Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,662
PARKER: And here's
Brainsplosion Games'
main lobby.
2
00:00:04,743 --> 00:00:08,233
We are currently creating
the greatest video game
of all time,
3
00:00:08,312 --> 00:00:10,362
Protein Titans 2.
4
00:00:10,445 --> 00:00:13,665
This title will bring
competitive eating
to a whole new level,
5
00:00:13,752 --> 00:00:18,112
while retaining all
the familiar Protein Titan
hallmarks you grew up with.
6
00:00:18,975 --> 00:00:20,975
Right.
7
00:00:21,064 --> 00:00:25,634
Including the terrifying
Ghost Chef and his wicked
food cannon.
8
00:00:25,721 --> 00:00:28,421
Yeah.
He looks real threatenin'.
9
00:00:28,506 --> 00:00:29,676
That he is, my friend.
10
00:00:31,509 --> 00:00:34,949
Now, this is our
garbage sorting station.
11
00:00:35,035 --> 00:00:36,945
Brainsplosion is
a green business.
12
00:00:37,037 --> 00:00:41,077
So we separate the trash
for earth-friendly processing.
See?
13
00:00:41,171 --> 00:00:43,961
Paper, bottle, can,
14
00:00:44,044 --> 00:00:46,964
paper, composting,
can, ukulele,
15
00:00:47,047 --> 00:00:48,787
bottle, bottle,
unicycle part,
16
00:00:48,874 --> 00:00:50,664
biohazard, paper, bottle,
17
00:00:50,746 --> 00:00:53,656
ukulele, mustache racks,
bottle, polar cap,
18
00:00:53,749 --> 00:00:55,659
glasses with no lenses,
black and red football jersey,
19
00:00:55,751 --> 00:00:57,751
hamster ball,
deflated hacky sack,
suspenders,
20
00:00:57,840 --> 00:01:00,320
and a dead bonsai tree.
21
00:01:00,408 --> 00:01:01,578
There. Simple.
22
00:01:02,758 --> 00:01:04,798
And that concludes your tour.
23
00:01:04,890 --> 00:01:07,200
I shall let you get
to your sorting.
24
00:01:08,459 --> 00:01:10,239
[GROANS]
25
00:01:10,331 --> 00:01:13,941
Separate my trash?
I'll separate your trash.
[GRUNTS]
26
00:01:14,030 --> 00:01:15,990
[CAN CLANKING]
27
00:01:16,076 --> 00:01:18,946
-[CAN CLANKING]
-Huh?
28
00:01:19,035 --> 00:01:20,775
What? You don't like
where I put you?
29
00:01:20,863 --> 00:01:22,523
Get back in your receptacle!
30
00:01:26,260 --> 00:01:28,740
Oh, you wanna play games,
do ya? Take that!
31
00:01:31,091 --> 00:01:32,741
[DEVICE POWERING UP]
32
00:01:34,181 --> 00:01:35,181
[GASPS]
33
00:01:41,362 --> 00:01:42,582
[GROWLS]
34
00:01:42,667 --> 00:01:44,277
I should've recycled?
35
00:01:44,365 --> 00:01:46,235
[ROARS]
36
00:01:46,323 --> 00:01:47,373
[SCREAMS]
37
00:01:47,455 --> 00:01:49,405
[THEME MUSIC PLAYING]
38
00:02:05,299 --> 00:02:07,209
SCOOBY-DOO: Scooby-Dooby-Doo!
39
00:02:12,784 --> 00:02:14,054
[GAME SOUNDS]
40
00:02:14,134 --> 00:02:16,964
[GRUNTING]
Come on! Take that!
41
00:02:18,921 --> 00:02:22,051
It's hard to believe
you two find that silly
Protein Titansgame
42
00:02:22,142 --> 00:02:23,802
more captivating
than this view.
43
00:02:23,882 --> 00:02:26,322
Like you know how seriously
Scoob and I take eating.
44
00:02:26,407 --> 00:02:29,187
Protein Titansreminds us
it's supposed to be fun.
45
00:02:29,279 --> 00:02:30,889
Not just competitive.
46
00:02:30,976 --> 00:02:32,626
I don't know, Velma,
this gaming company's
47
00:02:32,717 --> 00:02:34,237
trying too hard
to impress you.
48
00:02:34,328 --> 00:02:36,458
Mother made us take
our helicopter to school,
49
00:02:36,547 --> 00:02:38,717
and trust me, it gets old.
50
00:02:38,810 --> 00:02:40,200
How many times
can you tell the teacher
51
00:02:40,290 --> 00:02:42,340
your homework got sucked
into the rotors?
52
00:02:42,423 --> 00:02:44,953
Oh, they just want me
to sell them this old
mathematical algorithm
53
00:02:45,034 --> 00:02:47,304
my friend Zara and I
wrote in 5th grade.
54
00:02:47,384 --> 00:02:51,044
It helps computers
simulate smell and taste.
55
00:02:51,127 --> 00:02:55,037
Like, Scoob, can you imagine
they put Velma's code
into Protein Titans
56
00:02:55,131 --> 00:02:57,871
so you could smell
and taste the food?
57
00:02:57,960 --> 00:03:00,790
Too much to imagine!
58
00:03:00,876 --> 00:03:04,616
Honestly, I have loftier goals
for it than a competitive
eating game.
