Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,558 --> 00:00:58,558
Next, please !
2
00:01:03,440 --> 00:01:05,817
- How you doing ?
- Good, thanks, how are you ?
3
00:01:09,529 --> 00:01:12,907
-Where are you travelling this morning?
- Just going back to town here.
4
00:01:15,410 --> 00:01:17,387
Purpose of your visit ?
5
00:01:17,537 --> 00:01:19,537
Going home.
6
00:01:30,050 --> 00:01:32,050
- Have a nice day.
- Thanks, you too.
7
00:02:46,251 --> 00:02:48,251
Hello ?
8
00:02:49,546 --> 00:02:51,546
At the house.
9
00:03:02,058 --> 00:03:04,058
Okay, Dad.
10
00:03:45,435 --> 00:03:47,435
Yes !
11
00:03:49,355 --> 00:03:51,355
There he is.
12
00:03:52,734 --> 00:03:55,361
- What, no uniform today ?
- Not today, good to see you, man.
13
00:03:56,237 --> 00:03:58,173
Good to see you.
14
00:03:58,323 --> 00:04:00,992
That's a shame, 'cause I was looking
forward to seeing the new you.
15
00:04:01,075 --> 00:04:02,994
Well, you should stop by sometime.
You'll see me in action.
16
00:04:03,077 --> 00:04:05,205
Yeah, I tried.
You never returned my call.
17
00:04:10,335 --> 00:04:12,420
What, they don't give you
any breaks, or what ?
18
00:04:12,504 --> 00:04:14,672
Hey, man, the boxes don't pack
themselves.
19
00:04:15,173 --> 00:04:17,300
- You see anyone on the way in ?
- No, no, it's dead.
20
00:04:17,383 --> 00:04:18,968
I didn't believe it
when the phone ring.
21
00:04:19,052 --> 00:04:22,180
- I said, "Boy, he must be desperate."
- I guess I just missed you.
22
00:04:22,430 --> 00:04:24,430
Bullshit !
Get the fuck away !
23
00:04:25,141 --> 00:04:27,310
You just needed the money,
didn't you ?
24
00:04:31,856 --> 00:04:34,025
- Good to see you.
- You, too.
25
00:04:45,578 --> 00:04:47,578
Okay !
26
00:04:50,250 --> 00:04:52,377
- Here, I'll ride back with you.
- All right.
27
00:04:52,502 --> 00:04:54,502
Throw those in the car.
28
00:05:24,784 --> 00:05:26,052
Oh, got it.
29
00:05:26,202 --> 00:05:27,662
That was Dad.
30
00:05:27,745 --> 00:05:29,664
Yeah, apparently he left
a few things at the house,
31
00:05:29,747 --> 00:05:32,000
and he wants me to go
and pick them up.
32
00:05:32,125 --> 00:05:34,043
- He didn't sound good.
- No, well...
33
00:05:34,127 --> 00:05:36,127
He sounds... shaken.
34
00:05:36,421 --> 00:05:38,131
Uh-huh, he's adjusting.
35
00:05:38,256 --> 00:05:41,509
- He's miserable, Stephen.
- Well, it's only been a week.
36
00:05:42,677 --> 00:05:44,929
He just finds things
to complain about.
37
00:05:45,179 --> 00:05:47,223
It's the best home in the city.
I don't know what to tell you.
38
00:05:47,307 --> 00:05:48,766
Just makes me feel like shit.
39
00:05:48,850 --> 00:05:52,103
I know, and that's what he wants
you to feel, you know ?
40
00:05:58,401 --> 00:06:00,612
- His house is for sale now.
- I know.
41
00:06:02,864 --> 00:06:05,825
- What if we gave him Chris's room ?
- You can't be serious.
42
00:06:05,908 --> 00:06:08,036
No, come on.
It's got its own little bathroom,
43
00:06:08,119 --> 00:06:10,580
it's tucked away.
It's not even being used.
44
00:06:10,705 --> 00:06:13,249
- Stephen, it's not even being used.
- I wonder why it's not.
45
00:06:13,333 --> 00:06:15,585
I'm gonna, just...
we'll talk about this later.
46
00:06:15,668 --> 00:06:18,504
I'm gonna just grab a few things.
Shouldn't be long !
47
00:06:26,387 --> 00:06:29,390
- You and that fuckin' laugh !
- What ?
48
00:06:29,515 --> 00:06:32,393
You know what I'd like to know ?
What would this be for you ?
49
00:06:32,477 --> 00:06:34,896
Like, would this be,
like, nine months' salary ?
50
00:06:34,979 --> 00:06:36,979
Oh, fuck off, man.
Fuck off !
51
00:06:37,982 --> 00:06:39,982
Tell me it's not more
than ten.
52
00:06:42,445 --> 00:06:44,947
- Why do you do it ? Honestly ?
- You know why.
53
00:06:47,659 --> 00:06:49,786
How's it going with you ?
How's Lori ?
54
00:06:50,161 --> 00:06:53,373
Oh, you know.
Complaining her fucking life away.
55
00:06:53,623 --> 00:06:55,875
So, it's the same, then ?
56
00:06:56,417 --> 00:06:58,144
Pretty much.
57
00:06:58,294 --> 00:07:00,294
Whoa, what's that ? What's that ?
58
00:07:04,676 --> 00:07:07,095
- I thought you said it was dead !
- I did, it was ! Go around them !
59
00:07:07,178 --> 00:07:09,347
I can't, there's nowhere
to fucking go !
60
00:07:14,102 --> 00:07:17,313
- I'll grab the bike, you grab the guy.
- No, no, wait, wait, wait !
61
00:07:22,860 --> 00:07:24,860
What's going on ?
62
00:07:26,948 --> 00:07:28,991
- What are you doing ?
- Hey, buddy, you okay ?
63
00:07:29,075 --> 00:07:31,119
- I said don't talk to him.
- On the ground !
64
00:07:31,202 --> 00:07:34,622
On the fucking ground right now !
Right now, get the fuck down !
65
00:07:34,706 --> 00:07:37,250
- You, over here ! Bring the keys !
- Everything's cool !
66
00:07:37,375 --> 00:07:40,545
Keys. Shut the fuck up !
Keys, on the ground !
67
00:07:40,670 --> 00:07:43,673
- You too ! Back up, back the fuck up !
- What are you doing ?
68
00:07:51,514 --> 00:07:53,558
Okay, let's go, let's go,
let's go !
69
00:07:54,767 --> 00:07:56,978
- Babe, let's go ! Come on !
- Let's go, man !
70
00:07:57,729 --> 00:08:00,273
Wait.
How did he know we were here ?
71
00:08:00,356 --> 00:08:02,483
Who gives a fuck ?
I don't know, come on, man !
72
00:08:02,567 --> 00:08:05,319
- What are you doing, Adams ?
- Let's get the fuck outta here, man !
73
00:08:05,403 --> 00:08:07,905
How did you know we were here ?
How did you know ?
74
00:08:08,072 --> 00:08:09,966
- Wait a second !
- Get the fuck off !
75
00:08:10,116 --> 00:08:12,116
No, no, Chris, Chris !
76
00:08:18,416 --> 00:08:20,226
Just wait a second, all right ?
77
00:08:20,376 --> 00:08:22,376
This is you ?
78
00:08:22,837 --> 00:08:25,173
That's bullshit, man.
It's fucking bullshit.
79
00:08:25,548 --> 00:08:27,548
Just listen, okay ?
80
00:08:32,305 --> 00:08:34,305
Both of you ?
81
00:08:36,893 --> 00:08:38,893
It's not what you think.
82
00:08:39,145 --> 00:08:41,397
Jesus Christ, man !
83
00:08:42,482 --> 00:08:44,567
What were you gonna do,
you were gonna split it ?
84
00:08:44,650 --> 00:08:46,027
- Was that the plan ?
- Jesus, man, come on.
85
00:08:46,110 --> 00:08:48,362
For 200 fucking grand,
are you serious ?
86
00:08:49,197 --> 00:08:51,115
- Throw it away.
- Oh, fuck, what ?
87
00:08:51,199 --> 00:08:53,367
- You gonna shoot me now ?
- Throw it the fuck away !
88
00:08:53,451 --> 00:08:56,704
- You gonna shoot me and rob me ?
- You are such a piece of shit !
89
00:08:56,788 --> 00:08:59,332
Let's just talk about this, Lori,
put the fucking gun down.
90
00:08:59,415 --> 00:09:01,542
You really think
he's just gonna forgive us ?
91
00:09:01,626 --> 00:09:04,378
- I'm sorry, okay ?
