All language subtitles for Max.Reload.and.the.Nether.Blasters.2020.1080p.BluRay.x264-WUTANG.cac

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:15,278 --> 00:03:15,946 Okay, guys. 2 00:03:16,238 --> 00:03:16,780 This is it. 3 00:03:17,072 --> 00:03:18,257 Reggie, you're our tank as usual. 4 00:03:18,281 --> 00:03:19,401 Hold firm with that defense. 5 00:03:19,658 --> 00:03:20,738 Liz, let's try to mix it up 6 00:03:20,909 --> 00:03:23,078 and open with a celestial light wave aura spell. 7 00:03:23,370 --> 00:03:24,079 Let's rock! 8 00:03:24,371 --> 00:03:25,747 Come on, Max! 9 00:03:26,039 --> 00:03:26,623 That's weak! 10 00:03:26,915 --> 00:03:27,915 Go big or go home. 11 00:03:28,166 --> 00:03:29,876 How 'bout the doomslayer force vortex spell 12 00:03:30,168 --> 00:03:31,253 followed by an XP kicker? 13 00:03:31,545 --> 00:03:32,671 Ooh, I like that. 14 00:03:32,963 --> 00:03:33,981 That could be exactly what we need 15 00:03:34,005 --> 00:03:35,024 to defeat the Nether Kraken. 16 00:03:35,048 --> 00:03:36,067 Right, I think the kicker 17 00:03:36,091 --> 00:03:37,777 could help replenish our vitals enough to... 18 00:03:37,801 --> 00:03:39,361 - No, you can't just use the doomslayer 19 00:03:39,594 --> 00:03:40,594 right outta the gate. 20 00:03:40,846 --> 00:03:41,989 You're gonna waste all your manna. 21 00:03:42,013 --> 00:03:44,391 Hey, Reggie, if you do a brimstone blockade first, 22 00:03:44,683 --> 00:03:46,163 and then I volley from behind you... 23 00:03:46,435 --> 00:03:47,102 Heck yeah, Liz! 24 00:03:47,394 --> 00:03:48,103 That could work, totally. 25 00:03:48,395 --> 00:03:48,937 Screw it! 26 00:03:49,229 --> 00:03:51,029 No time for noob strategery in a ranked quest. 27 00:03:51,314 --> 00:03:52,733 I'm goin' full metal Jenkins. 28 00:03:53,024 --> 00:03:54,664 - No, dude, not again! - Max, you ass-hat! 29 00:03:54,860 --> 00:03:55,444 Wait! 30 00:03:55,736 --> 00:03:57,696 You're throwing a rock into a hornets' nest, Max. 31 00:03:57,988 --> 00:03:59,906 - Dude, I know you're like elite AF, 32 00:04:00,198 --> 00:04:01,926 but you cannot take on the nether horde solo. 33 00:04:01,950 --> 00:04:02,950 It's a party map, dude. 34 00:04:03,160 --> 00:04:03,744 Teamwork. 35 00:04:04,035 --> 00:04:05,328 - Barbarian attack! 36 00:04:05,620 --> 00:04:06,872 Sir Maximus... 37 00:04:07,164 --> 00:04:08,331 Jenkins! 38 00:04:17,758 --> 00:04:18,758 Reg... 39 00:04:18,884 --> 00:04:20,677 Let's save his dumb ass again. 40 00:04:20,969 --> 00:04:22,512 Lock and load, me lady. 41 00:04:22,804 --> 00:04:24,097 Me lady? 42 00:04:24,389 --> 00:04:25,015 Sorry. 43 00:04:25,307 --> 00:04:26,667 - Bob and weave, ladies and gents. 44 00:04:26,725 --> 00:04:28,518 Max Reload is doin' the dance. 45 00:04:28,810 --> 00:04:29,810 - Defense, Max! 46 00:04:29,853 --> 00:04:32,093 And dude, stop referring to yourself in the third person. 47 00:04:32,314 --> 00:04:33,732 It's gross. 48 00:04:34,858 --> 00:04:35,400 - Yo. 49 00:04:35,692 --> 00:04:37,819 We're lookin' to test out the new Rockstar Revolution. 50 00:04:38,111 --> 00:04:39,271 - Uh, yeah, it's in the back. 51 00:04:39,446 --> 00:04:41,448 Follow your dreams. 52 00:04:41,740 --> 00:04:43,180 - Hey, you break shit, you buy shit! 53 00:04:43,450 --> 00:04:44,659 - I am the shit! 54 00:04:44,951 --> 00:04:46,591 - Hey, focus on the mission here, people! 55 00:04:46,870 --> 00:04:48,455 I think we might have this one on lock. 56 00:05:13,480 --> 00:05:14,749 - Guys, our health is way too low. 57 00:05:14,773 --> 00:05:15,773 I think we gotta retreat. 58 00:05:15,857 --> 00:05:16,857 - Sack up, Reggie! 59 00:05:17,067 --> 00:05:18,276 Hold firm with that defense. 60 00:05:18,568 --> 00:05:19,568 Liz, take the rear. 61 00:05:19,820 --> 00:05:21,297 You're too soft to handle the rough stuff. 62 00:05:21,321 --> 00:05:22,321 Let me handle this. 63 00:05:22,364 --> 00:05:24,032 - Oh, excuse you, macho man! 64 00:05:24,324 --> 00:05:26,034 My elven armor will hold. 65 00:05:26,326 --> 00:05:28,206 Okay, wait, guys, we have to regroup. 66 00:05:28,495 --> 00:05:29,663 - Trust the master. 67 00:05:35,210 --> 00:05:36,210 Dammit! 68 00:05:37,420 --> 00:05:40,340 I had that. 69 00:05:54,563 --> 00:05:55,563 - Teamwork! 70 00:05:56,648 --> 00:05:58,275 Did you just mute us? 71 00:05:58,567 --> 00:06:00,402 We waited a week to try this quest again! 72 00:06:00,694 --> 00:06:02,237 -That is... 73 00:06:02,529 --> 00:06:03,989 disappointing, dude. 74 00:06:08,285 --> 00:06:09,494 - Oh, no, no, no! 75 00:06:09,786 --> 00:06:10,786 Not him again! 76 00:06:10,912 --> 00:06:13,540 This wizard dude spawn camper de-cloaks every time 77 00:06:13,832 --> 00:06:14,832 after all our hard work! 78 00:06:15,083 --> 00:06:15,792 He's gonna jack our loot! 79 00:06:16,084 --> 00:06:16,626 Watch! 80 00:06:16,918 --> 00:06:19,880 Doomslayer force vortex, I summon thee. 81 00:06:22,632 --> 00:06:23,632 Yass, bitch! 82 00:06:26,720 --> 00:06:28,471 - Get a life, ya dick! 83 00:06:28,763 --> 00:06:30,640 I will take this, and this. 84 00:06:30,932 --> 00:06:32,851 Oh and this. 85 00:06:33,143 --> 00:06:34,871 Don't really need this, but I'll take it anyway. 86 00:06:34,895 --> 00:06:35,437 Love it, love it. 87 00:06:35,729 --> 00:06:36,729 - Unbelievable, Max! 88 00:06:36,855 --> 00:06:38,975 If we'd worked together, we'd have the power gauntlet, 89 00:06:39,190 --> 00:06:42,777 the luma battleax, and the doubly yamma cannons right now! 90 00:06:45,822 --> 00:06:47,574 Hey, rock stars, free sample's up. 91 00:06:48,950 --> 00:06:50,785 - Ah, don't be so salty, Liz. 92 00:06:51,077 --> 00:06:52,805 Look, we all know that I'm really the only one 93 00:06:52,829 --> 00:06:54,682 who could've made it through that dungeon alive. 94 00:06:54,706 --> 00:06:57,083 And, hey, at least my ranking didn't drop. 95 00:06:57,375 --> 00:06:59,836 - Dude, you wouldn't even have that rank without us. 96 00:07:00,128 --> 00:07:01,463 Not a chance solo! 97 00:07:01,755 --> 00:07:03,840 - As a matter of fact, maybe I should have. 98 00:07:04,132 --> 00:07:06,092 Yeah, I can defeat the forces of the Nether 99 00:07:06,384 --> 00:07:08,845 any day of the week, and I'd slay for days! 100 00:07:09,137 --> 00:07:09,763 You know why? 101 00:07:10,055 --> 00:07:10,639 - I'm listening. 102 00:07:10,931 --> 00:07:12,116 Do not encourage, him, Reggie! 103 00:07:12,140 --> 00:07:15,018 - Because I guarantee that I, 104 00:07:15,310 --> 00:07:17,729 Maximus the barbarian of Middletown, 105 00:07:18,021 --> 00:07:20,482 one of the top-ranked of the realm of thy Northern Americas, 106 00:07:20,774 --> 00:07:22,692 could defeat the evil forces of the Nether 107 00:07:22,984 --> 00:07:26,571 any day of the week, in the fight for the ages! 108 00:07:26,863 --> 00:07:27,863 That's why. 109 00:07:34,371 --> 00:07:35,455 Yo, did you see that? 110 00:07:35,747 --> 00:07:36,947 - Upgrade your internet, dork. 111 00:07:37,123 --> 00:07:38,923 You're guaranteed to be looking for a new team 112 00:07:39,000 --> 00:07:40,669 and a new job if you're late again. 113 00:07:40,961 --> 00:07:42,601 - Chuck's starting his 48-hour VR-cation, 114 00:07:42,837 --> 00:07:44,398 and if you're late, he's gonna be pissed. 115 00:07:44,422 --> 00:07:46,800 Not like virtually pissed, like... 116 00:07:47,092 --> 00:07:48,259 pissed in real life. 117 00:07:48,551 --> 00:07:49,094 - Dammit! 118 00:07:49,386 --> 00:07:50,905 Why didn't you guys tell me what time it was? 119 00:07:50,929 --> 00:07:52,329 Cover for me til it get there, Liz? 120 00:07:52,514 --> 00:07:53,914 - You know, I'm not sure if my rank 121 00:07:53,974 --> 00:07:55,767 is high enough to cover for you. 122 00:07:56,059 --> 00:07:57,143 Good luck, barbarian. 123 00:08:24,462 --> 00:08:26,965 - You feel lucky, punk? 124 00:08:27,257 --> 00:08:28,717 Hand over the goods. 125 00:08:29,926 --> 00:08:31,136 Yeah. 126 00:08:31,428 --> 00:08:33,430 Up against the wall. 127 00:08:33,722 --> 00:08:34,722 - You got me. 128 00:08:38,143 --> 00:08:40,186 - Hey, head on a swivel. 129 00:08:40,478 --> 00:08:41,688 What did I teach you? 130 00:08:41,980 --> 00:08:42,522 Always... 131 00:08:42,814 --> 00:08:44,482 - Be prepared, always be prepared. 132 00:08:44,774 --> 00:08:45,316 Yeah! 133 00:08:45,608 --> 00:08:46,234 - Yeah, like a... 134 00:08:46,526 --> 00:08:47,068 like a Boy Scout. 135 00:08:47,360 --> 00:08:48,360 - No, like a Marine! 136 00:08:48,528 --> 00:08:49,528 Like a Marine! 137 00:08:50,530 --> 00:08:51,072 - Dude! 138 00:08:51,364 --> 00:08:52,364 Okay! 139 00:08:54,200 --> 00:08:55,368 Is that booze? 140 00:08:55,660 --> 00:08:56,660 -Um... 141 00:08:59,039 --> 00:09:01,875 No, it's my special blend. 142 00:09:02,167 --> 00:09:03,167 - Take it easy, Gramps. 143 00:09:03,293 --> 00:09:04,979 You know you're not supposed to mix booze with your meds. 144 00:09:05,003 --> 00:09:05,545 - Yeah, yeah. 145 00:09:05,837 --> 00:09:06,981 Where you goin' in such a hurry? 146 00:09:07,005 --> 00:09:07,672 - I gotta go to work! 147 00:09:07,964 --> 00:09:09,257 I'm running behind. 148 00:09:09,549 --> 00:09:11,092 - You gamin' all day again? 149 00:09:11,384 --> 00:09:12,969 No! 150 00:09:13,261 --> 00:09:14,471 Yeah, maybe. 151 00:09:16,222 --> 00:09:17,742 - Well hold on a second before you go. 152 00:09:17,891 --> 00:09:19,326 Remember that new game you made for me? 153 00:09:19,350 --> 00:09:20,018 You know? 154 00:09:20,310 --> 00:09:20,935 I mean, it's good. 155 00:09:21,227 --> 00:09:21,895 - Oh, World War Poo? 156 00:09:22,187 --> 00:09:23,187 - Yeah, it's real good. 157 00:09:24,272 --> 00:09:25,392 Like it says, it's the shit. 158 00:09:25,607 --> 00:09:26,751 Ah, you really dig it? 159 00:09:26,775 --> 00:09:27,776 - Oh yeah. 160 00:09:28,068 --> 00:09:29,152 Yeah. 161 00:09:29,444 --> 00:09:30,737 Oh, and we got another letter 162 00:09:31,029 --> 00:09:33,114 from that tech school, you know? 163 00:09:33,406 --> 00:09:35,126 You know, they're still accepting applicants 164 00:09:35,366 --> 00:09:36,659 for the next semester. 165 00:09:36,951 --> 00:09:37,619 - Yeah, I know. 166 00:09:37,911 --> 00:09:39,662 Look, I listened to what you said and... 167 00:09:39,954 --> 00:09:40,954 it's just not for me. 168 00:09:41,122 --> 00:09:42,874 I'm kinda doin' my own thing, and... 169 00:09:43,166 --> 00:09:44,918 tuition's really expensive. 170 00:09:45,210 --> 00:09:46,211 - You know, I'm... 171 00:09:46,503 --> 00:09:47,938 I mean, I'm never gonna force you to do something 172 00:09:47,962 --> 00:09:49,506 that you don't want to do, you know. 173 00:09:49,798 --> 00:09:51,438 But what I am gonna force you to do, Max, 174 00:09:51,591 --> 00:09:53,760 is I'm gonna force you to seize the day. 175 00:09:54,052 --> 00:09:54,594 Okay? 176 00:09:54,886 --> 00:09:55,512 I don't want you wastin' your talents 177 00:09:55,804 --> 00:09:57,514 just throwin' 'em away. 178 00:09:58,598 --> 00:09:59,598 Hey. 179 00:10:00,725 --> 00:10:01,725 Come on. 180 00:10:03,019 --> 00:10:04,562 Now listen, soldier. 181 00:10:04,854 --> 00:10:07,524 You be a hero in your own life. 182 00:10:07,816 --> 00:10:08,816 Carpe diem. 183 00:10:09,651 --> 00:10:11,820 And not just in those games. 184 00:10:12,112 --> 00:10:14,739 I mean, if it's school, we figure it out. 185 00:10:15,031 --> 00:10:17,867 If it's money, I'll cash in some bonds. 186 00:10:18,159 --> 00:10:19,159 Hm? 187 00:10:21,037 --> 00:10:23,414 But whatever you decide, 188 00:10:23,706 --> 00:10:26,251 your mom and dad would be real proud of you. 189 00:10:29,254 --> 00:10:30,254 - Okay, I gotta go. 190 00:10:30,296 --> 00:10:31,456 - There's steak and fries... 191 00:10:31,548 --> 00:10:32,173 - In the fridge. - Tonight for dinner. 192 00:10:32,465 --> 00:10:33,007 Yeah. - Yup. 193 00:10:33,299 --> 00:10:33,842 - Okay. 194 00:10:34,134 --> 00:10:34,676 And the blue plate. 195 00:10:34,968 --> 00:10:36,177 - Okay! 196 00:10:36,469 --> 00:10:37,469 - Yeah. 197 00:10:39,013 --> 00:10:40,098 World War Poo. 198 00:10:41,933 --> 00:10:42,933 What a kick. 199 00:10:46,729 --> 00:10:47,897 - Come on! 200 00:10:49,399 --> 00:10:52,360 Be the hero in your own life. 201 00:10:52,652 --> 00:10:54,779 Carpe deez nuts! 202 00:10:55,071 --> 00:10:56,071 Solid, Gramps. 203 00:10:56,322 --> 00:10:57,322 Solid. 204 00:11:06,332 --> 00:11:07,332 Okay! 205 00:11:07,375 --> 00:11:08,375 Let's do it. 206 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 That's a cute little bike. 207 00:11:34,319 --> 00:11:34,861 Hey! 208 00:11:35,153 --> 00:11:35,695 What's up? 209 00:11:35,987 --> 00:11:37,322 It's Douche to the Maximus. 210 00:11:37,614 --> 00:11:38,323 - Yo! 211 00:11:38,615 --> 00:11:39,615 Sweet wheels, bro! 212 00:11:40,783 --> 00:11:41,783 - Where ya goin', buddy? 213 00:11:41,826 --> 00:11:42,452 - Oh, you know, just... 214 00:11:42,744 --> 00:11:43,744 goin' to work. 215 00:11:43,870 --> 00:11:46,122 Actually contributing to society. 216 00:11:46,414 --> 00:11:47,725 Oh, cool of your mom to let you bring out 217 00:11:47,749 --> 00:11:49,042 the midlife crisis mobile. 218 00:11:49,334 --> 00:11:49,876 Nice. 219 00:11:50,168 --> 00:11:51,168 - Oh. 220 00:11:51,419 --> 00:11:51,961 God, that's right. 221 00:11:52,253 --> 00:11:52,962 You're still jockeying the counter 222 00:11:53,254 --> 00:11:54,607 with your little boyfriend Reginald, 223 00:11:54,631 --> 00:11:56,549 making minimum wage at Fallout Games. 224 00:11:56,841 --> 00:11:57,967 "Cause meanwhile, I mean, 225 00:11:58,259 --> 00:12:00,511 we're on the verge of creating the next triple-A title. 226 00:12:00,803 --> 00:12:01,346 Triple-A? 227 00:12:01,638 --> 00:12:02,638 - Yeah, triple-A. 228 00:12:02,722 --> 00:12:04,762 - It's lookin' a little bit like triple-♪ from over. 229 00:12:05,016 --> 00:12:06,434 - Doesn't even make sense, bro. 230 00:12:06,726 --> 00:12:07,726 - Triple douche! 231 00:12:07,977 --> 00:12:08,561 - Good one... 232 00:12:08,853 --> 00:12:09,896 Maxi Pad. 233 00:12:10,188 --> 00:12:12,690 Look, do me a favor, and tell my sweet, 234 00:12:12,982 --> 00:12:15,026 sweet Lizzy hi for me. 235 00:12:15,318 --> 00:12:16,918 You wouldn't mind doin' that, would you? 236 00:12:17,028 --> 00:12:17,737 - That's weird, Seth. 237 00:12:18,029 --> 00:12:20,257 She said she stopped talking to you after you freaked out 238 00:12:20,281 --> 00:12:22,116 when she beat your ass in Battle Clan. 239 00:12:22,408 --> 00:12:24,128 Oh, and the fact that you have a micrope... 240 00:12:24,285 --> 00:12:25,828 - Okay, she didnt't... 241 00:12:26,788 --> 00:12:29,207 She did not kick my as in Battle Clan. 242 00:12:29,499 --> 00:12:31,143 I let her win using my profile to rank up. 243 00:12:31,167 --> 00:12:33,378 And what would you know, anyway? 244 00:12:33,670 --> 00:12:36,005 I mean, you can't even afford a legit team, Maxi Pad. 245 00:12:36,297 --> 00:12:36,839 - Micropen... 246 00:12:37,131 --> 00:12:38,131 - Shut up! 247 00:12:38,174 --> 00:12:38,883 Chet! 248 00:12:39,175 --> 00:12:39,717 - Whatever, dude. 249 00:12:40,009 --> 00:12:40,551 - Hey, wait, wait, wait! 250 00:12:40,843 --> 00:12:42,553 One more thing. 251 00:12:44,013 --> 00:12:45,013 Blue lightning bolt! 252 00:12:48,101 --> 00:12:48,643 Later, Max. 253 00:12:48,935 --> 00:12:49,935 - See ya, loser! 254 00:12:57,610 --> 00:12:59,505 - Once you score the coke from the strip club owner, 255 00:12:59,529 --> 00:13:01,364 your stamina increases like crazy, 256 00:13:01,656 --> 00:13:04,117 and then you jack this sick Ferrari out front. 257 00:13:04,409 --> 00:13:06,244 Drive that to the bank, smoke the teller, 258 00:13:06,536 --> 00:13:07,696 and bounce out with the cash. 259 00:13:07,870 --> 00:13:10,164 Oh, and just say know to the three H. 260 00:13:10,456 --> 00:13:10,999 - What's that? 261 00:13:11,291 --> 00:13:12,571 - Hookers, homicide, and heroin. 262 00:13:12,834 --> 00:13:14,853 You just wanna go back to the nightclub with the score, 263 00:13:14,877 --> 00:13:15,962 and then, boom! 264 00:13:16,254 --> 00:13:17,414 You're XP doubles like crazy, 265 00:13:17,505 --> 00:13:19,048 and all the new weapons unlock. 266 00:13:19,340 --> 00:13:20,967 Including the machete. 267 00:13:22,010 --> 00:13:26,097 I don't think you'll be playing this game. 268 00:13:31,978 --> 00:13:34,939 - Ah, another satisfied customer. 269 00:13:35,231 --> 00:13:36,566 - What is wrong with people? 270 00:13:36,858 --> 00:13:37,858 It's just a game. 271 00:13:38,026 --> 00:13:38,735 - Preach. 272 00:13:39,027 --> 00:13:40,027 - Is that slushie? 273 00:13:40,194 --> 00:13:40,737 - Yeah! 274 00:13:41,029 --> 00:13:42,947 Seth and douche squad send their regards. 275 00:13:43,239 --> 00:13:45,033 Max, I'm sorry. 276 00:13:45,325 --> 00:13:47,410 He's such an asshole. 277 00:13:47,702 --> 00:13:48,828 He's just jealous. 278 00:13:49,120 --> 00:13:50,120 - Wait... 279 00:13:50,288 --> 00:13:51,497 What do you mean? 280 00:13:51,789 --> 00:13:52,789 -Um... 281 00:13:53,666 --> 00:13:57,879 I mean, you're a better coder and gamer and... 282 00:13:58,171 --> 00:13:59,171 You know. 283 00:14:00,590 --> 00:14:01,590 - Oh. 284 00:14:02,800 --> 00:14:06,012 - As I make the harsh switch from VR 285 00:14:06,304 --> 00:14:09,974 to normal, boring-ass R, do mine eyes deceive me, 286 00:14:10,266 --> 00:14:12,977 or is that Max Reload I see arriving late 287 00:14:13,269 --> 00:14:14,979 yet again and very unkempt? 288 00:14:15,271 --> 00:14:16,481 - What up, Chuck? 289 00:14:17,440 --> 00:14:18,608 - Don't "what up Chuck" me! 290 00:14:18,900 --> 00:14:21,444 You two, come hither back to my chamber! 