Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,137 --> 00:00:06,107
MAN: The future
has finally arrived.
2
00:00:06,207 --> 00:00:07,337
(BEEPING)
3
00:00:08,642 --> 00:00:10,012
Mmm.
4
00:00:10,111 --> 00:00:12,551
The Butler 3000 will
revolutionize society,
5
00:00:12,646 --> 00:00:16,276
seeing to all the menial jobs
that distract mankind from
new challenges.
6
00:00:16,384 --> 00:00:20,254
-(WHIRRING)
-The Butler 3000 itself cooks,
sweeps, mops,
7
00:00:20,354 --> 00:00:22,424
gardens, makes household
repairs, you name it.
8
00:00:25,693 --> 00:00:28,033
And when uploaded
to a central mainframe,
9
00:00:28,129 --> 00:00:31,729
Butler 3000 can wirelessly
control all technology
in the house.
10
00:00:31,832 --> 00:00:34,342
Tailored to
your specific needs.
11
00:00:34,435 --> 00:00:37,035
(WHIRRING)
12
00:00:37,138 --> 00:00:39,808
At last, technology to take
care of all the mindless
13
00:00:39,907 --> 00:00:43,407
little tasks I've never had
to figure out how to do
for myself anyway.
14
00:00:44,512 --> 00:00:45,512
Muffin!
15
00:00:46,180 --> 00:00:47,350
(CHOMPING)
16
00:00:48,716 --> 00:00:50,446
(LOUD WHIRRING)
17
00:00:52,686 --> 00:00:55,786
Is everything okay there,
Mr. Ploy?
18
00:00:55,889 --> 00:00:57,589
Of course, as you can see,
19
00:00:57,691 --> 00:01:01,061
the Butler 3000
is also perfect for
interior decorating.
20
00:01:01,162 --> 00:01:05,632
The Butler 3000 also,
uh, helps keep you fit and...
And active.
21
00:01:05,733 --> 00:01:08,503
-(GASPS)
-Your time is soon at an end.
22
00:01:08,602 --> 00:01:11,072
And who doesn't like
ominous threats?
23
00:01:11,172 --> 00:01:13,742
The Butler 3000 does it all.
(SCREAMING)
24
00:01:13,841 --> 00:01:14,811
(GRUNTS)
25
00:01:16,644 --> 00:01:17,654
(ALL SCREAMING)
26
00:01:18,612 --> 00:01:20,752
(THEME MUSIC PLAYING)
27
00:01:23,284 --> 00:01:24,454
(GROWLING)
28
00:01:27,388 --> 00:01:28,388
(SCREAMING)
29
00:01:28,489 --> 00:01:29,619
(TIRES SCREECHING)
30
00:01:36,564 --> 00:01:38,574
SCOOBY-DOO: Scooby-Dooby-Doo!
31
00:01:43,904 --> 00:01:45,214
(WHIRRING)
32
00:01:45,306 --> 00:01:48,106
Ah, here we are.
Mannputer Tech.
33
00:01:48,209 --> 00:01:50,879
The doggie of tomorrow.
34
00:01:50,978 --> 00:01:54,478
SHAGGY: Why,
this place is so clean,
you could eat off the floor.
35
00:01:54,582 --> 00:01:56,482
I hope that's part
of the tour.
36
00:01:58,819 --> 00:02:00,249
(GASPS)
37
00:02:01,422 --> 00:02:03,362
It's the very first personal
computer, the Mannputer 1.
38
00:02:03,457 --> 00:02:06,257
Can you believe there was no
Internet when this came out?
39
00:02:06,360 --> 00:02:10,800
You still actually had to go
out and interact with actual
people. (CHUCKLES)
40
00:02:10,898 --> 00:02:12,768
That's the whole point
of life.
41
00:02:12,866 --> 00:02:15,496
Getting out there, exploring,
meeting people,
42
00:02:15,603 --> 00:02:17,673
-touching, feeling, hugging.
-(VELMA GRUNTS)
43
00:02:17,771 --> 00:02:19,571
We've become too dependent
on technology,
44
00:02:19,673 --> 00:02:21,883
and we're losing our humanity
as a result.
45
00:02:21,975 --> 00:02:24,505
Daphne, technology is a gift
that allows us to avoid
46
00:02:24,612 --> 00:02:29,152
almost 73% of humiliating
and awkward interpersonal
human contact.
47
00:02:29,250 --> 00:02:31,520
And I'm working on
raising those numbers.
48
00:02:31,619 --> 00:02:34,189
Hi! Welcome to
Mannputer Tech Industries.
49
00:02:34,288 --> 00:02:37,928
I'm Techy. The super fun,
humanizing mascot of
Mannputer Tech's
50
00:02:38,025 --> 00:02:39,685
mega conglomerate machine.
51
00:02:39,793 --> 00:02:42,633
Please enjoy
our interactive lobby.
52
00:02:42,730 --> 00:02:45,170
Which adapts to fit
your individual needs.
