All language subtitles for El Internado 3x01 Le Hibou VESstFR by CK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,830 ''En anteriores cap�tulos de El internado...'' 2 00:00:05,080 --> 00:00:07,992 -�Le dicen algo estos nombres? -Carmen Exp�sito, lrene Esp�. 3 00:00:08,240 --> 00:00:11,312 Lo siento. -Se debe haber equivocado. 4 00:00:11,560 --> 00:00:15,109 -Mami, no hay m�s olas. -Estoy completamente seguro... 5 00:00:15,360 --> 00:00:18,670 ...de que es usted la persona a la que ando buscando. 6 00:00:18,920 --> 00:00:22,799 -Es un tatuaje.Yo no me lo hice, me lo hicieron. 7 00:00:23,040 --> 00:00:28,068 -� Yusted qu� hace aqu�? �D�nde est�n mis padres? No me mienta. 8 00:00:31,800 --> 00:00:35,509 -�Cu�ndo vienen pap� y mam� a buscarnos? 9 00:00:35,760 --> 00:00:39,230 -Tienes que decirle a tu hermana que vuestros padres han muerto. 10 00:00:39,480 --> 00:00:43,553 H�ctorde la Vega es el director del colegio y vuestro tutorlegal. 11 00:00:43,800 --> 00:00:48,157 -Te llaman tus padres. -Mami. 12 00:00:51,280 --> 00:00:54,556 -�Quieto! -Ese chico que buscas... 13 00:00:54,800 --> 00:00:58,793 -Es mi hijo. -Chacha de mierda. 14 00:00:59,040 --> 00:01:01,873 -�No te da pena irte? 15 00:01:02,120 --> 00:01:05,317 Porlo menos habr� alguien de quien te quieras despedir. 16 00:01:05,560 --> 00:01:08,836 -Cuando te digo lo de chacha de mierda y que s�lo sirves... 17 00:01:09,080 --> 00:01:13,119 ...para fregar, es que soy as� de gilipollas. Lo siento. 18 00:01:13,360 --> 00:01:17,273 Cu�date, Mar�a. 19 00:01:19,120 --> 00:01:22,078 -�Por qu� no puede ser? -Hay motivos. 20 00:01:22,320 --> 00:01:25,551 -�Qu� motivos? -�Lo ves? Gemelos. 21 00:01:25,800 --> 00:01:29,315 -Deseo que se�is muy felices. -Con un hijo que quiz� es m�o. 22 00:01:29,560 --> 00:01:32,438 -Mi hijo es de H�ctor. 23 00:01:32,680 --> 00:01:35,956 -Acabas de abortar, prefiero que guardes reposo. 24 00:01:36,200 --> 00:01:39,590 -�Las pruebas que nos has hecho podr�an determinar... 25 00:01:39,840 --> 00:01:42,798 ...la paternidad de los ni�os? 26 00:01:50,080 --> 00:01:53,629 -Llevo mucho sinti�ndome culpable y no puedo m�s, sobre todo ahora, 27 00:01:53,880 --> 00:01:57,509 que s� que me enga�as, y los dos sabemos que yo no te quiero. 28 00:01:57,760 --> 00:02:01,036 -Puedes estartranquila, los beb�s eran de H�ctor. 29 00:02:02,600 --> 00:02:05,831 -Yo soy un t�o atractivo. -Es como si no te conociera. 30 00:02:06,080 --> 00:02:09,390 -�Quieres salirde aqu�? -�Qu� quieres? 31 00:02:09,640 --> 00:02:12,996 -Que trabajes para m�. -Encontr� una caja fuerte. 32 00:02:13,240 --> 00:02:16,835 -Tienes una semana. Si no, atente a las consecuencias. 33 00:02:21,480 --> 00:02:25,598 -No te vuelvas a acercara m�. -No quiero alejarme de ti. 34 00:02:25,840 --> 00:02:30,277 �Qui�n eres? -Debes confiaren m�. 35 00:02:30,520 --> 00:02:34,832 -Ese cabr�n nos la jug�. -Ya sabes qu� debes hacer. 36 00:02:35,080 --> 00:02:39,756 -�Ferm�n? -�No grites! �No grites! 37 00:02:40,000 --> 00:02:42,992 �Qu� sabes del cuadro? -S� d�nde est�. 38 00:02:43,240 --> 00:02:46,516 -� Yahora qu� pasa? -�Estaba aqu�! 39 00:02:46,760 --> 00:02:50,639 -Tengo a la chica en tu cuarto, me traes el tr�ptico o me la cargo. 40 00:02:50,880 --> 00:02:54,429 -Gnomo. Gnomo. 41 00:02:58,680 --> 00:03:02,275 (GRlTA) 42 00:03:02,520 --> 00:03:06,433 -Mi amigo el gnomo es bueno. -�Alto! 43 00:03:06,680 --> 00:03:10,514 -�No te mueras! 44 00:03:10,760 --> 00:03:14,594 -Ten�is que iros de este colegio. Es peligroso. 45 00:03:16,480 --> 00:03:19,870 -EsAlfonso. -El de los cinco hu�rfanos. 46 00:03:20,120 --> 00:03:23,635 -No os pod�is imaginarlo que veo. Parecen luci�rnagas. 47 00:03:23,880 --> 00:03:27,759 �Qu� co�o es esto? �Chicos, buscad a lrene! 48 00:03:28,000 --> 00:03:31,436 -Eso era lo que quer�a decir, que busc�semos a lrene Esp�, 49 00:03:31,680 --> 00:03:34,638 igual que Samuel Esp�, el hu�rfano que firmaba el bloc. 50 00:03:34,880 --> 00:03:38,429 lrene ser�a su hermana. -Aqu� est� la puerta. 51 00:03:40,600 --> 00:03:43,239 -�Eh! -Como te vuelvas a meter... 52 00:03:43,480 --> 00:03:46,278 ...en otro sitio con mi novia, te rompo la cabeza. 53 00:03:46,520 --> 00:03:50,035 -Son fotos de ni�as que viv�an aqu� hace 30 a�os. 54 00:03:50,280 --> 00:03:53,955 Es mi hermana. -Yo quiero que vengan los Reyes. 55 00:03:54,200 --> 00:03:57,431 Les he pedido que traigan a pap� y mam�. 56 00:03:57,680 --> 00:04:01,116 �Le puedo pedir a Pap� Noel? -Claro que s�. 57 00:04:01,360 --> 00:04:05,353 -Es una chimenea m�gica. -Yno le di la carta. 58 00:04:05,600 --> 00:04:09,195 �Pap� Noel? -�Paula no vino? 59 00:04:09,440 --> 00:04:12,955 -Se fue con Pap� Noel y no ha vuelto. 60 00:04:13,200 --> 00:04:17,273 -Paula, �est�s ah�? 61 00:04:17,520 --> 00:04:22,833 -�Marcos? Es como el tatuaje que le hicieron a mam�. 62 00:04:23,080 --> 00:04:26,470 Esta ni�a se parece mucho a m�. Marcos, mira. 63 00:04:26,720 --> 00:04:30,679 Esta ni�a se parece mucho a m�. -Decidme que no es Paula. 64 00:04:30,920 --> 00:04:34,435 -Es lrene Esp�. -Marcos no est� en su cuarto. 65 00:04:34,680 --> 00:04:40,038 -Marcos y Paula est�n abajo solos. Ahora vamos a ir a por ellos. 66 00:04:43,120 --> 00:04:46,351 -Un tipo disfrazado de Pap� Noel me atac� en los pasadizos, 67 00:04:46,600 --> 00:04:50,070 pero le arranqu� este bot�n. -Es �l. 68 00:04:50,320 --> 00:04:54,757 Tiene que ser alguien del colegio, �pero qui�n? 69 00:04:57,480 --> 00:05:00,597 -Es H�ctor. -No me lo puedo creer. 70 00:05:00,840 --> 00:05:05,277 -No os cont� lo peor. lrene Esp� es mi madre. 71 00:05:05,520 --> 00:05:09,798 -�Ad�nde t� vas con eso? -Que explique H�ctor qu� pasa. 72 00:05:10,040 --> 00:05:13,510 -Ya me dir�s d�nde te has metido. -Porning�n sitio. 73 00:05:13,760 --> 00:05:17,435 Un reno que me ha pinchado con un cuerno. 74 00:05:20,880 --> 00:05:24,839 (Se oye un ruido) -�Eso ha sido un disparo? 75 00:05:59,360 --> 00:06:02,511 -�Qu� ha pasado? 76 00:06:05,360 --> 00:06:08,352 T�o, �y esta sangre? �Qu� has hecho? 77 00:06:08,600 --> 00:06:12,798 -Est� muerto. Lo he matado. Lo he matado. Lo he matado. 78 00:06:13,040 --> 00:06:16,999 Lo he matado. -�Ven! �Ven, ven! 79 00:06:19,480 --> 00:06:23,029 �Aqui�n has matado? �Aqui�n has matado,joder? 80 00:06:38,640 --> 00:06:42,030 -El internado Laguna Negra, 81 00:06:42,280 --> 00:06:45,909 colegio de �lite en un entorno privilegiado. 