- Just put the gun down !
92
00:09:04,462 --> 00:09:07,215
- What the fuck are you sorry for ?
- I'm sorry for everything !
93
00:09:07,340 --> 00:09:09,675
I'm sorry for fucking
being a fucking asshole !
94
00:09:09,759 --> 00:09:12,678
- Oh, for being an asshole ?
- Babe, you don't wanna do this.
95
00:09:12,845 --> 00:09:15,598
You don't wanna do this.
This is not you.
96
00:09:15,681 --> 00:09:17,681
Fuck !
97
00:09:18,935 --> 00:09:21,646
Go, go, go !
Get the fucking bags !
98
00:09:26,234 --> 00:09:28,234
Fuck, you fucking bitch !
99
00:09:28,694 --> 00:09:30,696
Lori, get the fucking bags !
100
00:09:44,961 --> 00:09:47,338
Fuck, fuck, fuck !
101
00:09:49,507 --> 00:09:51,507
Fuck !
102
00:09:52,009 --> 00:09:53,444
Chris !
103
00:09:53,594 --> 00:09:55,594
Chris, he shot me.
104
00:09:56,722 --> 00:09:59,016
- Chris, he shot me !
- Okay, just hang on.
105
00:11:13,633 --> 00:11:14,884
Hi !
106
00:11:14,967 --> 00:11:17,136
I hate it when you walk away
like that.
107
00:11:18,638 --> 00:11:20,638
Chris is fine.
108
00:11:21,682 --> 00:11:24,143
- I know.
- He doesn't even want to live with us.
109
00:11:25,478 --> 00:11:27,939
He knows we love him,
and he has his own place...
110
00:11:34,737 --> 00:11:36,737
What was that ?
111
00:11:38,240 --> 00:11:40,240
I'm gonna call you back.
112
00:12:01,681 --> 00:12:03,681
Shit !
113
00:12:21,742 --> 00:12:23,742
Jeremy ?
114
00:12:26,122 --> 00:12:28,457
Have you been talking
to your brother lately ?
115
00:12:28,541 --> 00:12:30,584
Mom, he knows that you love him.
116
00:12:31,335 --> 00:12:33,546
Honestly, he's probably just
really busy.
117
00:12:33,629 --> 00:12:35,965
- Well, how's his job going ?
- It's good.
118
00:12:36,424 --> 00:12:38,009
- And ?
- What do you mean, "and" ?
119
00:12:38,092 --> 00:12:40,261
He goes to work and he comes home.
What else do you need to know ?
120
00:12:40,344 --> 00:12:41,804
I want you to talk to me,
come on.
121
00:12:41,887 --> 00:12:44,015
- About what, Mom ?
- Everything, everything.
122
00:12:44,724 --> 00:12:47,268
This whole situation,
we never talk about it.
123
00:12:47,643 --> 00:12:49,643
Come on, what do you think ?
124
00:12:51,564 --> 00:12:54,400
Well, I think that if you treat
somebody like an outsider,
125
00:12:54,483 --> 00:12:56,485
then they become an outsider.
126
00:12:57,194 --> 00:12:59,572
And if you don't,
then they don't.
127
00:12:59,822 --> 00:13:01,822
I don't know.
128
00:13:02,950 --> 00:13:04,802
Mom.
129
00:13:04,952 --> 00:13:07,288
You see, this is...
I'm sorry, I didn't mean it that way.
130
00:13:07,371 --> 00:13:09,540
No, no, it's okay.
It's fine.
131
00:13:09,623 --> 00:13:11,792
It's just...
it's just menopause.
132
00:13:12,501 --> 00:13:14,920
- Don't get it on me.
- No, you can't catch it.
133
00:13:18,007 --> 00:13:19,675
When did you become so wise,
huh ?
134
00:13:19,759 --> 00:13:21,759
- Come here, what's your rush ?
- Mom...
135
00:14:01,592 --> 00:14:03,592
What are you doing ?
136
00:14:04,762 --> 00:14:07,014
- Nothing.
- I just saw you. Whose bike is that ?
137
00:14:07,098 --> 00:14:08,808
No one's, oh, that's a friend's.
138
00:14:08,891 --> 00:14:10,184
- A friend ?
- Yeah.
139
00:14:10,267 --> 00:14:12,520
- What are you doing here ?
- I was just gonna borrow Pop's car.
140
00:14:12,603 --> 00:14:14,438
- You're gonna borrow the car ?
- Yeah.
141
00:14:14,522 --> 00:14:16,732
What is that, blood on you ?
What's wrong ?
142
00:14:16,816 --> 00:14:19,318
- No, I'm gonna explain later, okay ?
- Are you okay ?
143
00:14:19,401 --> 00:14:21,862
- No, I'm gonna see you later.
- Wait, wait, wait !
144
00:14:22,488 --> 00:14:24,488
- I just... Fuck !
- Chris...
145
00:14:24,657 --> 00:14:28,202
Chris, just tell me.
Tell me.
146
00:14:29,161 --> 00:14:31,161
Answer me, what happened ?
147
00:14:31,747 --> 00:14:33,082
- It's bad.
- Are you okay ?
148
00:14:33,207 --> 00:14:35,501
It's bad, it's really bad.
You don't understand.
149
00:14:35,626 --> 00:14:38,546
- I'll understand, just tell me.
- There was a...
150
00:14:40,089 --> 00:14:42,675
There was a girl, she was on my
bike and she fell off,
151
00:14:42,758 --> 00:14:45,886
and I tried to turn back
to get her, but I couldn't !
152
00:14:46,846 --> 00:14:48,846
- You left her ?
- I had to.
153
00:14:49,098 --> 00:14:51,183
I couldn't carry her,
or the bags.
154
00:14:54,186 --> 00:14:56,186
Why didn't you call
an ambulance ?
155
00:15:00,109 --> 00:15:02,109
What ?
156
00:15:03,654 --> 00:15:05,654
She was shot, Dad.
157
00:15:09,118 --> 00:15:11,118
They would ask questions.
158
00:15:12,663 --> 00:15:14,999
So, I hid her.
I hid her away,
159
00:15:15,583 --> 00:15:19,211
in one of the old fields
by the Myers' farm, so...
160
00:15:23,674 --> 00:15:25,674
There was no one around.
161
00:15:27,845 --> 00:15:30,055
I got to go back there
before someone finds her.
162
00:15:30,139 --> 00:15:32,139
Is she still alive ?
163
00:15:34,685 --> 00:15:36,685
I don't think so.
164
00:15:37,479 --> 00:15:40,191
- Okay, and what are you going to do ?
- I don't know.
165
00:15:40,733 --> 00:15:44,653
Do you even have a plan ?
She's a human being, Chris.
166
00:15:45,988 --> 00:15:47,988
-It's a human being.
- I know that !
167
00:15:49,950 --> 00:15:51,950
I didn't have a choice.
168
00:15:53,495 --> 00:15:55,789
- Just get in the car.
- What ?
169
00:15:57,166 --> 00:15:59,166
What are we gonna do ?
170
00:17:28,007 --> 00:17:30,007
Did you get my message ?
171
00:17:30,634 --> 00:17:32,761
Yeah, just bleeding to death
over here.
172
00:17:34,054 --> 00:17:35,781
Yeah ?
173
00:17:35,931 --> 00:17:38,142
I don't know,
'cause he's a greedy cunt.
174
00:17:41,770 --> 00:17:44,106
Look, I'm gonna need your help
finding him.
175
00:17:45,399 --> 00:17:47,901
I don't know, that's why
I'm fucking calling you !
176
00:17:49,111 --> 00:17:51,113
What do you usually charge,
like ten ?
177
00:17:52,031 --> 00:17:54,033
No, I'm at his place now.
178
00:17:54,992 --> 00:17:56,994
Yeah, no, I don't know.
179
00:17:57,578 --> 00:18:00,789
All right, all right !
Just fucking, just let me know.
180
00:18:06,378 --> 00:18:08,378
Where do you want these ?
181
00:18:09,923 --> 00:18:11,923
Mom !
182
00:18:12,593 --> 00:18:15,596
- Mom ! Where do you want these ?
- Why are you yelling ?
183
00:18:15,929 --> 00:18:18,432
- Where do you want them ?
- I want them in the shed.
184
00:18:32,905 --> 00:18:35,074
- Hey, where's Chris ?
- What ?
185
00:18:36,075 --> 00:18:38,077
- Where the fuck is Chris ?
- I don't know.
186
00:18:38,160 --> 00:18:40,329
I don't know !
He doesn't live here anymore.