59
00:03:04,706 --> 00:03:07,096
But I promised Zara
I would hear her boss out.
60
00:03:07,187 --> 00:03:09,797
Well, I'm just looking forward
to San Francisco,
61
00:03:09,885 --> 00:03:11,925
the center of youth culture.
62
00:03:12,017 --> 00:03:14,587
From the peace and love
movement of the 1960s
63
00:03:14,672 --> 00:03:16,592
to the tech revolution
of today.
64
00:03:16,674 --> 00:03:19,244
It'll be great
just hanging out with
other kids like myself.
65
00:03:21,549 --> 00:03:22,989
Yeah.
66
00:03:23,072 --> 00:03:24,602
Kids like you.
67
00:03:24,682 --> 00:03:26,422
Scoob, it's the boss level.
68
00:03:26,510 --> 00:03:28,120
We gotta eat our way
to Ghost Chef
69
00:03:28,208 --> 00:03:29,468
and put our plates
in the sink.
70
00:03:32,168 --> 00:03:35,778
Too much food!
71
00:03:35,867 --> 00:03:38,867
GHOST CHEF:
You're cooked.
[EVIL LAUGH]
72
00:03:38,957 --> 00:03:41,957
-[SHOUTS, SOBS] No!
-Curse you, Ghost Chef!
73
00:03:51,883 --> 00:03:53,283
Zara!
74
00:03:53,363 --> 00:03:54,673
[GRUNTS]
75
00:03:54,756 --> 00:03:56,406
Oh, hey, Velma.
76
00:03:56,497 --> 00:03:58,457
It's so good to see you.
77
00:03:58,542 --> 00:04:00,462
My, how you've grown.
78
00:04:00,544 --> 00:04:01,594
I have?
79
00:04:01,676 --> 00:04:03,236
Oh, cool.
80
00:04:03,330 --> 00:04:05,590
And I finally get
to meet your father.
81
00:04:05,680 --> 00:04:08,250
What? [CHUCKLES]
Her father?
82
00:04:08,335 --> 00:04:11,205
No, Zara,
these are my friends.
83
00:04:11,294 --> 00:04:12,644
Oh, wow.
84
00:04:12,730 --> 00:04:14,860
I saw the ascot and I assumed.
85
00:04:14,950 --> 00:04:19,560
I'm really sorry, sir.
86
00:04:19,650 --> 00:04:21,350
[KEYPAD TAPPING]
87
00:04:21,435 --> 00:04:24,695
Come on, guys.
Let me show you
around the campus.
88
00:04:26,918 --> 00:04:28,438
Sir?
89
00:04:28,529 --> 00:04:31,489
Welcome to
Brainsplosion Games.
90
00:04:31,575 --> 00:04:34,315
Over there's the smoothie bar,
91
00:04:34,404 --> 00:04:36,014
that's the hacky sack lounge,
92
00:04:36,101 --> 00:04:38,541
there's the employee
massage garden,
93
00:04:38,626 --> 00:04:42,716
and to your left
is the 24-hour
gluten-free commissary,
94
00:04:42,804 --> 00:04:45,984
right next to the automated
gluten dispenser.
95
00:04:46,068 --> 00:04:48,068
For the weak-willed.
96
00:04:48,157 --> 00:04:51,197
That's the other
hacky sack lounge.
97
00:04:51,291 --> 00:04:53,991
This place seems kinda empty.
98
00:04:54,076 --> 00:04:56,076
Oh, yeah.
99
00:04:56,165 --> 00:05:01,255
An employee claimed
he was attacked by a real
"Ghost Chef."
100
00:05:01,344 --> 00:05:05,134
So a lot of people
are working from home.
101
00:05:05,217 --> 00:05:06,867
A Ghost Chef?
102
00:05:06,958 --> 00:05:08,788
From the video game?
103
00:05:08,873 --> 00:05:11,053
That sounds like a mystery.
104
00:05:11,136 --> 00:05:14,616
Eh, I think he was
just seeing things.
105
00:05:14,705 --> 00:05:18,355
He'd been pulling
a lot of all-nighters
writing code,
106
00:05:18,448 --> 00:05:20,668
which isn't as easy
when you get older.
107
00:05:20,755 --> 00:05:22,365
You know how it is.
108
00:05:22,452 --> 00:05:24,192
How would I know how it is?
109
00:05:24,280 --> 00:05:27,890
You realize I'm only
18 years old,
[NERVOUS CHUCKLE] dude.
110
00:05:27,979 --> 00:05:30,369
Oh, right. Sorry.
111
00:05:30,460 --> 00:05:32,200
-[MOBILE BEEPS]
-Ugh!
112
00:05:32,288 --> 00:05:35,858
I gotta go to a meeting about
a new game we're developing.
113
00:05:35,944 --> 00:05:39,034
Mr. Junior's waiting for you
on the top floor.
114
00:05:39,121 --> 00:05:44,871
You guys just make yourselves
at home and enjoy the campus.
115
00:05:44,953 --> 00:05:46,693
Okay, we certainly...
[CLEARS THROAT]
116
00:05:46,781 --> 00:05:49,001
Sweet! Yeah, whatever!
117
00:05:49,087 --> 00:05:50,737
It's, like, cool.
118
00:05:50,828 --> 00:05:53,738
You said top floor.
