All language subtitles for Doom.Patrol.S02E06.XviD-AFG[eztv.io]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,810 --> 00:02:17,810 Holy shit. 2 00:02:19,850 --> 00:02:22,270 - They're dead. - No! 3 00:02:23,520 --> 00:02:25,520 No! 4 00:02:25,600 --> 00:02:26,600 Oh, my God. 5 00:02:29,930 --> 00:02:31,220 No! 6 00:02:35,770 --> 00:02:39,810 Dorothy. Rise and shine. 7 00:02:40,430 --> 00:02:41,810 Dorothy? 8 00:02:52,100 --> 00:02:53,100 Dorothy? 9 00:02:54,020 --> 00:02:57,470 Chief, we got a live one. 10 00:02:57,560 --> 00:02:59,100 Fresh off the knuckle. 11 00:03:00,770 --> 00:03:02,140 What the hell were you thinking? 12 00:03:02,220 --> 00:03:04,310 I'm thinking this perfectly good touching stick 13 00:03:04,390 --> 00:03:06,390 is my ticket to being able to feel. 14 00:03:06,470 --> 00:03:08,430 We agreed. No brutality. 15 00:03:08,520 --> 00:03:09,680 And I agreed, but this finger 16 00:03:09,770 --> 00:03:11,520 literally fell into my lap. 17 00:03:11,600 --> 00:03:14,930 See I was waiting for Vic to man up and get his lady friend back, 18 00:03:15,020 --> 00:03:16,076 and out of nowhere come these two bad guys. 19 00:03:16,100 --> 00:03:18,720 So I'm like, "What would a good person do?" 20 00:03:18,810 --> 00:03:19,850 Stop the bad guys, right? 21 00:03:19,930 --> 00:03:21,430 Which I proceeded to do. 22 00:03:21,520 --> 00:03:23,446 It's important that before I tell you about the car door, 23 00:03:23,470 --> 00:03:24,946 you understand that I'm basically a hero. 24 00:03:24,970 --> 00:03:27,140 I don't give a damn, Cliff. 25 00:03:28,350 --> 00:03:29,220 Dorothy's missing. 26 00:03:29,310 --> 00:03:31,890 Table the finger and help me find her. 27 00:03:41,770 --> 00:03:43,720 Hang tight, little guy. 28 00:04:00,850 --> 00:04:02,470 You're sure we weren't followed? 29 00:04:03,810 --> 00:04:04,810 Not really. 30 00:04:06,680 --> 00:04:09,810 The Bureau of Normalcy seems to be everywhere these days. 31 00:04:13,680 --> 00:04:14,840 I'm sorry my son sold us out. 32 00:04:14,890 --> 00:04:18,350 Why are you apologizing? You were trying to make amends. 33 00:04:18,430 --> 00:04:20,810 And apparently, they'd all be better off if I were dead. 34 00:04:20,890 --> 00:04:22,350 Well, that may be true, 35 00:04:24,100 --> 00:04:25,270 but I would be bereft. 36 00:04:39,220 --> 00:04:43,470 - You're not coming home? - I, uh, have a commitment... 37 00:04:43,560 --> 00:04:45,720 in town. 38 00:04:45,810 --> 00:04:47,310 - Really? - Yes. 39 00:04:47,390 --> 00:04:49,350 I need to purchase street clothes... 40 00:04:51,560 --> 00:04:52,560 for a rehearsal... 41 00:04:53,470 --> 00:04:54,470 of Our Town... 42 00:04:55,180 --> 00:04:56,970 by the Cloverton Players. 43 00:04:57,060 --> 00:04:58,680 Community theater, huh? 44 00:04:58,770 --> 00:04:59,310 Well, go ahead and say it. 45 00:04:59,390 --> 00:05:01,060 I'm a vain, selfish person 46 00:05:01,140 --> 00:05:03,350 who'd rather chase fame than support you 47 00:05:03,430 --> 00:05:04,850 in your time of need. 48 00:05:04,930 --> 00:05:07,350 First, I'm not in a time of need. 49 00:05:07,430 --> 00:05:10,180 I'm in a time of regret and self-loathing. 50 00:05:10,270 --> 00:05:12,350 Second, I doubt it's fame you're chasing 51 00:05:12,430 --> 00:05:14,180 by joining the Cloverton Players. 52 00:05:14,270 --> 00:05:17,520 They're very well-reviewed in the Cloverton Bugle. 53 00:05:17,600 --> 00:05:18,930 Well, break a leg. 54 00:05:19,020 --> 00:05:20,810 I hope you find what you're looking for. 55 00:05:23,930 --> 00:05:26,270 Right. 56 00:05:29,600 --> 00:05:30,680 Oh. 57 00:05:30,770 --> 00:05:31,930 Oops. 58 00:05:32,020 --> 00:05:34,890 Well, I was going to tell you to come back to bed, but... 59 00:05:34,970 --> 00:05:37,430 looks like you beat me to it. 60 00:05:37,520 --> 00:05:39,810 Mmm. Taking advantage of the disabled. 61 00:05:39,890 --> 00:05:40,890 Class act. 62 00:05:40,970 --> 00:05:43,560 Let's stay in today. 63 00:05:43,640 --> 00:05:44,810 I'm sorry, Vic. 64 00:05:44,890 --> 00:05:45,946 But I live in the real world, 65 00:05:45,970 --> 00:05:48,390 and us normals without a S.T.A.R. Lab credit card 66 00:05:48,470 --> 00:05:51,890 have to come up with rent, buy food, 67 00:05:51,970 --> 00:05:55,390 and pay off years of medical stuff. 68 00:05:55,470 --> 00:05:57,390 I get it. What kind of medical stuff? 69 00:05:58,270 --> 00:06:01,060 PT from botched corrective surgeries, 70 00:06:01,140 --> 00:06:03,270 pain meds, PTSD meds, anxiety meds, 71 00:06:03,350 --> 00:06:06,720 which, apparently, are different from PTSD meds. 72 00:06:06,810 --> 00:06:09,060 Sounds expensive. 73 00:06:09,140 --> 00:06:09,930 Cost of doing business with black ops. 74 00:06:10,020 --> 00:06:11,350 But don't you worry. 75 00:06:11,430 --> 00:06:14,470 I'll die long before I have to pay it all off. 76 00:06:22,310 --> 00:06:23,310 Hey. 77 00:06:23,930 --> 00:06:24,930 Can I look inside of you? 78 00:06:26,640 --> 00:06:28,720 - Ew. - To see what's broken, I mean. 79 00:06:28,810 --> 00:06:30,350 A hundred times "ew." 80 00:06:30,430 --> 00:06:32,520 There's gotta be a better way to ask that. 81 00:06:32,600 --> 00:06:33,430 Look... 82 00:06:33,520 --> 00:06:35,220 All this crap you're dealing with 83 00:06:35,310 --> 00:06:36,366 is because they ripped the tech out of you, right? 84 00:06:36,390 --> 00:06:38,060 - Right. - Well, I happen to know 85 00:06:38,140 --> 00:06:38,850 something about the line where tech meets flesh. 86 00:06:38,930 --> 00:06:40,390 If I could do a deep scan, 87 00:06:40,470 --> 00:06:42,640 I could figure out how to relieve some of your pain. 88 00:06:48,470 --> 00:06:50,350 I'll show you mine if you show me yours. 89 00:06:50,430 --> 00:06:52,720 There's gotta be a better way to say that. 90 00:06:54,180 --> 00:06:56,100 You can scan my guts if... 91 00:06:56,180 --> 00:06:58,470 you tell me about your PTSD. 92 00:06:58,560 --> 00:07:00,890 All the gory details you're too chicken shit 93 00:07:00,970 --> 00:07:01,970 to share in group. 94 00:07:03,270 --> 00:07:04,550 Maybe you should go back to work. 95 00:07:04,600 --> 00:07:05,866 You're such an asshole. 96 00:07:05,890 --> 00:07:07,890 Okay. Deal. 97 00:07:07,970 --> 00:07:09,270 - Deal? - Yeah. 98 00:07:09,350 --> 00:07:12,640 You're gonna tell my boss I got a fever? 99 00:07:12,720 --> 00:07:14,100 Mmm-hmm. 100 00:07:14,180 --> 00:07:15,580 You're gonna cough up a day's wages? 