53
00:02:45,266 --> 00:02:46,526
(WHIRRING)
54
00:02:46,967 --> 00:02:48,197
Oh!
55
00:02:48,302 --> 00:02:49,442
(BEEPING)
56
00:02:50,371 --> 00:02:51,641
Hey!
57
00:02:51,739 --> 00:02:55,209
A mini reverse Spanish
bowline knot. Classy.
58
00:02:55,309 --> 00:02:56,709
(VELMA EXCLAIMS)
59
00:02:56,810 --> 00:03:00,410
A CG fire and a digital book
on parameterized complexity?
60
00:03:00,514 --> 00:03:02,584
-I am home.
-(FIRE CRACKLING)
61
00:03:02,683 --> 00:03:04,853
Is this sad?
This is sad, isn't it?
62
00:03:05,553 --> 00:03:07,523
(WHIRRING)
63
00:03:07,621 --> 00:03:08,891
(BOTH CHOMPING)
64
00:03:09,890 --> 00:03:10,890
(BOTH BURP)
65
00:03:12,660 --> 00:03:14,400
(LULLABY PLAYING)
66
00:03:15,363 --> 00:03:16,663
Ah!
67
00:03:16,764 --> 00:03:18,304
Mmm-hmm.
68
00:03:18,399 --> 00:03:19,469
Ooh.
69
00:03:19,567 --> 00:03:20,867
Massage chair...
70
00:03:22,035 --> 00:03:24,635
Ooh! I am red-headed jelly.
71
00:03:24,738 --> 00:03:27,438
(VOICE VIBRATING)
Yeah, that's the spot.
72
00:03:27,541 --> 00:03:30,541
No! I am not dependent
on technology to relax.
73
00:03:31,879 --> 00:03:32,879
Hey! Back off!
74
00:03:35,749 --> 00:03:37,489
-Hmm.
-(BEEPING)
75
00:03:38,686 --> 00:03:40,516
Sorry to cut the fun short.
76
00:03:40,621 --> 00:03:41,691
I'm Mallory O'Neil,
77
00:03:41,789 --> 00:03:43,219
Dave Mann's executive
assistant.
78
00:03:43,324 --> 00:03:45,394
Oh, hey, Mallory.
How's it going?
79
00:03:45,493 --> 00:03:46,633
(SUSPICIOUSLY) Techy.
80
00:03:47,695 --> 00:03:47,995
You look great.
You've been working out?
81
00:03:49,129 --> 00:03:50,499
I never heard back from you
about lunch.
82
00:03:52,366 --> 00:03:53,226
I thought maybe you didn't
get my email, so I tried
leaving a voice message,
83
00:03:54,535 --> 00:03:54,965
but it says it was blocked,
which is weird, so...
84
00:03:55,403 --> 00:03:56,803
Ah! Don't go!
85
00:03:58,138 --> 00:03:59,538
I'm sorry but all public tours
have been canceled
for the day.
86
00:04:00,908 --> 00:04:02,508
A prototype robot attacked
our employees for no
apparent reason.
87
00:04:02,610 --> 00:04:04,010
Sounds like a mystery.
88
00:04:04,111 --> 00:04:05,381
I think we could help.
89
00:04:05,479 --> 00:04:06,609
This is Mannputer Tech
Industries,
90
00:04:06,714 --> 00:04:08,284
we don't need your help.
91
00:04:08,382 --> 00:04:09,782
Hold on a second there,
Mallory.
92
00:04:09,883 --> 00:04:11,993
How exactly can you kids
help me?
93
00:04:12,085 --> 00:04:15,915
Oh, hi, Mr. Mann,
I'm Fred Jones and
these are my associates.
94
00:04:16,023 --> 00:04:16,923
We solve mysteries.
95
00:04:17,758 --> 00:04:18,728
Uh, Mr. Mann,
I really don't think...
96
00:04:19,460 --> 00:04:19,930
Send them up to my office.
97
00:04:20,928 --> 00:04:21,658
We could use
fresh minds on this.
98
00:04:22,663 --> 00:04:23,033
-Of course, Mr. Mann.
-(SCREEN POWERS DOWN)
99
00:04:23,931 --> 00:04:26,601
Oh, yeah, baby!
A technology mystery.
100
00:04:26,700 --> 00:04:29,500
Ha! I mean, um, uh, well...
101
00:04:29,603 --> 00:04:31,673
No. I stand by
my first statement.
102
00:04:31,772 --> 00:04:33,812
Like, maybe while you guys
are talking to Mr. Mann,
103
00:04:33,907 --> 00:04:35,977
Scoob and I can start
looking for food.
104
00:04:36,076 --> 00:04:39,276
I mean, food, uh...
I mean, clues.
105
00:04:39,380 --> 00:04:40,950
Nice cover.
106
00:04:41,048 --> 00:04:44,518
Good idea. Let us know
if you find anything
out of the ordinary.