Where's the elevator?
119
00:05:53,831 --> 00:05:57,181
Oh, Brainsplosion
is eco-friendly.
120
00:05:57,269 --> 00:06:00,229
We have hot air
balloons instead.
121
00:06:00,316 --> 00:06:01,706
Jinkies.
122
00:06:01,796 --> 00:06:04,356
I know how you feel
about our code, Velma,
123
00:06:04,451 --> 00:06:07,721
but listen to what
Mr. Junior has to say.
124
00:06:07,802 --> 00:06:11,282
I think you'll see
he has a lot to offer.
125
00:06:12,197 --> 00:06:14,677
Yes! Boss level again.
126
00:06:14,765 --> 00:06:15,715
[GROANS]
127
00:06:16,463 --> 00:06:17,943
Uh...
128
00:06:18,029 --> 00:06:20,419
Hurry, Scoob, let's eat!
129
00:06:20,510 --> 00:06:22,120
This place is empty.
130
00:06:22,207 --> 00:06:25,727
[CHUCKLES] Nice try, Scoob,
but I am not looking up.
131
00:06:25,820 --> 00:06:28,000
[GROWLING]
132
00:06:29,867 --> 00:06:31,907
Huh? Ghost Chef is here!
133
00:06:32,000 --> 00:06:33,780
Like, duh, Scoob.
134
00:06:33,871 --> 00:06:35,921
Who do you think's
shooting food at us?
135
00:06:36,004 --> 00:06:37,054
He is!
136
00:06:37,919 --> 00:06:38,919
[GROWLS]
137
00:06:39,007 --> 00:06:40,097
[WHIMPERS]
138
00:06:40,922 --> 00:06:43,012
[GRUNTING]
139
00:06:43,098 --> 00:06:46,838
Like, your plan to distract me
will and or has failed,
Scooby-Doo.
140
00:06:46,928 --> 00:06:48,358
-SCOOBY-DOO: Incoming!
-[GROWLS]
141
00:06:48,930 --> 00:06:50,150
[GROANS]
142
00:06:50,235 --> 00:06:52,185
[GHOST CHEF GROWLING]
143
00:06:57,460 --> 00:06:58,460
[ROARS]
144
00:06:58,548 --> 00:07:01,118
Zoinks! Ghost Chef! He's real!
145
00:07:01,203 --> 00:07:02,383
Like, duh, Shaggy.
146
00:07:03,771 --> 00:07:05,291
[GROWLS, ROARING]
147
00:07:05,381 --> 00:07:07,511
Straight for the doors!
148
00:07:07,601 --> 00:07:10,131
Close, close. Bad.
149
00:07:10,212 --> 00:07:11,212
Special move!
150
00:07:15,217 --> 00:07:16,867
[BOTH EXCLAIMING]
151
00:07:18,525 --> 00:07:20,135
[GROWLING]
152
00:07:24,444 --> 00:07:25,534
Velma Dinkley?
153
00:07:25,619 --> 00:07:28,009
I'm Parker,
Mr. Junior's assistant.
154
00:07:28,099 --> 00:07:30,449
Right this way.
Love your turtleneck.
155
00:07:30,537 --> 00:07:32,407
Why?
156
00:07:32,495 --> 00:07:34,105
MR. JUNIOR: I told you once,
I told you a thousand times.
157
00:07:34,192 --> 00:07:36,152
I want smooth. Smooth!
158
00:07:36,238 --> 00:07:38,628
Is he having a bad day?
159
00:07:38,719 --> 00:07:40,939
-MR. JUNIOR:
What do I pay you for?
-No. Why?
160
00:07:41,025 --> 00:07:43,985
MR. JUNIOR: Crunchy?
Crunchy peanut butter
is an oxymoron.
161
00:07:44,072 --> 00:07:45,812
It isn't even
peanut butter yet.
162
00:07:45,900 --> 00:07:47,860
It's like they just gave up
two-thirds of it right there.
163
00:07:47,945 --> 00:07:50,765
Miss Dinkley's here, sir.
164
00:07:50,861 --> 00:07:53,341
Yeah, I'll be right with you.
I'm almost done
firing this guy.
165
00:07:53,429 --> 00:07:54,689
You're fired, Dad!
166
00:07:54,778 --> 00:07:56,208
But I have a family.
167
00:07:56,301 --> 00:07:58,001
A child to feed!
168
00:07:58,086 --> 00:08:00,606
I'm that child, and you fed me
crunchy peanut butter.
169
00:08:00,697 --> 00:08:02,347
A lazy man's food spread.
170
00:08:02,438 --> 00:08:04,698
No. You're done here,
Mr. Junior Senior.
171
00:08:04,788 --> 00:08:06,308
[WAILING]
172
00:08:08,531 --> 00:08:12,011
So, you're the big brain,
Velma Dinkley.
173
00:08:12,100 --> 00:08:13,450
Uh, yeah.
174
00:08:13,536 --> 00:08:16,096
I'm Velma Dinkley.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
175
00:08:16,191 --> 00:08:18,021
Great. But I'm talking
to your brain.
176
00:08:18,106 --> 00:08:21,066
Your algorithm
is the missing piece
to my masterpiece.
177
00:08:21,152 --> 00:08:22,892
Protein Titans 2.
