All language subtitles for Be.Cool.Scooby-Doo.S02E16_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:04,047 WOMAN: I'm afraid my offer to buy this hospital will be lower than discussed. 2 00:00:04,134 --> 00:00:05,744 It's in far great disrepair than I imagined. 3 00:00:05,831 --> 00:00:07,661 Well, this old hospital has held together well, 4 00:00:07,746 --> 00:00:09,566 considering it's 100 years old. 5 00:00:10,314 --> 00:00:11,754 [SHATTERING] 6 00:00:11,837 --> 00:00:13,577 The whole place is virtually falling apart. 7 00:00:13,665 --> 00:00:14,965 [GRUNTS] 8 00:00:15,058 --> 00:00:16,538 The renovations will cost a fortune. 9 00:00:16,625 --> 00:00:18,495 I mean, look at this. [GRUNTS] 10 00:00:20,150 --> 00:00:21,630 Honestly, ma'am, it was in pretty good shape 11 00:00:21,717 --> 00:00:23,017 until you got here. 12 00:00:23,110 --> 00:00:25,330 Oh, I am just getting started. 13 00:00:25,416 --> 00:00:27,586 Look at these vaguely uneven steps. 14 00:00:27,679 --> 00:00:29,939 -This is a lawsuit waiting to happen. -[CROW CAWING] 15 00:00:30,030 --> 00:00:32,470 You call this a walkway? [GROANS] 16 00:00:32,554 --> 00:00:35,304 Hey! This is actually broken. 17 00:00:35,383 --> 00:00:37,083 Wait a minute, I actually found something. 18 00:00:37,167 --> 00:00:39,207 Over here! Hmm? 19 00:00:41,215 --> 00:00:42,955 [GASPS AND GROANS] 20 00:00:44,305 --> 00:00:45,565 [SNARLING] 21 00:00:45,654 --> 00:00:47,094 I am so charging you extra for this! 22 00:00:48,004 --> 00:00:49,404 [SCREAMS] 23 00:00:49,484 --> 00:00:51,444 [THEME MUSIC PLAYING] 24 00:00:54,184 --> 00:00:55,194 [ROARS] 25 00:00:58,014 --> 00:00:59,024 [BOTH GASP] 26 00:01:03,628 --> 00:01:04,588 [TIRES SCREECHING] 27 00:01:07,328 --> 00:01:09,938 SCOOBY-DOO: Scooby-Dooby-Doo! 28 00:01:10,026 --> 00:01:11,936 VELMA: Shaggy, it was so nice of your friend Amelia 29 00:01:12,028 --> 00:01:13,808 to invite us all to her party. 30 00:01:13,899 --> 00:01:16,379 What's up, Velma? You normally don't like parties. 31 00:01:16,467 --> 00:01:18,947 I'm working on a new exercise for social anxiety. 32 00:01:19,035 --> 00:01:22,905 I mentally replace the word "party" with the word "autopsy." 33 00:01:22,995 --> 00:01:25,815 Cool! I'm sure you'll be the life of the autopsy, Velma. 34 00:01:25,911 --> 00:01:28,041 So Amelia doesn't even know us. 35 00:01:28,131 --> 00:01:30,221 You and she must be really good, close friends. 36 00:01:30,307 --> 00:01:32,437 Yeah, like, we were two peas in a pod. 37 00:01:32,527 --> 00:01:34,437 But I haven't seen her in eight years. 38 00:01:34,529 --> 00:01:36,229 Not since elementary school. 39 00:01:36,313 --> 00:01:39,843 We were, like, best friends, but also sort of, kind of... 40 00:01:39,925 --> 00:01:42,925 Maybe liked each other, sort of... Or not. 41 00:01:43,015 --> 00:01:45,015 I'm not sure. Then she moved away. 42 00:01:45,105 --> 00:01:47,105 That age-old story. 43 00:01:47,194 --> 00:01:51,424 Wait, you sort of, kind of, maybe liked each other? 44 00:01:51,502 --> 00:01:53,032 That sounds like a mystery. 45 00:01:53,113 --> 00:01:55,073 How could you let that go unsolved? 46 00:01:55,158 --> 00:01:56,988 Oh, Fred, show a little empathy. 47 00:01:57,073 --> 00:01:59,293 I'm rolling in empathy. 48 00:01:59,380 --> 00:02:02,380 To catch a monster, one must be able to walk a mile in its cloven hooves. 49 00:02:04,124 --> 00:02:05,084 -[ALL GASP] -[TIRES SCREECHING] 50 00:02:07,301 --> 00:02:09,091 Shaggy, it's me, Amelia. 51 00:02:10,086 --> 00:02:11,386 Amelia? 52 00:02:11,479 --> 00:02:13,869 -Like what happened to you? -Nothing. 53 00:02:13,959 --> 00:02:15,829 -I'm a goth. -A goth? 54 00:02:15,918 --> 00:02:17,008 How do we defeat it? 55 00:02:17,093 --> 00:02:18,883 No, goths are a subculture 56 00:02:18,964 --> 00:02:21,794 that began in the 1980s with the goth-rock scene. 57 00:02:24,144 --> 00:02:26,414 Wow, Amelia. 58 00:02:26,494 --> 00:02:29,764 I can only imagine your parents' reaction to all this. 59 00:02:29,845 --> 00:02:31,795 I know, right? They're thrilled. 