291 00:14:21,736 --> 00:14:22,737 Entrance granted. 292 00:14:23,029 --> 00:14:24,029 - Copy that. 293 00:14:32,455 --> 00:14:33,539 - Max! 294 00:14:34,665 --> 00:14:35,665 Max! 295 00:14:36,751 --> 00:14:37,418 Hey, Liz. 296 00:14:37,710 --> 00:14:38,252 - Amazing. 297 00:14:38,544 --> 00:14:39,670 He rolls in late and... 298 00:14:39,962 --> 00:14:40,963 no punishment. 299 00:14:41,255 --> 00:14:42,548 He's so the golden child. 300 00:14:42,840 --> 00:14:43,549 - You know what? 301 00:14:43,841 --> 00:14:45,176 Lizbeth is right for a change. 302 00:14:45,468 --> 00:14:46,468 You were late, man, 303 00:14:46,511 --> 00:14:48,151 and I should call attention to tardiness. 304 00:14:48,429 --> 00:14:51,015 Why is thou lateth again? 305 00:14:51,307 --> 00:14:52,683 - Sorry, Chuck. 306 00:14:52,975 --> 00:14:55,436 We got caught up in a little bit of a loot quest. 307 00:14:55,728 --> 00:14:56,729 - Oh! 308 00:14:57,021 --> 00:14:58,856 - But unfortunately we lost track of time. 309 00:14:59,148 --> 00:15:00,167 - Well you didn't say that, man. 310 00:15:00,191 --> 00:15:02,735 Did thou succeedeth in thy quest? 311 00:15:03,027 --> 00:15:05,071 - Sadly, no, we didn't-ith. 312 00:15:06,406 --> 00:15:07,490 But I was close! 313 00:15:07,782 --> 00:15:09,784 I'm still ranked number two in North America. 314 00:15:10,076 --> 00:15:12,870 - Well, young ward, extra lives unto you 315 00:15:13,162 --> 00:15:14,539 to fight on to another day. 316 00:15:14,831 --> 00:15:16,767 You know, you really should be considering East Forge. 317 00:15:16,791 --> 00:15:18,227 You guys should put together a squad, 318 00:15:18,251 --> 00:15:19,377 team of some sort, you know? 319 00:15:19,669 --> 00:15:21,629 - Yeah, we would if we could agree on a team name. 320 00:15:21,921 --> 00:15:22,505 - Oh-—- 321 00:15:22,797 --> 00:15:25,341 - I always thought the Nuclear Nerds was kinda cool. 322 00:15:25,633 --> 00:15:26,833 "Nerds" is an old-school term, 323 00:15:27,093 --> 00:15:29,387 but it's now become empowered. 324 00:15:29,679 --> 00:15:30,888 And "nuclear"... 325 00:15:32,473 --> 00:15:34,725 That's as powerful as it gets. 326 00:15:35,017 --> 00:15:37,186 - Oh, that is good, Chuck! 327 00:15:37,478 --> 00:15:39,772 That's not too shabby. 328 00:15:40,064 --> 00:15:41,064 - Was that pandering? 329 00:15:41,315 --> 00:15:42,859 Were you pandering to me, Max? 330 00:15:43,151 --> 00:15:44,193 Max in all the slacks? 331 00:15:44,485 --> 00:15:46,279 I always put you high above everyone else, 332 00:15:46,571 --> 00:15:47,811 and this is what happens to me? 333 00:15:47,905 --> 00:15:48,614 Guess what. 334 00:15:48,906 --> 00:15:50,366 That just earned you bathroom duty! 335 00:15:50,658 --> 00:15:51,658 Justice, am I right? 336 00:15:51,742 --> 00:15:52,285 Thank you! 337 00:15:52,577 --> 00:15:53,119 - You're welcome. 338 00:15:53,411 --> 00:15:54,971 And guess what, I had Indian for lunch. 339 00:15:55,121 --> 00:15:56,641 I know, everyone warned me against it, 340 00:15:56,873 --> 00:15:57,957 including my mother, man, 341 00:15:58,249 --> 00:16:00,710 but I had extra curry on top of the Curry Surprise. 342 00:16:01,002 --> 00:16:03,004 So guess what's comin' out thick and creamy. 343 00:16:03,296 --> 00:16:05,173 My Indian lunch, and you're gonna follow it 344 00:16:05,465 --> 00:16:08,176 into the bathroom, so that's what you get 345 00:16:08,468 --> 00:16:09,010 for that... 346 00:16:09,302 --> 00:16:09,844 Yo, Chuck! 347 00:16:10,136 --> 00:16:11,596 Steve's here! 348 00:16:11,888 --> 00:16:13,431 - Well send him back! 349 00:16:14,849 --> 00:16:15,849 Business. 350 00:16:16,642 --> 00:16:17,310 Steve! 351 00:16:17,602 --> 00:16:19,145 Man, in Steve I believe! 352 00:16:19,437 --> 00:16:21,189 Gimme, gimme, gimme, gimme. 353 00:16:21,481 --> 00:16:22,064 - It's heavy. 354 00:16:22,356 --> 00:16:24,076 - What are you saying, I couldn't handle it? 355 00:16:24,358 --> 00:16:25,067 Kidding. 356 00:16:25,359 --> 00:16:27,153 - I got tons more in the truck, too, bro. 357 00:16:27,445 --> 00:16:28,154 Liz. 358 00:16:28,446 --> 00:16:29,864 - Hell yeah, dog! 359 00:16:30,156 --> 00:16:31,156 - Hey! 360 00:16:31,282 --> 00:16:31,908 Randall! 361 00:16:32,200 --> 00:16:33,200 -It's... 362 00:16:34,619 --> 00:16:37,663 - The Hard Light VR Haptic Feedback Vest, man! 363 00:16:37,955 --> 00:16:41,959 This is the holy grail of virtual reality gut punches! 364 00:16:42,251 --> 00:16:45,421 You put this on, and everything you feel in VR 365 00:16:45,713 --> 00:16:48,674 feels more real, and I mean everything you feel. 366 00:16:48,966 --> 00:16:49,967 If you feel self-doubt, 367 00:16:50,259 --> 00:16:52,386 you're gonna feel haptic self-doubt, man! 368 00:16:52,678 --> 00:16:53,804 If you feel self-loathing, 369 00:16:54,096 --> 00:16:55,765 you're gonna feel haptic self-loathing! 370 00:16:56,057 --> 00:16:56,682 Thank you, Steve! 371 00:16:56,974 --> 00:16:59,769 I know exactly what I'm gonna do for the next 48 hours. 372 00:17:00,061 --> 00:17:01,938 - So you're gonna wear this thing for 48 hours? 373 00:17:02,230 --> 00:17:02,897 - Damn skippy! 374 00:17:03,189 --> 00:17:05,566 For the next 48 hours, I'm gonna be all in VR, 375 00:17:05,858 --> 00:17:08,486 so this is my VR-mor, if you will. 376 00:17:08,778 --> 00:17:09,904 - Whoa, bro. 377 00:17:10,196 --> 00:17:12,240 Playing games for two days straight? 378 00:17:12,532 --> 00:17:13,532 That... 379 00:17:13,741 --> 00:17:15,409 IS some serious stamina. 380 00:17:15,701 --> 00:17:16,827 - Playing games? 381 00:17:18,788 --> 00:17:19,868 Steve, man, I thought I had 382 00:17:19,914 --> 00:17:21,394 all the respect in the world for you. 383 00:17:21,541 --> 00:17:22,541 Playing games? 384 00:17:22,583 --> 00:17:23,960 This ain't' playin' games, son! 385 00:17:24,252 --> 00:17:25,336 This is V... 386 00:17:25,628 --> 00:17:26,628 R! 387 00:17:26,712 --> 00:17:27,712 VR, man! 388 00:17:27,964 --> 00:17:29,966 You don't play a game; you are the game! 389 00:17:30,258 --> 00:17:31,258 You're experiencing. 390 00:17:31,509 --> 00:17:32,589 That's what the R in VR is. 391 00:17:32,718 --> 00:17:34,095 You "R" there, don'. 392 00:17:34,387 --> 00:17:36,722 So you're not just sittin' there, playing hockey on a game. 393 00:17:37,014 --> 00:17:38,432 You're in the rink! 394 00:17:38,724 --> 00:17:41,352 VR is for those of us who are grown up enough 395 00:17:41,644 --> 00:17:43,813 to wear something like this around the house. 396 00:17:44,105 --> 00:17:47,149 Kids, unless the stores on fire this weekend, 397 00:17:47,441 --> 00:17:49,819 I am not to be bothered when I am jacked in! 398 00:17:50,111 --> 00:17:52,780 Endurance trial, yes! 399 00:17:53,072 --> 00:17:53,656 So cool. 400 00:17:53,948 --> 00:17:54,657 - He knows. 401 00:17:54,949 --> 00:17:55,575 - Signature, please. 402 00:17:55,866 --> 00:17:56,866 - Thanks. 403 00:17:57,785 --> 00:17:58,452 Thank you. 404 00:17:58,744 --> 00:17:59,287 -So... 405 00:17:59,579 --> 00:18:01,289 the rest of the boxes? 406 00:18:01,581 --> 00:18:03,291 - Not here, Reggie! 407 00:18:03,583 --> 00:18:04,893 You guys do it in the other room. 408 00:18:04,917 --> 00:18:07,587 You and Lizbeth unpack and catalog there. 409 00:18:07,878 --> 00:18:09,964 Back here, the grown men 410 00:18:10,256 --> 00:18:12,258 are gonna be trying on our fancy boy outfits. 411 00:18:12,550 --> 00:18:13,092 Just look at this. 412 00:18:13,384 --> 00:18:15,511 There's so many snaps and buttons and straps. 413 00:18:15,803 --> 00:18:16,345 I'm gonna need a normie, 414 00:18:16,637 --> 00:18:18,077 a thin kid to help me out with this, 415 00:18:18,347 --> 00:18:20,224 'cause I'm sure this one goes some place 416 00:18:20,516 --> 00:18:23,644 I ain't seen in like at least 12 to 13 years. 417 00:19:02,683 --> 00:19:03,225 - Hey, listen. 418 00:19:03,517 --> 00:19:04,101 Why don't you come to the gym with me sometime? 419 00:19:04,393 --> 00:19:06,646 I'll teach you all the ropes, and I'll spot you. 420 00:19:06,937 --> 00:19:07,605 - That would be amazing. 421 00:19:07,897 --> 00:19:09,666 I've been thinking about getting a membership somewhere. 422 00:19:09,690 --> 00:19:12,318 And I also try to do my 1,000 steps every day. 423 00:19:12,610 --> 00:19:13,610 - Sweet! 424 00:19:14,612 --> 00:19:16,030 Well, it's gettin' to be that time. 425 00:19:16,322 --> 00:19:17,657 Got more loads to deliver. 426 00:19:17,948 --> 00:19:18,948 Steve-0, out. 427 00:19:20,451 --> 00:19:21,452 - Bye, Steve. 428 00:19:24,413 --> 00:19:26,582 Got more loads to deliver. 429 00:19:26,874 --> 00:19:27,416 Ugh! 430 00:19:27,708 --> 00:19:28,250 Gross! 431 00:19:28,542 --> 00:19:29,782 And "I try to get my steps in"? 432 00:19:29,835 --> 00:19:30,544 Who are you? 433 00:19:30,836 --> 00:19:33,714 By the way, Chuck is officially suited up, off the grid. 434 00:19:34,006 --> 00:19:35,216 We're on our own. 435 00:19:36,801 --> 00:19:38,761 - John Carmack, hands down. 436 00:19:39,053 --> 00:19:41,389 Wolfenstein 3D, Doom, Quake? 437 00:19:41,681 --> 00:19:43,516 I mean, come on, the dude's a complete legend. 438 00:19:43,808 --> 00:19:46,185 Plus, I hear he's like a legit aerospace engineer. 439 00:19:46,477 --> 00:19:48,437 - Yeah, sure, but he didn't pioneer the movement. 440 00:19:48,729 --> 00:19:50,314 He was like second or third wave. 441 00:19:50,606 --> 00:19:52,066 - Dude, is Miyamoto. 442 00:19:52,358 --> 00:19:54,276 Donkey Kong, Mario? 443 00:19:54,568 --> 00:19:56,404 Draws that shit by hand. 444 00:19:56,696 --> 00:19:59,115 The guys a French knight who's Japanese. 445 00:19:59,407 --> 00:20:00,116 - Respect. 446 00:20:00,408 --> 00:20:03,494 But guys, I'm talking about the most legendary 447 00:20:03,786 --> 00:20:06,247 and influential game developer of all time. 448 00:20:06,539 --> 00:20:07,539 - Here we go again. 449 00:20:07,707 --> 00:20:09,166 ...Our hometown here... 450 00:20:09,458 --> 00:20:10,126 Eugene Wylder! 451 00:20:10,418 --> 00:20:12,837 Creator of the Nether series! 452 00:20:13,129 --> 00:20:13,713 Guys! 453 00:20:14,004 --> 00:20:15,004 The one and only! 454 00:20:15,089 --> 00:20:16,729 You think any of this would have happened 455 00:20:17,007 --> 00:20:19,009 if it wasn't for the pixel master himself? 456 00:20:19,301 --> 00:20:21,262 All right, check it out, legit. 457 00:20:24,640 --> 00:20:26,475 The year: 1984. 458 00:20:26,767 --> 00:20:30,229 The location: Wylde Child Games in small town Middletown. 459 00:20:30,521 --> 00:20:32,565 A revolutionary console video game 460 00:20:32,857 --> 00:20:34,859 and best-selling fantasy franchise 461 00:20:35,151 --> 00:20:39,071 lies solely in the hands of two rogue video game creators. 462 00:20:39,363 --> 00:20:41,365 Barton Grabowski and Eugene Wylder 463 00:20:41,657 --> 00:20:44,201 develop the groundbreaking Nether game series 464 00:20:44,493 --> 00:20:46,620 for the ColecoVision home entertainment system. 465 00:20:46,912 --> 00:20:49,749 The dynamic duo are seen here, working on the last 466 00:20:50,040 --> 00:20:54,295 Wylde Child Games installment, Nether Dungeon. 467 00:20:54,587 --> 00:20:56,964 - Geno, you've totally outdone yourself, man! 468 00:20:57,256 --> 00:20:58,632 You are amazing! 469 00:20:58,924 --> 00:21:02,386 - And you are way too close to me right now. 470 00:21:03,763 --> 00:21:04,930 He's a genius! 471 00:21:05,222 --> 00:21:07,302 They met in the sandbox in grade school. 472 00:21:07,433 --> 00:21:09,268 Best friends Eugene and Bart 473 00:21:09,560 --> 00:21:11,854 became known as the bad boys of gaming, 474 00:21:12,146 --> 00:21:15,232 working hard and playing even harder. 475 00:21:24,825 --> 00:21:27,703 - We did two million units and change 476 00:21:27,995 --> 00:21:31,207 on our last release, Nether Scrolls. 477 00:21:31,499 --> 00:21:34,919 And this go around, the demand is just so much higher, 478 00:21:35,211 --> 00:21:36,921 not just in terms of financials, 479 00:21:37,213 --> 00:21:39,548 but graphics, story, the whole thing. 480 00:21:39,840 --> 00:21:42,384 Sorry, can you sign this? 481 00:21:43,719 --> 00:21:45,346 - This is gonna be a real game changer 482 00:21:45,638 --> 00:21:47,723 for the way our fans experience these games. 483 00:21:48,015 --> 00:21:49,295 We're working really hard on it, 484 00:21:49,475 --> 00:21:51,685 and it's going to be radical. 485 00:21:52,770 --> 00:21:54,570 With high-dollar profits at stake 486 00:21:54,605 --> 00:21:57,024 and growing expectations from investors and fans, 487 00:21:57,316 --> 00:22:01,195 the stress level mounted for the gurus at Wylde Child Games. 488 00:22:05,241 --> 00:22:06,450 - I'm working here! 489 00:22:06,742 --> 00:22:07,742 Piss off! 490 00:22:07,868 --> 00:22:10,120 Alcohol and drugs, caffeine pills 491 00:22:10,412 --> 00:22:12,915 and store-bought bakery goods would come to be known 492 00:22:13,207 --> 00:22:15,668 as Eugene's Ho Hos and Hoes phase. 493 00:22:15,960 --> 00:22:16,960 - New high score! 494 00:22:17,211 --> 00:22:18,811 Ravaging his brilliant mind 495 00:22:19,088 --> 00:22:20,548 and halting development. 496 00:22:20,840 --> 00:22:24,260 Sadly, Nether Dungeon would never see the light of day. 497 00:22:31,809 --> 00:22:33,727 - Yeah, it's a total loss. 498 00:22:34,019 --> 00:22:37,147 I'm not at liberty to comment on the cause right now, 499 00:22:37,439 --> 00:22:40,776 but my team will be investigating over the next few days 500 00:22:41,068 --> 00:22:41,610 any possib... 501 00:22:41,902 --> 00:22:43,338 - Hey, Chief, it's definitely arson. 502 00:22:43,362 --> 00:22:45,030 I'm having the guys pull extra lines. 503 00:22:54,248 --> 00:22:55,457 - This isn't live, is it? 504 00:22:55,749 --> 00:22:58,252 Allegations of sabotage and insurance fraud 505 00:22:58,544 --> 00:23:01,005 were the only thing rising from the ashes 506 00:23:01,297 --> 00:23:03,215 of Wylde Child Games. 507 00:23:03,507 --> 00:23:06,051 Tragically, Nether Dungeon and the rekindling 508 00:23:06,343 --> 00:23:09,722 between Wylder and Grabowski would never materialize. 509 00:23:10,014 --> 00:23:11,974 The Wylde Child catalog was sold off 510 00:23:12,266 --> 00:23:14,602 to rival gaming giant Konicom, 511 00:23:14,894 --> 00:23:16,254 which released future installments 512 00:23:16,353 --> 00:23:18,814 of the Nether series to mixed reviews. 513 00:23:19,106 --> 00:23:20,733 - Nether Dungeons, never happening! 514 00:23:21,025 --> 00:23:22,025 Now back off! 515 00:23:22,234 --> 00:23:24,236 Eugene fell of the map into seclusion, 516 00:23:24,528 --> 00:23:26,572 some speculate leaving the country. 517 00:23:26,864 --> 00:23:29,450 Barton Grabowski invested what financial resources 518 00:23:29,742 --> 00:23:32,077 he had left in the arcade business, 519 00:23:32,369 --> 00:23:33,996 founding Cobra Arcade Bar, 520 00:23:34,288 --> 00:23:37,750 a hip arcade that serves adult beverages. 521 00:23:38,042 --> 00:23:40,461 This concludes this week's Arcade Heroes. 522 00:23:40,753 --> 00:23:41,753 - I rest my case. 523 00:23:41,921 --> 00:23:43,231 What they don't tell you in this video 524 00:23:43,255 --> 00:23:46,091 is that Wylder made such a perfectly badass game 525 00:23:46,383 --> 00:23:48,844 that rival game companies colluded to burn down his building 526 00:23:49,136 --> 00:23:51,221 and destroy every copy of the Neter Dungeon. 527 00:23:51,513 --> 00:23:53,313 They threatened him so he wouldn't release it. 528 00:23:53,599 --> 00:23:55,351 - Your man crush for this burnout Wylder 529 00:23:55,643 --> 00:23:58,938 and, frankly, all things retro is highly concerning. 530 00:23:59,229 --> 00:24:00,229 - I don't know. 531 00:24:00,272 --> 00:24:00,940 He seemed pretty cool. 532 00:24:01,231 --> 00:24:01,899 - Yeah. 533 00:24:02,191 --> 00:24:04,360 - You agree with everything Max says. 534 00:24:04,652 --> 00:24:05,277 Come on. 535 00:24:05,569 --> 00:24:07,196 It's time to bounce. 536 00:24:07,488 --> 00:24:08,488 See you later, buddy. 537 00:24:08,614 --> 00:24:09,156 - What? 538 00:24:09,448 --> 00:24:09,990 Guys, come on! 539 00:24:10,282 --> 00:24:11,635 Don't you want to stay til my shift's up? 540 00:24:11,659 --> 00:24:12,201 Come on! 541 00:24:12,493 --> 00:24:13,595 No one comes in on weeknights! 542 00:24:13,619 --> 00:24:15,339 And who knows what Chuck's doing back there? 543 00:24:15,412 --> 00:24:17,015 - It's all-you-can-eat at Pistol Pete's, dude. 544 00:24:17,039 --> 00:24:18,266 - Catch you online tonight, then? 545 00:24:18,290 --> 00:24:18,832 - I'm there. 546 00:24:19,124 --> 00:24:19,667 - Maybe. 547 00:24:19,959 --> 00:24:21,519 Oh, hey, someone's gotta clean the bathroom. 548 00:24:21,543 --> 00:24:22,543 Bye! 549 00:24:22,586 --> 00:24:25,714 Oh my god. 550 00:24:39,979 --> 00:24:40,979 - So smooth! 551 00:24:43,190 --> 00:24:44,190 So soft. 552 00:24:46,485 --> 00:24:48,237 Round, brown, oh, yes. 553 00:24:51,407 --> 00:24:52,407 So wet. 554 00:24:58,372 --> 00:24:59,372 - Welcome to Fallout! 555 00:24:59,498 --> 00:25:01,083 Just a minute! 556 00:25:01,375 --> 00:25:03,085 Sorry about that, I... 557 00:25:12,344 --> 00:25:13,344 What? 558 00:25:15,222 --> 00:25:16,682 Hey! 559 00:25:16,974 --> 00:25:18,225 Hey! 560 00:25:18,517 --> 00:25:20,644 I can give you store credit! 561 00:25:33,032 --> 00:25:34,032 No way. 562 00:25:38,704 --> 00:25:40,544 Chuck, are you messing with me, dude, 'cause... 563 00:25:42,291 --> 00:25:43,291 Chuck? 564 00:25:48,380 --> 00:25:49,381 - Look at my dick! 565 00:25:49,673 --> 00:25:51,800 Man, I love virtual flasher. 