All language subtitles for Boy 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,741 --> 00:00:15,954 (Bedrohliche elektronische Musik) 2 00:00:34,556 --> 00:00:40,062 (Bedrohliche elektronische Musik) 3 00:01:07,589 --> 00:01:11,176 (Leiser, dumpfer Ton) 4 00:01:12,011 --> 00:01:15,097 (Schweres Atmen) 5 00:01:20,561 --> 00:01:22,062 (Heller, kurzer Klang) 6 00:01:25,691 --> 00:01:28,360 (Schweres Atmen) 7 00:01:45,461 --> 00:01:46,503 Hallo? 8 00:01:49,340 --> 00:01:51,383 (U-Bahn rattert) 9 00:01:54,470 --> 00:01:55,512 Scheiße. 10 00:01:58,557 --> 00:02:02,394 (Schweres Atmen) 11 00:02:15,532 --> 00:02:18,243 (Bedrohliche Klänge) 12 00:02:22,206 --> 00:02:24,166 (Schrille, hohe Töne) 13 00:02:25,250 --> 00:02:28,128 (Die Atmung wird schwerer) 14 00:02:32,466 --> 00:02:33,592 Sieben. 15 00:02:34,510 --> 00:02:37,971 (Schweres Atmen) 16 00:02:40,933 --> 00:02:42,935 (Schräge Töne) 17 00:02:46,397 --> 00:02:47,439 Hallo? 18 00:02:47,940 --> 00:02:48,940 Hallo. 19 00:02:49,233 --> 00:02:51,068 Ich weiß nicht, wo ich hier bin. 20 00:02:51,568 --> 00:02:53,153 Ich bin da eben, ich... - Hey! 21 00:02:53,654 --> 00:02:56,907 Drehen Sie sich um, legen Sie die Hände an die Wand. - Was? 22 00:02:57,408 --> 00:02:59,284 Umdrehen und Hände an die Wand! 23 00:02:59,785 --> 00:03:03,455 Ich kann mich gar nicht... - Quatsch nicht! Hände an die Wand! 24 00:03:09,420 --> 00:03:12,047 56 hier. Ich hab die gesuchte Person. 25 00:03:12,548 --> 00:03:15,175 Was meinen Sie? - Täterbeschreibung passt genau. 26 00:03:18,846 --> 00:03:20,597 Ah! (Laute Schreie) 27 00:03:22,558 --> 00:03:24,935 (Dynamische Musik) 28 00:03:27,896 --> 00:03:29,064 Mann, du Idiot! 29 00:03:29,940 --> 00:03:34,111 (Dynamische elektronische Musik) 30 00:03:35,738 --> 00:03:38,866 (Polizeisirenen) 31 00:03:43,704 --> 00:03:47,875 (Polizeisirenen und dynamische elektronische Musik) 32 00:03:53,505 --> 00:03:58,719 (Langsame elektronische Musik) 33 00:04:26,163 --> 00:04:29,291 (Spannungsvolle Elektromusik) 34 00:04:39,009 --> 00:04:44,014 (Langsame 60er-Jahre-Musik) 35 00:04:47,810 --> 00:04:49,019 Hi, was geht? - Hi. 36 00:04:52,773 --> 00:04:54,942 Kennen Sie mich vielleicht? - Was? 37 00:04:55,442 --> 00:04:58,654 Kann es sein, dass wir uns mal begegnet sind oder so? 38 00:04:59,196 --> 00:05:02,282 War ich hier mal essen? - Vor ein paar Stunden, wieso? 39 00:05:02,783 --> 00:05:05,202 War ich alleine hier? - Mit 'n paar Freunden. 40 00:05:05,703 --> 00:05:07,788 Ist alles fresh bei dir? - Ja, ich... 41 00:05:08,288 --> 00:05:11,458 Ich hatte einen Unfall. - Soll ich 'nen Krankenwagen ...? 42 00:05:11,959 --> 00:05:15,004 Nein, bloß nicht. Ist hier was Komisches passiert? 43 00:05:15,796 --> 00:05:19,925 Du hast bestellt, gegessen, nach der Toilette gefragt, bezahlt. 44 00:05:20,426 --> 00:05:23,137 Können Sie mir sagen, wo die Toilette ist? 45 00:05:23,637 --> 00:05:25,347 Immer noch geradeaus und rechts. 46 00:05:27,016 --> 00:05:28,058 Okay, danke. 47 00:05:32,187 --> 00:05:35,315 (Leise 60er-Jahre-Musik im Hintergrund) 48 00:05:50,789 --> 00:05:54,960 (Leises Wasserplätschern) 49 00:06:05,637 --> 00:06:09,808 (Spannungsgeladene Musik) 50 00:06:21,153 --> 00:06:26,367 (Spannungsgeladene Musik) 51 00:06:33,916 --> 00:06:35,125 "Ich schreibe das," 52 00:06:35,626 --> 00:06:38,587 falls ich mich wie die anderen nicht mehr erinnern kann. 53 00:06:39,088 --> 00:06:41,382 Dann hoffe ich, dass du der Richtige bist. 54 00:06:41,882 --> 00:06:44,760 Fühl dein rechtes Jochbein - fühlst du das was? 55 00:06:45,260 --> 00:06:47,179 Wenn ja, dann bist du der Richtige. 56 00:06:47,680 --> 00:06:50,849 Das ist eine Metallplatte, die hast du seit 'nem Unfall. 57 00:06:51,350 --> 00:06:53,727 Besser gesagt, die hab ich seit 'nem Unfall. 58 00:06:54,228 --> 00:06:55,228 "Denn ich bin du." 59 00:06:59,650 --> 00:07:02,778 (Spannungsgeladene Musik) 60 00:07:06,532 --> 00:07:10,119 "Alles, was du tun musst: Die Beweise zur Polizei bringen." 61 00:07:10,619 --> 00:07:13,247 Tust du es nicht, wirst du Lara nie wiedersehen. 62 00:07:13,747 --> 00:07:17,251 Verstehst du nichts von dem, was du gerade liest, lies alles. 63 00:07:17,751 --> 00:07:19,128 Von Anfang bis Ende. Jetzt. 64 00:07:22,965 --> 00:07:24,925 Mein Name ist Samuel Lubota. 65 00:07:25,426 --> 00:07:27,469 In der Schule hieß ich nur Sam für alle. 66 00:07:27,970 --> 00:07:30,472 Vielleicht ist Schule das richtige Stichwort, 67 00:07:30,973 --> 00:07:34,143 um irgendwo anzusetzen - genau da hat alles angefangen. 68 00:07:37,062 --> 00:07:40,774 Ich war bekannt - als Opfer, als Mongo oder Psycho. 69 00:07:41,859 --> 00:07:45,863 Wenn man in der Schule so einer war, hatte man keine Freunde. 70 00:07:46,363 --> 00:07:48,699 Wenn man was Besonderes war, dann schon. 71 00:07:49,199 --> 00:07:50,701 Und ich war was Besonderes. 72 00:07:51,201 --> 00:07:55,581 Ich hatte ein Talent, mit dem ich mir Freunde machen konnte. 73 00:07:59,001 --> 00:08:00,502 Es war ganz einfach. 74 00:08:01,295 --> 00:08:03,881 Jeder kam zu mir, der ein Anliegen hatte, 75 00:08:04,381 --> 00:08:05,716 ich kümmerte mich darum. 76 00:08:06,216 --> 00:08:09,887 Ich konnte Viren verbreiten, Webcams hacken, Daten manipulieren 77 00:08:10,387 --> 00:08:12,181 oder Mathe-Klausuren zocken. 78 00:08:13,349 --> 00:08:15,309 (Schulklingel läutet) 79 00:08:16,143 --> 00:08:18,312 Obwohl alle mein Talent mochten, 80 00:08:18,812 --> 00:08:21,398 gingen die Freundschaften bald wieder zu Ende. 81 00:08:21,899 --> 00:08:22,941 Was soll's? 82 00:08:23,525 --> 00:08:27,738 Ich hatte mich daran gewöhnt, dass sich alle schnell verdrückten. 83 00:08:28,238 --> 00:08:29,907 So wie meine Tante jeden Abend. 84 00:08:30,407 --> 00:08:32,951 Immer wenn sie auf dem Sofa eingeschlafen war, 85 00:08:33,494 --> 00:08:34,995 hatte ich ganz viel Zeit. 86 00:08:35,621 --> 00:08:36,663 Für sie. 87 00:08:38,332 --> 00:08:41,085 Ich war seit der 7. Klasse in sie verknallt. 88 00:08:41,585 --> 00:08:45,422 Das Gute an unserer Beziehung war, dass sie mich nie enttäuschte. 89 00:08:45,923 --> 00:08:49,301 "Der Nachteil aber war, dass sie mich nie beachtete." 90 00:08:49,843 --> 00:08:51,053 Carla... - Ja? 91 00:08:51,553 --> 00:08:55,474 Was ist in der Lage, Funkwellen zu reflektieren? - Ähm... 92 00:08:55,974 --> 00:08:57,017 Guten Morgen, Carla. 93 00:08:57,518 --> 00:09:00,646 Sam? - Metall? - Genau, Metall kann Funkwellen reflektieren. 94 00:09:01,146 --> 00:09:02,356 Schreiben wir mal auf: 95 00:09:02,856 --> 00:09:03,856 Metall. 96 00:09:04,108 --> 00:09:05,108 Funkwellen. 97 00:09:06,360 --> 00:09:07,528 Reflektieren. 98 00:09:10,864 --> 00:09:15,035 Ich hatte mich in ihr getäuscht. Sie wusste, wer ich war. 99 00:09:15,828 --> 00:09:17,621 Und was ich für sie empfand. 100 00:09:18,122 --> 00:09:19,373 (Schulklingel läutet) 101 00:09:22,376 --> 00:09:26,547 (Treibende elektronische Musik) 102 00:09:31,427 --> 00:09:32,469 Hey. 103 00:09:33,595 --> 00:09:34,638 Hi. 104 00:09:35,139 --> 00:09:36,306 Ich hab 'n Problem. 105 00:09:36,807 --> 00:09:39,018 Kann sein, dass ich mein Abi nicht pack. 106 00:09:39,518 --> 00:09:40,518 Hilfst du mir? 107 00:09:41,145 --> 00:09:44,314 Die Klausuren sind durch. Wie soll ich dir helfen? 108 00:09:44,815 --> 00:09:48,068 Du fakest meine Noten. Alle sagen, du bist gut in so was. 109 00:09:48,569 --> 00:09:50,320 Ich würd das total gerne machen. 110 00:09:50,821 --> 00:09:54,867 Ich würde dir total gerne helfen, aber ich glaub, das ist zu riskant. 111 00:09:55,367 --> 00:09:57,077 Die sind in der Schuldatenbank. 112 00:09:57,578 --> 00:10:00,122 Wenn das rauskommt, dann flieg ich sofort. 113 00:10:01,081 --> 00:10:02,124 Äh! 114 00:10:02,916 --> 00:10:06,045 (Elektronische Musik) 115 00:10:17,681 --> 00:10:18,932 Okay, dann sag an. 116 00:10:19,433 --> 00:10:23,520 Was willst du in Englisch haben? - Ich hab 'ne Fünf, gib mir 'ne Drei. 117 00:10:24,229 --> 00:10:27,399 Und in Mathe? - Auch 'ne Fünf, auch 'ne Drei. 118 00:10:28,942 --> 00:10:29,985 Französisch? 119 00:10:30,486 --> 00:10:32,780 Ist 'ne Vier, mach 'ne Drei minus draus. 120 00:10:33,280 --> 00:10:34,280 Okay. 121 00:10:34,740 --> 00:10:35,783 Chemie? 122 00:10:41,413 --> 00:10:44,792 Ich hatte immer Scheißnoten, das wusste jeder. 123 00:10:45,250 --> 00:10:47,002 Ich wollte mein Abi schaffen. 124 00:10:47,878 --> 00:10:49,630 Sam wusste das alles auch. 125 00:10:50,130 --> 00:10:53,926 Er wollte seit der 7. Klasse was von mir, ich aber nichts von ihm. 126 00:10:54,551 --> 00:10:56,804 Er kam nicht mehr drauf klar. 127 00:10:57,304 --> 00:11:00,766 Er fing an mir zu drohen, dass er mein Leben zerstören will. 128 00:11:01,266 --> 00:11:02,266 Was redest du da? 129 00:11:02,601 --> 00:11:06,063 Du hast die Scheiße abgezogen, damit alle denken, ich war's. 130 00:11:06,563 --> 00:11:09,858 Sie wollte, dass ich ihr helfe. - Das stimmt doch gar nicht. 131 00:11:10,359 --> 00:11:13,487 Schluss jetzt, Ruhe! Wir sind nicht im Kindergarten. 132 00:11:15,739 --> 00:11:16,782 Wie gesagt: 133 00:11:17,282 --> 00:11:19,952 Ich war dran gewöhnt, dass sich alle verdrücken. 134 00:11:20,452 --> 00:11:22,788 Nur dieses Mal sollte es Konsequenzen haben, 135 00:11:23,288 --> 00:11:25,791 denn damit hat die ganze Scheiße angefangen. 136 00:11:26,291 --> 00:11:28,669 Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: 137 00:11:29,169 --> 00:11:34,133 Der Angeklagte Samuel Lubota wird des Datenklaus nach Paragraf 202a SGB 138 00:11:34,633 --> 00:11:36,010 für schuldig befunden. 139 00:11:36,510 --> 00:11:40,180 Er wird verurteilt zu einem Resozialisierungsprogramm 140 00:11:40,681 --> 00:11:42,641 im Institut der Kooperation X. 141 00:11:43,142 --> 00:11:45,853 (Echo "Kooperation X") 142 00:11:49,273 --> 00:11:51,108 (Eine Tür wird geöffnet) 143 00:11:52,109 --> 00:11:54,278 (Die Tür schließt sich wieder) 144 00:11:57,322 --> 00:12:00,451 (Schritte nähern sich) 145 00:12:08,584 --> 00:12:11,211 (Spannungsgeladene Musik baut sich auf) 146 00:12:11,712 --> 00:12:12,712 (Lauter Knall) 147 00:12:13,213 --> 00:12:14,923 Wer bist du? Wie heißt du? 148 00:12:15,424 --> 00:12:17,551 Sam. Samuel Lubota. Mehr weiß ich nicht. 149 00:12:18,052 --> 00:12:20,846 Okay, zeig mir deine Hand. Los! - Welche? - Die linke! 150 00:12:21,347 --> 00:12:22,347 Hier, hier. 151 00:12:32,775 --> 00:12:33,817 Was... 152 00:12:34,860 --> 00:12:37,529 Was ist das? - Keine Ahnung. Lass weg hier. 153 00:12:38,030 --> 00:12:39,030 Komm! - Was? 154 00:12:39,740 --> 00:12:40,908 Wohin willst du? 155 00:12:41,408 --> 00:12:43,327 Ich weiß nicht, was hier los ist. 156 00:12:44,036 --> 00:12:48,165 Ich bin aufgewacht in dem Tunnel. Die Polizei wollte mich festnehmen. 157 00:12:48,665 --> 00:12:50,626 Fuck! Jetzt komm. Wir müssen weg. 158 00:12:51,126 --> 00:12:55,339 Hier ist kein Durchgang, okay? Setzt euch doch. - Lass uns durch! 