82 00:06:46,160 --> 00:06:50,870 Las familias m�s pudientes de Espa�a env�an all� a sus hijos. 83 00:06:51,120 --> 00:06:54,396 -Parece un sitio tranquilo. -Parece, 84 00:06:54,640 --> 00:06:59,873 pero all� pasan cosas muy extra�as. Nuestro hombre, 85 00:07:00,120 --> 00:07:04,352 Carlos Almansa, alias Ferm�n, infiltrado como el cocinero... 86 00:07:04,600 --> 00:07:09,390 ...del internado. Desaparecido desde el 24 de diciembre. 87 00:07:09,640 --> 00:07:13,633 -�Alguna pista sobre qu� pudo sucederle? 88 00:07:13,880 --> 00:07:18,271 -Alguna. Nos ha traicionado. 89 00:10:29,880 --> 00:10:34,158 -Hola, Paula. -Evelyn. 90 00:10:34,400 --> 00:10:38,188 -Hola, Marcos. -Hola. 91 00:10:38,440 --> 00:10:41,557 -Vamos. 92 00:10:45,840 --> 00:10:49,116 -Marcos. 93 00:10:54,800 --> 00:10:57,792 �Qu� tal? -Bien. 94 00:10:58,040 --> 00:11:01,191 -�Marquitos! -Mira que os he echado de menos. 95 00:11:01,440 --> 00:11:05,228 -Tambi�n nosotros. -�Qu� pasa? 96 00:11:19,920 --> 00:11:22,753 -�Qu� tal poraqu�? �Todo bien? 97 00:11:23,000 --> 00:11:26,037 -Dentro de lo bien que se puede estaren este internado. 98 00:11:26,280 --> 00:11:29,397 -�Has vuelto a bajar? -Os estaba esperando. 99 00:11:29,640 --> 00:11:33,952 En eso quedamos, en bajartodos. -Claro. 100 00:11:34,200 --> 00:11:37,033 -Venga, vamos. 101 00:11:43,960 --> 00:11:47,077 -Oye, �y t� qu� tal? 102 00:12:08,720 --> 00:12:11,314 -�Hala! 103 00:12:11,560 --> 00:12:16,076 Es verdad, �qu� p�jaro m�s raro! 104 00:12:16,320 --> 00:12:19,039 -No es un p�jaro raro. 105 00:12:19,280 --> 00:12:22,955 Se llama b�ho y viene a verme todos los d�as. 106 00:12:26,280 --> 00:12:30,398 �Qu� te pasa? -Me da miedo. �Ati no? 107 00:12:30,640 --> 00:12:34,394 -No, es bueno. -�C�mo sabes que es bueno? 108 00:12:34,640 --> 00:12:38,679 -Porque viene a verme todas las ma�anas, como hac�a el gnomo. 109 00:12:38,920 --> 00:12:41,992 -�Tambi�n te trae chocolatinas? -No, lista, 110 00:12:42,240 --> 00:12:45,391 no le caben en el pico. 111 00:12:45,640 --> 00:12:49,838 -Porlo menos no es tan feo como el gnomo y es m�s peque�o. 112 00:12:50,080 --> 00:12:53,914 -� Yqu� si era feo? Era mi amigo y era bueno. 113 00:12:54,160 --> 00:12:59,188 -�Todav�a est�s triste porque se ha muerto? 114 00:12:59,440 --> 00:13:03,513 -S�, pero desde que viene el b�ho estoy un poco menos. 115 00:13:03,760 --> 00:13:07,719 Alo mejorel gnomo, como era m�gico, se ha convertido... 116 00:13:07,960 --> 00:13:11,873 ...en el b�ho para que nos sigamos viendo. 117 00:13:12,120 --> 00:13:15,590 -Eso es muy raro. 118 00:14:16,200 --> 00:14:20,557 -H�ctor de la Vega, profesor de Literatura, 40 a�os. 119 00:14:20,800 --> 00:14:25,510 Fund� el internado en 1996. -�Llevaba mucho tiempo cerrado... 120 00:14:25,760 --> 00:14:30,038 ...el orfanato? -Desde el 74. 22 a�os. 121 00:14:30,280 --> 00:14:33,875 -� Yqu� sabemos de H�ctor? -Que es un idealista, 122 00:14:34,120 --> 00:14:38,636 uno de �sos que piensan que la educaci�n puede salvaral mundo, 123 00:14:38,880 --> 00:14:43,829 pero oculta algo. A�n no sabemos qu�. 124 00:14:44,080 --> 00:14:48,870 Est� casado con Elsa Fem�ndez, la actual directora del centro... 125 00:14:49,120 --> 00:14:54,240 ...y tuvo algo con Mar�a. -�La limpiadora? 126 00:14:54,480 --> 00:14:58,268 -Mar�aAlmagro, 30 a�os. 127 00:14:58,520 --> 00:15:01,910 Lleg� al internado hace cuatro meses. 128 00:15:02,160 --> 00:15:05,914 Ella tambi�n tiene un secreto, 129 00:15:06,160 --> 00:15:09,311 es la madre de un alumno: 130 00:15:11,760 --> 00:15:17,198 lv�n Noiret, pero �ste no nos interesa. 131 00:15:20,920 --> 00:15:24,356 -Estoy hasta los cojones. -�Eh! 132 00:15:24,600 --> 00:15:27,398 -�Ad�nde vas? -Que me explique H�ctor qu� pasa. 133 00:15:27,640 --> 00:15:30,108 -Cuando est�s as�... -�lv�n! 134 00:15:54,360 --> 00:15:56,828 -Elsa. 135 00:15:57,080 --> 00:16:00,675 -Joder. 136 00:16:03,880 --> 00:16:07,555 -Elsa. �Elsa, �breme la puerta, joder! 137 00:16:07,800 --> 00:16:11,190 �Elsa, me est�s preocupando! 138 00:16:11,440 --> 00:16:15,194 (Se oye un llanto) 139 00:16:29,880 --> 00:16:32,519 -�Ven aqu�! 140 00:16:32,760 --> 00:16:35,991 Se acab� el tiempo, �eh? 141 00:16:36,240 --> 00:16:39,516 Est� claro que a Ferm�n le importas una mierda,joder. 142 00:16:52,080 --> 00:16:55,914 -No s� qui�n eres, ni qu� co�o est� pasando aqu�, 143 00:16:56,160 --> 00:16:59,709 pero su�ltala. 144 00:16:59,960 --> 00:17:04,112 -T� vas a soltaresa escopeta. D�jala en el suelo. 145 00:17:07,320 --> 00:17:11,279 -Te he dicho que la sueltes. -Te doy tres segundos, chaval. 146 00:17:11,520 --> 00:17:15,798 Uno... -No lo hagas, lv�n. 147 00:17:16,040 --> 00:17:21,034 -Su�ltala. Su�ltala. -�Su�ltala t�, cabr�n! 148 00:17:21,280 --> 00:17:25,239 -Dos. �Qu�? Vas a dispararme, �eh? 149 00:17:25,480 --> 00:17:28,597 -�Nos va a matar a los dos! 150 00:17:28,840 --> 00:17:32,389 -�Qu�? 151 00:17:34,960 --> 00:17:38,509 Eso es. Eso es, chaval. 152 00:17:38,760 --> 00:17:42,469 Su�ltala, �eh? �Joder! 153 00:17:49,600 --> 00:17:53,957 -�Lo hab�is o�do? Ha sido como un disparo. 154 00:17:54,200 --> 00:17:57,431 -lv�n. -ld vosotros para all�. 155 00:17:57,680 --> 00:18:00,717 Yo voy poraqu�. �Venga! 156 00:18:18,640 --> 00:18:22,030 -�Elsa! 157 00:18:22,280 --> 00:18:25,750 �Qu� pasa? �No me estabas oyendo? Elsa. 158 00:18:26,000 --> 00:18:29,834 �Elsa? 159 00:18:30,080 --> 00:18:33,595 Elsa. Elsa. 160 00:18:41,480 --> 00:18:44,358 �Qu� demonios has hecho? �Elsa! �Elsa! 161 00:18:44,600 --> 00:18:48,070 �Despi�rtate, porfavor! �Despierta! �Eso es! 162 00:18:48,320 --> 00:18:52,313 �Elsa, arriba! �Arriba! �Eso es, mi vida, s�! �Eso es! 163 00:18:52,560 --> 00:18:56,917 �Tengo que llevarte a un hospital ahora! 164 00:18:57,160 --> 00:19:00,914 �Te voy a llevar...! -No, porfavor. 165 00:19:04,040 --> 00:19:08,750 -�Porqu� lo has hecho? �Porqu�? �Porqu�? �Porqu�? 166 00:19:14,600 --> 00:19:17,512 �Venga! �Venga! �V�monos! 167 00:19:17,760 --> 00:19:22,231 �Vamos! �Vamos, cari�o! 168 00:19:22,680 --> 00:19:25,956 -�Vamos,joder! 169 00:19:26,200 --> 00:19:30,034 �Trae un trapo! �Corre! �Joder! 170 00:19:30,280 --> 00:19:34,478 �Pero trae algo! �Trae algo! 171 00:19:34,720 --> 00:19:38,156 -lv�n. 172 00:19:38,400 --> 00:19:42,188 lv�n. 173 00:19:44,440 --> 00:19:47,557 �lv�n! Est� muerto. 