60 00:02:31,890 --> 00:02:34,630 Bye, Mom. Bye, Dad. Be back later. 61 00:02:34,719 --> 00:02:36,029 Go for it, youngling. 62 00:02:36,112 --> 00:02:37,372 Commune with the spirits of the night. 63 00:02:37,461 --> 00:02:38,851 With the darkness comes the cold. 64 00:02:38,941 --> 00:02:41,771 So bring a coat! 65 00:02:41,857 --> 00:02:45,207 SHAGGY: Like, I can't believe how much you've changed, Amelia. 66 00:02:45,295 --> 00:02:47,645 When we moved, I thought I'd never make friends like you, 67 00:02:47,732 --> 00:02:50,342 but I found a group of goths called the Night Shadows, 68 00:02:50,431 --> 00:02:52,171 and they're totally cool and weird. 69 00:02:52,259 --> 00:02:55,519 Besides, I can't believe how much you haven't changed. 70 00:02:55,610 --> 00:02:58,270 I've changed. Like, it's been eight years. 71 00:02:58,352 --> 00:03:00,402 I must have changed. 72 00:03:00,484 --> 00:03:03,234 You're still the same old, funny, Scaredy-Pants Shaggy. 73 00:03:03,313 --> 00:03:05,403 [SNORTS AND LAUGHS] 74 00:03:05,489 --> 00:03:07,229 [CHUCKLES] Like, did you just snort? 75 00:03:07,317 --> 00:03:09,617 No. I stopped snorting years ago. 76 00:03:09,711 --> 00:03:13,191 I knew it, you're still Snorty McSnort-Snort. 77 00:03:13,280 --> 00:03:15,460 Ha! I totally forgot about that name. 78 00:03:15,543 --> 00:03:17,683 You are forbidden from calling me that. 79 00:03:20,809 --> 00:03:22,289 This is it. 80 00:03:22,376 --> 00:03:24,326 It looks like an abandoned hospital. 81 00:03:24,421 --> 00:03:26,951 It is. Cool, right? 82 00:03:27,032 --> 00:03:29,122 Unfortunately, the owner's trying to sell it, 83 00:03:29,209 --> 00:03:31,519 so it might not be our hangout for much longer. 84 00:03:31,602 --> 00:03:33,432 Okay, guys. Get ready for the full-on fun 85 00:03:33,517 --> 00:03:35,077 of a goth party. 86 00:03:37,739 --> 00:03:39,219 [GOTH ROCK MUSIC PLAYING] 87 00:03:47,531 --> 00:03:49,931 [WHIRRING] 88 00:03:50,012 --> 00:03:53,282 Are you sure the fun meter has been set to full-on? 89 00:03:53,363 --> 00:03:54,843 Empathy, Fred. 90 00:03:54,930 --> 00:03:56,580 Don't judge a man until you've walked a mile 91 00:03:56,671 --> 00:03:58,851 in his cool platform boots. 92 00:04:01,110 --> 00:04:03,420 Actually, this isn't so bad. 93 00:04:03,504 --> 00:04:05,464 I don't even really have to work at mentally replacing 94 00:04:05,549 --> 00:04:08,469 the word "party" for "autopsy." 95 00:04:08,552 --> 00:04:11,342 -[ALL GASP] -Trying to get yourself in trouble, Amelia? 96 00:04:11,425 --> 00:04:14,335 You know how we feel about outsiders. 97 00:04:14,428 --> 00:04:16,518 Oh, come on, Dorbin. These are my friends. 98 00:04:16,604 --> 00:04:17,824 I've known Shaggy for years. 99 00:04:17,909 --> 00:04:19,779 I doubt Lord Morlack would care. 100 00:04:19,868 --> 00:04:22,478 Shh! Never say the Night Shadows' king's name 101 00:04:22,566 --> 00:04:24,996 -in front of outsiders. -Excuse me, Mr. Dorbin, 102 00:04:25,090 --> 00:04:28,090 but I find your statements about outsiders contradictory. 103 00:04:28,180 --> 00:04:31,710 Since goths themselves are considered outside the fringe of normal society. 104 00:04:31,793 --> 00:04:34,453 -[GASPS] -Silence! Outsiders may not speak in the presence 105 00:04:34,535 --> 00:04:36,185 of the keeper of the scrolls. 106 00:04:36,276 --> 00:04:39,056 Scrolls, keeper... Outsiders, beware. 107 00:04:39,148 --> 00:04:41,018 MOONWOLF: Ow, hey! This is my shadow. 108 00:04:41,106 --> 00:04:42,326 DORBIN: Oh, sorry, Moonwolf. 109 00:04:42,412 --> 00:04:43,722 Well, he's a real pip. 110 00:04:43,805 --> 00:04:45,625 What does he mean by "beware"? 111 00:04:45,720 --> 00:04:47,810 Does he do something weird with those scrolls? 112 00:04:47,896 --> 00:04:49,416 No. Well, maybe, 113 00:04:49,506 --> 00:04:51,466 but that's not what he's referring to. 114 00:04:51,552 --> 00:04:53,952 They say there's a creature that roams the halls by night. 115 00:04:54,032 --> 00:04:55,472 We, the Night Shadows, are protected 116 00:04:55,556 --> 00:04:57,376 by our union with the netherworld. 