All language subtitles for Ofertes a Tout 10_PT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,187 --> 00:00:41,815 O que achas? - Acho fantstico! 2 00:00:42,190 --> 00:00:43,987 Este que est atrs, nao �? - Sim, sim!... 3 00:00:44,125 --> 00:00:45,786 � o melhor, nao �? 4 00:00:46,194 --> 00:00:49,095 � o mais bonito, nao �? O que achas? - Acho que est impecvel!... 5 00:00:49,231 --> 00:00:50,994 Vamos ver... 6 00:01:02,444 --> 00:01:05,572 Nao me parece muito velho. Est em bom estado... 7 00:01:09,818 --> 00:01:11,513 Bom dia! - Bom dia! 8 00:01:11,653 --> 00:01:13,883 � bonito? - Nao est mal! 9 00:01:14,022 --> 00:01:16,513 � muito bonito. - Estao interessados. 10 00:01:17,726 --> 00:01:20,456 Estao interessados? - � tudo uma questao de pre�o... 11 00:01:20,595 --> 00:01:23,530 Tem aqui dois! - Sim, vimos o segundo. 12 00:01:24,532 --> 00:01:27,660 E estao ou nao interessados? - A nossa carteira � curta. 13 00:01:27,802 --> 00:01:30,703 Temos de escolher um barco pequeno. 14 00:01:30,906 --> 00:01:33,841 E se lhes fizesse um bom pre�o num barco grande? 15 00:01:33,975 --> 00:01:39,072 Seria muito simptico da sua parte! - Podemos discutir o assunto. 16 00:01:40,015 --> 00:01:41,949 Gostavas que o comprssemos, querida? 17 00:01:42,083 --> 00:01:44,643 Sim, gostaria muito de compr-lo. - Se isso lhe agrada... 18 00:01:45,220 --> 00:01:47,688 ... sempre se pode arranjar qualquer coisa. 19 00:01:47,822 --> 00:01:49,813 Vejo que isso lhe agrada! 20 00:01:56,164 --> 00:01:58,894 Est em bom estado! 21 00:01:59,167 --> 00:02:01,965 Est mesmo em muito bom estado! 22 00:02:09,110 --> 00:02:13,171 Podemos assinar a venda? - Sim, est �ptimo... 23 00:02:14,015 --> 00:02:18,577 Entao, o que podemos fazer? - Vamos falar do assunto! 24 00:02:19,120 --> 00:02:21,520 Pode ser? - Claro que sim! 25 00:02:22,857 --> 00:02:25,587 Entao vamos! - Vamos a isso! 26 00:02:26,962 --> 00:02:29,123 Acompanhem-me. 27 00:03:22,517 --> 00:03:24,485 Aqui tem! - Obrigado. 28 00:03:24,719 --> 00:03:27,085 Fez um bom neg�cio. - Eu sei. 29 00:03:27,389 --> 00:03:29,584 Seja como for, o barco agradava-me bastante. 30 00:03:29,724 --> 00:03:32,522 Creio que ter�amos encontrado outro... 31 00:03:33,995 --> 00:03:35,895 Obrigado. - De nada. 32 00:03:36,598 --> 00:03:40,466 J est, querida! Assinei tudo! Somos donos do barco! 33 00:03:40,668 --> 00:03:42,898 Optimo! - Ests satisfeita? 34 00:03:44,839 --> 00:03:47,069 Entao, j est. 35 00:03:52,514 --> 00:03:56,109 Podias beijar-me! Ests satisfeita? - Muito mesmo! 36 00:03:56,418 --> 00:03:59,945 Foi fantstico! E este senhor ainda nos fez um pre�o bestial! 37 00:04:00,088 --> 00:04:03,023 Agrade�o-lhe muito. - E aqui tem a sua prenda! 38 00:04:07,062 --> 00:04:09,758 O que acha? 39 00:04:13,234 --> 00:04:15,634 Pode tocar! 40 00:04:18,706 --> 00:04:21,800 Ela � sua! At� pode foder com ela! - A s�rio? 41 00:04:25,713 --> 00:04:28,079 � a primeira vez que isto me acontece! 42 00:04:32,954 --> 00:04:34,854 Podem deitar-se. 43 00:04:35,890 --> 00:04:38,154 Ponham-se � vontade. Deitem-se na cama. 44 00:04:39,994 --> 00:04:42,690 Ela agrada-lhe? � boa, nao � ? 