All language subtitles for Hammer.2019.1080p.WEBRip.x264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,558 --> 00:00:58,558 Next, please ! 2 00:01:03,440 --> 00:01:05,817 - How you doing ? - Good, thanks, how are you ? 3 00:01:09,529 --> 00:01:12,907 -Where are you travelling this morning? - Just going back to town here. 4 00:01:15,410 --> 00:01:17,387 Purpose of your visit ? 5 00:01:17,537 --> 00:01:19,537 Going home. 6 00:01:30,050 --> 00:01:32,050 - Have a nice day. - Thanks, you too. 7 00:02:46,251 --> 00:02:48,251 Hello ? 8 00:02:49,546 --> 00:02:51,546 At the house. 9 00:03:02,058 --> 00:03:04,058 Okay, Dad. 10 00:03:45,435 --> 00:03:47,435 Yes ! 11 00:03:49,355 --> 00:03:51,355 There he is. 12 00:03:52,734 --> 00:03:55,361 - What, no uniform today ? - Not today, good to see you, man. 13 00:03:56,237 --> 00:03:58,173 Good to see you. 14 00:03:58,323 --> 00:04:00,992 That's a shame, 'cause I was looking forward to seeing the new you. 15 00:04:01,075 --> 00:04:02,994 Well, you should stop by sometime. You'll see me in action. 16 00:04:03,077 --> 00:04:05,205 Yeah, I tried. You never returned my call. 17 00:04:10,335 --> 00:04:12,420 What, they don't give you any breaks, or what ? 18 00:04:12,504 --> 00:04:14,672 Hey, man, the boxes don't pack themselves. 19 00:04:15,173 --> 00:04:17,300 - You see anyone on the way in ? - No, no, it's dead. 20 00:04:17,383 --> 00:04:18,968 I didn't believe it when the phone ring. 21 00:04:19,052 --> 00:04:22,180 - I said, "Boy, he must be desperate." - I guess I just missed you. 22 00:04:22,430 --> 00:04:24,430 Bullshit ! Get the fuck away ! 23 00:04:25,141 --> 00:04:27,310 You just needed the money, didn't you ? 24 00:04:31,856 --> 00:04:34,025 - Good to see you. - You, too. 25 00:04:45,578 --> 00:04:47,578 Okay ! 26 00:04:50,250 --> 00:04:52,377 - Here, I'll ride back with you. - All right. 27 00:04:52,502 --> 00:04:54,502 Throw those in the car. 28 00:05:24,784 --> 00:05:26,052 Oh, got it. 29 00:05:26,202 --> 00:05:27,662 That was Dad. 30 00:05:27,745 --> 00:05:29,664 Yeah, apparently he left a few things at the house, 31 00:05:29,747 --> 00:05:32,000 and he wants me to go and pick them up. 32 00:05:32,125 --> 00:05:34,043 - He didn't sound good. - No, well... 33 00:05:34,127 --> 00:05:36,127 He sounds... shaken. 34 00:05:36,421 --> 00:05:38,131 Uh-huh, he's adjusting. 35 00:05:38,256 --> 00:05:41,509 - He's miserable, Stephen. - Well, it's only been a week. 36 00:05:42,677 --> 00:05:44,929 He just finds things to complain about. 37 00:05:45,179 --> 00:05:47,223 It's the best home in the city. I don't know what to tell you. 38 00:05:47,307 --> 00:05:48,766 Just makes me feel like shit. 39 00:05:48,850 --> 00:05:52,103 I know, and that's what he wants you to feel, you know ? 40 00:05:58,401 --> 00:06:00,612 - His house is for sale now. - I know. 41 00:06:02,864 --> 00:06:05,825 - What if we gave him Chris's room ? - You can't be serious. 42 00:06:05,908 --> 00:06:08,036 No, come on. It's got its own little bathroom, 43 00:06:08,119 --> 00:06:10,580 it's tucked away. It's not even being used. 44 00:06:10,705 --> 00:06:13,249 - Stephen, it's not even being used. - I wonder why it's not. 45 00:06:13,333 --> 00:06:15,585 I'm gonna, just... we'll talk about this later. 46 00:06:15,668 --> 00:06:18,504 I'm gonna just grab a few things. Shouldn't be long ! 47 00:06:26,387 --> 00:06:29,390 - You and that fuckin' laugh ! - What ? 48 00:06:29,515 --> 00:06:32,393 You know what I'd like to know ? What would this be for you ? 49 00:06:32,477 --> 00:06:34,896 Like, would this be, like, nine months' salary ? 50 00:06:34,979 --> 00:06:36,979 Oh, fuck off, man. Fuck off ! 51 00:06:37,982 --> 00:06:39,982 Tell me it's not more than ten. 52 00:06:42,445 --> 00:06:44,947 - Why do you do it ? Honestly ? - You know why. 53 00:06:47,659 --> 00:06:49,786 How's it going with you ? How's Lori ? 54 00:06:50,161 --> 00:06:53,373 Oh, you know. Complaining her fucking life away. 55 00:06:53,623 --> 00:06:55,875 So, it's the same, then ? 56 00:06:56,417 --> 00:06:58,144 Pretty much. 57 00:06:58,294 --> 00:07:00,294 Whoa, what's that ? What's that ? 58 00:07:04,676 --> 00:07:07,095 - I thought you said it was dead ! - I did, it was ! Go around them ! 59 00:07:07,178 --> 00:07:09,347 I can't, there's nowhere to fucking go ! 60 00:07:14,102 --> 00:07:17,313 - I'll grab the bike, you grab the guy. - No, no, wait, wait, wait ! 61 00:07:22,860 --> 00:07:24,860 What's going on ? 62 00:07:26,948 --> 00:07:28,991 - What are you doing ? - Hey, buddy, you okay ? 63 00:07:29,075 --> 00:07:31,119 - I said don't talk to him. - On the ground ! 64 00:07:31,202 --> 00:07:34,622 On the fucking ground right now ! Right now, get the fuck down ! 65 00:07:34,706 --> 00:07:37,250 - You, over here ! Bring the keys ! - Everything's cool ! 66 00:07:37,375 --> 00:07:40,545 Keys. Shut the fuck up ! Keys, on the ground ! 67 00:07:40,670 --> 00:07:43,673 - You too ! Back up, back the fuck up ! - What are you doing ? 68 00:07:51,514 --> 00:07:53,558 Okay, let's go, let's go, let's go ! 69 00:07:54,767 --> 00:07:56,978 - Babe, let's go ! Come on ! - Let's go, man ! 70 00:07:57,729 --> 00:08:00,273 Wait. How did he know we were here ? 71 00:08:00,356 --> 00:08:02,483 Who gives a fuck ? I don't know, come on, man ! 72 00:08:02,567 --> 00:08:05,319 - What are you doing, Adams ? - Let's get the fuck outta here, man ! 73 00:08:05,403 --> 00:08:07,905 How did you know we were here ? How did you know ? 74 00:08:08,072 --> 00:08:09,966 - Wait a second ! - Get the fuck off ! 75 00:08:10,116 --> 00:08:12,116 No, no, Chris, Chris ! 76 00:08:18,416 --> 00:08:20,226 Just wait a second, all right ? 77 00:08:20,376 --> 00:08:22,376 This is you ? 78 00:08:22,837 --> 00:08:25,173 That's bullshit, man. It's fucking bullshit. 79 00:08:25,548 --> 00:08:27,548 Just listen, okay ? 80 00:08:32,305 --> 00:08:34,305 Both of you ? 81 00:08:36,893 --> 00:08:38,893 It's not what you think. 82 00:08:39,145 --> 00:08:41,397 Jesus Christ, man ! 83 00:08:42,482 --> 00:08:44,567 What were you gonna do, you were gonna split it ? 84 00:08:44,650 --> 00:08:46,027 - Was that the plan ? - Jesus, man, come on. 85 00:08:46,110 --> 00:08:48,362 For 200 fucking grand, are you serious ? 86 00:08:49,197 --> 00:08:51,115 - Throw it away. - Oh, fuck, what ? 87 00:08:51,199 --> 00:08:53,367 - You gonna shoot me now ? - Throw it the fuck away ! 88 00:08:53,451 --> 00:08:56,704 - You gonna shoot me and rob me ? - You are such a piece of shit ! 89 00:08:56,788 --> 00:08:59,332 Let's just talk about this, Lori, put the fucking gun down. 90 00:08:59,415 --> 00:09:01,542 You really think he's just gonna forgive us ? 91 00:09:01,626 --> 00:09:04,378 - I'm sorry, okay ? - Just put the gun down ! 