Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,600 --> 00:01:05,000
Bottom level. Orange beam. Enjoy yourself.
2
00:01:12,100 --> 00:01:13,400
What's happening here?
3
00:01:13,220 --> 00:01:15,600
This is a group of semi-moron Epsilons
4
00:01:15,540 --> 00:01:18,000
that's going on Nature-Nausea reinforcement field trip-
5
00:01:18,200 --> 00:01:19,500
I can see that.
6
00:01:19,500 --> 00:01:21,500
I meant, what's taking you so long?
7
00:01:21,400 --> 00:01:23,200
-Right away, sir.
8
00:01:29,300 --> 00:01:30,500
Now, sir?
9
00:01:31,200 --> 00:01:33,400
-Central Hatcheries plant. Priority.
10
00:01:33,800 --> 00:01:35,800
I'm sorry sir, there's a circuit delay.
11
00:01:36,800 --> 00:01:37,800
-Next.
12
00:01:37,800 --> 00:01:39,800
The cathedral of our Ford, please.
13
00:01:39,800 --> 00:01:41,400
-Just a moment.
14
00:01:41,370 --> 00:01:42,220
If you don't mind.
15
00:01:42,510 --> 00:01:44,220
I don't think you understood.
16
00:01:44,680 --> 00:01:46,570
I said priority.
17
00:01:46,570 --> 00:01:50,000
I happen to be the assistant director of the Central Hatcheries Plant.
18
00:01:50,510 --> 00:01:52,600
-Yes sir, I'll circuit check.
19
00:01:53,960 --> 00:01:58,100
Really, these Gammas. They're hardly brighter than a Delta.
20
00:01:58,900 --> 00:02:00,230
Or even Epsilons.
21
00:02:00,230 --> 00:02:05,030
Oh no, I'm sure any Delta is much brighter than Epsilons. like those
22
00:02:05,030 --> 00:02:07,900
That's one of the wonderful things of being a Gamma.
23
00:02:08,130 --> 00:02:10,760
-We're not too stupid and we're not too bright.
24
00:02:10,760 --> 00:02:13,330
-To be a Gamma, is to be just right.
25
00:02:13,960 --> 00:02:15,030
Alright sir.
26
00:02:17,160 --> 00:02:20,500
Central Hatcheries. Red beam. First level.
27
00:02:23,330 --> 00:02:25,360
-The cathedral of our Ford, please.
28
00:02:25,360 --> 00:02:27,360
-The cathedral of our Ford.
29
00:02:27,560 --> 00:02:29,700
First level. Blue beam.
30
00:02:38,430 --> 00:02:40,230
Oh, the cathedral of our Ford?
31
00:02:40,230 --> 00:02:42,760
Then I suppose you're part of the Archford Syntho-Religion staff?
32
00:02:42,760 --> 00:02:45,530
-No, I'm trying to get hold of someone there.
33
00:02:45,530 --> 00:02:47,200
Actually, I'm with the Sens-u-Feelie Corp.
34
00:02:47,200 --> 00:02:48,660
-Oh, a Tele-Feelie writer?
35
00:02:48,660 --> 00:02:51,230
Not yet, I'm still working on my first Docu-Jingle short.
36
00:02:51,230 --> 00:02:55,060
It's on the perfection of conditioning- -Oh yes, very interesting.
37
00:02:55,060 --> 00:02:57,060
Well, I go this way.
38
00:03:18,730 --> 00:03:20,060
Miss Lysenko?
39
00:03:20,060 --> 00:03:21,700
-May I see you for a moment, please?
40
00:03:24,360 --> 00:03:25,400
Hello Tomakin.
41
00:03:25,430 --> 00:03:27,700
I have a little surprise for you.
42
00:03:28,030 --> 00:03:29,130
-Oh, What?
43
00:03:30,060 --> 00:03:31,000
Tell me!
44
00:03:31,530 --> 00:03:35,830
-It has something to do with taking you on very special Computo-holiday trip.
45
00:03:35,960 --> 00:03:37,680
-I don't know.
46
00:03:37,920 --> 00:03:41,250
Ringo Rohrbough wants to take me to the Sex-o-rama festival.
47
00:03:41,250 --> 00:03:45,420
And Anmar Bowie for a week to a Sens-u-world park.
48
00:03:45,420 --> 00:03:47,420
And Ronald Jaggard-
49
00:03:47,420 --> 00:03:48,720
-It's very special.
50
00:03:49,350 --> 00:03:50,820
It's to the Savage Reservation.
51
00:03:51,020 --> 00:03:53,420
-Oh, that's different.
52
00:03:54,470 --> 00:03:56,570
Everyone will be so envious!
53
00:03:57,100 --> 00:03:58,570
Are you sure about it?
54
00:03:58,570 --> 00:03:59,720
-It's just a formality.
55
00:03:59,720 --> 00:04:01,950
Just a question of my application being-
56
00:04:04,000 --> 00:04:06,770
Miss Lysenko, why is this section closed down?
57
00:04:08,100 --> 00:04:12,670
-Something that was supposed to go click-click went clack-clack.
58
00:04:12,970 --> 00:04:16,250
Naturally, I wouldn't know what. I'm just a Beta.
59
00:04:17,170 --> 00:04:18,720
-Of course.
60
00:04:20,370 --> 00:04:22,050
-I have to go now Tomakin.
61
00:04:22,050 --> 00:04:22,970
-Of course.
62
00:04:26,220 --> 00:04:31,520
Artificial sunset has been reset for 6:04, due to technical delays.
63
00:04:42,920 --> 00:04:44,920
Sir, your assistant Fordship?
64
00:04:44,920 --> 00:04:49,920
-Yes? Oh, Helmholtz Watson. About Tele-testing your Docu-short.
65
00:04:50,000 --> 00:04:53,650
-I know you're very busy. But I do need approval from your office.
66
00:04:54,000 --> 00:04:56,570
-I have to address some Alpha graduates in Syntho-Culture.
67
00:04:56,570 --> 00:05:00,120
And then a meeting on consumption norms and standards.
68
00:05:00,550 --> 00:05:02,650
Right after that, I think.
69
00:05:10,350 --> 00:05:14,770
-All for more means more for all.
70
00:05:15,150 --> 00:05:18,970
If it can be made, it can be used.
71
00:05:19,520 --> 00:05:22,920
And if it can be used, it can be made.
72
00:05:23,850 --> 00:05:25,650
History is bunk.
73
00:05:26,900 --> 00:05:31,250
Half the time equals double the yield.
74
00:05:32,200 --> 00:05:35,150
War is bad for business.
75
00:05:35,770 --> 00:05:39,800
-As select Alphas, conditioned to believe without knowing
76
00:05:39,800 --> 00:05:41,500
And to know without believing
77
00:05:41,500 --> 00:05:44,850
You have been chosen to view the surrogate revelations
78
00:05:44,850 --> 00:05:50,150
and synthetic mysteries upon which all perfect 'assemblific' believe is founded.
79
00:05:50,150 --> 00:05:54,950
Here before you are sacred Teletime-plex relics of the sanctified life,
80
00:05:54,950 --> 00:05:57,100
thought and Holy Works of our Ford.
81
00:05:57,100 --> 00:05:59,300
From whose divine inspiration
82
00:05:59,300 --> 00:06:02,820
came the ultimate perfection of the endless assembly line.
83
00:06:02,820 --> 00:06:07,850
Which has given us the ultimate, endless, perfect happiness of more things.
84
00:06:07,850 --> 00:06:13,020
For more wants in perfect balance, with more wants for more things.
85
00:06:14,700 --> 00:06:17,900
-And it's from our inspired creator of the model T,
86
00:06:17,900 --> 00:06:20,600
that we derive our blessed sign of the T.
87
00:06:23,750 --> 00:06:25,270
-Ford be praised.
88
00:06:26,020 --> 00:06:27,650
-Let us now repeat the catechism.
89
00:06:28,050 --> 00:06:28,850
Community.
90
00:06:29,850 --> 00:06:30,620
Identity.
91
00:06:31,920 --> 00:06:32,800
Stability.
92
00:06:33,820 --> 00:06:34,720
Ford bless you.
93
00:06:37,750 --> 00:06:41,220
I am Mustapha Mond, Assistant Controller to her Fordship
94
00:06:41,220 --> 00:06:43,700
Nixona Big, Western World Controller.
95
00:06:44,180 --> 00:06:45,900
I have been assigned to show you certain
96
00:06:46,100 --> 00:06:48,470
selected Histo-Bunk highlights from the past.
97
00:06:48,470 --> 00:06:52,150
-But everything is perfect now. And everything will always be perfect.
98
00:06:52,450 --> 00:06:55,350
What does it matter what things were like when it wasn't perfect?
99
00:06:55,500 --> 00:06:56,550
-Excellent point.
100
00:06:56,550 --> 00:07:02,020
But quite misguided. Exposing future Stability Monitors such as yourself
101
00:07:02,020 --> 00:07:06,200
to the imperfection of the past is part of the perfection of the present.
102
00:07:06,700 --> 00:07:11,500
Centuries ago in primitive times. Before the dawn of civilization.
103
00:07:12,100 --> 00:07:15,100
There were things that would be inconceivable to us today.
104
00:07:15,700 --> 00:07:17,850
Such things as poverty.
105
00:07:19,670 --> 00:07:23,770
Although there was land and food in abundance, some starved.
106
00:07:24,070 --> 00:07:26,550
Because unlike our perfect society.
107
00:07:27,070 --> 00:07:31,120
They were unable or unwilling to balance population to consumption.
108
00:07:32,220 --> 00:07:37,150
Sometimes too much of one or too little of the other, the result?
109
00:07:38,600 --> 00:07:39,470
Disease.
110
00:07:39,600 --> 00:07:43,270
And rather than eradicate the source of disease, as we have done.
111
00:07:43,550 --> 00:07:48,820
The superstitious primitives continued to rely upon an useless class of technicians
112
00:07:48,820 --> 00:07:50,350
called doctors.
113
00:07:51,850 --> 00:07:52,620
Violence.
114
00:07:53,400 --> 00:07:57,150
Which the ancients actually appeared to have enjoyed and reveled in.
115
00:08:00,570 --> 00:08:03,850
While we have been conditioned to want only what we have
116
00:08:04,000 --> 00:08:05,650
and to have only what we want
117
00:08:05,900 --> 00:08:08,250
And are, therefore, always happy.
118
00:08:08,620 --> 00:08:12,400
The uncivilized ancients were prey to destructive emotions.
119
00:08:12,600 --> 00:08:14,500
Such as ambition.
120
00:08:18,170 --> 00:08:18,920
Hate.
121
00:08:20,370 --> 00:08:21,620
And love.
122
00:08:22,970 --> 00:08:25,220
Which, of course, always led to violence.
123
00:08:25,500 --> 00:08:29,050
Which in turn led to more violence.
124
00:08:29,500 --> 00:08:31,200
And senility.
125
00:08:31,400 --> 00:08:37,700
While we remain at the prime age of 35 to maximize our level of useful consumption
126
00:08:37,700 --> 00:08:42,250
until painless death from chemo-stimulation between the ages of 80 and 90.
127
00:08:42,250 --> 00:08:45,700
The people of the past lacked the knowledge of how to stay young.
128
00:08:46,020 --> 00:08:49,050
Even though they apparently valued youth so highly
129
00:08:49,400 --> 00:08:54,200
that they indulged in superstitious self-mutilation.
130
00:08:54,400 --> 00:08:58,870
As Seminariums, who will one day take your places in Syntho-Culture Stability Centers.
131
00:08:59,520 --> 00:09:02,300
You must face these Histo-bunk facts.
132
00:09:02,900 --> 00:09:06,470
Unpleasant and even revolting, as they sometimes are.
133
00:09:07,320 --> 00:09:10,250
Eating the actual flesh of animals.
134
00:09:11,920 --> 00:09:14,070
And even filthy things from the ground.
135
00:09:14,850 --> 00:09:19,600
And sometimes, refusing to engage with more than one individual of the opposite sex.
136
00:09:21,500 --> 00:09:25,070
And even collecting into groups called families.
137
00:09:25,420 --> 00:09:29,120
A pervasively, immoral concept of pre-civilized times.
138
00:09:29,620 --> 00:09:35,200
Thoroughly disgusting examples of complete sexual perversion, as you can see.
139
00:09:35,200 --> 00:09:38,070
-Did the primitive females actually..?
140
00:09:38,720 --> 00:09:43,520
-Yes. Primitive females gave viviparous birth to young.
141
00:09:45,820 --> 00:09:46,920
-Like animals?
142
00:09:47,020 --> 00:09:50,120
-Yes, physiologically exactly like animals.
143
00:09:50,470 --> 00:09:52,320
I understand your reactions.
144
00:09:52,850 --> 00:09:55,900
Perhaps we should take a brief Soma-break.
145
00:10:04,520 --> 00:10:08,720
Naturally, none of that you've seen will be shown to Betas or Gammas.
146
00:10:08,870 --> 00:10:11,020
Much less to Deltas like these.
147
00:10:11,670 --> 00:10:13,720
But each of you is an Alpha.
148
00:10:14,170 --> 00:10:18,700
You weren't mass-produced in Computo-Clone Bokanovski-batches.
149
00:10:19,570 --> 00:10:22,770
And you are all supremely happy, supremely content.
150
00:10:23,070 --> 00:10:26,520
But then, that is truly the perfection of our civilization.
151
00:10:26,520 --> 00:10:27,920
Everyone is adjusted.
152
00:10:28,220 --> 00:10:32,070
Everyone has been conditioned to want to do the work he has to do.
153
00:10:32,200 --> 00:10:35,770
And thus, everyone is perfectly happy, perfectly content.
154
00:10:35,770 --> 00:10:40,320
Alphas like you, Betas, Gammas, Deltas like these
155
00:10:40,620 --> 00:10:42,350
or even Epsilons.
156
00:10:42,970 --> 00:10:44,170
Are you happy?
157
00:10:44,300 --> 00:10:47,650
-Happiness for all is happiness for each.
158
00:10:47,920 --> 00:10:49,500
Are you glad to be Deltas?
159
00:10:49,920 --> 00:10:54,450
-Deltas all have lots of fun, Deltas get to play and run.
160
00:10:54,650 --> 00:10:58,750
Very good. Do wish you'd been incubated as Alphas?
161
00:10:59,020 --> 00:11:01,200
-No, no!
162
00:11:01,400 --> 00:11:02,700
Excellent, that's all.
163
00:11:11,320 --> 00:11:13,620
Would you flash-in Denise's assistant director, please?