45 00:04:45,166 --> 00:04:47,100 Tire-lhe as cuecas! 46 00:04:48,436 --> 00:04:50,495 Tire-lhe as cuecas! 47 00:05:01,216 --> 00:05:03,980 Agora chupe-a! Vamos, chupe-a toda! 48 00:05:21,870 --> 00:05:24,395 Acaricie-a! lsso, acaricie-a bem! 49 00:05:28,176 --> 00:05:30,667 Ela gosta disto! - Estava no contrato! 50 00:05:32,013 --> 00:05:34,504 Fiz um bom neg�cio! 51 00:05:44,425 --> 00:05:47,053 Ela � boa? - Se � boa! 52 00:05:49,063 --> 00:05:52,658 Chupa bem! Tem aqui uma bela mula! 53 00:05:59,007 --> 00:06:00,907 Mas que mula! 54 00:06:17,025 --> 00:06:19,516 Gostas disto! 55 00:06:21,563 --> 00:06:24,430 Chupa-lha bem! - Ela � bela mula! 56 00:06:24,766 --> 00:06:27,894 � uma cadela! - Tem aqui uma bela mula! 57 00:06:28,036 --> 00:06:30,561 E ainda por cima gosta disto! 58 00:06:32,674 --> 00:06:35,006 Olha para mim! 59 00:06:35,910 --> 00:06:38,936 Gostas disto? Gostas de ma chupar? 60 00:06:39,480 --> 00:06:41,812 Vais ver quando ela estiver bem tesa! 61 00:06:50,892 --> 00:06:53,622 lsso! Lambe-a! Esfrega-a toda! 62 00:06:53,928 --> 00:06:57,694 Grande vaca! Que tesao! 63 00:07:01,502 --> 00:07:03,800 Devora-a! Come-a toda! 64 00:07:21,522 --> 00:07:24,548 Nao pares! Lambe-a! Deixa-me ver! 65 00:07:25,159 --> 00:07:27,923 Lambe-me os tomates! Lambe-me os tomates! 66 00:07:29,430 --> 00:07:31,625 Chupa-ma! Come-ma toda! 67 00:07:34,569 --> 00:07:37,538 Devora-a! Grande vaca! 68 00:07:38,039 --> 00:07:40,132 Ela chupa muito bem! 69 00:07:51,586 --> 00:07:53,451 Ela chupa muito bem! 70 00:08:35,063 --> 00:08:37,122 Ela gosta mesmo disto! 71 00:08:52,847 --> 00:08:55,407 Foi um bom contrato ou nao? - Ela � uma verdadeira mula! 72 00:09:02,990 --> 00:09:05,015 Enfia as duas na boca! 73 00:09:06,594 --> 00:09:08,892 lsso, enfia as duas na boca! 74 00:09:10,898 --> 00:09:13,093 Grande vaca! 75 00:09:16,938 --> 00:09:19,031 Chupa-ma toda! 76 00:09:22,810 --> 00:09:26,371 Esfrega as duas ao mesmo tempo! - Ainda lha vou enfiar no cu! 77 00:09:31,819 --> 00:09:34,151 Ela deve gostar disto! 78 00:09:36,824 --> 00:09:39,759 Vou fod�-la toda! - Chupa-a! 79 00:09:44,932 --> 00:09:47,025 Esfrega-ma bem! 80 00:09:52,540 --> 00:09:54,838 Pega nas duas vergas! 81 00:09:58,980 --> 00:10:01,608 Gostas disto! 82 00:10:02,083 --> 00:10:04,142 Chupa! Chupa! 83 00:10:04,619 --> 00:10:06,644 Grande vaca! 84 00:10:16,431 --> 00:10:18,558 Chupa! Chupa! 85 00:10:19,200 --> 00:10:21,998 Chupa, mula! 86 00:10:26,441 --> 00:10:29,410 E se a fod�ssemos um pouco? - Esteja � vontade! 87 00:10:31,412 --> 00:10:34,540 Como quer fod�-la? - Vou fod�-la assim. 88 00:10:45,827 --> 00:10:48,057 Chupa-me! lsso, assim! 89 00:10:51,899 --> 00:10:54,732 Ela � boa! - A minha mulher � boa? 90 00:11:03,778 --> 00:11:05,973 � boa? - Sim, �! 91 00:11:14,021 --> 00:11:17,821 Vai divertir-se no barco! - Pode ir visitar-me! 92 00:11:45,920 --> 00:11:47,911 Que tesao! 93 00:11:48,422 --> 00:11:51,050 Abre-a bem! Vamos, abre-a bem! 94 00:12:01,602 --> 00:12:04,002 Ela � boa, nao �? - Se �! 95 00:12:04,472 --> 00:12:06,667 Esta cadela � mesmo boa! 96 00:12:08,876 --> 00:12:11,140 Esfrega-a bem com a boca! 97 00:12:13,781 --> 00:12:15,942 O que pensa ela? Gosta disto? 