All language subtitles for ER.S12E11.DVDRip.XviD-SAiNTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,508 --> 00:00:05,158 E.R. 2 00:00:05,259 --> 00:00:06,341 Previously on E.R. 3 00:00:06,442 --> 00:00:08,062 Your East Coast squeeze is here. 4 00:00:08,163 --> 00:00:11,141 She's kind of a looker in an interstate off-ramp kind of way. 5 00:00:11,242 --> 00:00:13,422 I'm here now, baby. 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,599 - Bobby hit me. - What? 7 00:00:18,700 --> 00:00:19,553 Broke a rib. 8 00:00:19,554 --> 00:00:21,747 I'm sorry, I didn't know, but you didn't say anything. 9 00:00:21,848 --> 00:00:24,972 - Why didn't you go to the police? - He is the police. 10 00:00:25,007 --> 00:00:27,945 - A compass? - It seems we always find each other. 11 00:00:28,690 --> 00:00:30,441 - Can we talk? - What? 12 00:00:30,442 --> 00:00:32,504 I'm pregnant. 13 00:00:37,390 --> 00:00:40,261 E. R. 112x11 "IF NOT NOW" Subtitles subXpacio 14 00:00:58,458 --> 00:00:59,917 What are you doing? 15 00:01:00,085 --> 00:01:05,081 Well, Christmas was two weeks ago. I figured it's time to put it away. 16 00:01:05,717 --> 00:01:06,797 Leave it. I like it. 17 00:01:07,177 --> 00:01:10,512 You wanna be one of those people dragging some dead brown tree... 18 00:01:10,682 --> 00:01:13,802 ...out into the street in the middle of April? 19 00:01:13,978 --> 00:01:17,348 I like those people. They don't give up easy. 20 00:01:23,990 --> 00:01:27,076 I made this for Maggie when I was, I think, 6. 21 00:01:29,706 --> 00:01:33,871 We were living in a motel in Minnetonka. 22 00:01:39,343 --> 00:01:42,678 Don't you have a search-committee meeting this morning? 23 00:01:42,848 --> 00:01:44,805 I could skip it. We can talk some more. 24 00:01:44,975 --> 00:01:49,555 No, you should go. I have to be in soon, so... 25 00:02:02,039 --> 00:02:05,574 - We haven't figured anything out yet. - Yeah, I really... 26 00:02:07,504 --> 00:02:09,082 ...don't wanna get into it again. 27 00:02:09,465 --> 00:02:10,710 You've made a decision? 28 00:02:10,883 --> 00:02:12,960 We don't know what we are to each other. 29 00:02:13,136 --> 00:02:15,010 - No one ever knows that. - Oh, come on. 30 00:02:15,180 --> 00:02:18,052 We've been friends for a long time. Good friends. 31 00:02:18,226 --> 00:02:20,349 - Yeah? - Been through a lot together. 32 00:02:20,520 --> 00:02:23,606 That doesn't mean we could take care of a child. 33 00:02:23,775 --> 00:02:25,483 It has to be your choice. 34 00:02:28,113 --> 00:02:29,193 I know that. 35 00:02:32,160 --> 00:02:34,652 Fall in the ambulance bay. No head trauma, no LOC. 36 00:02:34,830 --> 00:02:36,325 Okay, it's all right. I'm fine. 37 00:02:36,499 --> 00:02:38,907 - Complains of hip pain, can't bear weight. - Stop it. 38 00:02:39,086 --> 00:02:41,293 - I'm trying to be professional. - It's annoying. 39 00:02:41,464 --> 00:02:43,706 Whose job is it to deice the entrance? 40 00:02:44,968 --> 00:02:46,961 Get back to work. Only a bruise, I'm fine. 41 00:02:47,138 --> 00:02:49,808 - I'm gonna go find you a bed. - No. I don't need all that. 42 00:02:49,975 --> 00:02:52,431 Hey. Acetaminophen OD. Should I give Mucomyst? 43 00:02:52,603 --> 00:02:54,892 Could you look over the positive-cultures list? 44 00:02:55,064 --> 00:02:58,232 - CT's down, we're closing- - Hold it! I'm not even on today. 45 00:02:58,402 --> 00:02:59,731 Guys, guys. Easy. Easy. 46 00:02:59,904 --> 00:03:03,855 Look, she had a nasty little slip on the ice, so let's give her some space, okay? 47 00:03:04,034 --> 00:03:05,066 Thank you. 48 00:03:08,123 --> 00:03:09,498 - All right. What? - What "what"? 49 00:03:09,666 --> 00:03:12,288 - What do you want? - I need a few weeks off. 50 00:03:12,461 --> 00:03:14,834 - Why? - My band got a recording deal. 51 00:03:15,006 --> 00:03:16,252 We're going to L.A. 52 00:03:17,384 --> 00:03:21,383 Back away from the gurney or I will impale you with my crutch. 53 00:03:21,556 --> 00:03:24,926 - Kerry. - Back off, Elvis. 54 00:04:17,118 --> 00:04:19,361 Damn salt's ruined my shoes. 55 00:04:19,538 --> 00:04:22,409 Newark's been snow-free all year. Why don't you go back there? 56 00:04:22,584 --> 00:04:24,326 - These are Jimmy Choos. - Jimmy who? 57 00:04:24,502 --> 00:04:25,961 Why are you wearing his shoes? 58 00:04:27,172 --> 00:04:29,628 Choos. And they cost me about 400 bucks. 59 00:04:29,800 --> 00:04:33,466 A, number one, you shouldn't be wearing shoes that cost more than people's rent. 60 00:04:33,638 --> 00:04:36,972 And B, number two, it's January in Chicago. Get some damn boots. 61 00:04:37,142 --> 00:04:39,680 Let me tell you something: You're not a morning person. 62 00:04:39,853 --> 00:04:43,354 No, I am not. Hey, excuse me. Excuse me, can I get some more coffee, please? 63 00:04:43,525 --> 00:04:46,360 - And some Splenda, about a fistful. - No problem. 64 00:04:46,903 --> 00:04:48,563 - What? - Shut up. 65 00:04:48,739 --> 00:04:51,990 All I'm saying is that you're not really prepared for winter, are you? 66 00:04:52,160 --> 00:04:54,034 - So? - So... 67 00:04:56,415 --> 00:04:57,873 So? 68 00:04:59,668 --> 00:05:02,540 So, so, so why don't you stay at my place today? 69 00:05:03,840 --> 00:05:05,501 I wanna see Michigan Avenue. 70 00:05:06,093 --> 00:05:08,632 All right, fine. Whatever. Just don't buy it, will you? 71 00:05:08,805 --> 00:05:11,212 - I can shop if I want to, Vic. - On whose credit card? 72 00:05:13,685 --> 00:05:17,055 You're still worried about Bobby. I told you I severed all ties with him. 73 00:05:17,231 --> 00:05:19,355 Just because you severed all ties with Bobby... 74 00:05:19,526 --> 00:05:21,814 ...doesn't mean that he severed all ties with you. 75 00:05:21,986 --> 00:05:25,023 - He has no idea where I went. - Of course not. He has no idea. 76 00:05:25,199 --> 00:05:27,108 He would never think of you being with me. 77 00:05:27,285 --> 00:05:30,868 - He doesn't know where you are. - No. No. He's a freaking cop. 78 00:05:31,039 --> 00:05:33,660 How hard do you think that is, huh? What are you, stupid? 79 00:05:33,834 --> 00:05:35,993 I mean, how stupid do you have to be? 80 00:05:40,926 --> 00:05:42,255 - What? - Give me some money. 81 00:05:42,428 --> 00:05:45,049 - What for? - For a cab. Give me some money. 82 00:05:45,222 --> 00:05:48,426 Oh, come on. Don't do this. Don't be ridiculous, okay? Just don't... 83 00:05:48,601 --> 00:05:50,595 Give me the money. 84 00:05:51,105 --> 00:05:53,228 Yeah. I need another 20. 