174 00:19:47,800 --> 00:19:50,837 -No, no lo est�. -M�rame. 175 00:19:51,080 --> 00:19:54,755 -No. �Est� vivo, joder! -�M�rame, lv�n! �M�rame! 176 00:19:57,200 --> 00:20:02,149 M�rame, m�rame. �Est� muerto! 177 00:20:07,280 --> 00:20:10,750 -�Qui�n es este t�o? �Porqu� te apuntaba? 178 00:20:11,000 --> 00:20:14,834 -No lo s�. No lo s�. 179 00:20:16,560 --> 00:20:20,872 -�Lo he matado! �Lo he matado! -No, esc�chame, esc�chame. 180 00:20:21,120 --> 00:20:26,148 No has hecho nada, no ha sido culpa tuya, �vale? 181 00:20:30,880 --> 00:20:34,111 Escucha, nadie tiene que saber que has estado aqu�, �vale? 182 00:20:34,360 --> 00:20:37,238 Ni lo que ha ocurrido; as� que, mira, ll�vate esto, 183 00:20:37,480 --> 00:20:40,711 qu�tate estas ropas y esc�ndelas en un sitio donde nadie... 184 00:20:40,960 --> 00:20:44,396 ...pueda encontrarlas, �vale? -�Qu� vas a hacer con �l? 185 00:20:44,640 --> 00:20:48,110 -No te preocupes, ya me encargo. T� no puedes hacernada m�s. 186 00:20:48,360 --> 00:20:52,876 Esc�chame, tienes que irte. -�Joder! 187 00:20:53,120 --> 00:20:56,715 -�Vete! �Vete! 188 00:21:39,680 --> 00:21:43,116 -�Qu� ha pasado? 189 00:21:45,960 --> 00:21:49,430 � Yesta sangre, lv�n? �Qu� has hecho? 190 00:21:49,680 --> 00:21:53,195 -Est� muerto. Lo he matado. 191 00:21:53,440 --> 00:21:57,672 Lo he matado. Lo he matado. -�Ven! �Ven, ven! 192 00:22:05,640 --> 00:22:08,837 �Aqui�n has matado? �Aqui�n has matado,joder? 193 00:22:17,480 --> 00:22:20,631 -�Marcos? 194 00:22:23,480 --> 00:22:26,790 �No has o�do eso? 195 00:22:27,040 --> 00:22:30,032 -�El qu�? -No s�, ha sonado como un disparo. 196 00:22:30,280 --> 00:22:33,716 �No lo has o�do? 197 00:22:33,960 --> 00:22:38,192 -No, yo no he o�do nada. 198 00:22:42,320 --> 00:22:46,711 -Marcos, �est�s bien? -Que s�, joder, estoy bien. 199 00:22:57,480 --> 00:23:01,359 lv�n. �lv�n! 200 00:23:01,600 --> 00:23:04,751 Qu�tate la ropa y l�vate. 201 00:23:05,000 --> 00:23:09,596 �Aqui�n has matado? -Hab�a un t�o apuntando a Mar�a... 202 00:23:09,840 --> 00:23:13,389 ...con una pistola. lba a dispararie, la iba a matar. 203 00:23:13,640 --> 00:23:16,996 Yo no quer�a... -�Qui�n era ese t�o? 204 00:23:17,240 --> 00:23:20,789 -�No s� qui�n era,joder! �No s� qui�n era,joder! 205 00:23:21,040 --> 00:23:24,919 lntent� taparie la herida... -lv�n, lv�n. 206 00:23:25,160 --> 00:23:28,630 lv�n, tranquilo, �vale? -Estaba muerto. 207 00:23:30,800 --> 00:23:34,873 Marcos.... No se lo puedes decir a nadie. 208 00:23:35,120 --> 00:23:38,829 -No se lo voy a decira nadie. -Porfavor. Porfavor. 209 00:23:39,080 --> 00:23:42,550 -Te juro que no se lo voy a decira nadie, �vale? 210 00:23:42,800 --> 00:23:45,553 Ser� nuestro secreto. 211 00:23:55,960 --> 00:23:59,555 Ahora hay que deshacerse de la escopeta. 212 00:23:59,800 --> 00:24:02,917 -�Sabe que la limpiadora es su madre? 213 00:24:03,160 --> 00:24:06,357 -No, no lo sabe. -�Porqu�? 214 00:24:06,600 --> 00:24:09,990 -Porque lo abandon� de peque�o y ahora quiere recuperario. 215 00:24:10,240 --> 00:24:14,392 Pero es que adem�s esta mujer est� en busca y captura... 216 00:24:14,640 --> 00:24:17,871 ...porla Polic�a. -�C�mo? 217 00:24:18,120 --> 00:24:21,271 -Lleg� al internado huyendo del psiqui�trico... 218 00:24:21,520 --> 00:24:25,069 ...donde cumpl�a condena. -De un psiqui�trico. 219 00:24:25,320 --> 00:24:30,110 -Si nos molesta, podemos libramos de ella con una simple llamada. 220 00:24:30,360 --> 00:24:33,272 -�Por qu� iba a molestarnos? �Qu� sabe? 221 00:24:33,520 --> 00:24:36,717 -No estamos seguros, pero est� claro que Carlos... 222 00:24:36,960 --> 00:24:40,555 ...empez� a cagarla cuando se enamor� de ella. 223 00:24:40,800 --> 00:24:44,156 -Ser� mejorque me acostumbre a llamarle Ferm�n. 224 00:24:44,400 --> 00:24:47,870 -Vig�lala de cerca. 225 00:24:48,120 --> 00:24:51,908 Si alguien sabe d�nde est� Ferm�n, es ella. 226 00:24:52,160 --> 00:24:55,948 -Que no s� d�nde est� Ferm�n, te lo he dicho mil veces. 227 00:24:56,200 --> 00:24:59,397 -�Pero no era tu novio? 228 00:24:59,640 --> 00:25:03,997 -Ya he dicho que no s� nada de �l desde antes de las vacaciones. 229 00:25:04,240 --> 00:25:07,755 -Desde luego, hija, ligas a un t�o y al d�a siguiente se larga. 230 00:25:08,000 --> 00:25:11,834 Esta vez te has coronado. 231 00:25:14,680 --> 00:25:18,150 -�Quieres algo? -No, 232 00:25:18,400 --> 00:25:21,710 que si necesitas desahogarte o hablar con alguien... 233 00:25:21,960 --> 00:25:26,750 -�Hablarde qu�? �Porqu� no dej�is de meteros en mi vida? 234 00:25:29,760 --> 00:25:32,718 Lo siento. 235 00:25:35,640 --> 00:25:38,791 �Qu� tal est�s? -Bueno, 236 00:25:39,040 --> 00:25:41,998 he perdido a mis hijos, me he separado, 237 00:25:42,240 --> 00:25:45,357 pero, porlo dem�s, bien. 238 00:25:45,600 --> 00:25:48,876 -Ya. -No pareces muy sorprendida. 239 00:25:49,120 --> 00:25:52,715 -Bueno, esto es como un pueblo, ya sabes. Las noticias vuelan... 240 00:25:52,960 --> 00:25:55,872 ...y una se entera de todo. -Vaya. 241 00:25:56,120 --> 00:25:59,157 Olv�dalo, no quer�a amargarte el d�a. 242 00:25:59,400 --> 00:26:03,791 -Qu� va, si despu�s de escucharte me encuentro mucho mejor. 243 00:26:08,240 --> 00:26:11,357 -Julia. -�Qu� tal? 244 00:26:11,600 --> 00:26:15,798 -�Te ha tra�do tu ch�fer?. -Mirad c�mo sonr�e ese capullo. 245 00:26:16,040 --> 00:26:19,999 -Todav�a no me puedo creer que H�ctorsea el asesino. 246 00:26:20,240 --> 00:26:24,870 -No s� qu� m�s pruebas quieres. -lgual mat� a Cayetano. 247 00:26:25,120 --> 00:26:29,477 Yla ''mocopirsin'' esta haci�ndole la pelota. 248 00:26:29,720 --> 00:26:32,678 -Venga, arriba. 249 00:26:45,600 --> 00:26:48,478 -�Qu�? �Curr�ndote el aprobado con el Chapas? 250 00:26:48,720 --> 00:26:51,439 -�Perdona? -�Desde cu�ndo sois tan amiguitos? 251 00:26:51,680 --> 00:26:53,238 -No somos amiguitos. -�No? 252 00:26:53,480 --> 00:26:57,029 -Pero si mi ch�fer no le llega a poner las cadenas a su coche, 253 00:26:57,280 --> 00:27:00,875 el d�a antes de Navidad, pues igual lo hubiese pasado un poquito mal. 254 00:27:01,120 --> 00:27:03,918 -Espera, �cu�ndo fue eso? -El d�a de la nevada, 255 00:27:04,160 --> 00:27:05,718 as� como a las cinco. 256 00:27:10,080 --> 00:27:13,436 -No puede ser.Aesa hora... 257 00:27:19,240 --> 00:27:21,993 -Todo esto, porfavor, a la despensa, �eh? 258 00:27:26,360 --> 00:27:27,713 �Qu� pasa? 259 00:27:27,960 --> 00:27:32,875 -Jacinta, si una persona hace magia, �se puede convertiren b�ho? 260 00:27:33,120 --> 00:27:35,156 -La verdad, en magia... 