92 00:09:04,462 --> 00:09:07,215 - What the fuck are you sorry for ? - I'm sorry for everything ! 93 00:09:07,340 --> 00:09:09,675 I'm sorry for fucking being a fucking asshole ! 94 00:09:09,759 --> 00:09:12,678 - Oh, for being an asshole ? - Babe, you don't wanna do this. 95 00:09:12,845 --> 00:09:15,598 You don't wanna do this. This is not you. 96 00:09:15,681 --> 00:09:17,681 Fuck ! 97 00:09:18,935 --> 00:09:21,646 Go, go, go ! Get the fucking bags ! 98 00:09:26,234 --> 00:09:28,234 Fuck, you fucking bitch ! 99 00:09:28,694 --> 00:09:30,696 Lori, get the fucking bags ! 100 00:09:44,961 --> 00:09:47,338 Fuck, fuck, fuck ! 101 00:09:49,507 --> 00:09:51,507 Fuck ! 102 00:09:52,009 --> 00:09:53,444 Chris ! 103 00:09:53,594 --> 00:09:55,594 Chris, he shot me. 104 00:09:56,722 --> 00:09:59,016 - Chris, he shot me ! - Okay, just hang on. 105 00:11:13,633 --> 00:11:14,884 Hi ! 106 00:11:14,967 --> 00:11:17,136 I hate it when you walk away like that. 107 00:11:18,638 --> 00:11:20,638 Chris is fine. 108 00:11:21,682 --> 00:11:24,143 - I know. - He doesn't even want to live with us. 109 00:11:25,478 --> 00:11:27,939 He knows we love him, and he has his own place... 110 00:11:34,737 --> 00:11:36,737 What was that ? 111 00:11:38,240 --> 00:11:40,240 I'm gonna call you back. 112 00:12:01,681 --> 00:12:03,681 Shit ! 113 00:12:21,742 --> 00:12:23,742 Jeremy ? 114 00:12:26,122 --> 00:12:28,457 Have you been talking to your brother lately ? 115 00:12:28,541 --> 00:12:30,584 Mom, he knows that you love him. 116 00:12:31,335 --> 00:12:33,546 Honestly, he's probably just really busy. 117 00:12:33,629 --> 00:12:35,965 - Well, how's his job going ? - It's good. 118 00:12:36,424 --> 00:12:38,009 - And ? - What do you mean, "and" ? 119 00:12:38,092 --> 00:12:40,261 He goes to work and he comes home. What else do you need to know ? 120 00:12:40,344 --> 00:12:41,804 I want you to talk to me, come on. 121 00:12:41,887 --> 00:12:44,015 - About what, Mom ? - Everything, everything. 122 00:12:44,724 --> 00:12:47,268 This whole situation, we never talk about it. 123 00:12:47,643 --> 00:12:49,643 Come on, what do you think ? 124 00:12:51,564 --> 00:12:54,400 Well, I think that if you treat somebody like an outsider, 125 00:12:54,483 --> 00:12:56,485 then they become an outsider. 126 00:12:57,194 --> 00:12:59,572 And if you don't, then they don't. 127 00:12:59,822 --> 00:13:01,822 I don't know. 128 00:13:02,950 --> 00:13:04,802 Mom. 129 00:13:04,952 --> 00:13:07,288 You see, this is... I'm sorry, I didn't mean it that way. 130 00:13:07,371 --> 00:13:09,540 No, no, it's okay. It's fine. 131 00:13:09,623 --> 00:13:11,792 It's just... it's just menopause. 132 00:13:12,501 --> 00:13:14,920 - Don't get it on me. - No, you can't catch it. 133 00:13:18,007 --> 00:13:19,675 When did you become so wise, huh ? 134 00:13:19,759 --> 00:13:21,759 - Come here, what's your rush ? - Mom... 135 00:14:01,592 --> 00:14:03,592 What are you doing ? 136 00:14:04,762 --> 00:14:07,014 - Nothing. - I just saw you. Whose bike is that ? 137 00:14:07,098 --> 00:14:08,808 No one's, oh, that's a friend's. 138 00:14:08,891 --> 00:14:10,184 - A friend ? - Yeah. 139 00:14:10,267 --> 00:14:12,520 - What are you doing here ? - I was just gonna borrow Pop's car. 140 00:14:12,603 --> 00:14:14,438 - You're gonna borrow the car ? - Yeah. 141 00:14:14,522 --> 00:14:16,732 What is that, blood on you ? What's wrong ? 142 00:14:16,816 --> 00:14:19,318 - No, I'm gonna explain later, okay ? - Are you okay ? 143 00:14:19,401 --> 00:14:21,862 - No, I'm gonna see you later. - Wait, wait, wait ! 144 00:14:22,488 --> 00:14:24,488 - I just... Fuck ! - Chris... 145 00:14:24,657 --> 00:14:28,202 Chris, just tell me. Tell me. 146 00:14:29,161 --> 00:14:31,161 Answer me, what happened ? 147 00:14:31,747 --> 00:14:33,082 - It's bad. - Are you okay ? 148 00:14:33,207 --> 00:14:35,501 It's bad, it's really bad. You don't understand. 149 00:14:35,626 --> 00:14:38,546 - I'll understand, just tell me. - There was a... 150 00:14:40,089 --> 00:14:42,675 There was a girl, she was on my bike and she fell off, 151 00:14:42,758 --> 00:14:45,886 and I tried to turn back to get her, but I couldn't ! 152 00:14:46,846 --> 00:14:48,846 - You left her ? - I had to. 153 00:14:49,098 --> 00:14:51,183 I couldn't carry her, or the bags. 154 00:14:54,186 --> 00:14:56,186 Why didn't you call an ambulance ? 155 00:15:00,109 --> 00:15:02,109 What ? 156 00:15:03,654 --> 00:15:05,654 She was shot, Dad. 157 00:15:09,118 --> 00:15:11,118 They would ask questions. 158 00:15:12,663 --> 00:15:14,999 So, I hid her. I hid her away, 159 00:15:15,583 --> 00:15:19,211 in one of the old fields by the Myers' farm, so... 160 00:15:23,674 --> 00:15:25,674 There was no one around. 161 00:15:27,845 --> 00:15:30,055 I got to go back there before someone finds her. 162 00:15:30,139 --> 00:15:32,139 Is she still alive ? 163 00:15:34,685 --> 00:15:36,685 I don't think so. 164 00:15:37,479 --> 00:15:40,191 - Okay, and what are you going to do ? - I don't know. 165 00:15:40,733 --> 00:15:44,653 Do you even have a plan ? She's a human being, Chris. 166 00:15:45,988 --> 00:15:47,988 -It's a human being. - I know that ! 167 00:15:49,950 --> 00:15:51,950 I didn't have a choice. 168 00:15:53,495 --> 00:15:55,789 - Just get in the car. - What ? 169 00:15:57,166 --> 00:15:59,166 What are we gonna do ? 170 00:17:28,007 --> 00:17:30,007 Did you get my message ? 171 00:17:30,634 --> 00:17:32,761 Yeah, just bleeding to death over here. 172 00:17:34,054 --> 00:17:35,781 Yeah ? 173 00:17:35,931 --> 00:17:38,142 I don't know, 'cause he's a greedy cunt. 174 00:17:41,770 --> 00:17:44,106 Look, I'm gonna need your help finding him. 175 00:17:45,399 --> 00:17:47,901 I don't know, that's why I'm fucking calling you ! 176 00:17:49,111 --> 00:17:51,113 What do you usually charge, like ten ? 177 00:17:52,031 --> 00:17:54,033 No, I'm at his place now. 178 00:17:54,992 --> 00:17:56,994 Yeah, no, I don't know. 179 00:17:57,578 --> 00:18:00,789 All right, all right ! Just fucking, just let me know. 180 00:18:06,378 --> 00:18:08,378 Where do you want these ? 181 00:18:09,923 --> 00:18:11,923 Mom ! 182 00:18:12,593 --> 00:18:15,596 - Mom ! Where do you want these ? - Why are you yelling ? 183 00:18:15,929 --> 00:18:18,432 - Where do you want them ? - I want them in the shed. 184 00:18:32,905 --> 00:18:35,074 - Hey, where's Chris ? - What ? 185 00:18:36,075 --> 00:18:38,077 - Where the fuck is Chris ? - I don't know. 186 00:18:38,160 --> 00:18:40,329 I don't know ! He doesn't live here anymore. 187 00:18:40,454 --> 00:18:42,122 Where would he go to hide out ? 188 00:18:42,247 --> 00:18:44,541 If he didn't want to be found, where the fuck would he go ? 