85 00:05:55,277 --> 00:05:56,521 Come on, don't do this. 86 00:05:56,694 --> 00:05:59,565 And you know what you should think about? You- Don't touch me. 87 00:05:59,739 --> 00:06:02,410 You should think about getting into meditation classes... 88 00:06:02,576 --> 00:06:06,196 ...or maybe Pilates or something, because you, Vic, are getting very ugly. 89 00:06:06,832 --> 00:06:09,702 And I mean that in the most metaphorical sense, okay? 90 00:06:09,876 --> 00:06:11,751 - Come on, don't walk away mad. - Don't. 91 00:06:11,921 --> 00:06:14,673 What? Now I gotta go get myself some boots, you jerk-off. 92 00:06:14,841 --> 00:06:18,009 Oh, come on. Come back here. Jodie. 93 00:06:18,596 --> 00:06:20,671 I'm sorry, I'm having trouble clearing a bed. 94 00:06:20,848 --> 00:06:24,431 You know, this really isn't necessary. I'm sure I can get to my office- 95 00:06:24,602 --> 00:06:26,180 Oh, you should let me examine you. 96 00:06:26,355 --> 00:06:28,846 All right. Just treat me like any other patient. 97 00:06:29,025 --> 00:06:31,064 - You sure? - Yeah. Get me out of the hall. 98 00:06:31,235 --> 00:06:32,480 Neela, let's run the board. 99 00:06:32,653 --> 00:06:34,860 - I have to take my broken-hip lady- - Hey. 100 00:06:35,031 --> 00:06:36,526 - Not broken. - Ted Cunningham, 23. 101 00:06:36,700 --> 00:06:38,527 Lost his Shiley at the nursing home. 102 00:06:38,703 --> 00:06:40,945 They found him cyanotic, put a 7.0 in the neck. 103 00:06:41,122 --> 00:06:43,743 - Okay, Pratt, go with them. - He had a lot of mucous. 104 00:06:43,917 --> 00:06:46,918 We tried to suction him. His trach tube came out, he turned blue. 105 00:06:47,087 --> 00:06:49,045 - You from the home? - No, I'm his mother. 106 00:06:49,632 --> 00:06:51,459 Ted, can you open your eyes? 107 00:06:51,635 --> 00:06:52,880 He can't follow commands. 108 00:06:53,053 --> 00:06:54,333 Okay. Excuse us. 109 00:06:55,681 --> 00:06:58,386 - NG tube and Number 6 Shiley. - Ninety-four and 15 liters. 110 00:06:58,559 --> 00:07:01,431 - He needs an NG? - Use it as a guide to change the airway. 111 00:07:03,190 --> 00:07:06,107 - How long has he been like this? - Two years. 112 00:07:07,278 --> 00:07:09,187 Ever since the night he turned 21. 113 00:07:09,364 --> 00:07:13,279 His friends took him to a bar and made him drink 21 shots. 114 00:07:13,828 --> 00:07:15,287 And on the way home... 115 00:07:15,455 --> 00:07:18,325 ...he stepped into traffic and got clipped by a pickup truck. 116 00:07:21,086 --> 00:07:24,123 You spend your whole life raising a kid right... 117 00:07:24,298 --> 00:07:29,803 ...and then one stupid night turns him into this. 118 00:07:40,735 --> 00:07:43,854 Where are you? It's time to open the presents. 119 00:07:46,992 --> 00:07:49,032 Just making sure. 120 00:07:53,374 --> 00:07:55,912 Oh, I think you can stop now. 121 00:07:58,881 --> 00:08:01,551 We could find a way to make it work. 122 00:08:02,844 --> 00:08:06,213 - If that's what you want. - I don't know what I want. 123 00:08:08,559 --> 00:08:12,260 I mean, I'm 37 years old. If not now, when? 124 00:08:12,439 --> 00:08:17,065 You know how I feel about it. Everything happens for a reason. 125 00:08:19,905 --> 00:08:22,231 It scares me, Luka. 126 00:08:25,663 --> 00:08:29,079 Having it or choosing not to? 127 00:08:32,379 --> 00:08:33,410 Yeah. 128 00:08:33,588 --> 00:08:35,213 All right, pull the NG and bag him. 129 00:08:35,800 --> 00:08:38,125 Abby, bag him. 130 00:08:38,303 --> 00:08:39,761 Is he all right? 131 00:08:39,929 --> 00:08:42,634 He should be much better now that he has a new tube. 132 00:08:42,807 --> 00:08:43,839 Thank you. 133 00:08:47,397 --> 00:08:49,769 Sats up to 99. 134 00:08:49,942 --> 00:08:51,934 What's Coburn doing here? 135 00:08:52,110 --> 00:08:54,649 Kovac's got her down on this lady with ovarian torsion. 136 00:08:55,740 --> 00:08:58,777 Dr. Rasgotra, someone seems to have left this. 137 00:09:01,163 --> 00:09:03,321 So how's married life? 138 00:09:03,498 --> 00:09:06,453 It's very nice, thank you. We're looking for a place of our own. 139 00:09:06,627 --> 00:09:07,826 It sounds exciting. 140 00:09:08,004 --> 00:09:11,208 The Army want Michael to finish his Residency at a military hospital. 141 00:09:11,383 --> 00:09:14,550 - Then, where's the closest program? - Fort Hood, Texas. 142 00:09:14,720 --> 00:09:17,426 I'm hoping he can end up somewhere not too far away. 143 00:09:17,599 --> 00:09:19,473 Tenderness over the greater trochanter? 144 00:09:19,643 --> 00:09:22,135 Probably just a contusion from where I hit the ground. 145 00:09:22,313 --> 00:09:24,983 I'm going to check your range of motion. 146 00:09:27,652 --> 00:09:29,028 Ow! Oh, God. 147 00:09:29,196 --> 00:09:31,070 Pain with internal rotation. 148 00:09:31,240 --> 00:09:32,355 That's happened before. 149 00:09:32,533 --> 00:09:35,405 I just need an ice pack for 10 minutes and it'll stop. 150 00:09:35,579 --> 00:09:37,820 Something for the pain perhaps? Percocet? Vicodin? 151 00:09:37,998 --> 00:09:40,038 No, no. I have too much work to do. 152 00:09:40,209 --> 00:09:43,626 Eight hundred of ibuprofen and call for a hip series. 153 00:09:43,797 --> 00:09:46,502 Well, I'll have to run it past my Attending first- 154 00:09:46,675 --> 00:09:48,134 I'm sorry. 155 00:09:48,678 --> 00:09:51,050 Hey, pull the curtain, please. 156 00:09:54,684 --> 00:09:56,678 - How's she doing? - Bit cranky at the moment. 157 00:09:56,854 --> 00:09:58,514 You'll soften her up for me, right? 158 00:09:58,689 --> 00:09:59,888 - What? - For my TO request. 159 00:10:00,066 --> 00:10:01,643 What do you need time off for? 160 00:10:01,817 --> 00:10:04,772 Neela, do you know who Barry Ginzberg is? 161 00:10:04,946 --> 00:10:07,189 - Gynecologist on the fourth floor? - No. 162 00:10:07,366 --> 00:10:09,822 No, he's a record producer, a mogul, an idol maker. 163 00:10:09,995 --> 00:10:12,664 He took a listen to a couple tracks my boys laid down and: 164 00:10:12,830 --> 00:10:15,369 We are going to L.A. and we have a gig at the Key Club. 165 00:10:15,542 --> 00:10:18,746 If all goes well, we get to record a demo at his studio in Venice. 166 00:10:18,922 --> 00:10:21,045 - Italy? - California, on the beach. 167 00:10:21,216 --> 00:10:23,505 Congratulations, Ray, that's really awesome. Here. 168 00:10:23,678 --> 00:10:25,634 Super-infected foot fungus in 4. 169 00:10:25,804 --> 00:10:28,130 Only thing is, is I'm gonna need a little time off. 170 00:10:28,307 --> 00:10:31,095 - How much is a little? - Just a month. 171 00:10:31,270 --> 00:10:34,188 - That's not little. - Can you check out this patient for me? 172 00:10:34,357 --> 00:10:36,396 Amanda Ramsey, 15, presented with vague pain. 173 00:10:36,567 --> 00:10:39,734 Sorry. I have to get some ibuprofen and a hip series for Dr. Weaver. 