566 00:25:53,260 --> 00:25:54,420 - Yo, dude, you close up yet? 567 00:25:54,511 --> 00:25:55,511 Pistol Pete's is poppin'! 568 00:25:55,679 --> 00:25:56,679 -Reg... 569 00:25:56,722 --> 00:25:58,849 Dude, are you messin' with me, man? 570 00:25:59,141 --> 00:25:59,683 Don't lie. 571 00:25:59,975 --> 00:26:00,517 - I can't hear you, dude. 572 00:26:00,809 --> 00:26:01,351 It's loud in here. 573 00:26:01,643 --> 00:26:03,580 - Is this like a practical joke or something, dude? 574 00:26:03,604 --> 00:26:04,646 - What's up, barbarian? 575 00:26:04,938 --> 00:26:05,938 You comin' down or what? 576 00:26:06,065 --> 00:26:06,607 - Tell me the truth. 577 00:26:06,899 --> 00:26:08,259 Did you leave a box of stuff here? 578 00:26:08,317 --> 00:26:08,984 I mean, come on. 579 00:26:09,276 --> 00:26:10,276 It's pretty obvious. 580 00:26:10,402 --> 00:26:11,779 - Max, we're off the clock, dude. 581 00:26:12,071 --> 00:26:13,071 Get your ass down here. 582 00:26:13,238 --> 00:26:15,741 He's dippin' in the barbecue sauce again like a psycho. 583 00:26:16,033 --> 00:26:17,677 Why you gotta give me up like that? 584 00:26:17,701 --> 00:26:19,411 Because it's weird. 585 00:26:19,703 --> 00:26:20,245 All right, dude. 586 00:26:20,537 --> 00:26:21,537 Bye. 587 00:26:50,109 --> 00:26:51,151 Boy! 588 00:26:51,443 --> 00:26:53,862 You are louder than a pig in purgatory. 589 00:26:54,154 --> 00:26:56,573 You gotta work on your heel-toe. 590 00:26:56,865 --> 00:26:58,450 What's that for? 591 00:26:58,742 --> 00:27:00,077 - Is it okay if I use this? 592 00:27:00,369 --> 00:27:01,649 - Well, it belonged to your dad. 593 00:27:01,703 --> 00:27:03,056 I mean, the screen isn't much use to anyb... 594 00:27:03,080 --> 00:27:03,622 - 'Kay, cool. 595 00:27:03,914 --> 00:27:04,456 Thank you, gramps. 596 00:27:04,748 --> 00:27:06,142 - I can't even see my reflection in that screen, 597 00:27:06,166 --> 00:27:08,127 but then, who gives a shit? 598 00:27:08,418 --> 00:27:09,545 I don't give a shit. 599 00:27:42,327 --> 00:27:45,164 - Dare you enter the Nether Dungeon 600 00:27:46,331 --> 00:27:48,417 in the fight for the ages? 601 00:27:56,133 --> 00:27:57,968 Make a name for myself. 602 00:28:00,179 --> 00:28:00,846 What up? 603 00:28:01,138 --> 00:28:03,390 This is Max Jenkins, AKA Max Reload. 604 00:28:03,682 --> 00:28:07,352 Guys, I have come into possession of a legit, 605 00:28:07,644 --> 00:28:10,939 long-lost copy of a Nether Dungeon cartridge. 606 00:28:11,231 --> 00:28:12,951 It's the only one known in existence, so... 607 00:28:13,150 --> 00:28:14,526 it's pretty badass. 608 00:28:16,028 --> 00:28:18,280 It's crazy badass, man! 609 00:28:18,572 --> 00:28:19,948 Well... 610 00:28:20,240 --> 00:28:22,409 welcome to my play-through. 611 00:28:22,701 --> 00:28:24,077 Let's make history. 612 00:29:22,552 --> 00:29:24,638 Time to put up or shut up. 613 00:29:55,294 --> 00:29:56,294 What the? 614 00:29:57,087 --> 00:29:58,087 That's it? 615 00:30:00,632 --> 00:30:01,675 Well... 616 00:30:01,967 --> 00:30:03,510 You saw it here first, folks. 617 00:30:03,802 --> 00:30:05,804 The rarest game on the planet, 618 00:30:06,096 --> 00:30:08,390 beat in one sitting by yours truly. 619 00:30:08,682 --> 00:30:11,768 You saw it here first on Max Reload's Game Hub. 620 00:30:12,060 --> 00:30:13,060 Ah, man. 621 00:30:13,312 --> 00:30:15,981 I bet you guys wish you could play it, too, huh? 622 00:30:16,273 --> 00:30:19,568 That would make me legend status for sure. 623 00:31:05,030 --> 00:31:06,323 Holy shit! 624 00:31:06,615 --> 00:31:07,157 Shit, shit, shit! 625 00:31:07,449 --> 00:31:08,158 No, no, no, no, no, no! 626 00:31:08,450 --> 00:31:09,450 Penelope, no! 627 00:31:14,664 --> 00:31:15,664 Shit. 628 00:31:18,668 --> 00:31:19,668 Shit. 629 00:31:21,797 --> 00:31:22,797 Dammit. 630 00:31:34,684 --> 00:31:35,352 What? 631 00:31:35,644 --> 00:31:36,644 Oh, god. 632 00:31:37,813 --> 00:31:38,480 What? 633 00:31:38,772 --> 00:31:39,356 - Max! 634 00:31:39,648 --> 00:31:40,648 Holy cow, man! 635 00:31:40,690 --> 00:31:41,316 Where have you been? 636 00:31:41,608 --> 00:31:43,008 Have you seen you're freaking site? 637 00:31:43,276 --> 00:31:44,361 -No, my... 638 00:31:44,653 --> 00:31:47,155 rig got fried in the storm last night. 639 00:31:47,447 --> 00:31:48,907 Freaking surge protector. 640 00:31:49,199 --> 00:31:50,199 I haven't seen shit. 641 00:31:50,325 --> 00:31:51,325 - What storm? 642 00:31:51,535 --> 00:31:52,077 Dude, whatever! 643 00:31:52,369 --> 00:31:52,953 Get to the store, okay? 644 00:31:53,245 --> 00:31:54,245 This is off the charts! 645 00:31:54,371 --> 00:31:54,913 I mean... 646 00:31:55,205 --> 00:31:56,498 Nether Dungeon? 647 00:31:56,790 --> 00:31:57,790 - Yo, dingleberry... 648 00:31:57,874 --> 00:31:58,874 you're late again. 649 00:31:59,042 --> 00:32:00,502 Get your ass to work. 650 00:32:00,794 --> 00:32:01,794 - What time is it? 651 00:32:01,837 --> 00:32:02,379 6:00 p.m., dude. 652 00:32:02,671 --> 00:32:03,815 You're like beyond late, but don't worry. 653 00:32:03,839 --> 00:32:05,274 Chuck's still like balls deep in VR. 654 00:32:09,010 --> 00:32:10,410 - Yeah, it's super gnarly in there. 655 00:32:10,595 --> 00:32:11,955 I'm pretty sure he shit his pants. 656 00:32:12,222 --> 00:32:13,348 Not it! - Not it! 657 00:32:15,225 --> 00:32:15,892 - Holy crap! 658 00:32:16,184 --> 00:32:17,978 Dude, people are sharing it like crazy! 659 00:32:18,270 --> 00:32:20,981 - You're telling me that some dude in a suit 660 00:32:21,273 --> 00:32:23,942 just came in and dropped off that box last night and left? 661 00:32:24,234 --> 00:32:25,902 And that the only known version 662 00:32:26,194 --> 00:32:27,487 of the Nether Dungeon was in it? 663 00:32:27,779 --> 00:32:28,864 - I know it sounds nuts. 664 00:32:29,156 --> 00:32:30,508 I mean, I've been wanting to play this game 665 00:32:30,532 --> 00:32:31,592 since I could hold a controller. 666 00:32:31,616 --> 00:32:33,827 But I'm telling you, that's what happened. 667 00:32:34,119 --> 00:32:38,707 It was like I knew every move, like it was made for me. 668 00:32:38,999 --> 00:32:39,999 I beat it in one shot. 669 00:32:40,250 --> 00:32:43,503 Then, I emulated to my site, and my rig gets fried. 670 00:32:43,795 --> 00:32:44,963 - Okay, that sucks. 671 00:32:45,255 --> 00:32:46,255 But major street cred. 672 00:32:46,339 --> 00:32:48,151 I mean, it's just so rad, the fact that you even got it 673 00:32:48,175 --> 00:32:49,175 and then uploaded it. 674 00:32:49,384 --> 00:32:49,885 Are you kidding me? 675 00:32:50,177 --> 00:32:51,279 - I don't know how you guys stomach 676 00:32:51,303 --> 00:32:53,054 all that crusty retro stuff. 677 00:32:53,346 --> 00:32:57,225 It's all about polygon count and texture mapping. 678 00:32:57,517 --> 00:32:58,757 Hey, are you guys gonna help me 679 00:32:58,852 --> 00:33:00,052 with this new display or what? 680 00:33:00,228 --> 00:33:01,228 - No. 681 00:33:01,813 --> 00:33:03,356 - No appreciation. 682 00:33:03,648 --> 00:33:04,816 Ugh, you didn't even play it? 683 00:33:05,108 --> 00:33:06,108 - Pass. 684 00:33:06,234 --> 00:33:07,360 And you know what, Max? 685 00:33:07,652 --> 00:33:10,155 I bet that game is worth a lot of money on eBay. 686 00:33:10,447 --> 00:33:11,156 - Whoa. 687 00:33:11,448 --> 00:33:13,208 This kid is totally trolling you in the vlog. 688 00:33:13,450 --> 00:33:14,075 - What? 689 00:33:14,367 --> 00:33:15,428 - Let me tell you something 690 00:33:15,452 --> 00:33:17,537 about this Nether Dungeon play-through. 691 00:33:17,829 --> 00:33:19,539 It's fake with a capital F. 692 00:33:19,831 --> 00:33:22,918 Guys, obviously this Max Reload loser 693 00:33:23,210 --> 00:33:26,379 faked the gameplay footage, he's faking the walkthrough, 694 00:33:26,671 --> 00:33:28,798 just so he can gain subscribers. 695 00:33:29,090 --> 00:33:30,258 Look, I get it, Max. 696 00:33:30,550 --> 00:33:32,110 I've got a YouTube channel, too, buddy! 697 00:33:32,385 --> 00:33:33,529 Buy know what you just did... 698 00:33:33,553 --> 00:33:34,095 - What? 699 00:33:34,387 --> 00:33:34,888 Ah, this tool! 700 00:33:35,180 --> 00:33:35,764 - Okay, screw him. 701 00:33:36,056 --> 00:33:38,391 I believe you, and people are loving it. 702 00:33:38,683 --> 00:33:39,351 - Hey. 703 00:33:39,643 --> 00:33:42,187 Remember that Wylder game? 704 00:33:42,479 --> 00:33:43,772 Yo, you have to check this out. 705 00:33:44,064 --> 00:33:45,524 Pull up his website. 706 00:33:47,150 --> 00:33:48,944 - Way ahead of you, bro. 707 00:33:49,236 --> 00:33:51,238 I already pulled it up and finished downloading. 708 00:33:51,530 --> 00:33:52,906 This is why I get the big chair. 709 00:33:53,198 --> 00:33:54,324 - Well, all right, kids. 710 00:33:54,616 --> 00:33:56,451 We've got some exciting news for you. 711 00:33:56,743 --> 00:33:58,828 The rumors, I've sure you've heard them before, 712 00:33:59,120 --> 00:34:01,081 about Nether Dungeons actually existing 713 00:34:01,373 --> 00:34:03,041 and surfacing are true. 714 00:34:03,333 --> 00:34:04,000 I am so stoked. 715 00:34:04,292 --> 00:34:04,834 - All right? 716 00:34:05,126 --> 00:34:07,754 You're gonna be a gaming legend with all these hits. 717 00:34:08,046 --> 00:34:09,046 - Yeah. 718 00:34:11,091 --> 00:34:13,552 - I don't buy it for a second. 719 00:34:15,637 --> 00:34:16,846 - What a douche! 720 00:34:17,138 --> 00:34:18,515 You think it's the real deal? 721 00:34:18,807 --> 00:34:19,808 - No freaking way. 722 00:34:20,100 --> 00:34:21,977 That loser had to have made this garbage. 723 00:34:22,269 --> 00:34:23,269 - Fake. 724 00:34:23,353 --> 00:34:23,937 He thinks he's so smart 725 00:34:24,229 --> 00:34:25,981 running all this hype through his own site. 726 00:34:26,273 --> 00:34:28,316 - Actually, it is pretty smart. 727 00:34:28,608 --> 00:34:29,688 I wish I had thought of it. 728 00:34:29,943 --> 00:34:31,570 But, not for long. 729 00:34:31,861 --> 00:34:33,905 I found a backdoor and copied the script, 730 00:34:34,197 --> 00:34:35,949 so it's free to play and download everywhere 731 00:34:36,241 --> 00:34:37,409 through our site now. 732 00:34:38,952 --> 00:34:40,192 I also embedded a worm to steal 733 00:34:40,412 --> 00:34:42,414 users' email lists and spread it. 734 00:34:42,706 --> 00:34:45,792 Say goodbye to those hits, Maxie. 735 00:34:46,084 --> 00:34:48,878 Oh, and, icing on the cake, I also ported it 736 00:34:49,170 --> 00:34:52,632 to mobile platform, so no emulator required. 737 00:34:52,924 --> 00:34:53,466 - You rock! 738 00:34:53,758 --> 00:34:54,301 - I know I do. 739 00:34:54,593 --> 00:34:56,928 This is gonna go wide, my friends. 740 00:35:00,640 --> 00:35:02,160 - I mean, it's like destiny, you know? 741 00:35:02,267 --> 00:35:05,770 How crazy is it that that game found its way to me? 742 00:35:06,062 --> 00:35:06,605 Yeah. 743 00:35:06,896 --> 00:35:07,480 Whatever you say, dude? 744 00:35:07,772 --> 00:35:08,315 - Right, Reg? 745 00:35:08,607 --> 00:35:09,149 Back me up. 746 00:35:09,441 --> 00:35:11,818 I mean, it's beyond coincidence. 747 00:35:12,110 --> 00:35:13,110 Reg? 748 00:35:14,404 --> 00:35:15,404 Holy shit! 749 00:35:15,488 --> 00:35:16,740 Reggie, what the hell, man? 750 00:35:17,032 --> 00:35:18,032 - Seriously? 751 00:35:18,074 --> 00:35:19,194 - Your eyes, man, your eyes! 752 00:35:19,409 --> 00:35:20,410 What's wrong with you? 753 00:35:22,162 --> 00:35:23,413 Reggie, what the hell, man? 754 00:35:23,705 --> 00:35:24,247 - Oh my god. 755 00:35:24,539 --> 00:35:25,081 - You okay? 756 00:35:25,373 --> 00:35:25,915 - Yeah. 757 00:35:26,207 --> 00:35:27,207 I mean, no. 758 00:35:28,251 --> 00:35:29,252 - I got this. 759 00:35:31,713 --> 00:35:33,423 You need to calm... 760 00:35:33,715 --> 00:35:34,257 down. 761 00:35:34,549 --> 00:35:35,091 Reggie! 762 00:35:35,383 --> 00:35:36,593 Reggie, stop it! 763 00:35:36,885 --> 00:35:37,427 Dude! 764 00:35:37,719 --> 00:35:39,304 Okay, Reggie, Reggie, hey! 765 00:35:39,596 --> 00:35:40,597 Slow down! 766 00:35:40,889 --> 00:35:41,431 Liz? 767 00:35:41,723 --> 00:35:42,307 Liz, you good? 768 00:35:42,599 --> 00:35:44,851 - No, I mean, his eyes are glowing red! 769 00:35:45,143 --> 00:35:45,685 - Reggie! 770 00:35:45,977 --> 00:35:46,519 Chuck! 771 00:35:46,811 --> 00:35:47,811 Chuck! 772 00:35:47,937 --> 00:35:49,057 - Oh, you want some of this? 773 00:35:49,189 --> 00:35:50,189 You wanna a piece, too? 774 00:35:50,440 --> 00:35:51,440 What about you? 775 00:35:51,650 --> 00:35:53,360 Oh yeah, here we go! 776 00:35:57,280 --> 00:35:58,680 Hey, Nether dick... 777 00:36:12,796 --> 00:36:13,796 - Reggie! 778 00:36:14,589 --> 00:36:15,589 Reggie? 779 00:36:15,632 --> 00:36:16,174 Hey. 780 00:36:16,466 --> 00:36:17,466 What did you do? 781 00:36:17,634 --> 00:36:19,194 I saved your bacon, kid. 782 00:36:19,302 --> 00:36:19,844 Boom! 783 00:36:20,136 --> 00:36:21,136 High score. 784 00:36:21,888 --> 00:36:22,889 I saved both of you. 785 00:36:23,181 --> 00:36:23,723 You're welcome. 786 00:36:24,015 --> 00:36:25,015 - You killed Reggie! 787 00:36:25,183 --> 00:36:25,725 -Uh .. 788 00:36:26,017 --> 00:36:27,310 How's that? 789 00:36:27,602 --> 00:36:28,602 No. 790 00:36:29,187 --> 00:36:31,272 No, I didn't kill anybody, did 1? 791 00:36:31,564 --> 00:36:32,564 Oh boy. 792 00:36:33,525 --> 00:36:34,067 - Oh my god. 793 00:36:34,359 --> 00:36:35,568 - Now, see? 794 00:36:35,860 --> 00:36:37,112 You scared me there, kid. 795 00:36:37,404 --> 00:36:38,697 - Wait. 796 00:36:38,988 --> 00:36:39,656 You're Eugene... 797 00:36:39,948 --> 00:36:41,509 - Eugene Wylder, yeah, the one and only. 798 00:36:41,533 --> 00:36:42,242 And you... 799 00:36:42,534 --> 00:36:43,910 are Max, right? 800 00:36:44,202 --> 00:36:46,037 The little turd that ported my game 801 00:36:46,329 --> 00:36:49,582 and set this whole shit show in motion. 802 00:36:49,874 --> 00:36:50,959 - No. 803 00:36:51,251 --> 00:36:53,503 - You have no idea what you're messin' with, kid. 804 00:36:53,795 --> 00:36:56,089 Supernatural malevolence from ages long past 805 00:36:56,381 --> 00:36:58,174 melded with supreme power over mankind. 806 00:36:58,466 --> 00:37:00,885 Communications, gaming, tech. 807 00:37:01,177 --> 00:37:03,138 You know what, the less you know, the better. 808 00:37:03,430 --> 00:37:06,015 - I have no idea what you just said, but it sounds awesome. 809 00:37:06,307 --> 00:37:06,933 - Yeah, you know what's awesome? 810 00:37:07,225 --> 00:37:08,351 My helmet is awesome. 811 00:37:08,643 --> 00:37:10,895 My blasters are awesome. 812 00:37:11,187 --> 00:37:12,397 And right now... 813 00:37:13,398 --> 00:37:14,398 I am awesome. 814 00:37:14,524 --> 00:37:15,524 Okay, it's off your site. 815 00:37:15,608 --> 00:37:16,794 You're so lucky I got here when I did. 816 00:37:16,818 --> 00:37:18,987 And I am lucky that your site is... 817 00:37:19,279 --> 00:37:20,279 shit. 818 00:37:20,488 --> 00:37:23,074 I mean, no offense, but like the SEO is total crap. 819 00:37:23,366 --> 00:37:24,366 - Hey! 820 00:37:24,492 --> 00:37:25,034 - What? 821 00:37:25,326 --> 00:37:25,869 What? 822 00:37:26,161 --> 00:37:27,161 All right, you know what? 823 00:37:27,328 --> 00:37:28,639 Give me the hard copy of the game you have 824 00:37:28,663 --> 00:37:30,707 and tell me where you got it. 825 00:37:30,999 --> 00:37:32,333 - I don't have it. 826 00:37:32,625 --> 00:37:33,625 It's at my house. 827 00:37:33,752 --> 00:37:34,854 Look, some old dude in a suit brought it 828 00:37:34,878 --> 00:37:35,545 and put it right there. 829 00:37:35,837 --> 00:37:36,379 And I just... - An old dude? 830 00:37:36,671 --> 00:37:38,089 Ugh, the Harbinger, of course. 831 00:37:38,381 --> 00:37:39,507 Of course. 832 00:37:39,799 --> 00:37:40,341 Fine. 833 00:37:40,633 --> 00:37:41,176 Let's shit blood and go get it. 834 00:37:41,468 --> 00:37:42,010 - Shit... 835 00:37:42,302 --> 00:37:43,362 Wait, shit blood? - No, no, no, no. 836 00:37:43,386 --> 00:37:44,095 Shitting blood? 837 00:37:44,387 --> 00:37:45,555 First things first, bud. 838 00:37:45,847 --> 00:37:47,223 You roll into our store and blast 839 00:37:47,515 --> 00:37:49,976 our zombied-out friend here with your ghetto-rigged 840 00:37:50,268 --> 00:37:52,061 light blaster, dressed like some... 841 00:37:52,353 --> 00:37:55,148 Bargain basement Boba Felt cosplay asshole, 842 00:37:55,440 --> 00:37:57,609 and you think that you're calling the shots? 843 00:37:57,901 --> 00:37:59,194 Uh-uh. 844 00:37:59,486 --> 00:38:01,404 Max isn't going anywhere until you tell us 845 00:38:01,696 --> 00:38:03,990 what the hell is going on here! 846 00:38:04,282 --> 00:38:05,282 - Hm. 847 00:38:05,366 --> 00:38:06,367 I like her. 848 00:38:06,659 --> 00:38:07,659 - Yeah, she's all right. 849 00:38:07,744 --> 00:38:10,705 - Fine, you want an origin story? 850 00:38:10,997 --> 00:38:13,208 Hold onto your marshmallows. 851 00:38:13,500 --> 00:38:15,293 Pull your wieners up to the cocktail party, 852 00:38:15,585 --> 00:38:19,172 ladies and gentlemen, "cause the year was 1984." 853 00:38:19,464 --> 00:38:20,799 - Is that a Ho Ho? 854 00:38:21,090 --> 00:38:22,090 - Yeah. 855 00:38:22,217 --> 00:38:24,302 It was 1984, and I'd been basking 856 00:38:24,594 --> 00:38:25,678 in the glory of my success. 857 00:38:25,970 --> 00:38:27,806 I was the developer in the industry. 858 00:38:28,097 --> 00:38:29,408 I'd already announced Nether Dungeon, 859 00:38:29,432 --> 00:38:31,272 and the pressure was on to deliver another hit. 860 00:38:31,434 --> 00:38:32,685 But the only thing I hit... 861 00:38:32,977 --> 00:38:34,896 was a wall created with coder's depression. 