189 00:18:44,625 --> 00:18:46,625 His apartment. 190 00:18:47,795 --> 00:18:49,795 - Try harder. - I don't know. 191 00:18:50,756 --> 00:18:52,174 - I don't know. - Want me to ask Mom and Dad ? 192 00:18:52,257 --> 00:18:54,257 Okay, stop ! 193 00:18:56,595 --> 00:18:58,013 Fuck ! Okay, I know a spot. 194 00:18:58,138 --> 00:19:00,349 I don't know if he's gonna be there, but we can try. 195 00:19:00,432 --> 00:19:02,432 Good, okay. Show me. 196 00:19:03,268 --> 00:19:05,268 You show me ! 197 00:19:26,208 --> 00:19:28,210 - And why would he rob you ? - I don't know. 198 00:19:28,335 --> 00:19:30,754 - Yes, you do. - He must have been jealous. 199 00:19:30,879 --> 00:19:33,924 Jealous of what ? I thought that you just said that he was your friend. 200 00:19:34,133 --> 00:19:36,969 We were. It's complicated. 201 00:19:38,470 --> 00:19:41,974 But you just bring it across and you hand it over, is that what happens ? 202 00:19:43,684 --> 00:19:46,687 So, exact same thing that you got caught for before, 203 00:19:46,812 --> 00:19:48,647 that's what we're talking about here. 204 00:19:48,730 --> 00:19:51,108 The thing that has almost torn this family apart, 205 00:19:51,191 --> 00:19:53,360 that's what we're talking about, right ? 206 00:20:04,288 --> 00:20:06,582 - There it is. - Just keep driving. 207 00:20:10,043 --> 00:20:12,043 Okay, pull over. Pull over, pull over. 208 00:20:55,631 --> 00:20:57,341 - You didn't leave a marker ? - What ? 209 00:20:57,466 --> 00:21:00,219 - You didn't leave a marker. - No, I didn't have any time. 210 00:21:00,844 --> 00:21:03,013 - Jesus, it all looks the same. - Yeah, I know ! 211 00:21:03,096 --> 00:21:05,390 I could have sworn she was here. Fuck ! 212 00:21:18,529 --> 00:21:20,529 Okay... 213 00:21:22,449 --> 00:21:24,449 What the hell ? 214 00:21:30,123 --> 00:21:32,209 Shit ! Fuck ! 215 00:21:34,253 --> 00:21:36,253 - Shit ! - Where did... What did you... 216 00:21:37,839 --> 00:21:39,839 Fuck, I'm okay, I'm okay. 217 00:21:40,926 --> 00:21:43,387 You don't even know what side she's on ? 218 00:21:47,307 --> 00:21:48,725 Well, maybe somebody found her. 219 00:21:48,809 --> 00:21:51,770 No, if they did, there'd be cops everywhere, Dad. Fuck ! 220 00:21:52,020 --> 00:21:53,355 Well, maybe she's not dead. 221 00:21:53,438 --> 00:21:55,857 Do you really think I would leave her if she wasn't dead ? 222 00:21:55,941 --> 00:21:57,941 Just help me ! 223 00:21:58,735 --> 00:22:00,735 Look in there ! 224 00:22:07,369 --> 00:22:09,369 Princess ! 225 00:22:10,330 --> 00:22:12,330 Come on, girl ! 226 00:22:27,764 --> 00:22:30,767 - He must have been desperate. - No, he's just a fucking prick. 227 00:22:33,103 --> 00:22:35,564 - Were you talking to him ? - No. 228 00:22:36,023 --> 00:22:38,525 No, I wasn't. I thought he was done with all this. 229 00:22:38,650 --> 00:22:41,236 Oh, fuck you, you little shit ! You think I don't know about you ? 230 00:22:44,239 --> 00:22:46,700 I know you used to sell dime bags for him. 231 00:22:48,201 --> 00:22:50,746 I know all about you, so don't try to cover for him. 232 00:22:50,829 --> 00:22:54,333 I know that your mom had a fucking breakdown when he got caught, 233 00:22:54,416 --> 00:22:56,627 and that didn't even stop him, did it ? 234 00:22:57,169 --> 00:22:58,920 Does she know about you two, huh ? 235 00:22:59,004 --> 00:23:01,590 Look, I'm just saying, I know he liked you. 236 00:23:01,715 --> 00:23:03,925 Oh, fuck you ! He hasn't called me in two years ! 237 00:23:04,009 --> 00:23:06,386 He had to make a clean break. That's what he told me. 238 00:23:06,470 --> 00:23:09,097 - He had to cut everything off. - All right, get out. 239 00:23:09,848 --> 00:23:11,848 Get the fuck out. 240 00:23:20,192 --> 00:23:22,192 - Hello ! - Hey. 241 00:23:22,986 --> 00:23:24,986 - How's it going ? - Good. 242 00:23:25,614 --> 00:23:27,424 Good, yeah. 243 00:23:27,574 --> 00:23:29,034 - I'm Chris. - Wayne. 244 00:23:29,117 --> 00:23:31,117 - Hey, nice to meet you, Wayne. - Yeah. 245 00:23:31,536 --> 00:23:33,222 What's going on ? 246 00:23:33,372 --> 00:23:35,791 She's got herself into something down there. 247 00:23:35,874 --> 00:23:37,584 - Something dead, probably. - Yeah ? 248 00:23:37,668 --> 00:23:40,212 You know what they're like, love getting the stink on 'em. 249 00:23:40,295 --> 00:23:42,295 Yeah, yeah. No, I love dogs. 250 00:23:42,839 --> 00:23:44,839 Here, girl, come here, girl. 251 00:23:45,258 --> 00:23:47,552 Don't worry about her. She's fine, seriously. 252 00:23:49,304 --> 00:23:52,474 Poor thing has Parkinson's, her motor skills are shot. 253 00:23:53,183 --> 00:23:56,311 I swear it's infecting her brain. She's half-mental. 254 00:24:59,833 --> 00:25:03,462 - Is everything okay ? Where are you ? - I'm with Adams. We're at Pops. 255 00:25:07,674 --> 00:25:10,093 Are you okay ? Look, look, don't say anything ! 256 00:25:10,886 --> 00:25:12,512 - Where are you ? - I'm gonna come with the bags. 257 00:25:12,596 --> 00:25:14,765 - Just don't hurt him, okay ? - Fuck you ! 258 00:25:14,890 --> 00:25:16,850 I swear to God, I didn't want to do this. 259 00:25:16,933 --> 00:25:20,771 I didn't have a choice, man. I owe money, a lot of money. 260 00:25:21,021 --> 00:25:23,482 To who ? Who do you owe money to ? Tell me. 261 00:25:23,940 --> 00:25:26,526 - Doesn't matter. - Fuck you, it matters ! You shot me ! 262 00:25:26,610 --> 00:25:28,945 - No, she shot you. - Yeah, well, you know what ? 263 00:25:29,029 --> 00:25:31,531 I'll fucking get her back, don't worry about that. 264 00:25:36,119 --> 00:25:38,119 You already did. 265 00:25:41,666 --> 00:25:43,666 - She's dead, man. - What ? 266 00:25:46,463 --> 00:25:48,463 You shot her. 267 00:25:49,508 --> 00:25:51,885 - Fuck you ! You're lying to me. - I'm not, I'm not. 268 00:25:51,968 --> 00:25:53,968 She didn't make it. 269 00:26:09,027 --> 00:26:11,027 You used her against me. 270 00:26:12,864 --> 00:26:15,408 You knew how she felt and you used her against me. 271 00:26:15,492 --> 00:26:18,870 - No, no, it wasn't like that. - Yes it is, and now she's dead ! 272 00:26:19,079 --> 00:26:22,123 You better get the fuck over here with those bags right now, 273 00:26:22,249 --> 00:26:25,210 or I'll shoot your whole fucking family, you understand me ? 274 00:26:25,293 --> 00:26:28,088 Don't you call the cops 'cause I am not going to jail again. 275 00:26:36,054 --> 00:26:38,306 - We gotta go ! We gotta go back. - Why ? 276 00:26:38,390 --> 00:26:40,225 - He got Jeremy. - What ? 277 00:26:40,308 --> 00:26:43,019 - Jeremy's with him. - What are you talking about ? 