159 00:12:55,839 --> 00:12:58,634 Wir haben nichts gemacht. Die Polizei verfolgt uns. 160 00:12:59,134 --> 00:13:01,762 Die wollen nur helfen. Würdest du dich hin...? 161 00:13:02,262 --> 00:13:04,098 Okay, lass uns abhauen. Komm! 162 00:13:04,932 --> 00:13:09,103 (Dynamische elektronische Musik) 163 00:13:16,235 --> 00:13:20,406 (Dynamische elektronische Musik) 164 00:13:37,131 --> 00:13:39,842 (Polizeisirenen) - Runter da. Duck dich! 165 00:13:44,221 --> 00:13:45,431 Wo sind wir hier? 166 00:13:46,348 --> 00:13:50,019 Keine Ahnung, in 'ner Bar. Bis morgen sind wir hier save. 167 00:13:50,519 --> 00:13:52,104 Nur nicht an die Fenster ran. 168 00:13:53,897 --> 00:13:58,402 Wie heißt du? - Keine Ahnung. - Was? Kannst du dich auch nicht erinnern? 169 00:13:58,902 --> 00:13:59,902 An gar nichts. 170 00:14:00,154 --> 00:14:03,449 Ich weiß nicht, wie ich heiß, wo ich wohn, wie ich herkam. 171 00:14:03,949 --> 00:14:06,368 Ich wachte auf und hatte nur das. 172 00:14:09,705 --> 00:14:13,959 Dann bin ich raus, hab dich gesehen und bin dir hinterher. 173 00:14:14,460 --> 00:14:15,794 Was soll das alles? 174 00:14:16,712 --> 00:14:21,300 Die Zeichnung, die Brandwunden, gleiche Klamotten, keine Erinnerung. 175 00:14:21,800 --> 00:14:23,969 Ich dachte, du kannst mir sagen, 176 00:14:24,470 --> 00:14:27,389 ob ich was mit der Fredersen-Scheiße zu tun hab? 177 00:14:28,599 --> 00:14:30,851 Was für 'ne Fredersen-Scheiße? 178 00:14:31,352 --> 00:14:32,519 Meine Fresse, ey. 179 00:14:38,400 --> 00:14:40,194 Das läuft den ganzen Tag. 180 00:14:40,694 --> 00:14:43,197 In einer Villa auf der Hamburger Elbchaussee 181 00:14:43,697 --> 00:14:46,658 kam es gestern zu einem Überfall mit tödlichem Ausgang. 182 00:14:47,159 --> 00:14:50,996 Alarmiert durch die Schreie des Opfers riefen Nachbarn die Polizei. 183 00:14:51,497 --> 00:14:54,917 Diese fand dann die Leiche des 44-jährigen Thomas Fredersen, 184 00:14:55,417 --> 00:14:57,419 dem Leiter des Instituts Kooperation X. 185 00:14:57,920 --> 00:15:00,964 Er wurde tödlich verletzt mit mehreren Messerstichen. 186 00:15:01,465 --> 00:15:04,343 Ob es sich um einen Raubmord handelt, ist unklar. 187 00:15:04,843 --> 00:15:06,595 Die Kamera auf dem Grundstück 188 00:15:07,096 --> 00:15:10,140 konnte Aufnahmen des vermeintlichen Täters festhalten. 189 00:15:10,641 --> 00:15:13,811 Es handelt sich dabei um den vorbestraften Samuel Lubota. 190 00:15:14,311 --> 00:15:17,606 Wenn Sie Hinweise haben, melden Sie sich bei der Polizei. 191 00:15:18,107 --> 00:15:20,818 Oder bei unserer Redaktion, bei Netnews 24/7. 192 00:15:22,903 --> 00:15:27,074 (Spannungsgeladene Musik) 193 00:15:39,753 --> 00:15:40,796 Hey. 194 00:15:41,296 --> 00:15:42,464 Ist das deins? 195 00:15:45,426 --> 00:15:47,678 Komm, ich will dir was zeigen. 196 00:15:48,971 --> 00:15:50,055 Komm mal her! 197 00:15:55,019 --> 00:15:59,189 Schau dir das an, sieht aus, als wäre es rausgerissen worden. 198 00:16:01,025 --> 00:16:02,109 Dreh mal um. 199 00:16:04,069 --> 00:16:07,072 "Habe die Aufnahmen. Ich bringe die zur Polizei. 200 00:16:07,573 --> 00:16:08,574 Hole dich hier raus." 201 00:16:09,158 --> 00:16:10,784 Das ist meine Schrift. 202 00:16:11,326 --> 00:16:13,787 Was sollen das für Aufnahmen sein? 203 00:16:14,288 --> 00:16:15,998 Wahrscheinlich Beweise... 204 00:16:17,958 --> 00:16:21,420 Da steht, ich soll die Beweise zur Polizei bringen. 205 00:16:22,629 --> 00:16:25,174 Wahrscheinlich sind die Aufnahmen gemeint. 206 00:16:25,674 --> 00:16:27,843 Steht da nicht drin, wo die sein sollen? 207 00:16:34,058 --> 00:16:37,186 (Leise, spannungsgeladene Musik) 208 00:16:42,274 --> 00:16:46,653 "Zwei Wochen nach Urteilsverkündung sollte ich resozialisiert werden." 209 00:16:47,154 --> 00:16:50,824 Wenn man so was vor sich hat, will man nur man selbst bleiben. 210 00:16:51,325 --> 00:16:53,952 Die sollen keine Kontrolle über einen bekommen, 211 00:16:54,453 --> 00:16:56,413 "aber die haben da so ihre Tricks." 212 00:16:57,081 --> 00:17:00,000 Mein Gott, das ist ja der Wahnsinn hier. 213 00:17:03,754 --> 00:17:07,925 (Spannungsgeladene Musik) 214 00:17:16,600 --> 00:17:21,814 (Dynamische elektronische Musik) 215 00:17:27,236 --> 00:17:28,362 Also, mach's gut. 216 00:17:33,742 --> 00:17:35,494 Einen schönen guten Tag. 217 00:17:35,994 --> 00:17:38,330 Herzlich willkommen in der Kooperation X. 218 00:17:38,831 --> 00:17:41,291 Mein Name ist Luna. Bitte folgt mir einmal. 219 00:17:44,169 --> 00:17:47,089 Ihr kommt in Zweiergruppen in ein Zimmer. 220 00:17:47,756 --> 00:17:50,259 Um 7 Uhr gibt's Frühstück in der Mensa, 221 00:17:50,759 --> 00:17:52,678 um 12 Uhr Mittag, um 18 Uhr Abendbrot. 222 00:17:53,178 --> 00:17:54,972 Nachtruhe haben wir ab 21 Uhr. 223 00:17:55,472 --> 00:17:59,977 Hat man hier nicht mal Empfang? - Nein, das Gebiet ist abgeschirmt. 224 00:18:00,477 --> 00:18:04,732 Nach Absprache könnt ihr aber ein Videogespräch mit den Eltern führen. 225 00:18:05,232 --> 00:18:09,278 Wir machen jeden Tag einen 30-minütigen Persönlichkeitstest. 226 00:18:09,778 --> 00:18:12,489 Ziel ist es, euch möglichst gut zu fördern. 227 00:18:12,990 --> 00:18:16,452 Wir bitten euch, jede Frage ehrlich zu beantworten. 228 00:18:17,369 --> 00:18:18,412 Viel Spaß! 229 00:18:24,168 --> 00:18:26,628 Frage 1: Was ist deine Lieblingszahl? 230 00:18:31,592 --> 00:18:35,554 Hast du ein Haustier? Wenn ja, welches? Kein Haustier. 231 00:18:37,306 --> 00:18:39,725 Welche Milchsorte bevorzugst du? 232 00:18:46,315 --> 00:18:49,443 (Stimmengewirr) 233 00:19:02,039 --> 00:19:03,374 Hi, ich bin Sam. 234 00:19:12,132 --> 00:19:14,134 Hallo, schönen guten Tag. 235 00:19:16,387 --> 00:19:20,224 Mein Name ist Fredersen, ich bin der Direktor des Instituts. 236 00:19:20,724 --> 00:19:24,061 Ich möchte, dass Sie wissen, wie glücklich es mich macht, 237 00:19:24,561 --> 00:19:27,356 hier oben zu stehen vor so vielen jungen Menschen. 238 00:19:27,856 --> 00:19:29,858 Sie verbinden allesamt zwei Dinge: 239 00:19:30,359 --> 00:19:34,321 Eine bestimmte Fähigkeit und eine bestimmte Straftat. 240 00:19:35,155 --> 00:19:37,825 Über das zweite freue ich mich besonders. 241 00:19:38,826 --> 00:19:41,078 Freunde, ich sage Ihnen warum: 242 00:19:41,870 --> 00:19:46,291 Jede Straftat ist der Beweis dafür, dass Sie die Fähigkeit besitzen, 243 00:19:46,792 --> 00:19:49,253 Mut aufzubringen und strategisch zu sein. 244 00:19:50,129 --> 00:19:52,131 Wir nennen das hier Talent. 245 00:19:53,048 --> 00:19:54,967 Sie alle haben ein Talent, 246 00:19:55,801 --> 00:19:58,929 das Sie bisher aber negativ genutzt haben. 247 00:19:59,430 --> 00:20:02,016 Sie sollen lernen, es positiv zu nutzen. 248 00:20:02,516 --> 00:20:05,978 Schauen Sie, hier bei uns sind Sie keine Straftäter. 249 00:20:07,104 --> 00:20:08,147 Hier... 250 00:20:08,647 --> 00:20:10,399 sind Sie die Zukunft... 251 00:20:10,899 --> 00:20:12,151 unserer Gesellschaft. 252 00:20:20,200 --> 00:20:23,662 Deswegen werden wir nummeriert wie Kühe, oder was? 253 00:20:30,210 --> 00:20:32,713 Nummer 8, das finde ich nicht nett, 254 00:20:33,213 --> 00:20:35,924 wie herablassend Sie hier über Kühe sprechen. 255 00:20:36,425 --> 00:20:41,055 Immerhin ernähren die Kühe Sie mit Milch und Fleisch, aber eine Frage: 256 00:20:42,056 --> 00:20:46,977 Was für einen gesellschaftlichen oder wirtschaftlichen Nutzen hatten SIE? 257 00:20:48,354 --> 00:20:50,439 (Gelächter und Applaus) 258 00:21:02,743 --> 00:21:04,244 Das ist dein Zimmer. 259 00:21:18,884 --> 00:21:22,388 Willst du auf die Fresse haben? Das ist mein Zimmer. 260 00:21:22,888 --> 00:21:25,474 'tschuldigung, ich wurde hier hergebracht. 261 00:21:25,974 --> 00:21:29,687 Das war 'n Spaß, was geht ab? Louis, dein Zimmergenosse. - Hi. 262 00:21:30,187 --> 00:21:32,690 Alles gut? - Ja, ich bin Sam. - Ja, geil, ey. 263 00:21:33,190 --> 00:21:36,944 Ich hab schon mit der letzten 7 das Zimmer geteilt. - Ist der raus? 264 00:21:37,444 --> 00:21:41,281 Der ist abgekratzt, an Hirnschlag, aber war eh 'n Spacken. 265 00:21:41,782 --> 00:21:46,078 Das ist dein Bett, dein Schrank. Ich muss kurz kacken, bis gleich. 266 00:21:58,340 --> 00:21:59,383 Sam? 267 00:21:59,883 --> 00:22:03,262 Ich hab noch nicht gefragt, wofür du hier bist. - Ach so... 268 00:22:03,762 --> 00:22:06,432 Ich hab mich eingehackt in die Schuldatenbank. 269 00:22:06,932 --> 00:22:10,602 Anonymous-mäßig? - Ich kenn mich aus, hab früh angefangen. 270 00:22:11,437 --> 00:22:15,858 Mit zehn hatte ich einen Unfall, musste zu Hause bleiben, hatte Zeit. 271 00:22:16,358 --> 00:22:17,358 So hat es angefangen. 272 00:22:17,818 --> 00:22:20,279 Krass. Sei froh, dass du hier gelandet bist. 273 00:22:20,779 --> 00:22:24,450 Wenn du keine Scheiße baust, biste nach 'n paar Wochen draußen. 274 00:22:24,950 --> 00:22:28,620 Du musst nur die Tests bestehen. - Was sind das für Tests? 275 00:22:31,040 --> 00:22:34,293 Besteh einfach, sammel deine Punkte, siehste morgen. 276 00:22:34,793 --> 00:22:35,793 Gute Nacht. 277 00:22:43,677 --> 00:22:45,054 Warum bist du hier? 278 00:22:45,679 --> 00:22:46,764 Was? 279 00:22:47,264 --> 00:22:50,517 Warum bist du hier? - Ich bin hier, weil ich zaubern kann. 280 00:22:51,018 --> 00:22:54,355 Weil du zaubern kannst?! - Ja. - Jetzt sag, warum biste hier? 281 00:22:54,855 --> 00:22:57,107 Nee, ist mein Ernst. Willste sehen? 282 00:22:57,691 --> 00:22:58,901 Ja, gerne. - Okay. 283 00:23:12,456 --> 00:23:16,460 Boah, was für ein Billigkram, kriegste für 'n Fünfer bei Ebay. 284 00:23:16,960 --> 00:23:18,253 Kannste zurückhaben. 285 00:23:18,754 --> 00:23:21,799 Wäre es echt, hätt ich's nicht zurückzaubern können. 286 00:23:23,384 --> 00:23:24,468 Gute Nacht. 287 00:23:30,140 --> 00:23:31,183 So, hallo. 288 00:23:31,684 --> 00:23:33,519 Für alle, die mich noch nicht kennen: 289 00:23:34,019 --> 00:23:35,354 Ich bin der Isaak. Hallo. 290 00:23:36,188 --> 00:23:38,649 Ich bin Leiter vom Reso-Programm. 291 00:23:39,149 --> 00:23:44,530 Ich werde die Neuen mit dem Gebrauch unserer tollen GX14 vertraut machen. 292 00:23:45,030 --> 00:23:46,115 Das ist sie. 293 00:23:46,615 --> 00:23:50,911 Eine klassische Paintball-Waffe, die für unsere Zwecke umgebaut wurde. 294 00:23:51,412 --> 00:23:53,163 Schaut sie euch an, das ist sie. 295 00:23:53,664 --> 00:23:54,664 Hier ist der Lauf. 296 00:23:55,124 --> 00:23:58,585 Hier gibt's Typen, mit denen hängst du besser nicht ab. 297 00:23:59,086 --> 00:24:00,086 Siehst du die 55? 298 00:24:00,421 --> 00:24:02,172 Er wollte zur Bundeswehr. 299 00:24:02,673 --> 00:24:05,884 Die haben ihn nicht genommen, da ist er durchgedreht. 300 00:24:06,385 --> 00:24:08,554 Er ballerte mit Farbpatronen auf Autos. 301 00:24:09,054 --> 00:24:12,599 Er wollte zeigen, wie gut er schießen kann. - Nummer 6. Hallo. 302 00:24:13,100 --> 00:24:15,394 Sind Sie bei mir? - Klar. - Ja, schön. 