862 00:38:35,188 --> 00:38:36,707 I was on the verge of something brilliant, 863 00:38:36,731 --> 00:38:38,542 but I just couldn't get the code right for the game. 864 00:38:38,566 --> 00:38:41,778 Something just didn't taste right in flavor town. 865 00:38:42,070 --> 00:38:43,780 I had been partying my butt off for weeks. 866 00:38:44,072 --> 00:38:45,072 Don't get me wrong. 867 00:38:45,114 --> 00:38:47,534 Well-earned philandering, barely sleeping. 868 00:38:47,826 --> 00:38:48,368 - Philandering? 869 00:38:48,660 --> 00:38:49,660 - It means whoring. 870 00:38:49,702 --> 00:38:51,597 Apparently, when dudes do it, it's fancy and cool. 871 00:38:51,621 --> 00:38:52,981 - I'm sorry, who's tell the story? 872 00:38:53,248 --> 00:38:53,790 You? 873 00:38:54,082 --> 00:38:54,624 Me? 874 00:38:54,916 --> 00:38:55,458 Me. 875 00:38:55,750 --> 00:38:57,470 So one night I drove and I drove and I drove 876 00:38:57,585 --> 00:38:59,212 until I reached a little dive bar 877 00:38:59,504 --> 00:39:01,130 on the outskirts of the desert. 878 00:39:01,422 --> 00:39:02,422 I needed distance. 879 00:39:02,674 --> 00:39:04,592 An artiste needs his solace to create. 880 00:39:04,884 --> 00:39:05,903 Give me a break. 881 00:39:05,927 --> 00:39:06,927 - I said solace! 882 00:39:06,970 --> 00:39:08,370 I begged the universe to inspire me 883 00:39:08,513 --> 00:39:10,682 to create my game for the ages. 884 00:39:10,974 --> 00:39:11,974 And that's... 885 00:39:12,183 --> 00:39:13,685 Well, that's when he appeared. 886 00:39:13,977 --> 00:39:15,645 I call him the Harbinger now, 887 00:39:15,937 --> 00:39:17,081 because over time I've learned 888 00:39:17,105 --> 00:39:19,274 that he's the one who delivers the rules, 889 00:39:19,566 --> 00:39:22,694 the bad news, and offers the challenges. 890 00:39:22,986 --> 00:39:24,213 Plus, it sounds dark and mysterious, 891 00:39:24,237 --> 00:39:25,589 which is exactly what this dude was. 892 00:39:25,613 --> 00:39:26,799 Oh my god, you should have seen him! 893 00:39:26,823 --> 00:39:27,490 - Whoa. 894 00:39:27,782 --> 00:39:29,659 - You can say that again. 895 00:39:30,785 --> 00:39:31,452 - Whoa. 896 00:39:31,744 --> 00:39:32,287 - I didn't mean it. 897 00:39:32,579 --> 00:39:33,121 - Oh. 898 00:39:33,413 --> 00:39:34,974 So he mumbles that he can provide the code 899 00:39:34,998 --> 00:39:36,666 and the key to finishing my game. 900 00:39:36,958 --> 00:39:38,018 I don't remember what he said, 901 00:39:38,042 --> 00:39:40,002 but I was compelled to insert the code he gave me. 902 00:39:40,044 --> 00:39:40,587 I was... 903 00:39:40,879 --> 00:39:41,462 spellbound. 904 00:39:41,754 --> 00:39:43,923 Spellbound, I tell you! 905 00:39:44,215 --> 00:39:45,615 I'd learned later that it contained 906 00:39:45,758 --> 00:39:48,636 an ancient Sumerian incantation of great evil. 907 00:39:48,928 --> 00:39:50,608 I pulled an all-nighter on Nether Dungeon, 908 00:39:50,763 --> 00:39:52,015 adding the crazy new code. 909 00:39:52,307 --> 00:39:54,434 At some point, I must have crashed from exhaustion. 910 00:39:54,726 --> 00:39:57,061 The whiskey must have dulled the Harbinger's hold over me. 911 00:39:57,353 --> 00:39:58,664 Anyway, when the hangover wore off, 912 00:39:58,688 --> 00:40:01,024 I realized Barton had beta tested the game. 913 00:40:01,316 --> 00:40:02,358 He came under its spell. 914 00:40:02,650 --> 00:40:03,690 He put the factory to work 915 00:40:03,818 --> 00:40:06,112 mass-producing Nether Dungeon right away. 916 00:40:06,404 --> 00:40:07,113 I tried to stop him, 917 00:40:07,405 --> 00:40:09,490 but he had controlling interest in the company. 918 00:40:09,782 --> 00:40:12,063 The bastard had me removed from the building, my building! 919 00:40:12,160 --> 00:40:13,160 - That is messed up! 920 00:40:13,244 --> 00:40:13,828 - No shite. 921 00:40:14,120 --> 00:40:16,873 We fought all the time, but now, it was like he was... 922 00:40:17,165 --> 00:40:17,707 Possessed. 923 00:40:17,999 --> 00:40:18,541 - Yes! 924 00:40:18,833 --> 00:40:19,833 Yes! 925 00:40:21,169 --> 00:40:23,421 I had no idea what controlled Barton at the time. 926 00:40:23,713 --> 00:40:25,840 But I'll tell you this, I had had enough. 927 00:40:26,132 --> 00:40:28,801 I was full of tiger piss and razor wire after that. 928 00:40:29,093 --> 00:40:30,821 I researched the symbols in the code all night 929 00:40:30,845 --> 00:40:32,805 and finally discovered what it really was after, 930 00:40:33,097 --> 00:40:35,433 an ancient force, a trickster, and a player of games 931 00:40:35,725 --> 00:40:38,186 that harnesses its power by besting mortal humans 932 00:40:38,478 --> 00:40:39,187 and claiming their souls, 933 00:40:39,479 --> 00:40:41,314 sucking the life right out of them. 934 00:40:41,606 --> 00:40:44,233 It's challenged civilizations throughout history 935 00:40:44,525 --> 00:40:46,694 for their very existence, its power growing 936 00:40:46,986 --> 00:40:49,989 as humanity grew to love and covet these games. 937 00:40:50,281 --> 00:40:53,242 Now, in the 21st century, the Harbinger craves more, 938 00:40:53,534 --> 00:40:55,214 and with games being played by more people, 939 00:40:55,453 --> 00:40:58,456 more power, greater power, greater reach. 940 00:40:58,748 --> 00:41:00,601 That's why it came after the greatest game maker 941 00:41:00,625 --> 00:41:01,250 of our generation. 942 00:41:01,542 --> 00:41:02,085 You! 943 00:41:02,377 --> 00:41:02,919 - Yes! 944 00:41:03,211 --> 00:41:04,571 The game focused its Nether energy 945 00:41:04,671 --> 00:41:08,549 to controlling my creation, boring into my genius, 946 00:41:08,841 --> 00:41:10,468 infecting humanity around the globe 947 00:41:10,760 --> 00:41:14,722 in one massive product release, my Nether Dungeon. 948 00:41:15,765 --> 00:41:17,392 Well there was only one thing to do. 949 00:41:28,945 --> 00:41:30,255 Barton didn't remember saying anything. 950 00:41:30,279 --> 00:41:31,279 He thought I'd lost it. 951 00:41:31,406 --> 00:41:33,408 Said I'd always been jealous of his coding. 952 00:41:33,700 --> 00:41:35,761 He said some pretty mean stuff that he can never take back, 953 00:41:35,785 --> 00:41:37,345 not that I'm keeping score or anything. 954 00:41:37,620 --> 00:41:38,997 In a way... 955 00:41:39,288 --> 00:41:40,373 he was right. 956 00:41:40,665 --> 00:41:42,185 That was the end of Wylde Child Games. 957 00:41:42,458 --> 00:41:44,269 I'd ruined it, burned it to the ground like Rome. 958 00:41:44,293 --> 00:41:45,293 I had to. 959 00:41:45,545 --> 00:41:46,796 Well, Rome was burned in a day. 960 00:41:47,088 --> 00:41:47,630 Built. 961 00:41:47,922 --> 00:41:48,464 Rome wasn't built... 962 00:41:48,756 --> 00:41:49,298 Didn't matter. 963 00:41:49,590 --> 00:41:51,009 I had beat it at its own game. 964 00:41:51,300 --> 00:41:52,885 The was the last time I saw Bart. 965 00:41:53,177 --> 00:41:54,177 I heard he... 966 00:41:54,429 --> 00:41:57,473 I don't know, bought an arcade or a bar or something, 967 00:41:57,765 --> 00:41:59,851 raised chihuahuas, loves avocado toast. 968 00:42:00,143 --> 00:42:01,383 Okay, I follow him on Facebook. 969 00:42:01,436 --> 00:42:02,937 But that's not the point. 970 00:42:03,229 --> 00:42:04,873 I knew it was only a matter of time before the Harbinger 971 00:42:04,897 --> 00:42:07,275 found his one player, his one pawn 972 00:42:07,567 --> 00:42:09,487 to help him spread the Nether like peanut butter. 973 00:42:09,777 --> 00:42:10,319 - Oh, I'm allergic. 974 00:42:10,611 --> 00:42:11,154 - Noted. 975 00:42:11,446 --> 00:42:13,990 - The one man capable of truly unlocking... 976 00:42:14,282 --> 00:42:15,282 - Me! 977 00:42:16,325 --> 00:42:17,493 - My boy! 978 00:42:17,785 --> 00:42:18,327 Chosen one! 979 00:42:18,619 --> 00:42:19,203 - Uh, chosen pawn. 980 00:42:19,495 --> 00:42:20,038 Pawn. 981 00:42:20,329 --> 00:42:21,724 Chosen pawn, and we're not even sure. 982 00:42:21,748 --> 00:42:22,290 Maybe. 983 00:42:22,582 --> 00:42:23,702 - Have you guys gone mental? 984 00:42:23,791 --> 00:42:25,060 Do you hear yourselves right now? 985 00:42:25,084 --> 00:42:27,754 This is the most convoluted crap I have ever heard! 986 00:42:28,046 --> 00:42:28,588 - Skeptic. 987 00:42:28,880 --> 00:42:29,422 - Realist. 988 00:42:29,714 --> 00:42:30,256 - There's always one. 989 00:42:30,548 --> 00:42:31,090 - There's always... 990 00:42:31,382 --> 00:42:32,550 - 25 years. 991 00:42:32,842 --> 00:42:33,842 I knew he'd be back. 992 00:42:34,093 --> 00:42:36,304 I just had no idea there were any game cartridges left. 993 00:42:36,596 --> 00:42:38,657 You guys are lucky I stopped the spread of this when I did. 994 00:42:38,681 --> 00:42:39,724 - Guys, come on! 995 00:42:40,016 --> 00:42:41,517 There is no way! 996 00:42:41,809 --> 00:42:43,089 - How else do you explain Reggie 997 00:42:43,269 --> 00:42:44,812 trying to slice and dice us, Liz? 998 00:42:45,104 --> 00:42:46,104 Reggie! 999 00:42:46,147 --> 00:42:47,291 That thing that came out of him, 1000 00:42:47,315 --> 00:42:48,795 that was straight up Evil Dead stuff. 1001 00:42:48,941 --> 00:42:50,401 - Came, came out of me? 1002 00:42:50,693 --> 00:42:51,819 What came out of me? 1003 00:42:52,111 --> 00:42:53,404 - Spectral... 1004 00:42:53,696 --> 00:42:54,696 energy... 1005 00:42:54,947 --> 00:42:55,947 disruptor. 1006 00:42:56,616 --> 00:43:00,953 100% pure unadulterated infrared white light. 1007 00:43:01,245 --> 00:43:03,372 Took some tinkering, may cause weight gain. 1008 00:43:03,664 --> 00:43:05,124 - You shot me! 1009 00:43:05,416 --> 00:43:06,416 With that thing! 1010 00:43:06,584 --> 00:43:07,210 - Guys, come on! 1011 00:43:07,502 --> 00:43:08,502 Are you shitting us? 1012 00:43:08,628 --> 00:43:10,880 - No, I am not shitting you, little lady. 1013 00:43:11,172 --> 00:43:12,965 Imagine hundreds if not thousands 1014 00:43:13,257 --> 00:43:15,377 of Nether-possessed game junkies like your friend here 1015 00:43:15,593 --> 00:43:18,346 just running through the streets, running amok. 1016 00:43:18,638 --> 00:43:19,638 - And weight gain? 1017 00:43:19,889 --> 00:43:20,431 - Let's go! 1018 00:43:20,723 --> 00:43:22,117 Let's go get the game and make sure 1019 00:43:22,141 --> 00:43:23,341 that this cannot happen again. 1020 00:43:23,476 --> 00:43:24,018 - Hey, wait! 1021 00:43:24,310 --> 00:43:25,370 Before you go, can I ask you a few questions 1022 00:43:25,394 --> 00:43:27,188 about gaming and developing and stuff? 1023 00:43:27,480 --> 00:43:28,480 - Uh, yes, kid. 1024 00:43:28,523 --> 00:43:30,203 I usually require an NDA, but in your case 1025 00:43:30,233 --> 00:43:31,293 I'll make an exception. - Hey, guys? 1026 00:43:31,317 --> 00:43:32,317 - Yeah, of course. 1027 00:43:32,360 --> 00:43:32,902 Of course, developing, coding... 1028 00:43:33,194 --> 00:43:34,194 - Guys! 1029 00:43:34,445 --> 00:43:35,445 What... 1030 00:43:35,571 --> 00:43:37,615 would happen if the game went mobile? 1031 00:43:40,326 --> 00:43:40,910 What do you mean? 1032 00:43:41,202 --> 00:43:42,495 - What? 1033 00:43:42,787 --> 00:43:43,947 You kids and your cellphones. 1034 00:43:43,996 --> 00:43:45,915 - Seth is a total ass-hat, Liz! 1035 00:43:46,207 --> 00:43:47,708 You really know how to pick 'em, huh? 1036 00:43:48,000 --> 00:43:49,937 - Hey, I broke up with him months ago, and you know that. 1037 00:43:49,961 --> 00:43:50,586 - Hey, lovebirds... 1038 00:43:50,878 --> 00:43:51,878 I got a date with evil. 1039 00:43:51,921 --> 00:43:52,463 - What? 1040 00:43:52,755 --> 00:43:53,297 No, it's not... 1041 00:43:53,589 --> 00:43:54,132 We're not together. - We're not dating. 1042 00:43:54,423 --> 00:43:54,966 - Don't care. 1043 00:43:55,258 --> 00:43:55,800 Date with evil. 1044 00:43:56,092 --> 00:43:56,634 - Okay, where are we going? 1045 00:43:56,926 --> 00:43:57,468 - "We" are not going anywhere. 1046 00:43:57,760 --> 00:43:59,679 I am going to my lair, getting my PC, 1047 00:43:59,971 --> 00:44:01,091 and wiping this thing clean. 1048 00:44:01,139 --> 00:44:03,158 - Well, at least let me run some breach protocols for you. 1049 00:44:03,182 --> 00:44:03,808 I'm really good. 1050 00:44:04,100 --> 00:44:05,119 - Yeah, well, we can all help. 1051 00:44:05,143 --> 00:44:06,703 I'm usually usually just the snack guy, 1052 00:44:06,727 --> 00:44:08,607 but I'm good at decrypting, I'm very mechanical. 1053 00:44:08,688 --> 00:44:09,230 - Hey! 1054 00:44:09,522 --> 00:44:10,064 I'm a lone wolf. 1055 00:44:10,356 --> 00:44:10,898 Al right? 1056 00:44:11,190 --> 00:44:11,732 Go get the game! 1057 00:44:12,024 --> 00:44:12,567 Bring it back! 1058 00:44:12,859 --> 00:44:15,236 I will do the heavy lifting! 1059 00:44:16,571 --> 00:44:17,571 Kid, my sword. 1060 00:44:19,532 --> 00:44:20,533 Oh... 1061 00:44:20,825 --> 00:44:21,868 kid... 1062 00:44:22,160 --> 00:44:24,453 Here, take that, just in case. 1063 00:44:25,913 --> 00:44:27,915 Nothin' beats a good Nether blaster by your side. 1064 00:44:29,542 --> 00:44:30,542 - Whoa, sweet. 1065 00:44:31,586 --> 00:44:32,128 - Come on. 1066 00:44:32,420 --> 00:44:34,046 Oh, you gotta be kidding me. 1067 00:44:34,338 --> 00:44:35,464 Come on! 1068 00:44:35,756 --> 00:44:36,756 Come on! 1069 00:44:40,178 --> 00:44:41,262 Hey, mechanical. 1070 00:44:41,554 --> 00:44:42,554 You good with cars? 1071 00:44:51,689 --> 00:44:54,609 - That's what you get when you mess with Wildcat Jack. 1072 00:45:26,390 --> 00:45:28,184 - Oh, hey, Gramps is probably still asleep, 1073 00:45:28,476 --> 00:45:29,477 SO we gotta be quiet. 1074 00:45:29,769 --> 00:45:33,022 And sometimes he sleepwalks naked, so... 1075 00:45:33,314 --> 00:45:34,732 - I love watching old people sleep. 1076 00:45:35,024 --> 00:45:36,817 - Yeah, that's weird. 1077 00:45:37,109 --> 00:45:38,229 - Hey, do you have any food? 1078 00:45:38,361 --> 00:45:39,401 I didn't get to eat lunch, 1079 00:45:39,612 --> 00:45:40,988 because someone was late for work. 1080 00:45:41,280 --> 00:45:42,280 - Maybe. 1081 00:45:42,490 --> 00:45:44,575 All gramps ever makes is steak. 1082 00:45:48,454 --> 00:45:49,747 Gramps? 1083 00:45:50,039 --> 00:45:51,039 Gramps. 1084 00:45:51,666 --> 00:45:52,666 Uh... 1085 00:45:52,917 --> 00:45:53,917 Liz is here. 1086 00:45:54,043 --> 00:45:55,062 We were just gonna get some food, 1087 00:45:55,086 --> 00:45:56,646 and I got a couple errands I gotta run. 1088 00:45:56,879 --> 00:45:57,879 Oh my god! 1089 00:45:58,130 --> 00:45:58,714 Gramps. 1090 00:45:59,006 --> 00:46:00,006 - Oh, no! 1091 00:46:00,258 --> 00:46:00,883 Not again. 1092 00:46:01,175 --> 00:46:01,717 - Gramps? 1093 00:46:02,009 --> 00:46:03,009 Hey, it's Max. 1094 00:46:03,135 --> 00:46:03,678 It's Max. 1095 00:46:03,970 --> 00:46:04,637 Whoa! 1096 00:46:04,929 --> 00:46:05,471 Wait! - Dude, move. 1097 00:46:05,763 --> 00:46:06,305 I got this. 1098 00:46:06,597 --> 00:46:07,139 - Easy, easy! 1099 00:46:07,431 --> 00:46:07,974 He has a pacemaker. 1100 00:46:08,266 --> 00:46:09,368 The electrical ultraviolet whatever the hell 1101 00:46:09,392 --> 00:46:10,017 might screw it up! 1102 00:46:10,309 --> 00:46:10,977 - Fine. 1103 00:46:11,269 --> 00:46:11,811 - What do we do? 1104 00:46:12,103 --> 00:46:12,770 - The iron! - What? 1105 00:46:13,062 --> 00:46:13,729 - Hit him, hit him with it! 1106 00:46:14,021 --> 00:46:14,563 - What? 1107 00:46:14,855 --> 00:46:15,398 No! 1108 00:46:15,690 --> 00:46:16,232 - That's how they kill zombies. 1109 00:46:16,524 --> 00:46:17,584 - I didn't want to kill him! 1110 00:46:17,608 --> 00:46:18,150 - He's old. 1111 00:46:18,442 --> 00:46:19,878 I don't know, just do it like gentle. 1112 00:46:19,902 --> 00:46:21,112 - Liz, he's a Marine. 1113 00:46:21,404 --> 00:46:23,990 That's just gonna piss him off. 1114 00:46:24,282 --> 00:46:25,634 - You look like you know what you're doin'. 1115 00:46:25,658 --> 00:46:26,658 - Yeah. 1116 00:46:26,826 --> 00:46:27,368 I'm... 1117 00:46:27,660 --> 00:46:28,202 pretty handy. 1118 00:46:28,494 --> 00:46:29,734 I fixed a couple of my buddies' 1119 00:46:29,870 --> 00:46:31,914 red ringed Xboxes, you know? 1120 00:46:32,206 --> 00:46:33,326 It's really just the damn... 1121 00:46:34,625 --> 00:46:35,167 - What was that? 1122 00:46:35,459 --> 00:46:36,002 -It's... 1123 00:46:36,294 --> 00:46:36,836 It's fine. 1124 00:46:37,128 --> 00:46:37,670 It's totally normal. - I'm way out of warranty! 1125 00:46:37,962 --> 00:46:38,504 - It's totally normal. 1126 00:46:38,796 --> 00:46:39,338 - Are you sure? 1127 00:46:39,630 --> 00:46:40,172 - Uh-huh. 1128 00:46:40,464 --> 00:46:41,173 - Okay, I got an ideal! 1129 00:46:41,465 --> 00:46:42,842 Liz, distract him! 1130 00:46:43,134 --> 00:46:44,486 - What are you gonna do with that? 1131 00:46:44,510 --> 00:46:45,510 - I'm gonna tie him up. 1132 00:46:45,720 --> 00:46:47,013 - Distract him? 1133 00:46:47,305 --> 00:46:48,472 Okay, all right. 1134 00:46:48,764 --> 00:46:49,974 Hey, gramps. 1135 00:46:50,266 --> 00:46:50,808 What do you think about this? 1136 00:46:51,100 --> 00:46:52,100 - Yeah, look at that! 1137 00:46:57,440 --> 00:46:58,440 Wait, no, Gramps! 1138 00:46:58,524 --> 00:46:59,066 - Uh, Max? 1139 00:46:59,358 --> 00:47:00,067 It's working. 1140 00:47:00,359 --> 00:47:01,360 - This is so wrong! 1141 00:47:01,652 --> 00:47:03,154 Your gramps is a perv. 1142 00:47:04,905 --> 00:47:05,448 - Okay. 1143 00:47:05,740 --> 00:47:06,282 I got him. 1144 00:47:06,574 --> 00:47:07,116 Liz, help me get him somewhere safe, 1145 00:47:07,408 --> 00:47:09,535 where he can't hurt anybody. 1146 00:47:12,496 --> 00:47:13,496 Well... 1147 00:47:14,415 --> 00:47:15,583 that was close. 