178
00:08:22,980 --> 00:08:26,030
Understood, but you see,
Zara and I always talked about
179
00:08:26,114 --> 00:08:28,334
using our computer code
for more practical,
180
00:08:28,420 --> 00:08:30,600
helpful purposes
than video games.
181
00:08:30,684 --> 00:08:33,304
Oh, hello,
Velma Dinkley's big heart.
182
00:08:33,382 --> 00:08:34,992
I don't know if you got
the memo,
183
00:08:35,079 --> 00:08:37,779
but I'm trying to have
a conversation with her brain!
184
00:08:37,865 --> 00:08:41,425
Ten million dollars.
185
00:08:41,521 --> 00:08:43,261
VELMA: Please hol
for Velma's brain.
186
00:08:46,047 --> 00:08:48,347
So this is where
the Ghost Chef was last seen.
187
00:08:48,440 --> 00:08:49,750
FRED: Hey, dude, wait up!
188
00:08:51,835 --> 00:08:53,705
[CHUCKLES]
I'm shadowing your steps.
189
00:08:53,794 --> 00:08:57,364
No. I cannot condone
or support this.
190
00:08:57,449 --> 00:09:00,409
Why? I'm just chillin'
in my new threads.
191
00:09:00,496 --> 00:09:02,756
You really are not.
192
00:09:02,846 --> 00:09:06,106
So this is where they test
the new games, huh?
193
00:09:08,330 --> 00:09:09,550
[BEEPS]
194
00:09:09,636 --> 00:09:11,856
-[STATIC]
-[SOFT MUSIC PLAYING]
195
00:09:11,942 --> 00:09:12,942
BOTH: Huh?
196
00:09:15,816 --> 00:09:17,946
-Put 'em up!
-[EXPLOSION]
197
00:09:18,035 --> 00:09:20,165
MALE VOICE: Diaper Doomsday!
198
00:09:21,169 --> 00:09:23,429
Huh. Diaper Doomsday.
199
00:09:23,519 --> 00:09:27,039
A baby shoots alien invaders
with a diaper cannon?
200
00:09:27,131 --> 00:09:29,131
Cute, gross, and violent.
201
00:09:29,220 --> 00:09:31,350
The hat-trick of video games.
202
00:09:31,440 --> 00:09:33,660
Whoa! They spent
millions on this.
203
00:09:33,747 --> 00:09:35,267
But it looks like
it got shelved.
204
00:09:35,357 --> 00:09:37,577
Hey, I know.
205
00:09:37,664 --> 00:09:40,194
Let's get you some diapers
to walk around in.
206
00:09:40,275 --> 00:09:43,145
People will magically think
you're only two years old.
207
00:09:43,234 --> 00:09:44,984
[SCOOBY-DOO AND SHAGGY
WHIMPERING]
208
00:09:45,062 --> 00:09:47,982
-What happened?
-We... We ran
into the Ghost Chef!
209
00:09:48,065 --> 00:09:50,015
He made food dangerous!
210
00:09:50,111 --> 00:09:51,501
Yeah, like...
211
00:09:51,591 --> 00:09:54,121
Why is Fred dressed like
he owns multiple banjos?
212
00:09:54,202 --> 00:09:55,992
What is the big deal?
213
00:09:56,073 --> 00:09:59,693
I'm dressed perfectly normal
for someone my age. Yo!
214
00:09:59,773 --> 00:10:03,393
Yeah? Well, I think it's time
to stop chilling, dude!
215
00:10:04,212 --> 00:10:05,392
[ROARING]
216
00:10:05,474 --> 00:10:07,224
[SCREAMING]
217
00:10:10,827 --> 00:10:11,867
[GASPS]
218
00:10:11,959 --> 00:10:13,439
Let's bounce.
219
00:10:14,091 --> 00:10:15,661
What?
220
00:10:15,745 --> 00:10:18,225
-Run!
-[EXCLAIMS]
Why didn't you say so?
221
00:10:19,270 --> 00:10:20,450
[PANTING]
222
00:10:20,532 --> 00:10:21,662
[GROWLING]
223
00:10:22,970 --> 00:10:24,280
[SCREAMING]
224
00:10:25,799 --> 00:10:26,839
I'm stuck!
225
00:10:29,629 --> 00:10:32,369
Reason number 200
not to wear a chain wallet!
226
00:10:32,457 --> 00:10:33,587
[GROWLING]
227
00:10:36,461 --> 00:10:37,461
[ROARS]
228
00:10:37,549 --> 00:10:38,639
[SCREAMING]
229
00:10:40,030 --> 00:10:41,080
[WHIMPERING]
230
00:10:43,991 --> 00:10:45,251
[ROARS]
231
00:10:45,340 --> 00:10:46,470
On to the slides!
232
00:10:47,211 --> 00:10:48,741
[GRUNTING]
233
00:10:48,822 --> 00:10:50,132
Whoa!