164
00:11:13,620 --> 00:11:15,020
-I think she's occupied, sir.
165
00:11:15,020 --> 00:11:16,000
-Never mind, I'll do it.
166
00:11:18,300 --> 00:11:21,220
Miss. Trotsky? There seems to be a production slowdown,
167
00:11:21,220 --> 00:11:22,950
there will have to be a Time and Motion inspection.
168
00:11:24,570 --> 00:11:25,350
Miss. Trotsky?
169
00:11:33,450 --> 00:11:35,850
-There you are. I couldn't find you!
170
00:11:36,100 --> 00:11:39,550
-That's right, I forgot! I was going to engage you in Leisure-Hour today.
171
00:11:39,550 --> 00:11:41,670
-Well, that's alright. I made do.
172
00:11:42,300 --> 00:11:43,900
Anyway, it was about something else.
173
00:11:44,050 --> 00:11:46,800
There was a Data-transmission for you from the controllers' office.
174
00:11:47,150 --> 00:11:48,720
-About my trip, no doubt.
175
00:11:49,550 --> 00:11:51,050
To the Savage Reservation, you know.
176
00:11:51,220 --> 00:11:53,800
-Yes, I think they're canceling it.
177
00:11:54,520 --> 00:11:55,750
-Canceled!?
178
00:11:56,220 --> 00:11:59,550
They couldn't! They wouldn't! Not when I've made plans to-
179
00:12:00,470 --> 00:12:01,120
Where is it?
180
00:12:01,250 --> 00:12:02,200
-In the file.
181
00:12:19,200 --> 00:12:21,970
(WITHHELD PENDING OFFICIAL OVERVIEW)
182
00:12:22,920 --> 00:12:24,320
There must be some mistake!
183
00:12:24,320 --> 00:12:25,650
I had everything planned.
184
00:12:25,900 --> 00:12:27,870
How would something like that look on my Computo-file?
185
00:12:27,870 --> 00:12:29,470
-You'd better take a Soma!
186
00:12:29,470 --> 00:12:30,750
-Yes, that's just the thing.
187
00:12:30,920 --> 00:12:32,150
-Here you are, sir.
188
00:12:40,820 --> 00:12:42,900
-I guess you won't be going on your vacation now.
189
00:12:42,900 --> 00:12:44,150
-We'll see about that.
190
00:12:44,150 --> 00:12:47,750
It so happens, I know someone quite important in the Controller's Office.
191
00:12:48,650 --> 00:12:49,950
Quite important in fact.
192
00:12:50,370 --> 00:12:54,650
Mustapha Mond, First assistant to her Fordship Nixona Big.
193
00:12:55,470 --> 00:12:56,870
We'll just see about that.
194
00:13:02,000 --> 00:13:06,320
You are viewing Helmholtz Watson's film: Planned Perfection.
195
00:13:06,320 --> 00:13:12,350
Each newly produced infant is given 6 full years of nightly Hypnopedic Sleep-lectures
196
00:13:12,350 --> 00:13:14,900
to reinforce class-acceptance conditioning.
197
00:13:15,370 --> 00:13:18,300
Later, in Central Conditioning Centers like this,
198
00:13:18,300 --> 00:13:21,850
each child receives daily Happiness Reinforcement drills.
199
00:13:21,850 --> 00:13:23,900
As well as prescribed courses in
200
00:13:23,900 --> 00:13:26,550
Erotic Play, Death Acceptance Training,
201
00:13:26,550 --> 00:13:29,970
Full Consumption Practice and Nature-Nausea games.
202
00:13:30,300 --> 00:13:35,620
Then, upon reaching Computo-lescence after 6 more years in a Final Conditioning School,
203
00:13:35,620 --> 00:13:40,800
each happy, healthy individual will go forth to take up his or her predestined place
204
00:13:40,800 --> 00:13:42,100
in the Greater Society.
205
00:13:42,100 --> 00:13:49,000
Dedicated to ensuring the continuing perfection of Community, Identity, Stability.
206
00:13:50,450 --> 00:13:53,700
Excellent! And very nicely packaged.
207
00:13:53,700 --> 00:13:56,770
-You liked it? The whole film I mean?
208
00:13:56,770 --> 00:13:58,100
-Oh, immensely!
209
00:13:58,100 --> 00:14:03,150
You caught the whole spirit of unchanging perfection and with admirable simplicity.
210
00:14:03,270 --> 00:14:07,070
I'm glad I had a chance to see it before it's Computo-erased and Electro-shredded.
211
00:14:07,370 --> 00:14:11,350
-Computo-erased? Electro-shredded?
212
00:14:11,600 --> 00:14:15,500
-Unfortunately, it does contain some dangerously heretical ideas.
213
00:14:15,500 --> 00:14:17,800
-I made every effort to keep ideas out of it.
214
00:14:18,020 --> 00:14:20,370
-Take the scene on Anti-Nature Conditioning.
215
00:14:21,070 --> 00:14:25,000
Charming scene of little children revolted by fresh flowers.
216
00:14:25,000 --> 00:14:29,600
The implication is that Nature-Nausea Conditioning is necessary
217
00:14:29,600 --> 00:14:32,050
to keep people from enjoying the countryside and thus,
218
00:14:32,200 --> 00:14:33,620
under-consuming.
219
00:14:33,620 --> 00:14:34,820
-But that's true!
220
00:14:34,820 --> 00:14:36,620
-Quite beside the point.
221
00:14:37,100 --> 00:14:42,270
-I just wanted to show why Nature-Nausea training is one of our most recent improvements-
222
00:14:42,270 --> 00:14:43,050
-You see?
223
00:14:43,320 --> 00:14:45,670
Recent implies past.
224
00:14:46,050 --> 00:14:48,520
Improvement implies progress.
225
00:14:48,870 --> 00:14:53,670
And if the present is perfect, then there can't be any progress.
226
00:14:53,670 --> 00:14:55,470
And even the word 'why'.
227
00:14:55,670 --> 00:14:56,600
Why.
228
00:14:57,070 --> 00:14:58,650
That's the most dangerous of all.
229
00:14:59,070 --> 00:15:02,000
It raises the whole question of purpose.
230
00:15:02,420 --> 00:15:07,420
No, I'm afraid it'll never do to let an ordinary audience watch anything quite as dangerous
231
00:15:07,420 --> 00:15:08,550
as your Docu-short.
232
00:15:09,770 --> 00:15:12,370
-But the test-audience watched it, they all liked it.
233
00:15:13,650 --> 00:15:17,150
-Quite meaningless. Since they've been conditioned to like anything that's shown them.
234
00:15:18,070 --> 00:15:19,070
-But,
235
00:15:20,570 --> 00:15:21,700
all my work.
236
00:15:21,770 --> 00:15:26,770
-Exactly the point! The thousands of feet of film consumed.
237
00:15:27,250 --> 00:15:30,270
Hours of work expended by technicians.
238
00:15:30,270 --> 00:15:34,750
And once it has been erased and shredded, it can be done all over again!
239
00:15:36,000 --> 00:15:37,700
Remember your Sleep-Talk.
240
00:15:38,820 --> 00:15:44,750
Don't delay, consume today, use it up and throw it away.
241
00:15:59,320 --> 00:16:03,520
I'll make a special effort to keep ideas out the next time.
242
00:16:03,720 --> 00:16:04,600
-Commendable!
243
00:16:04,600 --> 00:16:10,350
You know, I'm reaching the age of 50. But I still remember my own youth.
244
00:16:10,650 --> 00:16:14,200
And I'm sure I had just as many deviant ideas as you do.
245
00:16:14,200 --> 00:16:18,450
I even composed a scandalous read-out myself once.
246
00:16:18,620 --> 00:16:21,500
I think it was about the possible benefits
247
00:16:21,500 --> 00:16:26,470
of allowing mutational differentiations in randomly selected embryos.
248
00:16:27,950 --> 00:16:31,750
Interesting idea, but dangerous in the wrong hands.
249
00:16:34,400 --> 00:16:36,420
How old are you exactly Helmholtz?
250
00:16:36,520 --> 00:16:37,570
-25.
251
00:16:37,850 --> 00:16:40,550
-25, just think.
252
00:16:40,550 --> 00:16:42,550
By the time you reach my age
253
00:16:42,550 --> 00:16:47,050
you've been able to have accomplished this dozens of times!
254
00:16:47,370 --> 00:16:49,520
Good work. Just keep it up.
255
00:17:05,670 --> 00:17:07,970
Are you sure assistant Mond knows I'm waiting?
256
00:17:08,000 --> 00:17:11,070
-Sir, your case is being circuit-checked through Computo-files.
257
00:17:11,120 --> 00:17:11,870
-Why?
258
00:17:11,870 --> 00:17:14,120
-I suppose to get all the reports on you.
259
00:17:14,120 --> 00:17:16,870
-Reports? Oh, from my superior.
260
00:17:16,870 --> 00:17:17,750
-Who?
261
00:17:17,750 --> 00:17:20,970
-Alice B. Stein. Director of the Central Hatcheries.
262
00:17:21,070 --> 00:17:24,450
-I wouldn't know. You can go in now, sir.
263
00:17:29,370 --> 00:17:33,770
-Yes, there it is. Controller confirmation of restriction for Thomas Grahmbell.
264
00:17:33,770 --> 00:17:36,870
Subject: Overview discretion by the director of Stability Norms.
265
00:17:37,120 --> 00:17:38,620
-But there must be a mistake!
266
00:17:38,870 --> 00:17:40,370
Is that all it says?
267
00:17:40,370 --> 00:17:41,970
-Well look for yourself.
268
00:17:47,820 --> 00:17:50,650
-But I'm sure there's a mistake. You can check my Computo-record.
269
00:17:50,650 --> 00:17:55,520
I have exceeded consumption- and pleasure-norms on each of my Free Vacations.
270
00:17:55,520 --> 00:17:57,920
And so I'm eligible now for a free Free Vacation.
271
00:17:59,900 --> 00:18:03,020
This director of Stability Norms, who's that?
272
00:18:03,170 --> 00:18:04,070
-I am.
273
00:18:06,600 --> 00:18:09,470
-Oh! Well I'm sure you know about this-
274
00:18:09,470 --> 00:18:11,770
-Mistake? But I'm afraid it isn't, Thomas.
275
00:18:11,770 --> 00:18:14,870
You see, I'm the one who requested the official overview.
276
00:18:15,970 --> 00:18:18,820
-But why? I went through all the proper channels.
277
00:18:18,820 --> 00:18:21,420
-The Savage Reservation can be dangerous.
278
00:18:21,420 --> 00:18:23,770
Not in the physical sense, but in other ways.
279
00:18:23,920 --> 00:18:29,170
You see these primitives are not like the Quakerites who were driven into the Yukon.
280
00:18:29,450 --> 00:18:31,620
These primitives are quite different,
281
00:18:31,820 --> 00:18:36,120
they have actually regressed into an ancient form of tribal society.
282
00:18:36,550 --> 00:18:40,770
-Their ways are so directly opposite to ours that it can cause a very disturbing effect.
283
00:18:40,770 --> 00:18:41,720
As a matter of fact,
284
00:18:41,720 --> 00:18:45,520
several previous visitors had to be sent to an Emotional Re-engineering Institutes.
285
00:18:45,520 --> 00:18:51,100
-Naturally, we couldn't chance that happening to someone in your position.
286
00:18:51,100 --> 00:18:55,620
Naturally! But you visited the Savage Reservation, everyone knows that.
287
00:18:55,620 --> 00:18:57,520
-It certainly hasn't affected you in any way.
288
00:18:58,800 --> 00:19:00,120
Perhaps not.
289
00:19:00,350 --> 00:19:03,970
But then my Predestination Conditioning is to accept the unacceptable.
290
00:19:03,970 --> 00:19:07,520
While yours it to attain the attainable. Quite different.
291
00:19:09,620 --> 00:19:13,320
-But how can I attain the attainable without something unique like this on my Computo-file?
292
00:19:14,120 --> 00:19:17,470
-Yes! A valid point. I'll take it into consideration.
293
00:19:17,470 --> 00:19:22,750
-When? I'm planning on leaving tomorrow morning. So if I can get any immediate clearance-
294
00:19:22,750 --> 00:19:25,500
-Of course, you could go over my head to the Controllers' office.
295
00:19:26,950 --> 00:19:28,400
-But I wouldn't do that.
296
00:19:28,670 --> 00:19:29,470
-You wouldn't.
297
00:19:29,470 --> 00:19:31,470
-Well I wouldn't want to.
298
00:19:32,050 --> 00:19:34,920
-I see. But if you had to, you would.
299
00:19:36,300 --> 00:19:38,920
Maoina, put that permission-order through for him.
300
00:19:38,920 --> 00:19:40,620
-Thank you!
301
00:19:42,150 --> 00:19:46,450
-One thing, you shouldn't go to the Savage Reservation alone.
302
00:19:46,870 --> 00:19:52,350
Take a female along, preferably one with definite Anti-Deviant Morality Training.
303
00:19:53,150 --> 00:19:57,050
-I've already taken care of that. I've engaged several extra females over past few weeks,
304
00:19:57,050 --> 00:19:59,050
precisely to pick out the proper one.
305
00:19:59,350 --> 00:20:06,200
Linda Lysenko. One of the fertilization technicians at the plant. A well conditioned Beta minus and
306
00:20:07,070 --> 00:20:08,670
very pneumatic.
307
00:20:19,000 --> 00:20:20,750
Did you pick at all up Maoina?
308
00:20:20,750 --> 00:20:23,400
-Yes, everything is programmed into his Computo-file.
309
00:20:23,400 --> 00:20:24,700
-What's his read-out?
310
00:20:25,070 --> 00:20:27,050
-Plus 5 assertiveness quotient.
311
00:20:27,050 --> 00:20:29,950
-That's quite acceptable with his conditioning-level.
312
00:20:30,970 --> 00:20:35,120
I think he can continue to be considered for a upper-management post. Don't you?
313
00:20:35,820 --> 00:20:36,800
-Yes.
314
00:20:36,970 --> 00:20:39,300
But I can't help finding him just a little-
315
00:20:39,300 --> 00:20:40,300
-Pompous.
316
00:20:40,300 --> 00:20:41,450
-Yes.
317
00:20:41,450 --> 00:20:42,750
-Self-serving?
318
00:20:42,750 --> 00:20:43,520
-Yes.
319
00:20:43,520 --> 00:20:45,600
-You see? Solid managerial potential.
