All language subtitles for Be.Cool.Scooby-Doo.S01E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:03,366 (DRUMBEATS) 2 00:00:03,471 --> 00:00:05,741 -(BLOWS) Testing, testing. -(FEEDBACK) 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,179 (BASS STRUMMING) 4 00:00:07,275 --> 00:00:09,075 -(GUITAR STRUMMING) -Testing, testing. 5 00:00:09,177 --> 00:00:10,737 -(FEEDBACK) -Thanks, Gus. 6 00:00:10,844 --> 00:00:14,384 All right, guys. Let's run through a song, so we can get a mix. 7 00:00:14,482 --> 00:00:18,522 Okay, let's play, I hate Andy, The Bass Player In My Band 8 00:00:18,619 --> 00:00:19,689 in F-sharp. 9 00:00:19,787 --> 00:00:22,557 One-two, one-two-three... 10 00:00:22,656 --> 00:00:24,356 -(LOUD CLATTER) -Whoa! 11 00:00:24,458 --> 00:00:26,158 Ow! (YELLING) 12 00:00:26,260 --> 00:00:28,330 Ah! Oh! Argh! 13 00:00:28,429 --> 00:00:29,629 Huh? 14 00:00:29,730 --> 00:00:31,170 You did that on purpose. 15 00:00:31,265 --> 00:00:34,135 Jeff loosened my drum kit screws. 16 00:00:34,235 --> 00:00:35,195 I did not! 17 00:00:35,303 --> 00:00:37,043 This isn't working. 18 00:00:37,138 --> 00:00:39,438 Ugh! All right, you guys. I'm tired of dealing with amateurs 19 00:00:39,540 --> 00:00:41,340 who can't get their act together. 20 00:00:41,442 --> 00:00:43,042 I just... Argh! 21 00:00:44,112 --> 00:00:45,352 All right, band meeting. 22 00:00:45,446 --> 00:00:47,416 (SPOOKY WAILING) 23 00:00:50,251 --> 00:00:51,521 (WAILING GETTING LOUDER) 24 00:00:51,619 --> 00:00:53,119 Ow! What is that? 25 00:00:57,825 --> 00:00:59,825 First order of business, run from that! 26 00:00:59,927 --> 00:01:01,057 Agreed! 27 00:01:01,162 --> 00:01:02,432 (ALL SCREAMING) 28 00:01:02,530 --> 00:01:04,600 (SCREECHING) 29 00:01:04,698 --> 00:01:07,068 (THEME MUSIC PLAYING) 30 00:01:09,470 --> 00:01:10,470 (ROARING) 31 00:01:22,450 --> 00:01:24,620 SCOOBY-DOO: Scooby Dooby Do! 32 00:01:24,718 --> 00:01:26,118 (TIRES SQUEALING) 33 00:01:26,220 --> 00:01:27,690 SHAGGY: Whoa! SCOOBY-DOO: Whoa! 34 00:01:27,788 --> 00:01:29,218 FRED: Time? VELMA: 9:54. 35 00:01:29,323 --> 00:01:31,233 -VELMA: Left turn coming up. -Got it. 36 00:01:31,325 --> 00:01:33,355 Hey, can we stop for breakfast? 37 00:01:33,461 --> 00:01:34,661 Good idea. 38 00:01:35,863 --> 00:01:36,663 No time to stop. We've gotta get tickets for Bones Malone. 39 00:01:37,598 --> 00:01:38,828 I just know they're gonna sell out fast. 40 00:01:38,932 --> 00:01:40,132 Hard right up here, Fred. 41 00:01:40,234 --> 00:01:41,874 -Got it. -(TIRES SCREECH) 42 00:01:41,969 --> 00:01:44,209 SHAGGY: (SCREAMING) Whoa! 43 00:01:46,507 --> 00:01:47,537 (GASPS) 44 00:01:47,641 --> 00:01:48,641 (TIRES SCREECHING) 45 00:01:48,742 --> 00:01:49,712 Hold on! 46 00:01:52,580 --> 00:01:54,420 (ALL EXCLAIMING) 47 00:01:54,515 --> 00:01:55,475 (ALL SCREAMING) 48 00:01:55,583 --> 00:01:56,523 (GASPS) 49 00:02:00,488 --> 00:02:02,488 (SCREAMING) 50 00:02:07,561 --> 00:02:08,761 (GROANING) 51 00:02:08,862 --> 00:02:09,862 Huh? 52 00:02:09,963 --> 00:02:11,673 And crossbows. 53 00:02:11,765 --> 00:02:13,565 Scoob, next right, up here! 54 00:02:13,667 --> 00:02:15,137 Roger that. 55 00:02:15,669 --> 00:02:16,769 Sold out? 56 00:02:16,870 --> 00:02:18,270 It's 10:03. 