107
00:04:44,618 --> 00:04:49,518
So, did, uh, Mallory,
you know, say anything
about me?
108
00:04:49,623 --> 00:04:52,863
Are there any theories
as to why this Butler 3000
went crazy?
109
00:04:52,960 --> 00:04:56,530
Not yet. Elton Ploy,
our head of technology,
ran a diagnostic,
110
00:04:56,630 --> 00:04:57,770
but found nothing wrong.
111
00:04:58,098 --> 00:04:59,498
Coffee!
112
00:04:59,600 --> 00:05:01,570
That doesn't mean
that thing is safe.
113
00:05:02,636 --> 00:05:04,466
I'm not worried.
114
00:05:04,572 --> 00:05:06,912
I had a kill-switch code
installed for every piece
of technology
115
00:05:07,007 --> 00:05:08,337
at Mannputer Tech.
116
00:05:09,443 --> 00:05:10,813
Anything goes wrong with
any device we create here,
117
00:05:10,911 --> 00:05:12,481
we can shut it down
with a keystroke.
118
00:05:12,580 --> 00:05:17,520
So we're now depending on
technology to stop technology?
119
00:05:17,618 --> 00:05:21,088
Excuse me
while I put on my irony hat.
120
00:05:21,188 --> 00:05:23,058
Ugh. Not the irony hat.
121
00:05:23,156 --> 00:05:25,856
We're living in a new age,
and there's no going back.
122
00:05:25,959 --> 00:05:28,859
Mankind would be utterly
helpless without technology.
123
00:05:28,962 --> 00:05:30,532
Chin itch!
124
00:05:30,631 --> 00:05:33,931
Uh, so, Mr. Mann,
can we take a look
at this robot?
125
00:05:34,034 --> 00:05:35,574
Of course!
126
00:05:36,837 --> 00:05:38,967
Hey, I think I may have
something that could be
useful to you.
127
00:05:40,140 --> 00:05:41,340
(BEEPING)
128
00:05:43,511 --> 00:05:44,681
(SLURPS)
129
00:05:47,047 --> 00:05:49,477
The Super Left Arm 3000.
130
00:05:49,583 --> 00:05:53,493
I found if you stick a 3000
at the end of something,
it sounds more futurey.
131
00:05:53,587 --> 00:05:54,757
This is the prototype.
132
00:05:54,855 --> 00:05:56,355
I'd give my left arm
for one of those.
133
00:05:56,457 --> 00:05:59,027
Fred Jones does not need
computerized crutches.
134
00:05:59,126 --> 00:06:02,896
You can accomplish any task
with just your incredible
intelligence,
135
00:06:02,996 --> 00:06:04,696
your finely-honed senses,
136
00:06:04,798 --> 00:06:06,498
your extraordinary intuition,
137
00:06:06,600 --> 00:06:09,040
-and...
-A Super Left Arm 3000!
138
00:06:11,672 --> 00:06:13,772
Deploy magnifying glass.
139
00:06:20,047 --> 00:06:21,477
(SLURPS)
140
00:06:21,582 --> 00:06:22,982
It still may need
some testing.
141
00:06:23,083 --> 00:06:25,993
Look, there's got to be
a snack room somewhere
around here.
142
00:06:36,497 --> 00:06:38,797
(BOTH GASP)
143
00:06:38,899 --> 00:06:41,699
Welcome to Mannputer Tech's
virtual explorer,
144
00:06:41,802 --> 00:06:44,872
the first immersive
virtual reality system.
145
00:06:44,972 --> 00:06:48,542
You can travel anywhere inside
Mannputer Tech.
146
00:06:48,642 --> 00:06:50,082
Except Mallory's office.
147
00:06:51,479 --> 00:06:52,879
One simple misunderstanding.
There's nothing creepy about
148
00:06:53,881 --> 00:06:54,481
friends looking out
for friends.
149
00:06:54,582 --> 00:06:56,552
Anyway, as I was saying,
150
00:06:57,851 --> 00:07:00,621
we can go anywhere at
Mannputer Tech or the world.
151
00:07:00,721 --> 00:07:02,661
Any place that serves food.
152
00:07:04,625 --> 00:07:05,755
(BOTH GASP)
153
00:07:05,859 --> 00:07:07,899
Or even, other worlds.
154
00:07:08,696 --> 00:07:10,696
Any kind of food is fine.
155
00:07:16,970 --> 00:07:18,010
BOTH: Oh.
156
00:07:21,642 --> 00:07:23,742
Scoob, we're on Mars.
157
00:07:23,844 --> 00:07:26,114
Yeah, hungry on Mars.
158
00:07:26,213 --> 00:07:29,453
Like, can you can take us
to a food truck?
159
00:07:29,550 --> 00:07:30,480
A food truck?
160
00:07:30,584 --> 00:07:32,194
Yeah! Tacos.
161
00:07:32,285 --> 00:07:33,985
You're serious?