187
00:18:40,454 --> 00:18:42,122
Where would he go to hide out ?
188
00:18:42,247 --> 00:18:44,541
If he didn't want to be found,
where the fuck would he go ?
189
00:18:44,625 --> 00:18:46,625
His apartment.
190
00:18:47,795 --> 00:18:49,795
- Try harder.
- I don't know.
191
00:18:50,756 --> 00:18:52,174
- I don't know.
- Want me to ask Mom and Dad ?
192
00:18:52,257 --> 00:18:54,257
Okay, stop !
193
00:18:56,595 --> 00:18:58,013
Fuck ! Okay, I know a spot.
194
00:18:58,138 --> 00:19:00,349
I don't know if he's gonna be
there, but we can try.
195
00:19:00,432 --> 00:19:02,432
Good, okay. Show me.
196
00:19:03,268 --> 00:19:05,268
You show me !
197
00:19:26,208 --> 00:19:28,210
- And why would he rob you ?
- I don't know.
198
00:19:28,335 --> 00:19:30,754
- Yes, you do.
- He must have been jealous.
199
00:19:30,879 --> 00:19:33,924
Jealous of what ? I thought that
you just said that he was your friend.
200
00:19:34,133 --> 00:19:36,969
We were.
It's complicated.
201
00:19:38,470 --> 00:19:41,974
But you just bring it across and you
hand it over, is that what happens ?
202
00:19:43,684 --> 00:19:46,687
So, exact same thing that you
got caught for before,
203
00:19:46,812 --> 00:19:48,647
that's what we're talking
about here.
204
00:19:48,730 --> 00:19:51,108
The thing that has almost torn
this family apart,
205
00:19:51,191 --> 00:19:53,360
that's what we're talking about,
right ?
206
00:20:04,288 --> 00:20:06,582
- There it is.
- Just keep driving.
207
00:20:10,043 --> 00:20:12,043
Okay, pull over.
Pull over, pull over.
208
00:20:55,631 --> 00:20:57,341
- You didn't leave a marker ?
- What ?
209
00:20:57,466 --> 00:21:00,219
- You didn't leave a marker.
- No, I didn't have any time.
210
00:21:00,844 --> 00:21:03,013
- Jesus, it all looks the same.
- Yeah, I know !
211
00:21:03,096 --> 00:21:05,390
I could have sworn she was here.
Fuck !
212
00:21:18,529 --> 00:21:20,529
Okay...
213
00:21:22,449 --> 00:21:24,449
What the hell ?
214
00:21:30,123 --> 00:21:32,209
Shit ! Fuck !
215
00:21:34,253 --> 00:21:36,253
- Shit !
- Where did... What did you...
216
00:21:37,839 --> 00:21:39,839
Fuck, I'm okay, I'm okay.
217
00:21:40,926 --> 00:21:43,387
You don't even know
what side she's on ?
218
00:21:47,307 --> 00:21:48,725
Well, maybe somebody
found her.
219
00:21:48,809 --> 00:21:51,770
No, if they did, there'd be
cops everywhere, Dad. Fuck !
220
00:21:52,020 --> 00:21:53,355
Well, maybe she's not dead.
221
00:21:53,438 --> 00:21:55,857
Do you really think I would
leave her if she wasn't dead ?
222
00:21:55,941 --> 00:21:57,941
Just help me !
223
00:21:58,735 --> 00:22:00,735
Look in there !
224
00:22:07,369 --> 00:22:09,369
Princess !
225
00:22:10,330 --> 00:22:12,330
Come on, girl !
226
00:22:27,764 --> 00:22:30,767
- He must have been desperate.
- No, he's just a fucking prick.
227
00:22:33,103 --> 00:22:35,564
- Were you talking to him ?
- No.
228
00:22:36,023 --> 00:22:38,525
No, I wasn't. I thought he was
done with all this.
229
00:22:38,650 --> 00:22:41,236
Oh, fuck you, you little shit !
You think I don't know about you ?
230
00:22:44,239 --> 00:22:46,700
I know you used to sell
dime bags for him.
231
00:22:48,201 --> 00:22:50,746
I know all about you,
so don't try to cover for him.
232
00:22:50,829 --> 00:22:54,333
I know that your mom had a fucking
breakdown when he got caught,
233
00:22:54,416 --> 00:22:56,627
and that didn't even
stop him, did it ?
234
00:22:57,169 --> 00:22:58,920
Does she know about you two,
huh ?
235
00:22:59,004 --> 00:23:01,590
Look, I'm just saying,
I know he liked you.
236
00:23:01,715 --> 00:23:03,925
Oh, fuck you !
He hasn't called me in two years !
237
00:23:04,009 --> 00:23:06,386
He had to make a clean break.
That's what he told me.
238
00:23:06,470 --> 00:23:09,097
- He had to cut everything off.
- All right, get out.
239
00:23:09,848 --> 00:23:11,848
Get the fuck out.
240
00:23:20,192 --> 00:23:22,192
- Hello !
- Hey.
241
00:23:22,986 --> 00:23:24,986
- How's it going ?
- Good.
242
00:23:25,614 --> 00:23:27,424
Good, yeah.
243
00:23:27,574 --> 00:23:29,034
- I'm Chris.
- Wayne.
244
00:23:29,117 --> 00:23:31,117
- Hey, nice to meet you, Wayne.
- Yeah.
245
00:23:31,536 --> 00:23:33,222
What's going on ?
246
00:23:33,372 --> 00:23:35,791
She's got herself
into something down there.
247
00:23:35,874 --> 00:23:37,584
- Something dead, probably.
- Yeah ?
248
00:23:37,668 --> 00:23:40,212
You know what they're like,
love getting the stink on 'em.
249
00:23:40,295 --> 00:23:42,295
Yeah, yeah.
No, I love dogs.
250
00:23:42,839 --> 00:23:44,839
Here, girl, come here, girl.
251
00:23:45,258 --> 00:23:47,552
Don't worry about her.
She's fine, seriously.
252
00:23:49,304 --> 00:23:52,474
Poor thing has Parkinson's,
her motor skills are shot.
253
00:23:53,183 --> 00:23:56,311
I swear it's infecting her brain.
She's half-mental.
254
00:24:59,833 --> 00:25:03,462
- Is everything okay ? Where are you ?
- I'm with Adams. We're at Pops.
255
00:25:07,674 --> 00:25:10,093
Are you okay ?
Look, look, don't say anything !
256
00:25:10,886 --> 00:25:12,512
- Where are you ?
- I'm gonna come with the bags.
257
00:25:12,596 --> 00:25:14,765
- Just don't hurt him, okay ?
- Fuck you !
258
00:25:14,890 --> 00:25:16,850
I swear to God,
I didn't want to do this.
259
00:25:16,933 --> 00:25:20,771
I didn't have a choice, man.
I owe money, a lot of money.
260
00:25:21,021 --> 00:25:23,482
To who ? Who do you owe money to ?
Tell me.
261
00:25:23,940 --> 00:25:26,526
- Doesn't matter.
- Fuck you, it matters ! You shot me !
262
00:25:26,610 --> 00:25:28,945
- No, she shot you.
- Yeah, well, you know what ?
263
00:25:29,029 --> 00:25:31,531
I'll fucking get her back,
don't worry about that.
264
00:25:36,119 --> 00:25:38,119
You already did.
265
00:25:41,666 --> 00:25:43,666
- She's dead, man.
- What ?
266
00:25:46,463 --> 00:25:48,463
You shot her.
267
00:25:49,508 --> 00:25:51,885
- Fuck you ! You're lying to me.
- I'm not, I'm not.
268
00:25:51,968 --> 00:25:53,968
She didn't make it.
269
00:26:09,027 --> 00:26:11,027
You used her against me.
270
00:26:12,864 --> 00:26:15,408
You knew how she felt
and you used her against me.
271
00:26:15,492 --> 00:26:18,870
- No, no, it wasn't like that.
- Yes it is, and now she's dead !
272
00:26:19,079 --> 00:26:22,123
You better get the fuck over
here with those bags right now,
273
00:26:22,249 --> 00:26:25,210
or I'll shoot your whole fucking
family, you understand me ?
274
00:26:25,293 --> 00:26:28,088
Don't you call the cops
'cause I am not going to jail again.
275
00:26:36,054 --> 00:26:38,306
- We gotta go ! We gotta go back.
- Why ?
276
00:26:38,390 --> 00:26:40,225
- He got Jeremy.
- What ?
277
00:26:40,308 --> 00:26:43,019
- Jeremy's with him.
- What are you talking about ?