57 00:02:18,372 --> 00:02:20,572 It sold out in three minutes! 58 00:02:20,674 --> 00:02:23,414 Actually, it sold out in 43 seconds. 59 00:02:23,511 --> 00:02:25,811 I'm Bond Kuro, owner of the Star Music Hall. 60 00:02:25,913 --> 00:02:28,683 Unfortunately, it looks like the whole show might be canceled. 61 00:02:28,782 --> 00:02:30,152 Why? 62 00:02:30,251 --> 00:02:31,521 (SIGHS) Some say the theater's haunted. 63 00:02:31,619 --> 00:02:33,689 The opening act got spooked and ran off. 64 00:02:33,787 --> 00:02:35,287 Sounds like a mystery. 65 00:02:35,389 --> 00:02:38,429 Okay, like, can the next place we go not be haunted? 66 00:02:38,526 --> 00:02:42,156 I mean, can we manage that once, people? Once! 67 00:02:42,263 --> 00:02:43,903 Good luck with that. 68 00:02:43,997 --> 00:02:46,467 Without the money from the charity to bring the theater up to code, 69 00:02:46,567 --> 00:02:48,497 the Star will be demolished. 70 00:02:48,602 --> 00:02:51,712 How? As long as long as Bones Malone plays, you'll be fine. 71 00:02:51,805 --> 00:02:54,205 That's just it. His people are very protective. 72 00:02:54,308 --> 00:02:56,608 When they find out there's problems, they'll pull out. 73 00:02:56,710 --> 00:02:59,310 -(CAR APPROACHING) -Oh, no. It's him. 74 00:03:02,916 --> 00:03:04,386 DAPHNE: Who's that? 75 00:03:04,485 --> 00:03:05,615 BOND: Jasper Crawl. 76 00:03:05,719 --> 00:03:08,589 He's Malone's manager. Total nightmare. 77 00:03:08,689 --> 00:03:09,819 What's going on? 78 00:03:10,924 --> 00:03:12,334 I heard the opening band quit. Is there a problem? 79 00:03:12,426 --> 00:03:13,786 -Um. -Of course not. 80 00:03:13,894 --> 00:03:18,204 We were just saying, my band will play instead. 81 00:03:18,299 --> 00:03:19,969 Hmm, what're you guys called? 82 00:03:20,067 --> 00:03:23,267 Um... Mmm... Mmm-hmm. 83 00:03:23,771 --> 00:03:24,771 Hmm. 84 00:03:26,574 --> 00:03:27,584 No. 85 00:03:28,742 --> 00:03:30,482 Not that one. 86 00:03:33,347 --> 00:03:34,747 Mystery Machine. 87 00:03:34,848 --> 00:03:36,348 Oh. Um, yeah. 88 00:03:36,450 --> 00:03:38,490 (STUTTERS) They're awesome. 89 00:03:38,586 --> 00:03:40,516 Mystery Machine, huh? I like it. 90 00:03:40,621 --> 00:03:42,361 Okay, we're gonna bring Malone in now. 91 00:03:42,456 --> 00:03:43,656 You know the rules. No eye contact. 92 00:03:43,757 --> 00:03:45,457 If you must speak to him while he's outside, 93 00:03:45,559 --> 00:03:47,229 it has to be in a high-pitched squeaky voice. 94 00:03:47,328 --> 00:03:49,228 (IN SQUEAKY VOICE) Like this. 95 00:03:49,330 --> 00:03:52,730 Finally, Malone thinks panthers are bad luck, so no panthers anywhere. 96 00:03:52,833 --> 00:03:55,273 I see panther one and we're gone. No discussion. 97 00:03:55,369 --> 00:03:56,539 Are we clear? 98 00:03:56,637 --> 00:03:57,467 Of course. 99 00:03:57,571 --> 00:03:59,911 Okay. Bring him in. 100 00:04:00,007 --> 00:04:02,307 -(IN SQUEAKY VOICE) I'm a big fan! -Love your music! 101 00:04:02,410 --> 00:04:03,780 That's a high quality tarp! 102 00:04:03,877 --> 00:04:05,507 Are you a steakhouse? 