278 00:26:43,144 --> 00:26:44,938 - Where ? - I don't know. 279 00:26:45,063 --> 00:26:46,815 But I know a guy who can find them 280 00:26:46,898 --> 00:26:48,733 and he can take care of Adams. We can go there right now, 281 00:26:48,817 --> 00:26:51,820 and in 30 minutes, this'll all be over. We just got to pay him 282 00:26:51,945 --> 00:26:54,155 and Adams knows him, he knows not to fuck with him... 283 00:26:54,239 --> 00:26:56,324 - We just go there right now ! - What are you talking about ? 284 00:26:56,408 --> 00:26:58,326 Are you talking about calling some kind of hitman ? 285 00:26:58,410 --> 00:27:00,912 No, no, he's not a hitman. He's protection. 286 00:27:01,079 --> 00:27:03,665 This is why I didn't want you to come along. 287 00:27:05,458 --> 00:27:08,378 - I'm gonna call the police. - No, Dad ! You can't call the police. 288 00:27:08,461 --> 00:27:11,089 If the police get involved, he'll kill him. 289 00:27:12,966 --> 00:27:14,943 He will. 290 00:27:15,093 --> 00:27:17,093 He'll kill him. 291 00:27:17,762 --> 00:27:19,762 He just said that. 292 00:27:34,070 --> 00:27:36,070 He won't hurt him. 293 00:27:36,990 --> 00:27:39,326 I know you don't believe me, but it's true. 294 00:27:39,951 --> 00:27:42,370 - He just wants the bags. - Which we don't have. 295 00:27:43,413 --> 00:27:45,248 He doesn't know that. 296 00:27:45,373 --> 00:27:48,251 So, as long as he thinks that we do, then we have time. 297 00:27:50,128 --> 00:27:52,631 And if we act now, then we can... 298 00:27:53,632 --> 00:27:56,051 you know, I don't know, we can get the upper hand 299 00:27:56,134 --> 00:27:59,012 but if the police show up, then I don't know what he's gonna do. 300 00:27:59,304 --> 00:28:01,304 So, it's up to you ! 301 00:28:02,182 --> 00:28:04,768 What about this girl, this girl in the field ? 302 00:28:05,143 --> 00:28:07,562 - We'll leave her here to die ? - She's already dead. 303 00:28:07,729 --> 00:28:10,190 And even if we find her, he's not gonna stop. 304 00:28:12,150 --> 00:28:14,150 We're gonna have to face him. 305 00:28:15,987 --> 00:28:17,881 God damn it ! 306 00:28:18,031 --> 00:28:20,031 I guess I don't have a choice, do I ? 307 00:28:21,326 --> 00:28:23,745 Once we get Jeremy back, we'll come back for her. 308 00:28:24,287 --> 00:28:26,039 I just got to stop by a bank machine. 309 00:28:26,122 --> 00:28:27,791 - What ? - I gotta pay him ! 310 00:28:27,916 --> 00:28:29,834 - We'll pay him later. - No, it doesn't work like that. 311 00:28:29,918 --> 00:28:33,004 There's one in the strip mall, it's on the way. I'll be five minutes ! 312 00:29:05,203 --> 00:29:07,203 You know, I met your mom. 313 00:29:09,791 --> 00:29:10,875 A couple years ago, 314 00:29:10,959 --> 00:29:13,628 Lori and I were helping Chris move and she stopped on by. 315 00:29:17,090 --> 00:29:20,260 There was this funny moment, man, and I'll never forget. 316 00:29:21,386 --> 00:29:24,055 I caught her staring at us from across the room. 317 00:29:27,517 --> 00:29:29,517 I smiled to her, you know ? 318 00:29:31,479 --> 00:29:34,607 And she just kept staring at us with this blank expression, 319 00:29:34,691 --> 00:29:38,361 like, oh, she did not approve of us, you know ? 320 00:29:40,071 --> 00:29:43,199 We were not good enough for her, or for her son ! 321 00:29:46,786 --> 00:29:48,246 I was pretty impressed honestly, 322 00:29:48,371 --> 00:29:51,833 because most people would have looked away, but she just... 323 00:29:52,459 --> 00:29:54,459 she just held it there. 324 00:29:58,757 --> 00:30:01,468 You know, your brother always painted a picture of her 325 00:30:01,551 --> 00:30:03,720 like she was half a wreck. 326 00:30:05,055 --> 00:30:07,055 Didn't seem that way to me. 327 00:30:08,099 --> 00:30:10,769 Seemed like she had more guts than the rest of you. 328 00:30:14,856 --> 00:30:17,567 You haven't changed. You haven't changed one bit, 329 00:30:17,817 --> 00:30:19,986 and you wonder why you don't have any friends, 330 00:30:20,070 --> 00:30:22,197 because you screwed 'em all over and you fought half of them, 331 00:30:22,322 --> 00:30:24,365 like your friend in soccer. 332 00:30:24,491 --> 00:30:26,659 - He wasn't my friend. - Oh, he wasn't your friend ? 333 00:30:26,743 --> 00:30:29,537 Well then, who was your friend ? Was the kid in band your friend ? 334 00:30:30,497 --> 00:30:33,708 Or half the kids on the goddamn street, were they your friends ? 335 00:30:36,211 --> 00:30:38,211 I would have given you money. 336 00:30:39,339 --> 00:30:42,342 If you'd needed it that bad, I would have mortgaged the house. 337 00:30:42,425 --> 00:30:44,427 - All you had to do was ask me. - Oh, right. 338 00:30:44,511 --> 00:30:46,511 Right ! 339 00:30:49,557 --> 00:30:51,810 You haven't talked to me in over a year. 340 00:30:52,060 --> 00:30:54,060 Neither of you have. 341 00:30:54,813 --> 00:30:57,357 You treat me like I don't even exist. 342 00:30:58,358 --> 00:31:00,151 And that's fine, I fucked up. 343 00:31:00,235 --> 00:31:03,196 I get it, but don't go on like I can just call you up, 344 00:31:04,531 --> 00:31:07,283 because that's bullshit. Jesus Christ, Dad. 345 00:31:08,660 --> 00:31:10,660 You gave up on me. 346 00:31:11,412 --> 00:31:14,207 I had nowhere to turn, and you closed the door in my face. 347 00:31:14,290 --> 00:31:18,044 So, don't act like I can just turn to you when I need help, 348 00:31:18,294 --> 00:31:20,294 because I can't ! 349 00:31:23,591 --> 00:31:25,593 And I didn't fight all my friends. 350 00:31:25,844 --> 00:31:27,720 That kid in soccer, you told me to hit him. 351 00:31:27,804 --> 00:31:30,473 He was picking on me, and you told me to hit him. 352 00:31:34,269 --> 00:31:36,563 And I was doing good until today. 353 00:31:37,814 --> 00:31:39,814 I work hard. 354 00:31:42,527 --> 00:31:44,527 You have no idea. 355 00:32:30,533 --> 00:32:32,533 Hurry up. 356 00:32:53,139 --> 00:32:55,139 - Hey, love ! - Hey ! 357 00:32:55,350 --> 00:32:57,685 What's going on ? I thought you'd be back by now. 358 00:32:57,852 --> 00:33:00,647 Well, there's just been a little accident with the car. 359 00:33:22,210 --> 00:33:24,210 How's it going ? 360 00:33:24,921 --> 00:33:26,921 Good. 361 00:33:28,633 --> 00:33:30,885 Just looking to sell an earring of mine. 362 00:33:31,344 --> 00:33:32,637 I got a watch, too. 363 00:33:32,720 --> 00:33:34,514 I was actually in here a few weeks ago. 364 00:33:34,597 --> 00:33:36,849 You offered me six grand for the earring. 365 00:33:39,352 --> 00:33:41,204 Six grand, hey ? 366 00:33:41,354 --> 00:33:43,354 Yeah. 367 00:33:44,857 --> 00:33:46,857 Offer my wife, too ? 368 00:33:49,487 --> 00:33:51,281 No, it's fine, honestly. 369 00:33:51,406 --> 00:33:53,574 Okay, well, let me know if you need anything. 370 00:33:53,658 --> 00:33:55,343 I just, I'll let you know. 371 00:33:55,493 --> 00:33:58,246 Hey, listen, you haven't talked to Jeremy, have you ? 