101 00:07:17,970 --> 00:07:19,100 Are you gonna do the... 102 00:07:19,180 --> 00:07:21,600 - other thing you do? - Hmm. 103 00:07:21,680 --> 00:07:24,520 - You like that thing, huh? - I like that thing. 104 00:07:35,890 --> 00:07:37,600 What the hell? 105 00:07:43,390 --> 00:07:46,600 Yoo-hoo. Any pigtailed pains in the ass down here? 106 00:07:48,720 --> 00:07:50,770 Jane? 107 00:07:50,850 --> 00:07:52,180 Oh, shit! 108 00:07:53,140 --> 00:07:55,270 Oh, shit. Oh, shit! 109 00:07:55,890 --> 00:07:58,770 Oh, shit. Oh, shit! 110 00:07:58,850 --> 00:08:00,430 Oh, shit. 111 00:08:00,520 --> 00:08:02,350 Chief! 112 00:08:02,430 --> 00:08:04,390 There's something wrong with Jane. 113 00:08:08,220 --> 00:08:11,180 - Where was she? - The basement. 114 00:08:11,270 --> 00:08:12,470 Was Dorothy with her? 115 00:08:12,560 --> 00:08:14,270 No! Nobody cares about Dorothy! 116 00:08:14,350 --> 00:08:15,366 Jane was in the basement, covered in this shit. 117 00:08:15,390 --> 00:08:18,930 - Are you gonna help? - She's breathing. 118 00:08:19,020 --> 00:08:20,470 What the fuck happened? 119 00:08:20,560 --> 00:08:24,180 - She was with Dorothy. - That's not an answer! 120 00:08:25,430 --> 00:08:27,810 This is Dorothy's doing. But why? 121 00:08:27,890 --> 00:08:30,140 Your daughter did this, and that's all you got? 122 00:08:30,220 --> 00:08:32,520 What about all this wax? 123 00:08:32,600 --> 00:08:33,430 All you talk about is how your dumb girl's 124 00:08:33,520 --> 00:08:36,220 gonna end the world, but you have no idea 125 00:08:36,310 --> 00:08:39,350 how Jane ended up in a fucking coma? 126 00:08:39,430 --> 00:08:41,060 Hey, what's going on? 127 00:08:41,140 --> 00:08:42,786 - Dorothy put Jane in a coma. - Have you seen her? 128 00:08:42,810 --> 00:08:44,310 Oh, no. 129 00:08:44,390 --> 00:08:46,560 But there's something else you should see. 130 00:08:46,640 --> 00:08:49,220 Is it Dorothy playing dress-up with Rita's skin? 131 00:08:49,310 --> 00:08:52,600 No, no. There's a spaceship outside. 132 00:09:01,310 --> 00:09:03,100 Tell them I'm not here. 133 00:09:03,180 --> 00:09:04,390 What? 134 00:09:04,470 --> 00:09:06,810 Hey. Where do you think you're going? 135 00:09:06,890 --> 00:09:07,430 I need to find Dorothy. 136 00:09:07,520 --> 00:09:09,100 Wait, Niles, slow down. 137 00:09:09,180 --> 00:09:10,180 Do you know these guys? 138 00:09:11,520 --> 00:09:14,810 In 1955, the Bureau gave me funding 139 00:09:14,890 --> 00:09:16,430 for my Immortus initiative, 140 00:09:16,520 --> 00:09:19,100 which included sending a research team into space. 141 00:09:19,180 --> 00:09:21,560 - To do what? - Research. 142 00:09:23,520 --> 00:09:26,310 I lost contact with them in the early '60s 143 00:09:26,390 --> 00:09:29,600 and assumed they were dead. Apparently, they're not. 144 00:09:29,680 --> 00:09:31,220 And their timing couldn't be worse. 145 00:09:31,310 --> 00:09:32,890 What, so, I should just send them away? 146 00:09:32,970 --> 00:09:34,270 No! 147 00:09:34,350 --> 00:09:35,350 Keep them here. 148 00:09:36,470 --> 00:09:39,600 Don't ask me. I don't fucking know. 149 00:09:46,850 --> 00:09:48,140 Hello. 150 00:09:48,220 --> 00:09:51,350 Welcome back... to Earth. 151 00:09:52,770 --> 00:09:53,770 I'm Larry Trainor. 152 00:09:55,930 --> 00:09:58,470 And you are... 153 00:09:58,850 --> 00:10:00,560 Who are we? 154 00:10:00,640 --> 00:10:04,350 - We are... - - The Pioneers of the Uncharted. 155 00:10:04,430 --> 00:10:05,510 Earth's best and brightest, 156 00:10:05,560 --> 00:10:06,970 assembled by benevolent genius, 157 00:10:07,060 --> 00:10:08,220 Niles Caulder. 158 00:10:08,310 --> 00:10:09,220 To pilot the space vessel Icarus 159 00:10:09,310 --> 00:10:12,220 on a three-generations mission... 160 00:10:12,310 --> 00:10:14,890 Into the deepest reaches of the unknown. 161 00:10:14,970 --> 00:10:17,270 Pioneers, roll call. 162 00:10:18,720 --> 00:10:21,770 The name's Zip. Hotshot pilot, nothing scares me. 163 00:10:21,850 --> 00:10:24,020 - Except marriage. - The name's Specs. 164 00:10:24,100 --> 00:10:26,640 I'm the brains of the op and a heartbreaker to boot. 165 00:10:28,270 --> 00:10:30,180 And my name... is Moscow. 166 00:10:30,270 --> 00:10:32,220 The Russian one! 167 00:10:32,310 --> 00:10:34,430 And together we are... 168 00:10:34,520 --> 00:10:37,390 - The Pioneers of the... - Of the Uncharted. Got it. 169 00:10:37,850 --> 00:10:39,470 Zip Callahan. Wow. 170 00:10:39,560 --> 00:10:42,430 You made the back of my kid's cereal box. 171 00:10:42,520 --> 00:10:44,270 I always wondered what happened to you. 172 00:10:44,350 --> 00:10:47,310 Well, that is a long story. 173 00:10:47,390 --> 00:10:51,220 So, where is benevolent genius Niles Caulder? 174 00:10:52,680 --> 00:10:55,560 He's, uh... He's a little tied up at the moment. 175 00:11:31,060 --> 00:11:33,180 Hey. 176 00:11:33,270 --> 00:11:34,890 What are they doing? 177 00:11:34,970 --> 00:11:36,310 There was a vote. 178 00:11:36,390 --> 00:11:38,270 A funeral procession seems appropriate. 179 00:11:38,350 --> 00:11:39,600 But we don't know they're dead. 180 00:11:39,680 --> 00:11:40,600 You saw what that thing did to them. 181 00:11:40,680 --> 00:11:43,060 Secretary, I'm gonna need you to be, like, 182 00:11:43,140 --> 00:11:46,560 10% more self-aware. 183 00:11:46,640 --> 00:11:49,180 This is a construct. 184 00:11:49,270 --> 00:11:51,600 Are you a construct, Jane? 185 00:11:51,680 --> 00:11:53,600 You should be completely ashamed of yourself. 186 00:11:53,680 --> 00:11:55,770 What does death even mean here? 187 00:11:56,560 --> 00:11:58,180 Personas disappear. 188 00:11:58,270 --> 00:11:59,286 They go dormant for a while. 189 00:11:59,310 --> 00:12:02,390 But there's no evidence we can even be killed. 190 00:12:03,470 --> 00:12:04,350 Not unless you pull a Miranda 191 00:12:04,430 --> 00:12:06,680 and throw yourself into the well. 192 00:12:09,060 --> 00:12:10,310 No. 193 00:12:12,350 --> 00:12:13,890 There was a vote. 194 00:12:21,220 --> 00:12:23,850 Dorothy. 195 00:12:23,930 --> 00:12:25,350 Come out. 196 00:12:25,430 --> 00:12:26,270 - Come out. - Dorothy. 197 00:12:26,350 --> 00:12:28,270 You little shit... 198 00:12:28,350 --> 00:12:30,470 - Dorothy. - Dorothy! 199 00:12:33,310 --> 00:12:35,520 Dorothy. 200 00:12:42,430 --> 00:12:45,270 I didn't do it. 201 00:12:45,350 --> 00:12:48,770 It was the Candlemaker. I'm sorry. 202 00:12:48,850 --> 00:12:50,430 I'm leaving. 