117 00:04:57,471 --> 00:04:58,911 But outsiders are not. 118 00:04:58,994 --> 00:05:01,044 Apparently, there was an attack last night. 119 00:05:01,126 --> 00:05:02,866 BOTH: Attack last night? 120 00:05:02,954 --> 00:05:05,834 Now, I'm feeling empathetic. This sounds like a mystery. 121 00:05:05,914 --> 00:05:07,704 What kind of creature are we talking about? 122 00:05:07,785 --> 00:05:09,395 No one's seen it, 123 00:05:09,483 --> 00:05:11,493 but everyone has different ideas of what it could be. 124 00:05:11,572 --> 00:05:14,362 A bad wolf. A dark raven spirit. 125 00:05:14,444 --> 00:05:16,104 A vampire bass-player. 126 00:05:16,185 --> 00:05:18,405 -That would be cool. -Right? 127 00:05:18,492 --> 00:05:20,492 Well, we'll get to the bottom of it. 128 00:05:20,581 --> 00:05:23,451 Shaggy, Scooby, and Amelia, you look around the party for clues. 129 00:05:23,540 --> 00:05:25,720 Daphne, Velma and I will search the hospital. 130 00:05:30,025 --> 00:05:30,975 [SLIMY SLITHERING] 131 00:05:33,202 --> 00:05:35,732 Gosh. Like, Amelia's changed so much. 132 00:05:35,813 --> 00:05:37,903 We're not two peas in a pod anymore at all. 133 00:05:37,989 --> 00:05:40,079 We're like two totally different vegetables. 134 00:05:40,165 --> 00:05:41,515 I always preferred carrots. 135 00:05:41,602 --> 00:05:43,602 Maybe I need to show her that I can change, too? 136 00:05:45,301 --> 00:05:46,521 Shaggy, what are you doing? 137 00:05:46,607 --> 00:05:48,387 I'm gonna be a goth like Amelia. 138 00:05:48,478 --> 00:05:50,308 You look like a sad mime. 139 00:05:50,393 --> 00:05:52,923 I just need to show her I'm not the same old Scaredy-Pants Shaggy. 140 00:05:53,004 --> 00:05:54,274 -Hey, Shaggy. -Zoinks! 141 00:05:54,354 --> 00:05:56,534 Oh, sorry. Didn't mean to scare you. 142 00:05:56,617 --> 00:05:58,707 Hey, you look great. 143 00:05:58,793 --> 00:06:01,233 Yes, well, I've decided to dabble in this little culture of yours. 144 00:06:01,317 --> 00:06:03,747 In fact, I'll have some of what you're having. 145 00:06:03,841 --> 00:06:05,021 Uh... 146 00:06:05,103 --> 00:06:06,633 -[RECORD SCRATCHES] -[ALL GASP] 147 00:06:06,714 --> 00:06:08,414 He didn't. 148 00:06:08,498 --> 00:06:10,148 Shaggy, this purple portion is from the ritual decanter 149 00:06:10,239 --> 00:06:12,939 of the Night Shadows' mantle of unthinkable terrors. 150 00:06:13,024 --> 00:06:15,244 [BUBBLING] 151 00:06:15,331 --> 00:06:16,771 It's the blood of a dragon, 152 00:06:16,854 --> 00:06:19,294 mixed with the tears of a three-eyed raven, 153 00:06:19,379 --> 00:06:22,689 and fluid from the pancreas of a black widow spider. 154 00:06:24,862 --> 00:06:26,952 Drink it if you dare, but I must want you, 155 00:06:27,038 --> 00:06:29,208 it may be the last thing you consume. 156 00:06:30,215 --> 00:06:31,995 Like, bottoms up. 157 00:06:32,087 --> 00:06:34,257 [GULPING] 158 00:06:35,525 --> 00:06:37,395 Hmm, grape soda! 159 00:06:37,484 --> 00:06:39,534 -I want some. -Impressive. 160 00:06:39,616 --> 00:06:42,306 Let's see what else you can handle. Follow me. 161 00:06:43,185 --> 00:06:44,835 [CROW CAWING] 162 00:06:44,926 --> 00:06:47,056 I just don't get the whole goth thing. 163 00:06:47,145 --> 00:06:49,755 It's a form of individual self-expression. 164 00:06:49,844 --> 00:06:51,154 How is dressing like everyone else 165 00:06:51,236 --> 00:06:53,536 a form of individual self-expression? 166 00:06:53,630 --> 00:06:55,980 Look, this is where the attack happened. 167 00:06:56,067 --> 00:06:57,717 There's mud and leaves here. 168 00:06:57,808 --> 00:06:59,768 The monster must have been hiding outside in the bushes 169 00:06:59,854 --> 00:07:01,734 laying in wait. 170 00:07:01,812 --> 00:07:03,682 According to the hospital records, 171 00:07:03,771 --> 00:07:05,561 years ago, a mad doctor was locked up here 172 00:07:05,642 --> 00:07:07,992 for performing cruel and unusual experiments 173 00:07:08,079 --> 00:07:09,429 -on vegetation. -[LAUGHS 174 00:07:09,516 --> 00:07:11,386 Some say he created a plant monster 175 00:07:11,474 --> 00:07:15,174 that attacked him, then disappeared, never to be seen again. 