Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,580 --> 00:01:59,870
Hey, cut, cut!
2
00:02:00,780 --> 00:02:02,270
It's you again!
3
00:02:03,550 --> 00:02:08,490
From now on, just skip the song.
4
00:02:09,850 --> 00:02:10,750
Okay...
5
00:02:11,490 --> 00:02:14,360
Ooh-la-la, ooh-la-la
6
00:02:14,360 --> 00:02:15,630
What's so hard about this?
7
00:02:15,630 --> 00:02:17,220
Try again on your own!
8
00:02:20,400 --> 00:02:22,460
I said, try again!
9
00:02:30,270 --> 00:02:32,310
It's you who put in the song.
10
00:02:32,310 --> 00:02:34,310
You can't just do everything your way
11
00:02:34,310 --> 00:02:36,110
just because you're the director.
12
00:02:36,110 --> 00:02:38,280
- What?
- I thought you loved my voice.
13
00:02:38,450 --> 00:02:40,750
You said it rang like a bell.
14
00:02:42,220 --> 00:02:44,190
It's not a crime to sing off-key.
15
00:02:45,120 --> 00:02:47,460
All right, I quit!
16
00:02:47,460 --> 00:02:49,260
I never intended to
stay long anyway.
17
00:02:49,260 --> 00:02:51,250
Pay me my due salary.
18
00:02:57,400 --> 00:03:00,630
And the lunch money from yesterday!
19
00:03:10,480 --> 00:03:14,540
LOVE CLINIQUE
20
00:03:15,590 --> 00:03:17,520
Flying Pancakes
21
00:03:23,890 --> 00:03:24,550
Hey!
22
00:03:25,630 --> 00:03:27,330
Stop sticking your poster over mine!
23
00:03:28,500 --> 00:03:30,230
Take off your helmet!
24
00:03:31,840 --> 00:03:32,840
I said, take off your helmet!
25
00:03:32,840 --> 00:03:34,460
What is wrong with you?
26
00:03:35,340 --> 00:03:37,270
- Where do you think you're going?
- Let me go!
27
00:03:38,710 --> 00:03:40,470
You are a girl.
28
00:03:42,180 --> 00:03:44,480
Yes, I understand you're embarrassed.
29
00:03:44,480 --> 00:03:51,550
But there's no such thing as a freebie!
30
00:03:52,220 --> 00:03:54,920
Everything has to be earned.
31
00:03:55,360 --> 00:03:57,760
All right, I'm sorry, okay?
32
00:03:59,030 --> 00:04:01,020
I can't believe
I met such a schmuck.
33
00:04:01,500 --> 00:04:02,490
What? A schmuck?
34
00:04:02,930 --> 00:04:04,770
You, stop right there!
35
00:04:05,970 --> 00:04:06,730
You!
36
00:04:09,070 --> 00:04:10,200
Stop!
37
00:04:20,250 --> 00:04:26,160
Just let me catch you...
38
00:04:26,320 --> 00:04:27,420
Stop right there!
39
00:04:28,490 --> 00:04:29,860
You stay where you are!
40
00:04:31,130 --> 00:04:34,260
Soonhui's Flying PancakesHomemade taste since 1995
41
00:04:38,600 --> 00:04:39,970
- Hi!
- Hello!
42
00:04:42,340 --> 00:04:43,970
Is it going to take much longer?
43
00:04:44,170 --> 00:04:48,110
Here it goes, just a moment.
44
00:04:50,850 --> 00:04:54,780
And it flies! Okay!
45
00:04:56,490 --> 00:05:01,390
Next! Shoot, goal in!
46
00:05:02,190 --> 00:05:03,660
A round of applause please!
47
00:05:09,800 --> 00:05:10,820
Thank you.
48
00:05:11,470 --> 00:05:15,570
- Is ours ready?
- Yes, here it goes!
49
00:05:15,570 --> 00:05:16,870
Man, this is hot!
50
00:05:16,870 --> 00:05:18,640
You had to come out at that moment?
51
00:05:19,040 --> 00:05:21,950
It still hurts
where it burnt me last time.
52
00:05:21,950 --> 00:05:25,550
Man, this is hot!
53
00:05:25,550 --> 00:05:28,540
I told you to get a hair transplant.
54
00:05:29,850 --> 00:05:32,450
Blame it on your head.
55
00:05:32,520 --> 00:05:34,350
- I'm done.
- 200 posters?
56
00:05:34,830 --> 00:05:36,090
300!
57
00:05:47,500 --> 00:05:48,630
There should be more.
58
00:05:48,840 --> 00:05:51,610
Not until you pay back your loan from me.
59
00:05:51,610 --> 00:05:54,340
You like playing the bank to your daughter?
60
00:05:54,340 --> 00:05:58,180
No deadline, no interest.
61
00:05:58,180 --> 00:05:59,310
I'm running a charity here.
62
00:06:00,550 --> 00:06:03,590
I told you not to quit your job!
63
00:06:03,590 --> 00:06:06,390
I told you the director's a psycho.
64
00:06:06,390 --> 00:06:10,330
Mom, please.
Today's a big day for me.
65
00:06:10,330 --> 00:06:13,200
Just a little more please?
66
00:06:13,200 --> 00:06:16,560
Mommy.
67
00:06:16,900 --> 00:06:19,370
All right, all right.
68
00:06:20,740 --> 00:06:22,260
This is practically stealing.
69
00:06:24,740 --> 00:06:25,570
Don't look!
70
00:06:32,020 --> 00:06:34,480
How dare you take so much!
71
00:06:35,020 --> 00:06:35,820
What's this?
72
00:06:36,490 --> 00:06:39,080
A present! Your slippers don't match.
73
00:06:40,220 --> 00:06:41,020
Bitch...
74
00:07:02,450 --> 00:07:03,580
Excuse me!
75
00:07:03,580 --> 00:07:05,750
Hello, welcome!
76
00:07:05,750 --> 00:07:09,080
Have you seen a girl with a helmet?
77
00:07:10,550 --> 00:07:11,350
A helmet?
78
00:07:11,620 --> 00:07:15,720
You know, the girl
who puts up posters for this store.
79
00:07:17,490 --> 00:07:20,760
We usually get outside help for the job.
80
00:07:20,760 --> 00:07:22,430
We don't know who the help is.
81
00:07:22,430 --> 00:07:25,330
You know, subcontracting.
82
00:07:26,270 --> 00:07:28,640
Where has she gone?
83
00:07:44,860 --> 00:07:48,120
Hey, brother!
84
00:07:48,890 --> 00:07:50,260
Join me for a drink.
85
00:07:50,260 --> 00:07:52,760
Where am I? I'm at...
86
00:07:52,760 --> 00:07:58,030
Maybe
I shouldn't have closed the store tonight.
87
00:07:58,030 --> 00:07:59,370
There's going to be a crowd.
88
00:07:59,370 --> 00:08:02,270
I'll make it worth your while.
89
00:08:02,270 --> 00:08:04,570
Oh yeah?
90
00:08:04,570 --> 00:08:08,550
You haven't seen them for 10 years.
91
00:08:08,550 --> 00:08:10,310
I doubt more than four or five will come.
92
00:08:13,120 --> 00:08:16,350
I'm a little surprised at you.
93
00:08:18,090 --> 00:08:21,890
Ten years is a long time.
94
00:08:21,890 --> 00:08:23,550
How can you still have a crush?
95
00:08:25,030 --> 00:08:26,120
Strange, huh?
96
00:08:27,400 --> 00:08:33,770
I can still remember him vividly...
97
00:08:36,910 --> 00:08:39,710
You want to do laps in the rain?
98
00:08:39,880 --> 00:08:42,850
No! Go on!
99
00:08:43,580 --> 00:08:48,140
Now, I'll start you off.
Any time you're ready.
100
00:08:48,420 --> 00:08:51,790
Five, six, seven, eight!
101
00:08:53,060 --> 00:09:00,930
Even though you look bored
102
00:09:00,930 --> 00:09:07,870
I can sense your interest
103
00:09:07,870 --> 00:09:10,430
Don't try to hide it
104
00:09:11,210 --> 00:09:14,240
Even though you don't speak
105
00:09:14,240 --> 00:09:20,150
Your eyes betray your feelings
106
00:09:20,420 --> 00:09:24,510
Now come to me
107
00:09:25,460 --> 00:09:26,390
Sir!
108
00:09:30,590 --> 00:09:34,620
I don't think this is fair
to someone who can't sing.
109
00:09:37,030 --> 00:09:37,900
Be quiet!
110
00:09:39,300 --> 00:09:42,030
You have a problem with my authority?
111
00:09:43,310 --> 00:09:44,430
Come out here!
112
00:09:51,750 --> 00:10:01,190
Michael, row on... Hallelujah...
113
00:10:01,190 --> 00:10:01,890
Sis!
114
00:10:02,560 --> 00:10:07,160
Just join the hiking club instead.
115
00:10:07,160 --> 00:10:09,790
- The choir isn't for you.
- Shut up!
116
00:10:10,970 --> 00:10:13,770
Hallelujah... Mom!
117
00:10:13,770 --> 00:10:16,610
I told you to knock.
118
00:10:16,610 --> 00:10:19,200
The door was wide open.
119
00:10:20,810 --> 00:10:22,580
Why are you singing all of a sudden?
120
00:10:22,580 --> 00:10:23,880
You have a music test?
121
00:10:24,150 --> 00:10:26,150
She's trying out for the choir.
122
00:10:26,150 --> 00:10:26,880
What?
123
00:10:27,280 --> 00:10:29,080
She has a crush on some guy.
124
00:10:29,790 --> 00:10:31,150
Mind your own business!
125
00:10:46,500 --> 00:10:50,600
Wait, wait...
126
00:10:52,910 --> 00:10:54,240
No, actually stop.
127
00:10:55,050 --> 00:10:58,520
Why...? I can do more...
128
00:10:58,520 --> 00:10:59,410
Don't you get it?
129
00:11:00,750 --> 00:11:02,510
Am I the only one here thinking this?
130
00:11:03,850 --> 00:11:05,660
You have an uncertain tone.
131
00:11:05,660 --> 00:11:07,620
Neither male nor female.
132
00:11:12,460 --> 00:11:15,020
Do you know how to play the piano?
133
00:11:15,630 --> 00:11:21,300
Yes, I took lessons until junior high.
134
00:11:54,340 --> 00:11:55,200
The end...
135
00:12:02,010 --> 00:12:06,820
Not bad. Better than singing anyway.
136
00:12:06,820 --> 00:12:10,190
We need an accompanist right?
137
00:12:10,190 --> 00:12:11,310
- Right.
- Fine by me.
138
00:12:11,920 --> 00:12:13,890
- Me too.
- But don't sing.
139
00:12:14,520 --> 00:12:15,580
No singing.
140
00:12:18,730 --> 00:12:19,590
May I have your attention please.
141
00:12:21,060 --> 00:12:23,070
We are here today to welcome
142
00:12:23,070 --> 00:12:27,030
Dong-ju as our new accompanist.
A round of applause please!
143
00:12:31,110 --> 00:12:38,570
And a farewell party for Min-soo
who is going to Japan.
144
00:12:39,550 --> 00:12:40,520
Good luck.
145
00:12:40,520 --> 00:12:44,010
Good luck. Keep in touch.
146
00:12:44,590 --> 00:12:49,650
Now, let's give the stage
to Min-soo for his one last song!
147
00:12:51,090 --> 00:12:53,290
PARK Min-soo! PARK Min-soo!
148
00:12:53,630 --> 00:12:55,830
PARK Min-soo! PARK Min-soo!
149
00:12:57,930 --> 00:13:02,140
I sang this song for my mom
150
00:13:02,140 --> 00:13:04,800
but I'll sing it for your guys as well.
151
00:13:06,340 --> 00:13:10,580
Sitting in a garden
152
00:13:11,350 --> 00:13:15,980
Watching the flower petals
153
00:13:17,050 --> 00:13:24,090
Where did the colors come from?
154
00:13:24,830 --> 00:13:32,600
You beautiful flower.
155
00:13:41,480 --> 00:13:42,310
Sorry I'm late.
156
00:13:44,580 --> 00:13:48,320
This is the music sheet, our repertoire CD...
157
00:13:48,320 --> 00:13:49,750
This is the demo tape for the festival.
158
00:13:51,120 --> 00:13:52,780
- Min-soo?
- Yes?
159
00:13:54,390 --> 00:14:00,820
- How long will you be gone?
- At least five years?
160
00:14:01,930 --> 00:14:03,020
I see...
161
00:14:05,540 --> 00:14:08,160
- You're going to Japan?
- Yes.
162
00:14:11,440 --> 00:14:12,530
Good luck.
163
00:14:13,480 --> 00:14:16,780
You too. Have fun at the choir.
164
00:14:18,250 --> 00:14:19,010
Bye.
165
00:14:25,560 --> 00:14:28,460
- Min-soo!
- Yes?
166
00:14:32,060 --> 00:14:33,120
Good luck!
167
00:14:35,200 --> 00:14:37,390
Good luck to you too!
168
00:15:02,690 --> 00:15:12,690
Let my lips touch your velvet lips
169
00:15:13,100 --> 00:15:18,140
Let my love touch your heart
170
00:15:18,140 --> 00:15:21,770
I will love you
171
00:15:23,280 --> 00:15:30,820
I will love you
172
00:15:30,820 --> 00:15:34,190
Always like this moment
173
00:15:34,190 --> 00:15:44,190
I will love you more than anyone
174
00:15:58,650 --> 00:16:01,780
Min-soo's here! Hey!