203 00:12:52,770 --> 00:12:53,890 What the fuck? 204 00:13:04,220 --> 00:13:05,720 What's going on? 205 00:13:15,060 --> 00:13:17,390 Man, when the kid runs away, she really runs away. 206 00:13:17,470 --> 00:13:19,470 Damn it, Cliff, keep up. There's no time to lose. 207 00:13:19,560 --> 00:13:20,720 Pretty sure she's gone. 208 00:13:20,810 --> 00:13:22,770 You and I are gonna bring her back. 209 00:13:22,850 --> 00:13:24,770 Here. Take this. We'll need it. 210 00:13:24,850 --> 00:13:26,246 Uh, Chief, I'm sorry your daughter ran away 211 00:13:26,270 --> 00:13:28,600 to space! 212 00:13:28,680 --> 00:13:29,786 But we've got a patient on the table in there 213 00:13:29,810 --> 00:13:33,890 who we might actually be able to... Whoa! 214 00:13:33,970 --> 00:13:37,020 You had a fucking spaceship in this garage 215 00:13:37,100 --> 00:13:38,390 the whole time? 216 00:13:38,470 --> 00:13:39,536 When I lost contact with the first ship, 217 00:13:39,560 --> 00:13:41,470 I saw no reason to use the second. 218 00:13:54,350 --> 00:13:56,640 The fuck... 219 00:13:56,720 --> 00:13:58,446 Make sure the airlock shuts behind you, Cliff. 220 00:13:58,470 --> 00:13:59,810 Things may be rusty. 221 00:14:02,640 --> 00:14:04,970 - When did you build this? - 1955, 222 00:14:05,060 --> 00:14:08,180 pre-Sputnik. Technically speaking, 223 00:14:08,270 --> 00:14:09,520 I invented space travel. 224 00:14:09,600 --> 00:14:11,640 Fuck! And 30 years later, 225 00:14:11,720 --> 00:14:14,020 you still couldn't build me a working hand. 226 00:14:14,100 --> 00:14:17,890 I've always done the best I could with what I get, Cliff. 227 00:14:17,970 --> 00:14:21,180 And in the '50s, science still hadn't mastered basic rocketry, 228 00:14:21,270 --> 00:14:23,430 so I mixed my science with... 229 00:14:24,140 --> 00:14:26,430 a little bit of borrowed magic. 230 00:14:33,390 --> 00:14:34,560 You know what? 231 00:14:34,640 --> 00:14:36,930 I think you can solo this one, Chief. 232 00:14:37,020 --> 00:14:38,660 I'm not in a rush to get stranded in space 233 00:14:38,720 --> 00:14:40,600 on your homebrew devil-ship. 234 00:14:40,680 --> 00:14:44,930 Give me the apple, Cliff. We need fuel. 235 00:14:45,020 --> 00:14:47,430 Cliff, I need you. Dorothy needs you. 236 00:14:47,520 --> 00:14:49,600 In case I haven't been clear, 237 00:14:49,680 --> 00:14:51,100 fuck Dorothy! 238 00:14:51,180 --> 00:14:52,640 I'm Team Jane, 239 00:14:52,720 --> 00:14:54,600 and I'd rather sit uselessly by her side 240 00:14:54,680 --> 00:14:57,970 than chase your brat across the cosmos. 241 00:14:58,060 --> 00:14:58,850 Listen to me, Cliff! 242 00:14:58,930 --> 00:15:01,770 If you ever want my help with your body 243 00:15:01,850 --> 00:15:03,560 in the short time that I have left, 244 00:15:03,640 --> 00:15:06,430 you will shut your damned mouth 245 00:15:06,520 --> 00:15:08,680 and retrieve my child. 246 00:15:13,350 --> 00:15:15,140 Fuck it. 247 00:15:34,310 --> 00:15:35,600 I'm going to space. 248 00:15:35,680 --> 00:15:38,060 Of course. I'm fucking going to space. 249 00:15:39,640 --> 00:15:40,930 What the hell was she thinking? 250 00:15:44,850 --> 00:15:47,970 Does she have any idea what I've done for her? 251 00:15:49,520 --> 00:15:50,810 She thinks she can hide from me. 252 00:15:50,890 --> 00:15:54,560 I'll lock on to her coordinates. 253 00:15:54,640 --> 00:15:57,310 She takes my ship to get away. 254 00:15:57,390 --> 00:15:58,390 I built the damn thing! 255 00:16:01,850 --> 00:16:04,430 She's too dangerous to go traipsing around, 256 00:16:04,520 --> 00:16:08,720 pretending that her actions don't have any consequences! 257 00:16:15,850 --> 00:16:17,770 No wonder she fucking ran. 258 00:16:19,770 --> 00:16:20,850 All systems go, Chief. 259 00:16:20,930 --> 00:16:24,180 Looks like the old dog's got some new tricks. 260 00:16:24,270 --> 00:16:25,020 What a whiz! 261 00:16:25,100 --> 00:16:27,270 Seems our reunion will have to wait. 262 00:16:27,350 --> 00:16:30,310 Yeah. About the whole benevolent genius thing... 263 00:16:30,390 --> 00:16:31,680 I should probably warn you. 264 00:16:31,770 --> 00:16:34,850 Oh, bust my chops, will ya? 265 00:16:34,930 --> 00:16:37,680 I got you, you smooth little pip. 266 00:16:37,770 --> 00:16:39,470 Gravity. What a treat! 267 00:16:42,720 --> 00:16:45,810 We've been in space for 65 years. 268 00:16:45,890 --> 00:16:48,720 It's gotten... weird. 269 00:16:48,810 --> 00:16:50,270 My real name is Valentina Vostok. 270 00:16:50,350 --> 00:16:52,180 Vostok? 271 00:16:52,600 --> 00:16:54,850 The cosmonaut? 272 00:16:54,930 --> 00:16:57,430 Your disappearance was the talk of the Mercury Program. 273 00:16:57,520 --> 00:16:59,680 And you must be Captain Trainor. 274 00:16:59,770 --> 00:17:01,326 Your reputation in the Air Force precedes you. 275 00:17:01,350 --> 00:17:03,100 Preceded. 276 00:17:03,890 --> 00:17:05,680 That was a long time ago. 277 00:17:12,810 --> 00:17:14,810 You have a Negative Spirit? 278 00:17:14,890 --> 00:17:17,970 Seems we have much to discuss. 279 00:17:32,970 --> 00:17:35,140 - Isabel. Isabel Feathers. - Gertrude. 280 00:17:38,520 --> 00:17:39,930 Oh, no, thank you. 281 00:17:40,020 --> 00:17:42,350 I... I've seen this play so many times, 282 00:17:42,430 --> 00:17:44,220 - I'm already off-book. - Oh. 283 00:17:44,310 --> 00:17:47,390 Wow. But isn't the script still being written? 284 00:17:47,470 --> 00:17:49,770 The script for Our Town? No. 285 00:17:49,850 --> 00:17:51,470 I think Thornton Wilder 286 00:17:51,560 --> 00:17:52,696 finished it quite some time ago. 287 00:17:52,720 --> 00:17:55,560 I see where you're confused. We're not doing Our Town. 288 00:17:55,640 --> 00:17:57,180 We're doing Our Town! 289 00:17:57,270 --> 00:18:00,100 Welcome to the first readthrough of Our Town. 290 00:18:00,180 --> 00:18:02,770 The script is woven from first-person testimonies, 291 00:18:02,850 --> 00:18:05,850 newspaper reports, journals, 292 00:18:05,930 --> 00:18:08,720 and what we know in hindsight about the day our town 293 00:18:08,810 --> 00:18:10,770 was sucked into the ground. 294 00:18:10,850 --> 00:18:13,560 Tonally, kind of, like, The Laramie Project. 295 00:18:13,640 --> 00:18:15,470 But more important. 296 00:18:15,560 --> 00:18:16,310 We'll read through Act One, 297 00:18:16,390 --> 00:18:18,140 "The Day the Monsters Attacked." 298 00:18:18,220 --> 00:18:19,770 We'll cruise right through Act Two, 299 00:18:19,850 --> 00:18:22,350 "Life as a Series of Portraits," 300 00:18:22,430 --> 00:18:25,140 we'll break for lunch, and then we'll tackle Act Three, 301 00:18:25,220 --> 00:18:28,180 "What We Talk about When We Talk About the Donkey." 302 00:18:31,060 --> 00:18:33,140 Let's begin. 