176 00:07:15,260 --> 00:07:17,570 [CHUCKLES] A plant monster? Seriously? 177 00:07:17,654 --> 00:07:19,834 Does it play bass? 178 00:07:19,917 --> 00:07:22,787 Welcome to the doorway to the beyond. 179 00:07:22,877 --> 00:07:24,357 You'll have to spend five minutes 180 00:07:24,444 --> 00:07:26,494 in complete darkness. 181 00:07:31,494 --> 00:07:33,504 Like, the old me would never get in there, 182 00:07:33,583 --> 00:07:35,463 but a lot of the work I've done on changing myself 183 00:07:35,542 --> 00:07:38,632 has been on my relationships with drawers, in general. 184 00:07:44,420 --> 00:07:46,940 SHAGGY: Is that five minutes? That's totally five minutes. 185 00:07:47,031 --> 00:07:48,211 -No. -[SHAGGY WHIMPERS] 186 00:07:48,293 --> 00:07:49,903 And now I must disappear into the shadows 187 00:07:49,991 --> 00:07:51,991 to refill the party's punch bowl... 188 00:07:52,080 --> 00:07:54,130 -With blood. -[WHIMPERS] 189 00:07:54,212 --> 00:07:57,092 [CHUCKLES] No, it's actually just punch. 190 00:07:57,172 --> 00:07:58,482 But it looks like blood. 191 00:07:58,565 --> 00:08:02,475 -[SHAGGY WAILING] -I don't like this. 192 00:08:02,569 --> 00:08:06,049 What? I'm trying new things, and Amelia's showing me how. 193 00:08:06,137 --> 00:08:07,697 I like the old Shaggy. 194 00:08:07,791 --> 00:08:10,231 Like, it's okay, Scoob. 195 00:08:10,315 --> 00:08:12,445 [GROWLING] 196 00:08:14,972 --> 00:08:17,192 -[ROARS] -[BOTH SCREAM] 197 00:08:26,593 --> 00:08:29,293 -[BOTH EXCLAIMING] -[CHUCKLES] Hey, guys. 198 00:08:29,378 --> 00:08:31,028 You'll never believe what kind of monster 199 00:08:31,119 --> 00:08:32,729 Velma thinks we're dealing with. 200 00:08:32,816 --> 00:08:34,206 A plant monster! 201 00:08:36,559 --> 00:08:39,209 Okay, I was wrong! Run! 202 00:08:39,301 --> 00:08:40,301 [SHAGGY WHIMPERING] 203 00:08:44,393 --> 00:08:45,393 [GRUNTING] 204 00:08:47,352 --> 00:08:48,532 Split up! 205 00:08:49,616 --> 00:08:50,916 [SNARLING] 206 00:08:51,008 --> 00:08:53,488 [BOTH WHIMPERING] 207 00:08:53,576 --> 00:08:55,136 [SNARLING] 208 00:08:55,230 --> 00:08:56,540 Why is he following us? 209 00:08:56,623 --> 00:08:58,633 Can't he tell how much I've changed? 210 00:08:58,712 --> 00:09:00,102 He's not buying it. 211 00:09:03,673 --> 00:09:04,633 [SCREECHING] 212 00:09:06,633 --> 00:09:09,513 Okay, put the hydrangea and the ficus there. 213 00:09:09,592 --> 00:09:12,552 Yes! Nothing brightens up a hospital like plants. 214 00:09:12,639 --> 00:09:14,639 It just makes people feel better. 215 00:09:14,728 --> 00:09:16,508 The greener, the healthier. 216 00:09:18,035 --> 00:09:19,685 I didn't order that. 217 00:09:19,776 --> 00:09:21,386 He looks like something that's about to grab Dorothy. 218 00:09:22,257 --> 00:09:23,347 Clippers. 219 00:09:29,917 --> 00:09:32,047 Good. Better. 220 00:09:34,922 --> 00:09:35,922 Perfection. 221 00:09:36,880 --> 00:09:38,140 [SQUAWKS] 222 00:09:38,229 --> 00:09:40,969 A masterpiece, if I do say so myself. 223 00:09:41,058 --> 00:09:43,758 -Do you say so? -I do say so. 224 00:09:43,844 --> 00:09:46,024 Let's grab a sick person to make them look at it. 225 00:09:46,107 --> 00:09:48,807 -I'll get the net. -[BOTH PANTING] 226 00:09:54,028 --> 00:09:55,198 [SHAGGY AND SCOOBY WHIMPERING] 227 00:09:55,290 --> 00:09:56,510 Are you two okay? 228 00:09:56,596 --> 00:09:58,816 Like, some of our best work. 229 00:09:58,902 --> 00:10:02,302 -[SLURPING] -Shh! There's a strange noise coming from inside that room. 230 00:10:03,603 --> 00:10:04,873 -Ha! -[SLURPING] 231 00:10:04,952 --> 00:10:06,302 Oh, uh... 232 00:10:06,388 --> 00:10:08,168 Hello, sorry to scare you. 233 00:10:08,259 --> 00:10:10,479 We didn't know the hospital had security. 234 00:10:13,830 --> 00:10:15,790 -Yeah. -[ICE SHAKING] 235 00:10:15,876 --> 00:10:17,566 And that security guard's name is Jeff. 236 00:10:19,183 --> 00:10:20,663 AKA, moi. 237 00:10:20,750 --> 00:10:22,360 It's a good gig. I don't bother anyone, 238 00:10:22,447 --> 00:10:23,797 no one bothers me. 239 00:10:23,884 --> 00:10:25,584 But... 240 00:10:25,668 --> 00:10:27,758 But, what about the monster? 