1148 00:47:16,751 --> 00:47:17,418 Good teamwork. 1149 00:47:17,710 --> 00:47:19,003 - Yeah. 1150 00:47:19,295 --> 00:47:20,295 Hey... 1151 00:47:20,338 --> 00:47:23,883 how did Gramps get exposed to Nether Dungeon? 1152 00:47:25,551 --> 00:47:26,903 - Well it looks like your boyfriend 1153 00:47:26,927 --> 00:47:28,512 jacked my mailing list, too. 1154 00:47:28,804 --> 00:47:30,598 - He's not my boyfriend! 1155 00:47:32,183 --> 00:47:33,660 - Let's just get the game and get back. 1156 00:47:33,684 --> 00:47:34,977 We gotta fix this. 1157 00:47:40,733 --> 00:47:42,026 Seth. 1158 00:47:47,031 --> 00:47:48,551 - This is a stainless steel appliance. 1159 00:47:48,741 --> 00:47:50,409 It is not supposed to burn! 1160 00:47:54,538 --> 00:47:55,538 No! 1161 00:47:56,165 --> 00:47:57,165 Come on! 1162 00:47:58,584 --> 00:47:59,585 - That escalated quickly. 1163 00:47:59,877 --> 00:48:00,419 - You know what? 1164 00:48:00,711 --> 00:48:01,253 You're not as mechanical as you think. 1165 00:48:01,545 --> 00:48:02,963 - Okay, I'm better at the snacks. 1166 00:48:03,255 --> 00:48:04,255 Okay? 1167 00:48:04,298 --> 00:48:05,007 - What's this now? 1168 00:48:05,299 --> 00:48:05,841 - Oh, boy. 1169 00:48:06,133 --> 00:48:07,635 - Who wants to play a game? 1170 00:48:07,927 --> 00:48:09,303 - Is that a friend of yours? 1171 00:48:09,595 --> 00:48:10,137 - We used to be friends. 1172 00:48:10,429 --> 00:48:11,698 You know, in elementary school, but .. 1173 00:48:11,722 --> 00:48:13,766 Life happens, we grew apart. 1174 00:48:14,058 --> 00:48:15,101 - What is that? 1175 00:48:15,393 --> 00:48:16,393 - Jai alai! 1176 00:48:17,395 --> 00:48:20,523 Only the fastest sport in the world. 1177 00:48:20,815 --> 00:48:23,150 Tech school doesn't have a lot of sports to choose from. 1178 00:48:23,442 --> 00:48:24,442 - Okay! 1179 00:48:24,568 --> 00:48:28,864 Denting an uninsured classic is not a game, my friend! 1180 00:48:29,824 --> 00:48:30,824 Ha ha! 1181 00:48:35,579 --> 00:48:36,914 Not now, not now. 1182 00:48:38,290 --> 00:48:39,750 Hey, mechanical... 1183 00:48:40,042 --> 00:48:41,082 take a quick look at this. 1184 00:48:41,252 --> 00:48:42,252 -Uh .. 1185 00:48:42,336 --> 00:48:42,878 Okay. 1186 00:48:43,170 --> 00:48:44,170 Um... 1187 00:48:48,300 --> 00:48:49,300 Oh. 1188 00:48:49,552 --> 00:48:50,552 I got nothin'. 1189 00:48:53,097 --> 00:48:54,473 - The Nether has been released. 1190 00:48:54,765 --> 00:48:56,434 And congratulations, you two 1191 00:48:56,725 --> 00:48:58,519 will be among the first of the new order. 1192 00:48:58,811 --> 00:48:59,937 - Seth, can't we just... 1193 00:49:00,229 --> 00:49:01,814 you know, talk about this? 1194 00:49:02,106 --> 00:49:05,151 I like games, you like games. we like games. 1195 00:49:05,443 --> 00:49:07,083 I don't like this game right now, but... 1196 00:49:07,194 --> 00:49:08,320 Oh, hey, back! 1197 00:49:08,612 --> 00:49:09,280 Stay back! 1198 00:49:09,572 --> 00:49:11,991 - The Doom Bringer has won. 1199 00:49:12,283 --> 00:49:15,411 You have fulfilled your purpose at last, Game Maker. 1200 00:49:15,703 --> 00:49:18,747 Power grows with each could committed to the game, 1201 00:49:19,039 --> 00:49:20,583 committed to the Nether! 1202 00:49:20,875 --> 00:49:23,752 The chosen one will shift the tide. 1203 00:49:24,044 --> 00:49:25,504 Now where is he? 1204 00:49:25,796 --> 00:49:26,922 - I'll tell you. 1205 00:49:27,882 --> 00:49:28,882 Boom. 1206 00:49:29,008 --> 00:49:30,217 - What? 1207 00:49:30,509 --> 00:49:31,093 - Boom. 1208 00:49:31,385 --> 00:49:32,385 High score. 1209 00:49:40,102 --> 00:49:41,353 - How could you? 1210 00:49:45,900 --> 00:49:46,442 - You good? 1211 00:49:46,734 --> 00:49:47,276 - They milked me, Max. 1212 00:49:47,568 --> 00:49:48,568 They milked me. 1213 00:49:48,694 --> 00:49:50,070 - Oh, that was good, Lizzy. 1214 00:49:50,362 --> 00:49:51,572 That was good. 1215 00:49:51,864 --> 00:49:53,657 - Level completed! 1216 00:49:53,949 --> 00:49:54,949 Ha ha! 1217 00:49:54,992 --> 00:49:56,887 - You know, that reminds me why I dumped your ass, Lizzy. 1218 00:49:56,911 --> 00:49:58,120 Your shit is weak! 1219 00:49:58,412 --> 00:49:59,497 - Shit blood, Seth! 1220 00:49:59,788 --> 00:50:00,956 You never deserved her. 1221 00:50:01,248 --> 00:50:01,790 Okay? 1222 00:50:02,082 --> 00:50:03,334 You dick weasel! 1223 00:50:03,626 --> 00:50:04,835 - Dick weasel? 1224 00:50:05,127 --> 00:50:06,712 - These tool bags are like mini-bosses. 1225 00:50:07,004 --> 00:50:08,797 Just blast the shit out of 'em, Liz. 1226 00:50:12,801 --> 00:50:13,802 - Eugene? 1227 00:50:14,094 --> 00:50:14,803 It's not working. 1228 00:50:15,095 --> 00:50:15,638 - Right. 1229 00:50:15,930 --> 00:50:16,930 Uh... 1230 00:50:17,097 --> 00:50:18,641 The power's... 1231 00:50:18,933 --> 00:50:19,558 running low. 1232 00:50:19,850 --> 00:50:21,477 - Yeah, no shit. 1233 00:50:21,769 --> 00:50:22,311 - You know, I got this. 1234 00:50:22,603 --> 00:50:25,064 It's been a while, but I think I got it. 1235 00:50:35,157 --> 00:50:36,450 - What's he doing? 1236 00:50:36,742 --> 00:50:38,619 - Is he speaking Klingon? 1237 00:50:40,371 --> 00:50:42,665 - Cease thy Nether portal prolapse, 1238 00:50:42,957 --> 00:50:45,417 shatting on thy Earth you craps! 1239 00:50:46,335 --> 00:50:47,586 Be gone, you... 1240 00:50:49,463 --> 00:50:50,631 fiends perhaps! 1241 00:50:53,759 --> 00:50:54,759 Perhaps! 1242 00:50:56,720 --> 00:50:57,822 I don't know what's going on. 1243 00:50:57,846 --> 00:50:58,846 I did everything. 1244 00:50:59,515 --> 00:51:00,515 - You fool. 1245 00:51:00,766 --> 00:51:04,186 The Doom Bringer is the Alpha, the Beta, and the Omega. 1246 00:51:04,478 --> 00:51:06,038 Your little game was merely the balance 1247 00:51:06,146 --> 00:51:07,231 that binds in between. 1248 00:51:07,523 --> 00:51:08,523 That relic... 1249 00:51:10,985 --> 00:51:14,905 merely the key to unlocking the door between our worlds. 1250 00:51:15,197 --> 00:51:18,158 You are the prize we seek now, Max! 1251 00:51:18,450 --> 00:51:21,745 You are the knight in our armies, we conquer this Earth, 1252 00:51:22,037 --> 00:51:24,790 not a mere pawn like the rest of them. 1253 00:51:25,082 --> 00:51:26,292 Join us. 1254 00:51:26,584 --> 00:51:29,336 Because a speedy victory is ours. 1255 00:51:29,628 --> 00:51:31,338 We cannot be stopped now that we... 1256 00:51:33,632 --> 00:51:34,632 - No! 1257 00:51:37,136 --> 00:51:37,845 Steve! 1258 00:51:38,137 --> 00:51:39,388 - Oh my god! 1259 00:51:39,680 --> 00:51:40,782 Wait, who's Steve? 1260 00:51:40,806 --> 00:51:41,974 - Oh god, not again. 1261 00:51:42,266 --> 00:51:42,975 - He's the delivery guy. 1262 00:51:43,267 --> 00:51:44,393 He's so hot 1263 00:51:44,685 --> 00:51:45,685 - Steve! 1264 00:51:46,604 --> 00:51:48,439 - What's goin' on, guys? 1265 00:51:48,731 --> 00:51:50,149 Oh, that's not right. 1266 00:51:50,441 --> 00:51:51,921 We have to get to my lair. 1267 00:51:52,151 --> 00:51:53,920 - Steve, sweetie, we need you to give us a ride, okay? 1268 00:51:53,944 --> 00:51:54,944 And don't ask questions. 1269 00:51:55,112 --> 00:51:56,832 Can you just drive, safely, can you do that? 1270 00:51:57,072 --> 00:51:57,615 - Yeah, yeah. 1271 00:51:57,906 --> 00:51:59,658 - All right, we gotta go now. 1272 00:51:59,950 --> 00:52:00,492 - Okay. 1273 00:52:00,784 --> 00:52:01,952 Oh my god! 1274 00:52:13,297 --> 00:52:14,417 - It's reached critical mass 1275 00:52:14,465 --> 00:52:15,650 for the first wave of the spell. 1276 00:52:15,674 --> 00:52:16,925 - What's that mean? 1277 00:52:17,217 --> 00:52:19,017 - It means enough people have played the game, 1278 00:52:19,303 --> 00:52:20,383 been exposed to the Nether. 1279 00:52:20,596 --> 00:52:21,676 Anybody plays the game now, 1280 00:52:21,764 --> 00:52:23,599 they're instantly controlled by it. 1281 00:52:23,891 --> 00:52:24,433 - Oh, shit. 1282 00:52:24,725 --> 00:52:25,392 - Luckily, though... 1283 00:52:25,684 --> 00:52:27,245 Looks like these noobs have dedicated it 1284 00:52:27,269 --> 00:52:28,913 to the school server when they went mobile with it, 1285 00:52:28,937 --> 00:52:31,774 and, unlike you, they've encrypted it and firewalled it. 1286 00:52:32,066 --> 00:52:33,817 Although, it looks like it's on a slow drip. 1287 00:52:34,109 --> 00:52:36,487 My game should be much more popular. 1288 00:52:36,779 --> 00:52:38,219 - Your game's older than dirt, dude. 1289 00:52:38,447 --> 00:52:40,240 I'm surprised people are even playing it. 1290 00:52:40,532 --> 00:52:41,784 - I'm sorry... 1291 00:52:42,076 --> 00:52:44,328 Could you allow yourself at least a dollop of respect 1292 00:52:44,620 --> 00:52:45,620 for the analog superhero 1293 00:52:45,871 --> 00:52:47,349 you're currently sharing this van with? 1294 00:52:47,373 --> 00:52:49,083 Excuse moi. 1295 00:52:49,375 --> 00:52:50,375 - Guys... 1296 00:52:50,918 --> 00:52:51,918 look. 1297 00:52:57,049 --> 00:52:58,049 - See? 1298 00:52:58,217 --> 00:52:59,760 It is pretty popular. 1299 00:53:30,249 --> 00:53:31,250 - Okay, shh, shh, shh. 1300 00:53:31,542 --> 00:53:33,627 Guys, guys, my girlfriend's an underwear model, 1301 00:53:33,919 --> 00:53:35,671 and she's got an early shoot in the morning. 1302 00:53:35,963 --> 00:53:36,505 Come on in. 1303 00:53:36,797 --> 00:53:37,339 Shh, be quiet. 1304 00:53:37,631 --> 00:53:38,340 I don't wanna wake her. 1305 00:53:38,632 --> 00:53:39,632 Excuse me. 1306 00:53:40,634 --> 00:53:42,094 Eugene? 1307 00:53:42,386 --> 00:53:43,386 Is that you? 1308 00:53:45,723 --> 00:53:46,890 Oh... 1309 00:53:47,182 --> 00:53:48,892 Geno, my magical genie. 1310 00:53:49,810 --> 00:53:50,810 Oh! 1311 00:53:51,812 --> 00:53:52,855 Look who's here! 1312 00:53:53,147 --> 00:53:54,356 Mr. Shnoops! 1313 00:53:54,648 --> 00:53:55,768 He wants to give you a kiss. 1314 00:53:55,899 --> 00:53:56,567 - Oh, no he doesn't. 1315 00:53:56,859 --> 00:53:57,859 - Oh, hello. 1316 00:53:57,943 --> 00:53:58,943 Okay. 1317 00:53:59,194 --> 00:54:00,195 - We share him. 1318 00:54:00,487 --> 00:54:01,487 - Okay. 1319 00:54:02,114 --> 00:54:03,794 Are these your study group? 1320 00:54:03,824 --> 00:54:04,908 - Yes, they are, yes. 1321 00:54:05,200 --> 00:54:06,744 We're actually in class together. 1322 00:54:07,035 --> 00:54:08,912 - Oh, that is so nice. 1323 00:54:09,204 --> 00:54:09,747 So nice. 1324 00:54:10,038 --> 00:54:12,708 I don't usually get to meet Geno's friends very often. 1325 00:54:13,000 --> 00:54:14,000 So... 1326 00:54:14,084 --> 00:54:15,252 well... 1327 00:54:15,544 --> 00:54:17,004 Come on, well... 1328 00:54:17,296 --> 00:54:17,963 give me the beans. 1329 00:54:18,255 --> 00:54:19,506 What's happening? 1330 00:54:19,798 --> 00:54:20,340 -Um... 1331 00:54:20,632 --> 00:54:21,717 - Just... 1332 00:54:22,009 --> 00:54:24,470 playing video games, Eugene's mom. 1333 00:54:24,762 --> 00:54:25,762 - Oh. 1334 00:54:25,929 --> 00:54:26,929 Of course. 1335 00:54:27,514 --> 00:54:30,309 He could've been a lawyer. 1336 00:54:30,601 --> 00:54:32,060 But it's the gaming. 1337 00:54:37,024 --> 00:54:39,026 Just glory-seeking noobs. 1338 00:54:42,196 --> 00:54:43,196 Well... 1339 00:54:44,281 --> 00:54:45,908 winner, winner, chicken dinner. 1340 00:54:46,200 --> 00:54:48,702 Who's gonna be the winner? 1341 00:54:48,994 --> 00:54:51,121 Would you like to have a snack? 1342 00:54:51,413 --> 00:54:52,413 - Yes! 1343 00:54:54,625 --> 00:54:56,168 If it's already made. 1344 00:54:56,460 --> 00:54:57,002 - Why don't you go back go bed? 1345 00:54:57,294 --> 00:54:58,897 It's late, and I didn't mean to wake you. 1346 00:54:58,921 --> 00:54:59,505 We were just... 1347 00:54:59,797 --> 00:55:00,339 - No, no. 1348 00:55:00,631 --> 00:55:03,425 I am already awake, so you make yourself comfortable, 1349 00:55:03,717 --> 00:55:05,844 and I am going to make a snack. 1350 00:55:06,136 --> 00:55:06,678 Okay. 1351 00:55:06,970 --> 00:55:08,639 - It's nice to meet you all. 1352 00:55:08,931 --> 00:55:09,640 - Do it quietly. 1353 00:55:09,932 --> 00:55:12,184 We don't want to wake up Katarina. 1354 00:55:12,476 --> 00:55:13,101 Who? 1355 00:55:13,393 --> 00:55:13,936 - Nothing. 1356 00:55:14,228 --> 00:55:15,604 Let's go sit down. 1357 00:55:15,896 --> 00:55:16,896 - Genie? 1358 00:55:17,105 --> 00:55:20,400 I made these balls extra juicy just for you. 1359 00:55:27,699 --> 00:55:29,701 Boom, boom, high score. 1360 00:55:29,993 --> 00:55:31,453 - Thank you, Mrs. W. 1361 00:55:31,745 --> 00:55:32,745 - Really great. 1362 00:55:32,996 --> 00:55:33,997 Thanks, Eugene's mom. 1363 00:55:34,289 --> 00:55:35,289 - You're welcome. 1364 00:55:35,541 --> 00:55:37,084 - Are there bread crumbs in these? 1365 00:55:37,376 --> 00:55:38,794 I'm on a low-carb thing. 1366 00:55:39,086 --> 00:55:40,086 - Yes. 1367 00:55:41,338 --> 00:55:43,757 - All right, just for tonight. 1368 00:55:46,343 --> 00:55:47,343 - Okay. 1369 00:55:47,511 --> 00:55:48,637 Appreciate it. 1370 00:55:48,929 --> 00:55:50,055 - I'm going to bed. 1371 00:55:50,347 --> 00:55:51,640 - Good. 1372 00:55:51,932 --> 00:55:53,201 Don't stay up too late. 1373 00:55:53,225 --> 00:55:54,225 Nope. 1374 00:55:54,268 --> 00:55:55,769 - And, Genie? 1375 00:55:56,061 --> 00:55:57,061 Yup. 1376 00:55:57,104 --> 00:55:57,729 - Brush your teeth. 1377 00:55:58,021 --> 00:55:59,021 - Okay, Mom. 1378 00:55:59,189 --> 00:56:01,316 - With the strong toothpaste. 1379 00:56:01,608 --> 00:56:03,026 - Love you. 1380 00:56:03,318 --> 00:56:04,318 - No fragging. 1381 00:56:17,249 --> 00:56:18,876 - Okay, shall we? 1382 00:56:28,594 --> 00:56:30,053 - Dude, this is so rad! 1383 00:56:30,345 --> 00:56:31,471 Your setup's insane! 1384 00:56:31,763 --> 00:56:33,974 - Despite the fact that it's in your mom's garage. 1385 00:56:34,266 --> 00:56:35,266 - Yeah, it's... 1386 00:56:35,434 --> 00:56:36,894 It's actually mirrored... 1387 00:56:37,185 --> 00:56:40,314 so that I can go from one battle station to the next, 1388 00:56:40,606 --> 00:56:42,941 the way we used to do it back in the day, me and Barton. 1389 00:56:43,233 --> 00:56:43,775 Oh, can you please... 1390 00:56:44,067 --> 00:56:44,610 I'm sorry, can you please... 1391 00:56:44,902 --> 00:56:45,444 Don't, don't... 1392 00:56:45,736 --> 00:56:46,278 Hey! 1393 00:56:46,570 --> 00:56:47,112 Guys, don't... 1394 00:56:47,404 --> 00:56:48,404 Put that down! 1395 00:56:50,657 --> 00:56:51,283 I'm sorry. 1396 00:56:51,575 --> 00:56:53,255 You're the first civvies that I've allowed 1397 00:56:53,452 --> 00:56:55,370 into Wylde Child 2.0, so... 1398 00:56:55,662 --> 00:56:56,662 Thank you. 1399 00:56:57,247 --> 00:56:59,416 - Shocking he's still single. 1400 00:56:59,708 --> 00:57:00,708 - He's off the grid. 1401 00:57:00,959 --> 00:57:03,337 He has a secret garage lair. 1402 00:57:03,629 --> 00:57:05,088 - Yeah, I am off the grid. 1403 00:57:05,380 --> 00:57:06,500 Way off the grid. 1404 00:57:06,673 --> 00:57:07,673 Kinda went Red Dawn. 1405 00:57:07,925 --> 00:57:10,802 And after Wylde Child Games, I invested 1406 00:57:11,094 --> 00:57:14,181 in a few other gaming companies and some MMO servers. 1407 00:57:14,473 --> 00:57:16,224 I still moderate, watching out for players 1408 00:57:16,516 --> 00:57:18,143 that the Nether might be targeting. 1409 00:57:18,435 --> 00:57:20,315 Could call me the game god, the wizard of games. 1410 00:57:20,604 --> 00:57:22,606 Some refer to me as... 1411 00:57:22,898 --> 00:57:23,941 the MMO wizard. 1412 00:57:24,983 --> 00:57:26,360 - The Wizard. 1413 00:57:26,652 --> 00:57:28,338 - You're that guy that steals all of our loot? 1414 00:57:28,362 --> 00:57:30,072 - You are the MMO Wizard? 1415 00:57:30,364 --> 00:57:30,989 - Yes. 1416 00:57:31,281 --> 00:57:32,961 But you're lucky I have been watching you, 1417 00:57:33,075 --> 00:57:34,993 because the Nether saw its prime opportunity 1418 00:57:35,285 --> 00:57:37,788 to finally play out its best hand. 1419 00:57:38,080 --> 00:57:39,623 And I found you, kid. 1420 00:57:40,540 --> 00:57:41,792 - Well, you know what? 1421 00:57:42,084 --> 00:57:44,503 Then it's up to us to stop it. 1422 00:57:44,795 --> 00:57:46,230 - No, no, no, no, no, no, no, no, no! 1423 00:57:46,254 --> 00:57:47,254 There is no us. 1424 00:57:47,339 --> 00:57:47,881 Okay? 1425 00:57:48,173 --> 00:57:49,453 There is no us, there's no team. 1426 00:57:49,633 --> 00:57:51,385 This is me dealing with your shit show, 1427 00:57:51,677 --> 00:57:53,529 and I'm just gonna flush it down the golden toilet 1428 00:57:53,553 --> 00:57:55,281 and be done with it, and you guys will be on your way. 1429 00:57:55,305 --> 00:57:56,305 I just need a moment. 1430 00:57:56,390 --> 00:57:56,932 - Well at least let me run 1431 00:57:57,224 --> 00:57:58,409 some fort protocols to cover your back. 1432 00:57:58,433 --> 00:57:58,976 - No! 1433 00:57:59,267 --> 00:57:59,810 Please. 1434 00:58:00,102 --> 00:58:00,644 I can do this alone. 1435 00:58:00,936 --> 00:58:01,478 Don't touch. 1436 00:58:01,770 --> 00:58:03,146 Please don't touch. 1437 00:58:04,606 --> 00:58:05,774 - Okay, but Eugene, you see 1438 00:58:06,066 --> 00:58:07,210 that thing that you're doing there? 1439 00:58:07,234 --> 00:58:09,444 There's a more efficient way to run that script. 1440 00:58:09,736 --> 00:58:10,946 - I'm sure there is. 1441 00:58:11,238 --> 00:58:13,949 However, this is the way I do this. 1442 00:58:15,283 --> 00:58:15,951 Check this out. 1443 00:58:16,243 --> 00:58:16,785 I'm just gonna go over here. 1444 00:58:17,077 --> 00:58:17,619 No, I see what you're doing. 