261 00:27:35,400 --> 00:27:39,109 ...vi hacer muchas cosas, como cortara un hombre por la mitad, 262 00:27:39,360 --> 00:27:41,669 sacar un conejo de la chistera, 263 00:27:41,920 --> 00:27:46,277 pero convertir a un hombre en un b�ho, no. 264 00:27:46,520 --> 00:27:50,399 -�Lo ves c�mo no puede ser? Ym�s si est� muerto. 265 00:27:50,640 --> 00:27:52,312 �Aque no, Jacinta? 266 00:27:52,560 --> 00:27:56,314 -Ya, pero �y si ha vuelto a nacer? -No puede volver a nacer, 267 00:27:56,560 --> 00:28:01,190 porque eso se llama resucitar, y eso s�lo lo hace el Ni�o Jes�s. 268 00:28:01,440 --> 00:28:05,149 -O los zombis. Los zombis son muertos que vuelven a la vida, 269 00:28:05,400 --> 00:28:07,755 comi�ndose el cerebro de los vivos. 270 00:28:10,000 --> 00:28:14,073 -Pero el Ni�o Jes�s no se ha comido el cerebro de nadie, �a que no? 271 00:28:14,320 --> 00:28:17,392 -Pues claro que no. No, porlo que he le�do... 272 00:28:17,640 --> 00:28:22,555 -Yel gnomo tampoco; era un gnomo, no un zombi que come cerebros. 273 00:28:22,800 --> 00:28:24,392 -�Qu� pasa con el gnomo? 274 00:28:24,640 --> 00:28:28,758 -Es que hay un b�ho que viene a vera Paula todas las ma�anas. 275 00:28:29,000 --> 00:28:32,231 -Yyo creo que es el gnomo que se ha convertido en b�ho. 276 00:28:32,480 --> 00:28:34,710 -Le echas mucho de menos, �no? -S�. 277 00:28:34,960 --> 00:28:39,317 Y�l tambi�n a m�, porque no pudimos despedimos. 278 00:28:39,560 --> 00:28:43,155 -Alo mejorel pajarraco ese se comi� el cerebro del gnomo. 279 00:28:43,400 --> 00:28:46,233 -Basta. Nadie se ha comido el cerebro de nadie, 280 00:28:46,480 --> 00:28:49,597 ni el Ni�o Jes�s, ni el gnomo ni el arzobispo de Roma. 281 00:28:49,840 --> 00:28:52,195 -Pues se habr� reencarnado. -Bueno, basta. 282 00:28:52,440 --> 00:28:55,079 �No pod�is dejarya tranquilas a las ni�as? 283 00:28:55,320 --> 00:28:58,630 Tanta reencamaci�n, zombis yleches en vinagre. Porfavor. 284 00:28:58,880 --> 00:29:01,678 Anda, ni�as, idos a clase. No os preocup�is. 285 00:29:05,240 --> 00:29:07,834 -Oye, �qu� es reencarnado? 286 00:29:41,240 --> 00:29:45,472 (Suena la ducha) 287 00:30:01,400 --> 00:30:05,313 -Camilo, profesor de Lat�n. -�Es relevante? 288 00:30:05,560 --> 00:30:10,873 -Era profesor en La Laguna Negra desde la �poca en que era orfanato. 289 00:30:11,120 --> 00:30:14,874 Posteriormente H�ctorde la Vega le contrat�. 290 00:30:15,120 --> 00:30:20,240 -Entonces, lleva ah�toda la vida. -S�, es probable que sepa algo. 291 00:30:27,480 --> 00:30:29,835 -''Tempus fugit''. 292 00:30:30,080 --> 00:30:34,312 Dense prisa con esa traducci�n, les quedan cinco minutos. 293 00:30:38,720 --> 00:30:42,030 -Est� claro que H�ctorno fue el Pap� Noel que te atac�. 294 00:30:42,280 --> 00:30:46,114 -Vale, pero da igual, sigo sin fiarme ni un pelo de �l. 295 00:30:46,360 --> 00:30:47,554 -�Porqu�? 296 00:30:51,000 --> 00:30:54,629 -Mi hermana y yo no estamos en este internado porcasualidad, 297 00:30:54,880 --> 00:30:56,393 eso lo primero; 298 00:30:56,640 --> 00:31:00,633 lo segundo, no entiendo porqu� es nuestro tutorlegal, 299 00:31:00,880 --> 00:31:06,432 si no conoc�a a mi familia. Hacedme caso, H�ctor esconde algo. 300 00:31:06,680 --> 00:31:10,309 -Porlo menos �l no fue el que te dio la pedrada en la cabeza. 301 00:31:10,560 --> 00:31:14,109 -A�n as�, algo no cuadra, porque si tu madre es lrene Esp�, 302 00:31:14,360 --> 00:31:17,989 es una de las hu�rfanas. -Muy bien, tardaste en llegar, 303 00:31:18,240 --> 00:31:21,869 pero al final lo pillaste. -No, si hubiese sido adoptada, 304 00:31:22,120 --> 00:31:24,315 yo lo sabr�a. -lgual no, Marcos. 305 00:31:24,560 --> 00:31:29,111 La gente antes se avergonzaba de esas cosas, �no? 306 00:31:29,360 --> 00:31:32,796 -No, por lo menos en mi familia no. -� Yporqu� no? 307 00:31:33,040 --> 00:31:36,032 -Pues porque no, porque conozco a mi familia, punto. 308 00:31:36,280 --> 00:31:39,352 -�Qu� vas a conocer? No sab�as que se llamaba lrene, 309 00:31:39,600 --> 00:31:42,034 que era adoptada, qu� significa el tatuaje... 310 00:31:42,280 --> 00:31:44,157 Tu familia es un chocho. -Eh... 311 00:31:44,400 --> 00:31:49,235 -Una cosa es que trabajen juntos y otra que no dejen de parlotear. 312 00:31:55,600 --> 00:31:58,910 -�Tu madre nunca te dijo qu� significaba ese tatuaje? 313 00:31:59,160 --> 00:32:02,550 -Nunca se lo pregunt�. �C�mo iba a saber que era importante? 314 00:32:02,800 --> 00:32:04,677 Era un dibujo, sin m�s. -Ya. 315 00:32:04,920 --> 00:32:08,754 -No s� porqu� hay una puerta en los pasadizos con ese s�mbolo. 316 00:32:09,000 --> 00:32:10,991 Joder, es para volverse loco. 317 00:32:13,240 --> 00:32:15,913 -Pues hay que saber qu� hay detr�s de esa puerta. 318 00:32:16,160 --> 00:32:18,276 -Pues habr� que bajar. 319 00:32:18,520 --> 00:32:21,239 �No nos esperabas para eso? Pues ya est�. 320 00:32:21,480 --> 00:32:24,517 (Suena el timbre) 321 00:32:38,960 --> 00:32:41,599 -A�n duele, �eh? -D�melo t�. 322 00:32:41,840 --> 00:32:45,116 -Ya, pero yo no tengo nada qu� hacer. 323 00:32:45,360 --> 00:32:47,999 -Claro, y yo s�. -Venga, Marcos, porfavor. 324 00:32:48,240 --> 00:32:51,152 Sabes que si quisieras, ella estar�a contigo. 325 00:32:52,400 --> 00:32:54,675 -� Yt� qu� sabes? -No, yo nada. 326 00:32:54,920 --> 00:32:57,036 S�lo soy su mejor amiga. 327 00:33:24,400 --> 00:33:25,992 -�Buscas algo? 328 00:33:27,360 --> 00:33:28,679 -No. 329 00:33:28,920 --> 00:33:31,354 No, cre� que ten�a algo en la ropa. 330 00:33:32,080 --> 00:33:35,277 -�Algo importante? -No, no es nada importante. No. 331 00:33:35,520 --> 00:33:36,919 -Ya. H�ctor, 332 00:33:38,320 --> 00:33:41,596 �no estar�as buscando esto? 333 00:33:48,320 --> 00:33:51,198 Pens� que ya lo hab�as olvidado. 334 00:33:51,440 --> 00:33:54,671 -Sabes que nunca podr� olvidarlo. 335 00:34:00,120 --> 00:34:03,590 -Jacinta, la gobernanta desde los tiempos del orfanato. 336 00:34:03,840 --> 00:34:06,559 Lleva toda la vida en La Laguna Negra. 337 00:34:06,800 --> 00:34:10,509 En este internando no pasa nada sin que ella se entere. 338 00:34:10,760 --> 00:34:14,639 No s� si calla para protegerse o porque es uno de ellos. 339 00:34:20,480 --> 00:34:22,277 -� Y�ste? 340 00:34:22,520 --> 00:34:24,112 -Mateo Tabuenca. 