303 00:24:15,894 --> 00:24:17,855 Wichtig ist bei so 'ner Waffe: 304 00:24:18,355 --> 00:24:22,109 Die darf man nie ungesichert übergeben. - Und die 35? Der Driver. 305 00:24:22,609 --> 00:24:26,488 Der hat 'ne Spielhalle überfallen und 17 Streifenwagen abgehängt. 306 00:24:26,989 --> 00:24:30,451 Die bekamen ihn nur, da das Benzin alle ging. - Nummer 6. 307 00:24:30,951 --> 00:24:34,747 Ist das ein Privatgespräch, oder haben Sie eine Frage an mich? 308 00:24:35,914 --> 00:24:37,708 Ich hätte mal 'ne Frage. 309 00:24:38,208 --> 00:24:40,210 Wieso müssen wir hier schießen? 310 00:24:40,711 --> 00:24:42,796 Wir sind doch nicht bei der Bundeswehr. 311 00:24:46,508 --> 00:24:50,179 Was ist mit der? Wer ist das? - Nee, vergiss die mal, Alter. 312 00:24:50,679 --> 00:24:53,849 Die war in der Klapse, voll die kranke Psycho-Bitch. 313 00:24:54,350 --> 00:24:55,350 (Knall) 314 00:25:01,231 --> 00:25:03,150 Das ist der "Toxin-Pfeil". 315 00:25:04,651 --> 00:25:06,820 Er beinhaltet ein Pseudoalkaloid. 316 00:25:07,321 --> 00:25:08,906 Wenn man das richtig dosiert, 317 00:25:09,406 --> 00:25:13,285 führt es zur wunderbaren Lähmung in er gesamten Körpermuskulatur. 318 00:25:13,786 --> 00:25:15,120 Wie wir ja gerade sehen. 319 00:25:15,621 --> 00:25:16,621 Was ist los? 320 00:25:16,997 --> 00:25:18,582 (Er schreit auf) 321 00:25:19,083 --> 00:25:22,336 Wir merken, selbst das hält Nummer 6 nicht davon ab, 322 00:25:22,836 --> 00:25:24,171 weitersabbeln zu wollen. 323 00:25:28,092 --> 00:25:32,596 Wenn man den Pfeil entfernt, verkürzt das die Dauer der Lähmung. 324 00:25:33,305 --> 00:25:37,935 In zehn Minuten wird Nummer 6 leider wieder mit Reden anfangen. 325 00:25:40,312 --> 00:25:41,563 So, meine Lieben. 326 00:25:42,064 --> 00:25:43,399 Teilen wir uns auf. 327 00:25:44,441 --> 00:25:49,405 Zwei Teams, Waffen verteilen, dann geht's los, ich freu mich. 328 00:25:50,447 --> 00:25:51,657 Los geht's! Komm! 329 00:25:52,157 --> 00:25:57,329 (Vogelgezwitscher und schwungvolle elektronische Musik) 330 00:26:19,059 --> 00:26:22,187 (Dynamische Musik) 331 00:26:36,118 --> 00:26:37,870 Bleib da! Nicht bewegen. 332 00:26:40,122 --> 00:26:41,749 Schmeiß die Waffe weg. 333 00:26:43,834 --> 00:26:44,877 Komm hoch! 334 00:26:53,969 --> 00:26:58,140 (Spannungsvolle Musik) 335 00:27:06,273 --> 00:27:07,316 (Knall) 336 00:27:09,318 --> 00:27:10,361 Ja!! 337 00:27:11,779 --> 00:27:14,281 Du sicherst da, ich übernehm hier! 338 00:27:22,706 --> 00:27:26,877 (Psychedelische Musik) 339 00:27:35,135 --> 00:27:38,722 Das tut mir leid, dass Sie das alles abgeschreckt hat. 340 00:27:39,223 --> 00:27:41,392 Isaak hat eine Grenze überschritten. 341 00:27:41,892 --> 00:27:43,352 Wenn Sie sich unwohl fühlen, 342 00:27:43,852 --> 00:27:47,189 werden Sie an dem Test nicht mehr teilnehmen müssen. 343 00:27:47,690 --> 00:27:49,149 Da befrei ich Sie von. 344 00:27:49,650 --> 00:27:52,611 Ich zähl sehr auf Sie. Sie sind ein großes Talent. 345 00:27:53,112 --> 00:27:54,571 Daran soll's nicht scheitern. 346 00:27:55,072 --> 00:27:57,032 Aber was mir wirklich wichtig ist, 347 00:27:57,533 --> 00:28:00,786 ist, dass Sie es schaffen, zum Mentor ernannt zu werden. 348 00:28:01,495 --> 00:28:05,416 Damit ich die Chance hab, Sie zu vermitteln. - Zu vermitteln? 349 00:28:05,916 --> 00:28:06,916 (Klopfen) 350 00:28:07,001 --> 00:28:08,001 Ja? 351 00:28:09,378 --> 00:28:11,839 Perfektes Timing. Kommen Sie rein. 352 00:28:13,048 --> 00:28:14,967 Sam, das ist Safira, 353 00:28:15,467 --> 00:28:18,512 die beste Computerspezialistin, die wir je hatten. 354 00:28:19,013 --> 00:28:20,013 Falls wir sie... 355 00:28:20,431 --> 00:28:23,517 irgendwann mal zum Mentor ernennen sollten: 356 00:28:24,018 --> 00:28:27,855 Dann vermitteln wir sie an eine Bank als Programmiererin. 357 00:28:30,566 --> 00:28:33,318 Verstehen Sie, was ich Ihnen sagen will? 358 00:28:33,944 --> 00:28:35,863 Wir vermitteln unsere Mentoren 359 00:28:36,363 --> 00:28:38,949 binnen weniger Wochen an bestimmte Arbeitgeber. 360 00:28:39,450 --> 00:28:43,287 Nach der Resozialisierung steigen sie direkt in die Berufswelt ein. 361 00:28:43,787 --> 00:28:46,540 Sie würde ich gerne an eine IT-Firma vermitteln, 362 00:28:47,041 --> 00:28:48,584 z.B. als Software-Entwickler. 363 00:28:49,084 --> 00:28:52,588 Wenn Sie das interessiert? Wäre das was für Sie? 364 00:28:53,088 --> 00:28:54,089 Ja. 365 00:28:54,590 --> 00:28:57,343 Gut. Safira, Sie können ihn mitnehmen. 366 00:28:57,885 --> 00:29:01,597 Wohin? - Zum Training. - Ich bin deine Trainingspartnerin. 367 00:29:02,348 --> 00:29:05,017 Euer Thema ist das strategische Denken. 368 00:29:05,517 --> 00:29:09,605 Trainiert euch gegenseitig, unter Zeitdruck taktisch vorzugehen. 369 00:29:10,105 --> 00:29:12,566 Dafür werdet ihr nun gegeneinander antreten. 370 00:29:14,735 --> 00:29:17,196 Ich bin rot, ist das okay? - Mhm. 371 00:29:17,696 --> 00:29:21,283 Ihr müsst den Code knacken, um ans Waffenarsenal zu gelangen 372 00:29:21,784 --> 00:29:24,870 und euren Gegner zu eliminieren - ist klar soweit, oder? 373 00:29:25,371 --> 00:29:29,291 Eine Frage noch: Warum bist du hier? Hast du einen Laptop geklaut? 374 00:29:29,792 --> 00:29:32,294 Hast du verstanden, was ich vorgelesen hab? 375 00:29:32,795 --> 00:29:36,215 Code knacken, Waffe holen und den anderen fertigmachen. 376 00:29:36,799 --> 00:29:37,841 Mhm. 377 00:29:38,425 --> 00:29:39,510 Okay. 378 00:29:43,138 --> 00:29:44,181 Okay... 379 00:29:44,682 --> 00:29:45,682 und los! 380 00:29:47,017 --> 00:29:51,188 (Trommelnde elektronische Musik) 381 00:30:01,198 --> 00:30:02,616 Jetzt bin ich drin. 382 00:30:05,202 --> 00:30:08,080 Mit welchen Waffen darf ich dich nun killen? 383 00:30:08,580 --> 00:30:09,665 Mit welchen du magst. 384 00:30:10,165 --> 00:30:13,168 Dann nehm ich mal... Irgendwas stimmt hier nicht. 385 00:30:13,669 --> 00:30:15,212 Bei mir geht gar nichts mehr. 386 00:30:15,713 --> 00:30:18,048 Ich kann meinen Soldat nicht mehr steuern. 387 00:30:18,549 --> 00:30:19,925 Was macht er denn jetzt? 388 00:30:20,426 --> 00:30:21,426 Was macht er denn? 389 00:30:21,844 --> 00:30:24,346 Der geht alleine hier rum, was soll das denn? 390 00:30:25,806 --> 00:30:27,808 Wieso fliegt er in die Luft? 391 00:30:28,308 --> 00:30:31,729 Hit. - Was? Das zählt nicht, bei mir ist alles abgestürzt. 392 00:30:32,229 --> 00:30:33,355 Da ist nichts abgestürzt. 393 00:30:33,856 --> 00:30:37,609 Ich hab mich bei dir eingehackt und hab deine Figur manipuliert. 394 00:30:38,777 --> 00:30:40,904 Was bist du denn für 'n Cheater? 395 00:30:41,405 --> 00:30:44,199 Talent positiv nutzen, darum geht es hier doch. 396 00:30:44,783 --> 00:30:46,035 Bist du angepisst? 397 00:30:46,910 --> 00:30:48,245 Du bist angepisst. 398 00:30:50,080 --> 00:30:51,248 Ich geb dir was. 399 00:30:53,167 --> 00:30:55,002 Das ist mein Glücksbringer. 400 00:30:55,502 --> 00:30:59,631 Damit du mich nächstes Mal fertigmachen kannst - wenn du willst. 401 00:31:08,557 --> 00:31:12,186 Es gibt Momente, wo man spürt, dass es keine Zufälle gibt. 402 00:31:12,686 --> 00:31:13,771 Das war so ein Moment. 403 00:31:14,271 --> 00:31:17,066 Ich war nicht hier, weil ich Scheiße gebaut hatte. 404 00:31:17,566 --> 00:31:18,942 Ich war hier, um zu lernen. 405 00:31:19,443 --> 00:31:21,403 Zu lernen, mein Leben neu aufzubauen. 406 00:31:21,904 --> 00:31:22,904 Positiv. 407 00:31:28,827 --> 00:31:29,953 Hi. 408 00:31:34,458 --> 00:31:36,710 Ach so, nimmste die kurz raus? 409 00:31:40,047 --> 00:31:41,215 Hi, ich bin Sam. 410 00:31:41,715 --> 00:31:43,676 Ich wollt mal fragen, wer du bist. 411 00:31:44,176 --> 00:31:45,469 Nummer 8. Noch was? 412 00:31:47,554 --> 00:31:50,057 Danke wegen der Sache heute im Wald. 413 00:31:50,599 --> 00:31:52,184 Wegen dem Rausziehen. 414 00:31:52,893 --> 00:31:55,562 Schön. Wollen wir jetzt Freunde sein? 415 00:31:56,438 --> 00:31:58,232 Ich wollte nur nett sein. 416 00:31:58,732 --> 00:32:02,194 Kriegst nix für bei mir. - Wer sagt, dass ich was kriegen will? 417 00:32:03,904 --> 00:32:05,614 Okay, pass mal auf, ja? 418 00:32:06,115 --> 00:32:09,201 Du bist doch so 'n Typ, der Leuten in den Arsch kriecht, 419 00:32:09,702 --> 00:32:13,288 damit sie nett sind - ich lass mir nicht in den Arsch kriechen. 420 00:32:13,789 --> 00:32:15,207 Also verpiss dich jetzt. 421 00:32:15,708 --> 00:32:19,044 Welchen Teil haste nicht verstanden? Verpiss dich jetzt. 422 00:32:20,087 --> 00:32:23,716 Lieber 'n Arschkriecher als jemand aus der Klapse. 423 00:32:41,025 --> 00:32:45,195 (Dynamische elektronische Musik) 424 00:32:53,746 --> 00:32:57,916 (Dynamische elektronische Musik) 425 00:33:11,055 --> 00:33:15,225 (Dynamische elektronische Musik) 426 00:33:16,560 --> 00:33:17,770 (Lauter Pfiff) 427 00:33:19,521 --> 00:33:23,734 (Dynamische elektronische Musik) 428 00:33:33,702 --> 00:33:38,874 (Dynamische elektronische Musik) 429 00:34:15,744 --> 00:34:17,162 (Erregte Stimmen) 430 00:34:20,457 --> 00:34:23,585 (Erregter Wortwechsel) 431 00:34:26,547 --> 00:34:27,589 (Schuss) 432 00:34:31,677 --> 00:34:33,637 ( Die Tür wird geöffnet) 433 00:34:43,230 --> 00:34:45,482 (Wimmern) 434 00:34:59,955 --> 00:35:03,208 (Rhythmisches Rascheln der Bettdecke) 435 00:35:04,668 --> 00:35:07,296 (Stöhnen einer Frau) 436 00:35:14,762 --> 00:35:17,556 Bist du schwul? Wieso spannerst du hier rum? 437 00:35:18,057 --> 00:35:20,309 Ich dachte, wir dürfen keine Handys haben. 438 00:35:20,809 --> 00:35:22,978 Dürfen wir nicht, hier ist kein Empfang. 439 00:35:23,479 --> 00:35:25,439 Das ist 'n Video mit meiner Freundin. 440 00:35:25,939 --> 00:35:28,692 Erzähl keinem was. Ich hab nur noch 'n paar Wochen. 441 00:35:29,193 --> 00:35:32,279 Ich will wegen so was nicht in den Knast. Okay? - Okay. 442 00:35:33,447 --> 00:35:36,200 Ist dir hier mal was Komisches aufgefallen? 443 00:35:36,700 --> 00:35:40,704 Außer Typen, die einen beim Wichsen beobachten? - Nee, jetzt mal ehrlich. 444 00:35:41,205 --> 00:35:43,582 Fredersen hat sich mit Nummer 35 gestritten. 445 00:35:44,083 --> 00:35:46,835 Die haben ihn betäubt und weggeschleppt. - Pfff. 446 00:35:47,461 --> 00:35:48,962 Findest du das normal? 447 00:35:49,463 --> 00:35:53,634 Was meinst du, wo wir hier sind. Das ist ein Institut für Kriminelle. 448 00:35:54,134 --> 00:35:55,844 Wenn einer tilt, musste da durch. 449 00:35:56,345 --> 00:35:59,723 Nee, das war schon heftig. Die haben ihm... - Entspann dich. 450 00:36:00,224 --> 00:36:01,850 Kümmer dich um dich selber. 451 00:36:02,351 --> 00:36:04,603 35 scheißt auf dich, als scheiß auf den. 452 00:36:05,104 --> 00:36:06,313 Ist eh 'n Vollpfosten. 453 00:36:06,814 --> 00:36:07,898 Okay? 454 00:36:08,399 --> 00:36:09,483 Gute Nacht. 455 00:36:13,946 --> 00:36:15,072 Licht aus! 456 00:36:22,413 --> 00:36:26,583 (Verzerrtes Kinderlachen und Wassergluckern) 457 00:36:33,298 --> 00:36:35,384 (Rauschen und Gluckern) 458 00:36:36,885 --> 00:36:37,970 Hab keine Angst. 