98 00:12:16,484 --> 00:12:18,611 Gostas disto? - Adoro... 99 00:12:18,753 --> 00:12:20,618 Quero fod�-la! 100 00:12:55,923 --> 00:12:58,585 Grande vaca! 101 00:13:13,874 --> 00:13:16,638 Levanta a perna enquanto o chupas! 102 00:13:17,511 --> 00:13:19,445 Estava doido para te foder! 103 00:13:19,580 --> 00:13:21,241 lsso mesmo!... 104 00:13:26,854 --> 00:13:28,719 lsso, chupa-a!... 105 00:13:30,491 --> 00:13:33,119 Que mula! Cadela! Nao pares! 106 00:13:35,162 --> 00:13:37,130 Come-me a verga toda! 107 00:13:40,468 --> 00:13:42,595 Gostas que te foda assim? 108 00:13:43,070 --> 00:13:45,800 Vamos, chupa-a toda! 109 00:14:02,623 --> 00:14:05,615 Mete a l�ngua de fora, mula! lsso, assim! 110 00:14:09,230 --> 00:14:12,461 Gostas disto! Gostas que te fodam! 111 00:14:12,867 --> 00:14:16,098 Mula! Tens uma bela rata! 112 00:14:29,850 --> 00:14:32,546 Queres que te foda o cu? Vou-to foder! 113 00:14:32,787 --> 00:14:35,119 Vou foder o cu desta mula! 114 00:15:05,986 --> 00:15:07,783 Lambe-me! - Abre-me essa rata! 115 00:15:07,922 --> 00:15:11,221 Lambe-me os tomates! - Abre a rata, assim! 116 00:15:18,799 --> 00:15:21,962 Esfrega-te ao mesmo tempo! Vai-te esfregando! 117 00:15:39,820 --> 00:15:42,152 lsso mesmo! 118 00:15:47,128 --> 00:15:49,460 Ela � mesmo boa!... 119 00:15:49,930 --> 00:15:52,455 Tem c uma crina! 120 00:15:57,438 --> 00:15:59,599 Chegam-te duas vergas? 121 00:16:37,678 --> 00:16:39,942 Toma, mula! 122 00:16:51,625 --> 00:16:53,684 Agora olha! 123 00:16:53,828 --> 00:16:56,626 Olha, mula! - Minha grande vaca! 124 00:16:56,864 --> 00:16:58,991 Olha s�! 125 00:17:01,402 --> 00:17:03,700 Grande vaca! 126 00:17:03,838 --> 00:17:06,898 O que acha desta venda? Nao esteve mal! 127 00:17:07,041 --> 00:17:09,475 Uma verdadeira bomba! 128 00:17:14,448 --> 00:17:17,008 Ela chupa muito bem! 129 00:18:31,859 --> 00:18:34,953 Mas que disparate � que fizeste? 130 00:18:35,396 --> 00:18:37,921 Puseste-me dois pacotes de a��car no caf� e eu queria tr�s! 131 00:18:38,065 --> 00:18:40,033 Queria tr�s! - lsto muda todos os dias! 132 00:18:40,167 --> 00:18:41,828 Ontem eram dois! 133 00:18:41,969 --> 00:18:44,870 Hoje decidi outra coisa! - Como assim? 134 00:18:45,005 --> 00:18:47,838 Est sempre a mudar de opiniao! Nao tenho a culpa! 135 00:18:52,713 --> 00:18:57,150 Nao v�s que te quero foder o cu? Nao sabes o tesao que isso me d! 136 00:18:57,751 --> 00:18:59,616 Grande porco! 137 00:19:04,725 --> 00:19:08,718 Deixa-me ver esse cu! Gosto de ver esse teu cuzinho! 138 00:19:08,896 --> 00:19:11,660 Que maravilha! 139 00:19:21,175 --> 00:19:24,508 Fica como ests! Que maravilha! 140 00:19:24,745 --> 00:19:28,806 Este � o teu castigo! Puseste dois pacotes de prop�sito! 141 00:19:30,951 --> 00:19:34,978 Fazes todos os dias de prop�sito! Mostra-me esse cu! 142 00:19:39,360 --> 00:19:42,659 Grande mula! Agora ocupa-te um pouco de mim! 143 00:19:43,464 --> 00:19:46,399 � o teu castigo! 144 00:19:50,437 --> 00:19:52,428 Esfrega-ma bem! 145 00:20:01,915 --> 00:20:03,883 lsso mesmo!... 