303 00:18:38,060 --> 00:18:39,640 What part are you playing? 304 00:18:39,720 --> 00:18:42,270 The Blob Lady. 305 00:18:43,020 --> 00:18:45,310 Sixty-five years ago, 306 00:18:45,390 --> 00:18:47,520 Niles Caulder assembled a small team 307 00:18:47,600 --> 00:18:49,600 for a top-secret project. 308 00:18:49,680 --> 00:18:51,350 We were chasing a cosmic entity, 309 00:18:51,430 --> 00:18:54,560 a teleporting rift that would appear in the night sky. 310 00:18:54,640 --> 00:18:55,850 The mission was to find 311 00:18:55,930 --> 00:18:57,640 a pattern in the cosmic radiation, 312 00:18:57,720 --> 00:18:59,020 which Niles believed was a source 313 00:18:59,100 --> 00:19:00,930 of time-dilating power. 314 00:19:01,020 --> 00:19:02,020 A key to immortality. 315 00:19:02,100 --> 00:19:05,640 That puts your mission at 1955, 316 00:19:05,720 --> 00:19:07,600 six years before my accident. 317 00:19:07,680 --> 00:19:09,180 - Accident? - Yeah. 318 00:19:09,270 --> 00:19:09,680 Niles used your research 319 00:19:09,770 --> 00:19:11,060 to send my X-15 320 00:19:11,140 --> 00:19:14,930 straight into that cosmic radiation. Hence... 321 00:19:17,220 --> 00:19:19,850 - this. - Then our mission was a success. 322 00:19:19,930 --> 00:19:21,310 - How fortunate. - Fortunate? 323 00:19:21,390 --> 00:19:23,890 - We sense you are angry. - You sense correctly. 324 00:19:23,970 --> 00:19:26,390 That rift ruined my life. 325 00:19:27,720 --> 00:19:28,920 For us, it was a gift. 326 00:19:30,140 --> 00:19:32,140 But we do recall being upset for a time. 327 00:19:35,720 --> 00:19:37,770 The rift kept moving. 328 00:19:37,850 --> 00:19:39,286 The Pioneers chased it deeper into space. 329 00:19:39,310 --> 00:19:41,720 We lost contact with Earth, but Niles had insisted 330 00:19:41,810 --> 00:19:44,560 the mission was vital, so... 331 00:19:44,640 --> 00:19:45,470 when we next caught up to it, 332 00:19:45,560 --> 00:19:48,560 I went on a spacewalk to take a sample. 333 00:19:48,640 --> 00:19:52,720 When I touched the energy... Well, you know the rest. 334 00:19:53,970 --> 00:19:57,350 Not exactly, because I was irradiated. 335 00:19:57,430 --> 00:19:58,576 If I remove these bandages... 336 00:19:58,600 --> 00:20:01,060 People die. Yes. 337 00:20:01,140 --> 00:20:03,470 That happened to this body, too, 338 00:20:03,560 --> 00:20:05,560 before we learnt to contain 339 00:20:05,640 --> 00:20:07,020 the radiation within our skin. 340 00:20:07,100 --> 00:20:10,100 We had to live in our ship's airlock. 341 00:20:11,060 --> 00:20:13,850 - It was a difficult five years. - Five years? 342 00:20:13,930 --> 00:20:15,850 Yes. I am embarrassed to say 343 00:20:15,930 --> 00:20:18,640 it took five years to reach harmony with my... 344 00:20:18,720 --> 00:20:21,770 - spirit, as you call it. - Five years. 345 00:20:22,770 --> 00:20:26,270 You learned to master that thing in five years. 346 00:20:26,350 --> 00:20:27,890 How long did it take you? 347 00:20:33,640 --> 00:20:34,720 Ah... 348 00:20:35,020 --> 00:20:35,770 Well... 349 00:20:35,850 --> 00:20:38,270 For us, the change happened 350 00:20:38,350 --> 00:20:41,850 when there stopped being an "I" and a "She." 351 00:20:41,930 --> 00:20:43,640 The pass to infinite harmony 352 00:20:43,720 --> 00:20:47,310 was to accept, there is only now, "We." 353 00:20:47,390 --> 00:20:48,770 Infinite harmony. 354 00:20:51,430 --> 00:20:52,770 In five years. 355 00:20:54,060 --> 00:20:55,770 How weird do you want me to get? 356 00:20:55,850 --> 00:20:58,270 Mmm, just tell the truth. 357 00:21:00,390 --> 00:21:01,140 Okay. 358 00:21:01,220 --> 00:21:02,770 I was trying to save an old friend, 359 00:21:02,850 --> 00:21:05,810 a guy named Niles Caulder. 360 00:21:05,890 --> 00:21:07,970 Then an omniscient bad guy 361 00:21:08,060 --> 00:21:10,680 put a viral thought in my head. 362 00:21:10,770 --> 00:21:13,140 What if I can't trust my own dad? 363 00:21:13,220 --> 00:21:16,810 Next thing, I was... beating my old man to death. 364 00:21:16,890 --> 00:21:18,640 - Holy shit. - Yo, I'm skipping over 365 00:21:18,720 --> 00:21:20,100 a pocket universe in a donkey, 366 00:21:20,180 --> 00:21:21,810 a world-ending cult, a world-saving cult, 367 00:21:21,890 --> 00:21:23,140 a secret government branch 368 00:21:23,220 --> 00:21:25,680 that housed a pack of flesh-eating butts. 369 00:21:25,770 --> 00:21:28,140 - Wait. Are you being for real right now? - For real. 370 00:21:28,220 --> 00:21:31,060 - For real, for real. - For real, for real? 371 00:21:34,720 --> 00:21:36,520 Oh, God, I'm sorry. 372 00:21:36,600 --> 00:21:37,310 I'm laughing at your PTSD. 373 00:21:37,390 --> 00:21:39,520 Look, this is why I can't do group. 374 00:21:39,600 --> 00:21:41,246 Hold still. I'm trying to get a good image. 375 00:21:41,270 --> 00:21:42,720 - My bad, my bad. - Come on. 376 00:21:46,520 --> 00:21:47,520 Yo. 377 00:21:48,770 --> 00:21:49,430 What is this? 378 00:21:49,520 --> 00:21:51,890 What? 379 00:21:51,970 --> 00:21:54,270 Did you used to have tech fused to your spine? 380 00:21:54,350 --> 00:21:56,390 Oh, yeah. 381 00:21:56,470 --> 00:21:57,350 That old thing. 382 00:21:57,430 --> 00:22:00,970 Yeah, there was a skeletal support system 383 00:22:01,060 --> 00:22:02,100 before they ripped it out. 384 00:22:02,140 --> 00:22:04,100 Experimental weapons ain't light. 385 00:22:04,180 --> 00:22:06,060 One of these broken attachment points is... 386 00:22:06,140 --> 00:22:08,140 Leaking poison into my organs. 387 00:22:08,220 --> 00:22:11,770 Uh-oh. You kind of sound like my doctors. 388 00:22:11,850 --> 00:22:12,850 It's kind of sexy. 389 00:22:14,140 --> 00:22:16,180 You knew this? 390 00:22:16,270 --> 00:22:17,770 Roni, this stuff could kill you. 391 00:22:17,850 --> 00:22:21,520 No, Vic. This stuff is killing me. 392 00:22:21,600 --> 00:22:25,520 As in, doctors stumped and chemicals classified. 393 00:22:26,680 --> 00:22:30,390 I told you I'd die before I pay off my bills, didn't I? 394 00:22:30,470 --> 00:22:30,810 Jokes. 395 00:22:30,890 --> 00:22:32,220 Nice defense. 396 00:22:32,310 --> 00:22:34,310 I don't have many other options. 397 00:22:38,100 --> 00:22:40,390 Okay, I'm hacking the military. 398 00:22:40,470 --> 00:22:41,470 What? 399 00:22:41,520 --> 00:22:42,350 If I can figure out what's inside of you, 400 00:22:42,430 --> 00:22:44,390 I can figure out how to neutralize it. 401 00:22:44,470 --> 00:22:46,220 Uh-uh. Don't you dare make me your project. 