278
00:26:43,144 --> 00:26:44,938
- Where ?
- I don't know.
279
00:26:45,063 --> 00:26:46,815
But I know a guy
who can find them
280
00:26:46,898 --> 00:26:48,733
and he can take care of Adams.
We can go there right now,
281
00:26:48,817 --> 00:26:51,820
and in 30 minutes, this'll all be over.
We just got to pay him
282
00:26:51,945 --> 00:26:54,155
and Adams knows him, he knows
not to fuck with him...
283
00:26:54,239 --> 00:26:56,324
- We just go there right now !
- What are you talking about ?
284
00:26:56,408 --> 00:26:58,326
Are you talking about calling
some kind of hitman ?
285
00:26:58,410 --> 00:27:00,912
No, no, he's not a hitman.
He's protection.
286
00:27:01,079 --> 00:27:03,665
This is why I didn't want you
to come along.
287
00:27:05,458 --> 00:27:08,378
- I'm gonna call the police.
- No, Dad ! You can't call the police.
288
00:27:08,461 --> 00:27:11,089
If the police get involved,
he'll kill him.
289
00:27:12,966 --> 00:27:14,943
He will.
290
00:27:15,093 --> 00:27:17,093
He'll kill him.
291
00:27:17,762 --> 00:27:19,762
He just said that.
292
00:27:34,070 --> 00:27:36,070
He won't hurt him.
293
00:27:36,990 --> 00:27:39,326
I know you don't believe me,
but it's true.
294
00:27:39,951 --> 00:27:42,370
- He just wants the bags.
- Which we don't have.
295
00:27:43,413 --> 00:27:45,248
He doesn't know that.
296
00:27:45,373 --> 00:27:48,251
So, as long as he thinks that we do,
then we have time.
297
00:27:50,128 --> 00:27:52,631
And if we act now,
then we can...
298
00:27:53,632 --> 00:27:56,051
you know, I don't know,
we can get the upper hand
299
00:27:56,134 --> 00:27:59,012
but if the police show up, then I
don't know what he's gonna do.
300
00:27:59,304 --> 00:28:01,304
So, it's up to you !
301
00:28:02,182 --> 00:28:04,768
What about this girl,
this girl in the field ?
302
00:28:05,143 --> 00:28:07,562
- We'll leave her here to die ?
- She's already dead.
303
00:28:07,729 --> 00:28:10,190
And even if we find her,
he's not gonna stop.
304
00:28:12,150 --> 00:28:14,150
We're gonna have to face him.
305
00:28:15,987 --> 00:28:17,881
God damn it !
306
00:28:18,031 --> 00:28:20,031
I guess I don't have a choice,
do I ?
307
00:28:21,326 --> 00:28:23,745
Once we get Jeremy back,
we'll come back for her.
308
00:28:24,287 --> 00:28:26,039
I just got to stop by
a bank machine.
309
00:28:26,122 --> 00:28:27,791
- What ?
- I gotta pay him !
310
00:28:27,916 --> 00:28:29,834
- We'll pay him later.
- No, it doesn't work like that.
311
00:28:29,918 --> 00:28:33,004
There's one in the strip mall,
it's on the way. I'll be five minutes !
312
00:29:05,203 --> 00:29:07,203
You know, I met your mom.
313
00:29:09,791 --> 00:29:10,875
A couple years ago,
314
00:29:10,959 --> 00:29:13,628
Lori and I were helping Chris move
and she stopped on by.
315
00:29:17,090 --> 00:29:20,260
There was this funny moment,
man, and I'll never forget.
316
00:29:21,386 --> 00:29:24,055
I caught her staring at us
from across the room.
317
00:29:27,517 --> 00:29:29,517
I smiled to her, you know ?
318
00:29:31,479 --> 00:29:34,607
And she just kept staring at us
with this blank expression,
319
00:29:34,691 --> 00:29:38,361
like, oh, she did not approve
of us, you know ?
320
00:29:40,071 --> 00:29:43,199
We were not good enough for her,
or for her son !
321
00:29:46,786 --> 00:29:48,246
I was pretty impressed honestly,
322
00:29:48,371 --> 00:29:51,833
because most people would have
looked away, but she just...
323
00:29:52,459 --> 00:29:54,459
she just held it there.
324
00:29:58,757 --> 00:30:01,468
You know, your brother always
painted a picture of her
325
00:30:01,551 --> 00:30:03,720
like she was half a wreck.
326
00:30:05,055 --> 00:30:07,055
Didn't seem that way to me.
327
00:30:08,099 --> 00:30:10,769
Seemed like she had more guts
than the rest of you.
328
00:30:14,856 --> 00:30:17,567
You haven't changed.
You haven't changed one bit,
329
00:30:17,817 --> 00:30:19,986
and you wonder why you don't
have any friends,
330
00:30:20,070 --> 00:30:22,197
because you screwed 'em all over
and you fought half of them,
331
00:30:22,322 --> 00:30:24,365
like your friend in soccer.
332
00:30:24,491 --> 00:30:26,659
- He wasn't my friend.
- Oh, he wasn't your friend ?
333
00:30:26,743 --> 00:30:29,537
Well then, who was your friend ?
Was the kid in band your friend ?
334
00:30:30,497 --> 00:30:33,708
Or half the kids on the goddamn street,
were they your friends ?
335
00:30:36,211 --> 00:30:38,211
I would have given you money.
336
00:30:39,339 --> 00:30:42,342
If you'd needed it that bad,
I would have mortgaged the house.
337
00:30:42,425 --> 00:30:44,427
- All you had to do was ask me.
- Oh, right.
338
00:30:44,511 --> 00:30:46,511
Right !
339
00:30:49,557 --> 00:30:51,810
You haven't talked to me
in over a year.
340
00:30:52,060 --> 00:30:54,060
Neither of you have.
341
00:30:54,813 --> 00:30:57,357
You treat me like I don't
even exist.
342
00:30:58,358 --> 00:31:00,151
And that's fine, I fucked up.
343
00:31:00,235 --> 00:31:03,196
I get it, but don't go on
like I can just call you up,
344
00:31:04,531 --> 00:31:07,283
because that's bullshit.
Jesus Christ, Dad.
345
00:31:08,660 --> 00:31:10,660
You gave up on me.
346
00:31:11,412 --> 00:31:14,207
I had nowhere to turn, and you
closed the door in my face.
347
00:31:14,290 --> 00:31:18,044
So, don't act like I can just
turn to you when I need help,
348
00:31:18,294 --> 00:31:20,294
because I can't !
349
00:31:23,591 --> 00:31:25,593
And I didn't fight all
my friends.
350
00:31:25,844 --> 00:31:27,720
That kid in soccer,
you told me to hit him.
351
00:31:27,804 --> 00:31:30,473
He was picking on me,
and you told me to hit him.
352
00:31:34,269 --> 00:31:36,563
And I was doing good
until today.
353
00:31:37,814 --> 00:31:39,814
I work hard.
354
00:31:42,527 --> 00:31:44,527
You have no idea.
355
00:32:30,533 --> 00:32:32,533
Hurry up.
356
00:32:53,139 --> 00:32:55,139
- Hey, love !
- Hey !
357
00:32:55,350 --> 00:32:57,685
What's going on ?
I thought you'd be back by now.
358
00:32:57,852 --> 00:33:00,647
Well, there's just been a little
accident with the car.
359
00:33:22,210 --> 00:33:24,210
How's it going ?
360
00:33:24,921 --> 00:33:26,921
Good.
361
00:33:28,633 --> 00:33:30,885
Just looking to sell an earring
of mine.
362
00:33:31,344 --> 00:33:32,637
I got a watch, too.
363
00:33:32,720 --> 00:33:34,514
I was actually in here
a few weeks ago.
364
00:33:34,597 --> 00:33:36,849
You offered me six grand
for the earring.
365
00:33:39,352 --> 00:33:41,204
Six grand, hey ?
366
00:33:41,354 --> 00:33:43,354
Yeah.
367
00:33:44,857 --> 00:33:46,857
Offer my wife, too ?
368
00:33:49,487 --> 00:33:51,281
No, it's fine, honestly.
369
00:33:51,406 --> 00:33:53,574
Okay, well, let me know
if you need anything.
370
00:33:53,658 --> 00:33:55,343
I just, I'll let you know.
371
00:33:55,493 --> 00:33:58,246
Hey, listen, you haven't talked
to Jeremy, have you ?
372
00:34:00,581 --> 00:34:02,581
No. Why ?
373
00:34:03,876 --> 00:34:06,296
That's weird. I asked him to put
a couple of things into the shed,
374
00:34:06,379 --> 00:34:08,379
and I haven't seen him since.