320
00:20:45,600 --> 00:20:46,850
-But he is so dull!
321
00:20:46,850 --> 00:20:50,150
-With Alphas conditioned for upper-level executive duties like Thomas,
322
00:20:50,150 --> 00:20:52,670
being dull is an absolute necessity.
323
00:20:52,670 --> 00:20:56,920
It vastly increases their ability to think rigidly and inflexibly.
324
00:21:13,820 --> 00:21:15,700
Here I am Assistant-Director.
325
00:21:15,700 --> 00:21:16,620
-What?
326
00:21:16,620 --> 00:21:19,650
-About the production-quota inspection-request from your office.
327
00:21:19,650 --> 00:21:21,150
-Oh, yes of course.
328
00:21:21,150 --> 00:21:25,000
-Here we've been able to speed up the stunning of Epsilons semi-morons.
329
00:21:25,000 --> 00:21:31,220
An extra half-batch a week! -Ah, well I hope they still be able to perform the necessary work.
330
00:21:31,220 --> 00:21:35,920
-Of course, speeding up the production of Gammas and Deltas without performance-loss is more difficult.
331
00:21:35,920 --> 00:21:41,970
But even sub-Deltas can still perform routine jobs. Sorting, filing, collecting results.
332
00:21:43,500 --> 00:21:46,350
Of course there's nothing to be done about Alpha and Beta-production.
333
00:21:46,350 --> 00:21:51,500
One egg, one bag. Unfortunately it still takes nine months.
334
00:21:51,500 --> 00:21:52,950
Even-
335
00:21:57,200 --> 00:22:00,900
Even Increase Surrogate Intricate Transfusion- - Yes, yes, yes.
336
00:22:00,900 --> 00:22:03,250
Pardon me, I really have to take care of something.
337
00:22:04,020 --> 00:22:05,500
An administrative detail.
338
00:22:17,250 --> 00:22:20,200
Oh, Tomakin it's you!
339
00:22:20,200 --> 00:22:22,570
Look what you made me do.
340
00:22:25,420 --> 00:22:28,450
-Everything's set for the trip to the Savage Reservation.
341
00:22:28,450 --> 00:22:30,170
Unless you're not interested now?
342
00:22:30,170 --> 00:22:32,770
-Oh, I am Tomakin! When?
343
00:22:32,770 --> 00:22:34,770
-We're catching the early rocket tomorrow morning.
344
00:22:35,020 --> 00:22:37,100
-Oh, the early rocket?
345
00:22:37,100 --> 00:22:38,600
-What's wrong?
346
00:22:38,600 --> 00:22:42,020
-Well, it's just that I'm engaging one of the Beta-plus from Decanting tonight.
347
00:22:42,020 --> 00:22:43,550
Adolf Rockefeller.
348
00:22:43,550 --> 00:22:46,150
You know, the cute one with the curly eyebrows.
349
00:22:46,150 --> 00:22:48,400
And we were gonna spend the night at his apartment.
350
00:22:48,400 --> 00:22:52,650
But we can spend the night at my place. It's much closer to the rocket-port.
351
00:22:53,150 --> 00:22:55,400
Unless you rather engage me tonight?
352
00:22:55,570 --> 00:22:57,750
I'm sure I could rearrange my plans.
353
00:22:57,900 --> 00:23:01,670
-Oh no, no I've already engaged you twice last week. And you know how people gossip.
354
00:23:01,750 --> 00:23:06,000
Suppose they start whispering that I've immorally limited my engagements to just one female.
355
00:23:06,150 --> 00:23:08,000
I've got my reputation to think of.
356
00:23:08,970 --> 00:23:11,000
I've never engaged him before.
357
00:23:11,000 --> 00:23:14,400
But all the girls in Decanting say he's very good
358
00:23:14,400 --> 00:23:17,700
and he's so cute with his curly eyebrows.
359
00:23:17,900 --> 00:23:19,900
-Have you seen the new Feelie?
360
00:23:20,500 --> 00:23:25,550
-Where this Alpha Erotic-Counselor becomes a Delta Pleasure-Technician by mistake-
361
00:23:25,550 --> 00:23:29,170
I'm not exactly sure what happens, but everyone says
362
00:23:29,170 --> 00:23:32,170
the Applied-Religious orgy-scene is wonderful.
363
00:23:35,570 --> 00:23:37,350
That's where Adolf's taking me.
364
00:23:42,900 --> 00:23:44,650
Who are you engaging tonight?
365
00:23:44,650 --> 00:23:46,370
-I'm not sure.
366
00:23:46,600 --> 00:23:49,100
Actually I'm not engaging anyone.
367
00:23:50,600 --> 00:23:53,350
-It's just like Thomas says, people gossip.
368
00:23:55,900 --> 00:23:59,000
They say you have only engaged one man in the last three weeks.
369
00:23:59,300 --> 00:24:02,420
-It's true. I don't know what's wrong with me.
370
00:24:05,870 --> 00:24:07,820
-Well you have to do something about it.
371
00:24:07,920 --> 00:24:11,670
-I have, really. I went to a Dispenser.
372
00:24:11,720 --> 00:24:13,000
But you know what they're like,
373
00:24:13,000 --> 00:24:14,770
take two Soma and go to bed.
374
00:24:14,850 --> 00:24:20,300
Synthetic Therapy sessions, VPS-treatments,
375
00:24:20,370 --> 00:24:22,720
even a pregnancy-substitute.
376
00:24:22,720 --> 00:24:26,950
But nothing seems to help. I just don't know what's wrong with me.
377
00:24:26,950 --> 00:24:28,950
Un-Computocepted female!
378
00:24:30,670 --> 00:24:35,070
You forgot to set your Computoception-dial on your Malthusian-belt.
379
00:24:35,070 --> 00:24:37,270
-I'm always doing that!
380
00:24:37,270 --> 00:24:40,620
Sometimes I wished I'd been incubated as a neutered free-martin.
381
00:24:41,970 --> 00:24:46,900
Just think, they can engage all their lives without having to fuss about Computoception.
382
00:24:46,900 --> 00:24:49,170
-Here, let me help. You don't want to get-
383
00:24:50,920 --> 00:24:52,220
pregnant.
384
00:24:54,700 --> 00:24:56,920
Did you do the drill yesterday?
385
00:24:56,920 --> 00:24:58,150
-I think so.
386
00:24:58,150 --> 00:25:02,000
I must have, I engaged one of Assistant Fertilization engineers
387
00:25:02,000 --> 00:25:05,520
on the Compulsive Leisure-Hour. You know, the tall one.
388
00:25:05,950 --> 00:25:08,400
-Then just set the dial to the next one.
389
00:25:08,400 --> 00:25:14,170
Remember, day + 1 = none.
390
00:25:14,400 --> 00:25:18,370
-Day + 1 = none.
391
00:25:23,770 --> 00:25:25,970
(Anthro-study Station.)
392
00:25:26,570 --> 00:25:30,000
I'm Stalina Shell. Chief Warden for the reservation.
393
00:25:30,000 --> 00:25:32,370
I understand you arrived yesterday and rested over.
394
00:25:32,370 --> 00:25:34,370
Proper climatization, that's the thing.
395
00:25:34,900 --> 00:25:37,370
I suppose you stayed at the Luxo-tel at the Rocket-port?
396
00:25:37,370 --> 00:25:39,600
-Yes, it was just as nice it could be!
397
00:25:39,600 --> 00:25:45,100
-We're quite proud of it. Liquid air, Vibro-Vacuum massage, Sens-u-Feelie Vision.
398
00:25:45,720 --> 00:25:48,650
But, of course, you won't find any of that on the Reservation.
399
00:25:48,650 --> 00:25:51,420
-Oh, you mean this isn't part of the Reservation?
400
00:25:51,420 --> 00:25:53,970
-Oh no, this is the official Anthro-Study Station.
401
00:25:53,970 --> 00:25:55,970
The Reservation is some distance,
402
00:25:55,970 --> 00:25:59,320
it's quite remote and completely sealed off by an electronic barrier.
403
00:25:59,320 --> 00:26:02,250
But you'll be taken directly to our Sub-Station by Escaporter.
404
00:26:02,420 --> 00:26:04,520
From there you'll have to go on foot.
405
00:26:04,700 --> 00:26:06,120
You'll have a guide.
406
00:26:06,120 --> 00:26:11,900
They're Delta-minuses, all specially incubated for high eye-ear-nose acuity.
407
00:26:11,900 --> 00:26:15,200
Unfortunately, at the expense of some other faculties...
408
00:26:15,200 --> 00:26:17,950
Well, first let's see if you're properly out-fitted.
409
00:26:18,850 --> 00:26:20,200
Ion-Heater.
410
00:26:20,200 --> 00:26:21,750
Sens-u-Therma bag.
411
00:26:21,750 --> 00:26:24,200
Extra Soma and Ampheta-Pep rations.
412
00:26:24,470 --> 00:26:26,070
Condensed Syntho-food.
413
00:26:26,870 --> 00:26:29,200
Ultra-Sonic Micro-Bomb Pop-Popper.
414
00:26:29,650 --> 00:26:31,500
You know how to fire this, of course.
415
00:26:31,500 --> 00:26:33,500
Safety off.
416
00:26:33,500 --> 00:26:34,750
Aim.
417
00:26:34,750 --> 00:26:36,250
Press firmly on the clip.
418
00:26:36,250 --> 00:26:39,800
Entirely non-lethal. It nearly causes temporarily paralysis.
419
00:26:39,800 --> 00:26:43,600
-The savages, if they are dangerous
420
00:26:43,600 --> 00:26:45,950
I certainly don't want to expose Miss Lysenko.
421
00:26:45,950 --> 00:26:50,070
-It's simply a precaution. Actually the savages are quite tame.
422
00:26:51,070 --> 00:26:53,420
If you're ready, I'll show you to the Escaporter.
423
00:26:53,420 --> 00:26:54,350
This way.
424
00:26:56,720 --> 00:26:59,650
It's so seldom anyone visits the Savage Reservation.
425
00:26:59,650 --> 00:27:02,350
I rarely have the opportunity to show off our treasures.
426
00:27:08,020 --> 00:27:09,850
-What is that?
427
00:27:10,050 --> 00:27:12,550
-Just some examples of our fauna.
428
00:27:12,720 --> 00:27:17,470
They have all been conditioned to remain in the Hunting Reserve beside the savages.
429
00:27:17,700 --> 00:27:19,350
-No, I meant this.
430
00:27:21,350 --> 00:27:25,250
-One of their cult superstitions, meant to frighten off demons.
431
00:27:25,250 --> 00:27:28,470
Their religion seems partly based on demonology.
432
00:27:28,470 --> 00:27:29,920
-What sort of demons?
433
00:27:29,920 --> 00:27:33,200
-Almost anything at all. Rocks, trees, animals.
434
00:27:33,200 --> 00:27:36,020
Sometimes strangers, like you.
435
00:27:40,100 --> 00:27:42,200
We must've come almost a mile by now.
436
00:27:42,600 --> 00:27:44,220
-Yes, um.
437
00:27:44,820 --> 00:27:46,370
One moment!
438
00:27:51,920 --> 00:27:54,320
How far is the Savage Reservation?
439
00:27:56,670 --> 00:28:00,920
No no, not where. How far?
440
00:28:02,200 --> 00:28:03,270
-There!
441
00:28:15,500 --> 00:28:16,600
-Look!
442
00:28:35,900 --> 00:28:40,320
Those things that they're putting in their mouths. What are they doing that for?
443
00:28:42,400 --> 00:28:43,500
-Stop it!
444
00:28:43,500 --> 00:28:45,250
-They're eating them.
445
00:28:45,770 --> 00:28:50,420
-How can they? They're just dirty things from the ground.
446
00:28:50,420 --> 00:28:53,470
They're not even wrapped in plastic! Don't they know any better?
447
00:28:53,470 --> 00:28:56,320
-Of course they don't. They're not civilized.
448
00:28:58,970 --> 00:29:01,850
Mamma!
449
00:29:03,470 --> 00:29:04,800
-Stop it, that's enough!
450
00:29:17,520 --> 00:29:19,270
-Why are they acting like that?
451
00:29:19,320 --> 00:29:21,870
Hitting, laughing, crying. It's weird.
452
00:29:21,870 --> 00:29:24,850
-It must be some aberrational pattern.
453
00:29:26,750 --> 00:29:31,520
I hear there once was a thing called 'madness' in primitive times.
454
00:29:32,350 --> 00:29:33,970
That must be what it is.
455
00:29:35,750 --> 00:29:38,070
Maybe we better get away from them. It might be catching.
456
00:29:48,670 --> 00:29:49,900
-Fascinating.
457
00:29:50,270 --> 00:29:52,620
I really should do a Psycho-Graph read-out.
458
00:29:54,000 --> 00:29:58,550
Perhaps on the degenerative effects of a un-Decantation.
459
00:30:01,450 --> 00:30:07,600
Yes, this is just the thing that'll look really good on my Computo-file.
460
00:30:33,250 --> 00:30:36,020
Well, move aside. I wanna go through.
461
00:30:36,120 --> 00:30:40,270
-No. It is forbidden to approach the crucified God, Nakatun.
462
00:30:40,270 --> 00:30:42,070
-I just want to snap some Computo-pics.
463
00:30:42,500 --> 00:30:43,270
-No.
464
00:30:43,270 --> 00:30:45,620
-Where's the Director? Who's in charge around here?
465
00:30:45,620 --> 00:30:47,000
-I am.
466
00:30:49,570 --> 00:30:51,420
-He's so old!
467
00:30:52,500 --> 00:30:53,570
-Linda!
468
00:31:17,770 --> 00:31:22,020
A Ford, a Ford!
469
00:31:53,720 --> 00:31:55,100
-Tomakin!
470
00:32:02,570 --> 00:32:03,550
-Here I am!
471
00:32:08,150 --> 00:32:10,870
-It was so disgusting, so horrible.
472
00:32:11,200 --> 00:32:13,970
There was this female, she was actually-
473
00:32:14,070 --> 00:32:16,800
- Listen to me. This could be a real coup for me.
474
00:32:17,250 --> 00:32:21,220
Sacred artifacts, and I'm told there is place not far from the village
475
00:32:21,550 --> 00:32:23,550
where there's possibly, just possibly
476
00:32:24,250 --> 00:32:25,940
there's a whole model T.
477
00:32:27,420 --> 00:32:28,620
-Where?
478
00:32:28,620 --> 00:32:30,370
-They call it the Demon's place.