402 00:22:46,310 --> 00:22:49,060 I am not your redemption story, okay? 403 00:22:49,140 --> 00:22:51,720 And if you're so worried about being a bad guy, 404 00:22:51,810 --> 00:22:54,430 how about not hacking the government on my behalf? 405 00:22:56,470 --> 00:22:58,600 It's a small price to pay for what I've done. 406 00:22:58,680 --> 00:23:02,220 Oops. Hacked the government. 407 00:23:02,310 --> 00:23:05,180 Found your blueprints. 408 00:23:05,810 --> 00:23:07,270 You fucker. 409 00:23:07,350 --> 00:23:08,600 Okay, let's see. 410 00:23:10,060 --> 00:23:12,100 Oh, big parts list. 411 00:23:12,180 --> 00:23:13,930 Lot of sub-contractors. 412 00:23:14,020 --> 00:23:14,850 Here we go. 413 00:23:14,930 --> 00:23:16,270 Materials vendors. 414 00:23:16,350 --> 00:23:18,600 Wait, wait, wait. Does that say "S.T.A.R. Labs"? 415 00:23:18,680 --> 00:23:19,680 And "Caulder Robotics." 416 00:23:27,770 --> 00:23:31,270 You can't run away, Dorothy. 417 00:23:31,350 --> 00:23:33,640 I don't want to talk to you. 418 00:23:33,720 --> 00:23:35,220 You shouldn't be upset. 419 00:23:35,310 --> 00:23:37,890 The beast was a child's thing. 420 00:23:37,970 --> 00:23:39,720 You need a new friend. 421 00:23:39,810 --> 00:23:41,310 A new protector. 422 00:23:41,390 --> 00:23:43,310 Shut... up. 423 00:23:43,390 --> 00:23:46,470 You don't even sound like yourself. 424 00:23:47,560 --> 00:23:49,970 Since when do you know so many words? 425 00:23:50,060 --> 00:23:50,680 As you grow up, 426 00:23:50,770 --> 00:23:51,930 so do I. 427 00:23:52,020 --> 00:23:55,100 This is all your fault. 428 00:23:55,720 --> 00:23:56,970 I didn't want to hurt Jane. 429 00:23:57,060 --> 00:24:00,520 Yes, Dorothy, you did. 430 00:24:00,600 --> 00:24:01,600 You made a wish. 431 00:24:01,640 --> 00:24:03,720 Go away. 432 00:24:03,810 --> 00:24:05,970 Big-girl wishes have big-girl consequences. 433 00:24:06,060 --> 00:24:07,430 But never fear. 434 00:24:07,520 --> 00:24:10,770 I'll always be by your side if you need me. 435 00:24:10,850 --> 00:24:12,520 I said, go away! 436 00:24:43,680 --> 00:24:44,720 Hey. 437 00:24:46,060 --> 00:24:47,060 Have you seen her before? 438 00:24:47,770 --> 00:24:48,220 No. 439 00:24:48,310 --> 00:24:50,060 Her station's deep. 440 00:24:50,890 --> 00:24:52,970 Do you think this is why she exists? 441 00:24:53,770 --> 00:24:55,270 To mourn? 442 00:24:55,350 --> 00:24:57,180 You think the girl expected to bury two of us? 443 00:24:57,270 --> 00:24:59,310 I'm just saying each of us serves a purpose. 444 00:24:59,390 --> 00:25:02,600 What does it mean if Baby Doll's dead? 445 00:25:02,680 --> 00:25:03,680 Less playtime, 446 00:25:03,970 --> 00:25:05,270 more adulthood. 447 00:25:05,890 --> 00:25:06,810 Maybe that's fucking normal. 448 00:25:06,890 --> 00:25:09,180 But she's one of the only ones who trusted men. 449 00:25:09,270 --> 00:25:11,140 Who wanted their affection. 450 00:25:11,220 --> 00:25:12,600 And look where it got her. 451 00:25:12,680 --> 00:25:13,770 So, that's it? 452 00:25:13,850 --> 00:25:15,570 We're just going to destroy that part of us? 453 00:25:16,020 --> 00:25:16,720 Forever? 454 00:25:16,810 --> 00:25:18,810 If you got a better plan, primary, 455 00:25:18,890 --> 00:25:21,060 we're all ears. 456 00:25:49,100 --> 00:25:50,470 Kay? 457 00:25:56,520 --> 00:25:58,520 Do you know what's going on out there? 458 00:26:02,180 --> 00:26:03,720 I'm responsible for this. 459 00:26:05,850 --> 00:26:07,140 I made us stay. 460 00:26:09,680 --> 00:26:11,080 But now, I don't know how to fix it. 461 00:26:18,850 --> 00:26:20,270 Just tell me you're okay. 462 00:26:23,310 --> 00:26:24,520 Tell me I didn't hurt you. 463 00:26:27,850 --> 00:26:29,850 Please. 464 00:26:29,930 --> 00:26:31,390 What am I supposed to do? 465 00:26:32,270 --> 00:26:33,270 Knowing is your job. 466 00:26:42,220 --> 00:26:45,310 So, you have no idea about the off-market blueprints I sent over? 467 00:26:45,390 --> 00:26:48,270 S.T.A.R. Labs is a big company, son. 468 00:26:48,350 --> 00:26:49,770 With lots of clients. 469 00:26:49,850 --> 00:26:51,850 This seems pretty relevant to your interests, Dad. 470 00:26:51,930 --> 00:26:53,470 What's your angle on this? 471 00:26:53,560 --> 00:26:54,310 - It shouldn't matter. - I'm not gonna dig deeper 472 00:26:54,390 --> 00:26:57,770 on classified military tech 473 00:26:57,850 --> 00:26:59,310 without some context. 474 00:26:59,390 --> 00:27:00,970 It's for this girl, okay? 475 00:27:01,060 --> 00:27:01,850 It's her schematic, they ripped this stuff out of... 476 00:27:01,930 --> 00:27:04,020 A girl? 477 00:27:04,100 --> 00:27:06,220 Vic, you buried the lede. 478 00:27:06,310 --> 00:27:08,560 - Dad? - I should have seen the signs. 479 00:27:08,640 --> 00:27:10,430 Hacking secret documents, 480 00:27:10,520 --> 00:27:12,640 poking around dark corners of the military. 481 00:27:12,720 --> 00:27:14,270 It's young love. 482 00:27:14,350 --> 00:27:15,850 - Little fatherly advice? - Pass. 483 00:27:15,930 --> 00:27:18,270 Slow down. 484 00:27:18,350 --> 00:27:19,720 Get to know this girl better. 485 00:27:19,810 --> 00:27:21,890 People involved with high-tech black ops... 486 00:27:21,970 --> 00:27:23,350 Oh, really? 487 00:27:23,430 --> 00:27:24,850 Says the man whose own company 488 00:27:24,930 --> 00:27:26,036 sold tech to the same black ops. 489 00:27:26,060 --> 00:27:28,100 Seriously. 490 00:27:28,180 --> 00:27:28,850 How could you let this happen? 491 00:27:28,930 --> 00:27:30,130 I'm gonna level with you, son. 492 00:27:31,930 --> 00:27:33,390 That kind of money... 493 00:27:33,470 --> 00:27:34,810 is what makes you possible. 494 00:27:37,770 --> 00:27:40,720 Smooth little pip! 495 00:27:40,810 --> 00:27:42,180 Oh, come here, you. 496 00:27:42,270 --> 00:27:44,640 You old dog. 497 00:27:57,970 --> 00:27:59,560 She is your family? 498 00:28:02,140 --> 00:28:03,270 No. 499 00:28:06,850 --> 00:28:09,560 But she may be the only family I have left. 500 00:28:16,640 --> 00:28:18,310 When you think of your family, 501 00:28:18,390 --> 00:28:20,890 your spirit grows restless. 502 00:28:20,970 --> 00:28:22,520 - We see it. - Oh, yeah? 503 00:28:22,600 --> 00:28:24,310 Maybe that's because my own son 504 00:28:24,390 --> 00:28:25,576 just tried to imprison both of us. 505 00:28:25,600 --> 00:28:28,720 And my grandson got shot in the gut. 506 00:28:28,810 --> 00:28:31,770 Such a loving, healthy family reunion. 507 00:28:31,850 --> 00:28:33,890 Prompted, by the way, by the spirit. 