372 00:34:00,581 --> 00:34:02,581 No. Why ? 373 00:34:03,876 --> 00:34:06,296 That's weird. I asked him to put a couple of things into the shed, 374 00:34:06,379 --> 00:34:08,379 and I haven't seen him since. 375 00:34:08,798 --> 00:34:11,217 I tried calling, but he's not picking up. 376 00:34:13,886 --> 00:34:17,098 Well, gee, that's... He said that he had some things to do. 377 00:34:18,766 --> 00:34:20,451 Yeah. 378 00:34:20,601 --> 00:34:23,563 - I think I better get going, love. - Dad called again. 379 00:34:36,534 --> 00:34:37,827 I'll give you four grand. 380 00:34:37,910 --> 00:34:40,580 Come on, man ! Come on, two weeks ago, it was six. 381 00:34:40,747 --> 00:34:42,081 Two weeks ago, I had cash. 382 00:34:42,165 --> 00:34:46,377 Jim ? Jimmy Martin ? Hazelwood Elementary ? 383 00:34:47,211 --> 00:34:48,521 No, sorry. 384 00:34:48,671 --> 00:34:50,757 My gosh, you are the spitting image of one of my students. 385 00:34:50,840 --> 00:34:52,258 - Just give me a second. - What ? 386 00:34:52,342 --> 00:34:54,802 I taught there for, like, 15 years before I hurt my shoulder. 387 00:34:54,886 --> 00:34:57,263 Right ! Screw it, man. Let's do it, let's do four. 388 00:34:57,347 --> 00:34:59,015 Are you sure you're not related to the Martins ? 389 00:34:59,140 --> 00:35:02,602 No, no, no, I'm sorry. Four is good. 390 00:35:04,270 --> 00:35:06,270 You know what ? 391 00:35:07,357 --> 00:35:09,357 It's a nice stone, but... 392 00:35:11,319 --> 00:35:13,654 - I got a lot of nice stones. - Oh, come on. 393 00:35:14,489 --> 00:35:16,616 Come on, what's the problem ? Let's do it, let's do four. 394 00:35:16,699 --> 00:35:17,742 I'm sorry, man. 395 00:35:17,825 --> 00:35:19,802 Yes, but it's the third time. 396 00:35:19,952 --> 00:35:22,455 Yeah, I do know that, so what ? What are we gonna do ? 397 00:35:22,538 --> 00:35:25,333 - So, maybe we acted too quickly. - Oh, for God's sake ! 398 00:35:25,625 --> 00:35:27,101 No, it's not working. 399 00:35:27,251 --> 00:35:29,128 I want to talk about Chris's room again. 400 00:35:29,212 --> 00:35:31,506 Yeah, they're calling me over right now. I really got to go. 401 00:35:31,589 --> 00:35:34,384 No, don't do that ! I really, really think that this can work. 402 00:35:34,509 --> 00:35:36,677 Listen, I've got people coming at me from this side, 403 00:35:36,761 --> 00:35:38,638 I've got you coming at me from this side. 404 00:35:38,721 --> 00:35:41,099 You always do this, every single time ! 405 00:35:41,641 --> 00:35:42,725 I gotta go now. 406 00:35:42,809 --> 00:35:44,769 I don't want to give up on him, Stephen. 407 00:35:44,852 --> 00:35:46,852 No, just our son ! 408 00:36:02,829 --> 00:36:04,330 I was just being polite. 409 00:36:04,414 --> 00:36:08,751 I came in here two weeks ago with the exact same stone. 410 00:36:09,043 --> 00:36:11,462 - I know, I know. - And now you won't do four, man ? 411 00:36:11,546 --> 00:36:13,546 It's been a bad week. 412 00:36:14,966 --> 00:36:16,966 I didn't think you'd say yes. 413 00:36:17,218 --> 00:36:19,846 - It's not a good week. - And then, four's no good ? 414 00:36:19,971 --> 00:36:21,971 - Come back. - Jesus ! 415 00:36:29,730 --> 00:36:31,524 - It's not the same one. - Excuse me ? 416 00:36:31,649 --> 00:36:33,649 Did you switch it ? 417 00:36:34,986 --> 00:36:36,629 Did you fucking switch it ? 418 00:36:36,779 --> 00:36:38,865 No, no, I'm sorry. 419 00:36:39,073 --> 00:36:42,201 - Just take the stone and go. - I don't want that piece of shit ! 420 00:36:42,368 --> 00:36:44,245 - Get me my diamond earring. - I'm calling the police. 421 00:36:44,328 --> 00:36:46,497 Call 'em, tell 'em you tried to fucking rob me. 422 00:36:46,581 --> 00:36:48,581 Let me go ! 423 00:36:49,959 --> 00:36:52,170 Get the fuck off me, man ! Get the fuck off me ! 424 00:36:59,427 --> 00:37:01,637 - I got to go. - What ? Stephen, please. 425 00:37:01,721 --> 00:37:04,557 I really got to go. I'm gonna call you right back, okay ? 426 00:37:08,478 --> 00:37:10,771 Give me my fucking diamond earring back ! 427 00:37:12,815 --> 00:37:14,815 - Chris ! - He tried to rob me ! 428 00:37:15,067 --> 00:37:17,153 - The police are coming ! - He tried to rob me. 429 00:37:17,278 --> 00:37:19,780 - What are you talking about ? - He told me $4,000 for my earring ! 430 00:37:19,864 --> 00:37:21,574 - I never said that ! - Yes, you did ! 431 00:37:21,657 --> 00:37:24,535 - Chris, what the hell are you doing ? -He puts in a fake, and he switched it. 432 00:37:24,619 --> 00:37:26,787 - What are you doing here ? - Your son is a liar ! 433 00:37:27,830 --> 00:37:29,640 Your son's a liar. 434 00:37:29,790 --> 00:37:33,085 I knew if I told you about the earring, then you wouldn't come. 435 00:37:33,920 --> 00:37:36,130 - What earring ? - I didn't have the money. 436 00:37:37,548 --> 00:37:39,634 But I swear to God, he ripped me off. 437 00:37:41,385 --> 00:37:43,930 As soon as he turned around, he switched it. 438 00:37:45,723 --> 00:37:47,350 And now, he won't give us money. 439 00:37:47,433 --> 00:37:50,311 I don't have anything to pay Sampson with. He fucked us. 440 00:37:52,063 --> 00:37:53,956 Dad ! 441 00:37:54,106 --> 00:37:56,106 I promise you. 442 00:37:56,901 --> 00:37:58,901 I fucking promise you ! 443 00:37:59,987 --> 00:38:02,198 I know how much hurt I've caused everyone. 444 00:38:02,281 --> 00:38:04,700 I know that, and there's nothing I can do about it, 445 00:38:04,784 --> 00:38:06,784 but I'm telling you the truth. 446 00:38:14,210 --> 00:38:15,878 Did you tell my son that you were gonna give him four grand ? 447 00:38:16,003 --> 00:38:17,046 No, I did not. 448 00:38:17,129 --> 00:38:19,173 The police are coming, they're on their way. 449 00:38:19,298 --> 00:38:21,717 You wait til people's backs are turned, 450 00:38:21,801 --> 00:38:24,178 and then, you rob them ? Did you rob my son ? 451 00:38:24,262 --> 00:38:26,556 - He's a liar ! - We're not leaving without that money. 452 00:38:26,639 --> 00:38:29,892 I guess you're not leaving then ! 'Cause this is my shop, pal ! 453 00:38:30,935 --> 00:38:32,979 And we can wait as long as you can wait. 454 00:38:33,688 --> 00:38:36,065 And you don't come in here dictating to me and my wife. 455 00:38:36,148 --> 00:38:37,858 Well, I'm not trying to dictate. 456 00:38:37,942 --> 00:38:40,278 I just want you to give him what's his. 457 00:38:40,403 --> 00:38:44,115 - Who the hell are you, anyway ? - Who am I ? I'm his father. 458 00:38:44,240 --> 00:38:46,409 And who do you think they're gonna believe ? 459 00:38:47,285 --> 00:38:49,370 Where did he even get the stone ? You ask him that ? 