459 00:36:39,013 --> 00:36:41,098 (Rauschen und Gluckern) 460 00:36:41,724 --> 00:36:43,308 Sam, ich halt dich. 461 00:36:45,144 --> 00:36:46,270 Ich bin bei dir. 462 00:36:47,021 --> 00:36:49,565 (Knall und Schreie) 463 00:36:50,399 --> 00:36:53,277 (Er atmet schnell) 464 00:36:57,990 --> 00:37:00,826 (Er atmet langsamer) 465 00:37:09,960 --> 00:37:11,128 Guten Tag. 466 00:37:12,463 --> 00:37:16,550 Und ich muss Ihnen sagen, ich bin wirklich sehr stolz... 467 00:37:17,760 --> 00:37:20,137 stolz auf Sie, auf Sie alle. 468 00:37:21,138 --> 00:37:25,142 Auf einige ganz besonders, ich habe eine Liste mitgebracht. 469 00:37:25,642 --> 00:37:28,854 Und auf dieser Liste stehen die Namen derjenigen, 470 00:37:29,355 --> 00:37:31,899 die ich jetzt zum Mentor ernennen werde. 471 00:37:32,775 --> 00:37:34,860 Allen anderen möchte ich sagen: 472 00:37:35,361 --> 00:37:39,114 Seien Sie nicht enttäuscht, sondern fühlen Sie sich motiviert. 473 00:37:39,615 --> 00:37:42,701 Nehmen Sie sich das Engagement dieser Leute zum Vorbild. 474 00:37:43,202 --> 00:37:44,745 Und machen Sie weiter so. - Hey. 475 00:37:45,245 --> 00:37:46,245 Alles okay? 476 00:37:46,538 --> 00:37:47,538 Ja, klar. 477 00:37:50,542 --> 00:37:53,921 Was is 'n da passiert? Hattest du Stress mit denen? 478 00:37:56,256 --> 00:37:57,383 Stress mit wem? 479 00:37:59,426 --> 00:38:03,055 Mit Fredersen und so. Wegen gestern, ich hab's gesehen. 480 00:38:03,555 --> 00:38:06,934 Ich weiß nicht, was du meinst. - Dann wollen wir mal schauen. 481 00:38:07,851 --> 00:38:11,146 Du hast dich mit Fredersen und den anderen gestritten. 482 00:38:11,647 --> 00:38:12,647 Die Sache im Flur. 483 00:38:13,148 --> 00:38:16,318 Sah schlimm aus, weißte das nicht mehr? - Nein. 484 00:38:17,319 --> 00:38:18,445 Die 43. 485 00:38:20,197 --> 00:38:21,740 Die 55. - Ja! 486 00:38:22,324 --> 00:38:23,992 Und last but not least: 487 00:38:25,285 --> 00:38:26,328 Die Nummer 35. 488 00:38:27,329 --> 00:38:30,082 (Applaus) - Herzlichen Glückwunsch... 489 00:38:30,582 --> 00:38:33,002 an alle frischgebackenen Mentoren. 490 00:38:36,380 --> 00:38:40,551 (Spannungsgeladene Musik) 491 00:38:46,849 --> 00:38:48,559 (Rascheln) 492 00:39:01,572 --> 00:39:05,743 (Spannungsgeladene Musik) 493 00:39:17,796 --> 00:39:21,967 (Spannungsgeladene Musik) 494 00:39:33,812 --> 00:39:37,858 Was willst du von mir, Mann? - Ich wollt gucken, wo du hin bist. 495 00:39:38,359 --> 00:39:41,028 Ich dachte, du wärst abgehauen. - Wollte ich auch. 496 00:39:41,528 --> 00:39:44,114 Aber der Scheißzaun geht einmal komplett rum. 497 00:39:44,615 --> 00:39:46,825 Es ist Strom drauf. (Surren) 498 00:39:50,662 --> 00:39:51,747 Warte mal! 499 00:39:52,247 --> 00:39:54,124 Weiß du, was mit der 35 ist? 500 00:39:55,376 --> 00:39:57,628 Er hat sich mit Fredersen gestritten. 501 00:39:58,128 --> 00:40:00,422 Die haben ihn betäubt und dann weggebracht. 502 00:40:01,423 --> 00:40:04,718 Ich hab ihn gefragt, er kann sich nicht erinnern. 503 00:40:07,346 --> 00:40:11,725 Irgend 'ne kranke Scheiße geht hier ab, so war's auch bei der 7. 504 00:40:12,309 --> 00:40:16,146 Die machen ihn zum Mentor, schon kann er sich nicht erinnern. 505 00:40:16,647 --> 00:40:18,816 Welche 7? Der vor mir mit dem Hirnschlag? 506 00:40:19,316 --> 00:40:22,611 Das war keiner und wenn, dann haben die was damit zu tun. 507 00:40:23,112 --> 00:40:24,196 Was? Warte mal. 508 00:40:25,739 --> 00:40:27,241 Was meinst du damit? 509 00:40:29,201 --> 00:40:32,788 Was hat das Institut damit zu tun? Das war 'n Hirnschlag. 510 00:40:33,288 --> 00:40:35,541 Sie meinte nur, dass die was gemacht haben. 511 00:40:36,041 --> 00:40:40,212 Der Typ hat die Betreuer angegriffen. - Er konnte sich an nichts erinnern. 512 00:40:40,713 --> 00:40:44,883 Und die 35 nicht mehr an den Streit. Beide, nachdem sie Mentoren wurden. 513 00:40:45,384 --> 00:40:48,095 Woher wollen wir wissen, dass es bei der 7 so war? 514 00:40:48,595 --> 00:40:51,640 Nur weil die 8 das sagt? Die war in der Klapse. - Na und? 515 00:40:52,141 --> 00:40:54,226 Vielleicht hast du deine Eltern zerbombt. 516 00:40:54,727 --> 00:40:58,480 Soll ich dir nun nichts glauben? - Pass mal auf, ich hab keine Eltern. 517 00:40:58,981 --> 00:41:01,400 Meine Stiefmutter hat meinen Vater abgezogen. 518 00:41:01,900 --> 00:41:05,821 Sie ist mit 'nem anderen abgehauen, darum hat sich mein Vater erhängt. 519 00:41:06,321 --> 00:41:08,490 Ich hab das Konto von der Schlampe gehackt 520 00:41:08,991 --> 00:41:09,991 und sie abgezogen. 521 00:41:12,244 --> 00:41:13,287 Schachmatt. 522 00:41:15,664 --> 00:41:16,749 Sorry. 523 00:41:19,877 --> 00:41:22,004 Warte mal. Setz dich noch mal. 524 00:41:24,089 --> 00:41:27,384 Ich mach auf undercover und hör mich um, okay? 525 00:41:28,218 --> 00:41:29,261 Okay. 526 00:41:31,597 --> 00:41:36,810 (Donner und Regenprasseln) 527 00:41:44,943 --> 00:41:50,157 (Leise unheilvolle Musik) 528 00:42:11,053 --> 00:42:12,888 (Donnern) 529 00:42:24,274 --> 00:42:25,317 Hi. 530 00:42:30,948 --> 00:42:32,199 Was ist das? 531 00:42:32,866 --> 00:42:35,452 Ich will mich an alles erinnern können. 532 00:42:36,120 --> 00:42:37,204 Was? 533 00:42:37,746 --> 00:42:39,873 Wenn die mich zum Mentor machen, 534 00:42:40,374 --> 00:42:42,918 will ich mich an jeden Scheiß erinnern können. 535 00:42:43,419 --> 00:42:46,130 Du glaubst, man kann Erinnerungen zurückholen? 536 00:42:46,630 --> 00:42:47,630 Vielleicht. 537 00:42:47,881 --> 00:42:49,341 Mit Düften zum Beispiel. 538 00:42:49,842 --> 00:42:53,262 Ich hab gehört, dass Düfte Erinnerungen hochholen können. 539 00:42:53,887 --> 00:42:57,599 Und du schreibst Düfte auf? - Nee, ich kann nicht riechen. 540 00:42:58,934 --> 00:43:01,186 Aber schreib du dir mal alles auf. 541 00:43:06,775 --> 00:43:08,360 Wie heißt du überhaupt? 542 00:43:09,153 --> 00:43:10,195 Lara. 543 00:43:36,096 --> 00:43:40,476 Ich war heute im System drin. Jeder von uns hat sein Profil. 544 00:43:40,976 --> 00:43:44,104 Ich war auch bei der 35 und der 7 vor dir drin. 545 00:43:44,605 --> 00:43:48,567 Bei beiden steht was von einer Mikro-ID. - Was? Mikro-ID? 546 00:43:49,068 --> 00:43:50,068 Keine Ahnung. 547 00:43:50,402 --> 00:43:53,864 Bei der 7 steht, dass die einen Kurzschluss hatte. 548 00:43:54,365 --> 00:43:56,283 Hat das was mit dem Hirnschlag zu tun? 549 00:43:56,784 --> 00:43:58,869 Bei der Todesursache steht nichts davon. 550 00:43:59,370 --> 00:44:01,455 Da steht nur: "Kurzschluss der Mikro-ID". 551 00:44:01,955 --> 00:44:03,874 Hat ein Kurzschluss ihn umgebracht? 552 00:44:06,126 --> 00:44:10,964 Wir müssen das prüfen lassen, am besten von der Polizei. - Nur wie? 553 00:44:11,465 --> 00:44:13,676 Ich hau die Daten auf einen Stick. 554 00:44:14,176 --> 00:44:17,304 Wir schicken die Daten jemandem, dem wir vertrauen können. 555 00:44:17,805 --> 00:44:20,349 Ich hab draußen niemanden. Du? - Meine Tante. 556 00:44:21,225 --> 00:44:23,560 Wir haben aber keinen Zugang ins Netz. 557 00:44:24,061 --> 00:44:25,354 Doch, beim Videogespräch. 558 00:44:25,854 --> 00:44:29,525 Wenn du mit ihr verbunden bist, musst du ihr die Daten schicken. 559 00:44:29,921 --> 00:44:31,130 Kriegste das hin? 560 00:44:33,737 --> 00:44:37,741 Hallo? Tante? Hörst du mich? - Ich hör dich, aber wo bist du? 561 00:44:38,242 --> 00:44:40,786 Du musst die Kamera auf dein Gesicht richten. 562 00:44:41,286 --> 00:44:44,790 Ha! Da bist du ja. Mensch, siehst du gut aus! 563 00:44:45,666 --> 00:44:49,336 Wir haben wenig Zeit, ich wollte dich um was bitten. 564 00:44:49,837 --> 00:44:52,047 Ich ruf dich morgen noch mal an. 565 00:44:52,548 --> 00:44:56,093 Ich wollt dir was schicken. - Morgen ist schlecht. 566 00:44:56,593 --> 00:44:59,888 Es ist wichtig. - Es fängt früh an... - Hör zu! 567 00:45:01,724 --> 00:45:05,644 Ich schick dir was, was du zur Polizei bringen musst. 568 00:45:06,270 --> 00:45:09,898 Du ziehst das auf 'nen Stick und gehst damit zur Polizei. 569 00:45:10,399 --> 00:45:13,235 Aber Stick, was ... - Für 'nen Computer. 570 00:45:13,736 --> 00:45:16,280 Ich hab dir so was mal zu Weihnachten gegeben. 571 00:45:16,780 --> 00:45:20,409 Och, das weiß ich nicht mehr. - Es ist wichtig, schau mal nach. 572 00:45:20,909 --> 00:45:21,909 Hallo? 573 00:45:24,038 --> 00:45:25,080 Hörst du mich? 574 00:45:26,081 --> 00:45:28,292 Meine Verbindung ist abgebrochen. 575 00:45:28,792 --> 00:45:31,170 Es ist nur ein Gespräch pro Talent erlaubt. 576 00:45:31,670 --> 00:45:34,006 Aber es ist abgebrochen mitten im Gespräch. 577 00:45:34,506 --> 00:45:36,508 Tut mir leid. Ich kann nichts machen. 578 00:45:37,885 --> 00:45:41,013 (Langsame elektronische Musik) 579 00:45:50,856 --> 00:45:52,107 "Ich schreibe das," 580 00:45:52,608 --> 00:45:55,652 falls ich mich wie die anderen nicht mehr erinnern kann. 581 00:45:56,195 --> 00:45:58,655 Dann hoffe ich, dass du der Richtige bist. 582 00:45:59,156 --> 00:46:01,658 Fühl dein rechtes Jochbein - fühlst du was? 583 00:46:02,159 --> 00:46:03,952 Wenn ja, dann bist du der Richtige. 584 00:46:04,453 --> 00:46:07,498 Das ist eine Metallplatte, die hast du seit 'nem Unfall. 585 00:46:07,998 --> 00:46:10,626 "Die hab ich seit 'nem Unfall. Denn ich bin du." 586 00:46:12,002 --> 00:46:15,130 (Wassergluckern und Rauschen) 587 00:46:18,467 --> 00:46:21,136 (Verzerrte Frauenstimme) Hab keine Angst. 588 00:46:21,637 --> 00:46:22,680 Sam, ich halt dich. 589 00:46:23,472 --> 00:46:24,682 Ich bin bei dir. 590 00:46:25,683 --> 00:46:26,809 Mami! (Knall) 591 00:46:27,935 --> 00:46:30,104 (Laute Schreie) 592 00:46:30,604 --> 00:46:34,692 (Schnelles Atmen) 593 00:47:26,285 --> 00:47:27,411 Hi. 594 00:47:31,623 --> 00:47:33,000 Kennst du mich noch? 595 00:47:39,131 --> 00:47:40,257 Okay, hör zu. 596 00:47:40,758 --> 00:47:42,217 Hast du den Stick dabei? 597 00:47:43,052 --> 00:47:46,513 Was für 'nen Stick? - Du müsstest 'nen Stick haben. 598 00:47:47,264 --> 00:47:49,058 Ich hab keinen Stick dabei. 599 00:47:49,558 --> 00:47:51,894 Erinnerst du dich, was wir besprochen haben? 600 00:47:53,354 --> 00:47:55,272 Was haben die mit dir gemacht? 601 00:47:55,773 --> 00:47:57,983 Kannst du dich woanders hinsetzen? 602 00:48:15,209 --> 00:48:16,335 Das ist deins. 603 00:48:16,835 --> 00:48:19,880 Das hast du mir gegeben. Kommt dir das bekannt vor? 604 00:48:22,049 --> 00:48:23,217 Riech mal daran. 605 00:48:23,717 --> 00:48:27,554 Vielleicht kommt dir der Duft bekannt vor. - Was? Bist du pervers? 606 00:48:28,055 --> 00:48:29,640 Riech mal dran! - Nein. - Bitte! 607 00:48:30,140 --> 00:48:32,017 Ich lass dich dann auch in Ruhe. 608 00:48:32,518 --> 00:48:34,061 Riech einmal dran! Bitte! 609 00:48:44,446 --> 00:48:50,661 (Psychedelische Musik und Stimmen) 610 00:49:04,925 --> 00:49:06,552 Ist alles okay bei dir? 611 00:49:08,721 --> 00:49:09,805 Hallo. 