341 00:34:24,360 --> 00:34:26,999 Pero es una identidad falsa. 342 00:34:29,440 --> 00:34:31,556 -Entonces, �qui�n es realmente? 343 00:34:33,040 --> 00:34:37,158 -Eso debes averiguarlo t�. No vamos a hacertodo el trabajo porti. 344 00:34:41,960 --> 00:34:45,635 -Otra vez aqu�, un trimestre sin salir de estas cuatro paredes. 345 00:34:45,880 --> 00:34:49,316 Tendremos que pensar en algo para no aburrirnos, �no? 346 00:34:49,560 --> 00:34:52,393 -Si te aburres, te compras un mono. 347 00:34:55,040 --> 00:34:59,556 -As� me gusta, chavales, empezando con fuerza el trimestre. 348 00:35:04,080 --> 00:35:06,275 -�Ser� payaso! 349 00:35:11,680 --> 00:35:13,796 -Venga, chavales, daos prisa. 350 00:35:43,920 --> 00:35:45,797 -Vamos. 351 00:35:57,360 --> 00:36:00,636 -�Qu� hac�is ah�? �No tendr�ais que estaren el recreo? 352 00:36:02,360 --> 00:36:05,318 -H�ctor, �qu� significa encarnado? -�C�mo? 353 00:36:05,560 --> 00:36:11,157 -Pues eso, cuando alguien est� muerto y se convierte en b�ho. 354 00:36:11,400 --> 00:36:16,520 -Ah, o sea... creo que pregunt�is qu� significa la reencamaci�n, 355 00:36:16,760 --> 00:36:22,517 �es eso? Pasad. Sentaos.Aver... 356 00:36:22,760 --> 00:36:26,309 La reencamaci�n es cuando alguien se muere, 357 00:36:26,560 --> 00:36:29,757 pero vuelve a nacer en la forma de otro servivo. 358 00:36:30,000 --> 00:36:34,551 -� Yte puedes pedirel animal que quieras? Am� los b�hos me gustan. 359 00:36:34,800 --> 00:36:39,396 -Am� no; adem�s, yo no quiero encarnarme, 360 00:36:39,640 --> 00:36:42,712 yo quiero iral cielo como hace todo el mundo. 361 00:36:42,960 --> 00:36:45,679 -Ya, pero es que eso es muy complicado. 362 00:36:45,920 --> 00:36:48,992 Aver, hay unos se�ores que son los budistas... 363 00:36:49,240 --> 00:36:51,879 -�''Buhistas''? �Porque se convierten en b�hos? 364 00:36:52,120 --> 00:36:55,635 -No, bu, dis, tas; es una religi�n. 365 00:36:55,880 --> 00:36:57,233 (AMBAS)-Ah. 366 00:36:57,480 --> 00:37:01,792 -Los budistas creen que te reencamas en un ser o en otro, 367 00:37:02,040 --> 00:37:04,429 dependiendo de c�mo te hayas portado; o sea, 368 00:37:04,680 --> 00:37:07,877 si has sido bueno, te reencarnas en un animal bonito, 369 00:37:08,120 --> 00:37:10,953 como una mariposa, un p�jaro, una princesa... 370 00:37:11,200 --> 00:37:13,077 -� Ysi has sido malo? 371 00:37:13,320 --> 00:37:16,198 -Pues te reencamas en un animal m�s feo. 372 00:37:16,440 --> 00:37:19,557 -Como una cucaracha o una babosa, buag. 373 00:37:19,800 --> 00:37:22,314 -Claro, poreso el gnomo, como era bueno, 374 00:37:22,560 --> 00:37:24,551 se ha encarnado en un p�jaro. 375 00:37:24,800 --> 00:37:28,429 -Ytus ni�os que no han nacido, �en qu� se han encamado? 376 00:37:28,680 --> 00:37:31,911 Porque a ellos no les ha dado tiempo a serbuenos. 377 00:37:32,160 --> 00:37:36,278 -Pues no lo s�, eso no lo s�. No s�. 378 00:37:36,520 --> 00:37:40,035 -Pues yo creo que se han encamado en mariposas. 379 00:37:40,280 --> 00:37:42,555 -�S�? 380 00:38:02,000 --> 00:38:03,956 -� Yahora? �Pord�nde? 381 00:38:05,600 --> 00:38:06,999 -Por aqu�. -�Porah�? 382 00:38:07,240 --> 00:38:08,434 -S�. 383 00:38:13,800 --> 00:38:16,519 -Eh, un momento, un momento... 384 00:38:19,800 --> 00:38:22,268 Que ya hemos pasado poraqu� antes. -Joder. 385 00:38:22,520 --> 00:38:24,670 -Aqu� me enganch� eljersey. 386 00:38:24,920 --> 00:38:27,150 (Se oye un ruido) �Hab�is o�do? 387 00:38:27,400 --> 00:38:29,789 -Tranquila, que es el viento, �eh? 388 00:38:30,040 --> 00:38:32,713 -Am� esto no me gusta. Venga, v�monos, chicos. 389 00:38:32,960 --> 00:38:35,235 -Bueno, vosotros haced lo que quer�is, 390 00:38:35,480 --> 00:38:38,790 pero yo de aqu� no salgo hasta que encuentre esa puerta. 391 00:38:43,200 --> 00:38:44,758 -Venga, vamos. 392 00:38:45,000 --> 00:38:46,149 �Venga! 393 00:38:59,360 --> 00:39:01,237 -Eh, chicos, miren. 394 00:39:04,200 --> 00:39:07,397 Bueno, porlo menos ya sabemos c�mo orientarnos. 395 00:39:07,640 --> 00:39:09,710 -�Hab�is visto eso? 396 00:39:09,960 --> 00:39:12,349 :-*-Meteos aqu�. �Va, va! 397 00:39:17,760 --> 00:39:19,352 �Hay algo? 398 00:39:21,400 --> 00:39:25,473 -Joder, Vicky, ya te vale.Al final vas a terminar asust�ndonos. 399 00:39:31,160 --> 00:39:32,957 -Chicos, mirad. 400 00:39:35,800 --> 00:39:38,519 -Ven. 401 00:39:57,000 --> 00:39:58,513 -�Qu�? 402 00:40:02,160 --> 00:40:04,515 -�sta no es. -�Est�s seguro? 403 00:40:04,760 --> 00:40:06,079 -S�, s�. 404 00:40:09,000 --> 00:40:12,754 -Pues ya que estamos aqu�, vamos a verqu� co�o hay ah� dentro. 405 00:40:16,280 --> 00:40:19,352 (Se oye un ruido) 406 00:40:25,240 --> 00:40:27,595 -�Qu� ha sido eso? 407 00:40:32,600 --> 00:40:35,034 -No ten�amos que habervenido. 408 00:40:53,000 --> 00:40:55,514 -Habr� sido la corriente de aire, Vicky. 409 00:40:55,760 --> 00:40:57,159 -Ya. 410 00:40:57,400 --> 00:41:01,951 (Se oyen las voces de los chicos) 411 00:41:02,200 --> 00:41:03,997 -Un momento. 412 00:41:04,240 --> 00:41:06,071 Mira la cerradura. 413 00:41:09,360 --> 00:41:11,316 Esa forma... 414 00:41:16,120 --> 00:41:20,477 Es la misma forma de la llave que vimos en la caja fuerte de Alfonso. 415 00:41:20,720 --> 00:41:23,075 �No os acord�is? -S�, s�, s�... 416 00:41:23,320 --> 00:41:26,118 La ''Z'' esa rara. -SiAlfonso guardaba esa llave, 417 00:41:26,360 --> 00:41:28,749 eso es porque aqu� hay algo importante. 418 00:41:29,000 --> 00:41:31,798 -Tranquilos. Tenemos que coger la llave y volver. 419 00:41:32,040 --> 00:41:33,155 -Vale. -Vamos. 420 00:41:33,400 --> 00:41:34,628 -Venga. 421 00:41:38,440 --> 00:41:42,353 -Es tarde, nos echar�n de menos ah� arriba y no tenemos la llave. 422 00:41:42,600 --> 00:41:46,036 Adem�s, sabemos c�mo encontrar la puerta, �s� o no? 423 00:41:48,800 --> 00:41:50,313 Eh. 424 00:41:50,560 --> 00:41:55,156 Te juro que vamos a volvera bajar, �eh? Te lo juro. 425 00:42:07,640 --> 00:42:09,870 -Te suenan de algo, �no? 426 00:42:10,120 --> 00:42:16,229 Creemos que detr�s de cada s�mbolo se esconde algo importante. 427 00:42:16,480 --> 00:42:20,155 -Ferm�n encontr� el tr�ptico detr�s del primero de ellos, �no? 428 00:42:20,400 --> 00:42:23,392 -S�, pero de eso nos ocuparemos despu�s. 429 00:42:23,640 --> 00:42:28,634 Ahora centr�monos en la siguiente sospechosa: 430 00:42:28,880 --> 00:42:31,917 Elsa Fern�ndez, 431 00:42:32,160 --> 00:42:35,436 hija del antiguo due�o del orfanato. 