241 00:10:27,844 --> 00:10:30,414 The monster doesn't bother me, I don't bother it. 242 00:10:30,499 --> 00:10:32,939 Besides, the longer the monster scares away new buyers, 243 00:10:33,023 --> 00:10:35,073 the longer I keep this sweet job. 244 00:10:35,156 --> 00:10:37,766 Now, if you'll excuse me, I'm not bothering you, 245 00:10:37,854 --> 00:10:39,734 so you're not allowed to bother me. 246 00:10:39,813 --> 00:10:42,293 -I don't make the rules. -[DOOR CLOSES] 247 00:10:42,380 --> 00:10:46,690 Strange. I wonder why the plant monster is only attacking certain people. 248 00:10:46,776 --> 00:10:50,256 It seems like, so far, he's left the goths and Jeff alone. 249 00:10:50,345 --> 00:10:52,555 I believe your answer lies in empathy. 250 00:10:52,652 --> 00:10:53,702 You're not looking at this 251 00:10:53,783 --> 00:10:55,663 from the plant's point of view. 252 00:10:55,742 --> 00:10:58,572 What does it want? What's its motivation? 253 00:10:58,658 --> 00:11:00,618 A plant's motivation? 254 00:11:00,703 --> 00:11:03,793 Dirt, water, light. That's a plant's motivation. 255 00:11:03,880 --> 00:11:06,190 That's it, plants are attracted to light. 256 00:11:06,274 --> 00:11:09,104 The goths wear dark clothing, hang out in dark rooms... 257 00:11:09,190 --> 00:11:11,280 They're basically invisible to our plant. 258 00:11:11,366 --> 00:11:12,846 Look at us... Bright clothes, 259 00:11:12,933 --> 00:11:14,373 running around with flashlights... 260 00:11:14,456 --> 00:11:16,936 Fred, you're wearing an orange ascot. 261 00:11:17,024 --> 00:11:20,294 That's like a bull fighter's red cape to a plant monster. 262 00:11:20,375 --> 00:11:22,455 We need to camouflage ourselves. 263 00:11:22,551 --> 00:11:25,291 Well, I don't care how non-empathetic it makes me, 264 00:11:25,380 --> 00:11:28,990 I am not dressing like a plant. 265 00:11:29,079 --> 00:11:32,559 Uh, I don't think that's what she has in mind. 266 00:11:34,519 --> 00:11:37,739 We look like a mime motorcycle gang. 267 00:11:37,827 --> 00:11:38,997 Empathy. 268 00:11:39,089 --> 00:11:40,349 Drink it in, everyone. 269 00:11:42,702 --> 00:11:46,972 Wow, Shaggy, you have changed. You look great. 270 00:11:47,054 --> 00:11:49,144 Did I mention that we saw the monster? 271 00:11:49,230 --> 00:11:51,450 Spent some time with it. 272 00:11:51,536 --> 00:11:53,146 That's awesome. 273 00:11:53,234 --> 00:11:55,324 You're really starting to fit into our scene, here. 274 00:11:55,410 --> 00:11:58,850 Yeah, well, I usually prefer a more food-themed atmosphere, 275 00:11:58,935 --> 00:12:00,805 but the company here sure is nice. 276 00:12:00,894 --> 00:12:04,684 Amelia, I warned you that inviting outsiders here was a bad idea. 277 00:12:04,767 --> 00:12:07,197 You've been summoned by Lord Morlack. 278 00:12:07,291 --> 00:12:09,161 -[ALL GASP AND CHATTER] -I never get summoned. 279 00:12:09,250 --> 00:12:10,640 -He didn't. -MAN: Oh... 280 00:12:10,730 --> 00:12:13,340 The dark lord shows very little mercy. 281 00:12:13,428 --> 00:12:14,728 Let me handle this. 282 00:12:18,650 --> 00:12:20,040 You're kidding. 283 00:12:20,130 --> 00:12:22,130 Dearest Amelia! 284 00:12:22,219 --> 00:12:26,619 Is it true you have invited outsiders into our midst? 285 00:12:26,702 --> 00:12:28,972 Uh, they're my friends. 286 00:12:29,052 --> 00:12:32,062 Well, don't be rude, darkling child. 287 00:12:32,142 --> 00:12:34,492 Make introductions, post-haste. 288 00:12:34,579 --> 00:12:36,189 Well, this is Shaggy. 289 00:12:36,277 --> 00:12:37,627 I think he's the one I've been looking for 290 00:12:37,713 --> 00:12:39,763 to complete the darkest union ritual. 291 00:12:41,412 --> 00:12:44,072 I'm unconvinced. 292 00:12:44,154 --> 00:12:46,984 Before spending time with us, Shaggy was a cowardly soul, 293 00:12:47,070 --> 00:12:49,680 whose only purpose was the hunt for sustenance. 294 00:12:49,769 --> 00:12:51,989 A life without hope or meaning? 