162
00:07:35,589 --> 00:07:36,619
I just told you, you can
literally go anywhere
in time and space,
163
00:07:37,658 --> 00:07:37,688
and you want to go
to a food truck?
164
00:07:38,258 --> 00:07:39,158
(YELLING) Food truck!
165
00:07:40,260 --> 00:07:40,290
But you can't even
really eat the food.
166
00:07:40,694 --> 00:07:42,134
Food truck!
167
00:07:43,296 --> 00:07:44,926
BOTH: Food truck! Food truck!
Food truck! Food truck!
168
00:07:45,032 --> 00:07:46,002
Okay.
169
00:07:47,134 --> 00:07:49,104
(MOANING)
170
00:07:49,202 --> 00:07:52,172
Like, this is the coolest
thing I've ever seen.
171
00:07:52,272 --> 00:07:55,112
(CRYING) It's beautiful.
172
00:07:56,309 --> 00:07:58,049
(SIGHS)
173
00:07:58,145 --> 00:08:00,605
ELTON: Honestly, I don't know
what went wrong.
174
00:08:00,714 --> 00:08:02,024
I'm starting to think
it's just me.
175
00:08:02,115 --> 00:08:04,475
My creations
have started to turn on me.
176
00:08:04,585 --> 00:08:06,215
It's like technology hates me.
177
00:08:06,319 --> 00:08:07,489
Ow!
178
00:08:08,956 --> 00:08:10,156
See?
179
00:08:11,258 --> 00:08:13,028
Don't be silly, technology
isn't capable of hating.
180
00:08:13,126 --> 00:08:15,096
In fact, it's like
a best friend,
181
00:08:15,195 --> 00:08:19,495
but without messy flesh
and tears, and emotions, ugh.
182
00:08:19,600 --> 00:08:20,730
What's this?
183
00:08:22,102 --> 00:08:23,842
It looks like
a remote transmitter.
184
00:08:23,937 --> 00:08:25,507
Our first clue.
185
00:08:25,606 --> 00:08:28,676
Hey, like we just saw
the most amazing...
186
00:08:28,776 --> 00:08:30,536
(BOTH SCREAM)
187
00:08:30,644 --> 00:08:32,184
Killer robot!
188
00:08:32,279 --> 00:08:34,619
-It's okay, he's powered down.
-(WHIRRING)
189
00:08:34,715 --> 00:08:37,785
I am awake. I am awake.
190
00:08:38,185 --> 00:08:39,715
(YELLS)
191
00:08:39,820 --> 00:08:43,190
I am Butler 3000.
192
00:08:47,060 --> 00:08:48,830
There is no escape.
193
00:08:48,929 --> 00:08:51,159
I control all the technology.
194
00:08:52,332 --> 00:08:54,202
(ALL SCREAMING)
195
00:09:05,846 --> 00:09:07,246
Why are you doing this?
196
00:09:07,347 --> 00:09:09,217
Humanity is flawed.
197
00:09:11,084 --> 00:09:15,124
I will destroy all organic
life forms at Mannputer Tech,
starting with you!
198
00:09:15,222 --> 00:09:17,762
Like, we're about
to be butlerized.
199
00:09:17,858 --> 00:09:18,988
No, we're not.
200
00:09:19,092 --> 00:09:22,302
He's about to be
Super Left Arm 3000'd.
201
00:09:23,296 --> 00:09:24,766
Super punch!
202
00:09:26,667 --> 00:09:27,867
(GRUNTING)
203
00:09:29,703 --> 00:09:30,843
(GROANS)
204
00:09:33,841 --> 00:09:34,981
(ALL STRAINING)
205
00:09:45,853 --> 00:09:47,993
You can always depend
on a table.
206
00:09:49,857 --> 00:09:51,987
FRED: Mann showed us
that kill switch
on his computer
207
00:09:52,092 --> 00:09:54,262
to shut down any technology
in the building.
208
00:09:56,029 --> 00:09:57,869
We just have to access it.
209
00:09:59,833 --> 00:10:04,143
Huh. Can't see anything.
It's... It's too dark.
210
00:10:04,237 --> 00:10:08,637
Good thing
the Super Left Arm 3000
has a flashlight.
211
00:10:08,742 --> 00:10:11,142
-(BEEPING)
-(POWERING UP)
212
00:10:11,244 --> 00:10:12,184
(SCREAMS)
213
00:10:13,814 --> 00:10:15,224
(GLASS SHATTERING)
214
00:10:16,750 --> 00:10:18,650
DAPHNE: The light bulb.
215
00:10:18,752 --> 00:10:21,962
A hundred and fifty years of
not almost blowing up Velma,
and counting.
216
00:10:22,055 --> 00:10:24,255
Hmm.
The flashlight was cooler.
217
00:10:25,392 --> 00:10:27,832
(BEEPING)
218
00:10:27,928 --> 00:10:30,328
Of course, the head
of the world's biggest
technology company
219
00:10:30,430 --> 00:10:34,030
has impressive security
to prevent anyone
accessing his computer.