103 00:04:05,613 --> 00:04:08,553 Oh, you won't find any panthers around here. (GULPS) 104 00:04:10,784 --> 00:04:14,764 Thank you. I had no idea you guys were a band. That's so strange. 105 00:04:14,855 --> 00:04:17,385 Uh, like I said, we're a really new band. 106 00:04:17,491 --> 00:04:21,631 Great. Well, the other band left their gear onstage, if you wanna rehearse. 107 00:04:22,930 --> 00:04:25,400 Okay, I don't even know where to start in analyzing 108 00:04:25,499 --> 00:04:28,299 the crazy in what you just did, Fred. 109 00:04:28,402 --> 00:04:29,772 Hey, I got us in. 110 00:04:29,870 --> 00:04:31,940 Don't worry. Just focus on the mystery, Velma. 111 00:04:32,039 --> 00:04:35,509 Like I said, there's no way we'll ever have to get up onstage. 112 00:04:35,609 --> 00:04:38,309 I need you up onstage for a sound check. 113 00:04:40,614 --> 00:04:41,624 Hmph! 114 00:04:46,086 --> 00:04:48,756 Okay, Mr. Rock 'n' Roll, what now? 115 00:04:48,856 --> 00:04:50,656 Relax, Velma. 116 00:04:52,259 --> 00:04:53,989 We'll bluff our way through the sound check and get to solving the mystery. 117 00:04:54,094 --> 00:04:56,434 (PLAYING RIFF) 118 00:04:58,632 --> 00:05:00,332 Huh? 119 00:05:00,434 --> 00:05:03,744 Like, what, aren't you guys musicians, too? 120 00:05:05,706 --> 00:05:07,936 I thought I was the lead guitarist in our band. 121 00:05:08,041 --> 00:05:11,311 Why else do we drive around in a van everywhere? 122 00:05:11,412 --> 00:05:12,352 Right, Scoob? 123 00:05:12,446 --> 00:05:14,746 (BASS STRUMMING) 124 00:05:14,848 --> 00:05:17,488 Scooby do bass, baby. 125 00:05:17,585 --> 00:05:19,715 (KEYBOARD PLAYING) 126 00:05:23,123 --> 00:05:24,863 I took ten years of piano lessons. 127 00:05:24,958 --> 00:05:26,588 (DRUM BEATS) 128 00:05:27,861 --> 00:05:30,861 I'd like to play drums, but they're probably really hard. 129 00:05:30,964 --> 00:05:34,444 Hard? Fred, the job of the drummer is to be the engine. 130 00:05:34,535 --> 00:05:37,805 The machine that controls everything onstage and keeps perfect time. 131 00:05:37,905 --> 00:05:40,665 It's the foundation of the entire band. 132 00:05:45,979 --> 00:05:47,719 (BLUES BEAT) 133 00:05:49,182 --> 00:05:53,492 I feel alive for the first time in my entire life. 134 00:05:55,022 --> 00:05:56,962 Well, that's great. 135 00:05:57,057 --> 00:06:00,087 I don't play any instruments, and even if I did, there aren't any left. 136 00:06:00,193 --> 00:06:02,003 Um... Mmm-mmm. 137 00:06:02,095 --> 00:06:03,495 Uh, ahem. 138 00:06:03,597 --> 00:06:04,997 -Ahem. -Ahem. 139 00:06:05,098 --> 00:06:06,668 (SQUEAKY VOICE) Hello. 140 00:06:08,201 --> 00:06:10,041 Oh, no. No way. 141 00:06:10,137 --> 00:06:13,507 Come on, Velma, I've seen you give lectures at colleges before. 142 00:06:13,607 --> 00:06:15,737 Lead singer is the same thing as lecturer, 143 00:06:15,843 --> 00:06:18,853 only it's melodic and the topic is "shaking your thang". 144 00:06:18,946 --> 00:06:22,146 Hey, I categorically deny having a thang. 145 00:06:22,249 --> 00:06:24,719 Seriously, you guys haven't decided 146 00:06:24,818 --> 00:06:26,018 what instruments you're playing? 