174 00:10:39,904 --> 00:10:41,565 Please, I'll trade you. 175 00:10:42,324 --> 00:10:45,160 - Haven't told her yet. - Thanks a lot. 176 00:10:46,580 --> 00:10:49,664 Amanda, I'm Dr. Rasgotra. 177 00:10:49,833 --> 00:10:53,534 How much longer do you think it'll be? Because I didn't mean to make a big deal. 178 00:10:53,713 --> 00:10:57,213 - I probably just need Motrin or something. - We ran a test on your urine. 179 00:10:57,384 --> 00:10:58,926 Do I have a bladder infection? 180 00:10:59,970 --> 00:11:01,298 You're pregnant. 181 00:11:03,975 --> 00:11:05,006 Did you know that? 182 00:11:11,316 --> 00:11:13,773 You didn't tell my parents, did you? 183 00:11:14,570 --> 00:11:18,106 They've been told that you were here, but that's all. 184 00:11:18,284 --> 00:11:19,482 Who's the father? 185 00:11:21,621 --> 00:11:24,112 Some guy from school. 186 00:11:24,833 --> 00:11:26,956 Boyfriend? 187 00:11:27,127 --> 00:11:28,586 No. 188 00:11:30,298 --> 00:11:33,134 I can get our Adolescent Clinic to come down and talk to you. 189 00:11:33,302 --> 00:11:36,219 - My parents won't like that. - There are a number of options. 190 00:11:36,388 --> 00:11:39,592 Yeah, I can keep it or put it up for adoption. 191 00:11:40,226 --> 00:11:42,136 Or you could choose not to have it. 192 00:11:44,315 --> 00:11:46,722 I could never do that. 193 00:11:48,652 --> 00:11:50,230 It'd be against God. 194 00:11:52,491 --> 00:11:53,819 They stabbed me in the heart! 195 00:11:53,993 --> 00:11:56,615 P. P. Perkins, mugging victim. Wounds to chest, arms- 196 00:11:56,788 --> 00:11:58,661 - Name's P.P.? - I got blood coming out. 197 00:11:58,831 --> 00:12:01,239 - He's only satting 82. - You guys need a hand? 198 00:12:01,418 --> 00:12:03,826 No, we're on it. Chest tube, in here. Let's move it. 199 00:12:04,004 --> 00:12:06,578 Okay, we're gonna need to remove an ovary, Sara... 200 00:12:06,758 --> 00:12:08,585 ...but that's why God gave you a spare. 201 00:12:08,759 --> 00:12:13,090 It's gonna be fine. Prep her in 2. I should be up in 15 minutes. 202 00:12:13,265 --> 00:12:14,724 - How's it going? - Oh, well, good. 203 00:12:14,892 --> 00:12:16,932 She's young and the other ovary looks good. 204 00:12:17,103 --> 00:12:18,646 Oh, no. I meant... 205 00:12:18,814 --> 00:12:21,731 - Oh, "How's it going?" Well, fine. You? - Good. 206 00:12:21,900 --> 00:12:23,525 I just got paged for an ultrasound. 207 00:12:23,694 --> 00:12:25,901 - Do you know anything about that? - No. 208 00:12:26,072 --> 00:12:29,773 No, but I remember hearing that you surg your own practice? 209 00:12:29,952 --> 00:12:33,036 Yeah, yeah. It's going very well, you know. 210 00:12:33,205 --> 00:12:36,456 The only problem's the boss. What a bitch. 211 00:12:37,001 --> 00:12:39,540 - I'm the boss, Abby. - Right. 212 00:12:40,172 --> 00:12:43,043 - Now you're patronizing me. - No, I- 213 00:12:43,218 --> 00:12:47,429 I just- I just might want to come and see you. I need an OB. 214 00:12:48,223 --> 00:12:51,344 Congratulations. Wow, I had no idea. 215 00:12:51,519 --> 00:12:53,892 I'll shut up. 216 00:12:54,064 --> 00:12:56,305 Yeah, it wasn't something I expected. 217 00:12:57,567 --> 00:12:58,813 Is it something you want? 218 00:13:00,154 --> 00:13:05,398 I'm not sure I'm at the right place in my life for this. 219 00:13:05,577 --> 00:13:06,905 So... 220 00:13:07,078 --> 00:13:09,451 So you don't wanna keep it. 221 00:13:10,750 --> 00:13:14,499 - I'm sorry. - I'm always prepared. Here. 222 00:13:14,671 --> 00:13:16,047 Thanks. 223 00:13:16,674 --> 00:13:19,793 I've got office hours every afternoon. Just come by any time. 224 00:13:19,969 --> 00:13:22,757 I can help you. Whether it's prenatal care or termination. 225 00:13:22,931 --> 00:13:25,007 Whatever you decide. 226 00:13:25,601 --> 00:13:26,846 Thank you. 227 00:13:27,562 --> 00:13:31,559 And whatever you do, Abby, it's gonna be the right thing. 228 00:13:31,733 --> 00:13:33,358 Thanks. 229 00:13:43,663 --> 00:13:46,499 - Systolic's only 86. - Almost there. Get the Thora-Seal. 230 00:13:46,667 --> 00:13:48,043 Okay. A little pressure now. 231 00:13:48,211 --> 00:13:50,334 All right. So who really jacked you, huh, P.P.?. 232 00:13:50,505 --> 00:13:52,748 - Some guys I know. - Sats coming up. 233 00:13:52,925 --> 00:13:55,842 We was drinking by this fire in this alley. 234 00:13:56,011 --> 00:13:58,681 Right. Must be real good friends to stab you in the heart. 235 00:13:58,848 --> 00:14:01,138 - Did somebody call the cops? - Yeah. On their way. 236 00:14:01,310 --> 00:14:03,184 - I'm sure they're rushing over. - No cops. 237 00:14:03,354 --> 00:14:06,687 - BP's better, 110/75. - No cops? They could have killed you. 238 00:14:06,858 --> 00:14:08,685 I got problems. I got problems. 239 00:14:08,860 --> 00:14:11,897 - Cops only gonna make it worse. - I feel you, bro. Trust me. 240 00:14:12,072 --> 00:14:13,235 Then do me a solid, man. 241 00:14:13,866 --> 00:14:15,694 Anything for you, P.P. Anything. 242 00:14:15,869 --> 00:14:17,778 More lube. 243 00:14:18,580 --> 00:14:21,831 - It's cold. - Oh, sorry about that. 244 00:14:22,001 --> 00:14:24,919 - Dr. Coburn. - I called OB. 245 00:14:25,088 --> 00:14:27,377 Couldn't there have been a mistake with that test? 246 00:14:27,549 --> 00:14:30,420 I don't think so. Here. You see this? 247 00:14:31,470 --> 00:14:33,629 That's the heart beating. 248 00:14:34,265 --> 00:14:36,140 It's about seven weeks old, I'd say. 249 00:14:36,977 --> 00:14:39,266 They won't understand. 250 00:14:40,022 --> 00:14:42,430 - Your parents? - They'll say I've sinned. 251 00:14:43,234 --> 00:14:45,108 I can help you talk to them if you want. 252 00:14:46,905 --> 00:14:48,815 Can I have a minute? 253 00:14:50,660 --> 00:14:53,530 You were in with a patient, so I thought it was best to just- 254 00:14:53,705 --> 00:14:55,912 It would be better if you presented to me first. 255 00:14:56,083 --> 00:14:58,919 Well, either way, I had to call an OB. She's 15 and scared. 256 00:14:59,128 --> 00:15:02,249 - Family on the way in? - They're very religious people. 257 00:15:02,424 --> 00:15:04,416 Call me when they get here. 258 00:15:05,093 --> 00:15:06,718 How'd you do this? 259 00:15:06,887 --> 00:15:09,260 Tried to hop a bus. 260 00:15:09,432 --> 00:15:11,224 What, did you slip on the ice? 261 00:15:11,393 --> 00:15:15,093 I was skitching, fell off the fender. 