432 00:42:35,680 --> 00:42:39,912 Profesora de Historia y actual directora del centro. 433 00:42:40,160 --> 00:42:42,799 -Casada con H�ctorde la Vega. -S�. 434 00:42:43,040 --> 00:42:48,956 Vig�lala de cerca, puede que ella nos conduzca a lo que buscamos. 435 00:42:49,200 --> 00:42:55,878 -Es el d�cimo mensaje que te dejo. Llevo d�as intentando localizarte. 436 00:42:56,120 --> 00:43:00,193 Porfavor, coge el tel�fono, aunque sea para decirme que est�s bien. 437 00:43:00,440 --> 00:43:03,477 Dime algo, porfavor. 438 00:43:05,600 --> 00:43:08,353 �T� no sabr�s d�nde est� Elsa? 439 00:43:10,240 --> 00:43:12,276 -No. 440 00:43:13,400 --> 00:43:15,391 -No. Seguro. 441 00:43:15,640 --> 00:43:20,555 -La �ltima vez que la vi fue... la noche antes de vacaciones, creo. 442 00:43:22,520 --> 00:43:25,910 -Ya. O sea, que ella lleva d�as sin darse�ales de vida, 443 00:43:26,160 --> 00:43:30,073 t� no sabes d�nde est�... Voy a llamar a la Polic�a ahora. 444 00:43:31,520 --> 00:43:36,799 -Para, H�ctor. Elsa est� bien, �vale? No quiere hablarcontigo, 445 00:43:37,040 --> 00:43:39,270 pero est� bien. 446 00:43:39,520 --> 00:43:43,195 -Llevo d�as intentando saber de ella, muerto de preocupaci�n, 447 00:43:43,440 --> 00:43:46,352 �y t� te quedas callado? Muchas gracias, �eh? 448 00:43:46,600 --> 00:43:49,876 -Me pidi� que no te dijera nada. �Qu� quieres que haga? 449 00:43:50,120 --> 00:43:53,590 Adem�s, yo no quiero meterme en medio de vuestras movidas. 450 00:43:53,840 --> 00:43:56,308 -Para no quererte metiste hasta el fondo. 451 00:43:56,560 --> 00:43:59,950 -H�ctor, para,joder. Tampoco es para ponerse as�, �no? 452 00:44:19,000 --> 00:44:21,230 -Ahora voy. 453 00:44:24,800 --> 00:44:26,392 �Mar�a! 454 00:44:26,640 --> 00:44:28,198 -lv�n... 455 00:44:30,320 --> 00:44:33,756 �Qu� tal las vacaciones? -�Las vacaciones? 456 00:44:35,400 --> 00:44:38,597 -�Est�s bien? -S�, de puta madre. 457 00:44:38,840 --> 00:44:40,592 Te doy detalles. 458 00:44:40,840 --> 00:44:44,116 �Quieres que te cuente las noches que me tiro en vela, 459 00:44:44,360 --> 00:44:48,273 pensando en que he matado a un t�o? �O cu�ntas veces me lavo las manos, 460 00:44:48,520 --> 00:44:50,909 pensando que tengo restos de sangre? 461 00:44:51,160 --> 00:44:53,754 -Pero es que tienes que intentarolvidario. 462 00:44:54,000 --> 00:44:57,834 -�Olvidario? He matado a un t�o, Mar�a, �c�mo co�o se olvida eso? 463 00:44:58,080 --> 00:45:02,073 Soy un asesino. -No eres ning�n asesino. 464 00:45:04,600 --> 00:45:06,830 Me has salvado la vida. 465 00:45:11,640 --> 00:45:13,119 -Eh.. 466 00:45:13,360 --> 00:45:16,432 � Ysu cuerpo? �Qu� hiciste con �l? 467 00:45:17,720 --> 00:45:19,711 -Es mejorque no lo sepas. 468 00:45:19,960 --> 00:45:22,952 -Un poco tarde. Estoy metido en esto hasta el cuello. 469 00:45:23,200 --> 00:45:25,873 -No quiero que lo sepas, �vale? 470 00:45:28,040 --> 00:45:30,110 -�Sabes lo que m�s me jode? 471 00:45:30,360 --> 00:45:33,955 Que te he salvado la vida y encima me est�s mintiendo. 472 00:45:47,240 --> 00:45:49,993 -�Qu� te ha dicho, t�o? 473 00:45:51,000 --> 00:45:54,197 (LLORA) 474 00:45:58,920 --> 00:46:01,514 Venga, tranquilo. �Eh! 475 00:46:04,760 --> 00:46:07,957 Oye, vas a poder con esto. -� Ysi no puedo? 476 00:46:09,360 --> 00:46:11,078 �Eh? 477 00:46:22,560 --> 00:46:25,028 Gracias, t�o, portodo. 478 00:46:46,120 --> 00:46:48,395 -Pens� que ya estar�as dormido. 479 00:46:48,640 --> 00:46:51,313 -No, voy a darle las buenas noches a Paula. 480 00:46:51,560 --> 00:46:53,118 -Ah. 481 00:46:53,360 --> 00:46:59,117 Entonces, nada, esta noche nos vemos a las seis en los pasadizos. 482 00:46:59,360 --> 00:47:00,793 -Ah. -�Vale? 483 00:47:01,040 --> 00:47:02,678 Marcos... 484 00:47:04,240 --> 00:47:06,470 No olvid�is la llave. 485 00:47:12,200 --> 00:47:14,634 �T� quieres decirme algo? 486 00:47:19,960 --> 00:47:21,757 -No. 487 00:47:22,000 --> 00:47:23,672 No. 488 00:47:28,400 --> 00:47:30,277 Carol... -�Qu�? 489 00:47:33,920 --> 00:47:36,992 -Que descanses, �vale? 490 00:47:53,280 --> 00:47:55,236 Yahora, a dormir. 491 00:47:55,480 --> 00:47:58,040 -Marcos, �t� eres ''buhisto''? 492 00:47:58,280 --> 00:47:59,759 -�Eh? 493 00:48:00,000 --> 00:48:02,798 -Buhisto, que si crees en la reencarnaci�n. 494 00:48:03,040 --> 00:48:08,797 -En la reencarnaci�n. Pues no lo s�, Paula. �T� s�? 495 00:48:09,040 --> 00:48:10,439 -S�, 496 00:48:10,680 --> 00:48:14,389 porque vi un b�ho en la ventana y creo que es el gnomo reencamado. 497 00:48:14,640 --> 00:48:18,110 -� Yporqu� crees eso? -Es que el gnomo me echa de menos, 498 00:48:18,360 --> 00:48:22,239 y el b�ho me mira con los mismos ojos que me miraba el gnomo.As�. 499 00:48:23,720 --> 00:48:26,792 -Paula, todos los b�hos miran as�. -Ya lo s�. 500 00:48:27,040 --> 00:48:29,759 Pero no todos los b�hos vienen a mi ventana. 501 00:48:30,000 --> 00:48:31,797 -Eso es verdad. 502 00:48:32,040 --> 00:48:36,875 -Alo mejor, si el gnomo se ha reencarnado, pap� y mam� tambi�n. 503 00:48:37,120 --> 00:48:42,638 -Que no, que vuestros padres est�n en el cielo y ya est�. 504 00:48:42,880 --> 00:48:45,599 -� Yporqu� no pueden haberse reencarnado? 505 00:48:45,840 --> 00:48:48,912 -Porque vuestros padres no eran buhistos. 506 00:48:49,160 --> 00:48:52,948 -� Yt� qu� sabes? -Porque los buhistos son calvos, 507 00:48:53,200 --> 00:48:55,794 y tienen los pies sucios, y tus padres no. 508 00:48:56,040 --> 00:48:59,430 -Entonces, �pap� ymam� est�n muertos y ya est�? 509 00:48:59,680 --> 00:49:02,592 -Eso de la reencarnaci�n es un cuento chino. 510 00:49:02,840 --> 00:49:09,439 -�Pap� y mam� no se van a volver a reencarnar ni les vamos a ver m�s? 511 00:49:09,680 --> 00:49:11,398 -No. 512 00:50:45,440 --> 00:50:48,238 (Suena el despertador) 513 00:50:51,280 --> 00:50:53,157 -Roque, Roque. 514 00:50:53,400 --> 00:50:56,437 Marcos, venga. 515 00:51:01,120 --> 00:51:04,476 (CHlSTA)-Tranquila. 516 00:51:07,320 --> 00:51:09,709 Vamos, venga. 517 00:51:33,520 --> 00:51:36,990 -Vale, chicos, aqu� est� la cripta. Estamos cerca. 518 00:51:37,240 --> 00:51:40,755 -Ahora es porah�. -Venga, vamos. 519 00:53:17,840 --> 00:53:21,594 -�Qu� es todo esto? -Son jaulas. 520 00:53:21,840 --> 00:53:24,149 -Son jaulas para animales. 521 00:53:26,400 --> 00:53:28,516 (RECUERDA) ''Qu� bonitas luces, 522 00:53:28,760 --> 00:53:30,796 parecen luci�rnagas. Las seguir�. 