479
00:32:30,370 --> 00:32:32,170
Of course if you rather stay behind I'll-
480
00:32:32,170 --> 00:32:34,970
-No! Any place is better than here.
481
00:32:49,540 --> 00:32:53,600
I don't care what he says. I can't go any further.
482
00:32:55,770 --> 00:32:57,510
-Better take an Ampheta-Pep.
483
00:33:01,140 --> 00:33:02,050
-What is it?
484
00:33:02,050 --> 00:33:04,050
-Mescal. A little is good.
485
00:33:04,050 --> 00:33:05,620
Much is not good.
486
00:33:07,650 --> 00:33:09,220
-How awful.
487
00:33:16,000 --> 00:33:18,080
-Well? What are you waiting for?
488
00:33:18,770 --> 00:33:20,480
Come on, move along!
489
00:33:41,250 --> 00:33:42,540
-Time for Soma-byes.
490
00:33:42,740 --> 00:33:44,140
-Yes, Tomakin.
491
00:33:58,000 --> 00:33:59,110
-Ready?
492
00:33:59,110 --> 00:34:00,740
-Just a second.
493
00:34:02,370 --> 00:34:06,620
Day + 1 = none.
494
00:34:07,420 --> 00:34:09,970
No, been two.
495
00:34:10,170 --> 00:34:11,450
No?
496
00:34:11,450 --> 00:34:13,450
One!
497
00:34:15,450 --> 00:34:17,450
Coming Tomakin.
498
00:34:38,940 --> 00:34:40,340
Oh, is that all you want?
499
00:34:40,340 --> 00:34:41,800
Just try to be a little quieter.
500
00:34:41,800 --> 00:34:45,570
-No. The evil one that becomes the spirit of wild animals.
501
00:34:45,570 --> 00:34:46,420
Satan.
502
00:34:46,480 --> 00:34:49,200
-Nonsense, just leave us alone.
503
00:34:55,650 --> 00:34:57,080
Get away!
504
00:34:57,080 --> 00:34:59,080
-No, the evil one. Satan!
505
00:34:59,340 --> 00:35:01,600
-Well, we'll just see about that!
506
00:35:10,770 --> 00:35:12,310
-Pop-pop them, Tomakin!
507
00:35:10,800 --> 00:35:12,280
-Oh, no.
508
00:35:17,420 --> 00:35:18,420
Linda!
509
00:35:32,570 --> 00:35:33,680
Linda?
510
00:35:41,880 --> 00:35:45,000
-After that, he seems to have wandered for several days
511
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
before being found by a Search-Helirocket
512
00:35:47,000 --> 00:35:49,600
sent out by the Chief Warden, Stalina Shell.
513
00:35:49,600 --> 00:35:54,250
Apparently he suffered from deconditional hallucinations, something about
514
00:35:54,250 --> 00:35:58,170
demons and sacred relics according to the Chief Warden.
515
00:35:58,400 --> 00:36:00,200
-Yes, Spiritual Psychosis.
516
00:36:00,200 --> 00:36:04,450
Always a danger upon contact with viviparous primitives.
517
00:36:04,850 --> 00:36:08,280
I presume he was given a Soma-Decompression therapy?
518
00:36:08,280 --> 00:36:10,400
-Yes, he was completely cured.
519
00:36:10,400 --> 00:36:13,710
Subsequent tests showed he conformed to proper Socio-Psy norms.
520
00:36:13,710 --> 00:36:16,820
-Then he can still be Computo-granted to rise at least one more level
521
00:36:16,880 --> 00:36:20,710
before any disabling incompetence has to be seriously considered.
522
00:36:20,710 --> 00:36:23,970
The female companion, Linda Lysenko.
523
00:36:23,970 --> 00:36:25,970
No trace of her was found?
524
00:36:25,970 --> 00:36:27,080
-No trace.
525
00:36:27,080 --> 00:36:29,570
But of course, there's no practical reason for a search.
526
00:36:29,570 --> 00:36:32,110
-her body would've begun to decompose and be much too
527
00:36:32,110 --> 00:36:34,620
contaminated for Phophorus Chemocovery.
528
00:36:43,050 --> 00:36:44,420
Tomakin?
529
00:36:53,880 --> 00:36:55,600
Get away from me.
530
00:36:56,450 --> 00:36:58,420
I'm not one of you.
531
00:36:59,250 --> 00:37:01,220
I don't belong here.
532
00:37:03,000 --> 00:37:04,850
I may as well have died.
533
00:37:06,450 --> 00:37:07,770
Not that I mind dying
534
00:37:07,770 --> 00:37:11,220
I had very high marks in Death-Appreciation as a child.
535
00:37:11,220 --> 00:37:12,800
Get away!
536
00:37:30,910 --> 00:37:32,200
They're the ones.
537
00:37:32,200 --> 00:37:34,200
-It's all their fault.
538
00:37:35,480 --> 00:37:36,620
Which one?
539
00:37:36,620 --> 00:37:37,570
-Both of them.
540
00:37:37,570 --> 00:37:39,400
That is impossible! Which?
541
00:37:39,910 --> 00:37:41,970
Must the truth be torn from your tongue?
542
00:37:41,970 --> 00:37:43,970
-Both of them!
543
00:37:43,970 --> 00:37:46,510
Horrible savages. Get them away from me!
544
00:37:47,510 --> 00:37:49,480
I want Tomakin back.
545
00:37:49,480 --> 00:37:51,480
-Then it was the one from the Other Place.
546
00:37:51,480 --> 00:37:53,480
-Tomakin...
547
00:38:00,620 --> 00:38:03,000
-Since it was the other, you may stay.
548
00:38:03,000 --> 00:38:04,310
-Stay?
549
00:38:05,740 --> 00:38:07,140
Stay here!?
550
00:38:07,140 --> 00:38:09,140
What are you talking about!?
551
00:38:11,080 --> 00:38:13,000
Get me some Soma.
552
00:38:13,740 --> 00:38:15,200
Anything!
553
00:38:16,400 --> 00:38:19,450
Can't you see that there's something wrong with me?
554
00:38:21,710 --> 00:38:25,710
Probably caught one of your horrible, primitive diseases.
555
00:38:26,480 --> 00:38:29,140
Makes me feel like this every morning.
556
00:38:29,820 --> 00:38:31,680
And look!
557
00:38:33,000 --> 00:38:34,800
That is because of the child.
558
00:38:34,800 --> 00:38:35,770
Child?
559
00:38:35,770 --> 00:38:36,770
-Baby.
560
00:38:38,310 --> 00:38:39,000
-Baby?
561
00:38:39,000 --> 00:38:40,600
-Because you are pregnant.
562
00:38:40,600 --> 00:38:41,850
-Pregnant!?
563
00:39:17,050 --> 00:39:18,510
Male, yes?
564
00:39:19,170 --> 00:39:20,710
A male child?
565
00:39:20,710 --> 00:39:22,050
-I don't care.
566
00:39:23,080 --> 00:39:25,570
-You must choose a name for him.
567
00:39:25,910 --> 00:39:29,140
Now, while the evening star bares the fullness of moon.
568
00:39:29,140 --> 00:39:30,250
-I don't care.
569
00:39:32,110 --> 00:39:38,000
-Without a name, the goddess of life can't touch breath to his lips.
570
00:39:39,080 --> 00:39:40,820
One.
571
00:39:41,650 --> 00:39:44,420
-John, John, John!
572
00:39:44,420 --> 00:39:45,540
I don't care!
573
00:39:45,540 --> 00:39:47,540
Get out. Leave me alone.
574
00:39:56,770 --> 00:39:58,600
It isn't fair.
575
00:40:03,110 --> 00:40:06,510
Now no-one will ever want me.
576
00:40:25,710 --> 00:40:28,970
After the orgy-service, I've got tickets for the new Feelie.
577
00:40:28,970 --> 00:40:30,970
-Oh that's wonderful!
578
00:40:30,970 --> 00:40:33,220
I'll be ready right after work.
579
00:40:49,770 --> 00:40:55,970
-Wrong. Wrong. Alcohol addict to Alpha-plus bottle. Wrong.
580
00:41:00,420 --> 00:41:01,820
-Oh well.
581
00:41:06,220 --> 00:41:08,770
No no! It is a sacred wine.
582
00:41:08,770 --> 00:41:11,540
Nectar potion, only meant to anoint you with.
583
00:41:11,800 --> 00:41:13,800
-But I don't have any Soma.
584
00:41:32,080 --> 00:41:35,540
Cento-partuatary extract levels: satisfactory.
585
00:41:36,200 --> 00:41:39,250
Hyper-oxygenation levels: satisfactory.
586
00:41:39,250 --> 00:41:42,080
Final DNA genetic scan-level-
587
00:41:42,080 --> 00:41:44,850
An Alpha-plus bag of Bernard Marx.
588
00:41:45,800 --> 00:41:48,170
Of course, it should've been caught earlier in the production line.
589
00:41:48,200 --> 00:41:51,570
The Chief Quality Engineer seems to think some of the alcohol for
590
00:41:51,570 --> 00:41:55,480
sub-stunting Epsilons embryos has gotten into this Alpha-bag by mistake.
591
00:41:55,480 --> 00:41:59,340
But, of course, that's quite impossible with the zero-flow procedures I've instituted.
592
00:41:59,340 --> 00:42:04,220
Probably some clerical mix-up before the raw material reached my division.
593
00:42:04,770 --> 00:42:09,820
But I can ensure you, that I intend to institute more computer control.
594
00:42:09,820 --> 00:42:11,080
-Yes, I'm sure.
595
00:42:11,080 --> 00:42:13,170
Are there any other production-defects?
596
00:42:13,170 --> 00:42:14,480
-Oh, no no no.
597
00:42:14,480 --> 00:42:17,000
Just one random mistake.
598
00:42:17,000 --> 00:42:20,740
-A random error? Interesting.
599
00:42:22,650 --> 00:42:23,710
The name again?
600
00:42:23,710 --> 00:42:26,570
-Bernard Marx, an Alpha-plus, male.
601
00:42:26,570 --> 00:42:28,770
Shall I order the unit aborted?
602
00:42:28,850 --> 00:42:29,970
-No!
603
00:42:31,310 --> 00:42:33,280
Proceed with the assembly.
604
00:43:02,680 --> 00:43:04,800
Male, Alpha-plus.
605
00:43:04,880 --> 00:43:09,450
Marx, Bernard G. Inspected and approved.
606
00:43:12,710 --> 00:43:15,710
Case number 8. Raquel Gandhi, Beta-minus.
607
00:43:15,710 --> 00:43:17,710
Eradication and Rectification technician.
608
00:43:17,710 --> 00:43:20,910
Consistent failure to share an Orgy-Porgy devotional service.
609
00:43:20,910 --> 00:43:23,880
Recommendation: re-education center of subjects' choice.
610
00:43:23,880 --> 00:43:25,080
-Approved.
611
00:43:26,970 --> 00:43:32,510
-Case number 9. Bernard Marx, Alpha-plus, aged 6, Central Nurseries Plant.
612
00:43:33,280 --> 00:43:34,880
-Bernard Marx...
613
00:43:34,880 --> 00:43:37,170
So he's six years old now.
614
00:43:37,170 --> 00:43:40,480
-Continued socially erratic behavior patterns.
615
00:43:40,480 --> 00:43:43,800
Failure to conform to prescribed Intellectual Achievement Norms.
616
00:43:43,800 --> 00:43:47,140
-He hasn't been able to keep up intellectually with other Alpha children?
617
00:43:47,140 --> 00:43:48,450
Just the opposite.
618
00:43:48,450 --> 00:43:52,710
It seems he over-absorbed his studies in less than the time-frame allotment.
619
00:43:52,710 --> 00:43:54,880
A distinct pattern of deviant over-intelligence.
620
00:43:54,880 --> 00:43:56,200
-I see.
621
00:43:56,200 --> 00:43:58,540
And the recommendation in Bernard's case?
622
00:43:59,020 --> 00:44:02,450
Removal to a Recondition Nursery for infants and older children.
623
00:44:02,450 --> 00:44:03,450
-Denied.
624
00:44:03,450 --> 00:44:06,540
But I want to be kept informed on Bernard's progress.
625
00:44:11,910 --> 00:44:13,480
Because gray is the nicest-
626
00:44:13,480 --> 00:44:15,340
-How lucky to be a Delta-
627
00:44:16,020 --> 00:44:18,080
-...not too stupid and not too bright.
628
00:44:18,080 --> 00:44:20,080
-So glad to be a Beta.
629
00:44:20,650 --> 00:44:22,480
-How lucky to be an Alpha.
630
00:44:23,110 --> 00:44:24,910
Everyone is happy.
631
00:44:25,940 --> 00:44:28,450
Attention. Central Nurseries depot.
632
00:44:28,450 --> 00:44:32,170
Alpha-ward one. Electro-stall 9.
633
00:44:32,170 --> 00:44:34,770
Marx, Bernard G. Rectify.
634
00:44:47,650 --> 00:44:50,940
Sleep refreshes, sleep revives.
635
00:44:54,650 --> 00:44:59,000
Sleep is nice, sleep is good.
636
00:44:59,000 --> 00:45:02,140
Sleep is what everyone should.
637
00:45:16,850 --> 00:45:18,020
Mother?
638
00:45:19,200 --> 00:45:21,140
-No no no, I told you!
639
00:45:21,140 --> 00:45:23,140
Don't ever call me that awful name.
640
00:45:23,140 --> 00:45:25,140
I told you, John.
641
00:45:25,140 --> 00:45:26,910
Linda, Linda!
642
00:45:26,910 --> 00:45:29,370
-Can't you learn that? -Yes, Linda.
643
00:45:29,370 --> 00:45:30,970
What are chemicals?
644
00:45:30,970 --> 00:45:32,740
-How would I know?
645
00:45:32,740 --> 00:45:34,740
-It's your book, Linda.
646
00:45:34,740 --> 00:45:37,340
-Well that doesn't mean I know what chemicals are.
647
00:45:37,340 --> 00:45:39,340
-Where do chemicals come from?
648
00:45:41,050 --> 00:45:43,420
-From the chemical-supply depot, of course.
649
00:45:44,220 --> 00:45:48,110
Someone wants chemicals, the chemical-workers bring chemicals.
650
00:45:48,540 --> 00:45:49,910
Just like anything else.
651
00:45:49,910 --> 00:45:51,400
-Like anything?
652
00:45:51,940 --> 00:45:53,510
-Yes, anything.
653
00:45:53,510 --> 00:45:55,510
Not like this awful place.