508 00:28:35,520 --> 00:28:36,536 I wouldn't even know my other son committed suicide 509 00:28:36,560 --> 00:28:38,520 if this thing hadn't shown me. 510 00:28:38,600 --> 00:28:39,866 What if it's trying to tell you... 511 00:28:39,890 --> 00:28:42,600 that you can release your dead son from your conscience. 512 00:28:42,680 --> 00:28:45,270 The past can chain us to old wounds, 513 00:28:45,350 --> 00:28:47,470 traumas from our youth. 514 00:28:48,350 --> 00:28:50,930 There is relief in letting the past go. 515 00:28:51,020 --> 00:28:52,620 You don't know what you're talking about. 516 00:28:52,680 --> 00:28:55,060 And this Zen master bullshit isn't helpful. 517 00:28:55,140 --> 00:28:56,140 It's inhuman. 518 00:28:56,180 --> 00:28:58,390 My son killed himself, because he was obsessed 519 00:28:58,470 --> 00:29:01,310 with his absentee father. 520 00:29:01,390 --> 00:29:02,406 And if that's not worth being tormented by, 521 00:29:02,430 --> 00:29:04,520 I don't know what is. 522 00:29:29,180 --> 00:29:30,680 This is my fault. 523 00:29:32,470 --> 00:29:34,680 I was so desperate to give Dorothy a family 524 00:29:34,770 --> 00:29:35,770 before I'm... 525 00:29:36,890 --> 00:29:39,326 gone. 526 00:29:39,350 --> 00:29:41,430 I pushed Jane before she was ready. 527 00:29:42,970 --> 00:29:46,470 Jane's like a daughter to me, Cliff, you must understand. 528 00:29:48,350 --> 00:29:51,680 I just wanted Dorothy 529 00:29:51,770 --> 00:29:53,640 to be normal. 530 00:29:56,100 --> 00:29:59,850 Which made me a terrible father and a bastard 531 00:29:59,930 --> 00:30:03,720 and quite possibly responsible for the world's end. 532 00:30:05,100 --> 00:30:06,540 Is she really that dangerous? 533 00:30:08,100 --> 00:30:09,560 I isolated her. 534 00:30:11,680 --> 00:30:14,220 And in her terror, she spawned imaginary creatures. 535 00:30:14,310 --> 00:30:15,850 But as she got older... 536 00:30:17,100 --> 00:30:19,560 the creatures became more dangerous. 537 00:30:20,270 --> 00:30:21,470 Even here... 538 00:30:22,020 --> 00:30:22,810 left to her own devices, 539 00:30:22,890 --> 00:30:26,600 she could unleash a being so powerful 540 00:30:26,680 --> 00:30:29,520 it would cleave the Earth in two. 541 00:30:31,970 --> 00:30:32,970 All it would take... 542 00:30:35,220 --> 00:30:36,970 is for Dorothy to wish it so. 543 00:30:41,270 --> 00:30:42,600 Please, Cliff. 544 00:30:44,850 --> 00:30:45,890 Tell her... 545 00:30:45,970 --> 00:30:50,020 all will be forgiven. Tell her I love her. 546 00:30:51,640 --> 00:30:53,220 Tell her anything. 547 00:30:53,310 --> 00:30:54,930 Just get her back. 548 00:31:55,720 --> 00:31:56,720 What you makin'? 549 00:32:03,470 --> 00:32:04,720 A grave. 550 00:32:07,060 --> 00:32:08,866 Do you need help? 551 00:32:08,890 --> 00:32:09,890 No. 552 00:32:13,470 --> 00:32:14,970 Can I sit here for a while? 553 00:32:31,680 --> 00:32:33,520 And that's when I realized... 554 00:32:34,060 --> 00:32:36,180 I could make them pay. 555 00:32:36,270 --> 00:32:37,470 The ones who laughed at me, 556 00:32:37,560 --> 00:32:38,140 called me freak, 557 00:32:38,220 --> 00:32:40,140 goo girl, 558 00:32:40,220 --> 00:32:41,640 Mrs. Melty. 559 00:32:41,720 --> 00:32:43,930 Oh, they'd pay. 560 00:32:46,180 --> 00:32:48,350 I'd suffocate them all... 561 00:32:48,430 --> 00:32:49,310 under the weight... 562 00:32:49,390 --> 00:32:52,060 of my rage! 563 00:32:57,850 --> 00:32:59,930 Very nice work, everyone. 564 00:33:01,220 --> 00:33:01,680 Um... 565 00:33:01,770 --> 00:33:04,600 Very nice work, uh, 566 00:33:04,680 --> 00:33:06,280 but we didn't get all the way through it. 567 00:33:06,350 --> 00:33:07,180 We didn't? 568 00:33:07,270 --> 00:33:10,350 But more pages and revisions coming soon. 569 00:33:10,430 --> 00:33:11,270 This is beautiful work. 570 00:33:11,350 --> 00:33:13,810 Important work. 571 00:33:13,890 --> 00:33:15,170 Let's pick it up again tomorrow. 572 00:33:17,890 --> 00:33:20,390 Hey, Gertrude, nice job today. 573 00:33:20,470 --> 00:33:22,680 Thanks. 574 00:33:22,770 --> 00:33:23,890 I so love the humanity 575 00:33:23,970 --> 00:33:26,850 that you brought to the bee keeper. 576 00:33:26,930 --> 00:33:28,490 I mean, who knew the attack on Cloverton 577 00:33:28,520 --> 00:33:30,810 killed so many bees? 578 00:33:30,890 --> 00:33:33,680 The way you eulogized them, oh. 579 00:33:33,770 --> 00:33:35,720 I could feel your pain. 580 00:33:36,270 --> 00:33:37,680 Have you acted before? 581 00:33:38,430 --> 00:33:40,890 Once or twice. 582 00:33:40,970 --> 00:33:42,930 - Mmm. - If I could offer one thought. 583 00:33:43,020 --> 00:33:45,390 It's not a note, simply an observation. 584 00:33:45,470 --> 00:33:47,390 Sure. 585 00:33:47,470 --> 00:33:48,930 - The Blob Lady. - Mmm-hmm. 586 00:33:49,310 --> 00:33:50,600 I wonder... 587 00:33:50,680 --> 00:33:52,060 if she's more human. 588 00:33:52,140 --> 00:33:55,140 Not quite so drive-in picture monster. 589 00:33:55,220 --> 00:33:56,720 After all, 590 00:33:56,810 --> 00:34:00,220 villains think that they're the heroes of their own stories. 591 00:34:00,310 --> 00:34:01,600 Oh, no. 592 00:34:02,310 --> 00:34:04,600 I thought I was playing that. 593 00:34:05,350 --> 00:34:07,310 Shoot! 594 00:34:08,060 --> 00:34:08,930 Like, 595 00:34:09,020 --> 00:34:11,600 I even did a deep-dive character bio 596 00:34:11,680 --> 00:34:13,850 for background because all the first-hand 597 00:34:13,930 --> 00:34:16,430 accounts of the event were so sketchy. 598 00:34:16,520 --> 00:34:17,810 A biography. 599 00:34:18,470 --> 00:34:18,970 Do tell. 600 00:34:19,060 --> 00:34:21,270 Well, the way I see it, 601 00:34:21,350 --> 00:34:24,020 the Blob Lady didn't actually seem to enjoy 602 00:34:24,100 --> 00:34:25,350 being so big. 603 00:34:25,430 --> 00:34:26,770 Which means she probably 604 00:34:26,850 --> 00:34:28,100 started off small. 605 00:34:28,180 --> 00:34:30,520 But her dress was fancy, like... 606 00:34:30,600 --> 00:34:31,770 she wanted to be seen. 607 00:34:31,850 --> 00:34:33,890 There's a neediness there, 608 00:34:33,970 --> 00:34:36,720 like a little girl trapped in a woman's body 609 00:34:36,810 --> 00:34:37,850 still desperately vying 610 00:34:37,930 --> 00:34:40,220 for the approval of her father. 611 00:34:40,310 --> 00:34:41,680 Mother. 612 00:34:41,770 --> 00:34:43,720 Right. Of course, it's the mother. 