146 00:20:13,160 --> 00:20:16,527 Grande vaca! Brinca bem com ela!... 147 00:20:52,433 --> 00:20:56,062 Lambe-me bem os tomates!... lsso mesmo!... 148 00:21:08,882 --> 00:21:14,445 lsso, lambe-me a verga! Nao pares!... 149 00:21:52,159 --> 00:21:56,425 Agora trato eu de ti!... Despe isto!... 150 00:22:06,173 --> 00:22:09,904 Acaricia-te um pouco... assim... 151 00:23:22,950 --> 00:23:25,111 Toma! Toma isto! 152 00:23:30,157 --> 00:23:32,625 Vou foder-te a rata toda!... 153 00:24:34,421 --> 00:24:37,584 Deixa-me ver as tuas mamas! lsso, deixa-mas ver! 154 00:24:37,958 --> 00:24:41,689 Que tesao que isto me d! Que tesao! 155 00:24:43,397 --> 00:24:46,855 Adoro o que esta mula me faz! 156 00:25:06,186 --> 00:25:09,917 Vou agarrar-te assim nas mamas enquanto te fodo! 157 00:25:30,610 --> 00:25:33,044 Enches-me de tesao, mula! 158 00:25:42,789 --> 00:25:44,882 Agora f-lo tu sozinha! 159 00:25:45,025 --> 00:25:47,823 Quero que mexas nessas mamas sozinha! 160 00:26:00,874 --> 00:26:03,468 Aperta bem essas mamas, assim! 161 00:26:05,712 --> 00:26:08,442 Adoro ver isso, mula! 162 00:26:35,976 --> 00:26:41,073 Ainda ests com vontade de foder! Mas que cadela me sa�ste! 163 00:27:28,962 --> 00:27:31,021 Que bela rata! 164 00:27:36,703 --> 00:27:40,969 Adoro a tua rata! Tens uma rata maravilhosa! 165 00:27:42,576 --> 00:27:45,739 Agora vou abrir-te o cu todo! Mete-te assim! 166 00:27:47,013 --> 00:27:49,880 Quero ver o teu cu assim! 167 00:28:05,131 --> 00:28:08,965 Deixa-me ver essas mamas! Que tesao! 168 00:28:15,208 --> 00:28:17,733 Quero ouvir como gritas! 169 00:28:20,046 --> 00:28:22,844 Abre bem esse cu! Abre-o bem! 170 00:28:25,919 --> 00:28:27,910 Quero-o bem aberto! 171 00:28:45,105 --> 00:28:48,438 lsso, fode-me assim! Fode-me com a tua rata! 172 00:28:54,447 --> 00:28:57,644 lsso, nao paras! 173 00:28:59,419 --> 00:29:01,944 � bom enfi-la assim! 174 00:29:11,064 --> 00:29:13,624 Abre-me essa grande rata! 175 00:29:20,540 --> 00:29:23,065 Mostra-me esse cu! 176 00:29:38,091 --> 00:29:40,651 V� como tens o teu cu aberto! 177 00:29:44,497 --> 00:29:48,092 Mostra-me essa rata bem aberta, mula! lsso mesmo! 178 00:29:57,143 --> 00:29:59,634 Abre bem essa rata!... 179 00:30:01,381 --> 00:30:04,646 Deixa que te foda o cu como de costume, meu amor! 180 00:30:45,892 --> 00:30:47,883 Adoro foder-te o cu assim! 181 00:31:08,214 --> 00:31:12,947 Adoro foder-te o cu assim! V� como te fodo o cu! 182 00:31:20,493 --> 00:31:24,486 Tens um belo cu! E ainda me dizias que eras virgem! 183 00:31:25,131 --> 00:31:29,898 S� se fosse da minha verga! - H uns tempos era virgem! 184 00:32:15,949 --> 00:32:18,645 Para a pr�xima metes s� um pacote? 185 00:32:22,589 --> 00:32:24,648 Lambe-me... 186 00:33:12,138 --> 00:33:14,834 Chamo-me Anita e sou h�ngara. 187 00:33:14,974 --> 00:33:18,808 Naquela noite, o meu companheiro de cama, normalmente tao empreendedor, 188 00:33:18,945 --> 00:33:22,176 parecia mais interessado na pol�tica internacional, 189 00:33:22,482 --> 00:33:25,110 do que nas formas sugestivas do meu corpo. 190 00:33:26,686 --> 00:33:30,782 Assim, decidi empregar a minha arma diplomtica preferida... 