654
00:45:56,510 --> 00:45:59,940
If you want Syntho-food, the workers bring Syntho-food.
655
00:46:00,170 --> 00:46:04,110
If you want plastic clothes, the workers bring plastic clothes.
656
00:46:04,110 --> 00:46:05,310
Whatever you want!
657
00:46:06,510 --> 00:46:08,680
-I wish I could go there, Linda.
658
00:46:09,020 --> 00:46:11,140
-I wish I could too.
659
00:46:11,620 --> 00:46:14,200
Everything is so perfect there.
660
00:46:14,200 --> 00:46:16,680
Everything's there you could want.
661
00:46:16,680 --> 00:46:19,220
And anything you want, you could have.
662
00:46:19,340 --> 00:46:20,400
Anything!
663
00:46:20,400 --> 00:46:22,400
And if you're ever blue-blue.
664
00:46:23,000 --> 00:46:28,080
Wonderful pills that never make you feel bad afterwards like mescal.
665
00:46:28,570 --> 00:46:31,880
And the people aren't evil and immoral.
666
00:46:31,880 --> 00:46:35,710
And in the other place, everyone engages with everyone as they should.
667
00:46:35,710 --> 00:46:39,050
And you could engage all the time with anyone you'd want.
668
00:46:39,050 --> 00:46:40,280
-Like Pele?
669
00:46:40,280 --> 00:46:41,850
Oh, no.
670
00:46:41,850 --> 00:46:45,910
I'd never bother engaging anyone like Pele in the Other Place.
671
00:46:45,910 --> 00:46:47,910
-Can't we go there, please?
672
00:46:47,970 --> 00:46:51,420
-You don't understand. It's too late.
673
00:46:58,050 --> 00:46:59,820
Hey, see what I got?
674
00:47:01,570 --> 00:47:02,510
Mescal!
675
00:47:02,510 --> 00:47:04,510
-Let me have some, Pele!
676
00:47:04,510 --> 00:47:05,480
Please?
677
00:47:05,480 --> 00:47:07,200
-Sure, the little one out first.
678
00:47:07,200 --> 00:47:08,800
-Run out and play, John.
679
00:47:08,800 --> 00:47:10,450
-I don't want to.
680
00:47:10,880 --> 00:47:12,510
-Come on, John.
681
00:47:27,140 --> 00:47:29,800
Little wolves have little fangs.
682
00:47:44,850 --> 00:47:47,220
I just don't know what to do with you, Bernard!
683
00:47:47,220 --> 00:47:49,220
Maybe the Chief Computer-Structure does.
684
00:47:59,340 --> 00:48:01,880
-Well, well, Bernard Marx again.
685
00:48:01,880 --> 00:48:05,220
Still refusing to participate in Religious Sex Devotion exercises?
686
00:48:05,220 --> 00:48:09,880
-No, this time he distracted the Erotic Training class by refusing to play Hunt the Zipper.
687
00:48:10,220 --> 00:48:12,280
-Well, well, Bernard.
688
00:48:13,050 --> 00:48:15,110
Don't you like to play Hunt the Zipper?
689
00:48:15,200 --> 00:48:15,940
-No.
690
00:48:16,420 --> 00:48:18,510
-I see, I see.
691
00:48:18,800 --> 00:48:19,880
Sit down, Bernard.
692
00:48:20,620 --> 00:48:23,880
No, no in the Vibro-water chair.
693
00:48:27,680 --> 00:48:28,770
Comfy?
694
00:48:30,170 --> 00:48:34,820
Now Bernard, do you want to play Hunt the Zipper?
695
00:48:35,940 --> 00:48:36,800
-No.
696
00:48:38,170 --> 00:48:39,400
-Are you sure?
697
00:48:39,620 --> 00:48:41,910
You really do want to play, don't you?
698
00:48:43,250 --> 00:48:44,110
-No.
699
00:48:48,570 --> 00:48:50,280
-Let me ask you again.
700
00:48:51,000 --> 00:48:53,820
Do you want to be allowed to go back to your Erotic Training class
701
00:48:53,820 --> 00:48:56,820
and play Hunt the Zipper?
702
00:49:00,000 --> 00:49:00,770
-Yes.
703
00:49:01,140 --> 00:49:04,420
-Fine, now run along back and play.
704
00:49:04,650 --> 00:49:05,820
Quick! Quick!
705
00:49:12,370 --> 00:49:14,880
He does seem to be bit of a problem.
706
00:49:15,310 --> 00:49:18,540
I think we better schedule him for clinical sessions with
707
00:49:18,540 --> 00:49:20,540
one of the school's Psycho-Sex therapists.
708
00:49:20,540 --> 00:49:22,540
-Whatever you say, of course.
709
00:49:22,850 --> 00:49:24,940
Personally, I think there's something wrong with him.
710
00:49:24,940 --> 00:49:26,510
He's so little for his age.
711
00:49:26,510 --> 00:49:27,880
Hardly bigger than a Gamma.
712
00:49:28,800 --> 00:49:32,510
You know they say some alcohol got into his pseudo-blood surrogate
713
00:49:32,510 --> 00:49:33,880
while he was still in the bag.
714
00:49:34,880 --> 00:49:36,170
-I've heard that too.
715
00:49:37,200 --> 00:49:38,800
Still, you must admit he's brilliant.
716
00:49:38,970 --> 00:49:41,970
-In Computo-reading and play-math, yes.
717
00:49:41,970 --> 00:49:45,540
But he completely failed his Sensitivity Training.
718
00:49:46,370 --> 00:49:49,770
I think he should be put into a Remedial Conditioning Class.
719
00:49:50,000 --> 00:49:51,370
-Yes, yes.
720
00:49:52,050 --> 00:49:54,220
Or even an Immoral Reformation Institute.
721
00:49:55,020 --> 00:49:58,570
However, the fact is that, for whatever reason,
722
00:49:58,570 --> 00:50:02,250
Mustapha Mond has taken a special interest in little Bernard.
723
00:50:02,250 --> 00:50:06,800
And if the First Assistant Controller is interested in him,
724
00:50:06,800 --> 00:50:08,220
then we are too.
725
00:50:08,220 --> 00:50:10,220
Aren't we Miss Arco?
726
00:50:13,480 --> 00:50:15,650
-Yes, we certainly are.
727
00:50:35,400 --> 00:50:38,020
How all occasions do inform against me,
728
00:50:38,020 --> 00:50:40,310
And spur my dull revenge.
729
00:50:41,000 --> 00:50:42,340
What is a man
730
00:50:42,340 --> 00:50:44,220
If his chief good and market of his time
731
00:50:44,450 --> 00:50:46,970
Be but to sleep and feed?
732
00:50:46,970 --> 00:50:49,140
A beast, no more.
733
00:51:02,510 --> 00:51:04,140
-Leave her alone!
734
00:51:07,340 --> 00:51:08,450
-You know what she is?
735
00:51:08,450 --> 00:51:09,820
-Yes I know.
736
00:51:09,820 --> 00:51:11,310
She is my mother.
737
00:51:11,310 --> 00:51:12,850
-But who is you're father?
738
00:51:13,480 --> 00:51:15,200
-Tomakin!
739
00:51:16,800 --> 00:51:18,310
Now leave!
740
00:51:25,140 --> 00:51:28,880
-I'm just trying to be good and do the right thing.
741
00:51:30,650 --> 00:51:33,020
Engaging one is bad.
742
00:51:33,250 --> 00:51:36,110
Having two is good, having three is best.
743
00:51:36,740 --> 00:51:38,850
Four, five, six is a perfect mix.
744
00:51:38,850 --> 00:51:41,800
Seven, eight, nine whenever there is time.
745
00:51:43,450 --> 00:51:45,650
Everyone who's civilized knows that.
746
00:51:46,450 --> 00:51:49,850
And now all I can have is Pele, because he's drunk
747
00:51:49,850 --> 00:51:52,940
and won't work. And no-one else wants him.
748
00:51:52,940 --> 00:51:54,480
-No, not him!
749
00:51:54,480 --> 00:51:57,800
-I know it's immoral to engage only Pele.
750
00:51:58,850 --> 00:52:00,370
What can I do when-
751
00:52:00,370 --> 00:52:01,910
-Oh most pernicious woman!
752
00:52:01,910 --> 00:52:04,050
Oh creature that dust in venom
753
00:52:04,050 --> 00:52:05,400
while she's with the vile-
754
00:52:06,420 --> 00:52:08,600
-Say something nice for Linda.
755
00:52:09,020 --> 00:52:11,510
From the old book that Mitsima gave you.
756
00:52:15,000 --> 00:52:17,650
About the pretty lady sleeping?
757
00:52:19,000 --> 00:52:20,740
Tell me that one again.
758
00:52:21,880 --> 00:52:24,940
Please?
759
00:52:33,620 --> 00:52:35,050
But now sleep,
760
00:52:35,680 --> 00:52:37,970
sleep and see what visions I have seen,
761
00:52:37,970 --> 00:52:39,970
of towers cloud capped,
762
00:52:39,970 --> 00:52:42,680
and men that like angels fly,
763
00:52:42,680 --> 00:52:44,680
thither shall we go, you and I.
764
00:52:52,250 --> 00:52:53,680
Alright sir.
765
00:52:54,600 --> 00:52:56,770
Central Hatcheries, red beam, first level.
766
00:53:00,540 --> 00:53:01,710
-Bernard Marx!
767
00:53:02,020 --> 00:53:03,600
-Oh, Helmholtz!
768
00:53:09,200 --> 00:53:10,800
Central Hatcheries, please.
769
00:53:10,800 --> 00:53:11,910
-Alright, sir.
770
00:53:15,200 --> 00:53:18,510
Miss Trotsky, Miss Meyer, Miss Rothschild?
771
00:53:22,200 --> 00:53:24,620
Didn't I order a Computer Rejection Feasibility Chart
772
00:53:24,620 --> 00:53:26,140
on increased production of Delta Pluses?
773
00:53:26,140 --> 00:53:27,310
-Yes, Director.
774
00:53:27,600 --> 00:53:28,510
-But it's not there.
775
00:53:28,510 --> 00:53:29,540
-No, Director.
776
00:53:29,540 --> 00:53:30,800
-Then where exactly is it?
777
00:53:31,050 --> 00:53:33,080
-It was supposed to be done by Bernard Marx.
778
00:53:33,080 --> 00:53:35,280
He's the new Assistant Computologist.
779
00:53:35,280 --> 00:53:36,540
-Oh yes, I know the one.
780
00:53:36,540 --> 00:53:38,880
A very spired moral record to say the least.
781
00:53:38,880 --> 00:53:40,400
Brilliant, I suppose.
782
00:53:40,740 --> 00:53:43,940
But only if Mustapha Mond didn't take a peculiar interest in him.
783
00:53:45,050 --> 00:53:47,020
But if he's fallen down an assignment...
784
00:53:48,050 --> 00:53:49,020
Thank you!
785
00:54:12,170 --> 00:54:13,540
Hello Bernard.
786
00:54:15,170 --> 00:54:17,680
Oh Henry, am I interrupting something important?
787
00:54:17,680 --> 00:54:20,820
-No Lenina, I'm doing a current inventory on Epsilon production.
788
00:54:20,820 --> 00:54:23,480
-I just wanted to make sure that it's tonight I'm engaging you.
789
00:54:23,480 --> 00:54:25,600
-Yes, I'm going to pick you up after work.
790
00:54:26,080 --> 00:54:27,310
You didn't forget, did you?
791
00:54:27,310 --> 00:54:30,450
-Oh no, I just wanted to make sure. I'll be ready.
792
00:54:31,200 --> 00:54:32,170
-Bye Bernard!
793
00:54:32,170 --> 00:54:32,970
-Lenina.
794
00:54:35,620 --> 00:54:36,310
-Bye.
795
00:54:38,680 --> 00:54:40,000
-Mr. Marx!
796
00:54:40,970 --> 00:54:44,510
I believe you were told to Comput-o-project the Production Feasibility Rates
797
00:54:44,510 --> 00:54:45,650
of increased Delta production.
798
00:54:45,650 --> 00:54:46,570
-Yes, Director.
799
00:54:46,570 --> 00:54:48,570
Then where, may I ask, is the report?
800
00:54:48,770 --> 00:54:49,370
-Here, sir.
801
00:54:49,370 --> 00:54:52,280
-Here? And not on my desk Comput-o-screen?
802
00:54:52,280 --> 00:54:53,540
When then it's late.
803
00:54:53,540 --> 00:54:57,310
-Unfortunately I had to revise some of the input from your office,
804
00:54:57,310 --> 00:54:59,000
but I think you'll find it all here now.
805
00:54:59,000 --> 00:55:02,220
End use allocation percentages of intensive maximization of
806
00:55:02,220 --> 00:55:03,600
assembly personnel units
807
00:55:03,600 --> 00:55:06,570
and a recommendation to rectify some of the declining production-
808
00:55:06,570 --> 00:55:11,540
-Yes yes yes, we shall see. We shall just see.
809
00:55:23,420 --> 00:55:24,400
Bernard!
810
00:55:24,400 --> 00:55:25,600
-Hello again!
811
00:55:25,600 --> 00:55:28,420
-I tried to get you this morning so we could come together.
812
00:55:28,420 --> 00:55:30,680
-Here? I thought you were working on a new Feelie?
813
00:55:30,680 --> 00:55:34,420
-I was, but the producer came with notion to produce a Docu-Jingle.
814
00:55:34,420 --> 00:55:37,850
-On the Central Hatcheries Plant? That's interesting.
815
00:55:38,570 --> 00:55:40,050
You must be very happy.
816
00:55:40,050 --> 00:55:44,850
-Yes, of course. Especially since they selected me over several others.
817
00:55:44,850 --> 00:55:48,800
-Hi, are engaging you anyone tonight? I'm free.
818
00:55:49,340 --> 00:55:51,940
-Actually, I'm tired of work.
819
00:55:52,280 --> 00:55:54,370
-Too bad, maybe next time.
820
00:55:59,140 --> 00:56:00,400
-Women...
821
00:56:00,570 --> 00:56:03,370
they can be such a distraction.
822
00:56:03,370 --> 00:56:04,280
-Really.
823
00:56:07,910 --> 00:56:09,740
How about engaging me tonight, Lenina?
824
00:56:09,740 --> 00:56:12,510
-I can't Benito, I'm engaging Henry Exxon.
825
00:56:13,910 --> 00:56:15,940
-How can she let herself be part-
826
00:56:15,940 --> 00:56:17,170
-Be careful.