262 00:15:16,774 --> 00:15:19,526 Might be easier just to pay the fare. 263 00:15:19,944 --> 00:15:23,610 Do I look like I got surplus income to blow? 264 00:15:25,618 --> 00:15:28,489 - Can I get another 3-0 Ethilon? - Mm-hm. 265 00:15:30,540 --> 00:15:33,957 Were you on your way home? 266 00:15:34,503 --> 00:15:38,453 I haven't been home in a while. Since, like, May. 267 00:15:39,384 --> 00:15:41,175 Your folks must be worried about you. 268 00:15:41,344 --> 00:15:43,338 Yeah, they worry a lot. 269 00:15:43,514 --> 00:15:47,014 Always wanting to know what I'm doing, what I'm up to. 270 00:15:47,978 --> 00:15:49,851 Gets to be a real drag, you know. 271 00:15:51,189 --> 00:15:52,814 Doesn't sound so bad. 272 00:15:52,983 --> 00:15:56,353 I'm an independent spirit, you know. I wanna be on my own. 273 00:15:59,325 --> 00:16:00,985 Do they even know where you are? 274 00:16:03,245 --> 00:16:04,954 No. 275 00:16:05,123 --> 00:16:06,665 Just left one day. 276 00:16:12,173 --> 00:16:14,046 What if I don't know how to love it right? 277 00:16:14,217 --> 00:16:16,044 Abby. 278 00:16:16,845 --> 00:16:18,339 Maybe I'm not strong enough. 279 00:16:19,098 --> 00:16:21,803 Being a parent makes you stronger. 280 00:16:23,061 --> 00:16:26,015 And it breaks your heart. You told me that. 281 00:16:26,189 --> 00:16:27,434 That's not what I meant. 282 00:16:33,240 --> 00:16:38,198 - I'm sorry, I didn't mean- - No, don't- Don't use that as a reason. 283 00:16:43,585 --> 00:16:44,617 I'm sorry. 284 00:16:49,091 --> 00:16:52,046 What if I go shopping and leave it in the supermarket? 285 00:16:53,221 --> 00:16:56,057 Don't worry, I'll do all the shopping. 286 00:17:02,148 --> 00:17:04,142 I'm afraid I'd mess it up, Luka. 287 00:17:09,074 --> 00:17:11,067 We won't. 288 00:17:13,579 --> 00:17:15,157 Okay. 289 00:17:16,249 --> 00:17:17,624 Keep the wound clean and dry. 290 00:17:17,792 --> 00:17:20,165 Come back in a week to have the stitches removed. 291 00:17:20,337 --> 00:17:22,580 - That's it? - Yeah. 292 00:17:23,298 --> 00:17:25,671 Unless you wanna talk to somebody from Social Work. 293 00:17:25,843 --> 00:17:27,254 Your daughter's right in here. 294 00:17:27,428 --> 00:17:30,098 - Mandy? Are you okay? - I'm fine, Mom. 295 00:17:30,265 --> 00:17:32,555 I'll leave you all to talk. 296 00:17:32,727 --> 00:17:33,758 Could you stay? 297 00:17:35,187 --> 00:17:37,062 Sure. 298 00:17:38,650 --> 00:17:40,560 Mom. 299 00:17:40,736 --> 00:17:42,610 Daddy. 300 00:17:43,865 --> 00:17:47,115 Something happened and I'm real sorry. 301 00:17:47,285 --> 00:17:48,780 What happened, sweetie? 302 00:17:51,374 --> 00:17:55,075 We ran a test and did an ultrasound. 303 00:17:55,253 --> 00:17:56,997 Amanda's pregnant. 304 00:17:58,298 --> 00:18:00,125 We're waiting for some blood results. 305 00:18:00,301 --> 00:18:02,377 - As soon as they arrive- - That's fine. 306 00:18:04,097 --> 00:18:07,015 There are a number of places we can refer you to for counseling. 307 00:18:07,184 --> 00:18:09,224 We'd like to be alone with our daughter now. 308 00:18:10,479 --> 00:18:11,724 Thank you. 309 00:18:16,654 --> 00:18:19,442 No free fluid on ultrasound. Waiting on surgery to evaluate. 310 00:18:19,616 --> 00:18:21,655 Not anymore, Red. What do you got? 311 00:18:21,826 --> 00:18:23,071 Morning, sunshine. 312 00:18:23,244 --> 00:18:24,953 - Who are you? - Clemente. Who are you? 313 00:18:25,122 --> 00:18:27,494 - I'm Surgery, see the badge? - Oh, yeah. 314 00:18:27,667 --> 00:18:30,372 You must be the bedside-manner coach I heard so much about. 315 00:18:30,545 --> 00:18:33,214 Multiple stab wounds. Stable after the chest tube. 316 00:18:33,381 --> 00:18:36,585 - Anything enter the peritoneum? - Not sure. Ultrasound's negative. 317 00:18:36,760 --> 00:18:38,338 Doesn't answer my question. 318 00:18:38,513 --> 00:18:42,891 - Hey, I got the cops out here. - Relax. Relax. I got your back. 319 00:18:45,854 --> 00:18:48,690 If you can get a smile out of Surgery, I'll pay for the date. 320 00:18:48,858 --> 00:18:51,184 You're right on the cusp of sexual harassment. 321 00:18:51,361 --> 00:18:54,696 The cusp. That would be a new position for me. 322 00:18:54,866 --> 00:18:57,273 Hey, guys. I'm the Attending Physician on this case. 323 00:18:57,451 --> 00:18:59,694 - Clemente? - Yeah. 324 00:18:59,871 --> 00:19:02,114 This dude is very sick. He's out of it completely. 325 00:19:02,291 --> 00:19:04,533 He won't be able to give a statement. I'm sorry. 326 00:19:04,711 --> 00:19:08,210 - Hold on a sec. You're Victor Clemente? - Yeah. Were you listening to me? 327 00:19:08,381 --> 00:19:10,458 - He won't be able to give a statement. - Easy. 328 00:19:10,634 --> 00:19:13,636 We're not here on your patient. We're here for you. 329 00:19:14,973 --> 00:19:17,013 Dubenko's feisty gopher's at it again. 330 00:19:17,184 --> 00:19:18,215 What? 331 00:19:18,394 --> 00:19:19,852 The chief Resident from the Death Star. 332 00:19:20,020 --> 00:19:22,392 - She's down on a consult. - Albright? 333 00:19:22,565 --> 00:19:25,400 He's hemodynamically stable with no peritoneal signs. 334 00:19:25,568 --> 00:19:29,567 - So why'd you call me? - Look, missy, it's protocol, all right? 335 00:19:29,740 --> 00:19:32,907 You didn't really just call me "missy," did you? 336 00:19:33,077 --> 00:19:36,743 Okay, look. The case meets trauma criteria. 337 00:19:36,915 --> 00:19:39,786 Next time, call me when you know what you got on your hands. 338 00:19:39,961 --> 00:19:41,040 Are you Dr. Albright? 339 00:19:41,212 --> 00:19:43,881 He was stabbed. I need to know if he needs surgical repair. 340 00:19:44,048 --> 00:19:47,667 Neela Rasgotra. I wanted to catch you about doing a surgery elective. 341 00:19:47,845 --> 00:19:50,419 Right. Work up your patient. 342 00:19:50,598 --> 00:19:54,217 Image the belly, explore the wounds, figure out how deep they are. 343 00:19:54,394 --> 00:19:56,968 If they enter the peritoneal cavity, call me. 344 00:19:57,147 --> 00:19:59,140 I'll be more than happy to get involved. 345 00:19:59,317 --> 00:20:01,939 One-third of stab wounds enter the peritoneal cavity... 346 00:20:02,112 --> 00:20:03,310 ...and damage the viscera. 347 00:20:03,489 --> 00:20:06,158 One-third go in and don't hit anything. 348 00:20:06,324 --> 00:20:08,448 And one-third... 349 00:20:10,121 --> 00:20:12,447 ...are shallow and tangential. 350 00:20:15,211 --> 00:20:19,374 The trajectory was suggested by the hilt mark of the knife. He won't need surgery. 351 00:20:21,593 --> 00:20:24,049 You should pay more attention to your interns, Red. 352 00:20:24,221 --> 00:20:25,680 I'm an R2, actually. 