234
00:10:50,214 --> 00:10:51,614
[ALL EXCLAIMING]
235
00:10:51,694 --> 00:10:52,744
[GRUNTS]
236
00:10:52,826 --> 00:10:54,566
[ALL EXCLAIMING]
237
00:10:54,654 --> 00:10:55,794
-[WHIMPERS]
-[GROWLS]
238
00:10:58,048 --> 00:10:59,828
[EXCLAIMS]
239
00:10:59,920 --> 00:11:01,570
-[WHIMPERING]
-[GROWLING]
240
00:11:01,661 --> 00:11:02,751
[BOTH EXCLAIM]
241
00:11:03,663 --> 00:11:04,713
[WHIMPERING]
242
00:11:05,447 --> 00:11:06,617
[GRUNTING]
243
00:11:07,623 --> 00:11:09,413
[GROWLING]
244
00:11:13,760 --> 00:11:15,150
[GHOST CHEF GASPS]
245
00:11:15,239 --> 00:11:17,679
[SOFTLY]
Gunther, your 12:30.
246
00:11:19,461 --> 00:11:20,771
[SOFTLY] Fantastic.
247
00:11:20,854 --> 00:11:22,514
Cucumber water?
248
00:11:22,594 --> 00:11:24,214
-[GROWLS]
-[WEAPON POWERING UP]
249
00:11:24,292 --> 00:11:26,562
My, you are tense.
250
00:11:26,642 --> 00:11:30,782
Okay. So if you'd just disrobe
and get under the sheet,
251
00:11:30,864 --> 00:11:34,174
your relaxation therapy
will begin in a moment.
252
00:11:34,258 --> 00:11:35,608
[GROANS, GROWLING]
253
00:11:35,695 --> 00:11:37,305
[SIGHS]
254
00:11:42,702 --> 00:11:44,182
[SIGHS]
255
00:11:47,532 --> 00:11:49,142
GHOST CHEF: Ohh!
256
00:11:49,230 --> 00:11:51,190
I see... This is...
257
00:11:55,715 --> 00:11:57,535
[SIGHING]
258
00:11:57,629 --> 00:11:58,939
Huh? [GROWLING]
259
00:11:59,719 --> 00:12:01,159
[GASPING]
260
00:12:01,895 --> 00:12:03,715
[ROARING]
261
00:12:05,420 --> 00:12:07,510
MR. JUNIOR:
I want you working for me.
262
00:12:07,596 --> 00:12:10,686
Stock options, company car,
an army of engineers
at your disposal.
263
00:12:10,773 --> 00:12:12,733
And this would be
your new office.
264
00:12:18,346 --> 00:12:20,996
Wow. This is a lot
more luxurious
265
00:12:21,088 --> 00:12:23,178
than the middle seat
of the Mystery Machine.
266
00:12:23,264 --> 00:12:26,094
And it's all yours
if you sign right here.
267
00:12:28,617 --> 00:12:32,447
This says I have to
work here exclusively
for the next five years?
268
00:12:32,534 --> 00:12:34,754
We need that big brain.
269
00:12:34,841 --> 00:12:37,671
Believe me, if there was
a way to let the rest of you
take off, I'd do it.
270
00:12:37,757 --> 00:12:39,537
We're actually
working on that.
271
00:12:39,628 --> 00:12:41,888
But if I work here
for the next five years,
272
00:12:41,978 --> 00:12:44,938
I won't be able
to solve mysteries
with my friends anymore.
273
00:12:45,025 --> 00:12:49,375
No, but think of all the
practical and helpful things
you could do with
274
00:12:49,464 --> 00:12:51,344
[WHISPERS]
ten million dollars.
275
00:12:59,169 --> 00:13:00,739
Here's Mr. Junior's office.
276
00:13:00,823 --> 00:13:02,873
We need to warn him
about what's going on.
277
00:13:02,956 --> 00:13:05,256
And we need Velma to help us
get to the bottom of it.
278
00:13:07,874 --> 00:13:09,354
-Hi?
-[GASPS]
279
00:13:09,440 --> 00:13:11,230
You can't prove anything.
280
00:13:11,312 --> 00:13:13,882
Hey, fervently rifling
through filing cabinets
is our thing.
281
00:13:13,967 --> 00:13:15,577
Like, aren't you
Megan Fleming,
282
00:13:15,664 --> 00:13:17,584
the world's
youngest billionaire?
283
00:13:17,666 --> 00:13:20,926
Not anymore.
Mr. Junior now
holds that title.
284
00:13:21,017 --> 00:13:22,927
What are you doing
at Brainsplosion?
285
00:13:23,019 --> 00:13:24,499
Don't you have
your own company?
286
00:13:24,586 --> 00:13:26,326
Right. Like I'm gonna
talk to you.
287
00:13:26,414 --> 00:13:28,464
I know an undercover cop
when I see one.
288
00:13:28,546 --> 00:13:31,286
I'm not a cop.
I'm 18 years old.
289
00:13:31,375 --> 00:13:34,335
Yo, I'm chillin'
like a villain.
290
00:13:34,422 --> 00:13:36,252
Not a real villain.
291
00:13:36,337 --> 00:13:37,767
But like a
polar bear chillin'.
292
00:13:37,860 --> 00:13:39,080
That sounds like you're a cop.
293
00:13:39,166 --> 00:13:40,776
It really does.
294
00:13:40,863 --> 00:13:43,003
-[EXCLAIMS] Hey, what is that?
-ALL: Hmm?
295
00:13:43,083 --> 00:13:46,563
So long, sucker! [LAUGHS]
296
00:13:46,651 --> 00:13:49,791
[SIGHS] We are not
bringing our A-game today.
297
00:13:49,872 --> 00:13:52,832
She was looking through
the company's intellectual
property agreements.