827
00:56:18,000 --> 00:56:20,850
If someone heard you talking like that. Even as a joke.
828
00:56:22,020 --> 00:56:24,050
-You've complained sometimes, I heard you.
829
00:56:24,050 --> 00:56:26,370
-Yes, but not over something trivial like that.
830
00:56:26,680 --> 00:56:30,140
I have to go to a Jingle board conference.
831
00:56:30,450 --> 00:56:31,880
Stop by and see me sometime?
832
00:56:35,250 --> 00:56:36,420
She's not trivial.
833
00:56:42,110 --> 00:56:43,220
Hi again.
834
00:56:43,220 --> 00:56:44,170
-Hi.
835
00:56:44,540 --> 00:56:46,400
-I saw you with Lenina today.
836
00:56:46,400 --> 00:56:48,400
I thought you might be engaging her tonight.
837
00:56:49,020 --> 00:56:51,310
-Oh, Bernard and I never engaged each-other.
838
00:56:51,540 --> 00:56:54,000
Maybe Bernard doesn't think I'm pneumatic enough?
839
00:56:54,000 --> 00:56:55,800
-I think you're very pneumatic.
840
00:56:55,800 --> 00:56:58,110
-Don't forget about the vacation-trip, Lenina!
841
00:57:03,310 --> 00:57:04,940
-You're going on vacation with him?
842
00:57:04,940 --> 00:57:05,910
-Maybe.
843
00:57:06,650 --> 00:57:11,050
-I suppose you've decided which girl you're going to take on yours.
844
00:57:11,050 --> 00:57:11,710
-No.
845
00:57:11,710 --> 00:57:14,280
-Well, I just can't make up my mind either.
846
00:57:14,280 --> 00:57:16,970
Benito asked me, and Henry Exxon
847
00:57:16,970 --> 00:57:18,740
and Nikita Firestone.
848
00:57:18,740 --> 00:57:20,740
- I just don't know!
849
00:57:20,740 --> 00:57:23,170
I want to go somewhere different this time.
850
00:57:23,450 --> 00:57:24,820
Somewhere special.
851
00:57:28,420 --> 00:57:30,140
I guess I better be going.
852
00:57:30,570 --> 00:57:32,110
Henry will be waiting for me.
853
00:57:36,540 --> 00:57:41,340
-I expected young Marx would be wanting to something out of the ordinary.
854
00:57:42,250 --> 00:57:44,710
I see no reason not to grant his request.
855
00:57:46,140 --> 00:57:47,620
But you don't agree.
856
00:57:49,080 --> 00:57:52,340
-Well, I know Bernard Marx is a special project of yours.
857
00:57:53,000 --> 00:57:56,770
but no-one has been allowed to visit the Savage Reservation since Thomas Grahmbell.
858
00:57:57,280 --> 00:57:58,820
-All the more reason.
859
00:57:58,820 --> 00:58:02,050
We can see how he reacts to Bernard's going.
860
00:58:02,540 --> 00:58:05,170
Of course, it is young Marx I'm interested in.
861
00:58:05,450 --> 00:58:07,850
As you say, a special project.
862
00:58:08,940 --> 00:58:12,220
If a random variant, like Bernard, proves to be socially adaptable
863
00:58:12,450 --> 00:58:16,650
it might mean that certain mutations would be useful.
864
00:58:17,450 --> 00:58:19,570
-'Course, he could be Psycho-Emotively disordered
865
00:58:19,650 --> 00:58:22,280
by exposure to the freedom of the reservation.
866
00:58:22,570 --> 00:58:25,770
-Yes, and then he would be quite useless for further testing.
867
00:58:27,170 --> 00:58:31,310
Perhaps if a normative factor is controlled in, a female.
868
00:58:32,110 --> 00:58:34,570
Has he requested permission to bring one along?
869
00:58:34,570 --> 00:58:35,970
-I believe so.
870
00:58:37,200 --> 00:58:40,510
Yes, a Beta-technician in the Central Hatcheries Plant
871
00:58:41,020 --> 00:58:42,280
Lenina Disney.
872
00:58:47,200 --> 00:58:48,910
- Bernard Marx!?
873
00:58:48,910 --> 00:58:53,820
You're actually going on your vacation-trip with little Bernard Marx?
874
00:58:53,820 --> 00:58:54,540
-Yes!
875
00:58:56,800 --> 00:58:58,080
-But why?
876
00:58:58,080 --> 00:59:00,080
Nobody goes anywhere with him.
877
00:59:00,480 --> 00:59:04,000
-I know, but this is something different, special.
878
00:59:04,370 --> 00:59:06,680
Bernard has permission to go to the Savage Reservation
879
00:59:06,680 --> 00:59:09,740
almost no-one except the Director has ever been there!
880
00:59:10,740 --> 00:59:13,250
Besides, I like Bernard.
881
00:59:16,310 --> 00:59:18,280
Of course I've never engaged him, but
882
00:59:18,770 --> 00:59:20,800
there's something about him that's so..
883
00:59:21,140 --> 00:59:22,710
cuddly
884
00:59:29,250 --> 00:59:30,740
Bernard, it's all set.
885
00:59:30,740 --> 00:59:33,820
I've arranged my Comput-o-leaves so I can go to the Savage Reservation with you.
886
00:59:35,940 --> 00:59:37,420
-That's wonderful!
887
00:59:37,420 --> 00:59:41,110
Of course we should engage once before we go.
888
00:59:41,110 --> 00:59:42,800
Otherwise people would start talking.
889
00:59:42,800 --> 00:59:46,420
Maybe even tomorrow night, if I shift around-
890
00:59:46,770 --> 00:59:48,910
-Could we go somewhere private to discuss this?
891
00:59:49,250 --> 00:59:50,820
-Whatever for?
892
00:59:51,050 --> 00:59:52,710
Besides, I don't have time right now.
893
00:59:52,710 --> 00:59:56,050
-Come on Lenina, we're going to be late for the Sens-u-Feelie.
894
00:59:56,050 --> 00:59:57,480
-Just a second!
895
00:59:59,650 --> 01:00:02,140
Tomorrow night, I'm sure I can fit you in.
896
01:00:09,570 --> 01:00:12,600
-Going off on vacation with Lenina!
897
01:00:13,200 --> 01:00:15,110
Don't worry, you'll enjoy engaging her
898
01:00:15,110 --> 01:00:16,200
I always do.
899
01:00:16,200 --> 01:00:18,370
-I don't care and I don't want to hear about it.
900
01:00:18,370 --> 01:00:20,170
You seem upset about something.
901
01:00:20,170 --> 01:00:22,170
Maybe you've been working to hard. Remember.
902
01:00:22,170 --> 01:00:24,170
Work to play and play to work.
903
01:00:24,170 --> 01:00:26,620
A little Soma, that'll fix you up.
904
01:00:26,620 --> 01:00:28,570
Remember, a Soma a day-
905
01:00:28,570 --> 01:00:30,170
-I don't need any Soma!
906
01:00:30,170 --> 01:00:31,770
And I don't want any Soma.
907
01:00:32,000 --> 01:00:33,140
-How about Ampheta-pep?
908
01:00:33,140 --> 01:00:33,820
-No!
909
01:00:33,820 --> 01:00:37,420
Maybe a violence-passion surrogate treatment? Sometimes that does wonders.
910
01:00:38,110 --> 01:00:39,480
-Maybe you're right.
911
01:00:39,910 --> 01:00:42,220
Just step into the Psycho-porter, sir.
912
01:00:52,540 --> 01:00:55,200
Let's make sure you're comfy and secure in there.
913
01:00:55,940 --> 01:00:58,110
We have electrode contact!
914
01:00:58,600 --> 01:01:00,340
All in order.
915
01:01:00,740 --> 01:01:02,850
What would your preference be?
916
01:01:03,220 --> 01:01:05,080
An inquisition torture chamber?
917
01:01:05,280 --> 01:01:06,880
A pirate raid?
918
01:01:06,880 --> 01:01:10,570
Perhaps you'd like to try our new "Gangster rub out" treatments.
919
01:01:10,570 --> 01:01:14,600
A novelty, but we've had excellent results with them.
920
01:01:15,220 --> 01:01:17,000
-What's your strongest treatment?
921
01:01:17,000 --> 01:01:19,650
The gladiator circus, number 4.
922
01:01:20,050 --> 01:01:22,450
But I would not recommend that for you, sir.
923
01:01:22,450 --> 01:01:25,110
It could be quite demanding, physically.
924
01:01:25,110 --> 01:01:27,620
Only Betas and Alphas are-
925
01:01:27,620 --> 01:01:30,050
-I am an Alpha! Can't you see what I'm wearing!?
926
01:01:30,050 --> 01:01:34,280
-Yes! I just thought there was a slight confusion.
927
01:01:34,280 --> 01:01:35,680
-I don't think so.
928
01:01:35,680 --> 01:01:37,140
Number 4, thank you.
929
01:01:37,140 --> 01:01:39,370
-Yes, sir. Whatever you wish.
930
01:02:40,420 --> 01:02:42,540
Why did you stop the treatment, sir?
931
01:02:42,540 --> 01:02:43,880
Were you displeased?
932
01:02:43,880 --> 01:02:45,880
Would you like to try a different one?
933
01:02:45,880 --> 01:02:48,220
-No, thank you. I'm just
934
01:02:48,220 --> 01:02:51,770
There are some things I have to think about... consider.
935
01:02:54,280 --> 01:02:56,800
-Think? Consider?
936
01:02:56,800 --> 01:03:00,110
How awful it must be to be an Alpha.
937
01:03:00,400 --> 01:03:02,850
-And how lucky we are to be Gamma!
938
01:03:02,850 --> 01:03:04,340
After all
939
01:03:04,340 --> 01:03:08,450
-To be good is Gamma, because Gamma is good.
940
01:03:09,600 --> 01:03:11,620
The girl I was telling you about, Lenina.
941
01:03:11,620 --> 01:03:13,770
I think about her all the time.
942
01:03:13,770 --> 01:03:16,880
And what's worse, now that I'm taking her on vacation
943
01:03:17,600 --> 01:03:21,940
I feel even more wanting about her.
944
01:03:22,400 --> 01:03:25,570
-Where are you going to? The new Lux-o-camps?
945
01:03:25,570 --> 01:03:28,050
-No, Savage Reservation.
946
01:03:29,620 --> 01:03:30,970
-Really?
947
01:03:37,770 --> 01:03:39,650
How did you manage that?
948
01:03:40,880 --> 01:03:43,170
Maybe something like that is what I need.
949
01:03:44,050 --> 01:03:47,250
You know how distracting everything can be
950
01:03:47,250 --> 01:03:49,250
too many awards, too many girls
951
01:03:49,250 --> 01:03:50,850
too much of everything.
952
01:03:51,880 --> 01:03:56,220
Sometimes, I wish I was young again and starting out like you.
953
01:03:56,220 --> 01:03:59,420
-Helmholtz, you're successful, you're talented.
954
01:03:59,650 --> 01:04:05,880
-Yes, everyone says I've written some of the finest contemporary Jingles.
955
01:04:05,880 --> 01:04:12,310
Still, lately I have the strange feeling that there must something more I can write about.
956
01:04:12,310 --> 01:04:13,170
Something different!
957
01:04:13,170 --> 01:04:14,370
-Really?
958
01:04:14,710 --> 01:04:15,910
Like what?
959
01:04:15,940 --> 01:04:17,000
-Well,
960
01:04:18,910 --> 01:04:23,340
like the Sens-u-emotions in the Sens-u-Feelies and VPS-cubicals?
961
01:04:23,340 --> 01:04:26,970
Suppose that
962
01:04:28,370 --> 01:04:31,680
people can really feel those things love, hate, passion-
963
01:04:32,420 --> 01:04:35,620
-Now look here, Helmholtz. Suppose someone hear you talk like that.
964
01:04:35,620 --> 01:04:38,020
Both of us could be send to reconditioning centers or
965
01:04:38,020 --> 01:04:41,800
even one of those free islands, like Iceland or Madagascar.
966
01:04:41,800 --> 01:04:44,770
And you what that means, no Soma, no Ampheta-pep
967
01:04:46,480 --> 01:04:47,620
no thank you.
968
01:04:48,110 --> 01:04:51,170
-You're right, we shouldn't be talking like this.
969
01:04:51,620 --> 01:04:55,000
I shouldn't even let myself think about such things.
970
01:04:56,910 --> 01:05:00,020
I wish my problems were simple, like yours.
971
01:05:00,020 --> 01:05:01,110
-Simple?
972
01:05:01,110 --> 01:05:02,370
-Of course!
973
01:05:02,370 --> 01:05:06,220
If you want this Lenina, just tell her.
974
01:05:06,220 --> 01:05:08,220
What could be any simpler?
975
01:05:37,200 --> 01:05:40,340
-Don't be alarmed, sir. It's just the Solidarity patrol.
976
01:05:44,280 --> 01:05:45,450
Are you all right, sir?
977
01:05:45,450 --> 01:05:47,020
Can we help you in some way?
978
01:05:47,020 --> 01:05:48,310
-I'm perfectly alright.
979
01:05:48,310 --> 01:05:51,540
-But you're alone aren't you? There must be something wrong if you're alone.
980
01:05:51,540 --> 01:05:55,740
-No, I'm not alone. I'm coming to see someone, there. In that compartment.
981
01:05:56,620 --> 01:05:58,000
A female Beta.
982
01:05:58,340 --> 01:06:01,600
-That's different. Go right on, sir.
983
01:06:22,080 --> 01:06:24,770
Bernard! What a coincidence!
984
01:06:24,770 --> 01:06:28,400
I was just talking about you while Henry Exxon was engaging me.
985
01:06:28,400 --> 01:06:30,940
Don't just stand out there, come in!
986
01:06:35,850 --> 01:06:37,020
-Not here.
987
01:06:37,020 --> 01:06:39,740
-Isn't it awfully late for us to go engage anywhere else?
988
01:06:41,020 --> 01:06:42,480
-That isn't what I mean.
989
01:06:43,000 --> 01:06:44,600
I want you to come with me.
990
01:06:44,600 --> 01:06:45,620
-Now?
991
01:06:45,620 --> 01:06:46,880
-Yeah, now.
992
01:06:54,940 --> 01:06:58,200
There's no-one here! It's empty!
993
01:06:58,800 --> 01:07:01,910
-I know, that's why I come here.
994
01:07:03,620 --> 01:07:05,200
-By yourself?
995
01:07:07,880 --> 01:07:11,510
But Bernard, it's unnatural.