375
00:34:08,798 --> 00:34:11,217
I tried calling,
but he's not picking up.
376
00:34:13,886 --> 00:34:17,098
Well, gee, that's... He said that
he had some things to do.
377
00:34:18,766 --> 00:34:20,451
Yeah.
378
00:34:20,601 --> 00:34:23,563
- I think I better get going, love.
- Dad called again.
379
00:34:36,534 --> 00:34:37,827
I'll give you four grand.
380
00:34:37,910 --> 00:34:40,580
Come on, man ! Come on,
two weeks ago, it was six.
381
00:34:40,747 --> 00:34:42,081
Two weeks ago, I had cash.
382
00:34:42,165 --> 00:34:46,377
Jim ? Jimmy Martin ?
Hazelwood Elementary ?
383
00:34:47,211 --> 00:34:48,521
No, sorry.
384
00:34:48,671 --> 00:34:50,757
My gosh, you are the spitting
image of one of my students.
385
00:34:50,840 --> 00:34:52,258
- Just give me a second.
- What ?
386
00:34:52,342 --> 00:34:54,802
I taught there for, like, 15 years
before I hurt my shoulder.
387
00:34:54,886 --> 00:34:57,263
Right ! Screw it, man.
Let's do it, let's do four.
388
00:34:57,347 --> 00:34:59,015
Are you sure you're not
related to the Martins ?
389
00:34:59,140 --> 00:35:02,602
No, no, no, I'm sorry.
Four is good.
390
00:35:04,270 --> 00:35:06,270
You know what ?
391
00:35:07,357 --> 00:35:09,357
It's a nice stone, but...
392
00:35:11,319 --> 00:35:13,654
- I got a lot of nice stones.
- Oh, come on.
393
00:35:14,489 --> 00:35:16,616
Come on, what's the problem ?
Let's do it, let's do four.
394
00:35:16,699 --> 00:35:17,742
I'm sorry, man.
395
00:35:17,825 --> 00:35:19,802
Yes, but it's the third time.
396
00:35:19,952 --> 00:35:22,455
Yeah, I do know that, so what ?
What are we gonna do ?
397
00:35:22,538 --> 00:35:25,333
- So, maybe we acted too quickly.
- Oh, for God's sake !
398
00:35:25,625 --> 00:35:27,101
No, it's not working.
399
00:35:27,251 --> 00:35:29,128
I want to talk about Chris's
room again.
400
00:35:29,212 --> 00:35:31,506
Yeah, they're calling me over
right now. I really got to go.
401
00:35:31,589 --> 00:35:34,384
No, don't do that ! I really,
really think that this can work.
402
00:35:34,509 --> 00:35:36,677
Listen, I've got people
coming at me from this side,
403
00:35:36,761 --> 00:35:38,638
I've got you coming at me
from this side.
404
00:35:38,721 --> 00:35:41,099
You always do this,
every single time !
405
00:35:41,641 --> 00:35:42,725
I gotta go now.
406
00:35:42,809 --> 00:35:44,769
I don't want to give up on him,
Stephen.
407
00:35:44,852 --> 00:35:46,852
No, just our son !
408
00:36:02,829 --> 00:36:04,330
I was just being polite.
409
00:36:04,414 --> 00:36:08,751
I came in here two weeks ago
with the exact same stone.
410
00:36:09,043 --> 00:36:11,462
- I know, I know.
- And now you won't do four, man ?
411
00:36:11,546 --> 00:36:13,546
It's been a bad week.
412
00:36:14,966 --> 00:36:16,966
I didn't think you'd say yes.
413
00:36:17,218 --> 00:36:19,846
- It's not a good week.
- And then, four's no good ?
414
00:36:19,971 --> 00:36:21,971
- Come back.
- Jesus !
415
00:36:29,730 --> 00:36:31,524
- It's not the same one.
- Excuse me ?
416
00:36:31,649 --> 00:36:33,649
Did you switch it ?
417
00:36:34,986 --> 00:36:36,629
Did you fucking switch it ?
418
00:36:36,779 --> 00:36:38,865
No, no, I'm sorry.
419
00:36:39,073 --> 00:36:42,201
- Just take the stone and go.
- I don't want that piece of shit !
420
00:36:42,368 --> 00:36:44,245
- Get me my diamond earring.
- I'm calling the police.
421
00:36:44,328 --> 00:36:46,497
Call 'em, tell 'em you tried to
fucking rob me.
422
00:36:46,581 --> 00:36:48,581
Let me go !
423
00:36:49,959 --> 00:36:52,170
Get the fuck off me, man !
Get the fuck off me !
424
00:36:59,427 --> 00:37:01,637
- I got to go.
- What ? Stephen, please.
425
00:37:01,721 --> 00:37:04,557
I really got to go.
I'm gonna call you right back, okay ?
426
00:37:08,478 --> 00:37:10,771
Give me my fucking
diamond earring back !
427
00:37:12,815 --> 00:37:14,815
- Chris !
- He tried to rob me !
428
00:37:15,067 --> 00:37:17,153
- The police are coming !
- He tried to rob me.
429
00:37:17,278 --> 00:37:19,780
- What are you talking about ?
- He told me $4,000 for my earring !
430
00:37:19,864 --> 00:37:21,574
- I never said that !
- Yes, you did !
431
00:37:21,657 --> 00:37:24,535
- Chris, what the hell are you doing ?
-He puts in a fake, and he switched it.
432
00:37:24,619 --> 00:37:26,787
- What are you doing here ?
- Your son is a liar !
433
00:37:27,830 --> 00:37:29,640
Your son's a liar.
434
00:37:29,790 --> 00:37:33,085
I knew if I told you about the earring,
then you wouldn't come.
435
00:37:33,920 --> 00:37:36,130
- What earring ?
- I didn't have the money.
436
00:37:37,548 --> 00:37:39,634
But I swear to God,
he ripped me off.
437
00:37:41,385 --> 00:37:43,930
As soon as he turned around,
he switched it.
438
00:37:45,723 --> 00:37:47,350
And now, he won't give us money.
439
00:37:47,433 --> 00:37:50,311
I don't have anything to pay
Sampson with. He fucked us.
440
00:37:52,063 --> 00:37:53,956
Dad !
441
00:37:54,106 --> 00:37:56,106
I promise you.
442
00:37:56,901 --> 00:37:58,901
I fucking promise you !
443
00:37:59,987 --> 00:38:02,198
I know how much hurt
I've caused everyone.
444
00:38:02,281 --> 00:38:04,700
I know that, and there's nothing
I can do about it,
445
00:38:04,784 --> 00:38:06,784
but I'm telling you the truth.
446
00:38:14,210 --> 00:38:15,878
Did you tell my son that you
were gonna give him four grand ?
447
00:38:16,003 --> 00:38:17,046
No, I did not.
448
00:38:17,129 --> 00:38:19,173
The police are coming,
they're on their way.
449
00:38:19,298 --> 00:38:21,717
You wait til people's backs
are turned,
450
00:38:21,801 --> 00:38:24,178
and then, you rob them ?
Did you rob my son ?
451
00:38:24,262 --> 00:38:26,556
- He's a liar !
- We're not leaving without that money.
452
00:38:26,639 --> 00:38:29,892
I guess you're not leaving then !
'Cause this is my shop, pal !
453
00:38:30,935 --> 00:38:32,979
And we can wait as long
as you can wait.
454
00:38:33,688 --> 00:38:36,065
And you don't come in here
dictating to me and my wife.
455
00:38:36,148 --> 00:38:37,858
Well, I'm not trying to dictate.
456
00:38:37,942 --> 00:38:40,278
I just want you to give him
what's his.
457
00:38:40,403 --> 00:38:44,115
- Who the hell are you, anyway ?
- Who am I ? I'm his father.
458
00:38:44,240 --> 00:38:46,409
And who do you think
they're gonna believe ?
459
00:38:47,285 --> 00:38:49,370
Where did he even get the stone ?
You ask him that ?
460
00:38:49,495 --> 00:38:53,416
- It's none of your fuckin' business.
-Exactly, because he probably stole it.
461
00:38:56,294 --> 00:38:59,297
I mean, what kind of kid walks
around with a $5,000 diamond ?
462
00:38:59,672 --> 00:39:01,966
Oh, now it's $5,000,
you fucking piece of shit !
463
00:39:02,133 --> 00:39:04,133
Easy.
464
00:39:05,386 --> 00:39:07,386
You must be real proud
of this one.