220
00:10:34,134 --> 00:10:35,804
How long do you think it'll...
221
00:10:35,903 --> 00:10:37,043
I'm in.
222
00:10:39,372 --> 00:10:42,912
See? Technology is no match
for the human brain.
223
00:10:43,010 --> 00:10:45,280
Trained in using technology.
224
00:10:45,378 --> 00:10:46,778
Hey, look at this.
225
00:10:47,948 --> 00:10:49,718
Emails and personal messages
from Mallory to Mr. Mann.
226
00:10:49,817 --> 00:10:52,217
All of them warning him with
increasing urgency
227
00:10:52,319 --> 00:10:55,659
of the dangers of proceeding
with the Butler 3000 program.
228
00:10:55,756 --> 00:10:57,726
Huh?
229
00:10:57,825 --> 00:11:01,425
Zoinks! It's the high-tech
leg-grabber of tomorrow.
230
00:11:01,528 --> 00:11:03,058
What hath man wrought?
231
00:11:03,163 --> 00:11:05,203
What hath man wrought?
232
00:11:06,333 --> 00:11:07,803
Oh no, it's just a guy.
233
00:11:07,901 --> 00:11:09,041
Mr. Mann?
234
00:11:09,136 --> 00:11:10,836
Help, please.
235
00:11:10,938 --> 00:11:12,308
Coffee!
236
00:11:12,405 --> 00:11:17,035
(SPEAKING SLOWLY)
How does coffee become to me?
237
00:11:17,144 --> 00:11:19,154
Listen Mr. Mann,
the kill switch.
238
00:11:19,246 --> 00:11:22,076
We need to shut down
the Butler 3000.
239
00:11:22,182 --> 00:11:23,822
The kill switch. Yes!
240
00:11:23,917 --> 00:11:25,087
That's even better
than my plan.
241
00:11:25,185 --> 00:11:26,885
Hiding and grabbing legs.
242
00:11:26,987 --> 00:11:28,687
Agreed.
243
00:11:28,789 --> 00:11:31,089
But if the Butler 3000
is controlling
all the technology,
244
00:11:31,191 --> 00:11:33,091
won't the kill switch shut
everything down?
245
00:11:33,193 --> 00:11:37,363
I think we can all agree
that's probably for the best
at this juncture.
246
00:11:37,464 --> 00:11:38,774
No?
247
00:11:39,767 --> 00:11:41,327
-(BEEPING)
-MR. MANN:
Nope, that's not it.
248
00:11:41,434 --> 00:11:44,144
A-ha! There. It's done.
249
00:11:44,905 --> 00:11:46,135
(POWERING DOWN)
250
00:11:46,239 --> 00:11:49,779
It worked! In your face,
industrial revolution.
251
00:11:49,877 --> 00:11:51,847
Let's celebrate prematurely.
252
00:11:51,945 --> 00:11:53,405
Huh?
253
00:11:54,815 --> 00:11:55,375
BUTLER 3000: The back-up
generators have been enabled.
254
00:11:55,482 --> 00:11:57,752
Where's that coming from?
255
00:11:57,851 --> 00:11:59,121
Our phones.
256
00:11:59,219 --> 00:12:01,249
BUTLER 3000:
I am ever-evolving.
257
00:12:01,354 --> 00:12:04,994
There is no longer
any hope of stopping me.
258
00:12:05,092 --> 00:12:06,932
Okay, any ideas?
259
00:12:07,027 --> 00:12:08,857
Hiding? Leg grabbing?
260
00:12:08,962 --> 00:12:13,002
Wait. This signal the Butler
3000 is using to control
all the devices,
261
00:12:13,100 --> 00:12:17,040
like our phones, has to be
coming from a powerful,
central transmitter.
262
00:12:17,137 --> 00:12:20,107
If we could find it,
maybe we'll be able
to disrupt the signal.
263
00:12:20,207 --> 00:12:23,407
Mr. Mann, where's the main
wireless transmitter?
264
00:12:23,510 --> 00:12:25,980
Chin itch! Muffin!
265
00:12:26,079 --> 00:12:28,019
I sense we're on our own here.
266
00:12:28,115 --> 00:12:29,945
But the Butler 3000
is everywhere.
267
00:12:30,050 --> 00:12:34,020
There's no way
we can snoop around
without him finding us.
268
00:12:34,121 --> 00:12:37,121
Like, Scoob and I know a place
where we can search
for everything,
269
00:12:37,224 --> 00:12:38,894
without going anywhere.
270
00:12:38,992 --> 00:12:41,292
Yeah. Virtual meddling.
271
00:12:45,498 --> 00:12:48,038
Oh, Mallory,
my heart doth sing now...
272
00:12:48,135 --> 00:12:49,765
Oh, you again.
273
00:12:51,171 --> 00:12:52,241
Where would you like to go in
the entire universe today?