612 00:49:10,889 --> 00:49:11,974 Hey. 613 00:49:12,474 --> 00:49:13,474 Hallo. 614 00:49:20,107 --> 00:49:21,984 Hey, alles okay bei dir? 615 00:49:22,860 --> 00:49:27,239 (Sie flüstert was Unverständliches) - Was? Kannst du dich erinnern? 616 00:49:27,740 --> 00:49:30,451 (Sie flüstert was Unverständliches) 617 00:49:32,536 --> 00:49:33,620 Es muss raus. 618 00:49:34,121 --> 00:49:35,998 Es muss raus. Es muss raus. 619 00:49:39,084 --> 00:49:40,377 Hier, nimm das. 620 00:49:42,463 --> 00:49:43,547 Halt das! 621 00:49:44,048 --> 00:49:45,883 Es muss raus. - Du blutest. 622 00:49:46,925 --> 00:49:48,052 Scheiße. 623 00:49:48,927 --> 00:49:52,222 Es muss raus. - Was muss raus? - Wovon redest du? 624 00:49:53,599 --> 00:49:54,641 Es muss raus. 625 00:49:55,309 --> 00:49:57,019 Ich muss... Komm, raus. 626 00:49:57,978 --> 00:49:59,146 Hey! 627 00:49:59,646 --> 00:50:02,566 Lass mich, es muss raus. Es muss aus meinem Kopf. 628 00:50:03,067 --> 00:50:04,193 Leg das Messer weg. 629 00:50:05,235 --> 00:50:07,321 (Lautes Surren und Schreie) 630 00:50:11,450 --> 00:50:12,576 Hey. 631 00:50:13,077 --> 00:50:14,328 Hol jemanden. Hol Hilfe! 632 00:50:14,828 --> 00:50:15,828 Holt jemanden! 633 00:50:16,080 --> 00:50:17,080 Holt jemanden! 634 00:50:17,247 --> 00:50:18,247 Hol Hilfe! 635 00:50:19,666 --> 00:50:23,379 Ich wollte ihr gratulieren, weil sie Mentorin geworden ist. 636 00:50:23,879 --> 00:50:25,381 Wir haben uns unterhalten. 637 00:50:25,881 --> 00:50:29,510 Auf einmal flippte sie aus, wollte sich in den Kopf schneiden. 638 00:50:30,010 --> 00:50:32,262 Sie meinte, es muss raus. Ich... 639 00:50:35,099 --> 00:50:37,893 Einer unserer Leute hat Sie dabei beobachtet, 640 00:50:38,394 --> 00:50:41,230 wie Sie vorher der 22 ein Tüchlein gegeben haben. 641 00:50:41,730 --> 00:50:42,730 Ist das wahr? 642 00:50:43,023 --> 00:50:44,066 Ja. 643 00:50:46,151 --> 00:50:48,153 Das hatte sie mir geliehen. 644 00:50:48,654 --> 00:50:49,654 Es war nicht meins. 645 00:50:52,366 --> 00:50:56,537 Gut, also sind Sie zu ihr hin, um ihr das Tuch zurückzugeben... 646 00:50:58,163 --> 00:51:02,418 oder um ihr zu gratulieren? Ich versteh es nicht genau. 647 00:51:03,043 --> 00:51:05,838 Ich wollte ihr erst das Tuch zurückgeben 648 00:51:06,922 --> 00:51:09,383 und hab ihr dann noch gratuliert. 649 00:51:15,472 --> 00:51:18,726 Das erscheint mir sinnlos, was Sie mir da erzählen. 650 00:51:19,226 --> 00:51:21,520 Wie kommt das Mädchen so plötzlich darauf, 651 00:51:22,021 --> 00:51:25,399 sich aufschneiden zu wollen, wenn sie keinen Anlass hatte? 652 00:51:25,941 --> 00:51:27,860 Ist doch merkwürdig, oder? 653 00:51:35,284 --> 00:51:36,326 Also... 654 00:51:37,202 --> 00:51:39,329 Wenn Sie noch mal rekapitulieren: 655 00:51:39,830 --> 00:51:42,791 Gibt es irgendwas, was Sie mir gern erzählen würden? 656 00:51:43,292 --> 00:51:44,960 Oder was Sie vergessen haben? 657 00:51:48,505 --> 00:51:49,548 Nein. 658 00:51:53,385 --> 00:51:54,428 Ist doch gut. 659 00:51:55,220 --> 00:51:56,472 Alles in Ordnung. 660 00:51:57,139 --> 00:51:58,349 Nummer... 7. 661 00:51:59,767 --> 00:52:01,477 Sie können jetzt gehen. 662 00:52:08,901 --> 00:52:12,571 Wie geht's ihr überhaupt? - Sie hat's leider nicht geschafft. 663 00:52:14,990 --> 00:52:18,869 Wieso? Was hatte sie? - Vermutlich war's 'n Hirnschlag. 664 00:52:28,212 --> 00:52:29,338 (Pfiff) 665 00:52:29,963 --> 00:52:32,966 Das war kein Hirnschlag, das war wie bei der 7. 666 00:52:33,467 --> 00:52:35,135 Die haben was mit ihr gemacht. 667 00:52:35,636 --> 00:52:37,888 Die sorgen dafür, dass man Dinge vergisst. 668 00:52:38,389 --> 00:52:42,059 Das mit dem Tuch hat geklappt. - Ja. - Sie konnte sich erinnern. 669 00:52:42,559 --> 00:52:46,146 Sie hat Nasenbluten bekommen und wollte sich was rausschneiden. 670 00:52:46,647 --> 00:52:48,774 Entspann dich. - Willst du mich verarschen? 671 00:52:49,274 --> 00:52:50,401 Findest du das normal? 672 00:52:50,901 --> 00:52:54,154 Wir müssen rauskriegen, was hier los ist. - Wir müssen nix. 673 00:52:54,655 --> 00:52:57,032 Willst du das durchziehen oder in den Knast? 674 00:52:57,533 --> 00:52:58,992 Ich will zu meiner Freundin. 675 00:53:00,577 --> 00:53:01,787 Bin wieder drin. 676 00:53:09,128 --> 00:53:13,382 Ich muss mich nachts umgucken. - Du meinst, das kannste so machen? 677 00:53:13,882 --> 00:53:16,802 Die Türen funktionieren über einen Fingerabdruck. 678 00:53:17,302 --> 00:53:20,431 Mit einem registrierten. - Und woher kriege ich einen? 679 00:53:20,931 --> 00:53:23,058 Schneide ich jemandem den Finger ab? 680 00:53:23,559 --> 00:53:27,730 Du hilfst mir, einen klarzumachen, ich helf dir, ausm Zimmer zu kommen. 681 00:53:29,148 --> 00:53:32,901 Würdest du das machen? - Klar, ich will ja nur nett sein. 682 00:53:33,986 --> 00:53:37,114 Brauchst du nicht, bei mir kriegste nichts dafür. 683 00:53:37,614 --> 00:53:40,576 Wer sagt, dass ich was will? Ich will nur hier raus. 684 00:53:42,953 --> 00:53:45,873 Könnt ihr jetzt eure Fragen beantworten? 685 00:53:50,544 --> 00:53:52,838 Wie machen wir den Fingerabdruck klar? 686 00:53:56,508 --> 00:54:00,971 Nummer 44, was machen Sie da? Spielen Sie Saxophon unter Wasser? 687 00:54:01,472 --> 00:54:03,390 Sie sollen hier die Luft anhalten. 688 00:54:03,891 --> 00:54:05,559 Ich will Sie tauchen sehen. 689 00:54:06,101 --> 00:54:08,145 Ich will Sie tauchen sehen. 690 00:54:09,104 --> 00:54:11,065 Eins, zwei, los geht's. 691 00:54:11,940 --> 00:54:12,983 Komm, los! 692 00:54:14,526 --> 00:54:19,615 Zwei, drei, vier, fünf, sechs, 693 00:54:20,449 --> 00:54:24,370 sieben, acht, neun, zehn, yo. 694 00:54:25,162 --> 00:54:28,707 Zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, 695 00:54:29,666 --> 00:54:33,170 sechszehn, siebzehn, achtzehn, 696 00:54:33,671 --> 00:54:36,965 neun.... Nicht schlecht für den Anfang. 697 00:54:37,466 --> 00:54:39,635 Zwei Sekunden kürzer als beim letzten Mal. 698 00:54:40,135 --> 00:54:41,135 Ist ja toll. 699 00:54:41,261 --> 00:54:42,346 Raus aus dem Wasser. 700 00:54:42,846 --> 00:54:43,846 Verschwinden Sie! 701 00:54:49,812 --> 00:54:50,979 So, Nummer 7. 702 00:54:52,606 --> 00:54:53,649 Ah! 703 00:54:54,149 --> 00:54:55,943 Bitte. Jetzt sind Sie dran. 704 00:54:56,944 --> 00:54:57,986 Äh, nein. 705 00:54:58,696 --> 00:54:59,988 Ich möchte nicht. 706 00:55:01,448 --> 00:55:02,783 Sie möchten nicht? 707 00:55:03,784 --> 00:55:04,827 Nein. 708 00:55:05,953 --> 00:55:07,746 Ich habe Angst vorm Tauchen. 709 00:55:10,874 --> 00:55:12,334 Sie meinen das ernst? 710 00:55:13,669 --> 00:55:14,837 Ja. 711 00:55:15,337 --> 00:55:19,591 Ich sag's in aller Deutlichkeit: Gehen Sie ins Wasser, Nummer 7. 712 00:55:21,385 --> 00:55:25,848 Wir können es zusammen versuchen, wenn das okay ist für dich? 713 00:56:10,309 --> 00:56:11,393 Hey. 714 00:56:12,019 --> 00:56:13,228 Schaut mal. 715 00:56:14,188 --> 00:56:17,399 Da hängt ihr die Latte aber ganz schön hoch. 716 00:56:22,237 --> 00:56:24,782 Geile Show. Habt ihr das abgesprochen? 717 00:56:25,282 --> 00:56:27,284 Nein, ich wusste nichts davon. 718 00:56:27,785 --> 00:56:32,331 Ich hab Schiss vorm Tauchen seit ich zehn bin. - Nee, ich meine das hier. 719 00:56:35,542 --> 00:56:37,044 Wofür braucht ihr das? 720 00:56:40,673 --> 00:56:42,716 Für heut Nacht. Biste dabei? 721 00:56:44,927 --> 00:56:48,305 Wir holen dich heute Nacht gegen 23 Uhr aus dem Zimmer. 722 00:56:49,682 --> 00:56:52,643 Und dann? - Gucken wir, wo wir reinkommen. 723 00:56:54,561 --> 00:56:55,604 Und dann? 724 00:56:56,855 --> 00:56:58,899 Wieso hauen wir nicht gleich ab? 725 00:57:00,192 --> 00:57:01,318 Ich weiß nicht. 726 00:57:02,945 --> 00:57:04,780 Das hab ich immer gemacht. 727 00:57:05,280 --> 00:57:09,451 So wie vorm Tauchen? - Zum Beispiel, ja. - Zum Beispiel? 728 00:57:11,036 --> 00:57:13,789 Wie kann man Angst vorm Tauchen haben? 729 00:57:15,666 --> 00:57:18,127 Meine Mutter nahm mich mal mit zum See. 730 00:57:18,627 --> 00:57:21,005 Ich war zehn und konnte nicht schwimmen. 731 00:57:21,964 --> 00:57:24,425 Sie wollte mir meine Angst nehmen. 732 00:57:24,925 --> 00:57:26,093 Als wir im Wasser waren, 733 00:57:26,593 --> 00:57:29,263 kam ein Motorboot und hat uns beide erwischt. 734 00:57:29,763 --> 00:57:30,763 Beide. 735 00:57:31,265 --> 00:57:32,307 Am Kopf. 736 00:57:33,517 --> 00:57:35,144 Ich bin fast ersoffen. 737 00:57:36,770 --> 00:57:39,398 Meine Mutter hat's leider nicht geschafft. 738 00:57:39,898 --> 00:57:42,026 Seitdem habe ich hier 'ne Metallplatte, 739 00:57:42,526 --> 00:57:44,403 sonst wär mein Schädel zu instabil. 740 00:57:47,948 --> 00:57:50,034 Ja, was ist mit deinen Eltern? 741 00:57:52,828 --> 00:57:53,954 Die leben noch. 742 00:57:55,372 --> 00:57:58,125 Sie haben mich mit 14 in die Klapse gesteckt, 743 00:57:58,625 --> 00:58:00,461 weil sie meinten, ich wär kaputt. 744 00:58:00,961 --> 00:58:04,381 Mit 15 bin ich abgehauen, weil ich keinen Bock mehr hatte. 745 00:58:04,882 --> 00:58:06,175 Mit 16 war ich im Heim. 746 00:58:06,675 --> 00:58:10,179 Mit 17 hab ich gelernt, wie man Türen knackt und... 747 00:58:10,679 --> 00:58:14,266 Wie man Türen knackt? - Ja. Bist du deswegen hier? - Ja. 748 00:58:14,767 --> 00:58:19,271 Zuletzt war's die Tür von 'nem Safe. - Vom Safe? - Von 'nem Safe. 749 00:58:23,025 --> 00:58:24,610 Aber das Komische ist, 750 00:58:25,110 --> 00:58:27,821 dass ich meine Eltern trotzdem manchmal vermiss. 751 00:58:28,322 --> 00:58:30,324 Immer, wenn ich so 'n Scheißlied höre. 752 00:58:31,075 --> 00:58:32,534 Welches Scheißlied? 753 00:58:33,035 --> 00:58:34,244 "'74-'75"? 754 00:58:34,995 --> 00:58:36,205 "'74-'75". 755 00:58:37,998 --> 00:58:40,167 ♪ I was the one who let you know ♪ 756 00:58:40,668 --> 00:58:42,920 ♪ I was your sorry-ever-after ♪ 757 00:58:43,671 --> 00:58:46,006 ♪ '74-'75 ♪ 758 00:58:47,049 --> 00:58:49,385 ♪ Giving me more and I'll defy ♪ 759 00:58:49,885 --> 00:58:52,012 ♪ 'Cause you're really only after ♪ 760 00:58:52,513 --> 00:58:54,765 ♪ '74-'75 ♪ 761 00:58:56,392 --> 00:58:58,018 ♪ Dadadada... ♪ 762 00:59:04,983 --> 00:59:10,197 (The Cornells: "'74-'75") 763 00:59:25,587 --> 00:59:26,839 ♪ Got no reason ♪ 764 00:59:27,756 --> 00:59:31,218 ♪ For coming to me ♪ ♪ and the rain running down ♪ 765 00:59:32,302 --> 00:59:33,762 ♪ There's no reason ♪ 766 00:59:37,099 --> 00:59:39,601 ♪ I was the one who let you know ♪ 767 00:59:40,394 --> 00:59:42,938 ♪ I was your sorry-ever-after ♪ 768 00:59:43,856 --> 00:59:46,191 ♪ '74-'75 ♪ 769 00:59:46,942 --> 00:59:50,612 Okay, stopp mal. Können wir den Scheiß überspringen? 770 01:00:09,048 --> 01:00:10,924 Louis, aufstehen! 771 01:00:12,051 --> 01:00:13,135 Steh auf jetzt. 772 01:00:13,635 --> 01:00:14,635 Es geht los. 773 01:00:14,887 --> 01:00:15,888 Was? 774 01:00:19,058 --> 01:00:22,394 Ich hab mir das mit dem Weggehen noch mal überlegt. 