353 00:20:25,848 --> 00:20:30,557 Okay, R2. Call me about that elective. We might be able to work something out. 354 00:20:36,653 --> 00:20:39,144 Parking violations? You gotta be kidding me, right? 355 00:20:39,323 --> 00:20:41,813 Okay. But you had some other problems back East. 356 00:20:41,992 --> 00:20:43,736 What problems you talking about? 357 00:20:43,911 --> 00:20:46,485 You left Newark General under some serious allegations. 358 00:20:47,958 --> 00:20:49,369 I never. 359 00:20:49,543 --> 00:20:52,379 I never, never, never compromised a patient's care. 360 00:20:52,547 --> 00:20:55,168 - Do you understand me? I never. - Okay, okay. 361 00:20:55,341 --> 00:20:57,500 Let's get back to Mrs. Kenyon. She had issues- 362 00:20:57,677 --> 00:20:59,967 What issues? She had no issues. She was a nurse. 363 00:21:00,139 --> 00:21:03,176 I'd ask her for 6-0 Vicryl and she'd bring it to me. No issues. 364 00:21:03,351 --> 00:21:06,020 - Can I go now? Thank you. - Not yet. 365 00:21:06,187 --> 00:21:08,726 All right. You do realize that son of a bitch hits her? 366 00:21:08,941 --> 00:21:12,560 - So you have seen her? - You realize that. No, I haven't seen her. 367 00:21:12,737 --> 00:21:15,311 But I can see what's going on here and it's pretty low. 368 00:21:15,491 --> 00:21:19,073 To sic you on me because he can't keep his wife happy, that's pretty pathetic. 369 00:21:19,244 --> 00:21:22,663 All we know is Mrs. Kenyon's a missing person who might be in trouble. 370 00:21:22,832 --> 00:21:25,039 - Be in more trouble if you find her. - Meaning? 371 00:21:25,210 --> 00:21:28,413 Meaning sometimes people go missing because they feel safer that way. 372 00:21:28,589 --> 00:21:31,163 - My advice: Stop looking for her. - Don't you go missing. 373 00:21:31,342 --> 00:21:34,297 - I'm gonna wanna talk to you. - Why would I go missing? Why? 374 00:21:34,471 --> 00:21:36,844 Confusing me for one of your scumbags? 375 00:21:37,016 --> 00:21:38,808 Settle down before it gets embarrassing. 376 00:21:38,977 --> 00:21:41,302 Hope this conversation doesn't throw me off my game. 377 00:21:41,479 --> 00:21:43,223 After all the cops' lives I've saved. 378 00:21:43,398 --> 00:21:47,148 I'd hate to be less than 100 percent when your brother comes in with a bullet. 379 00:21:47,320 --> 00:21:48,980 I think we're done for now. 380 00:21:51,073 --> 00:21:52,272 Take it easy. 381 00:22:07,719 --> 00:22:11,171 Hey, we got any loperamide in stock? 382 00:22:11,348 --> 00:22:13,341 Yeah, I'm sure we have some. 383 00:22:27,200 --> 00:22:31,495 - I got you the good stuff. Today was- - Hey. 384 00:22:31,664 --> 00:22:34,998 Sorry. It's turkey day in the cafeteria. 385 00:22:35,168 --> 00:22:36,793 No. 386 00:22:36,962 --> 00:22:39,417 - No what? - Is the answer to your question. 387 00:22:41,342 --> 00:22:43,916 Can I at least state my case first? 388 00:22:45,639 --> 00:22:47,217 Okay. 389 00:22:48,350 --> 00:22:52,680 This is big. This is a big opportunity for my band. 390 00:22:52,855 --> 00:22:53,970 And for me. 391 00:22:54,149 --> 00:22:57,518 And you never know when you're gonna get another shot like this. 392 00:22:57,695 --> 00:23:01,942 My recollection is you were warned last year about your commitment to this job. 393 00:23:02,116 --> 00:23:03,147 Yes, I was. 394 00:23:03,326 --> 00:23:04,904 To your credit, you've done an excellent job... 395 00:23:05,078 --> 00:23:06,988 showing us that you wanna be here. 396 00:23:07,164 --> 00:23:09,703 - I do. - You're a good doctor. 397 00:23:10,752 --> 00:23:13,456 - Thank you. - We don't need to discuss this further. 398 00:23:13,630 --> 00:23:17,878 You're valuable, you're valued. Conversation over. 399 00:23:20,972 --> 00:23:22,633 Have you tried the stuffing? 400 00:23:22,808 --> 00:23:24,218 It's great stuffing. 401 00:23:24,392 --> 00:23:26,266 And, you know, I got you an extra piece- 402 00:23:26,436 --> 00:23:28,145 - Dr. Barnett! - Look, Kerry- 403 00:23:28,731 --> 00:23:30,808 Dr. Weaver. 404 00:23:32,236 --> 00:23:34,063 Have you ever dreamed about something... 405 00:23:34,238 --> 00:23:37,405 ...without ever believing it would actually happen? 406 00:23:37,575 --> 00:23:39,901 Because that's what this is. 407 00:23:40,078 --> 00:23:42,237 I've... 408 00:23:42,956 --> 00:23:45,413 This is so huge to me, that if I couldn't do this... 409 00:23:45,585 --> 00:23:47,992 ...I would seriously consider quitting. 410 00:23:50,006 --> 00:23:53,376 Far be it from me to stand in the way of the next Springsteen... 411 00:23:53,552 --> 00:23:55,344 ...or KC & The Sunshine Band. 412 00:23:55,513 --> 00:23:57,423 Resignation accepted. 413 00:23:58,767 --> 00:24:00,047 What? 414 00:24:00,226 --> 00:24:02,552 - Why do you wanna do surgery? - I'm curious about it. 415 00:24:02,730 --> 00:24:04,853 The hours suck, Attendings are slave drivers... 416 00:24:05,024 --> 00:24:06,851 ...Residents stab each other in the back. 417 00:24:07,027 --> 00:24:09,697 Not like down here where we're just one big, happy family. 418 00:24:09,864 --> 00:24:12,568 What's wrong? Ashlee Simpson get caught lip-synching again? 419 00:24:12,741 --> 00:24:15,114 - I think I just quit. - Quit? 420 00:24:15,286 --> 00:24:16,911 To go to California with my band. 421 00:24:17,080 --> 00:24:20,782 Oh, great. Yeah. No, bold move. I like it. Keeping that music dream alive. 422 00:24:20,960 --> 00:24:24,044 No, you'll love California. Everybody, Ray Barnett, rock god. 423 00:24:24,213 --> 00:24:26,787 Morris, I've already sent my paperwork up to Surgery. 424 00:24:26,967 --> 00:24:30,502 Well, get it back. I can't spare you, especially now with Ray on his way out. 425 00:24:30,680 --> 00:24:33,171 If we're not fully staffed, you're not going anywhere. 426 00:24:33,350 --> 00:24:35,141 I don't care what Dr. Cruella says. 427 00:24:35,310 --> 00:24:37,599 Three forty-five, that'll work. Yeah. Thank you. 428 00:24:37,771 --> 00:24:39,052 - Ray's on his way out? - Yeah. 429 00:24:39,231 --> 00:24:41,474 Up and quit, not gonna let the man keep him down. 430 00:24:41,651 --> 00:24:44,403 - I don't think he meant to. - Hey, guys. Guys, come here. 431 00:24:44,571 --> 00:24:47,656 - Know the girl I've been hanging with? - Jodie? Yeah, we love Jodie. 432 00:24:47,824 --> 00:24:50,660 Taught me to tie a knot in a cherry stem using only my tongue. 