295 00:12:52,075 --> 00:12:54,555 I love it! And what of the rest? 296 00:12:54,643 --> 00:12:56,783 Well, that one's a talking dog, 297 00:12:56,863 --> 00:12:58,873 and the other three solve mysteries about monsters on a weekly basis. 298 00:12:58,952 --> 00:13:00,212 I'm delighted. 299 00:13:00,301 --> 00:13:02,221 You know we have our own dark spirit 300 00:13:02,303 --> 00:13:04,093 that haunts these grounds. 301 00:13:04,174 --> 00:13:06,224 We've seen it. It's a plant monster. 302 00:13:06,307 --> 00:13:10,567 No, Jeff! The security guard, with the slurping. Ugh! 303 00:13:10,659 --> 00:13:13,099 Well, you also have an actual plant monster. 304 00:13:13,183 --> 00:13:15,623 It's pretty much a really creepy fern or something. 305 00:13:15,707 --> 00:13:17,447 That is truly tragic. 306 00:13:17,535 --> 00:13:18,745 In terms with your request 307 00:13:18,841 --> 00:13:20,581 with this Shaggy fellow, I'll consider it. 308 00:13:20,669 --> 00:13:23,539 But for now, I must take leave of you all, 309 00:13:23,628 --> 00:13:28,848 and commune with the dark spirits of Gothmoor. 310 00:13:28,938 --> 00:13:31,508 Did you hear that? Morlack said he loved you. 311 00:13:31,593 --> 00:13:33,903 That wasn't exactly what I heard. 312 00:13:33,987 --> 00:13:35,157 Well, close enough. 313 00:13:35,249 --> 00:13:36,549 I think you should stay 314 00:13:36,641 --> 00:13:38,431 so we can complete one final crucible. 315 00:13:38,513 --> 00:13:41,863 -The darkest union ritual? -Yeah, how do you know that? 316 00:13:41,951 --> 00:13:44,351 You, like, said it two minutes ago. 317 00:13:44,432 --> 00:13:48,002 Final cubicle? Sounds final. [GASPS] 318 00:13:48,088 --> 00:13:50,658 -They're gonna sacrifice Shaggy! -What? 319 00:13:51,743 --> 00:13:53,053 [SNIFFS] 320 00:13:55,617 --> 00:13:57,747 Here, I smell sacrifice. 321 00:13:57,837 --> 00:14:00,967 [SIGHS] That's what you said at the last three doors. 322 00:14:01,057 --> 00:14:02,887 Yeah, but this one's more sacrificey. 323 00:14:05,061 --> 00:14:06,151 It's locked. 324 00:14:06,236 --> 00:14:07,756 Stand back, everyone. 325 00:14:07,847 --> 00:14:09,327 Stop what you're doing! 326 00:14:09,413 --> 00:14:12,293 -[KISSING] -Unhand him, death-bringer! 327 00:14:12,373 --> 00:14:13,853 Uh, like, Scoob, 328 00:14:13,940 --> 00:14:16,160 I'm not sure what you think is going on here, 329 00:14:16,246 --> 00:14:18,376 but that's an overreaction any way you cut it. 330 00:14:18,466 --> 00:14:19,766 [ALL GASP] 331 00:14:19,859 --> 00:14:21,469 Oh, come on. Seriously? 332 00:14:21,556 --> 00:14:23,776 Haven't any of you seen a dark union ritual before? 333 00:14:23,863 --> 00:14:25,083 Uh, no? 334 00:14:25,168 --> 00:14:26,558 That's actually not why we were... 335 00:14:30,347 --> 00:14:31,697 [ROARS] 336 00:14:41,402 --> 00:14:43,232 ♪ Well there's a slime on the wall 337 00:14:43,317 --> 00:14:45,797 ♪ And it's looking like nobody's home 338 00:14:48,670 --> 00:14:51,720 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 339 00:14:51,803 --> 00:14:54,983 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 340 00:14:55,068 --> 00:14:58,198 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 341 00:14:58,288 --> 00:15:01,548 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 342 00:15:01,639 --> 00:15:02,989 ♪ Well, there's a slime on the wall 343 00:15:03,076 --> 00:15:04,946 ♪ And it's looking like nobody's home 344 00:15:06,122 --> 00:15:07,472 [SCREECHING] 345 00:15:07,558 --> 00:15:09,338 ♪ Well there's a slime on the wall 346 00:15:09,430 --> 00:15:12,260 ♪ And it's looking like nobody's home 347 00:15:15,175 --> 00:15:18,215 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 348 00:15:18,308 --> 00:15:21,138 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 349 00:15:21,224 --> 00:15:24,144 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 350 00:15:24,227 --> 00:15:27,537 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 351 00:15:27,622 --> 00:15:29,972 ♪ Oh 352 00:15:30,059 --> 00:15:32,669 Like, Amelia... [GRUNTS] Like, you're all right. 