613 00:34:43,810 --> 00:34:46,390 That lines up so much better. Thank you. 614 00:34:46,470 --> 00:34:47,810 So, the Blob Lady 615 00:34:47,890 --> 00:34:50,600 has been craving attention 616 00:34:50,680 --> 00:34:52,100 for so long, 617 00:34:52,180 --> 00:34:55,310 she is terrified that when people see what she is, 618 00:34:55,390 --> 00:34:57,720 what she really is, 619 00:34:57,810 --> 00:34:59,720 they are going to run screaming 620 00:34:59,810 --> 00:35:02,180 because she is hideous 621 00:35:02,270 --> 00:35:03,560 inside and out. 622 00:35:03,640 --> 00:35:05,770 Just, like, completely unlovable, 623 00:35:05,850 --> 00:35:07,970 unlookable, unfuckable. 624 00:35:08,060 --> 00:35:08,970 And then, everything her mother 625 00:35:09,060 --> 00:35:12,970 always said about her would be proven true. 626 00:35:13,060 --> 00:35:14,890 And the sick joke of it all, 627 00:35:14,970 --> 00:35:17,810 is that her resentment of her mother... 628 00:35:17,890 --> 00:35:18,996 is the one thing keeping her 629 00:35:19,020 --> 00:35:21,560 from what she was always meant to do. 630 00:35:21,640 --> 00:35:23,640 What is she meant to do? 631 00:35:23,720 --> 00:35:26,310 Suck the entire world 632 00:35:26,390 --> 00:35:29,270 into the folds of her big, disgusting body. 633 00:35:32,930 --> 00:35:33,930 Anyway, thank you. 634 00:35:34,020 --> 00:35:37,720 I will work on that. I'll see you tomorrow. 635 00:35:38,600 --> 00:35:40,310 Well... 636 00:35:42,390 --> 00:35:44,180 I've found my nemesis. 637 00:35:49,220 --> 00:35:51,140 Come here, you smooth little pip. 638 00:35:51,220 --> 00:35:54,520 All right, hotshot, you're a real whiz. 639 00:35:54,600 --> 00:35:56,470 Hey. Hey, hey. 640 00:35:56,560 --> 00:35:57,060 What's your deal? 641 00:35:57,140 --> 00:35:59,600 I'm Zip, hotshot pilot. 642 00:35:59,680 --> 00:36:01,020 Nothing scares him, 643 00:36:01,100 --> 00:36:02,180 except marriage. 644 00:36:02,270 --> 00:36:05,310 No, I know. I mean, how are you so young? 645 00:36:05,390 --> 00:36:07,390 You're not telling me you have spirits in you, too? 646 00:36:09,600 --> 00:36:10,600 The name's Specs. 647 00:36:10,680 --> 00:36:12,020 I'm the brains of the op. 648 00:36:12,100 --> 00:36:12,810 And a heartbreaker to boot. 649 00:36:12,890 --> 00:36:15,850 How are you still alive? 650 00:36:15,930 --> 00:36:16,930 They're not. 651 00:36:18,180 --> 00:36:20,350 Zip and Specs died a long time ago. 652 00:36:21,970 --> 00:36:23,156 Come here, you smooth little pip. 653 00:36:23,180 --> 00:36:25,220 Gravity, what a treat. 654 00:36:26,470 --> 00:36:28,020 What is this? 655 00:36:28,100 --> 00:36:30,286 The bodies of Zip and Specs were invaded by a benign spore 656 00:36:30,310 --> 00:36:32,140 from a distant planet some years ago. 657 00:36:32,220 --> 00:36:34,850 The men you see before you are husks, 658 00:36:34,930 --> 00:36:36,890 autopiloted by some... 659 00:36:36,970 --> 00:36:37,720 foreign plant matter. 660 00:36:37,810 --> 00:36:39,640 Is it contagious? 661 00:36:39,720 --> 00:36:41,060 We don't believe so. 662 00:36:41,600 --> 00:36:42,770 In fact, we, 663 00:36:43,140 --> 00:36:44,220 mostly she, 664 00:36:44,310 --> 00:36:46,720 sense that bringing their bodies into Earth's atmosphere 665 00:36:46,810 --> 00:36:48,930 would kill the spores. 666 00:36:49,020 --> 00:36:51,060 You came back to bury them? 667 00:36:51,140 --> 00:36:54,020 We need to put the past behind us, 668 00:36:54,100 --> 00:36:56,100 if we are ever going to travel farther. 669 00:36:58,470 --> 00:36:58,930 Nothing scares me. 670 00:36:59,020 --> 00:37:01,600 Bust my chops, will you? 671 00:37:01,680 --> 00:37:04,350 Come here, you dog. Bust my chops... 672 00:37:04,430 --> 00:37:06,270 I'm sorry I've been so irritable. 673 00:37:07,520 --> 00:37:08,960 Sounds like you've been through hell. 674 00:37:11,430 --> 00:37:12,430 We don't see it that way. 675 00:37:13,180 --> 00:37:16,100 Even suffering has its own meaning. 676 00:37:17,350 --> 00:37:19,350 And there is always beauty in meaning. 677 00:37:21,680 --> 00:37:24,390 We have seen much. 678 00:37:24,470 --> 00:37:28,270 And Earth is still the most beautiful place in the galaxy. 679 00:37:33,350 --> 00:37:36,350 Because it's a spinning orb of constant suffering? 680 00:37:37,520 --> 00:37:38,520 Yes. 681 00:37:40,470 --> 00:37:41,520 Exactly. 682 00:37:52,810 --> 00:37:55,140 Is Jane okay? 683 00:37:55,680 --> 00:37:56,930 I have no idea. 684 00:37:59,060 --> 00:38:02,140 Now I understand why my dad is so scared of me. 685 00:38:05,970 --> 00:38:09,970 I keep messing things up. 686 00:38:15,390 --> 00:38:16,390 Daddy. 687 00:38:19,770 --> 00:38:20,890 Jane. 688 00:38:23,310 --> 00:38:25,970 The more I'm out here in the world... 689 00:38:27,890 --> 00:38:31,180 the more I'm sure I'm a bad person. 690 00:38:37,140 --> 00:38:39,470 I'm going to stay up here, 691 00:38:39,560 --> 00:38:41,350 away from anyone I can hurt. 692 00:38:42,850 --> 00:38:44,430 - Forever. - Mmm. 693 00:38:44,520 --> 00:38:46,000 I don't think that's how oxygen works. 694 00:38:54,850 --> 00:38:55,850 Cool rocks, though. 695 00:38:57,970 --> 00:38:59,270 Who's it for? 696 00:38:59,640 --> 00:39:00,890 Manny. 697 00:39:01,720 --> 00:39:02,850 Your imaginary friend? 698 00:39:02,930 --> 00:39:04,520 You wouldn't understand. 699 00:39:08,470 --> 00:39:16,470 Try me. 700 00:39:21,720 --> 00:39:23,220 My mom gave him to me. 701 00:39:27,220 --> 00:39:29,430 He was the last piece of her I had. 702 00:39:39,100 --> 00:39:41,600 My daughter lost her mom, too. 703 00:39:41,680 --> 00:39:43,350 When she was young. 704 00:39:43,430 --> 00:39:46,060 Too young to remember much of her at all, I'm guessing. 705 00:39:46,140 --> 00:39:47,470 But from what I can tell, 706 00:39:47,560 --> 00:39:49,350 she turned out to be a really good person. 707 00:39:51,430 --> 00:39:52,310 The truth is, 708 00:39:52,390 --> 00:39:53,930 we're all struggling to figure out 709 00:39:54,020 --> 00:39:55,560 what kind of people we are. 710 00:39:55,970 --> 00:39:58,100 Jane included. 711 00:39:58,180 --> 00:40:00,270 She'll understand, I promise you. 712 00:40:01,350 --> 00:40:03,020 Sometimes a person hurts so bad, 713 00:40:03,100 --> 00:40:04,390 all they can imagine is that 714 00:40:04,470 --> 00:40:05,930 everyone wants to hurt each other. 715 00:40:06,020 --> 00:40:08,180 But that's not true. 716 00:40:08,970 --> 00:40:10,180 You're not alone. 717 00:40:10,270 --> 00:40:12,140 I know you want to be alone right now. 718 00:40:13,180 --> 00:40:16,140 But trust me, that'll pass. 719 00:40:19,600 --> 00:40:20,600 Always does. 720 00:40:22,930 --> 00:40:25,020 It's pretty. 721 00:40:31,220 --> 00:40:32,720 Yeah. 722 00:40:32,810 --> 00:40:34,020 I'm glad we came here. 723 00:40:51,020 --> 00:40:52,350 Never again. 