433 00:24:50,828 --> 00:24:51,908 - Really? - Come on, guys. 434 00:24:52,080 --> 00:24:53,705 - Anybody ask for her? - No. 435 00:24:53,874 --> 00:24:56,959 You never saw her, okay? And if anybody asks, the same goes for me. 436 00:24:57,127 --> 00:24:58,835 - What? - Pretend you never heard of me. 437 00:24:59,338 --> 00:25:01,877 Pratt's bringing in a patient. Get with him, okay? 438 00:25:02,050 --> 00:25:03,758 Okay. 439 00:25:05,012 --> 00:25:06,293 He gets weirder every day. 440 00:25:06,472 --> 00:25:08,430 Look, you heard what Dr. Albright said. 441 00:25:08,600 --> 00:25:12,550 So? She's the chief Resident upstairs, I'm the chief here. You work for me. 442 00:25:12,729 --> 00:25:15,055 - Oh, come on. That's not fair. - Fair? What's fair? 443 00:25:15,232 --> 00:25:16,727 Excuse me, doctor. 444 00:25:17,819 --> 00:25:19,195 Mr. Ramsey. 445 00:25:19,363 --> 00:25:22,316 I can sign whatever I need to, and we'll get out of your way. 446 00:25:22,490 --> 00:25:24,780 Like me to call anyone for further treatment? 447 00:25:24,952 --> 00:25:28,452 Thank you. I think we'll arrange our own prenatal care. 448 00:25:28,999 --> 00:25:30,624 Amanda decided to keep it? 449 00:25:32,377 --> 00:25:34,750 The baby. 450 00:25:34,922 --> 00:25:37,461 It's just that she's young and it was an accident. 451 00:25:37,634 --> 00:25:40,339 No, no. 452 00:25:40,888 --> 00:25:42,881 I don't believe in accidents. 453 00:25:43,266 --> 00:25:45,803 Now, I know you may not understand this... 454 00:25:45,977 --> 00:25:49,560 ...but it is God's will for her to have this child. 455 00:25:49,731 --> 00:25:52,650 I only mean you may want to consider the long-term effects. 456 00:25:52,819 --> 00:25:56,188 You might wanna consider the spiritual effects of what you're suggesting. 457 00:25:56,364 --> 00:26:00,574 It's my job to make sure the patient understands all the options available. 458 00:26:00,744 --> 00:26:03,366 A human life has just been created. 459 00:26:03,540 --> 00:26:06,078 And I'm sorry, but anything that interferes with that... 460 00:26:06,251 --> 00:26:08,872 ...is morally indefensible. 461 00:26:09,755 --> 00:26:11,380 Finished a cycle of chemo two days ago. 462 00:26:11,549 --> 00:26:13,376 Couldn't get an IV, he's too dry. 463 00:26:13,551 --> 00:26:17,052 Pratt, O.R. needs an Attending to sign off on your pancreatic pseudocyst. 464 00:26:17,223 --> 00:26:18,965 - Where's Clemente? - On the roof. 465 00:26:19,141 --> 00:26:20,885 - We're getting a chopper patient? - No. 466 00:26:21,060 --> 00:26:24,346 He just says that his cell phone gets better reception up there. 467 00:26:24,523 --> 00:26:26,646 Place a subclavian and bolus him. I'll be back. 468 00:26:26,817 --> 00:26:29,439 Okay, triple lumen tray and 1 percent lido. 469 00:26:29,612 --> 00:26:32,483 - He's tachy at 132. - A little bit cold here. 470 00:26:34,951 --> 00:26:36,743 I was never the sickly type, you know. 471 00:26:36,912 --> 00:26:39,369 - No? - Always very healthy. 472 00:26:41,293 --> 00:26:43,748 Used to do triathlons. Believe that? 473 00:26:43,920 --> 00:26:46,293 - Me too. - Really? 474 00:26:46,882 --> 00:26:48,626 Smoking, drinking and watching TV. 475 00:26:51,471 --> 00:26:54,009 - You should stop that. - I have. 476 00:26:56,143 --> 00:27:00,058 Six years ago, I find out I inherited the Philadelphia chromosome. 477 00:27:00,816 --> 00:27:02,690 Ran on my mother's side of the family. 478 00:27:03,277 --> 00:27:05,069 I never knew. 479 00:27:06,864 --> 00:27:09,237 Screwed by genetics. 480 00:27:09,743 --> 00:27:13,278 First time, I was panicked the baby would be bipolar. 481 00:27:13,873 --> 00:27:16,329 I'm not so sure I've changed that much. 482 00:27:16,501 --> 00:27:19,835 The chances are slim, you know that. 483 00:27:20,005 --> 00:27:22,675 Crossing the street is a risk. 484 00:27:23,300 --> 00:27:27,251 If you let it get to you, you'd never have children. 485 00:27:27,431 --> 00:27:29,174 Nobody would. 486 00:27:29,349 --> 00:27:31,923 Well, maybe some people aren't supposed to. 487 00:27:32,102 --> 00:27:34,890 Well, I don't think you're one of them. 488 00:27:36,733 --> 00:27:39,688 Yeah, well, you don't know what it was like... 489 00:27:40,988 --> 00:27:44,571 ...with Maggie and Eric. 490 00:27:44,742 --> 00:27:48,029 Come on. You're looking for reasons again. 491 00:27:48,956 --> 00:27:52,705 And what are you looking for? Someone to have a baby with? 492 00:27:58,884 --> 00:28:01,043 That what you think? 493 00:28:01,554 --> 00:28:05,303 Because if it is, then what the hell are we doing here? 494 00:28:18,991 --> 00:28:21,031 Happy New Year. 495 00:28:31,756 --> 00:28:34,248 A whole cascade of things have to happen to cause CML. 496 00:28:34,426 --> 00:28:36,585 Philadelphia chromosome doesn't mean cancer. 497 00:28:36,763 --> 00:28:41,805 No, just that you're born with a big strike against you. 498 00:28:43,938 --> 00:28:45,765 As soon as you get this message, call me. 499 00:28:45,940 --> 00:28:48,266 I wanna talk to you immediately. Right away. 500 00:28:48,443 --> 00:28:51,479 Maybe you're trying me right now, so I'm just gonna hang up and... 501 00:28:51,655 --> 00:28:53,778 And you gotta call me. 502 00:28:55,243 --> 00:28:57,070 You gonna jump? 503 00:28:58,121 --> 00:29:01,408 - It's not a trick question. - Yeah, sure it's not. 504 00:29:01,958 --> 00:29:05,044 Here. I need you to sign off on this. 505 00:29:05,838 --> 00:29:10,086 - What are you doing here? It's freezing. - Yeah, well, I got a very high core temp. 506 00:29:10,261 --> 00:29:11,886 It's a Latin thing. 507 00:29:13,472 --> 00:29:17,056 - You wanna talk or something? - No. Why would I? 508 00:29:17,227 --> 00:29:19,101 I don't know. You seem a little ragged. 509 00:29:20,690 --> 00:29:22,979 Yeah, I just got some chick trouble, that's all. 510 00:29:23,151 --> 00:29:26,567 - Then I'm your men. - Except I don't like to share. 511 00:29:27,989 --> 00:29:30,695 You know, I heard you never stick anyplace. 512 00:29:31,494 --> 00:29:35,872 Maybe people don't go to the mat for you because they have no idea who you are. 513 00:29:45,052 --> 00:29:46,677 All right. 514 00:29:47,305 --> 00:29:50,720 All right, so there was this crazy nurse at my last hospital. 515 00:29:50,892 --> 00:29:52,351 - In Newark? - Yeah. 516 00:29:52,519 --> 00:29:55,306 She's a piece of work, and it just ended bad. 517 00:29:56,148 --> 00:29:57,429 It usually does. 518 00:29:57,608 --> 00:30:01,024 You know, I came here just to focus, to stay on the straight and narrow. 519 00:30:01,195 --> 00:30:04,779 - Sounds like a good idea. - Yeah, one would think. 520 00:30:04,950 --> 00:30:07,738 Except it's easier said than done, because this girl... 521 00:30:07,912 --> 00:30:10,119 ...she's got my number, if you know what I mean. 522 00:30:10,290 --> 00:30:12,366 And a very pissed-off husband. 523 00:30:15,170 --> 00:30:17,923 See? I'm starting to like you more already. 