191 00:33:32,025 --> 00:33:36,052 ... o meu olhar sensual, ao qual nenhum homem consegue resistir. 192 00:40:15,861 --> 00:40:18,455 Vou vir-me! 193 00:42:40,573 --> 00:42:43,201 Fantstico! Muito bem mesmo! 194 00:42:53,819 --> 00:42:58,518 Dou-lhe os parab�ns pelas fotos nas escadas! Ela � lind�ssima! 195 00:42:59,592 --> 00:43:03,084 Muito bem! Sempre soube escolher as minhas modelos! 196 00:43:05,464 --> 00:43:09,525 Agora sabe o que tem de fazer! � para isso que lhe pago! 197 00:43:29,188 --> 00:43:31,656 Tu vens comigo. 198 00:58:02,494 --> 00:58:05,486 Assim, � primeira vista, est com ar de dep�sito, 199 00:58:05,630 --> 00:58:08,531 mas depois de tudo isto ser retirado, vai ficar fantstico. 200 00:58:08,667 --> 00:58:10,498 Podemos transformar isto em centro de tempos livres, 201 00:58:10,635 --> 00:58:12,569 com piscina, restaurante... 202 00:58:16,474 --> 00:58:20,001 Assim nao est mal. Onde vamos? 203 00:58:24,382 --> 00:58:27,977 Depois, tudo ficar melhor, vais ver s�... 204 01:07:26,724 --> 01:07:29,488 Nao quer comprar umas flores? Fa�o-lhe um bom pre�o. 205 01:07:29,627 --> 01:07:32,061 Compre-me um raminho! - Pode ser. 206 01:07:32,363 --> 01:07:35,662 Se mas puder entregar nesta morada. - Quer que as entrega hoje � noite? 207 01:07:35,800 --> 01:07:38,030 Sim, esta noite. - At� logo! 208 01:07:38,402 --> 01:07:40,370 At� logo! 209 01:07:42,874 --> 01:07:45,104 Adeus! 210 01:08:01,826 --> 01:08:05,990 Entao, sempre me trouxe as flores? - Todas! Estao todas aqui! 211 01:08:06,530 --> 01:08:08,930 Perfeito! E onde vou met�-las? 212 01:08:09,066 --> 01:08:12,058 Nao sei!... Em cima do piano!... 213 01:08:12,870 --> 01:08:15,998 Nao. Sabe onde vou met�-las? - Nao. 214 01:08:16,140 --> 01:08:19,041 Nas escadas. Vamos experimentar? 215 01:08:19,176 --> 01:08:21,906 Nas escadas? - Acho que fica bem l em cima! 216 01:08:22,747 --> 01:08:26,376 Vamos fazer assim... uma assim e outra assim... 217 01:08:27,985 --> 01:08:30,681 Vamos ver... Depois pra l em cima, para vermos. 218 01:08:30,821 --> 01:08:33,016 Depois digo-lhe o que penso. 219 01:08:50,408 --> 01:08:52,467 Ponho-as por aqui? 220 01:14:07,958 --> 01:14:10,017 Acaricia as mamas! 221 01:14:31,115 --> 01:14:33,777 Gostas disto! 222 01:17:04,134 --> 01:17:06,534 Nao pares! Nao pares! 223 01:20:43,053 --> 01:20:45,544 Desculpa... Nao tenho dinheiro!... 224 01:20:45,689 --> 01:20:48,852 Nao tem dinheiro, como? Nao posso crer nisto! 225 01:20:55,499 --> 01:20:57,160 O que � isto afinal? 226 01:20:59,069 --> 01:21:01,970 Tenho uma solu�ao para este tipo de coisas. 227 01:22:23,453 --> 01:22:25,614 Estou a gostar disto... 228 01:22:35,599 --> 01:22:37,590 Nao pares... 229 01:22:41,571 --> 01:22:43,664 Continha a chupar-ma!... 230 01:24:19,769 --> 01:24:21,964 Vamos, chupa-a bem... 231 01:31:27,430 --> 01:31:29,591 �s mesmo uma mulazinha! 232 01:31:33,770 --> 01:31:36,170 Nao queres que te deixe noutro s�tio? 233 01:32:12,175 --> 01:32:14,507 Txi! Txi! 234 01:32:25,655 --> 01:32:30,592 Tradu�ao e Legendagem A. MONTElRO 16878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.