353 00:15:32,757 --> 00:15:34,457 What's this? 354 00:15:34,542 --> 00:15:38,242 A gothy friendship bracelet of some kind, right? 355 00:15:38,328 --> 00:15:40,458 No, not right! 356 00:15:40,548 --> 00:15:43,988 -I gave him that as a symbol of our love. -Our what? 357 00:15:44,073 --> 00:15:46,643 You gave him the black roses and ribbon? 358 00:15:46,728 --> 00:15:49,908 How could you marry him without my consent? 359 00:15:49,992 --> 00:15:51,392 I'm married? 360 00:15:51,472 --> 00:15:53,082 Amelia, 361 00:15:53,169 --> 00:15:55,559 you are guilty of crimes against the Night Shadows, 362 00:15:55,650 --> 00:15:58,570 including the destruction of our celebration hall, 363 00:15:58,653 --> 00:16:02,003 and completing the darkest union ritual without my permission! 364 00:16:02,091 --> 00:16:03,481 I'm married? 365 00:16:03,571 --> 00:16:05,531 I hereby banish you from the Night Shadows. 366 00:16:05,616 --> 00:16:09,356 -I'm kicked out? -Your eyeliner, please. 367 00:16:09,446 --> 00:16:11,406 [AMELIA SOBBING] 368 00:16:12,797 --> 00:16:14,797 Sorry, Amelia. I had no idea 369 00:16:14,886 --> 00:16:16,666 the darkest union of the raven ritual 370 00:16:16,758 --> 00:16:18,368 was a wedding ceremony. 371 00:16:18,455 --> 00:16:20,065 I really like you, 372 00:16:20,153 --> 00:16:22,683 but don't you think that's moving pretty fast? 373 00:16:22,764 --> 00:16:26,514 Relax, Shaggy, it was just a made up goth ceremony. 374 00:16:26,594 --> 00:16:28,644 It wasn't a real wedding, and I'm not crying 375 00:16:28,726 --> 00:16:30,286 because you didn't want to marry me. 376 00:16:30,380 --> 00:16:32,860 I'm crying because I'm no longer a Night Shadow. 377 00:16:32,948 --> 00:16:34,818 [CHUCKLES] What a relief, 378 00:16:34,906 --> 00:16:37,516 because I don't want to be married, or a goth. 379 00:16:37,605 --> 00:16:38,865 You were right, Amelia, 380 00:16:38,954 --> 00:16:41,654 I haven't changed, and I'm okay with that. 381 00:16:41,739 --> 00:16:43,999 I'm just this simple, hungry guy 382 00:16:44,090 --> 00:16:46,400 who's scared by nearly everything. 383 00:16:46,483 --> 00:16:47,793 I am Shaggy. 384 00:16:47,876 --> 00:16:50,006 -Hear me roar. -And scream. 385 00:16:50,096 --> 00:16:51,576 Well, I'm sorry I've been so focused 386 00:16:51,662 --> 00:16:53,362 on empathizing with a plant, 387 00:16:53,447 --> 00:16:55,537 that I've forgotten to empathize with the gang. 388 00:16:55,623 --> 00:16:58,323 No, Daphne, you were right about empathizing with the plant. 389 00:16:58,408 --> 00:17:00,058 I might have solved the mystery by now, 390 00:17:00,149 --> 00:17:03,499 by figuring out its purpose or what it was trying to... 391 00:17:03,587 --> 00:17:04,847 Protect! 392 00:17:04,936 --> 00:17:07,106 That's it, I've got it. 393 00:17:07,200 --> 00:17:09,070 If only there was some way to back get inside. 394 00:17:09,158 --> 00:17:12,028 Well, according to the rules, once you've been banished, 395 00:17:12,118 --> 00:17:13,948 there's only one way back, 396 00:17:14,033 --> 00:17:16,213 and that's nearly impossible. 397 00:17:16,296 --> 00:17:19,906 Don't worry, Amelia. Whatever it is, I'll do it. 398 00:17:19,995 --> 00:17:21,605 -[DOOR BANGS] -Lord Morlack! 399 00:17:23,825 --> 00:17:25,515 Like, according to Night Shadow law, 400 00:17:25,609 --> 00:17:27,089 anyone may challenge leadership 401 00:17:27,176 --> 00:17:29,696 between sunset and sunrise during a full moon. 402 00:17:29,787 --> 00:17:33,397 Well, it's 12:35, the earth, moon and sun are aligned, 403 00:17:33,487 --> 00:17:36,137 -and I'm calling you out. -He didn't. 404 00:17:36,229 --> 00:17:38,539 There can only be one. 405 00:17:38,622 --> 00:17:40,802 Let the goth-off begin. 406 00:17:49,024 --> 00:17:51,724 Stare into the cutest faces on the planet 407 00:17:51,809 --> 00:17:53,159 without showing emotion. 408 00:17:57,337 --> 00:18:00,037 First person to show any emotion loses. 