274
00:12:52,339 --> 00:12:55,039
Maybe a falafel stand?
275
00:12:55,142 --> 00:12:56,482
Yeah! Yeah!
276
00:12:56,576 --> 00:12:58,206
Uh, no.
277
00:12:59,612 --> 00:13:00,812
Can you show me
the building's main wireless
signal transmitter?
278
00:13:01,949 --> 00:13:03,819
That's even worse
than a falafel stand.
279
00:13:03,917 --> 00:13:05,917
What is it with you people?
280
00:13:07,754 --> 00:13:08,394
I'm made of ones and zeros
and even I have a greater
sense of adventure.
281
00:13:11,892 --> 00:13:13,062
(SHAGGY EXCLAIMING)
282
00:13:13,160 --> 00:13:14,460
SCOOBY: Where are we
going now?
283
00:13:18,065 --> 00:13:19,225
(BEEPING)
284
00:13:20,934 --> 00:13:23,004
That's where the signal
is being transmitted from.
285
00:13:23,103 --> 00:13:25,843
FRED: Hurry guys,
I don't know how long
it will take the Butler 3000
286
00:13:25,939 --> 00:13:27,469
to figure out where we are.
287
00:13:29,309 --> 00:13:32,909
Like, about that long. Run!
288
00:13:33,013 --> 00:13:35,283
We gotta get out of here.
Techy?
289
00:13:35,382 --> 00:13:37,222
-Finally, a little action .
-(ALL PANTING)
290
00:13:41,221 --> 00:13:44,321
* Can you run, run, run?
291
00:13:44,424 --> 00:13:47,194
* Can't you see
You're not just
292
00:13:47,294 --> 00:13:51,304
* Another moment like this
Gonna make me scream
293
00:13:51,398 --> 00:13:53,568
* Feel like this might be
a dream
294
00:13:53,666 --> 00:13:56,236
(VOCALIZING)
295
00:14:04,044 --> 00:14:05,214
* It's just a
296
00:14:05,312 --> 00:14:08,122
* I feel it's just a
I feel *
297
00:14:11,684 --> 00:14:13,994
ALL: Whoa!
298
00:14:14,087 --> 00:14:16,987
* Can you run, run, run?
299
00:14:17,090 --> 00:14:19,530
* Can't you see
You're not just
300
00:14:19,626 --> 00:14:24,096
* Another moment like this
Gonna make me scream
301
00:14:24,197 --> 00:14:25,597
* Feel like this might be
a dream
302
00:14:25,698 --> 00:14:27,528
* Feel like this might be
a dream
303
00:14:27,634 --> 00:14:29,274
* A dream
304
00:14:42,182 --> 00:14:45,022
* Can you run, run, run?
305
00:14:45,118 --> 00:14:47,958
* Can't you see
you're not just
306
00:14:48,055 --> 00:14:51,885
* Another moment like this
Gonna make me scream
307
00:14:51,992 --> 00:14:54,192
* Feel like this might be
a dream
308
00:14:54,294 --> 00:14:56,234
* Feel like this might be
a dream
309
00:15:02,702 --> 00:15:06,912
* Another moment like this
Gonna make me scream
310
00:15:07,007 --> 00:15:10,337
* Feel like this might be
a dream *
311
00:15:10,443 --> 00:15:11,583
(YELLS)
312
00:15:22,589 --> 00:15:25,589
I though technology
was my best friend, too.
313
00:15:25,692 --> 00:15:29,062
Everything
I ever believed is a lie.
314
00:15:29,162 --> 00:15:30,502
Velma, you are such a dope!
315
00:15:30,597 --> 00:15:32,227
-(FRED GASPS)
-Yeah, I said it.
316
00:15:32,332 --> 00:15:33,302
Don't you see?
317
00:15:33,400 --> 00:15:35,140
Technology isn't our friend.
318
00:15:35,235 --> 00:15:36,495
We're each other's friends.
319
00:15:36,603 --> 00:15:38,943
We rely on each other to
solve our problems.
320
00:15:39,039 --> 00:15:41,409
We love each other no matter
how broken we get,
321
00:15:41,508 --> 00:15:43,638
no matter how many
mistakes we make.
322
00:15:43,743 --> 00:15:45,953
That's our strength. Love.
323
00:15:46,046 --> 00:15:47,406
That's what love is.
324
00:15:47,514 --> 00:15:50,724
The more broken you feel,
the tighter you get hugged.
325
00:15:54,121 --> 00:15:55,621
Okay, I can't breathe.
326
00:15:57,624 --> 00:16:00,494
So how do we fight technology
with humanity?
327
00:16:00,593 --> 00:16:02,003
Wait, that's it!
328
00:16:02,095 --> 00:16:03,225
You're right, Daphne.
329
00:16:03,330 --> 00:16:04,960
I am such a dope.
330
00:16:05,065 --> 00:16:08,595
I have a feeling
technology might not be
our enemy after all.