460 00:38:49,495 --> 00:38:53,416 - It's none of your fuckin' business. -Exactly, because he probably stole it. 461 00:38:56,294 --> 00:38:59,297 I mean, what kind of kid walks around with a $5,000 diamond ? 462 00:38:59,672 --> 00:39:01,966 Oh, now it's $5,000, you fucking piece of shit ! 463 00:39:02,133 --> 00:39:04,133 Easy. 464 00:39:05,386 --> 00:39:07,386 You must be real proud of this one. 465 00:39:09,974 --> 00:39:12,393 - Good job with the parenting ! - I am proud ! 466 00:39:12,768 --> 00:39:14,768 - Get your hands... - Stop it ! 467 00:39:16,355 --> 00:39:18,899 Dad, Dad ! Get the money in the safe ! 468 00:39:20,026 --> 00:39:21,961 Dad, the safe, the money ! 469 00:39:22,111 --> 00:39:23,796 Jeremy ! 470 00:39:23,946 --> 00:39:25,946 Dad, $4,000. 471 00:39:26,866 --> 00:39:29,785 $4,000, okay. We're just gonna get what's ours. 472 00:39:30,745 --> 00:39:31,954 - Chris ! - Yeah ? 473 00:39:32,038 --> 00:39:33,556 - Let him go ! - I got him. 474 00:39:33,706 --> 00:39:35,958 Let him go, we're just gonna take what's ours. 475 00:39:36,083 --> 00:39:38,083 - I got him, Dad. - We're gonna go. 476 00:39:40,129 --> 00:39:42,129 Okay, you keep the stone. 477 00:41:19,729 --> 00:41:21,729 Did I really tell you to hit him ? 478 00:41:23,315 --> 00:41:26,026 That kid from soccer, that kid with the buck teeth ? 479 00:41:27,653 --> 00:41:30,781 I don't remember that. I remember him, though. 480 00:41:30,990 --> 00:41:33,325 I remember that he had buck teeth and that he... 481 00:41:33,409 --> 00:41:35,453 he looked like a little beaver. 482 00:41:38,581 --> 00:41:40,708 Why didn't he get his teeth fixed ? 483 00:41:41,625 --> 00:41:44,462 Seriously, didn't he have parents ? 484 00:41:49,967 --> 00:41:52,386 - I saw him not long ago. - What was he doing ? 485 00:41:54,263 --> 00:41:56,263 He was cutting wood. 486 00:41:57,349 --> 00:41:59,349 Oh, man ! 487 00:42:00,811 --> 00:42:03,397 With a Skilsaw. He's a carpenter. 488 00:42:07,318 --> 00:42:09,318 Well, good for him. 489 00:42:09,653 --> 00:42:11,653 Good for him. 490 00:42:13,115 --> 00:42:15,115 Hold up, hold up. 491 00:42:22,625 --> 00:42:23,918 Wait a minute, is that... 492 00:42:24,001 --> 00:42:26,670 It's fine, it's not like he's gonna call the cops. 493 00:42:28,631 --> 00:42:31,217 I'll just give him the money and he'll take care of it, okay. 494 00:42:31,300 --> 00:42:33,300 And then, we'll get Jeremy back. 495 00:42:42,311 --> 00:42:44,311 It's okay. 496 00:42:48,067 --> 00:42:50,861 - I'll be in and out. - Yeah, that's what you said last time. 497 00:42:56,867 --> 00:42:58,867 Wait, Chris. 498 00:43:14,718 --> 00:43:16,718 Okay. 499 00:43:42,705 --> 00:43:44,181 - Jesus ! - Fuck ! 500 00:43:44,331 --> 00:43:46,250 I thought you were the neighbour. 501 00:43:46,333 --> 00:43:48,168 Come to put a lock on the gate, 502 00:43:48,294 --> 00:43:50,754 only way the mutt can get in and out of the house. 503 00:43:50,838 --> 00:43:53,340 Yeah, I know. He's scared of the stairs. You know... 504 00:43:56,093 --> 00:43:58,345 How you been ? I haven't seen you in forever. 505 00:43:58,512 --> 00:44:01,140 - I'm all right, man. - Fuck ! He misses you, too. 506 00:44:02,766 --> 00:44:04,768 How's the old man ? Is he still teaching ? 507 00:44:04,852 --> 00:44:06,270 No, he just retired. 508 00:44:06,353 --> 00:44:09,899 Shit ! Mr. Davis, loved that guy. 509 00:44:10,649 --> 00:44:12,818 - Always gave us smokes, you know ? - Yeah. 510 00:44:13,235 --> 00:44:16,530 Listen, I'm in trouble here, man. 511 00:44:17,323 --> 00:44:19,658 Oh, fuck, yeah. Fuck, come in, come in. 512 00:44:21,076 --> 00:44:23,076 All right, let's go, inside. 513 00:44:23,245 --> 00:44:25,706 Come on, get in there, go down the hall, go ! 514 00:44:26,373 --> 00:44:28,142 Fuck. 515 00:44:28,292 --> 00:44:30,377 - So, what's going on ? - Listen, so, you... 516 00:44:31,462 --> 00:44:33,380 - You know Adams, right ? - Yeah. 517 00:44:33,464 --> 00:44:36,967 He tried to rob me this morning, man. 518 00:44:38,177 --> 00:44:39,595 I thought you guys were buds. 519 00:44:39,678 --> 00:44:42,056 Yeah, I thought so, too, til he fucking shot his girlfriend, 520 00:44:42,139 --> 00:44:45,601 and tried to shoot my little brother. Yeah, he just went off, man. 521 00:44:45,976 --> 00:44:48,103 Shot her in the stomach, and me and my little brother 522 00:44:48,187 --> 00:44:51,273 were lucky to get out alive but I don't know what the fuck to do, right ? 523 00:44:51,357 --> 00:44:53,525 So, I was thinking maybe you could help me out. 524 00:44:53,609 --> 00:44:55,609 Yeah, come on. Come in, man. 525 00:44:57,863 --> 00:44:59,673 You remember Deb, right ? 526 00:44:59,823 --> 00:45:02,910 - We met a bunch of times, yeah. - That's our little girl, Madison. 527 00:45:03,118 --> 00:45:05,454 - Jesus Christ ! - Oh, no, don't worry about her. 528 00:45:05,579 --> 00:45:08,207 Have a seat, man. We'll hammer it out. Just give me a sec. 529 00:45:09,124 --> 00:45:11,124 You ever meet Maddy, Chris ? 530 00:45:12,211 --> 00:45:14,922 - I didn't. No. - She's our little miracle. 531 00:45:15,381 --> 00:45:17,758 - She's mom's little miracle. - Hi, yeah. 532 00:45:19,927 --> 00:45:21,927 She looks good on you. 533 00:45:46,829 --> 00:45:48,829 You got the money ? 534 00:45:49,790 --> 00:45:51,790 Yeah, well, he's here. 535 00:45:52,209 --> 00:45:54,209 What ? What do you mean ? 536 00:45:54,545 --> 00:45:57,214 I mean, he's in my living room. He just showed up. 537 00:46:01,176 --> 00:46:03,176 Yeah, probably, yeah. 538 00:46:05,097 --> 00:46:07,097 But it's gonna cost you twenty now. 539 00:46:08,017 --> 00:46:09,910 You fucking told me ten ! 540 00:46:10,060 --> 00:46:12,146 Well, he said that it's your fault. 541 00:46:12,229 --> 00:46:14,023 So, how do I know ? Maybe you're lying. 542 00:46:14,106 --> 00:46:16,817 - They fucking shot me, man, - What do you expect ? 543 00:46:17,401 --> 00:46:21,530 - You tried to shoot his brother. - What ? No, I never. When ? 544 00:46:22,031 --> 00:46:24,031 I don't know, this morning ? 545 00:46:24,575 --> 00:46:26,952 The fucking brother wasn't there this morning. 546 00:46:27,036 --> 00:46:29,036 That's not what he said. 547 00:46:29,371 --> 00:46:31,874 He said that after you shot your girl in the back, 548 00:46:31,957 --> 00:46:34,209 you tried to shoot him and his little brother. 549 00:46:34,293 --> 00:46:37,046 So, I don't know. I mean, it's your word against his, 550 00:46:37,463 --> 00:46:40,674 and this is an old friend of mine, not some asshole off the street. 551 00:46:41,467 --> 00:46:44,178 So, I'm half conflicted here. 552 00:46:45,721 --> 00:46:48,515 Okay, okay, okay. Fine. Fuck, it's twenty, fine. 553 00:46:49,141 --> 00:46:51,727 Just make sure he doesn't fucking leave, you hear me ? 