465
00:39:09,974 --> 00:39:12,393
- Good job with the parenting !
- I am proud !
466
00:39:12,768 --> 00:39:14,768
- Get your hands...
- Stop it !
467
00:39:16,355 --> 00:39:18,899
Dad, Dad !
Get the money in the safe !
468
00:39:20,026 --> 00:39:21,961
Dad, the safe, the money !
469
00:39:22,111 --> 00:39:23,796
Jeremy !
470
00:39:23,946 --> 00:39:25,946
Dad, $4,000.
471
00:39:26,866 --> 00:39:29,785
$4,000, okay.
We're just gonna get what's ours.
472
00:39:30,745 --> 00:39:31,954
- Chris !
- Yeah ?
473
00:39:32,038 --> 00:39:33,556
- Let him go !
- I got him.
474
00:39:33,706 --> 00:39:35,958
Let him go, we're just gonna
take what's ours.
475
00:39:36,083 --> 00:39:38,083
- I got him, Dad.
- We're gonna go.
476
00:39:40,129 --> 00:39:42,129
Okay, you keep the stone.
477
00:41:19,729 --> 00:41:21,729
Did I really tell you
to hit him ?
478
00:41:23,315 --> 00:41:26,026
That kid from soccer,
that kid with the buck teeth ?
479
00:41:27,653 --> 00:41:30,781
I don't remember that.
I remember him, though.
480
00:41:30,990 --> 00:41:33,325
I remember that he had buck
teeth and that he...
481
00:41:33,409 --> 00:41:35,453
he looked like a little beaver.
482
00:41:38,581 --> 00:41:40,708
Why didn't he get his teeth fixed ?
483
00:41:41,625 --> 00:41:44,462
Seriously, didn't he have parents ?
484
00:41:49,967 --> 00:41:52,386
- I saw him not long ago.
- What was he doing ?
485
00:41:54,263 --> 00:41:56,263
He was cutting wood.
486
00:41:57,349 --> 00:41:59,349
Oh, man !
487
00:42:00,811 --> 00:42:03,397
With a Skilsaw.
He's a carpenter.
488
00:42:07,318 --> 00:42:09,318
Well, good for him.
489
00:42:09,653 --> 00:42:11,653
Good for him.
490
00:42:13,115 --> 00:42:15,115
Hold up, hold up.
491
00:42:22,625 --> 00:42:23,918
Wait a minute, is that...
492
00:42:24,001 --> 00:42:26,670
It's fine, it's not like
he's gonna call the cops.
493
00:42:28,631 --> 00:42:31,217
I'll just give him the money
and he'll take care of it, okay.
494
00:42:31,300 --> 00:42:33,300
And then, we'll get Jeremy back.
495
00:42:42,311 --> 00:42:44,311
It's okay.
496
00:42:48,067 --> 00:42:50,861
- I'll be in and out.
- Yeah, that's what you said last time.
497
00:42:56,867 --> 00:42:58,867
Wait, Chris.
498
00:43:14,718 --> 00:43:16,718
Okay.
499
00:43:42,705 --> 00:43:44,181
- Jesus !
- Fuck !
500
00:43:44,331 --> 00:43:46,250
I thought you were
the neighbour.
501
00:43:46,333 --> 00:43:48,168
Come to put a lock
on the gate,
502
00:43:48,294 --> 00:43:50,754
only way the mutt can get
in and out of the house.
503
00:43:50,838 --> 00:43:53,340
Yeah, I know. He's scared
of the stairs. You know...
504
00:43:56,093 --> 00:43:58,345
How you been ?
I haven't seen you in forever.
505
00:43:58,512 --> 00:44:01,140
- I'm all right, man.
- Fuck ! He misses you, too.
506
00:44:02,766 --> 00:44:04,768
How's the old man ?
Is he still teaching ?
507
00:44:04,852 --> 00:44:06,270
No, he just retired.
508
00:44:06,353 --> 00:44:09,899
Shit !
Mr. Davis, loved that guy.
509
00:44:10,649 --> 00:44:12,818
- Always gave us smokes, you know ?
- Yeah.
510
00:44:13,235 --> 00:44:16,530
Listen, I'm in trouble here, man.
511
00:44:17,323 --> 00:44:19,658
Oh, fuck, yeah.
Fuck, come in, come in.
512
00:44:21,076 --> 00:44:23,076
All right, let's go, inside.
513
00:44:23,245 --> 00:44:25,706
Come on, get in there,
go down the hall, go !
514
00:44:26,373 --> 00:44:28,142
Fuck.
515
00:44:28,292 --> 00:44:30,377
- So, what's going on ?
- Listen, so, you...
516
00:44:31,462 --> 00:44:33,380
- You know Adams, right ?
- Yeah.
517
00:44:33,464 --> 00:44:36,967
He tried to rob me
this morning, man.
518
00:44:38,177 --> 00:44:39,595
I thought you guys were buds.
519
00:44:39,678 --> 00:44:42,056
Yeah, I thought so, too, til he
fucking shot his girlfriend,
520
00:44:42,139 --> 00:44:45,601
and tried to shoot my little brother.
Yeah, he just went off, man.
521
00:44:45,976 --> 00:44:48,103
Shot her in the stomach,
and me and my little brother
522
00:44:48,187 --> 00:44:51,273
were lucky to get out alive but I don't
know what the fuck to do, right ?
523
00:44:51,357 --> 00:44:53,525
So, I was thinking maybe
you could help me out.
524
00:44:53,609 --> 00:44:55,609
Yeah, come on.
Come in, man.
525
00:44:57,863 --> 00:44:59,673
You remember Deb, right ?
526
00:44:59,823 --> 00:45:02,910
- We met a bunch of times, yeah.
- That's our little girl, Madison.
527
00:45:03,118 --> 00:45:05,454
- Jesus Christ !
- Oh, no, don't worry about her.
528
00:45:05,579 --> 00:45:08,207
Have a seat, man. We'll hammer
it out. Just give me a sec.
529
00:45:09,124 --> 00:45:11,124
You ever meet Maddy, Chris ?
530
00:45:12,211 --> 00:45:14,922
- I didn't. No.
- She's our little miracle.
531
00:45:15,381 --> 00:45:17,758
- She's mom's little miracle.
- Hi, yeah.
532
00:45:19,927 --> 00:45:21,927
She looks good on you.
533
00:45:46,829 --> 00:45:48,829
You got the money ?
534
00:45:49,790 --> 00:45:51,790
Yeah, well, he's here.
535
00:45:52,209 --> 00:45:54,209
What ? What do you mean ?
536
00:45:54,545 --> 00:45:57,214
I mean, he's in my living room.
He just showed up.
537
00:46:01,176 --> 00:46:03,176
Yeah, probably, yeah.
538
00:46:05,097 --> 00:46:07,097
But it's gonna cost
you twenty now.
539
00:46:08,017 --> 00:46:09,910
You fucking told me ten !
540
00:46:10,060 --> 00:46:12,146
Well, he said that
it's your fault.
541
00:46:12,229 --> 00:46:14,023
So, how do I know ?
Maybe you're lying.
542
00:46:14,106 --> 00:46:16,817
- They fucking shot me, man,
- What do you expect ?
543
00:46:17,401 --> 00:46:21,530
- You tried to shoot his brother.
- What ? No, I never. When ?
544
00:46:22,031 --> 00:46:24,031
I don't know, this morning ?
545
00:46:24,575 --> 00:46:26,952
The fucking brother
wasn't there this morning.
546
00:46:27,036 --> 00:46:29,036
That's not what he said.
547
00:46:29,371 --> 00:46:31,874
He said that after you shot
your girl in the back,
548
00:46:31,957 --> 00:46:34,209
you tried to shoot him
and his little brother.
549
00:46:34,293 --> 00:46:37,046
So, I don't know. I mean,
it's your word against his,
550
00:46:37,463 --> 00:46:40,674
and this is an old friend of mine,
not some asshole off the street.
551
00:46:41,467 --> 00:46:44,178
So, I'm half conflicted here.
552
00:46:45,721 --> 00:46:48,515
Okay, okay, okay. Fine.
Fuck, it's twenty, fine.
553
00:46:49,141 --> 00:46:51,727
Just make sure he doesn't
fucking leave, you hear me ?
554
00:46:51,810 --> 00:46:54,146
I'm on my way, and I'm not far.
555
00:46:54,313 --> 00:46:56,648
Just hurry up before
I change my mind.
556
00:47:01,904 --> 00:47:04,073
You were there on the bike.
557
00:47:06,200 --> 00:47:09,161
- Just wait, man. Just wait.