331
00:16:08,701 --> 00:16:10,101
I've got a plan.
332
00:16:10,203 --> 00:16:11,373
SCOOBY-DOO: Huh?
333
00:16:12,472 --> 00:16:14,712
Oh no, it's figuring out
how to get in.
334
00:16:14,807 --> 00:16:15,977
This way!
335
00:16:16,076 --> 00:16:17,236
SCOOBY AND SHAGGY: Ah!
336
00:16:19,312 --> 00:16:20,512
Not this way!
337
00:16:20,613 --> 00:16:22,523
DAPHNE: How are we going
to get out of here?
338
00:16:22,615 --> 00:16:27,115
It's time I stop letting
technology use me
and start using it instead.
339
00:16:27,220 --> 00:16:29,560
But wait, Fred! You don't know
how to use that thing.
340
00:16:29,656 --> 00:16:32,026
That is what I'm counting on!
341
00:16:32,125 --> 00:16:33,255
Flashlight!
342
00:16:34,794 --> 00:16:36,364
Okay, let's move.
343
00:16:37,530 --> 00:16:38,570
(GASPS)
344
00:16:38,665 --> 00:16:39,625
Aah!
345
00:16:39,732 --> 00:16:41,132
Ah, they got Daphne.
346
00:16:41,234 --> 00:16:43,274
Don't worry,
you guys keep moving.
347
00:16:43,370 --> 00:16:44,500
Flashlight!
348
00:16:46,406 --> 00:16:48,536
No! Hey, I got this.
349
00:16:49,209 --> 00:16:50,639
(GRUNTS)
350
00:16:50,743 --> 00:16:51,683
Okay, help me.
351
00:16:54,814 --> 00:16:58,024
This is the only computer
without a wireless connection.
352
00:16:58,118 --> 00:17:00,218
Butler 3000 can't control it.
353
00:17:05,692 --> 00:17:09,562
BUTLER 3000: Pathetic
human flesh bags.
354
00:17:09,662 --> 00:17:12,502
All of your planning
is futile.
355
00:17:13,300 --> 00:17:16,040
You will be destroyed.
356
00:17:23,343 --> 00:17:24,513
(DAPHNE YELPING)
357
00:17:34,487 --> 00:17:37,087
DAPHNE: Fred? Fred?
What are you doing? Fred?
358
00:17:37,190 --> 00:17:39,360
Fred!
359
00:17:39,459 --> 00:17:41,689
Magnifying glass!
360
00:17:43,730 --> 00:17:45,130
(CLANKS)
361
00:17:45,232 --> 00:17:46,702
(BOTH GRUNTING)
362
00:17:46,799 --> 00:17:47,769
DAPHNE: Aah!
363
00:17:54,207 --> 00:17:55,307
Aah!
364
00:17:55,408 --> 00:17:57,308
Like, Velma we gotta go!
365
00:17:57,744 --> 00:17:58,754
Not done.
366
00:18:00,147 --> 00:18:01,307
Like, how about now?
367
00:18:01,414 --> 00:18:02,524
Not done.
368
00:18:04,184 --> 00:18:05,454
Velma!
369
00:18:06,386 --> 00:18:07,546
Not done.
370
00:18:09,589 --> 00:18:10,789
Aah!
371
00:18:10,890 --> 00:18:11,860
Done!
372
00:18:13,626 --> 00:18:15,086
(GRUNTS)
373
00:18:15,195 --> 00:18:17,095
It's after the code. Here.
374
00:18:18,465 --> 00:18:19,625
SHAGGY: Got it!
375
00:18:19,732 --> 00:18:20,772
(BOTH GASP)
376
00:18:23,903 --> 00:18:25,373
(FRED GRUNTS)
377
00:18:25,472 --> 00:18:27,372
Never do that again.
378
00:18:27,474 --> 00:18:29,144
Actually, that was kinda fun.
379
00:18:29,242 --> 00:18:30,412
Never again.
380
00:18:31,378 --> 00:18:32,648
(BOTH GASP)
381
00:18:36,549 --> 00:18:39,249
(BOTH WHIMPERING)
382
00:18:39,352 --> 00:18:40,592
Shaggy! The Code!
383
00:18:41,354 --> 00:18:42,524
Throw it up!
384
00:18:46,393 --> 00:18:47,563
SHAGGY: Yikes!
385
00:18:56,703 --> 00:18:57,703
(BEEPING)
386
00:19:01,208 --> 00:19:02,438
Flashlight!
387
00:19:02,542 --> 00:19:04,482
This is it, Scoob.
We're doomed.
388
00:19:04,577 --> 00:19:06,147
Way to stay positive.
389
00:19:11,851 --> 00:19:13,421
(POWERING DOWN)
390
00:19:14,654 --> 00:19:16,464
Looks like
scattered robot showers
391
00:19:16,556 --> 00:19:18,186
with a chance of zoinks!