523 00:53:31,040 --> 00:53:34,350 Deber�a haberhecho caso a mi abuela y no iral bosque.'' 524 00:53:34,600 --> 00:53:40,118 -No, son jaulas para ni�os. -�C�mo que de ni�os? 525 00:53:40,360 --> 00:53:44,114 -Como en la leyenda que cont� el titiritero. �No os acord�is? 526 00:53:44,360 --> 00:53:47,955 -Eso era un cuento, se supone que era mentira. 527 00:53:48,200 --> 00:53:52,273 -� Ylas luci�rnagas? El camino de luces que sigui� Cayetano. 528 00:53:52,520 --> 00:53:55,193 Lo vimos en el bosque, �no te acuerdas? 529 00:53:55,440 --> 00:53:58,193 -Alo mejorCayetano estuvo aqu�... 530 00:53:59,080 --> 00:54:01,150 antes de morir. 531 00:54:03,960 --> 00:54:07,236 -Esto me da muy mal rollo. V�monos. -Venga. 532 00:54:11,600 --> 00:54:13,670 -Espera, espera, espera. 533 00:54:22,800 --> 00:54:24,631 � Yesto? 534 00:54:43,320 --> 00:54:45,629 �Qu� co�o hace un cuadro aqu�? 535 00:54:49,720 --> 00:54:55,317 -Primerboceto del tr�ptico de La Epifan�a de El Bosco. 536 00:54:55,560 --> 00:54:59,792 Es el cuadro que encontr� Ferm�n detr�s del signo. 537 00:55:00,040 --> 00:55:03,112 Valor aproximado: 30 millones de euros. 538 00:55:03,360 --> 00:55:06,079 -Una buena cantidad porla que traicionar. 539 00:55:06,320 --> 00:55:10,154 -Lo �ltimo que sabemos de �l es que qued� con su contacto... 540 00:55:10,400 --> 00:55:13,676 ...para entreg�rselo. No hemos vuelto a sabernada... 541 00:55:13,920 --> 00:55:17,196 ...de ninguno de los dos. -�Es posible que llegasen... 542 00:55:17,440 --> 00:55:20,000 ...a un acuerdo y se largasen juntos? 543 00:55:20,240 --> 00:55:25,439 -No lo creo. Uno de los dos est� muerto y me juego la cabeza... 544 00:55:25,680 --> 00:55:28,956 ...a que no es Ferm�n. -Ymi objetivo prioritario... 545 00:55:29,200 --> 00:55:32,431 ...es encontrar a Ferm�n. -lnt�ntalo, 546 00:55:32,680 --> 00:55:35,148 aunque no creo que des con �l. 547 00:55:36,440 --> 00:55:41,036 Aestas horas, ya debe habersalido del pa�s sin dejar rastro. 548 00:55:42,520 --> 00:55:45,637 Puede estaren cualquierlugar del mundo. 549 00:55:49,400 --> 00:55:52,756 (FERM�N RECUERDA) ''Esta vez la has cagado, Carlos. 550 00:55:53,000 --> 00:55:56,436 Tengo a la chica en tu cuarto, me traes el tr�ptico... 551 00:55:56,680 --> 00:55:59,592 ...antes de diez minutos o me la cargo, joder.'' 552 00:56:11,800 --> 00:56:13,995 -Hola. -Hola, Jacinta. 553 00:56:14,240 --> 00:56:18,472 -Ver�is, me preguntaba si aqu� habr�a alguna ni�a a la que... 554 00:56:18,720 --> 00:56:21,837 ...le gustar�a irconmigo a un sitio muy especial. 555 00:56:22,080 --> 00:56:25,311 (AMBAS) -�Yo, yo! -Pues vamos, coged los abrigos. 556 00:56:25,560 --> 00:56:29,109 -Jacinta, �d�nde vamos? -Eso es una sorpresa. 557 00:56:29,360 --> 00:56:32,796 Vamos, vamos. Eso es, abrigaos. 558 00:57:07,400 --> 00:57:11,632 -Yo que t� me daba una buena ducha antes de que te vea mi abuela. 559 00:57:22,000 --> 00:57:24,434 -�Qu� te ha pasado? 560 00:57:26,040 --> 00:57:29,112 -Es una larga historia. 561 00:57:44,360 --> 00:57:46,874 -�D�nde estabas, eh? 562 00:57:47,120 --> 00:57:50,476 Pensaba que te hab�as largado y me hab�as dejado tirada. 563 00:57:50,720 --> 00:57:53,712 -Miguel, date una vuelta. -Para algo guay que pasa... 564 00:57:53,960 --> 00:57:56,520 ...en este intemado de mierda. -Miguel... 565 00:57:56,760 --> 00:57:58,113 -Bueno. 566 00:57:58,360 --> 00:58:01,591 -�Se puede saber d�nde te has metido, eh? 567 00:58:01,840 --> 00:58:05,719 -Mar�a, he tenido un accidente. -No har� que lo jures, 568 00:58:05,960 --> 00:58:09,157 tienes una pinta horrorosa. Pero �porqu� no me llamaste? 569 00:58:09,400 --> 00:58:12,551 -�Ha venido alguien preguntando por m�? �Est�s bien? 570 00:58:12,800 --> 00:58:16,349 -No ha venido nadie. Pero �qu� accidente? �D�nde estabas? 571 00:58:16,600 --> 00:58:19,239 � Yel cuadro? -�Vino alguien busc�ndolo, 572 00:58:19,480 --> 00:58:21,118 o busc�ndome a m�? -No. 573 00:58:21,360 --> 00:58:24,511 -�Seguro que nadie pregunt� porm�? -No. 574 00:59:05,520 --> 00:59:08,114 -Mar�a, entiendo que est�s mosqueada, 575 00:59:08,360 --> 00:59:11,432 pero te aseguro que no lo he pasado bien, y te prometo... 576 00:59:11,680 --> 00:59:13,432 -�Sabes qu�? Que... 577 00:59:14,280 --> 00:59:17,795 Me da igual el accidente que hayas tenido, porque... 578 00:59:19,680 --> 00:59:23,753 estoy harta, harta de tus promesas. 579 00:59:26,040 --> 00:59:29,999 �Te acuerdas del d�a que me dijiste que lo mejor para m� era... 580 00:59:30,240 --> 00:59:33,118 ...que me alejase de ti, eh? 581 00:59:36,840 --> 00:59:38,751 Pues ten�as raz�n. 582 00:59:43,960 --> 00:59:47,953 -Como quieras. Lo �nico que me importa es saberque est�s bien. 583 01:00:13,000 --> 01:00:14,831 -Joder. 584 01:00:18,000 --> 01:00:21,436 -Hay que buscarla otra puerta. -�Esto es un l�o, co�o! 585 01:00:22,880 --> 01:00:25,917 Aver, chavales, tendremos que separarnos. 586 01:00:26,160 --> 01:00:28,196 -Pero �qu� dices? -Es lo mejor. 587 01:00:28,440 --> 01:00:30,954 -Que no, tenemos que seguir todos juntos. 588 01:00:31,200 --> 01:00:33,794 -No, lv�n tiene raz�n; si nos separamos, 589 01:00:34,040 --> 01:00:36,713 tenemos m�s posibilidades. -Venga, vale, 590 01:00:36,960 --> 01:00:41,078 pero �c�mo nos dividimos? -Pues... 591 01:00:41,320 --> 01:00:44,118 -Aver, Roque, t� y yo podemos ir con lv�n, 592 01:00:44,360 --> 01:00:47,158 y Marcos y Carol por otro lado, �vale? 593 01:00:49,080 --> 01:00:53,676 -Eh, si pasa lo que sea, grit�is y vamos en vuestra ayuda, �vale? 594 01:00:53,920 --> 01:00:57,390 -Ok. -Venga. 595 01:00:57,640 --> 01:01:00,108 -Venga, no hay tiempo que perder. 596 01:01:06,600 --> 01:01:09,273 -Bienvenida a La Laguna Negra. 597 01:01:11,400 --> 01:01:14,949 -Gracias. -La verdad es que tu curr�culum... 598 01:01:15,200 --> 01:01:17,634 ...es impresionante. -Muchas gracias. 599 01:01:17,880 --> 01:01:20,838 Mi trabajo me ha costado inventarme todo esto. 600 01:01:21,080 --> 01:01:25,119 -Con que s�lo la mitad fuera cierto podr�as darclases en Cambridge. 601 01:01:25,360 --> 01:01:27,920 -Ya, pero la comida inglesa no me convence. 602 01:01:28,160 --> 01:01:31,789 -Bien.Aqu� hay un buen cocinero; no es Ferr�nAdri�, pero... 603 01:01:32,040 --> 01:01:35,032 -Ya, estoy deseando conocerle. -Bienvenida. 604 01:01:37,200 --> 01:01:40,192 Elsa, porfin. -Hola. 605 01:01:40,440 --> 01:01:42,078 -Hola. 606 01:01:44,120 --> 01:01:45,951 -�Nora D�ez? -S�. 