175
00:16:04,290 --> 00:16:05,220
Long time no see!
176
00:16:05,420 --> 00:16:07,010
It's good to have you back!
177
00:16:11,690 --> 00:16:12,990
You look great!
178
00:16:15,930 --> 00:16:17,660
Hi, Min-soo...
179
00:16:20,300 --> 00:16:21,460
I'm sorry, I don't remember...
180
00:16:22,370 --> 00:16:23,140
Don't you remember?
181
00:16:24,670 --> 00:16:26,670
The accompanist who couldn't sing.
182
00:16:29,410 --> 00:16:30,740
NA Dong-ju?
183
00:16:31,580 --> 00:16:33,850
Wow, you changed a lot.
You look great!
184
00:16:33,950 --> 00:16:38,750
- Really? You look great too.
- Thanks. Good to see you.
185
00:16:43,460 --> 00:16:44,480
Good to see you too.
186
00:16:45,330 --> 00:16:46,020
How have you been?
187
00:16:47,000 --> 00:16:48,030
Stop it
188
00:16:48,030 --> 00:16:50,230
Do not play with a girl's heart
189
00:16:50,230 --> 00:16:52,460
It's time to go. Get up.
190
00:16:54,640 --> 00:16:57,370
You have a great voice!
191
00:16:57,370 --> 00:16:58,410
Really?
You mean it?
192
00:16:58,410 --> 00:17:01,210
Your voice sticks to the song.
193
00:17:01,210 --> 00:17:03,180
You sing like a pro!
194
00:17:03,180 --> 00:17:04,880
I know. People tell me all the time.
195
00:17:04,880 --> 00:17:07,120
I'm not surprised. Let's start again.
196
00:17:07,120 --> 00:17:11,190
Take a deep breath and start!
197
00:17:11,190 --> 00:17:15,860
Stop it
198
00:17:15,860 --> 00:17:19,900
Do not play with a girl's heart
199
00:17:19,900 --> 00:17:22,270
See, it's much better!
200
00:17:22,270 --> 00:17:23,200
You are right!
201
00:17:23,200 --> 00:17:25,400
You are such a fast learner.
202
00:17:25,400 --> 00:17:28,170
I know~
203
00:17:28,170 --> 00:17:29,870
I have a favor to ask you.
204
00:17:29,870 --> 00:17:34,830
Can you keep the leftover food
in the fridge for me?
205
00:17:38,180 --> 00:17:39,080
Sure!
206
00:17:39,380 --> 00:17:43,440
But you have to teach me
that vibration skill next time, okay?
207
00:17:43,550 --> 00:17:45,790
Sure. Thanks.
208
00:17:45,790 --> 00:17:49,060
Can you keep this as well?
209
00:17:49,060 --> 00:17:52,860
Sure, I'll keep it safe and sound.
210
00:17:52,860 --> 00:17:55,590
Your voice is so attractive.
211
00:17:55,900 --> 00:17:57,490
You'll see me here often.
212
00:17:58,030 --> 00:17:58,840
Go now!
213
00:17:58,840 --> 00:18:01,430
You can't just crash anywhere.
214
00:18:01,800 --> 00:18:03,030
What's wrong with him?
215
00:18:14,820 --> 00:18:17,250
Dong-ju organized today's party.
216
00:18:17,350 --> 00:18:19,910
Really? Thanks, Dong-ju.
217
00:18:21,090 --> 00:18:21,820
Have a drink.
218
00:18:29,230 --> 00:18:32,000
Now for today's finale.
219
00:18:32,000 --> 00:18:35,100
The host of this venue.
220
00:18:35,100 --> 00:18:38,230
- Is everyone having fun?
- Yeah!
221
00:18:40,880 --> 00:18:46,580
Femme fatale who saved the day.
222
00:18:47,880 --> 00:18:51,510
- Let's hear it
- Yeah!
223
00:18:52,360 --> 00:18:53,720
Ms. EUN Bo-ra!
224
00:18:53,720 --> 00:19:01,290
Sing us a song! Sing us a song!
225
00:19:12,580 --> 00:19:18,310
Sitting in a garden
226
00:19:18,310 --> 00:19:24,790
Watching the flower petals
227
00:19:24,790 --> 00:19:32,600
Where did the colors come from?
228
00:19:32,600 --> 00:19:42,160
You beautiful flower.
229
00:19:46,010 --> 00:19:51,710
On a beautiful day like this
230
00:19:53,050 --> 00:19:58,750
On a beautiful day like this
231
00:19:59,690 --> 00:20:01,780
She's a really good singer, isn't she?
232
00:20:09,270 --> 00:20:11,790
- Don't even think about it.
- What?
233
00:20:12,130 --> 00:20:15,570
- You don't think I saw you?
- What are you talking about?
234
00:20:17,210 --> 00:20:20,010
That smile you use to flirt with guys!
235
00:20:20,110 --> 00:20:22,440
- I don't know what you're talking about.
- You deny it?
236
00:20:23,310 --> 00:20:26,410
You think I stayed single all the years
237
00:20:27,380 --> 00:20:29,680
just to steal my friend's love interest?
238
00:20:30,690 --> 00:20:31,850
I know but...
239
00:20:32,890 --> 00:20:34,690
Don't fret it, girl!
240
00:20:35,520 --> 00:20:38,530
I know.
My friend would never do such a thing.
241
00:20:38,530 --> 00:20:39,730
Go away.
242
00:20:39,730 --> 00:20:42,100
You have to keep your word.
243
00:20:42,100 --> 00:20:43,930
You have to stay true.
244
00:20:43,930 --> 00:20:46,200
I said go away!
245
00:20:47,570 --> 00:20:49,700
Invitation to the grave, I see.
246
00:20:50,040 --> 00:20:53,110
We haven't talked in years...
and now this?
247
00:20:53,110 --> 00:20:55,010
Someone should teach you manners.
248
00:20:55,010 --> 00:20:56,950
Sorry about that.
249
00:20:56,950 --> 00:20:59,680
But it's about time we sang together again.
250
00:20:59,680 --> 00:21:01,480
What song?
251
00:21:01,480 --> 00:21:04,120
Song for my wedding!
252
00:21:04,120 --> 00:21:07,020
Practice hard!
253
00:21:07,520 --> 00:21:08,920
Especially you, Dong-ju!
254
00:21:09,690 --> 00:21:12,820
Don't ruin my wedding.
255
00:21:13,460 --> 00:21:17,520
Don't worry. She can just tag along.
256
00:21:18,270 --> 00:21:21,540
What do you mean?
I won't tag along.
257
00:21:21,540 --> 00:21:24,270
I sing really well now.
258
00:21:24,270 --> 00:21:26,980
Really?
259
00:21:26,980 --> 00:21:28,410
Yeah, I do voice overs.
260
00:21:28,410 --> 00:21:30,650
I have a voice like a bell.
261
00:21:30,650 --> 00:21:33,950
Really?
262
00:21:34,950 --> 00:21:37,780
Then would you like to sing solo?
263
00:21:38,490 --> 00:21:39,510
Solo?
264
00:21:39,990 --> 00:21:44,320
Yeah, we should give her a chance.
265
00:21:46,160 --> 00:21:49,660
Yeah, why not? It can't be that hard.
266
00:21:53,300 --> 00:21:55,130
A toast for NA Dong-ju!
267
00:21:57,710 --> 00:22:01,470
Bottoms up!
268
00:22:10,220 --> 00:22:12,020
Dong-ju, should you be driving?
269
00:22:12,220 --> 00:22:16,590
Yeah, I only had a few.
I'm sober now.
270
00:22:17,330 --> 00:22:18,730
Do you want me to come with you?
271
00:22:19,360 --> 00:22:20,060
Huh?
272
00:22:20,060 --> 00:22:21,720
You can't manage her by yourself.
273
00:22:22,670 --> 00:22:24,760
What? Sure..
274
00:22:25,230 --> 00:22:26,200
- Wait a minute.
- Okay.
275
00:22:44,150 --> 00:22:45,380
Be careful, Dong-ju.
276
00:23:01,340 --> 00:23:04,270
She's taking cold medications.
She shouldn't be drinking at all.
277
00:23:05,110 --> 00:23:09,650
Min-soo, stay away.You'll catch it too.
She has a nasty cold.
278
00:23:09,650 --> 00:23:12,650
I'm fine. By the way...
279
00:23:12,650 --> 00:23:13,410
Yes?
280
00:23:14,320 --> 00:23:17,890
I had no idea
she has a voice like that.
281
00:23:17,890 --> 00:23:19,750
She's a born singer.
282
00:23:21,760 --> 00:23:22,590
Yeah...
283
00:23:23,390 --> 00:23:25,930
- Hey, Dong-ju.
- Yes?
284
00:23:25,930 --> 00:23:28,300
Can I get the phone number?
285
00:23:30,270 --> 00:23:34,100
Phone number?
Mine? Why?
286
00:23:34,100 --> 00:23:36,130
No, hers.
287
00:23:37,410 --> 00:23:39,770
Oh, you mean Bo-ra.
288
00:23:57,160 --> 00:24:01,260
Who is it? Hello?
289
00:24:01,730 --> 00:24:03,900
Hi, this is PARK Min-soo.
290
00:24:03,900 --> 00:24:05,300
NA Dong-ju's high school friend.
291
00:24:06,970 --> 00:24:11,600
Did you rest well last night? Hello?
292
00:24:12,880 --> 00:24:15,180
I got your number from Dong-ju.
293
00:24:15,180 --> 00:24:17,540
Min-soo, it's me, Dong-ju.
294
00:24:17,610 --> 00:24:19,910
I must have given you
my number by mistake.
295
00:24:20,580 --> 00:24:21,180
Oh.
296
00:24:22,620 --> 00:24:23,980
I see...
297
00:24:24,620 --> 00:24:29,690
You had something to say to Bo-ra?
298
00:24:29,690 --> 00:24:33,430
No, nothing special.
299
00:24:33,430 --> 00:24:36,430
Thanks for last night's party.
300
00:24:36,430 --> 00:24:38,160
- You're welcome.
- See you around.
301
00:24:38,230 --> 00:24:40,530
Yeah, bye!
302
00:24:43,110 --> 00:24:46,440
This is crazy.
303
00:24:50,710 --> 00:25:00,710
Oh, the solo.
Why did I volunteer?
304
00:25:04,990 --> 00:25:07,860
Vocal Training Clinic
305
00:25:12,370 --> 00:25:13,890
Wait, wait!
306
00:25:22,310 --> 00:25:24,970
I think she's out of a job.
307
00:25:26,120 --> 00:25:27,910
No, she's a maiden lady.
308
00:25:28,280 --> 00:25:30,690
No, aspiring singers come here too.
309
00:25:30,690 --> 00:25:33,760
Look at her. She looks old.
310
00:25:33,760 --> 00:25:39,350
Maybe a club singer.
311
00:25:45,670 --> 00:25:49,660
Dr. Mok's Vocal Training ClinicAmazing Student Discount 50%
312
00:25:52,140 --> 00:25:55,340
Welcome, I'm MOK Il-chung.
313
00:25:58,380 --> 00:26:01,050
I thought you'd be here earlier.
314
00:26:01,050 --> 00:26:04,920
I had to go change.
315
00:26:05,290 --> 00:26:10,390
Ah, Donggang High school.
You took a few years off?
316
00:26:11,260 --> 00:26:15,430
- No, not at all.
- I see...
317
00:26:17,230 --> 00:26:20,270
Singing is not difficult.
318
00:26:20,270 --> 00:26:22,000
Everyone can do it.
319
00:26:22,000 --> 00:26:25,170
All you need is confidence.
320
00:26:25,170 --> 00:26:27,140
Mariah Whitney once said this.
321
00:26:27,140 --> 00:26:28,780
Music should not be taller than me.
322
00:26:28,780 --> 00:26:30,780
A song should not be taller than me.
323
00:26:30,780 --> 00:26:32,820
I'm five foot ten.
My song is five foot eight.
324
00:26:32,820 --> 00:26:33,550
Who's taller?
I am.
325
00:26:33,550 --> 00:26:34,480
Who made it?
I did.
326
00:26:34,480 --> 00:26:36,850
What is it made of?
It's made of confidence.
327
00:26:37,350 --> 00:26:39,820
You too can sing like a pro.
328
00:26:39,820 --> 00:26:40,590
After me.
329
00:26:42,760 --> 00:26:43,520
Do what I do.
330
00:26:44,560 --> 00:26:45,760
A little bit of spit is okay.
331
00:26:53,040 --> 00:26:53,560
Repeat after me.
332
00:26:56,610 --> 00:26:57,270
You can do this.
333
00:27:02,240 --> 00:27:02,870
Let it go!
334
00:27:04,510 --> 00:27:05,310
Louder!
335
00:27:10,020 --> 00:27:11,150
There you have it.
336
00:27:12,520 --> 00:27:16,390
Once a week for 3-6 months.
337
00:27:16,390 --> 00:27:19,260
In a year, you can be the next Korean Idol.
338
00:27:19,260 --> 00:27:21,800
In two years, you'll be signing
with record companies.
339
00:27:21,800 --> 00:27:23,700
In three, you'll be teaching me.
340
00:27:24,700 --> 00:27:28,500
I'm in a bit of hurry.
Any way I can learn faster?
341
00:27:28,640 --> 00:27:30,810
There are private lessons
342
00:27:30,810 --> 00:27:32,840
Four times a week.
343
00:27:32,840 --> 00:27:34,830
The fees go up accordingly.
344
00:27:35,780 --> 00:27:37,010
How much?