996
01:07:13,570 --> 01:07:15,200
-I know it.
997
01:07:17,340 --> 01:07:20,570
Sometimes I just don't understand you at all, Bernard.
998
01:07:23,450 --> 01:07:25,850
Sometimes I don't understand myself either.
999
01:07:28,310 --> 01:07:30,600
-I don't like it here Bernard.
1000
01:07:32,250 --> 01:07:35,570
It's so silent and empty.
1001
01:07:36,680 --> 01:07:39,940
There isn't even any Muzak.
1002
01:07:39,940 --> 01:07:41,770
Why ever did you bring me here?
1003
01:07:42,910 --> 01:07:46,540
Why don't we go somewhere, so we won't be so alone.
1004
01:07:46,540 --> 01:07:48,540
-I want to be alone. With you.
1005
01:07:49,000 --> 01:07:50,420
So that we can talk.
1006
01:07:51,000 --> 01:07:52,200
Talk?
1007
01:07:55,650 --> 01:07:59,740
-Whatever would we talk about? Especially alone?
1008
01:08:00,000 --> 01:08:02,140
No-one really wants to be alone.
1009
01:08:02,880 --> 01:08:04,820
-I do. I want to be alone.
1010
01:08:05,570 --> 01:08:10,080
And I really don't know why. Except sometimes it makes me feel...
1011
01:08:10,880 --> 01:08:13,310
more special. Different.
1012
01:08:15,000 --> 01:08:16,400
Like I feel about you know.
1013
01:08:17,570 --> 01:08:19,570
I don't want anyone else, I want you.
1014
01:08:19,570 --> 01:08:20,770
Just you.
1015
01:08:22,310 --> 01:08:27,820
-We shouldn't have left my place. I guess we could go to yours.
1016
01:08:28,020 --> 01:08:30,250
-You don't understand, I want you.
1017
01:08:30,250 --> 01:08:33,620
Just you, or no-one.
1018
01:08:35,050 --> 01:08:39,170
-But everyone has everyone, so no-one has no-one!
1019
01:08:41,340 --> 01:08:42,540
-Yes, I know.
1020
01:08:44,140 --> 01:08:49,110
And everyone has everything, so no-one wants anything.
1021
01:08:50,340 --> 01:08:51,770
-That's right!
1022
01:08:54,400 --> 01:08:56,650
You feel better now, don't you?
1023
01:08:56,650 --> 01:08:57,800
-A little.
1024
01:09:15,680 --> 01:09:17,170
What are you doing here, Marx?
1025
01:09:17,170 --> 01:09:18,710
-You send for me, sir.
1026
01:09:18,710 --> 01:09:21,450
-Oh, yes. In a minute then.
1027
01:09:21,450 --> 01:09:25,370
Miss Rothschild, would you come to my office for a moment please?
1028
01:09:35,340 --> 01:09:37,000
Why have I send for him?
1029
01:09:37,000 --> 01:09:40,480
-He's going off on his vacation, you have to sign his Computo-leave.
1030
01:09:41,110 --> 01:09:44,680
-Oh, yes. Then why is his file not punched up?
1031
01:09:44,680 --> 01:09:45,570
-It is.
1032
01:09:51,170 --> 01:09:55,170
-Even worse than I suspected. His work record is definitely aberrational.
1033
01:09:55,170 --> 01:10:00,910
He's actually been doing twice his scheduled work in barely half the time.
1034
01:10:02,020 --> 01:10:06,370
That sort of thing can lead to complete breakdown of the system-analysis automation.
1035
01:10:07,000 --> 01:10:08,420
When does he leave for his vacation?
1036
01:10:08,540 --> 01:10:09,510
-Tomorrow.
1037
01:10:10,570 --> 01:10:13,110
-Perhaps while he's gone, I can do something about him.
1038
01:10:14,020 --> 01:10:15,510
Well I suppose I'll have to see him.
1039
01:10:15,910 --> 01:10:17,080
Send him in.
1040
01:10:19,200 --> 01:10:21,280
-Send in Mr. Marx, please.
1041
01:10:25,620 --> 01:10:26,800
-Tonight, Rochina?
1042
01:10:27,310 --> 01:10:30,600
-I can't tonight, I'm engaging Helmholtz Watson.
1043
01:10:30,600 --> 01:10:33,510
-Oh yes, the Tele-Feelie Jingle writer.
1044
01:10:34,200 --> 01:10:37,420
Well check for me with Miss Trotsky and Miss Meyer. Perhaps one of them is free.
1045
01:10:49,570 --> 01:10:54,280
Bernard Marx, your performance has not been completely satisfactory.
1046
01:10:54,280 --> 01:10:55,850
-I only hope
1047
01:10:58,170 --> 01:10:59,510
sincerely hope
1048
01:11:00,480 --> 01:11:05,280
that your time in vacation will allow you to seriously reflect.
1049
01:11:07,570 --> 01:11:08,650
Do you follow me?
1050
01:11:08,650 --> 01:11:09,570
-Yes, sir.
1051
01:11:09,650 --> 01:11:10,310
-Good.
1052
01:11:12,110 --> 01:11:14,310
Well, where is it you're planning to go?
1053
01:11:14,680 --> 01:11:16,510
-To the Savage Reservation.
1054
01:11:19,050 --> 01:11:20,170
-That's impossible.
1055
01:11:20,880 --> 01:11:25,400
-Even in the past only the most rigorously selected individuals were allowed to go there.
1056
01:11:26,310 --> 01:11:30,420
As a matter of fact, I once went there myself.
1057
01:11:30,420 --> 01:11:31,880
-Yes sir, I know that.
1058
01:11:32,710 --> 01:11:36,250
-I can assure you it would much to dangerous for someone like you.
1059
01:11:36,450 --> 01:11:39,450
Only stamina and skill allowed me to survive it
1060
01:11:39,450 --> 01:11:43,020
and the female I took along, I don't recall her name,
1061
01:11:43,650 --> 01:11:45,250
she was exceptionally pneumatic.
1062
01:11:45,250 --> 01:11:47,650
In any case she didn't survive it.
1063
01:11:48,310 --> 01:11:51,710
So you see, it would be quite impossible for you to be allowed to go there.
1064
01:11:53,310 --> 01:11:55,250
-But I've already been granted permission to go.
1065
01:11:55,540 --> 01:11:57,540
-Obviously a mistake of some sort.
1066
01:11:57,540 --> 01:12:04,480
-Not really. As you'll notice, it is official, signed by His Fordship.
1067
01:12:07,820 --> 01:12:09,080
-Well yes, I see.
1068
01:12:09,600 --> 01:12:12,280
-If you would sign it too, sir.
1069
01:12:16,140 --> 01:12:17,000
-There.
1070
01:12:18,570 --> 01:12:19,910
I hope you...
1071
01:12:20,170 --> 01:12:21,250
enjoy yourself.
1072
01:12:21,250 --> 01:12:22,800
-Thank you Director.
1073
01:12:28,510 --> 01:12:29,970
-Vitina is busy too-
1074
01:12:29,970 --> 01:12:31,200
-Not now, not now.
1075
01:12:32,620 --> 01:12:34,340
Insipid, pushy little...
1076
01:12:35,280 --> 01:12:37,080
With something like that on his Computo-file,
1077
01:12:37,080 --> 01:12:39,370
he'll probably think he'll be advanced to an administrative position
1078
01:12:39,370 --> 01:12:40,510
Well, we'll just see about that.
1079
01:12:42,450 --> 01:12:43,820
-You mean him?
1080
01:12:45,370 --> 01:12:46,740
-Yes, Marx.
1081
01:12:48,140 --> 01:12:53,020
Bet he's got the ridiculous idea he could be Computo-upped to my position one day.
1082
01:12:55,770 --> 01:12:57,250
We'll just see about that.
1083
01:12:58,080 --> 01:13:03,400
And then Thomas called the whole staff together. Everyone.
1084
01:13:03,970 --> 01:13:05,570
Even the Gamma clerks.
1085
01:13:05,570 --> 01:13:11,220
And he announced that he'll be officially removed of all duties,
1086
01:13:11,220 --> 01:13:15,050
because of gross moral and professional dereliction.
1087
01:13:16,480 --> 01:13:18,600
-Bernard Marx? -Yes.
1088
01:13:21,600 --> 01:13:24,600
I just love your feeling in bed, it so-
1089
01:13:26,220 --> 01:13:27,170
-pneumatic.
1090
01:13:28,420 --> 01:13:31,510
Go on, I mean about Bernard.
1091
01:13:35,480 --> 01:13:37,570
-Well then Thomas said
1092
01:13:38,540 --> 01:13:43,540
he was going to officially transferred to one of the sub-stations.
1093
01:13:44,170 --> 01:13:46,850
On a free island. Iceland, I think.
1094
01:13:48,310 --> 01:13:50,220
As soon he's back from-
1095
01:13:51,110 --> 01:13:52,510
What are you doing?
1096
01:13:52,740 --> 01:13:54,340
-I'm just checking the time.
1097
01:13:54,710 --> 01:13:59,020
-But it's too early and I don't have to be in office until-
1098
01:14:00,420 --> 01:14:01,570
Where are you going?
1099
01:14:01,570 --> 01:14:02,940
-I have to make a Tele-call.
1100
01:14:02,940 --> 01:14:04,220
-Now?
1101
01:14:09,770 --> 01:14:12,450
-Bernard? Are you done with your Tele-call?
1102
01:14:15,280 --> 01:14:16,450
Bernard!
1103
01:14:17,080 --> 01:14:18,800
Iceland.
1104
01:14:19,050 --> 01:14:20,370
- What?
1105
01:14:23,420 --> 01:14:24,620
-Iceland.
1106
01:14:24,710 --> 01:14:29,420
-Ah, Bernard. You don't want to go there, they say it's awful.
1107
01:14:29,800 --> 01:14:31,000
-Transferred.
1108
01:14:33,340 --> 01:14:34,600
It's not fair.
1109
01:14:36,280 --> 01:14:38,600
Just because I got permission to come here?
1110
01:14:39,880 --> 01:14:43,710
He's afraid how it will look on my file. That's it.
1111
01:14:47,680 --> 01:14:48,620
What do I do?
1112
01:14:48,620 --> 01:14:52,770
-Just take an extra few grams of sSoma. It'll be alright.
1113
01:14:53,220 --> 01:14:57,340
Wasn't will make me ill, I take a gramme and only am!
1114
01:14:57,480 --> 01:14:58,820
-No,
1115
01:15:00,140 --> 01:15:02,600
he'll probably think I'll run right back.
1116
01:15:02,970 --> 01:15:05,140
Then it won't be on my Computo-file.
1117
01:15:05,140 --> 01:15:07,420
-Well, well, here you are.
1118
01:15:10,540 --> 01:15:12,820
I'm the Chief Warden, Stalina Shell.
1119
01:15:12,820 --> 01:15:15,820
I suppose you stayed over at the Rocket-port Lux-hotel?
1120
01:15:16,340 --> 01:15:18,250
Climatization, that's the thing.
1121
01:15:18,340 --> 01:15:22,940
I see they haven't outfitted you yet. We'll take care of that and show you about.
1122
01:15:22,940 --> 01:15:25,770
-No, thank you, we want to go straight there.
1123
01:15:27,080 --> 01:15:28,850
-To the Savage Reservation?
1124
01:15:29,050 --> 01:15:31,020
But you should be out-fitted first.
1125
01:15:31,020 --> 01:15:35,710
Ultra-sonic micro-bomb pop-popper, extra rations of Soma and Ampheta-pep.
1126
01:15:35,770 --> 01:15:37,970
-Thank you, I don't need anything.
1127
01:15:38,620 --> 01:15:41,200
If we could go straight to the reservation, please.
1128
01:15:42,280 --> 01:15:46,280
-Then, I can't give you a guided tour of our station...
1129
01:15:48,170 --> 01:15:50,510
whatever you wish. This way.
1130
01:17:22,400 --> 01:17:25,450
It was almost like a Feelie. Wasn't it?
1131
01:17:25,450 --> 01:17:26,970
-Can I have a Soma?
1132
01:17:27,400 --> 01:17:29,170
-But I used all of mine.
1133
01:17:29,170 --> 01:17:31,800
You should have taken the ones the Warden offered you.
1134
01:17:32,370 --> 01:17:35,850
-If only there where someone here other than these savages.
1135
01:17:39,400 --> 01:17:40,450
-There!
1136
01:17:40,940 --> 01:17:42,310
-No, that's a savage.
1137
01:17:43,540 --> 01:17:45,770
-Oh, but he's different than the others.
1138
01:17:46,220 --> 01:17:48,280
He's so beautiful.
1139
01:17:57,770 --> 01:18:00,420
Good morrow, strangers.
1140
01:18:01,620 --> 01:18:03,310
I pray to be of any service to you?
1141
01:18:03,540 --> 01:18:05,600
- Oh, well, thank you.
1142
01:18:05,600 --> 01:18:07,420
-You come from the Other Place, do you not?
1143
01:18:09,340 --> 01:18:10,600
-Who are you?
1144
01:18:13,140 --> 01:18:16,540
-You see before you a man of besmirched honour and heart-pierced shame.
1145
01:18:22,880 --> 01:18:24,310
Look, there.
1146
01:18:29,800 --> 01:18:31,850
Oh, damned spot.
1147
01:18:32,400 --> 01:18:34,800
-A gramme is better than a damn.
1148
01:18:34,800 --> 01:18:40,000
-Oh, if I could have suffered the slings and arrows to rent my too, too sullied flesh like the others.
1149
01:18:40,740 --> 01:18:42,740
-But you're not like the others.
1150
01:18:43,400 --> 01:18:45,110
Your skin is so smooth
1151
01:18:45,420 --> 01:18:47,340
-and your hair is so fair.
1152
01:18:47,340 --> 01:18:50,880
-Yes, because of my skin. It should be my blood!
1153
01:18:51,650 --> 01:18:53,880
Like the multitudinous seas incarnadine,
1154
01:18:53,880 --> 01:18:55,250
there for all to see.
1155
01:18:55,250 --> 01:18:56,740
-What are you talking about?
1156
01:18:56,740 --> 01:18:58,140
-There, there!
1157
01:19:03,310 --> 01:19:05,050
I should've been the one chosen.
1158
01:19:05,880 --> 01:19:07,370
I could have withstood the whips.
1159
01:19:07,650 --> 01:19:09,850
I could have appeased the very bolts of heaven
1160
01:19:10,280 --> 01:19:13,910
and stood in proudest reignment before the crucified son of Nakatun.