524 00:30:19,843 --> 00:30:21,587 Damn, so many patients. 525 00:30:22,388 --> 00:30:26,302 - Don't you feel better now? - Not really, no. Can't say that I do. 526 00:30:26,475 --> 00:30:28,718 Type and Rh are back on Amanda. 527 00:30:28,895 --> 00:30:30,722 Then we're done. 528 00:30:32,066 --> 00:30:34,439 - You off already? - Yeah. 529 00:30:34,611 --> 00:30:36,936 - I have a doctor's appointment. - Oh. 530 00:30:37,113 --> 00:30:38,691 I'm going to see Coburn. 531 00:30:41,911 --> 00:30:44,449 - Coburn? - At her practice. 532 00:30:48,042 --> 00:30:50,616 - I'll get Clemente to cover. - It's okay. You're working. 533 00:30:50,796 --> 00:30:55,091 No, I should come with you. - It probably would be easier if you didn't. 534 00:30:55,260 --> 00:30:57,467 Hey. Hey. 535 00:31:01,183 --> 00:31:05,182 When I say I want us to keep it, you don't like the way it sounds. 536 00:31:08,109 --> 00:31:09,816 But anything else is a lie. 537 00:31:09,985 --> 00:31:12,821 Luka. Neela's waiting for you to sign off on the Ramsey girl. 538 00:31:12,989 --> 00:31:14,982 - Get Clemente to do it. - He's MIA. 539 00:31:21,457 --> 00:31:22,833 I don't know what else to say. 540 00:31:23,918 --> 00:31:25,579 Don't say anything. 541 00:31:37,434 --> 00:31:40,935 Take one of these every day. It'll help keep you and the baby healthy. 542 00:31:41,106 --> 00:31:43,894 - Okay. - Where are your parents? 543 00:31:44,068 --> 00:31:47,768 My mom's making some calls and my dad had to go to a meeting. 544 00:31:47,947 --> 00:31:51,946 If it makes you nauseous, try taking it at night before you go to bed, okay? 545 00:31:54,288 --> 00:31:57,159 This is some more information that might be useful. 546 00:31:57,333 --> 00:32:01,996 And we got this for you from the ultrasound. 547 00:32:08,888 --> 00:32:11,380 I wish this didn't happen. 548 00:32:12,434 --> 00:32:14,344 I wish I could make it go away. 549 00:32:14,520 --> 00:32:16,846 Well, everything happens for a reason. 550 00:32:24,949 --> 00:32:29,162 There was this party at my friend Ginny's house. 551 00:32:30,665 --> 00:32:33,036 And I drank some beer... 552 00:32:33,209 --> 00:32:37,338 ...and I did some other stuff with a couple of guys, and... 553 00:32:39,842 --> 00:32:42,843 And I must have passed out in the bedroom... 554 00:32:43,012 --> 00:32:44,969 ...because when I woke up... 555 00:32:47,225 --> 00:32:50,476 ...my jeans were on the floor and there was blood all over the sheets. 556 00:32:50,646 --> 00:32:52,058 I tried to change the covers- 557 00:32:52,232 --> 00:32:54,024 Amanda... 558 00:32:54,400 --> 00:32:55,480 ...were you raped? 559 00:32:56,820 --> 00:32:59,608 Always thought the first time would be with someone I loved. 560 00:32:59,782 --> 00:33:01,158 Why didn't you say something? 561 00:33:03,578 --> 00:33:06,579 I don't want this. Please. 562 00:33:06,748 --> 00:33:09,121 You need to explain to your parents what happened. 563 00:33:09,293 --> 00:33:11,749 They'll understand. You have to tell them. 564 00:33:12,881 --> 00:33:14,210 I did tell them. 565 00:33:15,551 --> 00:33:17,259 Mrs. Ramsey? 566 00:33:17,428 --> 00:33:19,255 I'll call you back. 567 00:33:19,931 --> 00:33:22,802 - Amanda told you what happened to her? - Yes. 568 00:33:22,976 --> 00:33:24,601 And you still want her to do this? 569 00:33:25,646 --> 00:33:29,395 That baby can't be punished for how it was conceived. 570 00:33:29,567 --> 00:33:32,522 It's not up to us to determine who gets to be born. 571 00:33:32,696 --> 00:33:34,819 We're talking about a 15-year-old girl. 572 00:33:34,990 --> 00:33:36,734 - Your daughter, who was raped. - Neela. 573 00:33:36,909 --> 00:33:39,484 You'd force her to carry this to term, change her life? 574 00:33:39,663 --> 00:33:42,118 I wouldn't force her to do anything. 575 00:33:42,290 --> 00:33:44,616 She believes the same things that we believe. 576 00:33:44,793 --> 00:33:47,665 - This is an inappropriate conversation. - Inappropriate? 577 00:33:47,839 --> 00:33:50,794 - She's terrified, doesn't wanna keep it. - Let's take a walk. 578 00:33:50,968 --> 00:33:54,551 Think for one minute about what's in your daughter's best interest. 579 00:33:54,722 --> 00:33:57,759 You think it's in her best interest to kill the baby? 580 00:33:58,518 --> 00:34:00,262 Because I can assure you... 581 00:34:00,437 --> 00:34:02,976 ...that in the eyes of God, it most certainly is not. 582 00:34:03,149 --> 00:34:04,229 Excuse me. 583 00:34:05,151 --> 00:34:07,821 Leave these people alone now. They've made a decision. 584 00:34:07,988 --> 00:34:10,526 Parents have no legal rights. Pregnancy emancipates her. 585 00:34:10,699 --> 00:34:12,491 There's nothing else you can do. 586 00:34:12,660 --> 00:34:16,243 That girl's head is so far twisted, she doesn't understand she has a choice. 587 00:34:16,414 --> 00:34:17,743 She doesn't want an abortion. 588 00:34:17,916 --> 00:34:21,036 She doesn't wanna have the baby either. Anyone can see that. 589 00:34:21,212 --> 00:34:23,882 What about misoprostol? It's used as an abortifacient. 590 00:34:24,049 --> 00:34:26,338 She won't consent to that. Just let it go, Neela. 591 00:34:26,510 --> 00:34:29,427 You're the wrong person to talk to about this. 592 00:34:30,681 --> 00:34:32,508 Excuse me? 593 00:34:34,853 --> 00:34:37,771 I would like your permission to consult another Attending. 594 00:34:40,526 --> 00:34:42,566 Someone who's not Catholic. 595 00:34:48,703 --> 00:34:50,197 Listen to me very seriously. 596 00:34:50,372 --> 00:34:53,372 I'm a doctor first, above and beyond anything else... 597 00:34:53,541 --> 00:34:58,917 ...and I don't let my personal beliefs get in the way of a patient's best interests. 598 00:34:59,090 --> 00:35:00,122 Ever. 599 00:35:05,931 --> 00:35:08,637 Now, give me that chart and move on to the next one. 600 00:35:08,810 --> 00:35:10,886 I'm sorry. I... 601 00:35:11,063 --> 00:35:14,514 - There's gotta be something that we- - You're done here. 602 00:35:35,258 --> 00:35:37,630 Do you wanna have this baby? 603 00:35:39,596 --> 00:35:40,877 I have to. 604 00:35:41,056 --> 00:35:42,764 Is it what you want? 605 00:35:46,897 --> 00:35:50,348 No. No, it isn't. 606 00:35:59,954 --> 00:36:02,705 This is called a laminaria. 607 00:36:03,958 --> 00:36:06,082 It goes into the cervix... 608 00:36:06,628 --> 00:36:11,624 ...where it absorbs water and swells, creating a larger opening. 609 00:36:16,348 --> 00:36:18,222 After that happens... 610 00:36:18,392 --> 00:36:20,966 ...it's possible that the fetus might fall out. 611 00:36:21,146 --> 00:36:24,396 - Possible? - You might have a miscarriage. 