345
00:27:37,010 --> 00:27:39,710
$300 per month, four times a week.
346
00:27:40,620 --> 00:27:44,490
I heard there was a student discount.
347
00:27:44,490 --> 00:27:49,390
Right, 50% off so that's $150.
348
00:27:49,390 --> 00:27:51,690
I'll sign up.
349
00:27:51,690 --> 00:27:54,660
Right away then.
Maybe with your mother?
350
00:27:54,660 --> 00:28:00,500
No, she's... dead.
351
00:28:01,070 --> 00:28:02,200
You are driving me crazy.
352
00:28:02,640 --> 00:28:05,940
You are asking for money again?
353
00:28:05,940 --> 00:28:09,450
Mom, you know I love you.
354
00:28:09,450 --> 00:28:10,210
I love and love and love you.
355
00:28:11,510 --> 00:28:12,500
Get up, get up!
356
00:28:13,220 --> 00:28:15,380
What is it for? What?
357
00:28:15,380 --> 00:28:17,450
Take a wild guess.
358
00:28:17,450 --> 00:28:21,320
Please get a job and a man.
359
00:28:21,320 --> 00:28:24,490
What do you want most?
360
00:28:24,490 --> 00:28:26,330
Your marriage, of course!
361
00:28:27,160 --> 00:28:29,100
I will make your wish come true.
362
00:28:31,170 --> 00:28:31,960
They can do that?
363
00:28:46,980 --> 00:28:51,480
Which school are you from?
364
00:28:53,360 --> 00:28:58,420
- Did you say Donggang High school?
- Yes...
365
00:28:59,030 --> 00:29:00,330
Are you practicing for a test?
366
00:29:01,200 --> 00:29:03,360
Is it Annie Laurie or Barley Field?
367
00:29:04,070 --> 00:29:07,430
It's "Sitting in a Garden"
368
00:29:08,400 --> 00:29:09,170
What?
369
00:29:12,110 --> 00:29:15,340
The music teacher must be new.
370
00:29:15,580 --> 00:29:17,440
Anyway, no singing today.
371
00:29:17,910 --> 00:29:20,710
For the moment, we practice
breathing and vocalization.
372
00:29:21,250 --> 00:29:24,020
What? I'm in a hurry.
373
00:29:24,020 --> 00:29:25,920
Can we skip that?
374
00:29:25,920 --> 00:29:27,720
Our body can make two types of sound.
375
00:29:27,720 --> 00:29:30,130
Nasal sound and head sound.
376
00:29:30,130 --> 00:29:32,060
Nasal sound comes from the nose
377
00:29:32,060 --> 00:29:33,820
And the head sound comes from?
378
00:29:35,960 --> 00:29:37,990
Good! The sound from the head.
379
00:29:38,370 --> 00:29:39,740
Now, the abdominal breathing.
380
00:29:39,740 --> 00:29:43,930
To be blunt, the abdominal breathing
is the feeling of excreting.
381
00:29:45,140 --> 00:29:47,980
It's that moment
when you empty yourself literally!
382
00:29:47,980 --> 00:29:50,150
Remember that feeling!
383
00:29:50,150 --> 00:29:51,910
It's the same when you vocalize.
384
00:29:51,910 --> 00:29:55,350
The same pressure as
when you need to push it out
385
00:29:55,350 --> 00:29:59,450
But in opposite the direction.
386
00:30:00,120 --> 00:30:04,720
Now, shall we try it?
387
00:30:05,990 --> 00:30:06,830
Get up.
388
00:30:09,230 --> 00:30:11,170
Breathe in and fill your abdomen.
389
00:30:11,170 --> 00:30:12,360
Now slowly let it out.
390
00:30:19,580 --> 00:30:22,170
Now, after me.
391
00:30:26,220 --> 00:30:28,850
No, your stomach should fill out.
392
00:30:28,850 --> 00:30:31,750
You know, like a bullfrog. Watch!
393
00:30:35,760 --> 00:30:37,530
I don't know where that came from.
394
00:30:37,530 --> 00:30:42,330
Sorry, let's take a break.
395
00:30:42,330 --> 00:30:43,530
Bring some water. Get out.
396
00:30:52,070 --> 00:30:53,800
He is so gross.
397
00:31:02,450 --> 00:31:04,180
My neck hurts.
I'm taking the rest of the day off.
398
00:31:04,490 --> 00:31:07,120
Take the next lesson from Mr. MOK.
399
00:31:07,120 --> 00:31:09,320
What's wrong, coach?
I'm fine, I'm fine.
400
00:31:09,790 --> 00:31:12,090
Don't touch my neck. I'm fine.
401
00:31:13,100 --> 00:31:15,330
It's none of your business.
402
00:31:19,570 --> 00:31:21,370
Okay, that'll do for today.
403
00:31:21,370 --> 00:31:23,810
We have a farewell party for graduates.
404
00:31:23,810 --> 00:31:25,030
Please stay on for BBQ.
405
00:31:25,570 --> 00:31:27,910
You too, Dong-ju.
406
00:31:28,440 --> 00:31:30,610
To the graduates, congratulations!
407
00:31:30,610 --> 00:31:33,280
I hope the current students will try harder
408
00:31:33,280 --> 00:31:37,650
and become good singers.
409
00:31:37,650 --> 00:31:40,320
I propose a toast to the family.
410
00:31:40,320 --> 00:31:43,830
We will always stay close like a family.
411
00:31:43,830 --> 00:31:47,400
When I say"To the family!",
you say "Cheers".
412
00:31:47,400 --> 00:31:50,460
Now, raise your glasses.
Congrats to the graduates.
413
00:31:51,600 --> 00:31:53,830
- To the Family!
- Cheers!
414
00:32:01,110 --> 00:32:03,980
It was worth the commute
from Gangwondo.
415
00:32:03,980 --> 00:32:06,380
But you need to prepare several songs.
416
00:32:06,380 --> 00:32:08,650
Because other people keep singing my song.
417
00:32:08,650 --> 00:32:10,320
My nerves can't take it.
418
00:32:10,320 --> 00:32:11,920
It's really unsettling.
419
00:32:11,920 --> 00:32:14,410
Me too. Maybe we need more lessons?
420
00:32:15,020 --> 00:32:17,730
That's why I do rap.
421
00:32:17,730 --> 00:32:20,030
Put your hands up and scream!
422
00:32:20,030 --> 00:32:20,590
What do you think?
423
00:32:21,430 --> 00:32:23,560
Have a drink.
424
00:32:26,940 --> 00:32:28,060
My, it's getting late.
425
00:32:28,370 --> 00:32:30,640
I have to go, the kids...
426
00:32:31,810 --> 00:32:35,110
- Bye!
- Again, congratulations.
427
00:32:35,440 --> 00:32:37,710
- I'll take off now.
- Bye!
428
00:32:59,500 --> 00:33:00,740
Hi coach!
429
00:33:00,740 --> 00:33:03,340
Hi.
430
00:33:03,340 --> 00:33:04,740
I thought you couldn't make it.
431
00:33:04,740 --> 00:33:06,380
I always make it to a party.
432
00:33:06,380 --> 00:33:09,110
Taking off this cast makes me thirsty.
433
00:33:19,190 --> 00:33:20,720
Mr. MOK, I have to go.
434
00:33:20,720 --> 00:33:22,560
My mom will be waiting for me.
435
00:33:22,560 --> 00:33:26,030
I thought your mother was dead.
436
00:33:26,030 --> 00:33:27,730
Hey!
437
00:33:27,730 --> 00:33:29,560
You shouldn't do this!
438
00:33:30,370 --> 00:33:31,230
What?
439
00:33:33,940 --> 00:33:35,370
If you are going to drink,
440
00:33:35,370 --> 00:33:36,430
do it in public.
441
00:33:37,010 --> 00:33:38,870
Someone should teach you these things.
442
00:33:38,940 --> 00:33:39,670
Here you go.
443
00:33:41,810 --> 00:33:43,210
- Coach!
- What?
444
00:33:44,180 --> 00:33:45,110
What about us?
445
00:33:46,010 --> 00:33:47,610
You're in junior high.
446
00:33:48,220 --> 00:33:51,020
Coach, we both took a year off.
447
00:33:51,020 --> 00:33:53,660
She's a senior at high school.
448
00:33:53,660 --> 00:33:56,760
Look at her.
449
00:33:56,760 --> 00:33:58,330
She must have taken two years off.
450
00:33:58,330 --> 00:33:59,360
Or is it three?
451
00:33:59,360 --> 00:34:01,890
I don't know, let's eat.
452
00:34:02,930 --> 00:34:05,060
I'm going to the rest room.
453
00:34:09,840 --> 00:34:11,640
Coach!
454
00:34:12,140 --> 00:34:13,230
What are you doing here?
455
00:34:15,180 --> 00:34:18,110
Thanks to you, I passed the audition.
456
00:34:18,880 --> 00:34:20,110
I'm signing a contract with
M Entertainment tomorrow.
457
00:34:20,350 --> 00:34:22,080
For real?
458
00:34:23,150 --> 00:34:24,780
Come here, have a drink.
459
00:34:25,990 --> 00:34:28,120
This is so great!
460
00:34:28,660 --> 00:34:30,330
How did you do it?
461
00:34:30,330 --> 00:34:31,260
All that training paid off.
462
00:34:34,000 --> 00:34:36,770
I'm such a fool
463
00:34:36,770 --> 00:34:40,860
I know only one thing
464
00:34:41,440 --> 00:34:44,570
Did he really train here?
465
00:34:45,970 --> 00:34:49,580
He's older than you!
466
00:34:49,580 --> 00:34:51,410
Don't let him hear you talk like that.
467
00:34:52,810 --> 00:34:56,690
Do I look like a high school student?
468
00:34:56,690 --> 00:34:59,020
You shouldn't be talking like that.
469
00:34:59,020 --> 00:35:01,090
Your mother will be worried.
470
00:35:01,090 --> 00:35:02,860
You're a senior, right?
471
00:35:02,860 --> 00:35:04,030
Or are you a junior?
472
00:35:04,030 --> 00:35:07,090
No, a senior.
473
00:35:13,740 --> 00:35:23,730
Your wedding dress was so beautiful
474
00:35:29,150 --> 00:35:33,920
Mr. GONG there is rich.
475
00:35:33,920 --> 00:35:36,760
He has a natural voice.
476
00:35:36,760 --> 00:35:38,890
Grade A, the best.
477
00:35:38,890 --> 00:35:41,030
But he stutters when he sings.
478
00:35:41,030 --> 00:35:46,830
He should work on that.
479
00:35:47,240 --> 00:35:48,270
He stutters too much!
480
00:35:48,270 --> 00:35:52,110
The sad past...
481
00:35:52,410 --> 00:35:53,770
Let me hear you!
482
00:35:54,810 --> 00:36:01,680
I am reborn into my own world
483
00:36:01,680 --> 00:36:02,840
Stand up straight!
484
00:36:03,590 --> 00:36:08,680
I don't need anything else
485
00:36:09,590 --> 00:36:15,060
She's such a lively person.
486
00:36:15,060 --> 00:36:17,930
But she has stage fright.
487
00:36:19,030 --> 00:36:21,160
She can't sing in public.
488
00:36:21,500 --> 00:36:25,940
Bo Peep Bo Peep
489
00:36:25,940 --> 00:36:28,480
I was so naive
490
00:36:28,480 --> 00:36:31,780
You were so good to me
491
00:36:31,780 --> 00:36:38,710
Follow me, follow me
492
00:36:41,720 --> 00:36:46,990
On such a beautiful day
493
00:36:47,200 --> 00:36:52,800
On such a beautiful day
494
00:36:52,800 --> 00:36:57,810
It will be wonderful
495
00:36:57,810 --> 00:37:04,050
if my love comes to me
496
00:37:04,050 --> 00:37:05,210
Cut! Cut!
497
00:37:06,480 --> 00:37:08,420
Bravo, bravo!
498
00:37:08,980 --> 00:37:14,890
You are the worst singer
I've seen in a decade!
499
00:37:16,090 --> 00:37:17,750
It's going to take a long time.
500
00:37:19,090 --> 00:37:24,030
- How long?
- How long? You're eighteen, right?
501
00:37:24,400 --> 00:37:26,370
What? Yes...
502
00:37:27,300 --> 00:37:30,970
Let's just imagine you got lucky
and got married at 30.
503
00:37:30,970 --> 00:37:33,610
Then you got lucky again
and had a baby girl.
504
00:37:33,610 --> 00:37:37,140
By the time your daughter
turns eighteen...
505
00:37:37,310 --> 00:37:38,080
What are you saying?
506
00:37:39,150 --> 00:37:42,650
Even then I'm not sure
you'll be able to sing.
507
00:37:42,650 --> 00:37:45,020
What?
508
00:37:45,250 --> 00:37:49,850
It'll be faster to turn
airplane noises into a song.
509
00:37:50,760 --> 00:37:55,460
What the hell... How old are you?
510
00:37:55,760 --> 00:37:59,670
31. Did you just swear at me?
511
00:37:59,670 --> 00:38:03,670
Yeah, you schmuck!
512
00:38:03,670 --> 00:38:08,310
What? You insolent...
513
00:38:08,310 --> 00:38:11,410
How dare he talk to
his pupil like that?
514
00:38:11,410 --> 00:38:14,610
His breath and body stink!
515
00:38:15,320 --> 00:38:18,320
Don't even mention his feet.
516
00:38:18,320 --> 00:38:20,880
If he takes his shoes off,
I'll be out of business.