554 00:46:51,810 --> 00:46:54,146 I'm on my way, and I'm not far. 555 00:46:54,313 --> 00:46:56,648 Just hurry up before I change my mind. 556 00:47:01,904 --> 00:47:04,073 You were there on the bike. 557 00:47:06,200 --> 00:47:09,161 - Just wait, man. Just wait. - You were fucking there ! 558 00:47:09,453 --> 00:47:11,955 Okay, okay. I was, I was. Look, I owe 100 grand. 559 00:47:12,581 --> 00:47:15,501 And I didn't know where to turn. They gave me a fucking week. 560 00:47:15,584 --> 00:47:17,920 And I had a friend with a boat, we did the same thing you guys did. 561 00:47:18,003 --> 00:47:19,922 We were stupid. We thought we could avoid the border, 562 00:47:20,005 --> 00:47:21,965 but we got robbed and I couldn't cover it. 563 00:47:22,091 --> 00:47:24,760 No. It was my idea. Chris was just trying to help me. 564 00:47:24,843 --> 00:47:26,887 He didn't even want me to come this morning, 565 00:47:26,970 --> 00:47:29,139 but I told him that I wouldn't let him do it without me. 566 00:47:29,223 --> 00:47:31,600 They would've killed me. He felt like it was his fault. 567 00:47:31,683 --> 00:47:33,683 He was just trying to save me. 568 00:47:49,827 --> 00:47:51,912 God, she could cry, Chris, let me tell you. 569 00:47:51,995 --> 00:47:54,164 From the moment she woke up to the moment we put her to bed, 570 00:47:54,248 --> 00:47:57,167 and Lizzy wasn't like that, see ? Lizzy, Lizzy was a dream. 571 00:47:57,292 --> 00:48:00,087 Anyway, this one night, and we hadn't slept in days 572 00:48:00,170 --> 00:48:02,214 at this point, fuck face in there says, 573 00:48:02,297 --> 00:48:05,008 "Screw it, I'm getting out of here," and goes over to his buddy's place, 574 00:48:05,092 --> 00:48:08,137 and eventually he comes back and he goes over to the crib, 575 00:48:08,220 --> 00:48:10,180 'cause we have the crib in there, at this point, 576 00:48:10,264 --> 00:48:13,684 and he goes over there to give her a kiss, and she's not there. 577 00:48:13,767 --> 00:48:15,269 She's sound asleep at this point. 578 00:48:15,352 --> 00:48:17,521 Yeah, no, no, I am passed out on the couch, I am gone. 579 00:48:17,604 --> 00:48:19,439 So, he comes over and shakes me like, 580 00:48:19,523 --> 00:48:22,192 "Where the hell is Maddy ?" and I thought she was in her crib. 581 00:48:23,026 --> 00:48:25,320 Right ? So, well, we start tearing up the house 582 00:48:25,404 --> 00:48:28,031 and we're looking under the beds and in the bathtub. 583 00:48:28,115 --> 00:48:30,868 - In the cupboards. - Yeah, we looked in the cupboards. 584 00:48:31,034 --> 00:48:34,288 We looked everywhere, and finally he looks at me like, 585 00:48:34,371 --> 00:48:37,124 "Where the fuck is she ? She didn't just walk out the fucking front door," 586 00:48:37,207 --> 00:48:39,877 and I'm like, "Well, she was right here with me on the couch." 587 00:48:41,753 --> 00:48:45,674 And sure enough, we both turn, and I run over there, 588 00:48:46,508 --> 00:48:49,469 and I reach my hand in and I can feel her little arm. 589 00:48:49,636 --> 00:48:50,679 Jesus ! 590 00:48:50,762 --> 00:48:54,016 God, and I haul her out of there, and right away I start going CPR, 591 00:48:54,183 --> 00:48:56,351 and at this point I'm crying my eyes out, 592 00:48:56,518 --> 00:48:59,062 and he's crying his eyes out, and we're both wrecks, 593 00:48:59,146 --> 00:49:01,857 but I just keep blowing and blowing and blowing 594 00:49:01,940 --> 00:49:04,985 and all of a sudden, I hear a little cough. 595 00:49:08,739 --> 00:49:11,450 God, and I leaned back and that, 596 00:49:11,909 --> 00:49:14,077 that is when I hear it, Chris. 597 00:49:14,203 --> 00:49:16,203 She starts crying, 598 00:49:17,122 --> 00:49:18,874 and to this day, I swear to God, 599 00:49:18,957 --> 00:49:21,126 that is the sweetest sound I ever heard. 600 00:49:22,669 --> 00:49:24,669 Mommy's little angel. 601 00:49:24,922 --> 00:49:27,049 - Isn't that nuts ? - Yeah, that's crazy. 602 00:49:27,424 --> 00:49:29,509 You don't want kids, Chris ? 603 00:49:31,053 --> 00:49:33,053 No, I don't think so. 604 00:49:47,236 --> 00:49:49,236 Hey, man, can I nab one of those ? 605 00:49:49,863 --> 00:49:53,408 - Didn't know you smoked. - I don't. Thanks. 606 00:49:55,619 --> 00:49:58,664 Alright, I'm gonna go change this one. Nice to see you, Chris. 607 00:49:58,747 --> 00:50:01,375 - Yeah, you, too. Can I get a light ? - Yeah. 608 00:50:05,963 --> 00:50:09,341 This ain't personal, alright ? You should have called me first is all. 609 00:50:19,935 --> 00:50:21,935 Hey, what are you doing ? 610 00:50:25,440 --> 00:50:27,859 Where's Jeremy ? What did you do with him ? 611 00:50:28,819 --> 00:50:31,780 Where is he ? What about the bags ? The bags ! 612 00:50:49,506 --> 00:50:51,506 - Gerald. - Mr. Davis. 613 00:50:51,758 --> 00:50:52,884 I need your help. 614 00:50:52,968 --> 00:50:55,012 Whatever's happening here doesn't matter, 615 00:50:55,095 --> 00:50:57,095 I just need your help, okay, son ? 616 00:50:59,099 --> 00:51:01,099 Wait a sec. Wait, wait. 617 00:51:02,477 --> 00:51:04,477 Relax ! 618 00:51:04,730 --> 00:51:06,415 Just relax ! 619 00:51:06,565 --> 00:51:08,358 I told you that we have the bags. 620 00:51:08,483 --> 00:51:11,153 We have them, and we can take you to them right now. 621 00:51:11,236 --> 00:51:14,781 - What did you do with Lori ? - She's by a farm, believe me. 622 00:51:16,992 --> 00:51:18,635 She fell off the bike. 623 00:51:18,785 --> 00:51:21,788 Yeah, I couldn't get her or the bags. 624 00:51:21,997 --> 00:51:23,997 So, you fucking left her there ? 625 00:51:34,468 --> 00:51:36,845 If you are lying to me, so help me God... 626 00:51:36,928 --> 00:51:40,015 We're gonna take you to the bags. We'll take you there right now. 627 00:51:42,184 --> 00:51:46,188 See ? See ? Hey, hey, everything is cool. 628 00:51:50,150 --> 00:51:54,404 Okay, okay. You take me to the fucking bags, alright ? Let's go. 629 00:52:01,370 --> 00:52:03,538 - I didn't want to do this. - Okay. 630 00:52:04,373 --> 00:52:06,875 I will bring that money back here, you understand me ? 631 00:52:06,958 --> 00:52:08,958 Okay. 632 00:52:22,516 --> 00:52:24,516 Go. 633 00:54:41,404 --> 00:54:43,404 Answer it. 634 00:54:44,491 --> 00:54:46,491 Answer ! 635 00:54:49,120 --> 00:54:51,120 - Hey. - Where are you ? 636 00:54:51,623 --> 00:54:54,417 I'm with him now. We're going to get the bags. Are you okay ? 637 00:55:02,425 --> 00:55:03,944 He beat me. 638 00:55:04,094 --> 00:55:06,094 My face, man. It's all fucked up. 639 00:55:09,057 --> 00:55:11,059 Everything's gonna be alright. 640 00:55:15,730 --> 00:55:17,730 I told him... 641 00:55:18,400 --> 00:55:20,400 I told him everything. I had to. 642 00:55:25,615 --> 00:55:27,615 We're here. 643 00:55:31,746 --> 00:55:34,291 - I gotta go. - I never meant to do it. 644 00:55:35,333 --> 00:55:37,210 I never meant to get you involved in this. 645 00:55:37,294 --> 00:55:39,629 Yeah, look, it's okay. It's okay, alright ? 