1161
01:19:19,650 --> 01:19:21,310
But no, they denied that to me.
1162
01:19:24,340 --> 01:19:26,650
Oh, unfortunate fool.
1163
01:19:27,080 --> 01:19:30,400
-What a shame. If only I had some Soma to share with you,
1164
01:19:30,400 --> 01:19:32,020
you'd feel better right away.
1165
01:19:32,020 --> 01:19:34,650
A Soma a day keeps the jim-jams away.
1166
01:19:37,800 --> 01:19:39,310
-Sometimes Linda used to say that.
1167
01:19:39,310 --> 01:19:41,310
-Oh, is she like me?
1168
01:19:41,620 --> 01:19:42,620
-No, not like you.
1169
01:19:42,620 --> 01:19:43,940
-Do you like me?
1170
01:19:44,420 --> 01:19:46,170
Maybe you'd feel better if we went-
1171
01:19:46,170 --> 01:19:47,250
-Who's Linda?
1172
01:19:48,880 --> 01:19:49,620
-What?
1173
01:19:49,620 --> 01:19:51,420
-Who is Linda?
1174
01:19:51,680 --> 01:19:52,910
-Oh, my mother.
1175
01:19:53,080 --> 01:19:57,140
-She came here long ago from the Other Place, but she was lost and separated from Tomakin.
1176
01:19:58,110 --> 01:19:59,000
My father.
1177
01:20:04,340 --> 01:20:05,880
-Is Tomakin your?
1178
01:20:06,540 --> 01:20:07,540
-My father.
1179
01:20:08,050 --> 01:20:11,770
-Was he from the Other Place also? When did he come here?
1180
01:20:11,800 --> 01:20:13,020
What did he look like?
1181
01:20:13,880 --> 01:20:16,970
-Well, I'm afraid I couldn't tell you, but Linda could. Do wish to speak to her?
1182
01:20:16,970 --> 01:20:18,540
-Yes, right away.
1183
01:20:18,540 --> 01:20:20,540
Linda!
1184
01:20:26,710 --> 01:20:28,000
-What is it?
1185
01:20:31,310 --> 01:20:32,450
-Someone to see you!
1186
01:20:33,200 --> 01:20:34,050
-Pelè?
1187
01:20:34,570 --> 01:20:35,570
-No.
1188
01:20:36,170 --> 01:20:37,570
She'll be right out.
1189
01:20:50,650 --> 01:20:52,600
They're civilized!
1190
01:20:54,880 --> 01:20:57,050
Are you from the real world?
1191
01:20:59,200 --> 01:21:01,570
Ford be praised.
1192
01:21:07,140 --> 01:21:10,370
At last! At last!
1193
01:21:11,250 --> 01:21:13,880
Someone to come who can understand
1194
01:21:16,000 --> 01:21:18,740
You're a Beta, aren't you?
1195
01:21:19,910 --> 01:21:22,110
Just like me!
1196
01:21:25,050 --> 01:21:28,910
I'd love to wear something nice like that again.
1197
01:21:30,940 --> 01:21:34,400
If you only how it's been like for me,
1198
01:21:35,420 --> 01:21:39,280
no Soma and no Feelies,
1199
01:21:40,000 --> 01:21:47,600
and no Gamma's and Delta's and Epsilons to do the dreadful work.
1200
01:21:50,740 --> 01:21:52,050
Really,
1201
01:21:52,570 --> 01:21:55,450
worst of all,
1202
01:21:55,880 --> 01:21:59,800
they won't let you engage with someone anytime you want.
1203
01:22:05,650 --> 01:22:07,080
-He said his,
1204
01:22:09,600 --> 01:22:12,910
the one you came with, Tomakin?
1205
01:22:13,710 --> 01:22:16,510
-No, I just called him that.
1206
01:22:16,800 --> 01:22:19,020
He was very important,
1207
01:22:19,710 --> 01:22:24,340
Assistant Director of the Central Hatcheries.
1208
01:22:27,250 --> 01:22:29,910
But I've forgotten his real name.
1209
01:22:29,910 --> 01:22:31,220
-Thomas Grahmbell?
1210
01:22:33,740 --> 01:22:35,220
-Yes!
1211
01:22:37,400 --> 01:22:40,370
I suppose he's forgotten all about me by now.
1212
01:22:40,370 --> 01:22:42,050
-Don't be so sure.
1213
01:22:44,200 --> 01:22:45,620
How would you and your-
1214
01:22:47,310 --> 01:22:50,510
How would you both like to come back there with me?
1215
01:22:51,600 --> 01:22:53,050
-You mean to the Other Place?
1216
01:22:53,050 --> 01:22:54,450
You'll take us there?
1217
01:22:54,450 --> 01:22:55,820
-Don't you want to go?
1218
01:22:56,620 --> 01:22:59,000
-Oh yes, yes! Thank you!
1219
01:23:00,140 --> 01:23:01,880
Linda has told me how perfect it is.
1220
01:23:02,740 --> 01:23:03,880
I've dreamed of it.
1221
01:23:04,480 --> 01:23:06,310
But now to actually go there!
1222
01:23:06,310 --> 01:23:08,140
Being able to leave this place!
1223
01:23:08,480 --> 01:23:11,850
Be like Miranda and find a new wondrous world.
1224
01:23:13,970 --> 01:23:15,110
-Who?
1225
01:23:15,540 --> 01:23:17,400
-Oh what wonders!
1226
01:23:20,370 --> 01:23:25,740
How many goodly creatures there be? How beauteous mankind is!
1227
01:23:26,570 --> 01:23:28,420
How lovely and fair...
1228
01:23:28,650 --> 01:23:30,220
Are you married to her?
1229
01:23:30,220 --> 01:23:31,340
-Am I what!?
1230
01:23:31,340 --> 01:23:32,250
-Married.
1231
01:23:32,250 --> 01:23:35,570
Thus joined let two souls be as one. You understand, forever.
1232
01:23:35,570 --> 01:23:37,800
here the word they speak mean that, forever.
1233
01:23:38,020 --> 01:23:39,450
-I wouldn't know.
1234
01:23:48,600 --> 01:23:52,800
Oh brave new world, and such people in it.
1235
01:24:01,850 --> 01:24:05,080
The Computo-records verified her, her name is Linda Lysenko.
1236
01:24:05,080 --> 01:24:07,050
A Beta-minus fertilization technician.
1237
01:24:07,050 --> 01:24:10,880
And, apparently, there is no doubt that the young savage called John was-
1238
01:24:11,510 --> 01:24:14,570
Well, that is to say, she's actually-
1239
01:24:16,220 --> 01:24:17,310
-His mother?
1240
01:24:17,770 --> 01:24:22,650
-Yes! And it was Computo-facted and verified that while in the Savage Reservation
1241
01:24:22,650 --> 01:24:27,050
she actually gave viviparous birth, and it's quite clear that...
1242
01:24:27,970 --> 01:24:29,050
-The father
1243
01:24:29,280 --> 01:24:31,970
-Male impregnator could not have been a primitive.
1244
01:24:44,020 --> 01:24:45,400
Is that all?
1245
01:24:45,600 --> 01:24:48,220
-It's a dreadfully scandalous thing to come to light.
1246
01:24:48,820 --> 01:24:51,000
-Of course, but interesting none the less.
1247
01:24:51,250 --> 01:24:53,020
Especially the young savage.
1248
01:24:54,450 --> 01:24:59,970
Viviparous birth and a unconditioned environment, the perfect experimental subject.
1249
01:24:59,970 --> 01:25:04,510
-After Marx removed them from the Savage Reservaton, he took them to the local Luntz hotel
1250
01:25:05,080 --> 01:25:10,050
He has made a number of Tele-calls seeking permission to bring them back here.
1251
01:25:10,450 --> 01:25:12,050
-Of course, it was denied.
1252
01:25:12,220 --> 01:25:15,680
-Of course, such permission could only come from Your Fordship himself, naturally.
1253
01:25:15,680 --> 01:25:16,710
-Naturally.
1254
01:25:17,200 --> 01:25:19,680
Have the next call from Marx transferred here.
1255
01:25:19,680 --> 01:25:21,340
-Directly to Your Fordship's office?
1256
01:25:21,340 --> 01:25:23,850
-Directly to me. And only to me.
1257
01:25:33,880 --> 01:25:35,110
What's wrong with her?
1258
01:25:35,110 --> 01:25:37,110
-She's fine, she's just Soma-tripping.
1259
01:25:43,420 --> 01:25:47,600
Now, before I go let me acquaint you with some of our modern conveniences.
1260
01:25:52,170 --> 01:25:53,600
-Bernard!
1261
01:25:56,970 --> 01:26:01,080
Don't be afraid! It's just a vibro-vacuum massager. Watch.
1262
01:26:09,570 --> 01:26:10,710
You see?
1263
01:26:11,600 --> 01:26:13,850
Maybe you'd like to try our electro-healing couch?
1264
01:26:19,000 --> 01:26:20,080
-Maybe later.
1265
01:26:20,650 --> 01:26:25,800
Oh, well alright, if you're not interested in this, maybe you're feeling hungry.
1266
01:26:25,800 --> 01:26:28,220
Here we have our micro-mini snack-bar.
1267
01:26:29,250 --> 01:26:33,450
You just pick whatever item you like, push one of the artificial flavour buttons,
1268
01:26:33,850 --> 01:26:37,310
how about minced burger and some imitation chips? Go ahead, anything you like.
1269
01:27:11,370 --> 01:27:13,020
Bernard, I'm afraid I'm not very hungry.
1270
01:27:13,650 --> 01:27:14,570
-It's alright.
1271
01:27:17,420 --> 01:27:18,480
You see?
1272
01:27:23,820 --> 01:27:27,050
Perhaps there's something worthwhile on the Tele-Feelie.
1273
01:27:29,740 --> 01:27:32,770
The following Tele-Feelie program schedule is now available:
1274
01:27:32,770 --> 01:27:35,110
Channel 1: The Guiding Neon.
1275
01:27:35,110 --> 01:27:38,570
Channel 2: The Fordian Tabernacle Sing-a-long hour.
1276
01:27:38,570 --> 01:27:40,570
Channel 3: General Dispensary.
1277
01:27:40,570 --> 01:27:43,620
Channel 4: High Holy Orgy day services.
1278
01:27:43,620 --> 01:27:45,140
Channel 5...
1279
01:27:45,140 --> 01:27:47,340
I'm afraid there's nothing much on right now except,
1280
01:27:47,370 --> 01:27:50,800
detergent serials and Syntho-Religious programs.
1281
01:27:51,250 --> 01:27:52,880
Maybe you'd prefer the view.
1282
01:27:55,650 --> 01:27:57,620
Something different, uh
1283
01:27:58,170 --> 01:27:59,400
a seascape.
1284
01:28:21,620 --> 01:28:23,450
Or whatever you feel like!
1285
01:28:28,370 --> 01:28:29,800
Oh, what wonders!
1286
01:28:31,480 --> 01:28:34,080
Is all this in the Other Place too, Bernard?
1287
01:28:34,710 --> 01:28:36,770
-Oh, more than this John, lots more!
1288
01:28:37,420 --> 01:28:41,820
John, you can have anything you want.
1289
01:28:46,510 --> 01:28:48,420
-Then why weren't you happy there, Bernard?
1290
01:28:49,770 --> 01:28:51,570
I don't know, uh,
1291
01:28:53,570 --> 01:28:58,570
sometimes I felt like I didn't exactly belong, like,
1292
01:28:59,220 --> 01:29:02,940
I didn't quite fit in with everybody else, but
1293
01:29:03,420 --> 01:29:05,400
you wouldn't understand about that, John.
1294
01:29:05,400 --> 01:29:07,370
-Oh, but I do, Bernard! I do understand!
1295
01:29:07,370 --> 01:29:10,770
That's the way I always felt in Malpais, because I wasn't like everyone else.
1296
01:29:11,250 --> 01:29:13,200
Well it's going to be different now, for both of us.
1297
01:29:13,200 --> 01:29:16,140
Just wait 'till we get back there and they find out about you, you'll see.
1298
01:29:16,140 --> 01:29:18,770
-When do we go Bernard? Soon? Now?
1299
01:29:18,770 --> 01:29:22,310
Well first I have to get permission, that's why I'm going now to make a Tele-call.
1300
01:29:22,310 --> 01:29:26,940
While I'm gone, I want you stay right here, I don't want you to go anywhere.
1301
01:29:26,940 --> 01:29:28,220
Do you understand, John?
1302
01:29:28,220 --> 01:29:29,310
-Oh yes, Bernard!
1303
01:29:31,850 --> 01:29:33,970
You'll be allright, you're not afraid?
1304
01:29:34,540 --> 01:29:35,940
Afraid? No.
1305
01:29:35,940 --> 01:29:38,020
-I mean, to be here all alone?
1306
01:29:38,020 --> 01:29:38,850
-Alone?
1307
01:29:41,740 --> 01:29:42,970
Did the girl go away?
1308
01:29:42,970 --> 01:29:46,310
-Lenina? No. She's upstairs soma-napping.
1309
01:29:48,200 --> 01:29:49,800
John, don't worry.
1310
01:30:47,510 --> 01:30:52,000
What heavenly perfection rests upon her hands, her eyes, her hair,
1311
01:30:52,280 --> 01:30:53,710
her cheeks.
1312
01:30:56,850 --> 01:30:59,110
Oh, but to steal an immortal blessing,
1313
01:31:00,170 --> 01:31:02,000
from the lips of my Juliette.
1314
01:31:27,310 --> 01:31:31,250
And of course, the moment I discovered the actual background of the savage,
1315
01:31:31,250 --> 01:31:36,450
sort to speak, I realized this could be of considerable scientific importance, naturally-
1316
01:31:36,450 --> 01:31:40,170
-Yes, yes Mr. Marx, I understand the situation.
1317
01:31:41,170 --> 01:31:45,280
Permission will be granted for you to bring the savage and the woman back here.
1318
01:31:45,510 --> 01:31:50,650
And I will expect you to give me a full report on the savage's activities and reactions.
1319
01:31:50,940 --> 01:31:54,940
-Yes, Your Fordship, you can count on me to do everything necessary to see that full
1320
01:31:55,020 --> 01:31:58,200
advantage is taken of the savage. For science, of course.
1321
01:31:58,200 --> 01:31:59,620
-Yes, of course.
1322
01:32:04,850 --> 01:32:07,020
Thank you, Mr. Marx.
101725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.