607 01:01:46,200 --> 01:01:48,111 -Nueva profesora. 608 01:01:48,360 --> 01:01:51,352 Vaya, de Historia. 609 01:01:53,400 --> 01:01:55,994 Elsa Fern�ndez, directora del colegio. 610 01:01:56,240 --> 01:01:58,470 -Ah. -Porque aunque hayas llegado... 611 01:01:58,720 --> 01:02:02,429 ...a creer otra cosa, la directora del internado soy yo. 612 01:02:04,680 --> 01:02:06,591 -Mejorespero fuera. 613 01:02:13,360 --> 01:02:15,954 -Llevas semanas sin dar se�ales de vida. 614 01:02:16,200 --> 01:02:19,431 No te has puesto en contacto conmigo ni con el colegio, 615 01:02:19,680 --> 01:02:22,558 as� que he decidido esto como jefe de estudios... 616 01:02:22,800 --> 01:02:25,473 -No era tan urgente. En cualquier caso, 617 01:02:25,720 --> 01:02:29,599 tu deber era consultarme. -No lo hice porque no te localic�, 618 01:02:29,840 --> 01:02:33,037 y te recuerdo que tu deber es dirigir un colegio. 619 01:02:33,280 --> 01:02:36,477 Es que aqu� hay muchos alumnos que necesitan atenci�n... 620 01:02:36,720 --> 01:02:39,598 ...y que est�n porencima de nuestros problemas. 621 01:02:39,840 --> 01:02:43,515 -S�, no lo he olvidado nunca, pero no olvides t�, porfavor, 622 01:02:43,760 --> 01:02:46,991 que la directora soy yo. -Bien. 623 01:02:47,240 --> 01:02:50,471 Me alegra saber que los dos estamos de acuerdo. 624 01:03:05,480 --> 01:03:08,552 -No te lo vas a creer, acabo de vera Carios. 625 01:03:08,800 --> 01:03:12,554 -�C�mo? -Lo que oyes. �Qu� hago? 626 01:03:12,800 --> 01:03:15,633 �Abortamos? -No, todo sigue igual. 627 01:03:15,880 --> 01:03:18,792 Qu�date y no le pierdas de vista. -Entendido. 628 01:03:23,600 --> 01:03:25,397 -Nora. 629 01:03:26,280 --> 01:03:28,396 La lista de alumnos. -Muy bien. 630 01:03:28,640 --> 01:03:32,030 -Te envi� la programaci�n, �no? -�Problemas con mi contrato? 631 01:03:32,280 --> 01:03:35,636 -No, todo est� bien. Si quieres, te ense�o tu habitaci�n. 632 01:03:35,880 --> 01:03:39,111 -No me importa esperar. Si te queda algo por resolver... 633 01:03:39,360 --> 01:03:41,635 ...con Elsa... -No, todo bien, 634 01:03:41,880 --> 01:03:45,793 y me pilla de camino; voy a cambiarme para ir a correr. 635 01:03:47,840 --> 01:03:49,398 -S�. 636 01:03:54,200 --> 01:03:56,395 -Esto me suena. 637 01:04:07,400 --> 01:04:09,277 Carol, Carol. 638 01:04:12,680 --> 01:04:14,477 Es aqu�. 639 01:04:17,600 --> 01:04:20,034 -Tenemos que abrir esta puerta. 640 01:05:06,800 --> 01:05:08,552 -�Joder! 641 01:05:22,600 --> 01:05:24,318 -�Qu� hacemos? 642 01:05:27,360 --> 01:05:28,918 Eh. 643 01:05:32,080 --> 01:05:33,991 �Qu� pasa? 644 01:05:36,120 --> 01:05:39,476 -Que no s� si quiero saber qu� hay ah� detr�s. 645 01:05:47,280 --> 01:05:49,589 -Tranquilo, �eh? 646 01:06:04,840 --> 01:06:07,593 -Carol, no podemos hacerle esto a lv�n. 647 01:06:19,400 --> 01:06:21,868 -Tenemos que abrir esta puerta. 648 01:06:24,840 --> 01:06:28,549 �Qu� haces? -Buscaralgo para hacer palanca. 649 01:06:32,840 --> 01:06:34,558 -�Esto vale? 650 01:07:23,320 --> 01:07:26,517 -Mira, estamos pisando nuestras huellas. 651 01:07:26,760 --> 01:07:29,672 -Tienes raz�n, estamos dando vueltas todo el rato. 652 01:07:29,920 --> 01:07:32,150 -Esto es un pu�etero laberinto. 653 01:07:32,400 --> 01:07:34,197 -�Chicos! 654 01:07:41,360 --> 01:07:44,033 -�sta es la puerta que dec�a Marcos. 655 01:07:51,480 --> 01:07:53,072 -Cuidado. 656 01:07:55,200 --> 01:07:56,838 -�Ah! 657 01:07:58,360 --> 01:07:59,952 �Ah! 658 01:08:02,520 --> 01:08:05,318 (Suena una sirena) -�Ah! 659 01:08:07,960 --> 01:08:09,791 -�Qu� es eso? -Nada bueno. 660 01:08:10,040 --> 01:08:11,996 -�Lo hicimos nosotros? -No s�. 661 01:08:12,240 --> 01:08:14,754 -Corre, �corre! 662 01:08:22,480 --> 01:08:24,277 -Yyo qu� s�. 663 01:08:24,520 --> 01:08:26,909 -�Chicos, corred! -�Vamos, vamos! 664 01:09:14,000 --> 01:09:16,798 -�Es la tumba del gnomo! 665 01:09:17,040 --> 01:09:18,837 -S�. 666 01:09:24,680 --> 01:09:27,114 -� Yest� debajo? 667 01:09:29,120 --> 01:09:32,476 -S�, pero s�lo su cuerpo. 668 01:09:34,000 --> 01:09:39,757 Yuna persona es muchas m�s cosas que un cuerpo, �no os parece? 669 01:09:41,360 --> 01:09:45,751 -� Yqu� m�s es? -Pues ver�s, todo... 670 01:09:46,000 --> 01:09:51,393 todo lo que sent�a, todo lo que pensaba, todo lo que so�aba, 671 01:09:52,800 --> 01:09:56,679 todo lo que aprendi� mientras viv�a, 672 01:09:57,600 --> 01:10:01,115 y eso no se puede enterrar. 673 01:10:03,640 --> 01:10:05,551 -�Mirad! 674 01:10:15,120 --> 01:10:18,476 -�Es el gnomo! �Lo ves? �S� que es �l! 675 01:10:18,720 --> 01:10:21,393 (PAULA) ''Hoy he visitado la tumba del gnomo, 676 01:10:21,640 --> 01:10:24,837 pero ah� s�lo est� su cuerpo, que vale, era un poco feo, 677 01:10:25,080 --> 01:10:27,640 pero como era m�gico, se ha reencarnado... 678 01:10:27,880 --> 01:10:29,996 ...en un b�ho muy bonito. 679 01:10:37,680 --> 01:10:42,196 Porque lo importante de una persona no son los huesos ni el pelo... 680 01:10:42,440 --> 01:10:45,955 ...ni el color de los ojos, sino todo lo que no se ve.'' 681 01:11:09,040 --> 01:11:11,156 -Vaya cara tra�is. 682 01:11:12,360 --> 01:11:14,316 �Qu� os pasa? 683 01:11:22,000 --> 01:11:23,399 � Yt� qu� miras? 684 01:11:23,640 --> 01:11:26,757 ''No me creo que la gente se muera del todo... 685 01:11:27,000 --> 01:11:29,468 ...y no los vuelvas a ver nunca m�s. 686 01:11:37,800 --> 01:11:39,870 Por eso voy a serbuena, 687 01:11:40,120 --> 01:11:44,113 porque no quiero reencarnarme en una cucaracha o en una babosa. 688 01:12:29,880 --> 01:12:34,192 Yo quiero reencamarme en un pajarito para podervolar... 689 01:12:34,440 --> 01:12:37,398 ...porel mundo y buscar a mis pap�s, 690 01:12:37,640 --> 01:12:41,599 que yo creo que son delfines porque se ahogaron en el mar.'' 691 01:13:05,840 --> 01:13:09,389 -�Hasta cu�ndo tengo que estar aqu�? Quiero salir, 692 01:13:09,640 --> 01:13:14,270 echo de menos a mis hijos. -Est�n muertos, 693 01:13:14,520 --> 01:13:19,799 ya no puedes hacernada porellos. -Quiero llevarflores a sus tumbas, 694 01:13:20,040 --> 01:13:24,716 porfavor. -Lo siento, pero no puede ser. 695 01:14:34,360 --> 01:14:37,750 ''Yes que hay muchas cosas como los recuerdos, 696 01:14:38,000 --> 01:14:42,073 los sue�os o los sentimientos que no se pueden enterrar.'' 56640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.