409 00:18:01,428 --> 00:18:03,038 [INHALES DEEPLY] 410 00:18:19,533 --> 00:18:21,543 Your gothness is strong, 411 00:18:21,622 --> 00:18:24,542 but can you face the teacup pig? 412 00:18:26,148 --> 00:18:27,798 [SQUEALS] 413 00:18:27,889 --> 00:18:29,719 MAN: Oh, not the teacup pig. 414 00:18:32,154 --> 00:18:34,814 [FOOTSTEPS APPROACHING] 415 00:18:46,429 --> 00:18:48,609 -[GASPS, SCREAMS] -[BOWL SHATTERS] 416 00:18:48,692 --> 00:18:50,522 [ALL GASP] 417 00:18:50,607 --> 00:18:52,477 Like, hey, I won. 418 00:18:53,828 --> 00:18:57,048 [SCREAMS] Help me! 419 00:18:57,136 --> 00:19:00,306 [SCREAMS] Fred, now! 420 00:19:01,575 --> 00:19:02,835 [SHAGGY GRUNTS] 421 00:19:10,018 --> 00:19:11,498 [PANTING] 422 00:19:16,372 --> 00:19:17,722 [STRAINING] 423 00:19:21,290 --> 00:19:22,640 Got him! 424 00:19:22,726 --> 00:19:24,636 And I got you back in the Night Shadows. 425 00:19:24,728 --> 00:19:26,858 Thanks, Scaredy-Pants Shaggy. 426 00:19:26,948 --> 00:19:29,298 Maybe I should call a botanist? 427 00:19:29,385 --> 00:19:31,295 No, Officer. This is no plant. 428 00:19:31,387 --> 00:19:32,387 It's really... 429 00:19:33,694 --> 00:19:35,654 Looks like it's [GRUNTS] stuck here. 430 00:19:35,739 --> 00:19:37,389 I think I see a zipper. 431 00:19:37,480 --> 00:19:38,660 Ah. It's Velcro. 432 00:19:38,742 --> 00:19:39,792 [VELCRO RIPS] 433 00:19:41,092 --> 00:19:42,442 -Oh, no. -[INDISTINCT CHATTER] 434 00:19:42,529 --> 00:19:43,879 This was a tough one, 435 00:19:43,965 --> 00:19:46,785 until I saw it through the plant's eyes. 436 00:19:46,881 --> 00:19:50,151 The goth kids had turned the abandoned hospital into their hangout. 437 00:19:50,232 --> 00:19:51,542 When the owner decided to sell, 438 00:19:51,625 --> 00:19:53,885 the goths were in danger of losing the place. 439 00:19:53,975 --> 00:19:55,585 Fortunately for them, 440 00:19:55,672 --> 00:19:57,282 the hospital just happened to have an old legend 441 00:19:57,370 --> 00:19:59,850 about a mad doctor who created a plant monster. 442 00:19:59,937 --> 00:20:01,677 I found pieces of the plant monster costume 443 00:20:01,765 --> 00:20:03,505 which I mistook as a trail. 444 00:20:03,593 --> 00:20:05,033 But what really confused me 445 00:20:05,116 --> 00:20:07,116 was why the monster only came after us, 446 00:20:07,206 --> 00:20:09,026 but the not the goths or Jeff. 447 00:20:09,120 --> 00:20:10,820 I realized it was only attacking those 448 00:20:10,905 --> 00:20:13,385 who threatened to remove the goths from the property, 449 00:20:13,473 --> 00:20:16,083 or threatened to upset their internal power structure. 450 00:20:16,171 --> 00:20:18,261 While Lord Morlack enjoyed the attention 451 00:20:18,347 --> 00:20:20,087 he received as the group leader, 452 00:20:20,175 --> 00:20:22,255 it was Dorbin who was the most protective of the group 453 00:20:22,351 --> 00:20:24,441 as its staunch rule keeper. 454 00:20:24,527 --> 00:20:25,787 And I would have gotten away 455 00:20:25,876 --> 00:20:27,396 with dressing as a really mean plant 456 00:20:27,487 --> 00:20:29,657 based on a strange historic legend, 457 00:20:29,750 --> 00:20:34,190 and chasing away people who didn't like goth music from an abandoned... 458 00:20:34,276 --> 00:20:36,016 Oh, forget it. 459 00:20:36,104 --> 00:20:39,024 I'm gonna become a skate punk. It's pretty straightforward. 460 00:20:39,107 --> 00:20:41,887 Amelia, I hope we can still be friends. 461 00:20:41,979 --> 00:20:43,759 [CHUCKLES AND SNORTS] Of course. 462 00:20:43,851 --> 00:20:46,291 See you in another eight years, Scaredy-Pants Shaggy? 463 00:20:46,375 --> 00:20:47,895 Like, let's make it sooner than that, 464 00:20:47,985 --> 00:20:49,545 Snorty McSnort-Snort. 465 00:20:49,639 --> 00:20:51,599 [CHUCKLES] 466 00:20:51,685 --> 00:20:55,645 Well, Scoob, looks like it's back to being a lone wolf for me. 467 00:20:55,732 --> 00:20:57,132 What about me? 468 00:20:57,212 --> 00:20:58,782 I guess you're a lone wolf, too. 469 00:20:58,866 --> 00:21:02,086 Come on, let's go be lone wolves together. 470 00:21:02,173 --> 00:21:04,873 -Marriage is hard, anyway. -Tell me about it. 34856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.