517
00:38:21,890 --> 00:38:25,550
But he's great at what he does.
Hang in there!
518
00:38:25,690 --> 00:38:29,760
I can't do it!
There are limits.
519
00:38:30,230 --> 00:38:33,270
There aren't.
Even the pancake lady can do it.
520
00:38:33,270 --> 00:38:37,710
She'll bring in her mother
for refund next.
521
00:38:37,710 --> 00:38:38,540
Hey!
522
00:38:39,210 --> 00:38:40,470
What?
523
00:38:41,210 --> 00:38:42,400
Her mother's dead.
524
00:38:43,140 --> 00:38:45,180
Her father then.
525
00:38:45,180 --> 00:38:47,720
She probably doesn't have a father either.
526
00:38:47,720 --> 00:38:51,420
Have some pity,
you cold-hearted bastard.
527
00:38:51,420 --> 00:38:54,580
Buy her something to eat
and make it up.
528
00:38:57,890 --> 00:38:59,290
This much?
529
00:38:59,390 --> 00:39:01,000
10 dollars isn't much.
530
00:39:01,000 --> 00:39:02,600
You gave me 100 dollars.
531
00:39:02,600 --> 00:39:03,530
My mistake.
532
00:39:03,530 --> 00:39:04,170
I said, it's a mistake!
533
00:39:04,170 --> 00:39:04,730
Thanks, brother!
534
00:39:04,730 --> 00:39:09,400
Why do they make them
look so similar?
535
00:39:09,400 --> 00:39:13,100
I blame the Korea Minting Corporation.
536
00:39:16,980 --> 00:39:18,950
I'm curious.
537
00:39:21,250 --> 00:39:22,910
Why do you have to sing that song?
538
00:39:27,690 --> 00:39:28,920
You don't want to talk?
539
00:39:29,820 --> 00:39:30,760
All right, just eat.
540
00:39:34,500 --> 00:39:36,360
I don't know
why you're doing this.
541
00:39:36,360 --> 00:39:40,470
But sometimes trying isn't enough.
542
00:39:40,470 --> 00:39:41,960
- Whatever!
- It's hot!
543
00:39:42,240 --> 00:39:43,610
I want a crash course.
544
00:39:43,610 --> 00:39:46,170
10 hours or 20 hours a day,
I don't care!
545
00:39:48,510 --> 00:39:50,240
Really?
546
00:39:53,410 --> 00:39:54,970
You said you wanted a crash course?
547
00:39:58,950 --> 00:40:00,480
I have a homework for you.
548
00:40:04,990 --> 00:40:06,290
Ordering
549
00:40:07,460 --> 00:40:08,990
Thank you for your order.
550
00:40:35,220 --> 00:40:39,350
Singing
551
00:40:50,310 --> 00:40:52,570
Mom!
552
00:40:54,910 --> 00:40:57,440
Mom! Dong-ju is...
553
00:41:01,980 --> 00:41:03,420
- She is...
- What?
554
00:41:04,050 --> 00:41:05,110
Seeing a guy.
555
00:41:08,120 --> 00:41:10,250
- Wearing a high school uniform!
- In school uniform!
556
00:41:14,960 --> 00:41:19,370
Mr. KIM,
in front of the second marker,
557
00:41:19,370 --> 00:41:21,430
I told you to keep with this black line.
558
00:41:21,900 --> 00:41:26,240
You could be blind for all I know.
559
00:41:27,380 --> 00:41:28,870
This is driving me nuts.
560
00:41:29,680 --> 00:41:30,670
Excuse me...
561
00:41:34,920 --> 00:41:35,710
Hello Miss.
562
00:41:36,420 --> 00:41:38,980
Looking for a job?
563
00:41:40,590 --> 00:41:43,350
Ask me.
I'm in charge here.
564
00:41:44,290 --> 00:41:46,280
No, that's not it.
565
00:41:46,660 --> 00:41:50,690
Where's the stage director?
566
00:42:06,150 --> 00:42:08,510
I only have time for dinner.
567
00:42:08,880 --> 00:42:10,550
Sorry about that.
I'm sure you're busy too.
568
00:42:14,390 --> 00:42:15,690
Not at all.
569
00:42:17,490 --> 00:42:19,150
- Min-soo...
- Yeah?
570
00:42:20,260 --> 00:42:25,830
I'm taking vocal lessons
571
00:42:26,230 --> 00:42:28,760
at a very specialized institution.
572
00:42:29,140 --> 00:42:30,200
Really?
573
00:42:31,840 --> 00:42:36,300
The coach says
I have a really unique voice.
574
00:42:38,010 --> 00:42:38,780
Really?
575
00:42:41,680 --> 00:42:44,880
How is the song coming?
You know, the solo at the wedding?
576
00:42:45,620 --> 00:42:47,750
It's going great.
577
00:42:48,190 --> 00:42:53,890
- Did you pick a song yet?
- "At the Garden."
578
00:42:55,000 --> 00:42:55,860
Huh?
579
00:42:58,700 --> 00:43:00,230
I like that song.
580
00:43:03,040 --> 00:43:04,400
You do too.
581
00:43:20,960 --> 00:43:22,580
Hey, mister!
582
00:43:24,090 --> 00:43:25,090
The paddle's missing.
583
00:43:25,090 --> 00:43:26,220
- No paddle?
- No...
584
00:43:51,620 --> 00:43:53,140
Coach...
585
00:44:09,970 --> 00:44:12,300
What's this?
586
00:44:13,780 --> 00:44:14,710
What are you doing?
587
00:44:14,710 --> 00:44:16,180
Stay still.
588
00:44:16,180 --> 00:44:19,240
What do you think you're doing?
589
00:44:25,120 --> 00:44:27,650
Now, it's bearable.
590
00:44:28,590 --> 00:44:31,130
What are you doing?
591
00:44:31,130 --> 00:44:34,000
It's a gift. Put some on
when you start to smell.
592
00:44:34,000 --> 00:44:37,900
Thanks a lot...
Get ready for your lesson.
593
00:45:04,860 --> 00:45:06,350
Hold your stomach and louder!
594
00:45:12,200 --> 00:45:13,190
Louder, louder!
595
00:45:18,240 --> 00:45:19,800
Let's take a break.
596
00:45:20,880 --> 00:45:21,740
Have some coffee.
597
00:45:29,150 --> 00:45:30,910
I can't drink coffee.
598
00:45:53,470 --> 00:45:55,410
- That pervert's here again.
- I know.
599
00:45:55,410 --> 00:45:57,680
- Why is he here?
- He takes photos of school uniforms, right?
600
00:45:57,680 --> 00:45:59,350
- Yeah.
- Go kick his ass.
601
00:45:59,350 --> 00:46:01,080
I'm in my uniform too!
602
00:46:01,220 --> 00:46:02,910
Let's go kick his ass.
603
00:46:02,980 --> 00:46:05,820
What the..
604
00:46:13,660 --> 00:46:15,930
Mom! Sis!
605
00:46:15,930 --> 00:46:18,970
What are you guys doing?
606
00:46:18,970 --> 00:46:20,540
Coach, he's a pervert.
607
00:46:20,540 --> 00:46:22,740
He stalks girls in school uniform.
608
00:46:22,740 --> 00:46:24,640
These people should get
their asses kicked.
609
00:46:25,570 --> 00:46:26,470
A pervert?
610
00:46:27,480 --> 00:46:28,440
A stalker?
611
00:46:29,110 --> 00:46:29,870
I'm not...
612
00:46:30,010 --> 00:46:32,310
You with that chubby face...
613
00:46:32,310 --> 00:46:33,810
I'm not a pervert!
614
00:46:33,810 --> 00:46:35,010
You should be ashamed of yourself!
615
00:46:45,460 --> 00:46:48,200
I don't know what's going on...
616
00:46:48,200 --> 00:46:53,070
But I can't move my leg.
617
00:46:53,430 --> 00:46:56,400
Please call emergency...
618
00:47:03,740 --> 00:47:04,940
How do you do?
619
00:47:09,380 --> 00:47:10,720
You were home, sis?
620
00:47:12,790 --> 00:47:13,760
Sis?
621
00:47:17,160 --> 00:47:18,290
This is nice.
622
00:47:21,500 --> 00:47:23,790
You look older with your hair down.
623
00:47:24,900 --> 00:47:25,990
How old are you exactly?
624
00:47:27,900 --> 00:47:29,270
Mind your own business.
625
00:47:31,810 --> 00:47:32,600
What's that?
626
00:47:34,340 --> 00:47:37,340
You're a college graduate?
How old are you?
627
00:47:39,310 --> 00:47:45,120
You put on a school uniform
for the discount?
628
00:47:47,260 --> 00:47:51,730
I have my reasons.
629
00:47:51,730 --> 00:47:53,390
I'll tell you later.
630
00:47:53,390 --> 00:47:56,160
Please don't tell Mr. MOK.
631
00:47:56,160 --> 00:48:01,370
A girl with many secrets...
632
00:48:01,370 --> 00:48:04,940
They still sell smoothing stones?
633
00:48:04,940 --> 00:48:07,580
You can just beat on the table.
I can't believe you bought this.
634
00:48:07,580 --> 00:48:09,510
You're either naive or stupid.
635
00:48:10,880 --> 00:48:14,710
Wedding song?
Singing solo?
636
00:48:17,390 --> 00:48:19,850
Are you out of your mind?
637
00:48:19,850 --> 00:48:21,450
Do you think it's possible?
638
00:48:24,760 --> 00:48:27,990
I have my reasons.
Help me please.
639
00:48:28,260 --> 00:48:30,730
Even if I decide to help you
640
00:48:30,730 --> 00:48:32,390
and you might be able to
sing that song.
641
00:48:32,970 --> 00:48:35,940
But that'll only happen
642
00:48:35,940 --> 00:48:37,440
if they postpone the wedding one,
no two years.
643
00:48:37,440 --> 00:48:38,570
Shut up!
644
00:48:39,240 --> 00:48:40,570
Don't roll your eyes at me.
645
00:48:42,540 --> 00:48:44,440
All right, all right.
Let's go this...
646
00:48:51,750 --> 00:48:54,780
I have to go.
I can do this.
647
00:49:03,200 --> 00:49:05,330
Need some help?
648
00:49:06,600 --> 00:49:07,660
You go ahead.
649
00:49:09,870 --> 00:49:11,810
You take one.
Rhythm test.
650
00:49:57,790 --> 00:50:01,360
Watching the flower petals
651
00:50:01,360 --> 00:50:04,660
No! Feel the flow.
652
00:50:04,660 --> 00:50:11,870
Watching the flower petals
653
00:50:11,870 --> 00:50:15,030
Stop, stop. You'll scare them off.
654
00:50:15,140 --> 00:50:19,340
Watching the flower petals...
655
00:50:21,580 --> 00:50:24,840
Let's take a break.
656
00:50:26,410 --> 00:50:31,950
Where did the colors come from
657
00:50:31,950 --> 00:50:34,290
Start from 'where does'.
658
00:50:34,460 --> 00:50:38,290
Where does
659
00:50:38,290 --> 00:50:40,590
Where does...
660
00:50:41,000 --> 00:50:43,590
Where do you come from?
661
00:50:43,760 --> 00:50:45,400
Where does
662
00:50:45,400 --> 00:50:48,470
On a beautiful day like this!
663
00:50:48,470 --> 00:50:51,040
Think of calling to your boyfriend!
664
00:50:51,040 --> 00:50:55,840
On a beautiful day like this
665
00:50:55,840 --> 00:50:57,310
No, no, again.
666
00:50:57,310 --> 00:51:01,350
On a beautiful day like this
667
00:51:01,350 --> 00:51:04,610
Will that day ever come?
668
00:51:05,250 --> 00:51:11,230
Where did the colors come from?
669
00:51:11,230 --> 00:51:14,460
Where did
670
00:51:14,460 --> 00:51:18,460
The colors come from,
671
00:51:18,800 --> 00:51:22,940
You beautiful flower.
672
00:51:22,940 --> 00:51:25,370
I told you to feel the flow at 'flower.'
673
00:51:25,370 --> 00:51:26,610
You beautiful flower
674
00:51:26,610 --> 00:51:29,700
- You beautiful flower
- That's it.
675
00:51:29,880 --> 00:51:31,680
You beautiful flower
676
00:52:35,140 --> 00:52:37,510
Just for an hour.
677
00:52:43,080 --> 00:52:45,180
What's this smell?
678
00:52:48,090 --> 00:52:49,560
How can you sleep?
679
00:52:49,560 --> 00:52:51,580
You don't have much time.
Get up.
680
00:52:51,660 --> 00:52:54,130
I must have nodded off.
681
00:52:55,300 --> 00:53:00,930
Sitting in a garden
682
00:53:01,400 --> 00:53:07,400
Watching the flower petals
683
00:53:07,640 --> 00:53:08,510
Feel the flow...
684
00:53:08,510 --> 00:53:16,820
Where did the colors come from?
685
00:53:16,820 --> 00:53:22,190
You beautiful flower
686
00:53:23,090 --> 00:53:25,630
- Now, think of the beat in your head
- You beautiful flower
687
00:53:25,630 --> 00:53:30,060
That's it.
Now feel the flow.
688
00:53:31,030 --> 00:53:36,730
On a beautiful day like this
689
00:53:37,970 --> 00:53:44,580
On a beautiful day like this
690
00:53:44,580 --> 00:53:45,450
Good!
691
00:53:45,450 --> 00:53:52,150
Wouldn't it be wonderful
692
00:53:52,150 --> 00:53:52,890
That's it.