298
00:13:52,919 --> 00:13:56,229
The employees
all have to agree that
anything they think of,
299
00:13:56,313 --> 00:13:59,843
and even say
while working here,
is owned by Brainsplosion.
300
00:13:59,926 --> 00:14:01,746
But Megan doesn't
even work here.
301
00:14:01,841 --> 00:14:04,451
Her company
is Brainsplosion's
main rival.
302
00:14:04,539 --> 00:14:06,799
VELMA: Hey.
ALL: You can't prove anything.
303
00:14:06,889 --> 00:14:10,459
Sorry. I, uh, should know
better than to sneak up
on you guys. [CHUCKLES]
304
00:14:10,545 --> 00:14:12,065
Velma, we were
looking for you.
305
00:14:12,155 --> 00:14:13,975
The Ghost Chef is real!
306
00:14:14,070 --> 00:14:16,770
Yeah, like, real. Behind you!
307
00:14:16,856 --> 00:14:18,896
[GROWLING]
308
00:14:18,988 --> 00:14:20,338
[SCREAMING]
309
00:14:23,993 --> 00:14:26,043
-[SCREAMING]
-Hey, what is that?
310
00:14:26,126 --> 00:14:27,076
Huh?
311
00:14:27,867 --> 00:14:29,217
Huh?
312
00:14:29,303 --> 00:14:30,743
[ROARS]
313
00:14:31,653 --> 00:14:33,703
[ROCK MUSIC PLAYING]
314
00:14:36,440 --> 00:14:38,830
♪ The strong will triumph
315
00:14:38,921 --> 00:14:41,361
♪ The weak man cries out
316
00:14:41,445 --> 00:14:43,875
♪ You think
you're a strong man
317
00:14:43,970 --> 00:14:46,060
♪ But you're a frail lad
318
00:14:46,146 --> 00:14:47,886
♪ I can't carry your weight
319
00:14:50,454 --> 00:14:51,414
♪ No more!
320
00:14:51,499 --> 00:14:53,109
♪ It pulls me down
321
00:14:54,763 --> 00:14:55,983
♪ Too far
322
00:14:56,069 --> 00:14:57,939
♪ I can't carry your weight
323
00:15:00,421 --> 00:15:01,421
♪ No more!
324
00:15:01,509 --> 00:15:03,029
♪ It pulls me down
325
00:15:04,773 --> 00:15:05,733
♪ No more!
326
00:15:05,817 --> 00:15:07,337
♪ It pulls me down
327
00:15:09,169 --> 00:15:10,299
♪ Too far!
328
00:15:10,387 --> 00:15:11,557
[ALL EXCLAIMING]
329
00:15:11,649 --> 00:15:12,909
[GHOST CHEF SHOUTING]
330
00:15:20,484 --> 00:15:22,364
[SIGHS] I'm sorry, guys.
331
00:15:22,443 --> 00:15:24,493
I should've been helping you
solve this mystery
332
00:15:24,575 --> 00:15:26,525
instead of meeting
with someone
who wants to give me
333
00:15:26,621 --> 00:15:29,061
ten million dollars
for something I made
when I was nine.
334
00:15:30,364 --> 00:15:32,634
Ten million dollars?
335
00:15:32,714 --> 00:15:35,464
Like, to enhance
the greatest game
in the world?
336
00:15:35,543 --> 00:15:37,113
And you're apologizing?
337
00:15:37,197 --> 00:15:39,497
Velma, you're forgiven.
338
00:15:39,590 --> 00:15:42,990
But he wants me
to work for him
for the next five years.
339
00:15:43,072 --> 00:15:44,902
I'd have to leave the gang.
340
00:15:44,987 --> 00:15:46,287
I don't know, Velma.
341
00:15:46,380 --> 00:15:47,730
Maybe it's for the best.
342
00:15:47,816 --> 00:15:49,856
I mean, look at me.
I'm just a kid.
343
00:15:49,949 --> 00:15:52,819
What made me think
I could go around the world
solving mysteries?
344
00:15:52,908 --> 00:15:56,218
[SCOFFS] And I'm the one with
the kooky dingbat reputation?
345
00:15:56,303 --> 00:15:58,133
Seriously, guys?
You're gonna make me do this?
346
00:15:58,218 --> 00:15:59,518
Okay, first, Velma.
347
00:15:59,610 --> 00:16:01,960
You created that
computer code
to do good.
348
00:16:02,048 --> 00:16:03,958
I come from money,
and let me tell you,
349
00:16:04,050 --> 00:16:06,140
you don't need
ten million dollars.
350
00:16:06,226 --> 00:16:07,746
You're right, Daphne.
351
00:16:07,836 --> 00:16:10,186
I'm gonna tell Mr. Junior
he can keep his money.
352
00:16:10,273 --> 00:16:13,673
What? No. You don't need
ten million dollars.
353
00:16:13,755 --> 00:16:15,625
Five million is plenty.
354
00:16:15,713 --> 00:16:18,373
Sell him the algorithm
non-exclusively for
five million.
355
00:16:18,455 --> 00:16:20,715
And make the same deal
with the medical companies.
356
00:16:20,805 --> 00:16:22,805
So it will also be used
to help people.
357
00:16:22,894 --> 00:16:24,854
Oh, that is better.