646 00:55:39,754 --> 00:55:41,798 It's fine. Just stay where you are, okay ? 647 00:55:41,881 --> 00:55:44,259 Just wait for me there, okay ? I gotta go, I gotta go. 648 00:55:44,342 --> 00:55:46,342 I'm really sorry, okay ? 649 00:55:55,437 --> 00:55:57,437 Never meant to do what ? 650 00:56:02,068 --> 00:56:04,068 What happened to you ? 651 00:56:04,446 --> 00:56:06,446 I'm sorry. 652 00:56:23,048 --> 00:56:25,091 What the fuck are you doing ? 653 00:56:26,676 --> 00:56:28,676 Get out. 654 00:56:30,013 --> 00:56:32,013 Get out ! 655 00:56:55,372 --> 00:56:58,083 Here we are. It's about twenty feet in. Bag's with her. 656 00:56:58,166 --> 00:57:00,166 Okay, show me. 657 00:57:01,920 --> 00:57:03,920 Show me ! 658 00:57:47,465 --> 00:57:49,759 Okay, okay, wait. Hey ! Where the fuck is she ? 659 00:57:49,843 --> 00:57:50,885 Wait ! 660 00:57:51,010 --> 00:57:53,263 Tell me where the fuck she is right fucking now, 661 00:57:53,346 --> 00:57:55,306 I'm gonna put a bullet in his fucking Head. 662 00:57:55,390 --> 00:57:56,516 - Wait. - Lori ! 663 00:57:56,641 --> 00:57:59,436 Tell me where she is. I will fucking shoot him right now. 664 00:57:59,561 --> 00:58:01,980 I'm trying to find her. It all looks the same in here 665 00:58:02,063 --> 00:58:04,232 and I'm trying to understand how to find her. 666 00:58:04,315 --> 00:58:05,942 Would you just follow me, please ? 667 00:58:06,025 --> 00:58:08,528 Just give me a benefit of the doubt. I promise you. 668 00:58:08,737 --> 00:58:10,737 Stop ! 669 00:58:13,116 --> 00:58:15,010 Run, dad ! Run ! 670 00:58:15,160 --> 00:58:17,160 Run, Chris ! 671 00:58:22,125 --> 00:58:24,125 Chris ! Chris ! 672 01:00:08,189 --> 01:00:10,859 Hey, you're alive ? Oh, my God ! 673 01:00:11,025 --> 01:00:12,861 I thought you were dead. I'm so sorry. 674 01:00:12,944 --> 01:00:14,487 Who are you ? 675 01:00:14,571 --> 01:00:18,199 No, you're not gonna die. I promise you I'm gonna help you. 676 01:00:18,616 --> 01:00:20,785 Okay, come on. Alright. 677 01:00:28,501 --> 01:00:30,503 You're gonna be alright. 678 01:00:36,426 --> 01:00:38,426 I just need you to be quiet. 679 01:00:41,764 --> 01:00:45,059 I'm sorry. I'm sorry. 680 01:00:53,776 --> 01:00:56,696 We gotta call an ambulance. She's still alive. 681 01:00:58,531 --> 01:01:00,467 - Get away from her. - We can help her. 682 01:01:00,617 --> 01:01:02,617 Get away from her ! 683 01:01:04,287 --> 01:01:06,287 Just listen. It's not too late. 684 01:01:07,123 --> 01:01:10,960 - Please. I'm sorry. - She's still alive. 685 01:01:14,464 --> 01:01:16,549 Okay ? Look at me, buddy. 686 01:01:17,383 --> 01:01:21,012 Oh, fuck ! Oh, Jesus ! Oh, fuck ! 687 01:01:39,280 --> 01:01:41,280 I got it, dad. Dad, dad ! 688 01:01:43,493 --> 01:01:45,620 Hey, dad ! 689 01:01:47,288 --> 01:01:49,624 I got it, dad. Dad, I got it. 690 01:01:56,297 --> 01:01:58,297 Dad ! 691 01:01:59,217 --> 01:02:01,217 Help me... 692 01:02:44,053 --> 01:02:46,053 Dad. 693 01:02:47,265 --> 01:02:49,350 Hey, hey. Okay ? 694 01:02:50,101 --> 01:02:52,520 I got you, here. I'm gonna help you up, okay ? 695 01:02:55,148 --> 01:02:58,484 Okay. Okay. Alright, up on three. 696 01:02:59,068 --> 01:03:01,195 One, two, three. 697 01:03:11,914 --> 01:03:15,710 Okay, we gotta go, 'cause someone might have heard the shots. 698 01:03:17,628 --> 01:03:19,756 Okay, so, just stay here 699 01:03:20,131 --> 01:03:23,176 and I'll be back. Just stay here. 700 01:04:24,237 --> 01:04:26,237 Okay. 701 01:04:49,846 --> 01:04:51,846 Shit ! 702 01:05:14,412 --> 01:05:16,455 One, two, three. 703 01:05:27,550 --> 01:05:29,550 Two, three ! 704 01:05:38,019 --> 01:05:40,019 Get him up. 705 01:06:01,167 --> 01:06:03,167 Okay. 706 01:06:16,098 --> 01:06:19,602 - Dad, where are you going ? Dad ! - I'll be right back. 707 01:06:30,905 --> 01:06:32,905 You need these, right ? 708 01:06:58,224 --> 01:07:00,224 Watch her head. 709 01:07:15,992 --> 01:07:17,992 - Is that it ? - I think so. 710 01:07:20,037 --> 01:07:22,037 What are we gonna do with 'em ? 711 01:07:23,082 --> 01:07:26,585 I gotta drop you back to the car, and I'll handle it. I know a place. 712 01:07:57,158 --> 01:07:59,285 Why didn't you just come to us ? 713 01:08:00,828 --> 01:08:02,828 And say what ? 714 01:08:03,956 --> 01:08:05,956 Is he okay ? 715 01:08:06,167 --> 01:08:08,878 - Do you even know where he is ? - I think so. 716 01:08:11,172 --> 01:08:13,172 You think so. 717 01:08:28,272 --> 01:08:30,272 Is it because we made him leave ? 718 01:08:32,109 --> 01:08:34,320 You didn't do anything. 719 01:08:35,488 --> 01:08:39,283 Something's not working for both of you to have done this. 720 01:08:45,581 --> 01:08:47,581 You did nothing. 721 01:08:55,674 --> 01:08:57,674 Let's go ! 722 01:08:58,761 --> 01:09:00,761 Come on. 723 01:09:51,856 --> 01:09:54,483 - So, how will I know ? - Just call me. 724 01:09:59,905 --> 01:10:02,283 - You have my number ? - Yeah, I got it. 725 01:10:07,455 --> 01:10:09,455 You were right. 726 01:10:12,293 --> 01:10:14,462 About what you said... 727 01:10:17,423 --> 01:10:19,423 He was the only friend I had, dad. 728 01:10:22,803 --> 01:10:24,972 They both were. 729 01:10:27,683 --> 01:10:29,852 See what I did to them ? 730 01:10:42,031 --> 01:10:44,031 Are you okay ? 731 01:10:45,910 --> 01:10:47,953 - Are you sure that you can do this ? - Yeah. 732 01:10:48,078 --> 01:10:50,372 - Because I can... - No, Dad. 733 01:10:56,295 --> 01:10:58,295 - Okay. - Dad ! 734 01:11:03,928 --> 01:11:06,263 I know you didn't want me to go. 735 01:11:10,017 --> 01:11:12,017 I chose to go. 736 01:14:57,911 --> 01:14:59,805 - Hey. - Hi ! 737 01:14:59,955 --> 01:15:02,708 - I've been trying to reach you. - Sorry. 738 01:15:03,876 --> 01:15:05,876 Did you get my message ? 739 01:15:07,045 --> 01:15:09,173 Jeremy was attacked earlier. 740 01:15:14,970 --> 01:15:16,970 I heard. 741 01:15:19,308 --> 01:15:21,308 I found him at dad's. 742 01:15:22,060 --> 01:15:24,438 Is he okay ? 743 01:15:25,022 --> 01:15:27,022 No, not really. 744 01:15:28,525 --> 01:15:30,068 - Where is he ? - He's upstairs. 745 01:15:30,152 --> 01:15:32,571 No, don't. Just leave him. 746 01:15:33,781 --> 01:15:37,201 Let's keep him here, okay ? 747 01:15:37,576 --> 01:15:39,620 Let's just keep him here with us. 748 01:15:42,289 --> 01:15:45,083 I don't want to make the same mistake again. 749 01:15:48,879 --> 01:15:50,879 Okay. 750 01:15:56,094 --> 01:15:58,094 Is Chris okay ? 751 01:16:23,705 --> 01:16:26,792 HAMMER 57879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.