392
00:19:18,291 --> 00:19:19,561
(POWERING DOWN)
393
00:19:19,659 --> 00:19:20,689
Aah!
394
00:19:21,961 --> 00:19:23,161
BOTH: Phew!
395
00:19:24,931 --> 00:19:26,701
(LAUGHING) It worked!
396
00:19:28,435 --> 00:19:31,735
Stupid humans. I told you.
I have evolved beyond
your simple tasks.
397
00:19:31,838 --> 00:19:35,878
Oh, yeah? Evolve beyond this!
Flashlight!
398
00:19:36,976 --> 00:19:38,306
Daphne!
399
00:19:38,411 --> 00:19:39,651
BUTLER 3000: No!
400
00:19:40,847 --> 00:19:42,547
Magnifying glass!
401
00:19:52,425 --> 00:19:54,255
Kids, thank you
for stopping this thing,
402
00:19:54,361 --> 00:19:56,531
but I still don't understand
what went wrong.
403
00:19:56,629 --> 00:19:59,299
Not what went wrong.
Who went wrong.
404
00:19:59,399 --> 00:20:00,429
(BEEPING)
405
00:20:00,533 --> 00:20:03,243
-ALL: Mallory O'Neil!
-(GASPS)
406
00:20:03,336 --> 00:20:05,606
VELMA: Mallory O'Neil.
407
00:20:05,705 --> 00:20:08,405
So it was Mallory
the whole time? But, how?
408
00:20:08,508 --> 00:20:12,708
As Mann's assistant,
Mallory had access to
all of the company's products,
409
00:20:12,812 --> 00:20:14,612
including their
technical manuals,
410
00:20:14,714 --> 00:20:16,584
allowing her
the wireless access codes
411
00:20:16,683 --> 00:20:19,723
for everything
at Mannputer Tech.
412
00:20:19,819 --> 00:20:22,889
DAPHNE: She used a remote
transmitter receiver
to upload a virus
413
00:20:22,989 --> 00:20:25,629
into the Butler 3000
through Ploy's laptop,
414
00:20:25,725 --> 00:20:29,525
which made it seem as if
an artificial intelligence
had taken control,
415
00:20:29,629 --> 00:20:31,759
when really it was her
all along.
416
00:20:31,864 --> 00:20:33,774
But why?
417
00:20:35,468 --> 00:20:37,568
Because with an app like
the Butler 3000 taking care
of the small, everyday tasks,
418
00:20:37,670 --> 00:20:40,310
there'd be no need for
personal assistants.
419
00:20:40,407 --> 00:20:42,437
Mallory would be out of a job.
420
00:20:42,542 --> 00:20:44,912
That's absurd. Coffee!
421
00:20:46,646 --> 00:20:48,646
Oh. I get it.
422
00:20:48,748 --> 00:20:51,818
That's why she sent all those
emails warning you about
the potential dangers
423
00:20:51,918 --> 00:20:53,918
of the Butler 3000 program.
424
00:20:54,020 --> 00:20:56,490
When you wouldn't listen,
she had no choice
425
00:20:56,589 --> 00:20:58,789
but to show you
the danger was real.
426
00:20:58,891 --> 00:21:00,731
And I would've
gotten away with it too,
427
00:21:00,827 --> 00:21:02,927
if not for you meddling
human meat sacks.
428
00:21:03,029 --> 00:21:04,529
(CHUCKLING) Wow, sorry.
429
00:21:04,631 --> 00:21:06,271
It's hard to get
out of character.
430
00:21:07,500 --> 00:21:11,640
Mallory! No!
Our souls are one!
431
00:21:12,605 --> 00:21:16,405
Oh, hey there. Velma, right?
432
00:21:16,509 --> 00:21:18,549
-(BEEPING)
-Our souls are one!
433
00:21:18,645 --> 00:21:20,945
So, I guess we all learned
a little something
434
00:21:21,047 --> 00:21:24,317
about our over-dependence
on technology, huh?
435
00:21:24,417 --> 00:21:26,947
Actually, no,
the technology wasn't evil.
436
00:21:27,053 --> 00:21:30,823
It was the person
manipulating the technology
that was the problem.
437
00:21:30,923 --> 00:21:32,563
And this thing
sure came in handy.
438
00:21:32,659 --> 00:21:34,959
I mean, it pretty much
saved the day.
439
00:21:35,061 --> 00:21:36,801
Like, yeah.
440
00:21:38,297 --> 00:21:39,897
I think I like technology
even more now than
I did before we got here.
441
00:21:39,999 --> 00:21:41,469
Oh, forget it.
442
00:21:41,568 --> 00:21:43,298
I'm going to go text my mom.
443
00:21:43,403 --> 00:21:44,673
(LAUGHS)
444
00:21:44,771 --> 00:21:46,571
She was wrong.
445
00:21:46,673 --> 00:21:50,843
Hashtag Scooby-Dooby-Doo!
31629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.