358
00:16:24,940 --> 00:16:28,200
Plus Shaggy and Scooby
really like Protein Titans.
359
00:16:28,291 --> 00:16:32,081
I guess a video game
is practical and helpful
if it's bringing joy to people
360
00:16:32,165 --> 00:16:34,335
-Then it is.
-Except the boss level.
361
00:16:34,428 --> 00:16:35,428
It's too hard.
362
00:16:35,516 --> 00:16:37,206
Next, Fred.
363
00:16:37,300 --> 00:16:40,130
You're a middle-aged dad
stuck in the body
of an 18-year-old.
364
00:16:40,216 --> 00:16:41,956
-Deal with it.
-Done.
365
00:16:42,044 --> 00:16:44,874
I collect antique flashlights
and wear prescription socks.
366
00:16:44,960 --> 00:16:46,480
It's time I own that.
367
00:16:46,570 --> 00:16:47,790
Owned that?
368
00:16:47,876 --> 00:16:49,696
Fred, your ironically
immature way
369
00:16:49,791 --> 00:16:52,841
of dealing with your
advanced maturity
has solved this mystery.
370
00:16:52,924 --> 00:16:54,544
You're right.
371
00:16:54,622 --> 00:16:57,152
Gang, we have a Ghost Chef
to catch.
372
00:16:58,669 --> 00:17:00,239
Okay. You guys
know what to do.
373
00:17:00,323 --> 00:17:03,023
As soon as he's chasing you,
head straight here.
374
00:17:03,109 --> 00:17:06,369
The only way the trap works
is if he goes down this slide.
375
00:17:06,460 --> 00:17:08,380
So make sure he chases you.
376
00:17:08,462 --> 00:17:11,732
Like, if there was any way to
stop monsters from chasing us,
377
00:17:11,813 --> 00:17:14,033
we would've found it
a long time ago.
378
00:17:14,120 --> 00:17:15,900
We researched it.
379
00:17:15,991 --> 00:17:17,731
So, like,
all we have to do now
is get his attention
380
00:17:17,819 --> 00:17:19,599
and then slide down the slide.
381
00:17:19,690 --> 00:17:21,000
Easy-peasy.
382
00:17:21,083 --> 00:17:22,523
[ROARS]
383
00:17:22,606 --> 00:17:23,866
[WEAPON POWERING UP]
384
00:17:23,955 --> 00:17:26,565
Unless of course,
he's blocking the slide.
385
00:17:26,654 --> 00:17:28,224
Not so easy-peasy.
386
00:17:29,613 --> 00:17:31,313
Whoa!
387
00:17:31,398 --> 00:17:33,268
Like, Scoob, how we gonna
get him down the slide now?
388
00:17:35,228 --> 00:17:36,268
[GROWLS]
389
00:17:37,795 --> 00:17:39,275
Boss level!
390
00:17:39,362 --> 00:17:42,062
But we can't even beat that
in the game!
391
00:17:42,148 --> 00:17:44,238
This is no game.
392
00:17:47,631 --> 00:17:49,371
[ROARING]
393
00:17:50,025 --> 00:17:51,845
[CHOMPING]
394
00:17:51,940 --> 00:17:54,070
[CHOMPING] Hmph!
395
00:17:54,160 --> 00:17:55,990
[ROARING]
396
00:18:01,515 --> 00:18:03,725
-Combo move!
-Copy that.
397
00:18:03,821 --> 00:18:05,001
Huh?
398
00:18:05,084 --> 00:18:06,824
-[BOTH GRUNT]
-[GHOST CHEF SCREAMING]
399
00:18:08,826 --> 00:18:10,436
We beat boss level!
400
00:18:10,524 --> 00:18:11,834
[ROARS]
401
00:18:11,916 --> 00:18:13,266
[BOTH YELLING]
402
00:18:13,353 --> 00:18:15,223
[SCOOBY-DOO AND SHAGGY
EXCLAIMING]
403
00:18:16,921 --> 00:18:18,101
[GHOST CHEF GROWLING]
404
00:18:18,184 --> 00:18:19,234
Now!
405
00:18:21,578 --> 00:18:22,578
[GRUNTING]
406
00:18:23,841 --> 00:18:25,501
[YELLING]
407
00:18:25,582 --> 00:18:26,582
[SCOOBY-DOO AND SHAGGY
WHIMPERING]
408
00:18:27,323 --> 00:18:28,373
Rhaggy!
409
00:18:29,847 --> 00:18:31,807
That's the hacky sack lounge.
410
00:18:34,069 --> 00:18:36,379
Now, let's see who this
Ghost Chef really is.
411
00:18:38,769 --> 00:18:39,939
ALL: [EXCLAIMS] Zara!
412
00:18:40,031 --> 00:18:42,821
Oh, no, you caught me.
413
00:18:42,904 --> 00:18:45,394
[EXCLAIMS] Zara?
But I made you
filthy rich.
414
00:18:45,472 --> 00:18:47,782
As it turns out,
I was alone in caring about
415
00:18:47,865 --> 00:18:50,165
helping people more
than money, Mr. Junior.
416
00:18:50,259 --> 00:18:52,829
VELMA: Zara was using
your video game
villain, Ghost Chef,
417
00:18:52,914 --> 00:18:55,184
to try and destroy
Brainsplosion.