1445 00:58:17,911 --> 00:58:18,453 Yup. 1446 00:58:18,745 --> 00:58:19,329 - I see what you're doing, but look, you forgot to... 1447 00:58:19,621 --> 00:58:20,861 - What, lay down a fire escape? 1448 00:58:21,081 --> 00:58:22,207 I'm ahead of you. 1449 00:58:22,499 --> 00:58:23,819 Okay, stop! - What are they doing? 1450 00:58:24,084 --> 00:58:25,127 - Flexing mind muscles. 1451 00:58:25,419 --> 00:58:27,629 It's like a rap battle but for hackers. 1452 00:58:27,921 --> 00:58:30,090 - It's like a wizards duel but... 1453 00:58:30,382 --> 00:58:31,675 it's even nerdier. 1454 00:58:31,967 --> 00:58:32,509 - Right. 1455 00:58:32,801 --> 00:58:33,468 Flexing. 1456 00:58:33,760 --> 00:58:34,302 Yes! 1457 00:58:34,594 --> 00:58:35,804 I get it. 1458 00:58:36,096 --> 00:58:37,576 - No, no, you're leaving breadcrumbs. 1459 00:58:37,639 --> 00:58:38,639 Breadcrumbs. 1460 00:58:39,683 --> 00:58:40,683 - Eugene, okay. 1461 00:58:40,851 --> 00:58:43,186 See, that, that is so last month, dude. 1462 00:58:43,478 --> 00:58:44,478 Watch this. 1463 00:58:46,440 --> 00:58:48,080 Sorry, had to disconnect you for a second 1464 00:58:48,358 --> 00:58:50,485 while I reroute this bypass kernel. 1465 00:58:54,239 --> 00:58:55,240 And... 1466 00:58:55,532 --> 00:58:56,199 Bam! 1467 00:58:56,491 --> 00:58:57,491 Done, son! 1468 00:58:57,617 --> 00:58:59,453 How's that for teaching an old dog new tricks? 1469 00:58:59,745 --> 00:59:00,745 Ha ha! 1470 00:59:01,997 --> 00:59:03,749 Max Reload in the house! 1471 00:59:04,041 --> 00:59:05,459 "Ah, Max, you're so go great!" 1472 00:59:05,751 --> 00:59:07,031 "Oh, I know, thank you so much." 1473 00:59:07,961 --> 00:59:09,188 - Please tell me that you shielded the breach 1474 00:59:09,212 --> 00:59:11,548 with a DNS and IP encryption so that the bots 1475 00:59:11,840 --> 00:59:14,551 wouldn't detect the reroute source. 1476 00:59:15,677 --> 00:59:20,098 - I thought you would have done that off the top. 1477 00:59:29,900 --> 00:59:30,984 - No, no, no, no, no! 1478 00:59:31,276 --> 00:59:31,818 You did this. 1479 00:59:32,110 --> 00:59:33,653 You did this. 1480 00:59:33,945 --> 00:59:37,032 You know what young pups do that old dogs don't do? 1481 00:59:37,324 --> 00:59:38,325 Eat their own poo! 1482 00:59:38,617 --> 00:59:39,159 - What? 1483 00:59:39,451 --> 00:59:40,451 How is this my fault? 1484 00:59:40,494 --> 00:59:42,574 How was I supposed to know that it was gonna do that? 1485 00:59:42,788 --> 00:59:44,414 - Because you coulda listened! 1486 00:59:44,706 --> 00:59:45,706 Just listen! 1487 00:59:45,916 --> 00:59:47,876 I've been preparing for this moment my whole life. 1488 00:59:47,918 --> 00:59:48,460 - Oh! 1489 00:59:48,752 --> 00:59:50,438 You mean the ancient evil that you unleashed 1490 00:59:50,462 --> 00:59:52,106 because you couldn't hack it back in the day? 1491 00:59:52,130 --> 00:59:52,672 - You guys! 1492 00:59:52,964 --> 00:59:53,964 Seriously! 1493 00:59:54,216 --> 00:59:55,342 Eugene, what does it mean? 1494 00:59:55,634 --> 00:59:56,634 What's next? 1495 01:00:02,682 --> 01:00:03,722 - That doesn't sound good. 1496 01:00:03,975 --> 01:00:05,644 - It's reached enough gamers to level up. 1497 01:00:05,936 --> 01:00:08,522 The Nether is one step closer to total control. 1498 01:00:11,066 --> 01:00:15,695 And now it knows exactly where we are, thanks to you, Max. 1499 01:00:16,738 --> 01:00:17,948 - You're bailing? 1500 01:00:18,240 --> 01:00:19,282 Really? 1501 01:00:19,574 --> 01:00:20,242 How fitting. 1502 01:00:20,534 --> 01:00:21,076 - Yup. 1503 01:00:21,368 --> 01:00:23,703 Someone has to get rid of these hard drives. 1504 01:00:23,995 --> 01:00:24,704 Good luck to you guys. 1505 01:00:24,996 --> 01:00:25,996 You're gonna need it. 1506 01:00:26,248 --> 01:00:26,957 - You're just pissed it chose me 1507 01:00:27,249 --> 01:00:29,626 and used you as the pawn all these years. 1508 01:00:29,918 --> 01:00:31,598 - You better watch your words, little man. 1509 01:00:31,878 --> 01:00:32,878 - You heard 'em. 1510 01:00:33,004 --> 01:00:34,256 I'm the chosen player. 1511 01:00:34,548 --> 01:00:36,317 You're just pissed off that you spent your whole 1512 01:00:36,341 --> 01:00:38,969 sad little life pretending it was you who was so important. 1513 01:00:39,261 --> 01:00:40,261 Eugene, wow. 1514 01:00:41,096 --> 01:00:42,514 Look at you now. 1515 01:00:42,806 --> 01:00:43,806 Rage quitting? 1516 01:00:44,975 --> 01:00:46,893 - You know you're all talk? 1517 01:00:47,185 --> 01:00:48,436 Huh? 1518 01:00:48,728 --> 01:00:51,439 What have you ever created that's gonna last forever? 1519 01:00:51,731 --> 01:00:52,816 Hm? 1520 01:00:53,108 --> 01:00:55,277 You're a single player, Max. 1521 01:00:55,569 --> 01:00:57,696 Always have been, always will be. 1522 01:00:57,988 --> 01:00:58,697 - Yeah? - Yeah. 1523 01:00:58,989 --> 01:01:03,160 - At least I am not some washed-up has-been. 1524 01:01:03,451 --> 01:01:04,571 - What did you just call me? 1525 01:01:04,828 --> 01:01:05,868 - Oh, did you not hear me? 1526 01:01:06,121 --> 01:01:08,290 Maybe you should turn up your hearing aid, old man! 1527 01:01:08,582 --> 01:01:09,291 - He said at least you're not... 1528 01:01:09,583 --> 01:01:10,125 - Sone of a... 1529 01:01:10,417 --> 01:01:11,417 - What, what? 1530 01:01:12,085 --> 01:01:12,627 - Guys, stop! 1531 01:01:12,919 --> 01:01:13,461 Stop! 1532 01:01:13,753 --> 01:01:14,296 - We're on the same team! 1533 01:01:14,588 --> 01:01:15,588 All talk? 1534 01:01:15,839 --> 01:01:16,381 All talk? 1535 01:01:16,673 --> 01:01:17,215 - Yeah! 1536 01:01:17,507 --> 01:01:18,216 - How's this for all talk? 1537 01:01:18,508 --> 01:01:19,676 - Shotokan block! 1538 01:01:19,968 --> 01:01:20,635 Oh, shit! 1539 01:01:20,927 --> 01:01:22,179 Fuck, Max! 1540 01:01:22,470 --> 01:01:23,555 - Sorry, guys. 1541 01:01:23,847 --> 01:01:24,847 Training kicked in. 1542 01:01:24,973 --> 01:01:25,640 - Liz, I'm so sorry. 1543 01:01:25,932 --> 01:01:26,932 Let me see. 1544 01:01:27,058 --> 01:01:30,645 - You two morons are so alike, you know that? 1545 01:01:30,937 --> 01:01:34,232 You both think that you're the center of the universe. 1546 01:01:34,524 --> 01:01:39,070 You deserve to be lone wolves, together, alone, whatever. 1547 01:01:40,780 --> 01:01:42,699 I don't even know why I like you so much. 1548 01:01:42,991 --> 01:01:44,284 - Wait, like me, like me? 1549 01:01:44,576 --> 01:01:46,296 How was I supposed to know that you like me? 1550 01:01:46,411 --> 01:01:48,163 You're always being so critical of me. 1551 01:01:48,455 --> 01:01:50,215 I just figured you date idiots and meatheads. 1552 01:01:50,248 --> 01:01:51,958 What? 1553 01:01:52,250 --> 01:01:53,978 - It's your fault that we got started in this! 1554 01:01:54,002 --> 01:01:56,296 Your boy toy Seth has such a hard-on for me. 1555 01:01:56,588 --> 01:02:00,091 - Oh, it's always someone else's fault, isn't it, Max? 1556 01:02:00,383 --> 01:02:01,583 Why do you think I dumped him? 1557 01:02:01,801 --> 01:02:03,220 The only reason I ever dated him 1558 01:02:03,511 --> 01:02:05,972 was to make you jealous and to get you to do something? 1559 01:02:06,264 --> 01:02:06,806 - Hey, uh, guys? 1560 01:02:07,098 --> 01:02:07,641 - Jesus, Max. 1561 01:02:07,933 --> 01:02:10,560 You are so into being you that... 1562 01:02:11,561 --> 01:02:13,188 you don't even know what's going on. 1563 01:02:13,480 --> 01:02:14,189 - What does that mean? 1564 01:02:14,481 --> 01:02:15,774 - Guys! 1565 01:02:16,066 --> 01:02:17,275 We've got company. 1566 01:02:20,111 --> 01:02:21,111 - Mama! 1567 01:03:12,956 --> 01:03:13,956 Ma! 1568 01:03:16,501 --> 01:03:18,753 - We've come for the player. 1569 01:03:19,713 --> 01:03:21,548 And your list of slaves, Game Maker. 1570 01:03:21,840 --> 01:03:23,717 - My master player email list. 1571 01:03:24,009 --> 01:03:25,176 - Get 'em, boy. 1572 01:03:25,468 --> 01:03:27,929 - Oh, let's dance Nether biotch! 1573 01:03:28,221 --> 01:03:29,389 Come on! 1574 01:03:33,226 --> 01:03:34,728 - Well, well, well. 1575 01:03:36,438 --> 01:03:37,897 How quaint is this? 1576 01:03:38,189 --> 01:03:39,816 Developers in a garage. 1577 01:03:40,108 --> 01:03:41,526 - Max, what do we do? 1578 01:03:41,818 --> 01:03:44,029 "Max, what do we do?" 1579 01:03:44,321 --> 01:03:45,321 - I got this. 1580 01:03:45,363 --> 01:03:45,947 - Ooh. 1581 01:03:46,239 --> 01:03:47,949 - Step up, bros! 1582 01:03:48,241 --> 01:03:49,576 - Oh yeah, get him, boy. 1583 01:03:49,868 --> 01:03:50,868 Sick him! 1584 01:03:51,953 --> 01:03:52,953 - Steve! 1585 01:03:53,872 --> 01:03:54,873 Max, do something! 1586 01:03:55,165 --> 01:03:56,291 - Yeah, eat him! 1587 01:03:57,334 --> 01:03:59,252 - Holy shit! - Holy Shit! 1588 01:04:01,171 --> 01:04:02,505 - It's game over, Max. 1589 01:04:02,797 --> 01:04:03,858 Okay, we've become too strong. 1590 01:04:03,882 --> 01:04:05,258 Now give in... 1591 01:04:05,550 --> 01:04:06,676 and join us now. 1592 01:04:11,181 --> 01:04:11,848 - Stop 'em! 1593 01:04:12,140 --> 01:04:13,140 My email list! 1594 01:04:14,225 --> 01:04:16,770 The force vortex button! 1595 01:04:17,062 --> 01:04:18,146 - Stop them! 1596 01:04:18,438 --> 01:04:20,231 For Steve! 1597 01:04:36,414 --> 01:04:38,792 Genie, is everything okay in there? 1598 01:04:39,084 --> 01:04:41,169 What are you doing? 1599 01:04:41,461 --> 01:04:42,461 What are you doing? 1600 01:04:42,712 --> 01:04:44,214 I hear a racket. 1601 01:04:44,506 --> 01:04:47,050 Genie, are you kids rough-housing in there? 1602 01:04:47,342 --> 01:04:49,052 - All good, Ma. 1603 01:04:49,344 --> 01:04:51,137 Everything's just dandy. 1604 01:04:58,436 --> 01:04:59,938 It's totally fubar. 1605 01:05:02,690 --> 01:05:04,984 20 years of gamer tags. 1606 01:05:05,276 --> 01:05:06,276 Gone. 1607 01:05:07,237 --> 01:05:08,237 You know what? 1608 01:05:08,488 --> 01:05:09,507 I'm gonna take Ma down to Mexico, 1609 01:05:09,531 --> 01:05:11,491 and we'll just sit on the beach, 1610 01:05:11,783 --> 01:05:14,828 drink margaritas, watch the world burn. 1611 01:05:16,454 --> 01:05:17,914 I mean, what else can I do? 1612 01:05:18,206 --> 01:05:19,582 I'm just one coder. 1613 01:05:20,625 --> 01:05:22,127 - That's really it? 1614 01:05:23,461 --> 01:05:24,921 You're just gonna give up? 1615 01:05:25,213 --> 01:05:26,213 We gotta stop this thing. 1616 01:05:26,297 --> 01:05:27,757 You said so. 1617 01:05:28,049 --> 01:05:28,591 What? 1618 01:05:28,883 --> 01:05:29,467 It's got Gramps! 1619 01:05:29,759 --> 01:05:31,010 It whacked Steve! 1620 01:05:31,302 --> 01:05:33,012 Come on, all those people out there! 1621 01:05:33,304 --> 01:05:36,599 - At this point, Max, we would need to original game code, 1622 01:05:36,891 --> 01:05:38,251 and we would need weapons and tech 1623 01:05:38,518 --> 01:05:40,812 if we're gonna fight this thing at the source. 1624 01:05:41,104 --> 01:05:42,605 - You're a quitter. 1625 01:05:42,897 --> 01:05:45,066 You're a camper and a quitter. 1626 01:05:45,358 --> 01:05:46,568 - Oh, here we go again. 1627 01:05:46,860 --> 01:05:49,988 - Do you ever think anything through? 1628 01:05:50,280 --> 01:05:51,280 Huh? 1629 01:05:51,489 --> 01:05:54,576 Or do you just shoot first and ask questions later? 1630 01:05:54,868 --> 01:05:58,329 In the words of the immortal Bill Paxton... 1631 01:06:00,206 --> 01:06:01,791 it's game over, man. 1632 01:06:03,877 --> 01:06:04,877 Game... 1633 01:06:06,171 --> 01:06:07,171 over. 1634 01:06:09,382 --> 01:06:10,049 - Guys. 1635 01:06:10,341 --> 01:06:10,884 Guys, come on. 1636 01:06:11,176 --> 01:06:11,718 We gotta do something. 1637 01:06:12,010 --> 01:06:12,552 Okay? 1638 01:06:12,844 --> 01:06:14,280 I don't know what, but we gotta storm the castle. 1639 01:06:14,304 --> 01:06:14,846 Come on. 1640 01:06:15,138 --> 01:06:16,681 Who's with me? 1641 01:06:16,973 --> 01:06:17,973 Come on! 1642 01:06:20,143 --> 01:06:21,311 Fine. 1643 01:06:21,603 --> 01:06:22,145 Fine. 1644 01:06:22,437 --> 01:06:24,731 I've always played better solo anyways. 1645 01:06:43,333 --> 01:06:44,417 Where you goin'? 1646 01:06:44,709 --> 01:06:46,002 - Not now, Reggie. 1647 01:06:52,300 --> 01:06:53,300 - What is this, dude? 1648 01:06:53,426 --> 01:06:57,055 Just another Max Jenkins solo suicide mission? 1649 01:06:58,348 --> 01:07:01,142 I know that you don't need me to go with you, Max. 1650 01:07:01,434 --> 01:07:04,979 You're better than me at about everything. 1651 01:07:05,271 --> 01:07:09,692 But I've always been there, and I'm good at that. 1652 01:07:09,984 --> 01:07:12,320 I just wish, dude, that you'd realize 1653 01:07:12,612 --> 01:07:14,322 you're not always flying solo. 1654 01:07:14,614 --> 01:07:18,493 So who cares what Eugene Wylder has to think about you? 1655 01:07:18,785 --> 01:07:20,161 You make rad stuff. 1656 01:07:21,579 --> 01:07:22,872 - Jesus, Reg. 1657 01:07:23,164 --> 01:07:26,251 Where's this pep talk comin' from? 1658 01:07:26,543 --> 01:07:27,743 - Maybe you just don't listen. 1659 01:07:27,961 --> 01:07:31,923 I mean, we're proud that you're from our shitty little tribe 1660 01:07:32,215 --> 01:07:34,384 and that you're one of us. 1661 01:07:34,676 --> 01:07:36,970 Know that you're gonna do something big someday. 1662 01:07:37,262 --> 01:07:41,558 Otherwise, why would put up with all your shit, right? 1663 01:07:44,227 --> 01:07:46,980 Listen, Liz told me about Gramps. 1664 01:07:47,272 --> 01:07:48,982 And we're a clan, dude. 1665 01:07:49,899 --> 01:07:51,377 So we're gonna have to stick together 1666 01:07:51,401 --> 01:07:54,112 if we're gonna save anybody. 1667 01:07:54,404 --> 01:07:55,404 Everybody. 1668 01:07:58,241 --> 01:07:59,701 - Liz hate me now? 1669 01:07:59,993 --> 01:08:02,954 - She's pissed at you again, as usual. 1670 01:08:03,955 --> 01:08:07,208 She's patching up Eugene, trying to convince him to stay. 1671 01:08:07,500 --> 01:08:09,210 But, dude, she's right. 1672 01:08:11,087 --> 01:08:13,006 You two are a lot alike. 1673 01:08:14,507 --> 01:08:17,260 We gotta figure this out together, Frodo. 1674 01:08:17,552 --> 01:08:18,552 You gotta trust me. 1675 01:08:18,761 --> 01:08:20,013 I'm your Samwise. 1676 01:08:20,305 --> 01:08:21,764 I'm Goose to your Maverick. 1677 01:08:22,056 --> 01:08:23,057 - No. 1678 01:08:23,349 --> 01:08:24,349 Goose dies. 1679 01:08:25,143 --> 01:08:26,143 - Oh, right. 1680 01:08:26,394 --> 01:08:27,394 I'm not Goose. 1681 01:08:27,562 --> 01:08:28,562 - Ice Man. 1682 01:08:28,730 --> 01:08:30,982 You can be Val Kilmer, pre Bat nips. 1683 01:08:31,274 --> 01:08:34,110 - I love the Bat nips, though. 1684 01:08:34,402 --> 01:08:36,237 - Dude, you're an awesome Samwise, 1685 01:08:36,529 --> 01:08:38,406 and you do a lot of stuff better than me, 1686 01:08:38,698 --> 01:08:40,178 like actually thinking things through 1687 01:08:40,450 --> 01:08:43,453 and not being an asshole all the time. 1688 01:08:43,745 --> 01:08:45,830 And honestly, Frodo would kinda be spider shit 1689 01:08:46,122 --> 01:08:47,498 without Samwise, and he knows it. 1690 01:08:47,790 --> 01:08:48,790 - See? 1691 01:08:49,000 --> 01:08:50,000 Right there. 1692 01:08:50,126 --> 01:08:50,668 Okay? 1693 01:08:50,960 --> 01:08:54,505 Lord of the Rings, Ghostbusters, the Mighty Ducks. 1694 01:08:54,797 --> 01:08:56,317 They all relied on each other in order 1695 01:08:56,549 --> 01:08:58,384 to succeed against a greater evil. 1696 01:08:58,676 --> 01:09:00,345 - You did not just cite the Mighty Ducks. 1697 01:09:00,637 --> 01:09:01,637 - You bet your ass I did. 1698 01:09:01,804 --> 01:09:03,431 That is Emilio's best work. 1699 01:09:03,723 --> 01:09:05,308 It's a lovely film. 1700 01:09:05,600 --> 01:09:07,435 - All right, if we're gonna do this, 1701 01:09:07,727 --> 01:09:09,687 we gotta work together, all or nothing. 1702 01:09:09,979 --> 01:09:13,941 - Partners in this weird, absurd, epic quest, yes. 1703 01:09:21,908 --> 01:09:22,908 - Partners? 1704 01:09:40,009 --> 01:09:41,009 Hello? 1705 01:09:41,302 --> 01:09:44,138 We're looking for Barton Grabowski! 1706 01:09:45,264 --> 01:09:47,183 - We found your game! 1707 01:09:47,475 --> 01:09:48,518 Nether Dungeon. 1708 01:09:50,061 --> 01:09:51,062 - And Eugene! 1709 01:09:53,648 --> 01:09:55,525 - Every couple of years, 1710 01:09:55,817 --> 01:09:58,986 some geeks come in here looking for that damn game. 1711 01:10:03,074 --> 01:10:05,159 - Sorry to disappoint you, 1712 01:10:06,411 --> 01:10:10,623 but every copy of that game went up in smoke. 1713 01:10:10,915 --> 01:10:11,915 Literally. 1714 01:10:13,459 --> 01:10:15,878 Everything else, including my partner's career, 1715 01:10:16,170 --> 01:10:18,548 well that went up his nose, so... 1716 01:10:18,840 --> 01:10:19,840 game over. 1717 01:10:19,882 --> 01:10:20,882 You guys can go. 1718 01:10:20,925 --> 01:10:21,467 - Wait. 1719 01:10:21,759 --> 01:10:22,301 There's more to the story. 1720 01:10:22,593 --> 01:10:23,219 Eugene told us everything. 1721 01:10:23,511 --> 01:10:24,637 You both got screwed. 1722 01:10:24,929 --> 01:10:26,389 Just let us explain. 1723 01:10:30,184 --> 01:10:31,184 - Okay. 1724 01:10:32,228 --> 01:10:33,688 You have five minutes. 1725 01:10:33,980 --> 01:10:37,775 Or until I get bored, which is already happening. 1726 01:10:38,067 --> 01:10:39,067 Go. 1727 01:10:39,193 --> 01:10:40,793 - And then I hit the force vortex button 1728 01:10:40,820 --> 01:10:42,220 and fried all of Eugene's computer. 1729 01:10:42,488 --> 01:10:43,799 - Yeah, so the guy with the micropenis, 1730 01:10:43,823 --> 01:10:45,700 he basically dissolved with the Nether Kraken, 1731 01:10:45,992 --> 01:10:47,511 but they got the email list for all the players. 