775 01:00:22,936 --> 01:00:24,313 Ich würd sonst hierbleiben. 776 01:00:24,855 --> 01:00:27,858 Wenn jemand kommt, erzähl ich, du bist Schlafwandler. 777 01:00:28,859 --> 01:00:29,943 So was gibt's. 778 01:00:30,444 --> 01:00:31,444 Meine Schwester... 779 01:00:31,904 --> 01:00:33,030 Als wir umgezogen sind, 780 01:00:33,530 --> 01:00:35,949 durfte sie auch nicht das Balkonzimmer haben. 781 01:00:36,450 --> 01:00:39,870 Meine Mutter hatte Schiss, dass sie schlafwandelt. (Signal) 782 01:00:40,371 --> 01:00:41,663 (Die Tür öffnet sich) 783 01:00:41,997 --> 01:00:42,997 Kommst du? 784 01:00:44,875 --> 01:00:46,293 Ach, komm schon... 785 01:00:48,837 --> 01:00:53,008 (Pulsierende elektronische Musik) 786 01:00:54,009 --> 01:00:57,596 Komm. - Ja, ich bin schon da. - Und wohin gehen wir jetzt? 787 01:00:58,097 --> 01:00:59,181 Lara holen. 788 01:01:01,517 --> 01:01:06,105 Wenn die uns erwischen, sagen wir, wir sind beide Schlafwandler. - Is gut. 789 01:01:06,605 --> 01:01:09,483 Ich verarsch dich nicht... - Komm jetzt. - Penner. 790 01:01:14,613 --> 01:01:17,199 Wo müssen wir lang? Wo sind wir überhaupt? 791 01:01:17,700 --> 01:01:18,826 Das ist der Gammaflügel. 792 01:01:19,326 --> 01:01:21,620 Was soll das heißen? - Hier sind die Mädchen. 793 01:01:22,121 --> 01:01:23,121 Woher weißt du das? 794 01:01:23,539 --> 01:01:25,582 Ich war heute hier. Das ist ihr Zimmer. 795 01:01:27,042 --> 01:01:30,754 (Elektronisches Signal) Da läuft was! - Komm jetzt. 796 01:01:32,840 --> 01:01:35,968 (Pulsierende elektronische Musik) 797 01:01:38,846 --> 01:01:39,972 Scheiße! 798 01:01:40,472 --> 01:01:41,472 Was denn? 799 01:01:41,849 --> 01:01:42,849 Sie ist nicht da. 800 01:01:43,392 --> 01:01:44,893 Check das andere Bett. 801 01:01:50,357 --> 01:01:52,818 Aber ist schon das richtige Zimmer? 802 01:01:53,527 --> 01:01:54,611 Lara? 803 01:01:55,612 --> 01:01:56,697 Lara. 804 01:01:57,197 --> 01:01:58,197 Lara! 805 01:02:00,909 --> 01:02:03,954 Okay, das ist sie nicht. Wir gehen wieder, komm! 806 01:02:05,914 --> 01:02:07,166 Sam! Sam! 807 01:02:09,376 --> 01:02:12,504 (Pulsierende elektronische Musik) 808 01:02:26,268 --> 01:02:28,270 Die war nicht in ihrem Zimmer. 809 01:02:28,771 --> 01:02:32,524 Was, wenn Isaak uns erwischt? Lass uns morgen weitermachen. 810 01:02:33,025 --> 01:02:34,485 Nein, hier stimmt was nicht. 811 01:02:34,985 --> 01:02:38,322 Du hast doch keinen Plan. - Wir gehen nicht ohne sie. 812 01:02:38,822 --> 01:02:40,407 (Eine Tür wird geöffnet) 813 01:02:42,076 --> 01:02:46,205 (Pulsierende elektronische Musik) 814 01:02:51,418 --> 01:02:53,170 (Elektronisches Signal) 815 01:02:55,964 --> 01:02:57,007 Scheiße. 816 01:02:58,217 --> 01:03:00,010 Ich geh da nicht runter. 817 01:03:01,303 --> 01:03:02,513 Sam! Sam! Sam!! 818 01:03:03,013 --> 01:03:05,808 Da dürfen wir nicht rein. - Komm jetzt! 819 01:03:06,600 --> 01:03:09,728 (Spannungsgeladene Musik) 820 01:03:23,826 --> 01:03:25,160 Was ist das denn? 821 01:03:26,453 --> 01:03:27,830 Komm, lass weiter. 822 01:03:34,628 --> 01:03:37,756 (Spannungsgeladene Musik) 823 01:03:58,736 --> 01:04:01,947 Pennst du im Schrank? Fass den Computer nicht an. 824 01:04:02,448 --> 01:04:03,448 Sam! Sam! 825 01:04:03,991 --> 01:04:06,618 Hör auf, du hinterlässt Fingerabdrücke. 826 01:04:07,119 --> 01:04:09,580 Lara ist hier bestimmt nicht. - Profile... 827 01:04:10,456 --> 01:04:15,044 Wenn die uns hier erwischen, sind wir am Arsch, lass uns gehen. - Mikro-ID. 828 01:04:18,380 --> 01:04:22,885 Maximale Dauer bis zum Exitus nach Kurzschluss der ID: 30 Sekunden. 829 01:04:24,428 --> 01:04:25,888 (Lautes Poltern) 830 01:04:26,388 --> 01:04:27,723 Scheiße, da kommt jemand. 831 01:04:29,641 --> 01:04:31,435 Versteck dich. - Komm mit. 832 01:04:37,649 --> 01:04:41,862 (Spannungsgeladene Musik) 833 01:04:55,542 --> 01:04:58,671 (Spannungsgeladene Musik) 834 01:05:07,888 --> 01:05:10,974 das ermöglicht uns einen moderneren Eingriff, 835 01:05:11,475 --> 01:05:13,811 als Nervenstränge im Gehirn zu durchtrennen. 836 01:05:14,311 --> 01:05:17,981 Das gab's vor 40 Jahren. Wir sprechen von einer Implantation. 837 01:05:18,482 --> 01:05:22,277 Ich möchte mich herzlich bei unserer Frau Richterin bedanken, 838 01:05:22,778 --> 01:05:24,446 Frau Theresa Lang. (Applaus) 839 01:05:24,947 --> 01:05:27,241 Sie vermittelt uns diese tollen Talente. 840 01:05:27,741 --> 01:05:28,784 Vielen Dank. - Gerne. 841 01:05:40,838 --> 01:05:42,423 Also fangen wir an. 842 01:05:43,007 --> 01:05:46,760 Vom ersten Tag an erstellt jedes Talent seinen eigenen Chip, 843 01:05:47,261 --> 01:05:50,139 ohne davon zu wissen - bei den Persönlichkeitstests. 844 01:05:50,639 --> 01:05:54,518 Sie beantworten unsere Fragen, wir speichern das auf den Chips. 845 01:05:55,019 --> 01:05:58,272 Am Ende haben wir einen Klon-Chip von jedem Talent. 846 01:05:58,772 --> 01:06:01,900 Diese Mikro-ID ersetzt später die wahre Identität. 847 01:06:03,444 --> 01:06:07,656 Alle Infos oder Erinnerungen, die nicht gespeichert wurden, 848 01:06:08,198 --> 01:06:09,324 gehen verloren. 849 01:06:10,576 --> 01:06:13,746 (Spannungsgeladene Musik) 850 01:06:21,712 --> 01:06:22,755 Sam... 851 01:06:24,840 --> 01:06:28,177 (Jemand spricht im Hintergrund) 852 01:06:32,806 --> 01:06:34,933 Man zieht mich zur Rechenschaft. 853 01:06:35,434 --> 01:06:38,020 Und der Senat lässt unser Institut abreißen. 854 01:06:38,520 --> 01:06:40,397 Es wird nichts auffliegen. 855 01:06:40,898 --> 01:06:43,859 Woher weiß ich, dass du keine Spuren hinterlassen hast? 856 01:06:44,360 --> 01:06:46,278 Du hast Geldtransporter überfallen, 857 01:06:46,779 --> 01:06:49,114 kistenweise Bündel ins Institut geschleppt. 858 01:06:49,615 --> 01:06:50,949 Da muss ich widersprechen. 859 01:06:51,450 --> 01:06:55,788 Nicht ich habe die überfallen, sondern die Nummer 35. - Oh, Gott. 860 01:06:56,288 --> 01:06:59,708 Er ist ein exzellenter Fahrer. Es gab keine Schwierigkeiten. 861 01:07:00,292 --> 01:07:02,920 Es war ein Experiment und es hat geklappt. 862 01:07:03,420 --> 01:07:06,674 Um heilen zu können, muss die Mikro-ID eingesetzt werden. 863 01:07:07,174 --> 01:07:08,926 Ich werde das demonstrieren. 864 01:07:09,426 --> 01:07:13,263 Das Talent wird keine Erinnerung mehr an die letzten Stunden haben. 865 01:07:13,764 --> 01:07:15,974 Wir können es dann zum Mentor erklären. 866 01:07:32,116 --> 01:07:33,617 So, das war's schon. 867 01:07:34,910 --> 01:07:37,621 Wir wollen mit diesem Institut dafür sorgen, 868 01:07:38,122 --> 01:07:39,873 dass die Kriminalität zurückgeht. 869 01:07:40,582 --> 01:07:44,586 Wir wollen aus den Kriminellen keine Schwerverbrecher machen. 870 01:07:45,087 --> 01:07:47,631 Wir wollen sie heilen. - Überlass das der Medizin. 871 01:07:48,132 --> 01:07:51,260 Als ich den Chip entwickelte, war mir das nicht klar: 872 01:07:51,760 --> 01:07:54,513 Aber wir halten so eine Macht in den Händen. 873 01:07:55,556 --> 01:07:59,143 Die Politiker und Militärs werden sich auf uns stürzen. 874 01:07:59,643 --> 01:08:01,061 Was redest du da? - Ich? 875 01:08:03,230 --> 01:08:06,108 Ich rede von 'ner technischen Revolution. 876 01:08:06,817 --> 01:08:09,361 Und ich lass sie gerade vorführen. 877 01:08:11,864 --> 01:08:13,032 Weißt du an wem? 878 01:08:14,074 --> 01:08:15,659 Der kleinen Nummer 8. 879 01:08:16,201 --> 01:08:20,039 Immer so rebellisch, immer dagegen, immer ein Widerwort. 880 01:08:20,539 --> 01:08:21,539 Hallo. 881 01:08:21,790 --> 01:08:24,251 Und jetzt... - Wie geht's Ihnen? 882 01:08:24,752 --> 01:08:26,420 Okay. - Ist sie so lieb. 883 01:08:26,920 --> 01:08:29,048 Darf ich Ihnen 'ne Zigarette anbieten? 884 01:08:30,799 --> 01:08:34,720 Obwohl sie uns immer noch hasst und es verabscheut... 885 01:08:35,220 --> 01:08:36,513 Darf ich sie anzünden? 886 01:08:37,014 --> 01:08:40,017 Muss sie alles machen, was ich befehlen lasse. 887 01:08:40,559 --> 01:08:41,935 Passen Sie genau auf: 888 01:08:43,437 --> 01:08:45,314 Drücken Sie die Zigarette aus. 889 01:08:46,065 --> 01:08:47,232 In Ihre Hand. 890 01:08:49,943 --> 01:08:51,236 Ah! 891 01:08:56,533 --> 01:08:59,745 Das ist krank, völlig krank. - Das ist nicht krank. 892 01:09:01,038 --> 01:09:04,375 Das ist Manipulation der menschlichen Motorik. 893 01:09:05,084 --> 01:09:09,880 Hat das alles was zu tun mit dem Tod der 22 oder der ehemaligen 7? 894 01:09:11,465 --> 01:09:15,636 Ich weiß nicht was, aber bei beiden hat irgendwas dazu geführt, 895 01:09:16,136 --> 01:09:18,305 dass die sich wieder erinnern konnten. 896 01:09:18,847 --> 01:09:23,060 22 ist in der Mensa durchgedreht, wollte sich den Chip rausschneiden. 897 01:09:23,560 --> 01:09:27,231 Da musste ich doch einen Kurzschluss auslösen lassen, oder? 898 01:09:27,981 --> 01:09:30,734 Wir können die Chips jederzeit manipulieren. 899 01:09:31,235 --> 01:09:33,237 Befehle werden zu 100 % befolgt. 900 01:09:34,655 --> 01:09:36,949 (Signalton) 901 01:09:37,449 --> 01:09:40,494 (Signalton und Applaus) 902 01:09:42,287 --> 01:09:43,580 (Flaschenklappern) 903 01:09:44,081 --> 01:09:46,125 Gib sofort deinen Posten ab. 904 01:09:46,625 --> 01:09:48,836 Hast du mich verstanden, Isaak? 905 01:09:49,336 --> 01:09:51,338 (Bedrohliche Musik) 906 01:09:51,839 --> 01:09:52,965 (Lautes Klirren) 907 01:10:06,437 --> 01:10:07,646 Woher kommt das? 908 01:10:10,649 --> 01:10:11,734 Woher? 909 01:10:19,742 --> 01:10:22,161 Wie sind Sie aus Ihrem Zimmer gekommen? 910 01:10:23,495 --> 01:10:24,705 Warum vor allem? 911 01:10:30,711 --> 01:10:31,754 Ah, pfff! 912 01:10:33,881 --> 01:10:36,717 Irgendwie kommen wir hier nicht weiter, oder? 913 01:10:37,509 --> 01:10:38,510 Nee. 914 01:10:39,053 --> 01:10:42,848 Bringen Sie Nummer 6 in Iso 1 und holen Sie ihn erst wieder, 915 01:10:43,349 --> 01:10:45,434 wenn er bereit ist, mit uns zu sprechen. 916 01:10:49,563 --> 01:10:51,065 Und Nummer 7, ja... 917 01:10:51,565 --> 01:10:52,775 (Tür fällt zu) 918 01:10:53,442 --> 01:10:54,485 Sie... 919 01:10:54,943 --> 01:10:57,321 schicken wir in den Omega-Raum. 920 01:10:57,946 --> 01:10:59,073 Was meinen Sie? 921 01:11:01,617 --> 01:11:02,659 (Schuss) 922 01:11:07,539 --> 01:11:09,625 (Bedrohliche Musik) 923 01:11:13,796 --> 01:11:15,130 (Schweres Atmen) 924 01:11:22,596 --> 01:11:23,931 (Schweres Atmen) 925 01:11:38,320 --> 01:11:42,241 (Verzerrte Stimme)... soweit? - Ja, Sie können loslegen. 926 01:11:42,741 --> 01:11:43,741 (Schweres Atmen) 927 01:11:46,578 --> 01:11:48,205 (Verzerrte Stimme) So. 928 01:11:48,706 --> 01:11:50,416 Los geht's. Tut nicht weh. 929 01:11:53,961 --> 01:11:55,004 Ha! 930 01:11:55,921 --> 01:11:58,465 (Schweres Atmen) 931 01:11:59,800 --> 01:12:01,218 War das ein Traum? 932 01:12:02,177 --> 01:12:04,471 Oder ist das wirklich passiert? 933 01:12:08,017 --> 01:12:09,768 Ich hatte die Aufnahmen. 