- You were fucking there !
558
00:47:09,453 --> 00:47:11,955
Okay, okay. I was, I was.
Look, I owe 100 grand.
559
00:47:12,581 --> 00:47:15,501
And I didn't know where to turn.
They gave me a fucking week.
560
00:47:15,584 --> 00:47:17,920
And I had a friend with a boat,
we did the same thing you guys did.
561
00:47:18,003 --> 00:47:19,922
We were stupid. We thought
we could avoid the border,
562
00:47:20,005 --> 00:47:21,965
but we got robbed
and I couldn't cover it.
563
00:47:22,091 --> 00:47:24,760
No. It was my idea.
Chris was just trying to help me.
564
00:47:24,843 --> 00:47:26,887
He didn't even want me
to come this morning,
565
00:47:26,970 --> 00:47:29,139
but I told him that I wouldn't
let him do it without me.
566
00:47:29,223 --> 00:47:31,600
They would've killed me.
He felt like it was his fault.
567
00:47:31,683 --> 00:47:33,683
He was just trying to save me.
568
00:47:49,827 --> 00:47:51,912
God, she could cry, Chris,
let me tell you.
569
00:47:51,995 --> 00:47:54,164
From the moment she woke up to
the moment we put her to bed,
570
00:47:54,248 --> 00:47:57,167
and Lizzy wasn't like that, see ?
Lizzy, Lizzy was a dream.
571
00:47:57,292 --> 00:48:00,087
Anyway, this one night,
and we hadn't slept in days
572
00:48:00,170 --> 00:48:02,214
at this point,
fuck face in there says,
573
00:48:02,297 --> 00:48:05,008
"Screw it, I'm getting out of here,"
and goes over to his buddy's place,
574
00:48:05,092 --> 00:48:08,137
and eventually he comes back
and he goes over to the crib,
575
00:48:08,220 --> 00:48:10,180
'cause we have the crib
in there, at this point,
576
00:48:10,264 --> 00:48:13,684
and he goes over there to give
her a kiss, and she's not there.
577
00:48:13,767 --> 00:48:15,269
She's sound asleep
at this point.
578
00:48:15,352 --> 00:48:17,521
Yeah, no, no, I am passed out
on the couch, I am gone.
579
00:48:17,604 --> 00:48:19,439
So, he comes
over and shakes me like,
580
00:48:19,523 --> 00:48:22,192
"Where the hell is Maddy ?"
and I thought she was in her crib.
581
00:48:23,026 --> 00:48:25,320
Right ? So, well,
we start tearing up the house
582
00:48:25,404 --> 00:48:28,031
and we're looking under
the beds and in the bathtub.
583
00:48:28,115 --> 00:48:30,868
- In the cupboards.
- Yeah, we looked in the cupboards.
584
00:48:31,034 --> 00:48:34,288
We looked everywhere,
and finally he looks at me like,
585
00:48:34,371 --> 00:48:37,124
"Where the fuck is she ? She didn't
just walk out the fucking front door,"
586
00:48:37,207 --> 00:48:39,877
and I'm like, "Well, she was right here
with me on the couch."
587
00:48:41,753 --> 00:48:45,674
And sure enough, we both turn,
and I run over there,
588
00:48:46,508 --> 00:48:49,469
and I reach my hand in
and I can feel her little arm.
589
00:48:49,636 --> 00:48:50,679
Jesus !
590
00:48:50,762 --> 00:48:54,016
God, and I haul her out of there,
and right away I start going CPR,
591
00:48:54,183 --> 00:48:56,351
and at this point
I'm crying my eyes out,
592
00:48:56,518 --> 00:48:59,062
and he's crying his eyes out,
and we're both wrecks,
593
00:48:59,146 --> 00:49:01,857
but I just keep blowing and
blowing and blowing
594
00:49:01,940 --> 00:49:04,985
and all of a sudden,
I hear a little cough.
595
00:49:08,739 --> 00:49:11,450
God, and I leaned back and that,
596
00:49:11,909 --> 00:49:14,077
that is when I hear it, Chris.
597
00:49:14,203 --> 00:49:16,203
She starts crying,
598
00:49:17,122 --> 00:49:18,874
and to this day, I swear to God,
599
00:49:18,957 --> 00:49:21,126
that is the sweetest
sound I ever heard.
600
00:49:22,669 --> 00:49:24,669
Mommy's little angel.
601
00:49:24,922 --> 00:49:27,049
- Isn't that nuts ?
- Yeah, that's crazy.
602
00:49:27,424 --> 00:49:29,509
You don't want kids, Chris ?
603
00:49:31,053 --> 00:49:33,053
No, I don't think so.
604
00:49:47,236 --> 00:49:49,236
Hey, man,
can I nab one of those ?
605
00:49:49,863 --> 00:49:53,408
- Didn't know you smoked.
- I don't. Thanks.
606
00:49:55,619 --> 00:49:58,664
Alright, I'm gonna go change this one.
Nice to see you, Chris.
607
00:49:58,747 --> 00:50:01,375
- Yeah, you, too. Can I get a light ?
- Yeah.
608
00:50:05,963 --> 00:50:09,341
This ain't personal, alright ?
You should have called me first is all.
609
00:50:19,935 --> 00:50:21,935
Hey, what are you doing ?
610
00:50:25,440 --> 00:50:27,859
Where's Jeremy ?
What did you do with him ?
611
00:50:28,819 --> 00:50:31,780
Where is he ?
What about the bags ? The bags !
612
00:50:49,506 --> 00:50:51,506
- Gerald.
- Mr. Davis.
613
00:50:51,758 --> 00:50:52,884
I need your help.
614
00:50:52,968 --> 00:50:55,012
Whatever's happening here
doesn't matter,
615
00:50:55,095 --> 00:50:57,095
I just need your help, okay, son ?
616
00:50:59,099 --> 00:51:01,099
Wait a sec. Wait, wait.
617
00:51:02,477 --> 00:51:04,477
Relax !
618
00:51:04,730 --> 00:51:06,415
Just relax !
619
00:51:06,565 --> 00:51:08,358
I told you that
we have the bags.
620
00:51:08,483 --> 00:51:11,153
We have them, and we can
take you to them right now.
621
00:51:11,236 --> 00:51:14,781
- What did you do with Lori ?
- She's by a farm, believe me.
622
00:51:16,992 --> 00:51:18,635
She fell off the bike.
623
00:51:18,785 --> 00:51:21,788
Yeah, I couldn't
get her or the bags.
624
00:51:21,997 --> 00:51:23,997
So, you fucking left her there ?
625
00:51:34,468 --> 00:51:36,845
If you are lying to me,
so help me God...
626
00:51:36,928 --> 00:51:40,015
We're gonna take you to the bags.
We'll take you there right now.
627
00:51:42,184 --> 00:51:46,188
See ? See ?
Hey, hey, everything is cool.
628
00:51:50,150 --> 00:51:54,404
Okay, okay. You take me to the
fucking bags, alright ? Let's go.
629
00:52:01,370 --> 00:52:03,538
- I didn't want to do this.
- Okay.
630
00:52:04,373 --> 00:52:06,875
I will bring that money back
here, you understand me ?
631
00:52:06,958 --> 00:52:08,958
Okay.
632
00:52:22,516 --> 00:52:24,516
Go.
633
00:54:41,404 --> 00:54:43,404
Answer it.
634
00:54:44,491 --> 00:54:46,491
Answer !
635
00:54:49,120 --> 00:54:51,120
- Hey.
- Where are you ?
636
00:54:51,623 --> 00:54:54,417
I'm with him now. We're going
to get the bags. Are you okay ?
637
00:55:02,425 --> 00:55:03,944
He beat me.
638
00:55:04,094 --> 00:55:06,094
My face, man.
It's all fucked up.
639
00:55:09,057 --> 00:55:11,059
Everything's gonna be alright.
640
00:55:15,730 --> 00:55:17,730
I told him...
641
00:55:18,400 --> 00:55:20,400
I told him everything.
I had to.
642
00:55:25,615 --> 00:55:27,615
We're here.
643
00:55:31,746 --> 00:55:34,291
- I gotta go.
- I never meant to do it.
644
00:55:35,333 --> 00:55:37,210
I never meant to get you
involved in this.
645
00:55:37,294 --> 00:55:39,629
Yeah, look, it's okay.
It's okay, alright ?
646
00:55:39,754 --> 00:55:41,798
It's fine.
Just stay where you are, okay ?
647
00:55:41,881 --> 00:55:44,259
Just wait for me there, okay ?
I gotta go, I gotta go.