418
00:18:55,264 --> 00:18:58,014
Zara is a computing
and engineering genius.
419
00:18:58,093 --> 00:19:01,583
Building a real food cannon
and Ghost Chef costume
was a snap for her.
420
00:19:01,662 --> 00:19:03,712
She thought if enough
employees left
421
00:19:03,794 --> 00:19:06,064
and word got out
that the Ghost Chef
in your game was real,
422
00:19:06,145 --> 00:19:08,495
you'd be forced out
of business.
423
00:19:08,582 --> 00:19:12,332
FRED: Like all employees,
Zara signed an intellectual
property agreement.
424
00:19:12,412 --> 00:19:15,282
So her big video game idea
was owned by Mr. Junior.
425
00:19:15,371 --> 00:19:18,331
But unfortunately,
he decided
to use the extra money
426
00:19:18,418 --> 00:19:20,808
she needed to finish
developing her game
427
00:19:20,898 --> 00:19:24,688
to make the next version
of his own game,
Protein Titans, even better,
428
00:19:24,772 --> 00:19:27,732
by buying the algorithm
she and Velma had created.
429
00:19:27,818 --> 00:19:30,468
VELMA:
But if Brainsplosion closed,
the agreement ended.
430
00:19:30,560 --> 00:19:32,390
Zara could sell her game
to Megan Fleming,
431
00:19:32,475 --> 00:19:34,955
who was not only in need
of a new hit game,
432
00:19:35,043 --> 00:19:38,353
she was willing to offer more
for the computer code
that added smell and taste.
433
00:19:38,438 --> 00:19:41,618
In fact,
Megan was so desperate
to get her hands on it
434
00:19:41,702 --> 00:19:43,402
she risked sneaking
around the campus
435
00:19:43,486 --> 00:19:45,096
to find and destroy
Zara's contract
436
00:19:45,184 --> 00:19:47,234
in order to speed up
the buying process.
437
00:19:47,316 --> 00:19:50,276
The deal was gonna be worth
over 85 million dollars.
438
00:19:50,363 --> 00:19:52,153
And the name of
that video game...
439
00:19:52,234 --> 00:19:53,894
Diaper Doomsday.
440
00:19:53,975 --> 00:19:55,665
BOTH: [EXCLAIMS]
Diaper Doomsday?
441
00:19:55,759 --> 00:19:58,369
[CHUCKLES]
Hey, that's a great idea!
442
00:19:58,458 --> 00:20:00,978
And with Velma's
computer code
that adds smell...
443
00:20:01,069 --> 00:20:03,029
Ugh, don't go there.
444
00:20:03,114 --> 00:20:05,124
I'm sorry, Zara.
445
00:20:05,204 --> 00:20:07,514
Even though we've grown
closer in heights since
we last saw each other,
446
00:20:07,597 --> 00:20:10,077
it looks like we grew
farther apart in other ways.
447
00:20:10,165 --> 00:20:14,295
Oh, Velma Dinkley
and her big brain
448
00:20:14,387 --> 00:20:17,387
still thinks so small.
449
00:20:17,477 --> 00:20:19,217
[CELL PHONE VIBRATES]
450
00:20:19,305 --> 00:20:21,305
Oh, wait. Hold on a second.
451
00:20:21,394 --> 00:20:23,404
[KEYPAD TAPPING]
452
00:20:30,316 --> 00:20:32,266
[KEYPAD TAPPING CONTINUING]
453
00:20:39,673 --> 00:20:41,373
Sorry. Where was I?
454
00:20:41,457 --> 00:20:43,367
Oh, right.
455
00:20:43,459 --> 00:20:46,679
And I could've gotten away
with it, blah, blah, blah,
456
00:20:46,767 --> 00:20:49,117
we could've owned
the whole world, you and I,
457
00:20:49,204 --> 00:20:53,254
if it wasn't for your
meddling big heart.
458
00:20:53,339 --> 00:20:56,819
Take me away.
459
00:20:56,907 --> 00:20:59,947
Velma, how can
I ever repay you
for saving my company,
460
00:21:00,041 --> 00:21:03,001
besides literally repaying you
with lots of money?
461
00:21:03,087 --> 00:21:05,917
[CAR HORN HONKS]
462
00:21:06,003 --> 00:21:08,833
You know, Mr. Junior,
what you can do
is finish the sandwich
463
00:21:08,919 --> 00:21:10,879
your father was nice enough
to make for you,
464
00:21:10,965 --> 00:21:13,355
show a little gratitude
and respect, and re-hire him.
465
00:21:13,446 --> 00:21:14,926
Come on.
You got Little League.
466
00:21:15,012 --> 00:21:17,452
[GROANS] Fine.
467
00:21:17,537 --> 00:21:21,367
I guess your close, friendly
relationship with your father
is kind of inspiring.
468
00:21:21,454 --> 00:21:23,674
You must be proud of Velma,
Mr. Dinkley.
469
00:21:23,760 --> 00:21:26,330
Oh, I am, Mr. Junior.
470
00:21:26,415 --> 00:21:28,455
I've always been proud
of my little girl.
471
00:21:28,548 --> 00:21:30,108
Okay. This is getting weird.
472
00:21:30,201 --> 00:21:31,681
Agreed.
473
00:21:31,768 --> 00:21:32,768
Dude.
33787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.