934 01:12:10,477 --> 01:12:13,647 Ich konnte mich erinnern, wie sie Louis wegbrachten 935 01:12:14,148 --> 01:12:16,984 und ich gefilmt hatte, als Lara zur Mentorin wurde. 936 01:12:17,484 --> 01:12:21,405 Wie konnte es sein, dass ich mich daran erinnern konnte? 937 01:12:24,450 --> 01:12:28,787 Ich hab nicht verstanden, warum der Chip auf mich keinen Einfluss hat. 938 01:12:29,288 --> 01:12:31,540 Es gibt nur eine mögliche Erklärung dafür: 939 01:12:32,041 --> 01:12:36,170 Was ist in der Lage, Funkwellen zu reflektieren? Sam? - Metall? 940 01:12:36,670 --> 01:12:39,173 Genau, Metall kann Funkwellen reflektieren. 941 01:12:41,216 --> 01:12:42,259 Funkwellen. 942 01:12:42,760 --> 01:12:46,180 Der Chip arbeitet mit Funkwellen, um uns zu manipulieren. 943 01:12:46,680 --> 01:12:51,352 Bei mir werden sie blockiert vom Metall, das meinen Schädel fixiert. 944 01:12:54,229 --> 01:12:56,315 Ich muss also nur noch eins tun: 945 01:12:56,815 --> 01:13:00,069 Die ESD-Karte mit den Aufnahmen zur Polizei bringen, 946 01:13:00,569 --> 01:13:02,863 sobald ich es schaffe, hier rauszukommen. 947 01:13:04,239 --> 01:13:06,450 Einen wunderschönen guten Tag. 948 01:13:06,950 --> 01:13:08,786 Es gibt gute Nachrichten. 949 01:13:09,286 --> 01:13:11,538 Die machen mich froh und stolz. 950 01:13:13,791 --> 01:13:15,376 Ich habe diese Liste. 951 01:13:16,502 --> 01:13:20,172 Auf der stehen auch heute wieder Namen derjenigen, 952 01:13:20,798 --> 01:13:22,716 die zum Mentor ernannt werden. 953 01:13:24,343 --> 01:13:26,595 Auch heute mein Appell an alle: 954 01:13:27,096 --> 01:13:29,515 Bleiben Sie dran, glauben Sie an sich. 955 01:13:31,016 --> 01:13:32,810 Seien Sie motiviert. - Hi. 956 01:13:35,270 --> 01:13:36,313 Hi. 957 01:13:36,814 --> 01:13:38,023 Kennst mich noch? 958 01:13:38,691 --> 01:13:39,733 Wie bitte? 959 01:13:44,571 --> 01:13:46,657 Die Mentoren von heute sind: 960 01:13:47,241 --> 01:13:48,325 Nummer 31. 961 01:13:49,326 --> 01:13:50,869 Hier, nimm das. 962 01:13:52,746 --> 01:13:56,041 Die Nummer 2 und 65. - Bitte nimm das und versteck's. 963 01:13:56,542 --> 01:13:59,294 Vielleicht kannst du dich irgendwann erinnern. 964 01:13:59,795 --> 01:14:00,795 Die Nummer 13. 965 01:14:02,423 --> 01:14:03,465 Die Nummer 8. 966 01:14:03,966 --> 01:14:05,634 Und last but not least: 967 01:14:06,260 --> 01:14:07,344 Die Nummer 7. 968 01:14:09,179 --> 01:14:12,516 Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mentoren. 969 01:14:14,977 --> 01:14:17,229 Ich danke Ihnen und weiter so. 970 01:14:18,355 --> 01:14:19,940 Vielen Dank, tschüss. 971 01:14:23,444 --> 01:14:26,447 Habe die Aufnahmen. Ich bringe die zur Polizei. 972 01:14:26,947 --> 01:14:28,073 Hole dich hier raus. 973 01:14:33,203 --> 01:14:36,331 (Spannungsvolle Musik) 974 01:14:45,549 --> 01:14:48,302 (Elektronisches Signal und Türklappen) 975 01:14:51,221 --> 01:14:53,432 (Spannungsvolle Musik) 976 01:15:06,904 --> 01:15:07,946 Hier. 977 01:15:09,531 --> 01:15:10,532 Halt durch. 978 01:15:11,033 --> 01:15:13,077 Ich hol euch hier raus, versprochen. 979 01:15:15,371 --> 01:15:18,040 Ich weiß nun, was die mit uns machen. 980 01:15:19,458 --> 01:15:21,335 "Ich habe Louis alles erzählt." 981 01:15:21,835 --> 01:15:24,755 Über die Aufnahmen, die SD-Karte und die Funkwellen. 982 01:15:25,839 --> 01:15:27,841 Ich habe heute Freigang. 983 01:15:28,801 --> 01:15:33,097 Das ist meine Chance, die Aufnahmen zur Polizei zu bringen. 984 01:15:34,515 --> 01:15:37,393 "Ich darf mir gleich nichts anmerken lassen." 985 01:15:40,854 --> 01:15:43,649 Wie? Das war's? - Ja. - Mehr steht da nicht? 986 01:15:44,149 --> 01:15:45,401 Das Buch ist zu Ende. 987 01:15:45,901 --> 01:15:49,446 Da muss doch noch was stehen, wir müssen wissen, was geschah. 988 01:15:49,947 --> 01:15:51,573 Das ist hiernach passiert. 989 01:15:52,616 --> 01:15:55,494 Dann erklär ich dir mal, was danach geschah. 990 01:15:55,994 --> 01:15:59,415 Du hast Fredersen abgestochen und dein Gedächtnis verloren. 991 01:15:59,915 --> 01:16:01,959 Wir müssen nach der SD-Karte suchen. 992 01:16:02,459 --> 01:16:04,753 Und wie? Vielleicht haben die die Karte. 993 01:16:05,254 --> 01:16:06,797 Wir haben keine Spur. 994 01:16:09,800 --> 01:16:12,177 Wo willst du hin? Ich rede mit dir! 995 01:16:15,305 --> 01:16:16,348 Okay. 996 01:16:16,849 --> 01:16:19,476 Du musst ihn ganz ruhig halten. - Was? 997 01:16:19,977 --> 01:16:22,938 Was soll die Scheiße? - Ich kann mich nicht erinnern - 998 01:16:23,439 --> 01:16:24,815 das muss am Chip liegen. 999 01:16:25,357 --> 01:16:29,611 Der muss raus. - Was? Du willst dir das Ding rausschneiden? - Ja. - Nein! 1000 01:16:30,112 --> 01:16:33,991 Was wenn du verblutest und abkratzt?! - Doch, ich mach das jetzt! 1001 01:16:34,491 --> 01:16:35,491 Hilfst du mir? 1002 01:16:44,460 --> 01:16:48,630 (Spannungsvolle Musik) 1003 01:16:56,764 --> 01:17:00,934 (Spannungsvolle Musik) 1004 01:17:06,315 --> 01:17:07,524 (Ratschen) Hm! 1005 01:17:08,984 --> 01:17:12,112 (Schluchzen) 1006 01:17:12,613 --> 01:17:14,114 (Metallisches Ratschen) 1007 01:17:16,283 --> 01:17:17,326 (Schluchzen) 1008 01:17:22,373 --> 01:17:23,582 (Stöhnen) 1009 01:17:24,958 --> 01:17:26,919 (Schluchzen) 1010 01:17:28,045 --> 01:17:30,798 (Das Schluchzen geht über in Lachen) 1011 01:17:40,516 --> 01:17:42,226 (Verzerrte Stimme) Sam? 1012 01:17:46,438 --> 01:17:47,648 (Lautes Atmen) 1013 01:17:51,402 --> 01:17:53,195 (Massive Tür geht auf) 1014 01:17:56,198 --> 01:17:57,282 Zieh die an. 1015 01:17:58,075 --> 01:17:59,743 In fünf Minuten aufm Hof. 1016 01:18:16,051 --> 01:18:17,261 Hallo, Nummer 7. 1017 01:18:18,554 --> 01:18:20,347 Schön, dass Sie da sind. 1018 01:18:21,265 --> 01:18:22,933 Haben Sie auch Hunger? 1019 01:18:23,475 --> 01:18:24,518 Ja. 1020 01:18:25,936 --> 01:18:27,563 Steigen Sie bitte ein. 1021 01:18:37,698 --> 01:18:41,910 (Romantische Jazz-Musik) 1022 01:18:43,287 --> 01:18:45,456 Super lecker. Grandios, oder? 1023 01:18:46,623 --> 01:18:49,877 Was ist los mit der Soße? - Was soll da los sein, 35? 1024 01:18:50,544 --> 01:18:53,630 Tomaten-Hirse-Chutney, vegan. - Schmeckt gut. 1025 01:18:55,132 --> 01:18:57,217 Hier, merken Sie sich den Laden. 1026 01:18:57,718 --> 01:18:59,636 Das ist der Beste der Stadt. 1027 01:19:01,764 --> 01:19:02,806 So, Leudings. 1028 01:19:05,726 --> 01:19:06,769 Deine Cola. 1029 01:19:07,269 --> 01:19:09,396 Entschuldigung, wo ist die Toilette? 1030 01:19:09,897 --> 01:19:11,357 Da vorne, rechts runter. 1031 01:19:12,399 --> 01:19:16,820 Schmeckt's? Ich kann noch eine Soße empfehlen... - Es reicht. 1032 01:19:18,572 --> 01:19:19,698 Okay, weirdo. 1033 01:19:30,125 --> 01:19:33,253 (Schritte) 1034 01:19:40,386 --> 01:19:44,765 (Lauter werdende Schritte, die dann verstummen) 1035 01:19:49,853 --> 01:19:50,896 Nummer 7! 1036 01:19:52,606 --> 01:19:53,691 Ja? 1037 01:19:54,191 --> 01:19:55,484 Kommen Sie da mal raus? 1038 01:19:57,569 --> 01:19:59,571 Ei... Einen Moment, bitte. 1039 01:20:00,489 --> 01:20:02,408 (Spannungsvolle Musik) 1040 01:20:09,331 --> 01:20:11,875 Was machen Sie da? - Ich komm gleich. 1041 01:20:14,878 --> 01:20:16,672 (Es klopft) Aufmachen. 1042 01:20:17,715 --> 01:20:19,133 (Die Musik verstummt) 1043 01:20:23,095 --> 01:20:25,097 Alles in Ordnung bei Ihnen? 1044 01:20:26,056 --> 01:20:27,099 Ja. 1045 01:20:27,599 --> 01:20:29,518 Was haben Sie solange gemacht? 1046 01:20:30,561 --> 01:20:31,603 Ich musste mal. 1047 01:20:32,104 --> 01:20:33,772 In eine defekte Toilette. 1048 01:20:36,275 --> 01:20:37,776 Ich konnte eh nicht. 1049 01:20:47,870 --> 01:20:50,372 Darf ich Ihnen eine Zigarette anbieten? 1050 01:20:54,626 --> 01:20:55,669 Okay. 1051 01:21:00,507 --> 01:21:01,550 Sehr schön. 1052 01:21:02,301 --> 01:21:03,927 Darf ich sie anzünden? 1053 01:21:04,428 --> 01:21:05,471 Ja. 1054 01:21:12,561 --> 01:21:15,189 Jetzt drücken Sie die Zigarette aus. 1055 01:21:15,814 --> 01:21:16,982 In Ihre Hand. 1056 01:21:21,945 --> 01:21:22,988 (Stöhnen) 1057 01:21:24,281 --> 01:21:25,324 Ja. 1058 01:21:28,285 --> 01:21:29,495 Kommen Sie, los. 1059 01:21:30,412 --> 01:21:33,165 Ein bisschen was haben wir noch vor. 1060 01:21:51,975 --> 01:21:56,188 Hier sind die Fotos drauf, die Sie aufs Laufwerk übertragen werden. 1061 01:21:56,689 --> 01:21:59,024 Eine kleine Überraschung für den Kollegen. 1062 01:21:59,525 --> 01:22:02,569 Er ist nicht im Haus, Sie können in Ruhe arbeiten. 1063 01:22:03,070 --> 01:22:07,658 Ich erwarte aber, dass Sie spätestens in zehn Minuten wieder raus sind. 1064 01:22:08,826 --> 01:22:11,745 Lassen Sie es nicht zu Zwischenfällen kommen. 1065 01:22:14,665 --> 01:22:17,793 (Spannungsvolle Musik) 1066 01:22:37,688 --> 01:22:39,606 (Entferntes Bellen) 1067 01:22:41,483 --> 01:22:44,445 Und jetzt gehen Sie in das Büro im 1. OG. 1068 01:22:53,162 --> 01:22:54,246 Hey! 1069 01:22:54,747 --> 01:22:55,747 Komm hoch. 1070 01:23:00,127 --> 01:23:03,255 (Spannungsvolle Musik) 1071 01:23:03,964 --> 01:23:05,632 Wir haben den Rechner. 1072 01:23:06,133 --> 01:23:07,509 (Funk) Gut gemacht. 1073 01:23:08,010 --> 01:23:09,887 Dann an die Arbeit, Nummer 7. 1074 01:23:13,849 --> 01:23:16,977 (Spannungsvolle Musik) 1075 01:23:20,064 --> 01:23:22,566 (Funk) Passwort geknackt. - Toll. 1076 01:23:24,068 --> 01:23:28,113 Legen Sie den Stick ein und kopieren die Fotos auf den PC. 1077 01:23:40,459 --> 01:23:42,086 Wie weit sind Sie? 1078 01:23:43,212 --> 01:23:44,254 Wie weit? 1079 01:23:46,131 --> 01:23:47,174 Was ist los? 1080 01:23:50,260 --> 01:23:51,804 Lass uns raus hier. - Was? 1081 01:23:52,304 --> 01:23:55,808 Kommt mit mir, wir hauen ab. - Was ist da los? - Lass mich los. 1082 01:23:56,308 --> 01:23:58,435 Es ist die Chance. - Was ist dein Problem? 1083 01:24:00,020 --> 01:24:01,438 Hören Sie mich? 1084 01:24:01,939 --> 01:24:02,939 Was ist da los? 1085 01:24:05,442 --> 01:24:06,694 Fredersen ist da. 1086 01:24:07,194 --> 01:24:08,194 Sofort raus da! 1087 01:24:08,529 --> 01:24:09,529 Planänderung. 1088 01:24:11,657 --> 01:24:15,828 (Spannungsvolle Musik) 1089 01:24:23,252 --> 01:24:24,294 Wo ist die 7? 1090 01:24:24,795 --> 01:24:26,797 (Spannungsvolle Musik) 1091 01:24:36,265 --> 01:24:37,683 Was machst du hier? 1092 01:24:39,309 --> 01:24:41,020 (Stöhnen und Poltern) 1093 01:24:45,816 --> 01:24:49,987 (Spannungsvolle Musik) 1094 01:24:57,119 --> 01:24:59,079 Er ist weg. Wagen starten! 1095 01:25:05,836 --> 01:25:08,005 Hier. Er will Richtung Stadt. 1096 01:25:11,091 --> 01:25:14,219 (Spannungsvolle Musik) 1097 01:25:14,762 --> 01:25:16,930 (Isaak) Er läuft zum Bahnhof. 1098 01:25:21,018 --> 01:25:22,895 35, halten Sie gleich an. 1099 01:25:25,272 --> 01:25:26,774 (Reifenquietschen) 1100 01:25:32,279 --> 01:25:36,450 (Spannungsvolle Musik) 1101 01:25:51,465 --> 01:25:54,218 Nummer 7! Ich weiß, dass Sie da sind. 1102 01:26:02,476 --> 01:26:03,519 (Schlucken) 1103 01:26:17,866 --> 01:26:21,829 Wir ändern den Plan: Chip sofort kurzschließen! Jetzt! 