724 00:40:53,810 --> 00:40:54,970 Dorothy... 725 00:40:55,890 --> 00:40:57,390 you must promise me... 726 00:40:58,560 --> 00:41:00,810 you will never make another wish 727 00:41:00,890 --> 00:41:02,770 for as long as you live. 728 00:41:02,850 --> 00:41:04,350 I promise. 729 00:41:09,810 --> 00:41:13,180 Christ, that's sad. 730 00:41:13,270 --> 00:41:16,600 My name is Zip, hotshot pilot. 731 00:41:16,680 --> 00:41:18,020 Name is Specs, 732 00:41:18,100 --> 00:41:20,100 brains of our... 733 00:41:20,180 --> 00:41:22,390 Any last words? 734 00:41:22,470 --> 00:41:23,390 Yes. 735 00:41:23,470 --> 00:41:25,350 If ever any fruit grows here, 736 00:41:26,060 --> 00:41:27,350 don't eat it. 737 00:41:27,430 --> 00:41:29,470 My name is Zip, hotshot pilot. 738 00:41:34,640 --> 00:41:36,140 Rest in peace, Pioneers. 739 00:41:36,640 --> 00:41:38,140 I hope it was all... 740 00:41:38,770 --> 00:41:40,520 painless. 741 00:41:47,970 --> 00:41:50,060 Thank you for your help. 742 00:41:50,140 --> 00:41:51,560 Now, it is time for us to leave. 743 00:41:52,720 --> 00:41:53,720 Back to space? 744 00:41:54,020 --> 00:41:56,020 Eventually. 745 00:41:56,100 --> 00:41:58,680 First, we will see my old home. 746 00:41:58,770 --> 00:42:00,180 How it has changed. 747 00:42:00,270 --> 00:42:01,770 How we've been forgotten. 748 00:42:02,600 --> 00:42:04,310 Then, maybe, 749 00:42:04,390 --> 00:42:07,060 we'll be able to sever our final bond to Earth. 750 00:42:07,970 --> 00:42:09,270 And you? 751 00:42:11,180 --> 00:42:13,680 I'm going to return to my family. 752 00:42:15,100 --> 00:42:16,390 But I'm not going to sever ties. 753 00:42:16,470 --> 00:42:20,100 I'm going to mend them, or die trying. 754 00:42:31,220 --> 00:42:33,470 If you ever need a new perspective on Earth, 755 00:42:34,100 --> 00:42:35,810 I highly recommend space. 756 00:42:44,970 --> 00:42:46,430 Is that what you want, buddy? 757 00:43:00,310 --> 00:43:03,180 You know what? Doesn't matter. 758 00:43:03,270 --> 00:43:05,020 For as long as you're in a human body, 759 00:43:05,100 --> 00:43:07,140 we're going to act like a human being. 760 00:43:10,520 --> 00:43:12,640 And human beings need family. 761 00:43:17,560 --> 00:43:21,890 ♪ The sky breaks ♪ 762 00:43:21,970 --> 00:43:25,310 ♪ Light reaches for me ♪ 763 00:43:25,390 --> 00:43:28,270 ♪ I'm awake ♪ 764 00:43:28,850 --> 00:43:32,270 ♪ For the first time ♪ 765 00:43:32,350 --> 00:43:36,350 ♪ It's too late ♪ 766 00:43:36,430 --> 00:43:40,640 ♪ I'm on the other side ♪ 767 00:43:46,140 --> 00:43:47,810 Why are you stopping? 768 00:43:47,890 --> 00:43:48,946 What if he's in there? 769 00:43:48,970 --> 00:43:51,770 He's in there. He's always in there. 770 00:43:51,850 --> 00:43:54,810 Well, then we'll beat the shit out of him. All of us. 771 00:43:55,100 --> 00:43:56,680 Come on. 772 00:43:59,350 --> 00:44:01,180 Let's just get this over with. 773 00:44:01,430 --> 00:44:02,600 Don't! 774 00:44:05,850 --> 00:44:06,850 Don't do it. 775 00:44:09,220 --> 00:44:10,220 I'm primary. 776 00:44:11,680 --> 00:44:13,180 I'm responsible for all of us, 777 00:44:13,270 --> 00:44:15,890 and I say we have to give 778 00:44:15,970 --> 00:44:17,130 the broken ones time to mend. 779 00:44:18,390 --> 00:44:20,560 We don't know anything. 780 00:44:21,810 --> 00:44:22,520 We don't know how this happened. 781 00:44:22,600 --> 00:44:25,350 We don't know how this works! 782 00:44:27,020 --> 00:44:27,850 The one thing we do know 783 00:44:27,930 --> 00:44:30,560 is that there's no going back from here. 784 00:44:31,560 --> 00:44:33,640 You seem to know a lot about the well... 785 00:44:36,390 --> 00:44:38,180 for someone who's never been inside it. 786 00:44:38,270 --> 00:44:40,600 - Miranda. - The one and only. 787 00:44:41,430 --> 00:44:43,560 I thought you killed yourself. 788 00:44:43,640 --> 00:44:46,560 I did. I threw my battered body down the well, 789 00:44:46,640 --> 00:44:48,640 and in time, I was reborn... 790 00:44:51,100 --> 00:44:52,560 as they shall be. 791 00:44:56,100 --> 00:44:58,430 Sweet child... 792 00:44:59,850 --> 00:45:00,850 Fierce protector... 793 00:45:02,390 --> 00:45:03,600 It is time. 794 00:45:07,060 --> 00:45:13,470 ♪ This is where it all begins ♪ 795 00:45:14,180 --> 00:45:21,390 ♪ My Genesis ♪ 796 00:45:21,470 --> 00:45:22,470 ♪ This is where... ♪ 797 00:45:25,060 --> 00:45:27,430 It's okay. 798 00:45:27,520 --> 00:45:28,920 It's just their stations collapsing. 799 00:45:30,350 --> 00:45:32,640 We won't need them anymore. 800 00:45:53,060 --> 00:45:54,270 Now what? 801 00:45:57,060 --> 00:45:59,520 If you'll kindly step aside as primary... 802 00:46:00,720 --> 00:46:02,680 I'll show you what the girl wants. 803 00:46:32,270 --> 00:46:34,810 Wow. 804 00:46:34,890 --> 00:46:37,890 What are we all so angry about? 805 00:46:59,890 --> 00:47:00,680 So, 806 00:47:00,770 --> 00:47:03,520 her imaginary friends took out 807 00:47:03,600 --> 00:47:06,600 two of Jane's imaginary selves. 808 00:47:06,680 --> 00:47:08,810 Do we need to have an imaginary intervention? 809 00:47:08,890 --> 00:47:12,520 There's nothing funny about a damaged mind, Cliff. 810 00:47:12,600 --> 00:47:14,770 I fear Jane may never be the same. 811 00:47:18,810 --> 00:47:21,810 Be sure to secure Dorothy's helmet before re-entry. 812 00:47:27,720 --> 00:47:29,930 Thank you, Cliff. I promise I'll never 813 00:47:30,020 --> 00:47:31,930 ask another favor of you. 814 00:47:32,020 --> 00:47:33,890 Hey, for what it's worth, 815 00:47:34,850 --> 00:47:36,020 the kid, 816 00:47:36,100 --> 00:47:37,100 she's all right. 817 00:47:38,270 --> 00:47:39,640 She is special, isn't she? 818 00:47:41,430 --> 00:47:42,430 She's all right. 819 00:47:44,430 --> 00:47:47,020 But she deserves to be safe, happy. 820 00:47:48,720 --> 00:47:50,560 Even after you're gone. 821 00:47:51,350 --> 00:47:52,496 And if that means showing up for her 822 00:47:52,520 --> 00:47:54,390 and acting like a real family, 823 00:47:54,470 --> 00:47:56,430 then what the hell? 824 00:47:57,140 --> 00:47:58,600 I'm in. 825 00:47:58,680 --> 00:47:59,680 Let's go home. 826 00:48:02,600 --> 00:48:04,020 That means the world to me, Cliff... 827 00:48:06,770 --> 00:48:08,640 but we're not going home. 828 00:48:12,220 --> 00:48:13,890 What are you doing? Niles? 829 00:48:13,970 --> 00:48:17,100 What the fuck are you... 830 00:48:23,180 --> 00:48:24,640 No! 831 00:48:24,890 --> 00:48:25,890 Fuck! 56853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.