1732 01:10:47,535 --> 01:10:50,371 - And then, Eugene and I kinda got into it. 1733 01:10:50,663 --> 01:10:52,498 Said some pretty mean shit to each other. 1734 01:10:52,790 --> 01:10:54,000 It got ugly. 1735 01:10:54,292 --> 01:10:55,752 - And you punched Liz in the face. 1736 01:10:56,043 --> 01:10:58,296 - Well, I was aiming for Eugene. 1737 01:10:58,588 --> 01:10:59,839 - I've done that. 1738 01:11:00,131 --> 01:11:03,718 - So, long story long, the fellowship almost dissolved, 1739 01:11:04,010 --> 01:11:05,553 and we realized that you might be 1740 01:11:05,845 --> 01:11:07,930 the last person that could help us. 1741 01:11:08,222 --> 01:11:09,662 - We were hoping that you still have 1742 01:11:09,724 --> 01:11:11,444 the original game code from back in the day. 1743 01:11:11,726 --> 01:11:15,688 And honestly, Eugene could really use his partner. 1744 01:11:16,773 --> 01:11:18,232 - Well... 1745 01:11:18,524 --> 01:11:19,734 first off... 1746 01:11:20,026 --> 01:11:21,402 let me just say... 1747 01:11:22,361 --> 01:11:23,571 points for creativity. 1748 01:11:23,863 --> 01:11:25,591 I gotta tell ya, that whole Nether Kraken thing, 1749 01:11:25,615 --> 01:11:27,176 that is the most original pile of horse shit 1750 01:11:27,200 --> 01:11:27,909 I have ever heard. 1751 01:11:28,201 --> 01:11:30,203 And second, you guys have been playing 1752 01:11:30,495 --> 01:11:32,497 or smoking way too much. 1753 01:11:32,789 --> 01:11:33,789 Now... 1754 01:11:34,040 --> 01:11:35,500 If it'll get you guys outta here, 1755 01:11:35,792 --> 01:11:36,959 I will tell you two fanboys 1756 01:11:37,251 --> 01:11:39,420 exactly what went down back in the day. 1757 01:11:39,712 --> 01:11:41,255 Okay, here's the deal. 1758 01:11:41,547 --> 01:11:42,787 Eugene freaked after I finished 1759 01:11:42,882 --> 01:11:44,634 coding the game after he passed out. 1760 01:11:44,926 --> 01:11:46,206 He was royally pissed that I put 1761 01:11:46,344 --> 01:11:48,064 the production order through, and we fought, 1762 01:11:48,304 --> 01:11:49,784 and we fought harder than I ever had. 1763 01:11:50,014 --> 01:11:51,390 He was always so damn protective 1764 01:11:51,682 --> 01:11:53,643 of having the final say of the code. 1765 01:11:53,935 --> 01:11:55,454 I'd been cleaning up his code for years 1766 01:11:55,478 --> 01:11:57,355 while he was partying, playing poster boy, 1767 01:11:57,647 --> 01:11:59,398 wearing that stupid Michael Jackson jacket 1768 01:11:59,690 --> 01:12:00,770 and he couldn't even dance. 1769 01:12:00,983 --> 01:12:03,223 We were on the verge of bankruptcy with all his spending. 1770 01:12:03,486 --> 01:12:04,821 I mean, who buys a DelLorean? 1771 01:12:05,112 --> 01:12:07,114 And, true, I had tossed him from the building. 1772 01:12:07,406 --> 01:12:09,700 He was unstable, he snapped, he had a mental break. 1773 01:12:09,992 --> 01:12:12,036 He ranted about spells and magic. 1774 01:12:12,328 --> 01:12:14,080 Reality and fantasy were a blur to him. 1775 01:12:14,372 --> 01:12:15,581 He was his own biggest fanboy. 1776 01:12:15,873 --> 01:12:18,626 So I had to do what was best for the company. 1777 01:12:18,918 --> 01:12:21,254 He didn't just torch a building and our game that night. 1778 01:12:21,546 --> 01:12:24,423 That selfish prick torched our future and our friendship. 1779 01:12:24,715 --> 01:12:28,177 He left me holding the bag, as usual, again. 1780 01:12:29,387 --> 01:12:30,763 - You kept it. 1781 01:12:31,055 --> 01:12:32,348 - Course I did. 1782 01:12:32,640 --> 01:12:34,308 But I don't need it anymore, you guys do. 1783 01:12:34,600 --> 01:12:36,537 And he's your problem now, so good luck with that. 1784 01:12:36,561 --> 01:12:38,437 - Wait, you're just giving this to us? 1785 01:12:38,729 --> 01:12:39,729 - Mm-hm. 1786 01:12:40,690 --> 01:12:44,068 You're not even curious to see him? 1787 01:12:44,360 --> 01:12:46,237 - Sends in a couple of stupid kids, 1788 01:12:46,529 --> 01:12:47,947 Tweedledee and Tweedledum, 1789 01:12:48,239 --> 01:12:50,783 in her to tell me a stupid story. 1790 01:12:56,956 --> 01:12:58,875 - That can't be healthy. 1791 01:13:00,126 --> 01:13:03,421 - Just, some things just never change, you know? 1792 01:13:03,713 --> 01:13:04,714 - He's still going. 1793 01:13:05,006 --> 01:13:06,299 - That's a health code violation 1794 01:13:06,591 --> 01:13:09,135 and also just a health violation. 1795 01:13:14,181 --> 01:13:15,433 - You know what? 1796 01:13:16,392 --> 01:13:17,727 Bar's closed. 1797 01:13:18,019 --> 01:13:20,038 I'm washing my hands of this whole thing, all right guys? 1798 01:13:20,062 --> 01:13:21,123 I'm not drinking the Kool-Aid. 1799 01:13:21,147 --> 01:13:21,689 - Wait. - Nah, nah, nah. 1800 01:13:21,981 --> 01:13:22,690 We're done with this, all right? 1801 01:13:22,982 --> 01:13:23,982 Take this. 1802 01:13:24,066 --> 01:13:25,066 I don't want to see him. 1803 01:13:25,318 --> 01:13:26,378 If I want to see an '80s cliche, 1804 01:13:26,402 --> 01:13:27,842 I'll watch an A-ha video, all right? 1805 01:13:27,987 --> 01:13:28,987 Guys, get up. 1806 01:13:29,030 --> 01:13:29,572 Let's get outta here. 1807 01:13:29,864 --> 01:13:30,864 Come on. 1808 01:13:31,407 --> 01:13:33,534 So unless it's raining fie and brimstone outside, 1809 01:13:33,826 --> 01:13:35,995 I'm not playing his stupid game. 1810 01:13:38,372 --> 01:13:39,372 Shit. 1811 01:13:42,084 --> 01:13:43,419 I'll get my coat. 1812 01:13:47,298 --> 01:13:49,178 Max, first you bring the Nether here. 1813 01:13:49,258 --> 01:13:50,898 Now you're bringing the lion into my den. 1814 01:13:51,052 --> 01:13:52,720 I mean, literally into my den. 1815 01:13:53,012 --> 01:13:54,114 You know why I call him the lion? 1816 01:13:54,138 --> 01:13:55,890 "Cause he's a lyin' sack of shit!" 1817 01:13:56,182 --> 01:13:57,558 I have nothing to say to that man. 1818 01:13:57,850 --> 01:13:59,268 - No arguing, no arguing. 1819 01:13:59,560 --> 01:14:00,102 No, no, no. 1820 01:14:00,394 --> 01:14:03,731 No, no, no, don't go, don't go, don't go. 1821 01:14:04,023 --> 01:14:05,023 Bart? 1822 01:14:06,275 --> 01:14:07,275 Oh! 1823 01:14:07,443 --> 01:14:08,069 Genie! 1824 01:14:08,361 --> 01:14:09,361 Look who's here! 1825 01:14:11,697 --> 01:14:12,698 You look... 1826 01:14:14,116 --> 01:14:15,116 old. 1827 01:14:15,701 --> 01:14:18,704 And you have a little something right there. 1828 01:14:18,996 --> 01:14:20,122 Let me get that. 1829 01:14:20,414 --> 01:14:21,791 You have something in your nose. 1830 01:14:22,083 --> 01:14:23,083 Blow. 1831 01:14:23,751 --> 01:14:24,751 Good boy. 1832 01:14:25,962 --> 01:14:26,963 Good. 1833 01:14:27,254 --> 01:14:28,254 Now... 1834 01:14:28,422 --> 01:14:29,799 gimme a hug. 1835 01:14:30,091 --> 01:14:31,091 - Here you go. 1836 01:14:31,342 --> 01:14:31,884 There you go. 1837 01:14:32,176 --> 01:14:32,760 - No, no, no. 1838 01:14:33,052 --> 01:14:34,052 Ma, Ma, Ma, Ma. 1839 01:14:34,136 --> 01:14:35,471 Ma, come on, come on. 1840 01:14:35,763 --> 01:14:36,763 Ma! 1841 01:14:40,685 --> 01:14:41,685 Barton. 1842 01:14:42,770 --> 01:14:43,770 - Eugene. 1843 01:14:46,524 --> 01:14:48,442 - I'll go make some meatballs. 1844 01:14:48,734 --> 01:14:49,734 - Sweet. 1845 01:14:52,029 --> 01:14:54,615 - You got a helluva vagina walking into my house like this! 1846 01:14:54,907 --> 01:14:55,616 - I have a vagina? 1847 01:14:55,908 --> 01:14:56,450 I have a vagina? 1848 01:14:56,742 --> 01:14:57,284 Really? 1849 01:14:57,576 --> 01:14:58,744 That's the apology from you? 1850 01:14:59,036 --> 01:14:59,578 Okay. 1851 01:14:59,870 --> 01:15:00,413 You know what? 1852 01:15:00,705 --> 01:15:01,414 I don't have time for this, all right? 1853 01:15:01,706 --> 01:15:02,248 Okay? 1854 01:15:02,540 --> 01:15:03,082 I tried. 1855 01:15:03,374 --> 01:15:03,916 - Here we go. 1856 01:15:04,208 --> 01:15:04,917 Walk out, you tried. 1857 01:15:05,209 --> 01:15:06,649 Just like you tried to ruin my life? 1858 01:15:06,877 --> 01:15:08,717 Like you tried to ruin my game back in the day? 1859 01:15:08,754 --> 01:15:09,754 - Your game? 1860 01:15:09,797 --> 01:15:10,423 Your game? 1861 01:15:10,715 --> 01:15:11,715 Really? 1862 01:15:12,550 --> 01:15:13,092 You know what? 1863 01:15:13,384 --> 01:15:15,302 We staked our entire lives on that game. 1864 01:15:15,594 --> 01:15:16,594 That's what we did. 1865 01:15:16,762 --> 01:15:17,304 But you know what? 1866 01:15:17,596 --> 01:15:19,282 You were ranting like a madman, parties like a rock star, 1867 01:15:19,306 --> 01:15:21,183 being like, "Oh, oh, this game is possessed." 1868 01:15:21,475 --> 01:15:22,475 "Barton is possessed." 1869 01:15:22,727 --> 01:15:23,269 - You were possessed! 1870 01:15:23,561 --> 01:15:24,812 - We were both possessed! 1871 01:15:25,104 --> 01:15:26,331 You wouldn't know that, though, 1872 01:15:26,355 --> 01:15:28,691 because you were so cracked out on cocaine and Yoo-hoos. 1873 01:15:28,983 --> 01:15:29,692 - Ho Hos, they were Ho Hos. 1874 01:15:29,984 --> 01:15:30,526 - Do not correct me. 1875 01:15:30,818 --> 01:15:31,360 Do not... 1876 01:15:31,652 --> 01:15:32,652 correct me! 1877 01:15:34,613 --> 01:15:38,451 Even if you put aside all of the bad juju 1878 01:15:38,743 --> 01:15:39,744 you were dealing with... 1879 01:15:40,036 --> 01:15:41,356 - Did he just call him a bad Jew? 1880 01:15:41,495 --> 01:15:42,830 - Shut up, Reggie! 1881 01:15:44,999 --> 01:15:47,585 All I ever wanted was a partner. 1882 01:15:48,711 --> 01:15:51,505 I just wanted a real partner. 1883 01:15:51,797 --> 01:15:52,506 You know? 1884 01:15:52,798 --> 01:15:54,091 Through thick and thin. 1885 01:15:54,383 --> 01:15:55,383 And you... 1886 01:15:56,552 --> 01:15:58,095 You turned out to be a liability. 1887 01:15:58,387 --> 01:16:00,973 - A liability? - A liability! 1888 01:16:01,265 --> 01:16:01,807 - Guys! 1889 01:16:02,099 --> 01:16:03,350 Shut up! 1890 01:16:03,642 --> 01:16:05,402 Look, you both had your weaknesses exploited. 1891 01:16:05,644 --> 01:16:06,644 Think about it. 1892 01:16:06,812 --> 01:16:08,647 You both got gamed by the nether. 1893 01:16:08,939 --> 01:16:09,939 - What are you saying? 1894 01:16:09,982 --> 01:16:11,376 - I'm saying it's not anyone's fault. 1895 01:16:11,400 --> 01:16:12,568 - Oh, of course! 1896 01:16:12,860 --> 01:16:14,212 It's always somebody else's fault, 1897 01:16:14,236 --> 01:16:15,236 right mister Millennial? 1898 01:16:15,404 --> 01:16:15,946 - Shut up, Gene! 1899 01:16:16,238 --> 01:16:16,781 Just listen to the kid! 1900 01:16:17,073 --> 01:16:18,824 - Look, it wants to play me. 1901 01:16:19,116 --> 01:16:20,826 But we've been going about it all wrong. 1902 01:16:21,118 --> 01:16:22,453 We can't shut it down remotely, 1903 01:16:22,745 --> 01:16:24,288 we can't delete it, we can't quit. 1904 01:16:24,580 --> 01:16:25,748 - Yeah, me, me, me, me. 1905 01:16:26,040 --> 01:16:27,040 It wants to play you. 1906 01:16:27,291 --> 01:16:29,585 We get it, you're the chosen one! 1907 01:16:29,877 --> 01:16:30,419 - Look... 1908 01:16:30,711 --> 01:16:33,214 We have to play it, as a team! 1909 01:16:33,506 --> 01:16:35,007 But we have to change the game. 1910 01:16:35,299 --> 01:16:38,427 We have to go to that school and change the source code. 1911 01:16:38,719 --> 01:16:41,430 - Wait, I'm not following you. 1912 01:16:41,722 --> 01:16:43,722 - What's the one thing the Nether Dungeon never had 1913 01:16:43,766 --> 01:16:45,267 and it won't be expecting? 1914 01:16:45,559 --> 01:16:46,559 - Multiplayer. 1915 01:16:48,562 --> 01:16:49,706 - Even with the original code, 1916 01:16:49,730 --> 01:16:50,730 to build in that feature, 1917 01:16:50,898 --> 01:16:52,459 we'd have to like port it directly into the server. 1918 01:16:52,483 --> 01:16:53,859 - Yeah, you know... 1919 01:16:54,151 --> 01:16:57,530 even I couldn't code that shit in time. 1920 01:16:57,822 --> 01:16:59,532 - Not unless we do it together. 1921 01:16:59,824 --> 01:17:03,035 - Okay, well, if we're going in there against the Nether, 1922 01:17:03,327 --> 01:17:05,204 we're gonna need fire power. 1923 01:17:05,496 --> 01:17:06,872 - Leave that to me. 1924 01:17:07,832 --> 01:17:09,667 - This is like a movie! 1925 01:19:01,779 --> 01:19:03,030 Where is everyone? 1926 01:19:03,322 --> 01:19:03,906 - I don't like it. 1927 01:19:04,198 --> 01:19:05,278 It's like a third-party map 1928 01:19:05,449 --> 01:19:05,991 on Nether Quest. - Nether Quest. 1929 01:19:06,283 --> 01:19:07,283 Dungeon Master's Castle. 1930 01:19:07,368 --> 01:19:08,953 - That's what I just said. 1931 01:19:09,245 --> 01:19:10,472 - No you didn't, I just said that. 1932 01:19:10,496 --> 01:19:11,496 - I just said that. 1933 01:19:11,538 --> 01:19:12,081 - No you didn't, you just... 1934 01:19:12,373 --> 01:19:12,915 - I just said those words. 1935 01:19:13,207 --> 01:19:13,916 - No, you said Dungeon Master... 1936 01:19:14,208 --> 01:19:14,750 - Yes, I did. 1937 01:19:15,042 --> 01:19:15,584 Yes, I... - That's what I said. 1938 01:19:15,876 --> 01:19:16,937 - Yes, I did. - I said that, right? 1939 01:19:16,961 --> 01:19:17,503 You said... - Yeah. 1940 01:19:17,795 --> 01:19:18,837 - Hey, guys... 1941 01:19:21,423 --> 01:19:22,591 Reggie, Liz... 1942 01:19:24,051 --> 01:19:25,051 you ready? 1943 01:19:25,219 --> 01:19:26,259 I'll run briefs, you tail. 1944 01:19:26,345 --> 01:19:27,054 - I've got your flank. 1945 01:19:27,346 --> 01:19:29,598 - Upload the mods and stay on your comms. 1946 01:19:29,890 --> 01:19:31,767 - We'll locate the server room. 1947 01:19:32,059 --> 01:19:33,894 - We'll locate the server room. 1948 01:19:34,186 --> 01:19:34,812 - I... 1949 01:19:35,104 --> 01:19:36,188 I just... 1950 01:19:36,480 --> 01:19:37,690 I just said that. 1951 01:19:44,863 --> 01:19:46,532 You guys ready? 1952 01:19:50,077 --> 01:19:51,161 - Knock knock? 1953 01:19:57,126 --> 01:19:58,585 - You guys sure you got this? 1954 01:19:58,877 --> 01:19:59,962 - Do us proud. 1955 01:20:00,254 --> 01:20:02,589 - Can't carry it for you Mr. Frodo. 1956 01:20:02,881 --> 01:20:05,009 But I can carry you. 1957 01:20:05,301 --> 01:20:06,010 - Come on. 1958 01:20:06,302 --> 01:20:07,302 - Let's rock! 1959 01:20:08,304 --> 01:20:09,388 - Okay. 1960 01:20:09,680 --> 01:20:10,680 Excuse me. 1961 01:20:14,310 --> 01:20:14,977 - Now! 1962 01:20:15,269 --> 01:20:16,269 - Come on! 1963 01:20:19,982 --> 01:20:20,566 - Hey! 1964 01:20:20,858 --> 01:20:21,525 Come on, kid. 1965 01:20:21,817 --> 01:20:22,817 They got this. 1966 01:20:23,736 --> 01:20:24,736 They got this, right? 1967 01:20:24,862 --> 01:20:25,529 - Yeah, they got this. 1968 01:20:25,821 --> 01:20:26,981 You gotta trust your partner. 1969 01:20:27,072 --> 01:20:27,614 - Yeah. 1970 01:20:27,906 --> 01:20:28,449 Yeah, yeah, yeah. 1971 01:20:28,741 --> 01:20:30,200 Come on, trust your partners. 1972 01:20:30,492 --> 01:20:31,492 Let's go. 1973 01:20:37,082 --> 01:20:38,082 Come on. 1974 01:20:38,167 --> 01:20:39,543 Trust your partner. 1975 01:20:39,835 --> 01:20:40,377 - Sorry. 1976 01:20:40,669 --> 01:20:41,669 Sorry, sorry. 1977 01:20:59,396 --> 01:21:00,856 - I hope this thing works. 1978 01:21:12,242 --> 01:21:13,242 Bitchin'. 1979 01:21:45,734 --> 01:21:46,735 Guys... 1980 01:21:47,027 --> 01:21:48,278 I'm in the arena. 1981 01:21:48,570 --> 01:21:50,447 Oh, this place is a trip! 1982 01:21:59,581 --> 01:22:00,749 Uh... 1983 01:22:01,041 --> 01:22:01,667 guys? 1984 01:22:01,959 --> 01:22:02,584 Shit's gettin' real in here. 1985 01:22:02,876 --> 01:22:04,503 You might wanna hurry. 1986 01:22:13,762 --> 01:22:14,762 - Okay. 1987 01:22:18,767 --> 01:22:19,393 Are you kiddin' me? 1988 01:22:19,685 --> 01:22:20,685 Come on. 1989 01:22:22,146 --> 01:22:23,146 Uh... 1990 01:22:24,523 --> 01:22:25,523 Bingo. 1991 01:22:32,865 --> 01:22:34,366 - How much time do you need? 1992 01:22:34,658 --> 01:22:36,201 - Like three minutes. 1993 01:22:37,828 --> 01:22:38,828 - All right, you're... 1994 01:22:39,037 --> 01:22:40,432 You're the best coder I know, okay? 1995 01:22:40,456 --> 01:22:40,998 - Yeah. 1996 01:22:41,290 --> 01:22:41,832 - You got this. 1997 01:22:42,124 --> 01:22:43,333 - I got this. 1998 01:22:43,625 --> 01:22:44,625 - Yeah, I just said that. 1999 01:22:44,835 --> 01:22:45,502 - Okay, okay, okay, go, go, go, go. 2000 01:22:45,794 --> 01:22:47,671 - Okay, okay, okay. 2001 01:22:47,963 --> 01:22:48,963 Hey! 2002 01:22:49,965 --> 01:22:52,426 I'm burnin' down your castle, you Nether turds! 2003 01:22:52,718 --> 01:22:53,718 Huh? 2004 01:22:53,927 --> 01:22:54,928 You wanna fight? 2005 01:22:55,220 --> 01:22:56,388 Come on! 2006 01:22:56,680 --> 01:22:58,140 Come and get me! 2007 01:22:58,432 --> 01:23:00,559 Daddy's home! 2008 01:23:02,728 --> 01:23:03,270 - Don't just stand there! 2009 01:23:03,562 --> 01:23:04,562 Stop him! 2010 01:23:13,947 --> 01:23:14,947 - Piece of cake. 2011 01:23:16,617 --> 01:23:18,619 - Did you see that punch move I just did? 2012 01:23:18,911 --> 01:23:20,204 - You see me pwn that noob? 2013 01:23:20,496 --> 01:23:21,121 - Oh my god. 2014 01:23:21,413 --> 01:23:23,207 Dude, we just killed it! 2015 01:23:45,437 --> 01:23:46,897 - Just... 2016 01:23:47,189 --> 01:23:48,690 let me adjust my chair here. 2017 01:23:48,982 --> 01:23:52,528 I can't kick your ass if I'm not comfortable. 2018 01:23:54,238 --> 01:23:56,198 Oh, 30 seconds left. 2019 01:23:56,490 --> 01:23:59,618 I always like running down the clock. 