1104 01:26:27,084 --> 01:26:30,379 (Lautes Atmen) 1105 01:26:34,591 --> 01:26:36,301 (Elektrischer Schlag) 1106 01:26:36,802 --> 01:26:39,388 (Langsamer Herzschlag und Pfeifton) 1107 01:26:50,733 --> 01:26:52,484 (Verzerrt) Sam? Sam! 1108 01:26:59,158 --> 01:27:01,785 Lara. Ich weiß, wo die SD-Karte ist. 1109 01:27:02,745 --> 01:27:03,871 Die ist in mir. 1110 01:27:04,705 --> 01:27:05,914 Ruf die Polizei! 1111 01:27:10,210 --> 01:27:11,253 (Wimmern) 1112 01:27:12,421 --> 01:27:15,549 (Schmerzensschreie) 1113 01:27:17,217 --> 01:27:19,219 (Isaak) Nummer 6, Nummer 6! 1114 01:27:22,389 --> 01:27:25,017 Ich brauche jedes Detail über Nummer 7! 1115 01:27:25,517 --> 01:27:27,394 Warum ist er weggelaufen? 1116 01:27:29,688 --> 01:27:30,814 Was wissen Sie? 1117 01:27:31,899 --> 01:27:32,941 (Wimmern) 1118 01:27:36,695 --> 01:27:41,241 Nein, nein! (Schreie) 1119 01:27:46,580 --> 01:27:47,706 Kennen Sie den? 1120 01:27:48,707 --> 01:27:49,750 Hm? 1121 01:27:52,127 --> 01:27:54,380 Wofür haben Sie den gebraucht? 1122 01:27:55,547 --> 01:27:57,716 (Unverständliches Flüstern) 1123 01:28:00,761 --> 01:28:04,431 Nein, nein, nein! Ich sag's! Ich sag's, ich sag's. 1124 01:28:05,474 --> 01:28:06,725 Wir, wir, wir... 1125 01:28:07,267 --> 01:28:12,314 Fi, Fi, Fingerabdrücke von dem Kamm für, für, für die Tür, Türöffner. 1126 01:28:13,774 --> 01:28:17,569 Unser Ortungsgerät zeigt an, dass er am Bahnhof ist. 1127 01:28:18,070 --> 01:28:22,366 Wir wissen nicht, was der Kurzschluss bei ihm ausgelöst hat. 1128 01:28:23,033 --> 01:28:27,287 Er hat wohl einen Schutzmechanismus, von dem ich nichts wusste. 1129 01:28:27,955 --> 01:28:32,584 Genau wie von den Aufnahmen, die jetzt höchste Priorität haben. 1130 01:28:33,419 --> 01:28:34,461 So. 1131 01:28:35,421 --> 01:28:38,424 Sie werden ihn vor der Polizei beschützen, 1132 01:28:38,924 --> 01:28:43,220 um sein Vertrauen zu gewinnen und um an die Aufnahmen zu kommen. 1133 01:28:43,887 --> 01:28:47,683 Wenn das passiert ist, schalten Sie mich sofort ein. 1134 01:28:49,560 --> 01:28:50,978 Ist das angekommen? 1135 01:28:53,397 --> 01:28:54,440 Ja. 1136 01:29:00,863 --> 01:29:03,490 Lara. Ich weiß, wo die SD-Karte ist. 1137 01:29:04,783 --> 01:29:05,909 Die ist in mir. 1138 01:29:06,535 --> 01:29:07,745 Ruf die Polizei! 1139 01:29:14,501 --> 01:29:15,544 Lara? 1140 01:29:17,379 --> 01:29:18,422 Lara! 1141 01:29:19,882 --> 01:29:21,383 (Reifenquietschen) 1142 01:29:29,641 --> 01:29:30,684 Lara! 1143 01:29:31,727 --> 01:29:32,770 Lara! 1144 01:29:39,068 --> 01:29:40,778 (Angestrengtes Atmen) 1145 01:29:48,577 --> 01:29:51,205 (Angestrengtes Atmen und Stöhnen) 1146 01:29:55,167 --> 01:29:57,419 Hallo, Nummer 7. - Was soll das? 1147 01:29:57,920 --> 01:30:00,255 Normalerweise führt ein Kurzschluss 1148 01:30:00,756 --> 01:30:03,175 in 30 Sekunden zum tödlichen Hirnschlag. 1149 01:30:03,676 --> 01:30:06,303 Aber Ihre Metallplatte hat das verhindert. 1150 01:30:06,804 --> 01:30:09,598 Der Kurzschluss hat eine Amnesie ausgelöst. 1151 01:30:10,099 --> 01:30:13,102 Wir können die SD-Karte entfernen. - Wunderbar. 1152 01:30:13,602 --> 01:30:18,232 Wenn das die richtigen Daten sind, bearbeiten wir Ihre Metallplatte... 1153 01:30:18,732 --> 01:30:21,360 und implantieren eine neue Mikro-ID. 1154 01:30:21,860 --> 01:30:22,860 Okay. 1155 01:30:23,195 --> 01:30:26,115 Wo ist Lara? - Lara ist da, direkt neben Ihnen. 1156 01:30:27,408 --> 01:30:29,284 Lara, was soll der Scheiß? 1157 01:30:29,785 --> 01:30:33,330 Sind Sie so gut und bringen Nummer 7 in den Omega-Raum? 1158 01:30:33,831 --> 01:30:34,998 Der Arzt löst Sie ab. 1159 01:30:35,499 --> 01:30:37,001 Was machen wir mit Ihnen? 1160 01:30:37,501 --> 01:30:40,671 Wir werden Sie gehen lassen und Sie gehen zur Polizei 1161 01:30:41,171 --> 01:30:43,424 zeigen sich an und gestehen die Tat. 1162 01:30:44,550 --> 01:30:46,051 Tschüss, alles Gute. 1163 01:30:53,392 --> 01:30:54,810 Lara, guck mich an! 1164 01:30:55,477 --> 01:30:56,979 Du kennst mich doch. 1165 01:30:57,479 --> 01:30:58,939 Bitte mach mich los! 1166 01:30:59,940 --> 01:31:03,986 Wir müssen abhauen. Du weißt, wer ich bin, wer du bist! 1167 01:31:05,988 --> 01:31:09,825 Das Notizbuch: Du sagtest, ich soll alles aufschreiben. 1168 01:31:10,325 --> 01:31:12,870 Du kannst dich nur nicht erinnern! 1169 01:31:15,456 --> 01:31:18,792 Du hast einen Safe geknackt, du warst im Heim. 1170 01:31:19,543 --> 01:31:22,880 Deine Eltern steckten dich in die Psychiatrie. 1171 01:31:30,387 --> 01:31:32,765 ♪ I was the one who let you know ♪ 1172 01:31:34,350 --> 01:31:36,352 ♪ I was your sorry-ever-after ♪ 1173 01:31:38,354 --> 01:31:39,396 ♪ '74-'75 ♪ 1174 01:31:42,149 --> 01:31:43,192 ♪ Nanana... ♪ 1175 01:31:45,027 --> 01:31:49,281 ♪ Giving me more and I'll defy ♪ ♪ 'Cause your really only after ♪ 1176 01:31:51,033 --> 01:31:53,577 ♪ '74-'75 ♪ 1177 01:31:55,621 --> 01:31:56,663 ♪ Nanana ♪ 1178 01:31:57,164 --> 01:31:59,249 (Summt die Melodie weiter) 1179 01:32:10,844 --> 01:32:13,138 (Langsame elektronische Musik) 1180 01:32:15,766 --> 01:32:16,809 Lara? 1181 01:32:18,686 --> 01:32:20,187 Bitte mach mich los. 1182 01:32:36,203 --> 01:32:38,288 Sagten Sie nicht, er wär hier? 1183 01:32:38,789 --> 01:32:39,789 (Arzt) Ey! 1184 01:32:42,668 --> 01:32:44,003 Alarm einschalten! 1185 01:32:46,755 --> 01:32:48,841 (Alarmsirene) 1186 01:32:58,642 --> 01:32:59,685 Was da los? 1187 01:33:00,185 --> 01:33:01,603 Ich brauch Mentoren, 1188 01:33:02,104 --> 01:33:05,858 die sollen die beiden finden und den Chip kurzschließen. 1189 01:33:06,734 --> 01:33:09,862 (Spannungsvolle Musik) 1190 01:33:12,281 --> 01:33:13,991 (Elektrischer Schlag) 1191 01:33:15,117 --> 01:33:16,160 Lara! Lara! 1192 01:33:16,660 --> 01:33:19,872 Lara! Bleib ruhig! Bleib ruhig! Bleib ruhig! 1193 01:33:22,499 --> 01:33:23,542 Lara! 1194 01:33:34,470 --> 01:33:36,263 (Spannungsvolle Musik) 1195 01:33:36,764 --> 01:33:38,307 (Wimmern und Schluchzen) 1196 01:33:54,114 --> 01:33:55,366 Lara, bleib hier! 1197 01:33:56,200 --> 01:33:57,242 Bleib hier! 1198 01:34:03,248 --> 01:34:04,291 Ich hol Hilfe. 1199 01:34:15,761 --> 01:34:20,307 Polizei und Krankenwagen rufen! - Ruhig, Mann, ruhig. - Bitte! Hey. 1200 01:34:42,830 --> 01:34:45,124 (Türverriegelung rastet ein) 1201 01:34:48,752 --> 01:34:50,629 (Elektronisches Signal) 1202 01:34:51,839 --> 01:34:53,716 (Es hämmert an der Tür) 1203 01:34:54,717 --> 01:34:57,344 Tür auf oder wir machen dich fertig! 1204 01:34:58,971 --> 01:35:00,222 Mach die Tür auf! 1205 01:35:02,016 --> 01:35:04,143 Zugriff unmöglich, Tür versperrt. 1206 01:35:04,643 --> 01:35:07,563 Isaak hier, bleiben Sie da. Ich bin gleich da. 1207 01:35:08,981 --> 01:35:12,317 Mach die Tür auf, du bist eh am Arsch. (Klopfen) 1208 01:35:12,943 --> 01:35:14,653 Wir machen dich fertig. 1209 01:35:15,446 --> 01:35:16,822 (Klopfen) 1210 01:35:19,366 --> 01:35:22,119 Wo willst du hin, hä? Lara ist tot. 1211 01:35:23,037 --> 01:35:24,079 Ja. 1212 01:35:25,122 --> 01:35:26,248 Hast du gehört? 1213 01:35:26,749 --> 01:35:28,292 Du hast versagt, Freak! 1214 01:35:31,170 --> 01:35:35,299 (Dramatische Musik) 1215 01:35:44,892 --> 01:35:48,312 Arschloch, öffne die Tür oder ich tret die ein. 1216 01:35:55,277 --> 01:35:59,490 (Spannungsvolle Musik) 1217 01:36:03,744 --> 01:36:05,329 Zielperson ist am PC. 1218 01:36:23,263 --> 01:36:25,724 Das geht. (Klopfen) - Das klappt. 1219 01:36:35,984 --> 01:36:37,027 Es klappt. 1220 01:36:37,528 --> 01:36:39,196 Das klappt, das klappt. 1221 01:36:56,088 --> 01:36:59,758 Was machen Sie da? Sie sollen bei der Tür bleiben! 1222 01:37:00,259 --> 01:37:01,259 (Schuss) 1223 01:37:01,468 --> 01:37:03,053 (Schmerzensschreie) 1224 01:37:07,933 --> 01:37:08,976 (Schuss) 1225 01:37:10,519 --> 01:37:12,146 (Schmerzensschreie) 1226 01:37:18,986 --> 01:37:20,029 (Klopfen) 1227 01:37:28,954 --> 01:37:33,167 (Spannungsvolle Musik) 1228 01:37:48,599 --> 01:37:50,017 (Fahrstuhlsignal) 1229 01:37:59,443 --> 01:38:00,861 (Tür öffnet sich) 1230 01:38:05,991 --> 01:38:07,618 Fahrstuhl blockieren. 1231 01:38:10,662 --> 01:38:14,333 (Unheilvolle Musik) 1232 01:38:21,256 --> 01:38:24,385 (Pulsierende elektronische Musik) 1233 01:39:25,362 --> 01:39:26,405 (Keuchen) 1234 01:39:29,575 --> 01:39:32,244 (Pulsierende elektronische Musik) 1235 01:39:32,786 --> 01:39:33,829 (Knall) 1236 01:39:34,788 --> 01:39:36,373 (Gurgelnder Schrei) 1237 01:39:47,176 --> 01:39:48,635 (Knall und Schrei) 1238 01:39:49,345 --> 01:39:50,387 Ja! Hit! 1239 01:40:09,239 --> 01:40:11,033 (Hoffnungsvolle Musik) 1240 01:40:17,289 --> 01:40:21,627 Ich hab dich. Ich hab dich. Hab keine Angst, ich halt dich. 1241 01:40:22,878 --> 01:40:23,921 Sam. 1242 01:40:48,862 --> 01:40:49,905 Hey. 1243 01:40:50,781 --> 01:40:51,824 Hey. 1244 01:40:52,991 --> 01:40:54,034 Na. 1245 01:40:56,161 --> 01:40:57,287 Wie geht's dir? 1246 01:40:58,539 --> 01:40:59,957 Wie fühlst du dich? 1247 01:41:00,457 --> 01:41:01,457 Alles okay. 1248 01:41:02,376 --> 01:41:03,419 Darf ich? - Ja. 1249 01:41:06,463 --> 01:41:07,589 Wie geht's dir? 1250 01:41:08,090 --> 01:41:09,174 Auch okay. 1251 01:41:09,717 --> 01:41:12,386 Es tut noch weh, aber ist okay. Hier. 1252 01:41:18,308 --> 01:41:21,937 Kannst du dich an alles erinnern? - Noch nicht ganz. 1253 01:41:24,815 --> 01:41:26,650 Was haben die mit uns gemacht? 1254 01:41:28,777 --> 01:41:30,821 Sie haben uns resozialisiert. 1255 01:41:45,461 --> 01:41:48,380 (Cellar Kid feat. Camilla Daum: "Alive") 1256 01:41:53,344 --> 01:41:55,679 ♪ Why are we breathing in ♪ 1257 01:41:56,597 --> 01:41:58,891 ♪ Why are we breathing out ♪ 1258 01:41:59,641 --> 01:42:04,563 ♪ Does it make any sense ♪ ♪ or is it only just a dream ♪ 1259 01:42:06,106 --> 01:42:07,524 ♪ Deep inside we know ♪ 1260 01:42:10,027 --> 01:42:14,948 ♪ 'Cause we are undeniable ♪ 1261 01:42:16,825 --> 01:42:17,868 ♪ Undisguisable ♪ 1262 01:42:19,953 --> 01:42:24,291 ♪ We are, we are, we are, we are ♪ 1263 01:42:26,168 --> 01:42:27,211 ♪ Irrefutable ♪ 1264 01:42:29,296 --> 01:42:30,339 ♪ Uncontrollable ♪ 1265 01:42:32,216 --> 01:42:37,429 ♪ Cause we are, we are, we are, we are ♪ 1266 01:42:38,972 --> 01:42:40,099 ♪ Irreplaceable ♪ 1267 01:42:41,850 --> 01:42:42,893 ♪ Incorruptable ♪ 1268 01:42:44,603 --> 01:42:47,564 ♪ Cause we are, we are ♪ 1269 01:42:48,649 --> 01:42:50,109 ♪ Alive ♪ 1270 01:42:50,609 --> 01:42:51,777 ♪ Why are we waking up ♪ 1271 01:42:53,404 --> 01:42:54,905 ♪ Why are we going out ♪ 1272 01:42:56,448 --> 01:43:00,786 ♪ To do something that we can't stand ♪ ♪ and make us feel unfree ♪ 1273 01:43:02,871 --> 01:43:04,581 ♪ Why are we holding back ♪ 1274 01:43:06,250 --> 01:43:07,876 ♪ What are we saving for ♪ 1275 01:43:09,169 --> 01:43:14,008 ♪ If only so we're falling in this ♪ ♪ place that we call home ♪ 94048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.