612 00:36:25,317 --> 00:36:27,523 - Does it hurt? - A little. 613 00:36:27,695 --> 00:36:30,186 There might be some cramping. 614 00:36:32,659 --> 00:36:34,284 Is it a sin? 615 00:36:34,954 --> 00:36:40,411 It's just a medical way we have... 616 00:36:42,838 --> 00:36:45,958 ...of giving God a chance to reconsider. 617 00:36:47,801 --> 00:36:50,008 Abigail Lockhart? 618 00:36:56,855 --> 00:37:00,270 Oh, my God. Nobody was out today. I had the pick of the litter. 619 00:37:00,441 --> 00:37:01,853 Hey, come on. You gotta leave. 620 00:37:02,027 --> 00:37:04,316 Hey, what the hell's wrong with you? 621 00:37:06,115 --> 00:37:07,740 Cops are on me, getting on my ass. 622 00:37:07,909 --> 00:37:11,243 Why? Your dick of a husband, Bobby, has put out a missing-persons report. 623 00:37:11,413 --> 00:37:12,492 - That's why. - He did? 624 00:37:12,664 --> 00:37:14,823 Yeah. How long we got till he traces you to me? 625 00:37:15,001 --> 00:37:18,287 How long before I'm walking around with my testicles in a jar? Tell me. 626 00:37:18,463 --> 00:37:20,255 Vicky. Vic, Vic. 627 00:37:20,424 --> 00:37:22,085 I love you. 628 00:37:22,259 --> 00:37:24,216 Sometimes you can be such a little faggot. 629 00:37:24,387 --> 00:37:25,418 Oh, yeah? 630 00:37:25,596 --> 00:37:29,262 I'm gonna get a big boyfriend who'll kick your maniac of a husband's ass. 631 00:37:29,435 --> 00:37:32,270 How do you like that, huh? How do you like that? 632 00:37:32,438 --> 00:37:35,605 Hey, you're ripping the leather. 633 00:37:37,110 --> 00:37:38,937 Quiet, will you? 634 00:37:40,573 --> 00:37:43,658 - That's great. That's great. - You gotta pay your tickets. 635 00:37:43,827 --> 00:37:45,321 That's great. Damn it. 636 00:37:45,495 --> 00:37:48,069 Vic, what's going on? 637 00:37:48,248 --> 00:37:49,577 Hey, X-Ray, how's it going? 638 00:37:50,084 --> 00:37:52,410 So this must be Jodie, huh? 639 00:37:52,587 --> 00:37:55,423 Who, her? That's not Jodie. 640 00:37:55,633 --> 00:37:56,878 - Hi. - Hey. 641 00:37:57,051 --> 00:38:00,171 It's weird. I've parked here a lot of times and never had a problem. 642 00:38:00,346 --> 00:38:02,339 Yeah, it's weird. We're gonna take the el. 643 00:38:02,515 --> 00:38:03,714 Right. 644 00:38:03,892 --> 00:38:05,517 - Nice meeting you. - Likewise. 645 00:38:05,686 --> 00:38:07,145 Yo, Ray. 646 00:38:07,313 --> 00:38:09,804 Bret. Hey, how was practice? 647 00:38:10,483 --> 00:38:12,392 - Thanks for meeting me, man. - Yeah. 648 00:38:12,569 --> 00:38:13,648 Grab some coffee? 649 00:38:13,820 --> 00:38:17,570 Yeah. So I took care of everything. Schedule's all cleared up. 650 00:38:17,742 --> 00:38:20,198 I thought we were gonna talk before you did anything. 651 00:38:20,370 --> 00:38:23,241 Did something happen? Don't tell me Ginzberg isn't interested. 652 00:38:23,415 --> 00:38:25,871 No, it's still on. 653 00:38:26,460 --> 00:38:30,044 Here's the thing. You've been pretty busy with this whole doctor thing lately. 654 00:38:30,215 --> 00:38:32,373 - Kind of distracted, you know? - True. True. 655 00:38:32,550 --> 00:38:35,837 But I'm a hundred percent onboard now, okay? Hundred and ten, actually. 656 00:38:36,013 --> 00:38:38,256 Well, we all got together and talked about it. 657 00:38:38,850 --> 00:38:40,510 Who did? 658 00:38:43,064 --> 00:38:46,148 The guys. This morning. 659 00:38:46,317 --> 00:38:48,643 Kind of decided the band's gotta make some changes. 660 00:38:52,074 --> 00:38:54,067 Changes? 661 00:38:56,996 --> 00:38:58,657 What do you mean, changes? 662 00:38:59,374 --> 00:39:03,076 You'll need to come back to have the laminaria removed. 663 00:39:03,254 --> 00:39:06,422 Probably feel a little pain. Nothing to worry about. 664 00:39:06,592 --> 00:39:08,999 You can take ibuprofen. That should help. 665 00:39:12,473 --> 00:39:16,139 Before I formed thee in the belly I knew thee. 666 00:39:17,104 --> 00:39:20,852 And before thou camest forth out of the womb I sanctified thee... 667 00:39:21,025 --> 00:39:24,858 ...and ordained thee a prophet unto the nations. 668 00:39:26,907 --> 00:39:30,240 Jeremiah 1:5. 669 00:39:30,911 --> 00:39:33,533 Man was born of dust. 670 00:39:33,998 --> 00:39:39,207 It was only when God breathed life into Adam... 671 00:39:39,380 --> 00:39:41,753 ...that he became a living soul. 672 00:39:42,717 --> 00:39:43,915 Genesis. 673 00:39:45,554 --> 00:39:47,214 You're a Christian. 674 00:39:54,773 --> 00:39:56,267 What do I tell my mom? 675 00:39:58,027 --> 00:40:00,945 She'll think you're having a miscarriage. 676 00:40:01,114 --> 00:40:02,395 And you will be. 677 00:40:32,234 --> 00:40:34,441 All done. You can take her home now. 678 00:40:34,612 --> 00:40:36,938 Okay. Thank you, doctor. 679 00:40:38,075 --> 00:40:40,612 Weaver's MRI results are back. 680 00:40:40,785 --> 00:40:43,408 - What happened? - Sorry? 681 00:40:43,581 --> 00:40:44,992 What were you doing in there? 682 00:40:45,166 --> 00:40:47,373 Taking care of the patient. 683 00:40:59,308 --> 00:41:01,515 Hey, Abby. It's me. 684 00:41:02,479 --> 00:41:04,435 I guess I missed you. 685 00:41:09,278 --> 00:41:11,437 Nothing. I'll see you soon. 686 00:41:12,866 --> 00:41:14,658 Okay. 687 00:41:21,125 --> 00:41:25,076 Advanced degeneration with a cartilaginous flap. 688 00:41:25,548 --> 00:41:27,456 At least that explains the pain. 689 00:41:28,050 --> 00:41:32,298 I've seen that kind of thing heal with enough bed rest and physical therapy. 690 00:41:33,724 --> 00:41:38,221 I've been putting this off for years. Maybe it's time to face the music. 691 00:41:38,395 --> 00:41:42,061 - I'll need a total hip replacement. - Not necessarily. 692 00:41:43,402 --> 00:41:46,487 Just when Henry's starting to run around like a crazy man. 693 00:41:47,407 --> 00:41:49,032 - How is he? - He's great. 694 00:41:50,034 --> 00:41:52,573 You should see him. He looks just like Sandy. 695 00:42:12,395 --> 00:42:13,592 Went by your place... 696 00:42:13,771 --> 00:42:16,262 ...but I figured you might come home this way. 697 00:42:25,159 --> 00:42:29,537 I don't want everything we have to come down to this one decision. 698 00:42:34,296 --> 00:42:35,624 We can get past it. 699 00:42:37,757 --> 00:42:40,296 You did what you had to do. 700 00:42:42,722 --> 00:42:44,929 Doesn't mean we can't be together. 701 00:42:47,311 --> 00:42:49,268 I didn't do it. 702 00:42:52,525 --> 00:42:54,399 I couldn't. 703 00:42:58,491 --> 00:43:00,732 I wanna keep it. 704 00:43:05,624 --> 00:43:08,330 I want us to have this baby. 53191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.