693
00:53:52,890 --> 00:54:00,560
If my love came today?
694
00:54:00,560 --> 00:54:08,570
Where did the colors come from?
695
00:54:08,570 --> 00:54:14,100
You beautiful flower...
696
00:54:15,080 --> 00:54:17,410
Not bad!
697
00:54:17,880 --> 00:54:20,940
You did it, NA Dong-ju!
698
00:54:25,420 --> 00:54:27,890
You came a long way.
699
00:54:27,890 --> 00:54:29,120
Thank you.
700
00:54:29,120 --> 00:54:32,330
I happen to be a great coach.
701
00:54:32,330 --> 00:54:34,030
- Well done.
- Let's do some more.
702
00:54:34,030 --> 00:54:34,620
- More?
- Yes...
703
00:54:36,560 --> 00:54:38,430
Take it from 'Where did".
704
00:54:47,680 --> 00:54:48,670
My back hurts.
705
00:54:51,850 --> 00:54:54,870
- What's wrong?
- There's something in my eye.
706
00:54:54,980 --> 00:54:56,320
In your eyes?
707
00:54:56,320 --> 00:54:58,080
Stop rubbing it.
708
00:54:59,590 --> 00:55:01,990
Open your eyes,
I'll blow on it.
709
00:55:14,540 --> 00:55:18,300
- I think it's gone.
- Is it gone? How do you feel?
710
00:55:18,540 --> 00:55:19,340
Great!
711
00:55:20,310 --> 00:55:24,270
It was too grueling.
My whole body aches.
712
00:55:24,610 --> 00:55:27,450
How could you not let me sleep?
713
00:55:27,980 --> 00:55:30,250
What did they do last night?
714
00:55:32,250 --> 00:55:35,810
Congratulations on your wedding
715
00:55:36,490 --> 00:55:40,460
and thank you to all the guests for
attending this holy wedding
716
00:55:40,460 --> 00:55:46,090
on behalf of the parents
of the happy couple.
717
00:56:42,060 --> 00:56:43,610
Taxi! Taxi!
718
00:56:46,160 --> 00:56:56,160
You who stand next to mein complete trust.
719
00:56:58,270 --> 00:57:01,680
The traffic is so bad in this area.
720
00:57:01,680 --> 00:57:04,240
I'll just get off here.
721
00:57:22,930 --> 00:57:23,660
Hey!
722
00:57:24,430 --> 00:57:31,940
You stood by mewhen I was hurt and down
723
00:57:31,940 --> 00:57:38,280
for reasons beyond our control.
724
00:57:53,590 --> 00:57:57,900
I will never leave you alone.
725
00:58:04,070 --> 00:58:11,210
I would like to apologize to the guests.
726
00:58:11,210 --> 00:58:17,520
The solo song in the program
has been delayed...
727
00:58:24,190 --> 00:58:29,130
But no more.
728
00:58:29,130 --> 00:58:30,760
Let's give a warm welcome.
729
00:58:57,190 --> 00:59:02,030
Sitting in a garden
730
00:59:03,000 --> 00:59:07,800
Watching the flower petals
731
00:59:09,400 --> 00:59:16,170
Where did the colors come from?
732
00:59:16,680 --> 00:59:25,590
You beautiful flower.
733
00:59:30,460 --> 00:59:35,400
On a beautiful day like this
734
00:59:36,530 --> 00:59:42,600
On a beautiful day like this
735
00:59:44,070 --> 00:59:49,370
Wouldn't it be wonderful
736
00:59:50,380 --> 00:59:57,650
If my love came today.
737
01:00:46,570 --> 01:00:48,260
Hey, unemployed!
738
01:00:49,000 --> 01:00:49,970
Stop right there.
739
01:00:53,870 --> 01:00:56,640
Are you a gold digger?
740
01:00:56,940 --> 01:00:59,910
At least gold diggers are pretty.
741
01:01:00,410 --> 01:01:02,620
You sly fox!
742
01:01:02,620 --> 01:01:04,380
How dare you flirt with our coach?
743
01:01:04,380 --> 01:01:06,940
Wearing a school uniform
and pretending to be a student.
744
01:01:07,750 --> 01:01:09,760
It's beyond comprehension.
745
01:01:09,760 --> 01:01:11,890
And what have you been doing
with our coach?
746
01:01:11,890 --> 01:01:13,490
What are you talking about?
747
01:01:13,490 --> 01:01:15,830
Coach? Shin-hong?
748
01:01:15,830 --> 01:01:19,100
She's pretending to know nothing.
You weasel!
749
01:01:19,170 --> 01:01:21,230
Don't play with us.
750
01:01:22,200 --> 01:01:23,140
What are you saying?
751
01:01:23,140 --> 01:01:25,240
Don't play with us!
752
01:01:25,240 --> 01:01:29,580
Go flirt with someone else
753
01:01:29,580 --> 01:01:31,570
and leave our coach alone!
754
01:01:35,450 --> 01:01:38,040
You picked the wrong girl today!
755
01:01:50,760 --> 01:01:55,900
I'll kill all of you!
756
01:02:10,880 --> 01:02:13,510
Put this on and lower your hand.
757
01:02:14,650 --> 01:02:16,650
Stop distracting me.
758
01:02:26,430 --> 01:02:28,830
Just what you needed.
759
01:02:29,970 --> 01:02:35,840
- Registration number, please.
- 8... 85...
760
01:02:36,910 --> 01:02:45,880
- What?
- 85..07..2.
761
01:02:48,960 --> 01:02:56,450
28 years old and
you're fighting with teenagers?
762
01:02:57,530 --> 01:02:58,900
28!
763
01:03:08,180 --> 01:03:10,340
Celebrating your release.
764
01:03:12,050 --> 01:03:14,710
Is this a joke?
765
01:03:14,850 --> 01:03:16,280
Just eat it before it gets cold.
766
01:03:21,250 --> 01:03:22,420
Careful, it's hot!
767
01:03:24,860 --> 01:03:25,720
Man, it's hot.
768
01:03:40,640 --> 01:03:43,130
I feel like I'm going to die.
769
01:03:44,340 --> 01:03:47,970
I can't breathe when I see him.
770
01:03:54,990 --> 01:04:00,220
I ruined the song today.
771
01:04:01,430 --> 01:04:08,800
But I'm going to take more lessons.
772
01:04:10,200 --> 01:04:15,440
I'll sing for him and make him like me.
773
01:04:21,510 --> 01:04:25,750
Live small octopus here please.
774
01:04:25,750 --> 01:04:26,720
Coming up!
775
01:04:30,220 --> 01:04:31,520
They won't separate...
776
01:04:34,960 --> 01:04:39,560
Excuse me!
Leave them alone!
777
01:04:40,670 --> 01:04:43,970
Let them love each other!
778
01:04:44,800 --> 01:04:46,540
Who is it?
779
01:04:46,540 --> 01:04:50,140
Who ordered this?
Cancel that order right now.
780
01:04:51,210 --> 01:04:53,350
They went through so much.
781
01:04:53,350 --> 01:04:55,540
Can't you see they're in love?
782
01:04:56,720 --> 01:04:59,020
Love is not easy...
783
01:04:59,920 --> 01:05:02,080
Who ordered this?
784
01:05:04,320 --> 01:05:10,290
I'm canceling that order.
785
01:05:12,770 --> 01:05:17,570
Mister, nice!
You are such a great guy.
786
01:05:18,100 --> 01:05:21,210
Trust me on this.
This place is awesome.
787
01:05:21,210 --> 01:05:22,380
Is it that good?
788
01:05:22,380 --> 01:05:25,350
Their live small octopus is the best.
789
01:05:25,350 --> 01:05:27,850
- Let's try it then!
- Excuse me!
790
01:05:27,850 --> 01:05:30,910
One bottle of soju.
And one live small octopus, okay?
791
01:05:48,600 --> 01:05:52,830
I told you no!
No!
792
01:05:52,970 --> 01:05:55,840
Just let them love each other!
793
01:05:55,840 --> 01:06:00,010
They are trying to kill each other.
794
01:06:00,010 --> 01:06:03,350
Can't you see them
pulling at one other!
795
01:06:04,720 --> 01:06:05,880
I don't think so...
796
01:06:08,320 --> 01:06:11,020
Are you crying?
797
01:06:11,990 --> 01:06:14,890
I do hope this isn't her
drinking habit.
798
01:06:14,890 --> 01:06:16,990
Let's go, okay?
Pull yourself together, let's go!
799
01:06:21,370 --> 01:06:23,960
- Gross!
- Miss!
800
01:06:26,610 --> 01:06:29,510
Be quiet!
You are just full of trouble.
801
01:06:29,810 --> 01:06:32,580
- Which way?
- What?
802
01:06:32,580 --> 01:06:37,020
- Which way from here?
- Pancakes, pancakes!
803
01:06:37,020 --> 01:06:40,180
What pancakes?
You just threw up!
804
01:06:41,350 --> 01:06:45,990
Pancakes, pancakes!
805
01:06:46,130 --> 01:06:47,530
Soon-hui's Flying Pancakes
806
01:06:49,330 --> 01:06:51,800
Yeah, they have great pancakes there.
807
01:06:52,100 --> 01:06:54,430
But you can't eat in this situation.
808
01:06:54,430 --> 01:06:56,170
Pancakes, pancakes!
809
01:06:56,170 --> 01:06:58,100
You are hopeless!
810
01:06:58,100 --> 01:07:00,110
Pancakes, pancakes!
811
01:07:00,110 --> 01:07:01,610
Stop trying to be cute.
812
01:07:01,610 --> 01:07:03,010
Pancakes!
813
01:07:03,010 --> 01:07:04,480
You're crazy.
814
01:07:05,610 --> 01:07:06,880
If you don't stop,
815
01:07:06,880 --> 01:07:08,640
I'm going to hang you up in that tree.
816
01:07:13,290 --> 01:07:14,890
You!
817
01:07:14,890 --> 01:07:16,920
Let me explain...
818
01:07:16,920 --> 01:07:20,190
Hi mom.
She hates me being unemployed.
819
01:07:20,190 --> 01:07:23,030
- Mom?
- What have you done to her!
820
01:07:28,940 --> 01:07:29,990
What was that all about?
821
01:07:31,500 --> 01:07:33,230
Can't believe she
hit me so hard.
822
01:07:34,770 --> 01:07:37,770
What's going on here?
823
01:07:38,480 --> 01:07:46,910
She's not in high school,
her mother sells pancakes...
824
01:07:47,850 --> 01:07:48,950
Then is she the helmet girl?
825
01:07:59,000 --> 01:08:05,200
Get up, get up!
826
01:08:05,670 --> 01:08:09,340
You stink! Drink this.
827
01:08:13,010 --> 01:08:15,850
What's wrong with you these days?
828
01:08:15,850 --> 01:08:17,040
What did I do?
829
01:08:17,550 --> 01:08:21,250
Getting drunk and learning to sing...
830
01:08:21,250 --> 01:08:22,780
Who is that?
831
01:08:22,960 --> 01:08:26,190
Who? The vocal coach?
832
01:08:26,190 --> 01:08:28,320
- You like him?
- Are you crazy?
833
01:08:28,530 --> 01:08:31,200
Do you have any idea
how strange he is?
834
01:08:31,200 --> 01:08:33,700
He comes to our store,
and drinks all the time.
835
01:08:33,700 --> 01:08:37,600
He uses coupons for the drinks.
836
01:08:37,600 --> 01:08:40,840
He's a bit grubby but not too bad...
837
01:08:40,840 --> 01:08:44,780
Was he trying to take
advantage of you?
838
01:08:44,780 --> 01:08:46,910
Oh my, was he?
839
01:08:46,910 --> 01:08:49,540
No...Get out!
840
01:08:52,790 --> 01:09:00,190
Don't push me!
841
01:09:06,730 --> 01:09:08,830
Sis, Bo-ra's here!
842
01:09:14,570 --> 01:09:17,100
Is that you, Bo-ra?
843
01:09:19,880 --> 01:09:20,710
What's up?
844
01:09:22,150 --> 01:09:23,740
Good night.
845
01:09:33,060 --> 01:09:34,390
What's going on?
846
01:09:35,360 --> 01:09:38,200
I got drunk today.
847
01:09:38,870 --> 01:09:41,270
I came to see my best friend.
848
01:09:42,040 --> 01:09:44,870
Take off your stockings, at least.
849
01:09:44,870 --> 01:09:52,840
How many guys have I dated?
850
01:09:54,780 --> 01:09:56,510
How should I know if you don't?
851
01:09:58,250 --> 01:10:00,740
- How did I look?
- Look?
852
01:10:02,220 --> 01:10:03,710
When I was dating...
853
01:10:06,130 --> 01:10:10,620
You looked sexy, as always.
854
01:10:29,350 --> 01:10:31,320
Today was dreamy
855
01:10:31,320 --> 01:10:34,090
To hear your sweet voice again
856
01:10:34,090 --> 01:10:36,820
It was amazing.
857
01:10:36,820 --> 01:10:38,620
At the ballet theater.I'll see you on Friday
858
01:10:54,770 --> 01:10:58,940
Is she charging the phone in the freezer?
859
01:11:28,240 --> 01:11:31,370
- Dong-ju!
- Hi! Bo-ra.
860
01:11:32,980 --> 01:11:35,050
How did you two...
861
01:11:35,050 --> 01:11:37,550
I had a ticket left over,
862
01:11:37,550 --> 01:11:38,880
so I invited Ms. Bo-ra.
863
01:11:39,690 --> 01:11:41,350
Are you here alone?