648
00:55:44,342 --> 00:55:46,342
I'm really sorry, okay ?
649
00:55:55,437 --> 00:55:57,437
Never meant to do what ?
650
00:56:02,068 --> 00:56:04,068
What happened to you ?
651
00:56:04,446 --> 00:56:06,446
I'm sorry.
652
00:56:23,048 --> 00:56:25,091
What the fuck are you doing ?
653
00:56:26,676 --> 00:56:28,676
Get out.
654
00:56:30,013 --> 00:56:32,013
Get out !
655
00:56:55,372 --> 00:56:58,083
Here we are. It's about
twenty feet in. Bag's with her.
656
00:56:58,166 --> 00:57:00,166
Okay, show me.
657
00:57:01,920 --> 00:57:03,920
Show me !
658
00:57:47,465 --> 00:57:49,759
Okay, okay, wait.
Hey ! Where the fuck is she ?
659
00:57:49,843 --> 00:57:50,885
Wait !
660
00:57:51,010 --> 00:57:53,263
Tell me where the fuck
she is right fucking now,
661
00:57:53,346 --> 00:57:55,306
I'm gonna put a bullet
in his fucking Head.
662
00:57:55,390 --> 00:57:56,516
- Wait.
- Lori !
663
00:57:56,641 --> 00:57:59,436
Tell me where she is.
I will fucking shoot him right now.
664
00:57:59,561 --> 00:58:01,980
I'm trying to find her.
It all looks the same in here
665
00:58:02,063 --> 00:58:04,232
and I'm trying to
understand how to find her.
666
00:58:04,315 --> 00:58:05,942
Would you just follow me,
please ?
667
00:58:06,025 --> 00:58:08,528
Just give me a benefit
of the doubt. I promise you.
668
00:58:08,737 --> 00:58:10,737
Stop !
669
00:58:13,116 --> 00:58:15,010
Run, dad ! Run !
670
00:58:15,160 --> 00:58:17,160
Run, Chris !
671
00:58:22,125 --> 00:58:24,125
Chris ! Chris !
672
01:00:08,189 --> 01:00:10,859
Hey, you're alive ?
Oh, my God !
673
01:00:11,025 --> 01:00:12,861
I thought you were dead.
I'm so sorry.
674
01:00:12,944 --> 01:00:14,487
Who are you ?
675
01:00:14,571 --> 01:00:18,199
No, you're not gonna die.
I promise you I'm gonna help you.
676
01:00:18,616 --> 01:00:20,785
Okay, come on. Alright.
677
01:00:28,501 --> 01:00:30,503
You're gonna be alright.
678
01:00:36,426 --> 01:00:38,426
I just need you to be quiet.
679
01:00:41,764 --> 01:00:45,059
I'm sorry. I'm sorry.
680
01:00:53,776 --> 01:00:56,696
We gotta call an ambulance.
She's still alive.
681
01:00:58,531 --> 01:01:00,467
- Get away from her.
- We can help her.
682
01:01:00,617 --> 01:01:02,617
Get away from her !
683
01:01:04,287 --> 01:01:06,287
Just listen. It's not too late.
684
01:01:07,123 --> 01:01:10,960
- Please. I'm sorry.
- She's still alive.
685
01:01:14,464 --> 01:01:16,549
Okay ? Look at me, buddy.
686
01:01:17,383 --> 01:01:21,012
Oh, fuck !
Oh, Jesus ! Oh, fuck !
687
01:01:39,280 --> 01:01:41,280
I got it, dad. Dad, dad !
688
01:01:43,493 --> 01:01:45,620
Hey, dad !
689
01:01:47,288 --> 01:01:49,624
I got it, dad. Dad, I got it.
690
01:01:56,297 --> 01:01:58,297
Dad !
691
01:01:59,217 --> 01:02:01,217
Help me...
692
01:02:44,053 --> 01:02:46,053
Dad.
693
01:02:47,265 --> 01:02:49,350
Hey, hey. Okay ?
694
01:02:50,101 --> 01:02:52,520
I got you, here.
I'm gonna help you up, okay ?
695
01:02:55,148 --> 01:02:58,484
Okay. Okay.
Alright, up on three.
696
01:02:59,068 --> 01:03:01,195
One, two, three.
697
01:03:11,914 --> 01:03:15,710
Okay, we gotta go, 'cause someone
might have heard the shots.
698
01:03:17,628 --> 01:03:19,756
Okay, so, just stay here
699
01:03:20,131 --> 01:03:23,176
and I'll be back.
Just stay here.
700
01:04:24,237 --> 01:04:26,237
Okay.
701
01:04:49,846 --> 01:04:51,846
Shit !
702
01:05:14,412 --> 01:05:16,455
One, two, three.
703
01:05:27,550 --> 01:05:29,550
Two, three !
704
01:05:38,019 --> 01:05:40,019
Get him up.
705
01:06:01,167 --> 01:06:03,167
Okay.
706
01:06:16,098 --> 01:06:19,602
- Dad, where are you going ? Dad !
- I'll be right back.
707
01:06:30,905 --> 01:06:32,905
You need these, right ?
708
01:06:58,224 --> 01:07:00,224
Watch her head.
709
01:07:15,992 --> 01:07:17,992
- Is that it ?
- I think so.
710
01:07:20,037 --> 01:07:22,037
What are we gonna do with 'em ?
711
01:07:23,082 --> 01:07:26,585
I gotta drop you back to the car,
and I'll handle it. I know a place.
712
01:07:57,158 --> 01:07:59,285
Why didn't you just come to us ?
713
01:08:00,828 --> 01:08:02,828
And say what ?
714
01:08:03,956 --> 01:08:05,956
Is he okay ?
715
01:08:06,167 --> 01:08:08,878
- Do you even know where he is ?
- I think so.
716
01:08:11,172 --> 01:08:13,172
You think so.
717
01:08:28,272 --> 01:08:30,272
Is it because we made him leave ?
718
01:08:32,109 --> 01:08:34,320
You didn't do anything.
719
01:08:35,488 --> 01:08:39,283
Something's not working for
both of you to have done this.
720
01:08:45,581 --> 01:08:47,581
You did nothing.
721
01:08:55,674 --> 01:08:57,674
Let's go !
722
01:08:58,761 --> 01:09:00,761
Come on.
723
01:09:51,856 --> 01:09:54,483
- So, how will I know ?
- Just call me.
724
01:09:59,905 --> 01:10:02,283
- You have my number ?
- Yeah, I got it.
725
01:10:07,455 --> 01:10:09,455
You were right.
726
01:10:12,293 --> 01:10:14,462
About what you said...
727
01:10:17,423 --> 01:10:19,423
He was the only
friend I had, dad.
728
01:10:22,803 --> 01:10:24,972
They both were.
729
01:10:27,683 --> 01:10:29,852
See what I did to them ?
730
01:10:42,031 --> 01:10:44,031
Are you okay ?
731
01:10:45,910 --> 01:10:47,953
- Are you sure that you can do this ?
- Yeah.
732
01:10:48,078 --> 01:10:50,372
- Because I can...
- No, Dad.
733
01:10:56,295 --> 01:10:58,295
- Okay.
- Dad !
734
01:11:03,928 --> 01:11:06,263
I know you didn't want me to go.
735
01:11:10,017 --> 01:11:12,017
I chose to go.
736
01:14:57,911 --> 01:14:59,805
- Hey.
- Hi !
737
01:14:59,955 --> 01:15:02,708
- I've been trying to reach you.
- Sorry.
738
01:15:03,876 --> 01:15:05,876
Did you get my message ?
739
01:15:07,045 --> 01:15:09,173
Jeremy was attacked earlier.
740
01:15:14,970 --> 01:15:16,970
I heard.
741
01:15:19,308 --> 01:15:21,308
I found him at dad's.
742
01:15:22,060 --> 01:15:24,438
Is he okay ?
743
01:15:25,022 --> 01:15:27,022
No, not really.
744
01:15:28,525 --> 01:15:30,068
- Where is he ?
- He's upstairs.
745
01:15:30,152 --> 01:15:32,571
No, don't. Just leave him.
746
01:15:33,781 --> 01:15:37,201
Let's keep him here, okay ?
747
01:15:37,576 --> 01:15:39,620
Let's just keep
him here with us.
748
01:15:42,289 --> 01:15:45,083
I don't want to make
the same mistake again.
749
01:15:48,879 --> 01:15:50,879
Okay.
750
01:15:56,094 --> 01:15:58,094
Is Chris okay ?
751
01:16:23,705 --> 01:16:26,792
HAMMER
57879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.