2020 01:23:59,910 --> 01:24:01,245 Come on, guys. 2021 01:24:10,837 --> 01:24:11,837 - Hey noob... 2022 01:24:12,047 --> 01:24:13,047 Blue lightning bolt! 2023 01:24:20,472 --> 01:24:21,557 - Oh, shit. 2024 01:24:37,990 --> 01:24:38,532 - Boom! 2025 01:24:38,824 --> 01:24:39,908 High score. 2026 01:24:40,200 --> 01:24:40,742 - Thank you. 2027 01:24:41,034 --> 01:24:42,034 - Yeah, let's go. 2028 01:24:42,160 --> 01:24:43,160 - Okay. 2029 01:24:45,581 --> 01:24:46,248 I'm good! 2030 01:24:46,540 --> 01:24:47,540 I'm good. 2031 01:24:48,750 --> 01:24:50,419 - All right, Doom Bringer dude. 2032 01:24:50,711 --> 01:24:54,840 Hope you don't mind if I invite a few of my friends. 2033 01:25:10,272 --> 01:25:11,565 Okay, guys... 2034 01:25:11,857 --> 01:25:12,857 we got it. 2035 01:25:30,542 --> 01:25:31,960 Whoa. 2036 01:25:32,252 --> 01:25:33,252 Damn, Liz! 2037 01:25:36,632 --> 01:25:37,674 What are you laughing at? 2038 01:25:37,966 --> 01:25:39,176 Look at your gear, dude. 2039 01:25:39,468 --> 01:25:40,844 - Don't be jealous. 2040 01:25:51,813 --> 01:25:53,899 - Shit just got real real. 2041 01:25:55,150 --> 01:25:57,736 - Oh shit, he's really big. 2042 01:25:58,028 --> 01:25:59,028 - Yeah. 2043 01:26:12,626 --> 01:26:14,252 We're in its world now, 2044 01:26:14,544 --> 01:26:16,144 which means we gotta play bit its rules. 2045 01:26:16,338 --> 01:26:18,298 - Yeah, it also means that we have no extra lives. 2046 01:26:18,465 --> 01:26:20,801 - Rogue-like, perma-death. 2047 01:26:21,093 --> 01:26:22,260 - Okay. 2048 01:26:22,552 --> 01:26:24,680 Here's what we're gonna do. 2049 01:26:24,971 --> 01:26:27,349 Liz, open it up with the lightwave aura spell. 2050 01:26:27,641 --> 01:26:28,641 Reg... 2051 01:26:28,809 --> 01:26:30,310 brimstone blockade? 2052 01:26:30,602 --> 01:26:32,646 - You've got my shield. 2053 01:26:32,938 --> 01:26:34,231 - You've got my staff. 2054 01:26:34,523 --> 01:26:35,941 - We've got each other. 2055 01:26:37,067 --> 01:26:40,195 - Hey, don't mess it up like usual. 2056 01:26:40,487 --> 01:26:41,487 - Let's rock! 2057 01:27:13,770 --> 01:27:15,021 - Bob and weave, Max. 2058 01:27:15,313 --> 01:27:16,313 Bob and weave! 2059 01:28:03,069 --> 01:28:04,069 - Max! 2060 01:28:50,242 --> 01:28:50,951 - Yes! 2061 01:28:51,243 --> 01:28:52,243 Woo! 2062 01:28:52,828 --> 01:28:55,121 We just saved the world! 2063 01:28:55,413 --> 01:28:56,413 - Oh my god. 2064 01:29:15,183 --> 01:29:16,268 So, that's it? 2065 01:29:16,560 --> 01:29:17,102 Yup. 2066 01:29:17,394 --> 01:29:17,936 It's over? 2067 01:29:18,228 --> 01:29:19,372 How are we gonna explain this? 2068 01:29:19,396 --> 01:29:20,706 Well, that's the beauty, kid. 2069 01:29:20,730 --> 01:29:25,360 When these folks come out of this, they won't remember shit. 2070 01:29:25,652 --> 01:29:26,361 - And you should've seen Max. 2071 01:29:26,653 --> 01:29:28,363 He totally sacrificed himself. 2072 01:29:28,655 --> 01:29:29,781 - That was so hot! 2073 01:29:30,073 --> 01:29:31,908 - What about Liz rocking that mage staff? 2074 01:29:32,200 --> 01:29:33,535 And Reggie, dude, that ax work? 2075 01:29:33,827 --> 01:29:35,120 And, hey, you didn't bail. 2076 01:29:35,412 --> 01:29:37,163 Guys, what about those sweet outfits? 2077 01:29:37,455 --> 01:29:37,998 - Oh, the kilt? 2078 01:29:38,290 --> 01:29:39,290 That was so freeing. 2079 01:29:39,457 --> 01:29:40,876 - These guys are the shiznits. 2080 01:29:41,167 --> 01:29:41,710 - Yeah. 2081 01:29:42,002 --> 01:29:44,170 - Real Nether blasters. 2082 01:29:46,298 --> 01:29:47,298 - That's it! 2083 01:29:48,758 --> 01:29:50,118 - Oh, it is official, my children! 2084 01:29:50,343 --> 01:29:52,304 Man, the Nether Blasters... 2085 01:29:52,596 --> 01:29:56,474 are now members of the International E-Sports League! 2086 01:29:58,143 --> 01:30:00,228 You get a jersey, you get a jersey! 2087 01:30:00,520 --> 01:30:01,062 - Sweet! 2088 01:30:01,354 --> 01:30:01,980 - And are we gonna leave you jersey-less? 2089 01:30:02,272 --> 01:30:03,440 Welcome to new jersey! 2090 01:30:03,732 --> 01:30:04,858 Oh my god, look at that! 2091 01:30:05,150 --> 01:30:05,692 Put 'em on! 2092 01:30:05,984 --> 01:30:06,526 We should all live in jerseys. 2093 01:30:06,818 --> 01:30:07,818 - They look awesome! 2094 01:30:07,903 --> 01:30:08,945 - That looks jer... 2095 01:30:09,237 --> 01:30:10,906 That's jersey fresh. 2096 01:30:11,197 --> 01:30:12,574 Well done, kids, well done, kids. 2097 01:30:12,866 --> 01:30:13,450 - Boom town! 2098 01:30:13,742 --> 01:30:15,619 - This is really, really cool. 2099 01:30:15,911 --> 01:30:16,911 Oh my god, it's startin'. 2100 01:30:16,953 --> 01:30:18,014 Come here, come here, come here, come here! 2101 01:30:18,038 --> 01:30:19,038 It's on, it's happenin'! 2102 01:30:19,205 --> 01:30:20,749 Come back here, look at this! 2103 01:30:21,041 --> 01:30:22,041 Everyone shut up! 2104 01:30:22,292 --> 01:30:24,169 I know you weren't talkin', but, you know. 2105 01:30:24,461 --> 01:30:25,170 One question for you! 2106 01:30:25,462 --> 01:30:27,213 We have one question, one question for you! 2107 01:30:27,505 --> 01:30:28,524 - You know what, before we start, 2108 01:30:28,548 --> 01:30:29,734 can I just say we're really excited 2109 01:30:29,758 --> 01:30:31,009 to be working with Konicom. 2110 01:30:31,301 --> 01:30:34,721 The game is called the Nether Realm VR. 2111 01:30:35,013 --> 01:30:35,555 Okay? 2112 01:30:35,847 --> 01:30:36,389 Write that down. 2113 01:30:36,681 --> 01:30:38,201 Nether Realm VR, and it's a way for us 2114 01:30:38,266 --> 01:30:40,852 to take the Nether series to the next level. 2115 01:30:41,144 --> 01:30:41,686 - Yes. 2116 01:30:41,978 --> 01:30:42,646 Yeah, that's right, that's right. 2117 01:30:42,938 --> 01:30:43,480 No, hold on one second. 2118 01:30:43,772 --> 01:30:45,607 See, it's old but it's new again, you know? 2119 01:30:45,899 --> 01:30:48,443 We're working with a brilliant new team of talent. 2120 01:30:48,735 --> 01:30:50,737 Our lead development intern is this guy 2121 01:30:51,029 --> 01:30:52,447 named Max Jenkins, who's a genius. 2122 01:30:52,739 --> 01:30:54,532 - That's me, that's me! 2123 01:30:54,824 --> 01:30:55,367 - You're famous! 2124 01:30:55,659 --> 01:30:56,659 We know someone famous! 2125 01:30:57,786 --> 01:31:01,247 - And his Beta Blasters, who are Reggie and Liz. 2126 01:31:01,539 --> 01:31:02,539 - Oh my god! 2127 01:31:02,582 --> 01:31:03,208 You guys are like 2128 01:31:03,500 --> 01:31:04,876 I The professor and Mary Ann ♪ 2129 01:31:05,168 --> 01:31:06,836 You got mentions as well! 2130 01:31:07,128 --> 01:31:08,814 - They are fantastic, and they're working out 2131 01:31:08,838 --> 01:31:10,757 all the bugs in the game before it's released. 2132 01:31:11,049 --> 01:31:11,591 - We have a great team. 2133 01:31:11,883 --> 01:31:12,963 Rest assured, a great team. 2134 01:31:13,093 --> 01:31:14,445 - A great team. - Yes, you in the back. 2135 01:31:14,469 --> 01:31:15,011 - Oh my god! 2136 01:31:15,303 --> 01:31:17,514 Okay, huge fan, total Nether groupie. 2137 01:31:17,806 --> 01:31:19,516 You guys, this is incredible! 2138 01:31:19,808 --> 01:31:23,520 I mean, you're both back together, working together again! 2139 01:31:23,812 --> 01:31:25,772 You still living with your mom? 2140 01:31:28,692 --> 01:31:30,336 We have one question, one questions for you. 2141 01:31:30,360 --> 01:31:31,403 - I'm sorry, for Konicom. 2142 01:31:31,695 --> 01:31:33,415 - So, with Eugene and Bart back on the team, 2143 01:31:33,613 --> 01:31:35,448 will Nether Realm VR resemble 2144 01:31:35,740 --> 01:31:37,742 any of the early installments of the Nether series, 2145 01:31:38,034 --> 01:31:42,372 and will there be any Easter eggs for fans in the game? 2146 01:31:42,664 --> 01:31:43,664 - Yeah. 2147 01:31:47,252 --> 01:31:48,252 - Yes. 2148 01:31:56,177 --> 01:31:57,887 - Who speaks Russian? 2149 01:31:58,179 --> 01:31:59,179 -Uh .. 2150 01:32:02,976 --> 01:32:04,412 - Why don't they ever translate this? 2151 01:32:04,436 --> 01:32:04,978 Oh, here it is. 2152 01:32:05,270 --> 01:32:06,350 - We're excited to announce 2153 01:32:06,438 --> 01:32:08,481 as a surprise to our friends here... 2154 01:32:08,773 --> 01:32:10,292 - Give me your hand, give me your hand. 2155 01:32:10,316 --> 01:32:12,902 - That we've been able to recover old code 2156 01:32:13,194 --> 01:32:16,364 from the Nether Dungeon and will be including 2157 01:32:16,656 --> 01:32:19,534 a retro tribute mode in their honor. 2158 01:32:19,826 --> 01:32:22,871 Question for Konicom, one question for Konicom! 2159 01:32:23,163 --> 01:32:25,040 - Oh my god, yes! 2160 01:32:25,331 --> 01:32:26,331 Yes! 2161 01:32:26,583 --> 01:32:29,252 This game is gonna change history, man! 2162 01:32:29,544 --> 01:32:30,837 History! 2163 01:33:03,995 --> 01:33:04,995 - Poor Steve. 2164 01:33:05,121 --> 01:33:06,121 Yeah, well... 2165 01:33:07,999 --> 01:33:09,334 Steve! 2166 01:33:09,626 --> 01:33:11,544 - Whoa, guys, you are not gonna believe 2167 01:33:11,836 --> 01:33:13,421 the dream I just had. 2168 01:33:13,713 --> 01:33:14,982 I have really gotta change the vitamins, 2169 01:33:15,006 --> 01:33:18,009 up the carbs, and double the supplements. 2170 01:34:46,431 --> 01:34:47,431 - Whoa! 2171 01:34:49,100 --> 01:34:50,310 Gramps? 2172 01:34:50,602 --> 01:34:52,482 We gotta get that sleepwalking figured out, man. 2173 01:34:52,645 --> 01:34:53,354 For real. 2174 01:34:53,646 --> 01:34:57,609 - At least I didn't take my clothes off this time. 2175 01:34:58,568 --> 01:35:00,403 - It's good to see you. 2176 01:35:03,239 --> 01:35:04,239 - What was that about? 2177 01:35:04,490 --> 01:35:05,658 - Nothing. 2178 01:35:05,950 --> 01:35:08,369 Oh, by the way, I got a new internship at a gaming company. 2179 01:35:08,661 --> 01:35:09,829 - Really? 2180 01:35:10,121 --> 01:35:10,663 That's great. 2181 01:35:10,955 --> 01:35:11,955 That's just great. 2182 01:35:12,123 --> 01:35:13,123 Let's celebrate! 2183 01:35:13,333 --> 01:35:14,334 I'll make some steak. 2184 01:35:14,626 --> 01:35:15,293 Come on. 2185 01:35:15,585 --> 01:35:16,628 - I'm starving. 2186 01:36:08,513 --> 01:36:09,513 You... 2187 01:36:09,597 --> 01:36:10,139 First things first, bud. 2188 01:36:10,431 --> 01:36:12,141 You walk into our store. 2189 01:36:12,433 --> 01:36:12,976 Am I too... 2190 01:36:13,268 --> 01:36:14,578 Oh, did I miss my mark? 2191 01:36:14,602 --> 01:36:15,144 Sorry. 2192 01:36:15,436 --> 01:36:15,979 - That's all right. 2193 01:36:16,271 --> 01:36:16,813 I'll find the camera. 2194 01:36:17,105 --> 01:36:19,691 I'll find the camera. 2195 01:36:19,983 --> 01:36:21,150 - Here you go gamers. 2196 01:36:22,402 --> 01:36:23,402 Whoa! 2197 01:36:24,362 --> 01:36:25,029 Wow. 2198 01:36:25,321 --> 01:36:26,321 Cut! 2199 01:36:26,990 --> 01:36:28,133 You got that, right? 2200 01:36:28,157 --> 01:36:29,742 - You're a single player, kid. 2201 01:36:30,034 --> 01:36:32,036 Always have been, always will be. 2202 01:36:32,328 --> 01:36:35,707 - At least I won't be remembered as a washed-up has-bee. 2203 01:36:36,833 --> 01:36:37,375 That's a... 2204 01:36:37,667 --> 01:36:38,209 That's... 2205 01:36:38,501 --> 01:36:39,502 That's a real effect. 2206 01:36:39,794 --> 01:36:40,938 That's a legit effect. 2207 01:36:40,962 --> 01:36:42,314 Wow, that was so incredible, that timing. 2208 01:36:42,338 --> 01:36:43,338 Jesus! 2209 01:36:43,464 --> 01:36:44,464 - Wow! 2210 01:36:45,466 --> 01:36:48,219 This virtual mall is amazing, man. 2211 01:36:49,679 --> 01:36:50,679 And I... 2212 01:36:51,514 --> 01:36:53,433 I am a virtual mall rat. 2213 01:36:54,559 --> 01:36:55,559 Yes! 2214 01:36:56,978 --> 01:36:57,520 Thank you, sir. 2215 01:36:57,812 --> 01:36:58,812 Come on! 2216 01:36:58,980 --> 01:37:00,020 Thank you for humoring me. 2217 01:37:02,317 --> 01:37:03,836 - How was I supposed to know that was gonna happen? 2218 01:37:03,860 --> 01:37:05,236 - Just listen! 2219 01:37:05,528 --> 01:37:08,281 That's all you had to do, was listen! 2220 01:37:08,573 --> 01:37:10,742 I don't remember what you were supposed to listen to. 2221 01:37:11,034 --> 01:37:12,076 What is it? 2222 01:37:12,368 --> 01:37:13,679 All you had to do was listen to me! 2223 01:37:13,703 --> 01:37:14,847 I've been, I've been, I've been preparing 2224 01:37:14,871 --> 01:37:17,332 my whole life for this moment. 2225 01:37:17,623 --> 01:37:19,250 Oh, you mean the ancient... 2226 01:37:20,376 --> 01:37:20,918 All right, from the top. 2227 01:37:21,210 --> 01:37:23,004 - Two guys that are like... 2228 01:37:23,296 --> 01:37:24,296 "Oh, yeah." 2229 01:37:25,256 --> 01:37:27,008 I can't remember shit. 2230 01:37:27,967 --> 01:37:28,968 Ma! 2231 01:37:33,181 --> 01:37:38,102 You turned her into a god damn dog, you son of a bitch! 2232 01:37:38,436 --> 01:37:39,103 - What? 2233 01:37:39,395 --> 01:37:40,772 - Bros, bros, bros, same team! 2234 01:37:43,191 --> 01:37:43,733 - Come on! - What? 2235 01:37:44,025 --> 01:37:45,505 - Bros, bros, we're on the same team! 2236 01:37:45,651 --> 01:37:46,986 - Bring it! 2237 01:37:50,490 --> 01:37:51,508 - I wasn't expecting that. 2238 01:37:51,532 --> 01:37:52,158 It was so good. 2239 01:37:52,450 --> 01:37:53,450 I'm sorry. 2240 01:37:53,576 --> 01:37:54,576 - Ma! 2241 01:37:59,791 --> 01:38:01,084 Cut! 2242 01:38:03,461 --> 01:38:05,671 Holy shit! 2243 01:38:06,756 --> 01:38:07,816 - I've just realized I ate the gum 2244 01:38:07,840 --> 01:38:09,440 with the wrapper on it, but that's okay. 2245 01:38:11,636 --> 01:38:12,905 Dude, commit, you're killin' it. 2246 01:38:12,929 --> 01:38:14,009 - Let's do it, let's do it. 2247 01:38:17,058 --> 01:38:18,309 - Ma, meatballs! 2248 01:38:20,686 --> 01:38:21,686 Cut! 2249 01:38:22,939 --> 01:38:24,315 Ma, margaritas! 2250 01:38:24,607 --> 01:38:26,401 - Meatballs, Ma. 2251 01:38:26,692 --> 01:38:30,154 You know, even I couldn't code that shit in time. 2252 01:38:30,446 --> 01:38:32,740 - Not unless we do it together. 2253 01:38:33,032 --> 01:38:34,032 - Together. 2254 01:38:34,283 --> 01:38:35,283 ♪ Together ♪ 2255 01:38:35,451 --> 01:38:38,371 ♪ Wherever we go ♪ 2256 01:38:38,663 --> 01:38:39,663 ♪ You say potato ♪ 2257 01:38:39,747 --> 01:38:40,747 ♪ I say potato ♪ 2258 01:38:40,873 --> 01:38:41,873 ♪ You say Chicano ♪ 2259 01:38:41,999 --> 01:38:42,542 ♪ I say Chicano ♪ 2260 01:38:42,834 --> 01:38:43,418 Oh, that's really offensive. 2261 01:38:43,709 --> 01:38:44,709 - Is that racist? 2262 01:38:47,338 --> 01:38:49,257 Cut! 2263 01:38:49,549 --> 01:38:50,925 ♪ Potato potato ♪ 2264 01:38:51,217 --> 01:38:52,510 ♪ Chicano Chicano ♪ 2265 01:38:52,802 --> 01:38:54,122 ♪ Let's call the whole thing off ♪ 2266 01:38:58,683 --> 01:38:59,683 - Oh god. 2267 01:39:01,394 --> 01:39:02,061 We get it! 2268 01:39:02,353 --> 01:39:02,979 It wants to play you! 2269 01:39:03,271 --> 01:39:04,355 You're the chosen one! 2270 01:39:04,647 --> 01:39:05,647 We get it! 2271 01:39:07,233 --> 01:39:08,985 Damn straight. 2272 01:39:10,570 --> 01:39:11,237 Cut. 2273 01:39:11,529 --> 01:39:12,529 And action. 2274 01:39:13,823 --> 01:39:14,490 - Hey! 2275 01:39:14,782 --> 01:39:15,782 Come on, kid. 2276 01:39:15,908 --> 01:39:17,201 They got this. 2277 01:39:17,493 --> 01:39:18,494 They got this, right? 2278 01:39:18,786 --> 01:39:20,997 - Yeah, they got this. 2279 01:39:21,289 --> 01:39:22,582 You gotta trust your partner. 2280 01:39:22,874 --> 01:39:24,459 - Oh, you gotta trust your partner? 2281 01:39:27,920 --> 01:39:29,255 Cut. 2282 01:39:31,048 --> 01:39:31,757 - And you should've seen Max. 2283 01:39:32,049 --> 01:39:33,489 Like, he totally sacrificed himself. 2284 01:39:33,593 --> 01:39:34,593 - That was pretty hot. 2285 01:39:34,677 --> 01:39:36,929 - Well, what about Liz rockin' that mage staff? 2286 01:39:37,221 --> 01:39:38,681 And Reggie, dude that ax work... 2287 01:39:38,973 --> 01:39:39,973 Oh, shit! 2288 01:39:40,641 --> 01:39:41,641 - Oh no! - No! 2289 01:39:42,810 --> 01:39:43,810 Cut. 2290 01:39:43,978 --> 01:39:44,687 - So, that's it? 2291 01:39:44,979 --> 01:39:45,521 Yup. 2292 01:39:45,813 --> 01:39:46,355 - It's over? 2293 01:39:46,647 --> 01:39:47,190 - Yeah. - Yeah. 2294 01:39:47,482 --> 01:39:48,834 - How are we gonna explain this, though? 2295 01:39:48,858 --> 01:39:50,085 - Well, that's the beauty of this. 2296 01:39:50,109 --> 01:39:52,045 When these people wake up, they won't remember a thing. 2297 01:39:52,069 --> 01:39:53,309 - Geno, you know, this whole... 2298 01:39:53,404 --> 01:39:53,946 Holy fuck! 2299 01:39:54,238 --> 01:39:54,780 What just happened? - Oh, shit. 2300 01:39:55,072 --> 01:39:56,592 - Oh my god, it started all over again! 2301 01:39:58,784 --> 01:40:00,495 - This is like a movie! 2302 01:40:03,498 --> 01:40:04,916 Right? 2303 01:40:05,208 --> 01:40:06,208 Don't you guys see it? 2304 01:40:06,417 --> 01:40:07,853 You know, the friends coming together, 2305 01:40:07,877 --> 01:40:10,546 and best friend thing, and... 2306 01:40:10,838 --> 01:40:12,118 you know, the undiscovered love, 2307 01:40:12,298 --> 01:40:14,675 and he finds it at the end, and... 2308 01:40:14,967 --> 01:40:15,967 the Nether? 2309 01:40:16,177 --> 01:40:17,177 The Nether! 2310 01:40:18,012 --> 01:40:18,679 Right? 2311 01:40:18,971 --> 01:40:20,515 The video game store. 2312 01:40:21,641 --> 01:40:22,641 Fighting th... 2313 01:40:22,683 --> 01:40:24,852 You have a glowing sword, for god sakes. 2314 01:40:25,144 --> 01:40:28,314 Who has a glowing sword other than a movie? 2315 01:40:28,606 --> 01:40:30,316 Small budget, not a lotta money. 2316 01:40:30,608 --> 01:40:32,985 I don't know we did it. 152835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.