864
01:11:41,420 --> 01:11:43,990
No, with my mom.
865
01:11:43,990 --> 01:11:47,190
Really? I should go say hi.
866
01:11:48,130 --> 01:11:50,300
Is she here?
867
01:11:50,300 --> 01:11:53,130
She must be running late.
868
01:11:54,030 --> 01:11:56,970
- You guys go ahead.
- Okay.
869
01:11:56,970 --> 01:11:58,700
- We'll be inside.
- Okay.
870
01:12:05,850 --> 01:12:09,870
A big group just came in
so I can't go.
871
01:12:10,220 --> 01:12:12,580
I sent Myung-seok
instead so have fun!
872
01:12:12,820 --> 01:12:14,520
You care more about
your customers than me?
873
01:12:14,520 --> 01:12:15,850
Yeah, definitely.
874
01:12:16,890 --> 01:12:19,450
Mom, hello? Mom!
875
01:12:45,950 --> 01:12:47,980
Why are you so late?
876
01:13:44,710 --> 01:13:45,800
You're my friend, right?
877
01:13:48,250 --> 01:13:49,480
I knew you would be here.
878
01:13:51,650 --> 01:13:53,140
I saw the text message
on your phone.
879
01:13:55,720 --> 01:13:57,280
I'm sure there's a reason.
880
01:14:02,030 --> 01:14:03,360
I trust you.
881
01:14:18,540 --> 01:14:22,480
Let's go get something to eat.
882
01:14:22,850 --> 01:14:24,650
- Sounds great!
- No!
883
01:14:25,790 --> 01:14:27,410
I'm a bit tired...
884
01:14:28,650 --> 01:14:31,590
- Dong-ju, did you drive here?
- Yeah...
885
01:14:32,390 --> 01:14:34,790
- Can you give me a ride?
- I'll take you home.
886
01:14:36,160 --> 01:14:39,860
I'll go with Dong-ju. Let's go.
887
01:14:42,970 --> 01:14:45,340
- Bye...
- Bye...
888
01:14:57,750 --> 01:15:00,550
Did you have to tag along?
889
01:15:00,820 --> 01:15:02,120
Couldn't you just take a cab?
890
01:15:04,160 --> 01:15:06,790
It's just a ride.
891
01:15:07,530 --> 01:15:12,460
I only came because your
brother gave me the ticket.
892
01:15:13,230 --> 01:15:17,200
By the way,
great show tonight!
893
01:15:17,200 --> 01:15:18,870
Can you just keep quiet?
894
01:16:07,450 --> 01:16:11,220
Continue your lessonsIf you want to sing properly.
895
01:16:12,760 --> 01:16:17,360
We're going on vocalization camp.Come to the Clinic by 9 a.m.
896
01:16:28,310 --> 01:16:29,710
Louder!
897
01:16:33,180 --> 01:16:36,010
Let your voice ring inside you! Louder!
898
01:16:39,650 --> 01:16:41,220
- Coach!
- What?
899
01:16:41,220 --> 01:16:42,760
Can we take a break?
900
01:16:42,760 --> 01:16:43,720
- Tired?
- Yes.
901
01:16:44,690 --> 01:16:45,680
10-minute break everyone!
902
01:16:57,840 --> 01:16:59,900
Why are you sitting alone?
903
01:17:03,610 --> 01:17:07,100
Raising two kids takes a lot out of you...
904
01:17:08,510 --> 01:17:12,880
I didn't know you had kids.
905
01:17:13,550 --> 01:17:15,780
I'm 28.
906
01:17:16,690 --> 01:17:19,590
Born in 1985?
We are the same age.
907
01:17:22,090 --> 01:17:24,890
I really believed
you were in high school.
908
01:17:26,000 --> 01:17:28,130
You look so young.
909
01:17:28,130 --> 01:17:30,170
You should thank your mom.
910
01:17:30,170 --> 01:17:33,470
I look so old.
I hate my mom.
911
01:17:35,510 --> 01:17:38,810
Let's do it together.
912
01:17:39,350 --> 01:17:40,680
Maybe I'll quit.
913
01:17:43,880 --> 01:17:45,480
I'm getting tired.
914
01:17:46,350 --> 01:17:49,450
I don't know what's going on
but cheer up.
915
01:17:50,590 --> 01:17:51,720
Even I'm doing it.
916
01:17:55,330 --> 01:17:57,660
Let's go find your voice!
917
01:18:00,100 --> 01:18:00,790
Go ahead.
918
01:18:01,430 --> 01:18:02,330
Come on.
919
01:18:05,300 --> 01:18:06,740
Let's go together.
920
01:18:16,450 --> 01:18:19,650
My darling son!
921
01:18:19,850 --> 01:18:27,620
I want to sing you lullabies.
922
01:18:28,930 --> 01:18:38,930
But people start laughing
923
01:18:43,380 --> 01:18:45,340
whenever Mommy sings.
924
01:18:46,480 --> 01:18:48,470
Just wait!
925
01:18:50,020 --> 01:18:53,470
Mommy can do it!
926
01:18:54,150 --> 01:18:59,720
Why do we always have to go to karaoke
927
01:19:00,160 --> 01:19:03,660
after business meetings?
928
01:19:03,660 --> 01:19:05,790
People expect so much from
people with a voice like mine.
929
01:19:06,370 --> 01:19:10,240
I do wish they wouldn't make me sing.
930
01:19:10,240 --> 01:19:15,040
Why are looks more important than your talent?
931
01:19:15,640 --> 01:19:19,550
You girls can't sing either.
932
01:19:19,550 --> 01:19:21,570
This is so frustrating...
933
01:19:22,980 --> 01:19:32,090
I'm not trying to show off to people.
934
01:19:35,760 --> 01:19:42,670
I don't expect to sing properly.
935
01:19:44,040 --> 01:19:53,210
I just need to sing one song
for one person.
936
01:19:55,610 --> 01:19:57,340
Not to boost my confidence...
937
01:20:01,750 --> 01:20:04,920
But just once...
938
01:20:07,990 --> 01:20:12,400
Dong-ju! NA Dong-ju!
939
01:20:18,940 --> 01:20:24,470
Do you feel liberated after that?
940
01:20:24,840 --> 01:20:26,000
Yes!
941
01:20:26,750 --> 01:20:30,610
Let's put on a show.
942
01:20:31,020 --> 01:20:32,810
- What?
- A show?
943
01:20:35,120 --> 01:20:38,220
Coach, a real show?
944
01:20:38,790 --> 01:20:40,450
Let's do it!
945
01:20:42,090 --> 01:20:44,930
Invite everyone you want.
946
01:20:49,740 --> 01:20:51,470
What shall I do?
What shall I do?
947
01:20:51,670 --> 01:20:55,970
The venue will be the club
I used to work at?
948
01:20:56,740 --> 01:20:59,300
I'm so excited!
949
01:21:03,380 --> 01:21:05,940
Hey, what do you think?
950
01:21:09,860 --> 01:21:11,020
Was she listening to me?
951
01:21:51,500 --> 01:21:54,490
Could be worse, right?
952
01:21:54,730 --> 01:21:58,400
I'm so sorry.
But you shouldn't...
953
01:21:58,400 --> 01:22:01,430
You are not helping here.
954
01:22:02,210 --> 01:22:04,800
I can't forgive her.
955
01:22:05,640 --> 01:22:08,710
And whether I send her to prison
956
01:22:08,710 --> 01:22:13,250
or get a divorce is
none of your business.
957
01:22:13,250 --> 01:22:15,750
And you came here to sing?
958
01:22:15,750 --> 01:22:16,740
Go away!
959
01:22:17,860 --> 01:22:20,030
Drink this first.
960
01:22:20,030 --> 01:22:22,860
Now calm down and let your anger go.
961
01:22:24,860 --> 01:22:27,770
I can't.
Go away.
962
01:22:28,700 --> 01:22:31,100
Can't you see I'm in a cast?
963
01:22:31,100 --> 01:22:32,900
If you lift it up like this...
964
01:22:33,310 --> 01:22:38,010
Oh no!
I told you to leave!
965
01:22:39,280 --> 01:22:41,050
Even under the circumstances
966
01:22:41,050 --> 01:22:43,380
you shouldn't have
beaten him up like that.
967
01:22:43,380 --> 01:22:46,440
Do you know
how mortified they are?
968
01:22:51,060 --> 01:22:52,190
Special forces?
969
01:22:52,190 --> 01:22:54,490
You were NCO at Special Forces?
970
01:22:54,760 --> 01:22:55,660
Yes...
971
01:22:57,730 --> 01:22:58,900
Look at this.
972
01:22:58,900 --> 01:23:00,920
Black belt in taekwondo
and career in Special Forces...
973
01:23:01,770 --> 01:23:03,860
Still, no excuse for beating up
your husband!
974
01:23:04,670 --> 01:23:07,000
Officer, I hid those facts
from my husband
975
01:23:08,870 --> 01:23:12,400
who beat me up all my married life.
976
01:23:14,150 --> 01:23:17,640
This is the first time I beat him.
977
01:23:22,790 --> 01:23:25,820
I was wondering
what you'd been up to.
978
01:23:25,820 --> 01:23:28,990
A concert?
979
01:23:29,060 --> 01:23:30,360
The time you spent doing this,
980
01:23:30,360 --> 01:23:32,500
you should be looking after the kids
and the house...
981
01:23:32,500 --> 01:23:36,660
Do I have to make you understand?
982
01:23:42,710 --> 01:23:45,470
I'm not putting up with this any more!
983
01:23:45,610 --> 01:23:47,680
You talk too much.
984
01:23:47,680 --> 01:23:49,880
You have any idea
why I put up with you?
985
01:23:49,880 --> 01:23:51,050
- What?
- Put up with me?
986
01:23:51,050 --> 01:23:53,120
Yeah and I'm a year
older than you.
987
01:23:53,120 --> 01:23:55,290
I could kill you in seconds.
988
01:23:55,290 --> 01:23:56,960
But no more.
989
01:23:56,960 --> 01:23:59,690
Brace yourself.
990
01:23:59,690 --> 01:24:03,100
It's going to be a long night.
991
01:24:03,100 --> 01:24:06,090
Have you gone crazy?
992
01:24:13,510 --> 01:24:15,910
Good to see you.
993
01:24:16,740 --> 01:24:19,770
But you were a little
too hard on him.
994
01:24:20,250 --> 01:24:24,010
I'm so sorry
I made you worry...
995
01:24:24,180 --> 01:24:28,020
Don't be.
He had it coming.
996
01:24:28,020 --> 01:24:29,850
Are you defending him?
997
01:24:30,260 --> 01:24:34,520
No, I'm just saying
violence isn't the answer.
998
01:24:34,690 --> 01:24:35,930
All's well that ends well.
999
01:24:35,930 --> 01:24:37,700
He's feeling a bit better.
1000
01:24:37,700 --> 01:24:38,930
Go to the hospital.
1001
01:24:38,930 --> 01:24:42,370
- Go on.
- Thank you. Bye.
1002
01:24:42,370 --> 01:24:43,460
Bye.
1003
01:24:58,720 --> 01:25:00,450
You can't hide
anything in this world.
1004
01:25:02,890 --> 01:25:06,590
A song is good,
but if you want him,
1005
01:25:10,830 --> 01:25:12,230
just tell him.
1006
01:25:14,270 --> 01:25:15,670
If you talk to him person to person,
1007
01:25:15,670 --> 01:25:17,570
the situation will be resolved
one way or another.
1008
01:25:20,770 --> 01:25:22,470
You should take it to the end
1009
01:25:22,470 --> 01:25:25,170
then you'll have no regrets.
1010
01:25:26,950 --> 01:25:30,320
I hurt my neck
when I went on a rampage
1011
01:25:30,320 --> 01:25:32,890
after receiving my girlfriend's
wedding invitation.
1012
01:25:32,890 --> 01:25:35,290
I was not the groom.
1013
01:25:35,290 --> 01:25:37,810
That's why I was wearing a cast
when I first met you.
1014
01:25:40,760 --> 01:25:47,060
At least I have no regrets now.
1015
01:26:04,020 --> 01:26:11,320
On a beautiful day like this
1016
01:26:12,490 --> 01:26:16,260
This is driving me nuts.
1017
01:26:18,060 --> 01:26:22,360
I have an idea.
1018
01:26:22,970 --> 01:26:23,940
It's easy.
1019
01:26:24,700 --> 01:26:25,800
And it's just perfect.
1020
01:26:27,240 --> 01:26:30,370
But not for a vocal coach
to recommend...
1021
01:26:31,380 --> 01:26:33,240
What is it?
1022
01:26:41,220 --> 01:26:42,280
Yes!
1023
01:26:43,390 --> 01:26:44,480
You do this and this.
1024
01:26:51,930 --> 01:26:53,900
Shin-hong has a great voice.
1025
01:26:58,300 --> 01:27:06,440
You put your voice over his...
1026
01:27:06,610 --> 01:27:09,580
And voila!
1027
01:27:10,120 --> 01:27:11,680
Wow!
1028
01:27:11,680 --> 01:27:13,680
- Isn't it amazing?
- How did you do it?
1029
01:27:14,090 --> 01:27:17,110
Now you can just lip-sync it.
1030
01:27:17,260 --> 01:27:18,690
Lip-sync...
1031
01:27:19,660 --> 01:27:21,150
Don't tell him, ever.
1032
01:27:22,860 --> 01:27:23,350
Mr. MOK!
1033
01:27:24,800 --> 01:27:25,920
Let's go get something to eat.
1034
01:27:26,700 --> 01:27:28,370
Don't sneak up like that!
1035
01:27:28,370 --> 01:27:30,900
You could have at least knocked!
1036
01:27:30,900 --> 01:27:32,430
Surprising us like that...
1037
01:27:32,570 --> 01:27:33,330
What's going on?
1038
01:27:33,740 --> 01:27:35,730
Nothing, I'm just saying...
1039
01:28:03,900 --> 01:28:04,670
Dong-ju!
1040
01:28:07,040 --> 01:28:08,910
Sorry I kept you waiting.
1041
01:28:08,910 --> 01:28:11,270
No, I wasn't sleeping.
1042
01:28:12,510 --> 01:28:13,310
Are you okay?
1043
01:28:13,480 --> 01:28:15,210
Yeah...
1044
01:28:20,090 --> 01:28:21,210
Here.
1045
01:28:21,720 --> 01:28:24,750
- What is it?
- An invitation...
1046
01:28:28,330 --> 01:28:32,320
- I'm singing in a concert.
- A concert?
1047
01:28:32,830 --> 01:28:35,830
Yeah, with my fellow
vocal class students.
1048
01:28:35,830 --> 01:28:36,700
Right...
1049
01:28:38,140 --> 01:28:41,500
- Can you come?
- Sure.
1050
01:28:42,510 --> 01:28:44,600
- Really?
- Yes.
1051
01:28:47,750 --> 01:28:48,980
Thank you!
1052
01:28:50,920 --> 01:28:55,550
You are leaving me
1053
01:28:55,550 --> 01:29:00,130
But l will stand behind you
1054
01:29:00,130 --> 01:29:10,120
Far enough so you will hardly know.
1055
01:29:10,570 --> 01:29:19,680
If you stumble and fall on your way
1056
01:29:19,680 --> 01:29:25,620
I will be there to take you in my arms.
1057
01:29:25,620 --> 01:29:29,350
Not bad...
1058
01:29:31,360 --> 01:29:35,760
Behind you.
1059
01:29:40,330 --> 01:29:42,390
He said he's put it here...
1060
01:29:58,380 --> 01:29:59,210
Looking for this?
1061
01:30:01,590 --> 01:30:02,580
Give it up,
1062
01:30:02,950 --> 01:30:04,480
Or sing it in your own voice.
1063
01:30:05,160 --> 01:30:06,320
Do you realize what you're doing?
1064
01:30:12,560 --> 01:30:13,220
Give it to me.
1065
01:30:14,230 --> 01:30:15,560
You'll sing that at the concert?
1066
01:30:16,430 --> 01:30:17,640
Just show him who you really are.
1067
01:30:17,640 --> 01:30:19,070
And if not, well, that's that.
1068
01:30:20,270 --> 01:30:22,310
A song is
not just about tones and rhythms.
1069
01:30:22,310 --> 01:30:25,140
The singer's heart makes it complete.
1070
01:30:25,710 --> 01:30:27,510
Who do you think you are?
1071
01:30:27,510 --> 01:30:29,610
How dare you talk to me like that?
1072
01:30:30,080 --> 01:30:32,250
If you like him so much,
just tell him.
1073
01:30:32,250 --> 01:30:34,720
Don't let everyone else down!
1074
01:30:37,590 --> 01:30:39,750
Did you organize
the concert on my account?
1075
01:30:42,490 --> 01:30:43,830
Do you have a crush on me?
1076
01:30:47,400 --> 01:30:48,460
Then say it.
1077
01:30:51,670 --> 01:30:52,830
Say it.
1078
01:30:53,810 --> 01:30:55,000
Say it!
1079
01:31:21,570 --> 01:31:22,500
Good evening,
1080
01:31:22,500 --> 01:31:24,900
this is Mr. MOK Il-chung,
the Clinic director.
1081
01:31:24,900 --> 01:31:25,840
Good to see you all!
1082
01:31:29,640 --> 01:31:31,880
So many people are here today.
1083
01:31:31,880 --> 01:31:35,410
This must mean the cast is
more popular than I imagined.
1084
01:31:36,780 --> 01:31:39,410
Stevie Wonder once said,
1085
01:31:39,720 --> 01:31:43,020
"Your worst quality can also
become your best."
1086
01:31:43,020 --> 01:31:46,420
With hard work, of course.
1087
01:31:46,420 --> 01:31:51,500
Today's cast
have done exactly that.
1088
01:31:51,500 --> 01:31:54,190
We open with Ms. LEE Hyung-ja.
1089
01:32:10,880 --> 01:32:15,480
Leave my life alone
1090
01:32:16,690 --> 01:32:19,950
Don't interfere no more.
1091
01:32:21,160 --> 01:32:28,400
I will be reborn into a world
1092
01:32:28,400 --> 01:32:33,500
where I can live my way.
1093
01:32:34,270 --> 01:32:39,640
I don't need anything else
1094
01:32:40,110 --> 01:32:44,450
If I have music and dance.
1095
01:32:44,520 --> 01:32:51,820
I will spread my wings.
1096
01:32:51,820 --> 01:32:58,750
I will be the master of my life.
1097
01:32:59,460 --> 01:33:05,300
The time we spent crying together
1098
01:33:05,570 --> 01:33:11,740
Now I come to think of it as love.
1099
01:33:11,910 --> 01:33:18,010
The time we spent hating each other
1100
01:33:18,280 --> 01:33:24,520
Now I come to think of it as love.
1101
01:33:31,030 --> 01:33:32,160
I just wanna sing
1102
01:33:32,530 --> 01:33:33,730
I just wanna clap
1103
01:33:34,300 --> 01:33:36,500
I just wanna laugh
1104
01:33:37,170 --> 01:33:39,600
To everyone here, yo!
1105
01:33:39,870 --> 01:33:42,530
We are a family, yo yo!
1106
01:33:43,270 --> 01:33:46,010
Our vocal training clinic, yo yo!
1107
01:33:46,510 --> 01:33:49,500
Who are we? Jin Sun Mi!
1108
01:34:00,690 --> 01:34:05,560
Sitting in a garden
1109
01:34:06,130 --> 01:34:11,630
Watching the flower petals
1110
01:34:12,700 --> 01:34:20,010
Where did the colors come from?
1111
01:34:20,380 --> 01:34:29,290
You beautiful flower.
1112
01:34:33,730 --> 01:34:39,160
On such a beautiful day
1113
01:34:40,030 --> 01:34:45,600
On such a beautiful day
1114
01:34:46,870 --> 01:34:52,640
It will be wonderful
1115
01:34:53,780 --> 01:34:56,650
If my love comes to me
1116
01:35:16,070 --> 01:35:20,630
It's okay! It's okay!
1117
01:35:20,740 --> 01:35:27,380
It's okay! It's okay!
1118
01:35:27,380 --> 01:35:30,470
Don't cry! Carry on!
1119
01:35:32,350 --> 01:35:35,120
Don't cry! Carry on!
1120
01:35:35,590 --> 01:35:45,590
It's okay! It's okay!
1121
01:35:49,370 --> 01:35:53,770
On such a beautiful day
1122
01:35:55,470 --> 01:36:00,540
On such a beautiful day
1123
01:36:02,250 --> 01:36:07,740
It will be wonderful
1124
01:36:09,090 --> 01:36:15,190
If my love comes to me
1125
01:36:17,830 --> 01:36:22,490
Sitting in a garden
1126
01:36:23,570 --> 01:36:28,270
Watching the flower petals
1127
01:36:29,740 --> 01:36:36,770
Where did the colors come from?
1128
01:36:37,520 --> 01:36:42,010
You beautiful flower.
1129
01:36:49,090 --> 01:36:52,660
- That was great!
- Just great!
1130
01:36:58,700 --> 01:37:00,740
Just great!
1131
01:37:00,740 --> 01:37:02,500
- It was so much fun!
- Good job!
1132
01:37:02,570 --> 01:37:04,980
Let's record an album
of today's concert.
1133
01:37:04,980 --> 01:37:07,740
- It's gonna get buried.
- They're good!
1134
01:37:08,050 --> 01:37:10,070
I had no idea
it would be this good.
1135
01:37:11,020 --> 01:37:14,140
Now, move out of the way.
1136
01:37:14,950 --> 01:37:17,450
Go meet your family, etc.
This way!
1137
01:37:17,590 --> 01:37:19,850
Good job, everyone.
1138
01:37:24,400 --> 01:37:24,950
Here.
1139
01:37:27,530 --> 01:37:29,870
It was great. You were good!
1140
01:37:30,540 --> 01:37:31,940
I sucked...
1141
01:37:31,940 --> 01:37:35,630
No, you were great.
1142
01:37:36,370 --> 01:37:37,980
Thank you.
1143
01:37:37,980 --> 01:37:40,140
Can we have dinner together?
1144
01:37:40,780 --> 01:37:44,340
Sure...
1145
01:37:44,850 --> 01:37:46,340
- Let's go.
- Okay...
1146
01:37:55,860 --> 01:38:00,490
- Sit here, Dong-ju.
- Thank you.
1147
01:38:09,910 --> 01:38:11,070
What shall we have...
1148
01:38:14,810 --> 01:38:16,880
If you talk to him person to person
1149
01:38:16,880 --> 01:38:20,480
The situation will be
resolved one way or another.
1150
01:38:24,760 --> 01:38:26,990
- Min-soo...
- Yes?
1151
01:38:29,990 --> 01:38:34,560
Did you know
I majored in Japanese?
1152
01:38:38,770 --> 01:38:42,570
I went to Japan every year.
1153
01:38:43,740 --> 01:38:46,270
After I went to college.
1154
01:38:47,910 --> 01:38:49,280
Dong-ju... I...
1155
01:38:49,280 --> 01:38:51,220
I'm just talking about me.
1156
01:38:53,890 --> 01:39:01,120
Ginza, Shibuya, Shinjuku...
1157
01:39:03,800 --> 01:39:09,790
I wandered through
Tokyo for 10 years.
1158
01:39:12,800 --> 01:39:18,240
Hoping I would run
into you on the street.
1159
01:39:19,710 --> 01:39:22,150
Hoping to see you...
1160
01:39:26,020 --> 01:39:35,980
I wanted to sing for you.
1161
01:39:37,730 --> 01:39:38,790
Just like Bo-ra...
1162
01:39:43,770 --> 01:39:44,900
Min-soo...
1163
01:39:49,410 --> 01:39:54,240
Do you understand?
1164
01:39:54,980 --> 01:39:59,610
- Dong-ju...
- I am in...
1165
01:40:01,090 --> 01:40:02,640
Here!
1166
01:40:30,280 --> 01:40:34,240
Dong-ju...
Bo-ra and I are dating now.
1167
01:40:34,890 --> 01:40:35,850
I wanted to let you know first.
1168
01:40:38,720 --> 01:40:39,850
Dong-ju...
1169
01:41:38,480 --> 01:41:39,920
I ruined everything
because of you.
1170
01:41:41,750 --> 01:41:42,780
Tell him everything?
1171
01:41:43,450 --> 01:41:44,580
Go all the way?
1172
01:41:46,520 --> 01:41:48,250
You don't know anything.
1173
01:41:49,030 --> 01:41:53,460
I can't even
look at him any more.
It's all your fault.
1174
01:41:54,370 --> 01:41:58,040
If it weren't for you...
1175
01:41:58,040 --> 01:42:00,800
It's all your fault!
1176
01:42:02,410 --> 01:42:05,210
Why is it my fault?
1177
01:42:07,080 --> 01:42:11,040
You were great today.
You looked fantastic!
1178
01:42:19,660 --> 01:42:20,590
NA Dong-ju!
1179
01:42:23,090 --> 01:42:26,160
NA Dong-ju!
1180
01:42:26,160 --> 01:42:28,670
- NA Dong-ju!
- Go away!
1181
01:42:28,670 --> 01:42:31,030
- I need to talk to you.
- I said go away!
1182
01:42:42,450 --> 01:42:43,940
NA Dong-ju!
1183
01:42:44,650 --> 01:42:46,640
You stupid!
1184
01:42:59,700 --> 01:43:05,900
One month later.
1185
01:43:12,840 --> 01:43:16,680
Why are you wearing boots?
1186
01:43:16,680 --> 01:43:20,210
- They are nice.
- Like this, okay.
1187
01:43:20,620 --> 01:43:21,990
- Go, you're late.
- I'm going.
1188
01:43:21,990 --> 01:43:23,690
- Yes.
- Go inside.
1189
01:43:23,690 --> 01:43:26,920
All right..
1190
01:43:27,790 --> 01:43:30,320
Be nice, don't lose your temper again.
1191
01:43:30,600 --> 01:43:32,390
- Here I go!
- You go girl!
1192
01:43:34,270 --> 01:43:36,260
- Go!
- Go!
1193
01:43:38,940 --> 01:43:42,110
Mr. Director, Mr. Director.
1194
01:43:42,110 --> 01:43:44,710
Sounds like a porn movie voice over.
1195
01:43:44,710 --> 01:43:48,350
I'm really sorry.
Forgive me please.
1196
01:43:48,350 --> 01:43:49,710
Stop trying to be cute..
1197
01:43:49,710 --> 01:43:52,050
I thought we would never see
each other again.
1198
01:43:52,050 --> 01:43:55,520
I saw my wrong ways and
took vocal lessons.
1199
01:43:55,520 --> 01:43:57,610
Listen to this.
1200
01:43:59,360 --> 01:44:01,660
Singing Ooh-la-la
1201
01:44:01,660 --> 01:44:06,220
Ooh-la-la
1202
01:44:08,330 --> 01:44:10,770
Aren't I better?
1203
01:44:11,000 --> 01:44:13,940
I heard you couldn't
find a replacement.
1204
01:44:13,940 --> 01:44:14,610
I need to go.
1205
01:44:14,610 --> 01:44:17,700
Mr. Director, Mr. Director.
1206
01:44:20,080 --> 01:44:22,140
Come back in five minutes.
1207
01:44:24,080 --> 01:44:27,310
"You can't just do everything your way
1208
01:44:28,050 --> 01:44:30,540
just because you're the director"?
1209
01:44:33,120 --> 01:44:35,060
Don't ever talk to me
like that again. Clear?
1210
01:44:35,730 --> 01:44:39,090
Clear, sir. I will never do it again.
1211
01:44:39,330 --> 01:44:42,530
Now that she's sincerely repenting,
1212
01:44:43,330 --> 01:44:44,430
let's leave it at that
1213
01:44:44,600 --> 01:44:48,440
and start from the Ooh-la-la session.
1214
01:44:49,910 --> 01:44:50,970
Yes, sir.
1215
01:45:06,920 --> 01:45:09,860
Min-soo is leaving on Sunday.His farewell party's tonight.
1216
01:45:10,590 --> 01:45:12,090
RSVP please.
1217
01:45:16,570 --> 01:45:18,540
Cheers!
1218
01:45:27,580 --> 01:45:30,650
- Welcome, Dong-ju!
- Come here, sit here.
1219
01:45:30,650 --> 01:45:32,480
Hi!
1220
01:45:33,820 --> 01:45:35,010
So cute!
1221
01:45:35,220 --> 01:45:36,690
It's been a while.
1222
01:45:36,690 --> 01:45:38,490
Can we have another glass?
1223
01:45:38,490 --> 01:45:41,150
- She looks better day by day.
- Definitely.
1224
01:45:41,730 --> 01:45:45,890
- How have you been?
- Bo-ra's not here?
1225
01:45:47,230 --> 01:45:50,100
Haven't you heard?
They've broken up.
1226
01:45:52,870 --> 01:45:54,670
Drink up!
1227
01:45:54,870 --> 01:45:56,570
She's not the only girl on the planet.
1228
01:45:57,370 --> 01:45:59,840
Yeah, the world is full of chicks.
1229
01:45:59,840 --> 01:46:02,370
Sorry...
1230
01:46:03,410 --> 01:46:04,710
Drink up!
1231
01:46:07,820 --> 01:46:11,380
- Min-soo...
- Yeah...
1232
01:46:15,490 --> 01:46:17,190
What happened?
1233
01:46:19,360 --> 01:46:23,600
She kept thinking of you
whenever we met.
1234
01:46:25,840 --> 01:46:27,400
It wasn't meant to be, I guess.
1235
01:47:00,910 --> 01:47:05,870
- How long is it going to take?
- Here it goes!
1236
01:47:07,850 --> 01:47:09,110
I'm so sorry...
1237
01:47:09,110 --> 01:47:10,610
I don't know what to say.
1238
01:47:10,610 --> 01:47:13,580
I'll bring you another one
right away.
1239
01:47:15,050 --> 01:47:18,550
That's why you have to
watch the temperature.
1240
01:47:19,920 --> 01:47:23,290
The outside burns while
the inside is uncooked.
1241
01:47:24,060 --> 01:47:27,100
It's a little like dating.
1242
01:47:27,100 --> 01:47:28,270
Dating?
1243
01:47:28,270 --> 01:47:32,500
You should cook it in low heat
and when the inside's done,
1244
01:47:32,500 --> 01:47:36,640
you turn up the heat
and the outside becomes crispy.
1245
01:47:36,640 --> 01:47:40,410
You'll never date like that!
1246
01:47:40,410 --> 01:47:44,370
See how I managed to marry your father.
1247
01:47:46,420 --> 01:47:47,780
There you go!
1248
01:47:48,520 --> 01:47:51,760
Right! Oh no, it's breaking up...
1249
01:47:51,760 --> 01:47:53,490
Hi!
1250
01:47:53,490 --> 01:47:55,930
You're alive! Long time no see.
1251
01:47:57,700 --> 01:47:59,290
I hope you still take coupons.
1252
01:48:00,030 --> 01:48:03,330
I can't believe you
still use coupons.
1253
01:48:03,330 --> 01:48:05,240
I'm kidding.
1254
01:48:05,370 --> 01:48:08,000
I'm not the one
drinking during the day.
1255
01:48:08,110 --> 01:48:10,510
Whatever.
1256
01:48:11,680 --> 01:48:12,940
What's wrong with your neck?
1257
01:48:13,640 --> 01:48:15,510
Remember the time when you...
1258
01:48:17,850 --> 01:48:20,280
Never mind!
1259
01:48:21,090 --> 01:48:21,950
May I see you for a moment?
1260
01:48:27,690 --> 01:48:29,630
I'm having a concert on Sunday.
1261
01:48:30,290 --> 01:48:31,920
- A concert?
- Yeah.
1262
01:48:35,070 --> 01:48:36,860
This isn't your concert.
1263
01:48:37,430 --> 01:48:39,570
It's not my solo concert.
1264
01:48:39,570 --> 01:48:41,510
I'm a guest singer
at the Baekdusan concert.
1265
01:48:41,940 --> 01:48:45,500
Congratulations.
1266
01:48:46,310 --> 01:48:47,010
Thanks.
1267
01:48:47,680 --> 01:48:53,310
And here.
1268
01:48:54,690 --> 01:48:56,950
- What is it?
- A souvenir.
1269
01:48:57,390 --> 01:48:58,410
A souvenir?
1270
01:48:59,120 --> 01:49:02,560
I'm going!
1271
01:49:03,330 --> 01:49:05,500
And I'm only singing one song
1272
01:49:05,500 --> 01:49:07,660
so don't be late!
1273
01:49:10,800 --> 01:49:11,600
I'm going!
1274
01:49:12,970 --> 01:49:14,270
Was she listening to me?
1275
01:49:21,180 --> 01:49:24,480
Mind the lights at the center.
1276
01:49:25,080 --> 01:49:27,610
Make sure he gets the light.
1277
01:50:29,580 --> 01:50:30,710
Min-soo!
1278
01:50:36,190 --> 01:50:36,980
Dong-ju!
1279
01:50:40,190 --> 01:50:43,220
- Your flight is at six right?
- Yes.
1280
01:50:43,560 --> 01:50:45,220
I'm not late.
1281
01:50:49,900 --> 01:50:52,460
- Good bye!
- Thanks.
1282
01:51:05,050 --> 01:51:05,980
Bo-ra!
1283
01:51:28,210 --> 01:51:33,080
Before we start, we begin
with a tribute song.
1284
01:51:33,310 --> 01:51:35,680
A round of applause please!
1285
01:51:39,150 --> 01:51:43,490
The sun rises
1286
01:51:43,490 --> 01:51:47,660
The sun falls
1287
01:51:47,660 --> 01:51:51,860
The moon rises
1288
01:51:51,860 --> 01:51:54,730
The sun rises
1289
01:52:05,310 --> 01:52:07,970
Here.
A souvenir.
1290
01:52:27,460 --> 01:52:29,760
Are you all right, Miss?
1291
01:52:31,240 --> 01:52:33,430
No mister, I'm not all right.
1292
01:52:35,740 --> 01:52:39,740
I don't know but you are so lucky.
1293
01:52:39,740 --> 01:52:40,810
Why?
1294
01:52:40,810 --> 01:52:44,050
You have someone
who makes you laugh.
1295
01:52:44,050 --> 01:52:46,140
That's such a gift and happiness.
1296
01:52:49,050 --> 01:52:53,080
My lifelong wish is to
make people laugh.
1297
01:52:53,290 --> 01:52:54,950
I'm not funny at all.
1298
01:52:55,230 --> 01:52:58,000
No matter how
funny the story is,
1299
01:52:58,000 --> 01:52:59,550
no one will laugh if I tell it.
1300
01:53:08,970 --> 01:53:09,910
What, why?
1301
01:53:10,370 --> 01:53:11,340
Where are you, sis?
1302
01:53:12,680 --> 01:53:14,140
I'm nearly home, why?
1303
01:53:14,310 --> 01:53:16,080
Okay, you wait right there.
1304
01:53:16,450 --> 01:53:17,210
What?
1305
01:53:18,450 --> 01:53:24,920
Turning
1306
01:53:31,160 --> 01:53:32,090
Thank you.
1307
01:53:32,730 --> 01:53:37,430
Turning again
1308
01:53:37,430 --> 01:53:42,760
Turning
1309
01:53:52,380 --> 01:53:55,510
Stop the bike, right now!
1310
01:53:55,750 --> 01:54:02,490
Turning
1311
01:54:05,830 --> 01:54:07,230
Thank you.
1312
01:54:07,230 --> 01:54:12,170
Turning again
1313
01:54:12,170 --> 01:54:14,200
Turning
1314
01:54:14,200 --> 01:54:15,430
It's time to end it!
1315
01:54:16,010 --> 01:54:18,200
Turning
1316
01:54:25,280 --> 01:54:27,220
Go slower!
You scared me!
1317
01:54:42,000 --> 01:54:45,600
- We made it, sis!
- You!
1318
01:54:45,600 --> 01:54:46,930
Sis...
1319
01:54:47,140 --> 01:54:59,210
Turning
1320
01:54:59,880 --> 01:55:04,590
Turning again
1321
01:55:04,590 --> 01:55:14,590
Turning
1322
01:55:20,000 --> 01:55:20,830
The end!
1323
01:55:42,890 --> 01:55:44,290
NA Dong-ju!
1324
01:55:45,360 --> 01:55:46,890
I told you not to be late.
1325
01:55:47,160 --> 01:55:49,930
Any idea how much
trouble you're in?
1326
01:55:52,300 --> 01:55:58,070
Anyway, this is the song
I wanted you to hear.
1327
01:56:05,780 --> 01:56:09,410
You're always living in my heart
1328
01:56:09,720 --> 01:56:13,350
Forever you are in my life
1329
01:56:13,660 --> 01:56:20,760
There's only you for me.
1330
01:56:21,200 --> 01:56:24,970
When I look into your eyes
1331
01:56:25,140 --> 01:56:29,010
Your smile is so dazzling
1332
01:56:29,010 --> 01:56:36,670
You made me blind yet l love you
1333
01:56:37,950 --> 01:56:41,120
My heart is beating like mad
1334
01:56:41,120 --> 01:56:45,720
Dong-ju, get up there!
1335
01:56:45,720 --> 01:56:46,920
What are you doing?
1336
01:56:48,060 --> 01:56:54,290
To you.
- Get up there!
1337
01:56:54,770 --> 01:57:00,270
Your smile smells sweet
1338
01:57:00,270 --> 01:57:05,610
You are my sweetheart
1339
01:57:05,610 --> 01:57:07,410
- That's my sister.
- Really?
1340
01:57:08,850 --> 01:57:15,820
Day by day I dream of you
1341
01:57:15,820 --> 01:57:19,660
I see only you
1342
01:57:19,660 --> 01:57:24,230
You make my day
1343
01:57:24,230 --> 01:57:27,430
Be ma girl
1344
01:57:27,430 --> 01:57:31,300
Stay by my side
1345
01:57:31,300 --> 01:57:35,140
Hold my hand
1346
01:57:35,410 --> 01:57:37,740
My Love
1347
01:57:37,740 --> 01:57:42,270
Love, love
1348
01:57:42,580 --> 01:57:46,450
You're always living in my heart
1349
01:57:46,450 --> 01:57:50,290
Forever you are in my life
1350
01:57:50,290 --> 01:57:57,990
There's only you for me.
1351
01:57:57,990 --> 01:58:01,930
When I look into your eyes
1352
01:58:01,930 --> 01:58:05,670
Your smile is so dazzling
1353
01:58:05,670 --> 01:58:13,510
You made me blind yet l love you
1354
01:58:13,510 --> 01:58:17,450
You're always living in my heart
1355
01:58:17,450 --> 01:58:21,250
Now I will tell you
1356
01:58:21,250 --> 01:58:28,860
You are the only one for me
1357
01:58:28,860 --> 01:58:32,730
When I look into your eyes
1358
01:58:32,730 --> 01:58:36,630
My heart stops beating
1359
01:58:36,630 --> 01:58:44,700
I love you for taking my heart.
1360
01:58:56,920 --> 01:59:02,130
Kiss her! Kiss her!
1361
01:59:02,130 --> 01:59:03,720
It's not like that.
1362
01:59:26,820 --> 01:59:31,150
Sitting in a garden
1363
01:59:32,090 --> 01:59:37,220
Watching the flower petals
1364
01:59:38,130 --> 01:59:44,970
Where did the colors come from?
1365
01:59:45,470 --> 01:59:54,810
You beautiful flower.
1366
01:59:57,580 --> 02:00:10,590
On such a beautiful day
1367
02:00:10,590 --> 02:00:17,100
It will be wonderful
1368
02:00:17,100 --> 02:00:23,510
if my love comes to me
1369
02:00:25,210 --> 02:00:29,650
Sitting in a garden
1370
02:00:30,450 --> 02:00:35,750
Watching the flower petals
1371
02:00:36,490 --> 02:00:38,520
Where did the colors come from?
1372
02:00:34,120 --> 02:00:37,830
Where did the colors
1373
02:00:37,830 --> 02:00:45,130
Colors- Colors- Colors-
1374
02:00:51,670 --> 02:00:53,370
Well, that's NA Dong-ju for you.
91421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.