147 00:06:26,119 --> 00:06:29,489 Why don't you come grab me when you get your act together, huh? 148 00:06:29,590 --> 00:06:33,460 Call yourselves musicians! How much longer do I have to put up with this? 149 00:06:33,561 --> 00:06:36,001 Come on, Velma, you're gonna blow this. 150 00:06:38,966 --> 00:06:40,626 (SIGHS LOUDLY) 151 00:06:41,702 --> 00:06:43,942 (OMINOUS PIANO TEMPO) 152 00:06:50,978 --> 00:06:52,148 Daphne! 153 00:06:52,245 --> 00:06:53,545 Oops, sorry. 154 00:07:01,121 --> 00:07:03,491 -(EXHALING) -(SPOOKY WAILING) 155 00:07:09,963 --> 00:07:12,603 Phew! At least I don't have to sing. 156 00:07:13,200 --> 00:07:15,000 (SCREECHING) 157 00:07:18,238 --> 00:07:19,738 (SCREECHING) 158 00:07:20,641 --> 00:07:22,911 (ALL SHOUTING) 159 00:07:24,512 --> 00:07:26,012 (SNARLING) 160 00:07:32,853 --> 00:07:34,193 -(SNARLING) -(SHRIEKING) 161 00:07:34,287 --> 00:07:36,617 (SCOOBY-DOO WHIMPERING) 162 00:07:36,724 --> 00:07:38,494 (GHOST WAILING EERILY) 163 00:07:55,108 --> 00:07:56,538 (BOTH PANTING) 164 00:07:56,644 --> 00:07:57,814 I think we lost her, Scoob. 165 00:07:59,179 --> 00:08:00,709 Like, it was all Fred's idea! 166 00:08:00,814 --> 00:08:02,654 He's the one that told us to play on your stage! 167 00:08:02,750 --> 00:08:04,150 Yeah, it was Fred. 168 00:08:04,251 --> 00:08:07,961 He made us do it! Like, devour his soul, not ours! 169 00:08:08,055 --> 00:08:09,015 Take Fred! 170 00:08:09,122 --> 00:08:11,022 (BOTH WHIMPERING) 171 00:08:11,124 --> 00:08:12,094 Hmm? 172 00:08:14,027 --> 00:08:15,497 (RELIEVED LAUGHTER) 173 00:08:15,596 --> 00:08:17,226 Oh, um, hoo-hoo! 174 00:08:17,330 --> 00:08:18,900 It's you, Fred. 175 00:08:18,999 --> 00:08:21,199 -Oops. -(SHAGGY CHUCKLES NERVOUSLY) 176 00:08:21,301 --> 00:08:26,171 Like, we thought you were the ghost and so we were just using you as a scapegoat. 177 00:08:26,273 --> 00:08:30,643 Like, blaming you in an attempt to save ourselves. 178 00:08:30,744 --> 00:08:32,784 While she attacks you. 179 00:08:32,880 --> 00:08:36,050 SHAGGY: Right, see, during which we'd escape. 180 00:08:36,149 --> 00:08:37,789 Yes, I get it, thank you. 181 00:08:37,885 --> 00:08:39,945 Basically, we were throwing you under the proverbial bus. 182 00:08:40,053 --> 00:08:42,263 Understood. Can we please move on, now? 183 00:08:42,355 --> 00:08:44,515 Okay, Mr. Moody. 184 00:08:44,625 --> 00:08:45,855 Sheesh. 185 00:08:45,959 --> 00:08:49,529 Well, while you two were sacrificing Fred to the horrible wraith, 186 00:08:49,630 --> 00:08:51,300 we did a little research on this theater. 187 00:08:51,398 --> 00:08:53,028 Fortunately, it's everywhere. 188 00:08:53,133 --> 00:08:55,043 Everyone who's ever performed here. 189 00:08:55,135 --> 00:08:58,005 A hundred years of history on the walls. 190 00:08:58,839 --> 00:09:00,539 Meet Cassandra Tilden. 191 00:09:00,641 --> 00:09:02,311 Known to the world as the Prima Donna. 192 00:09:02,409 --> 00:09:05,149 Tilden was considered the greatest singer the world had ever known. 193 00:09:05,245 --> 00:09:07,875 It is said she could shatter a diamond at will. 194 00:09:07,981 --> 00:09:09,651 But the fame went to her head. 195 00:09:09,750 --> 00:09:11,280 She began making unreasonable demands. 196 00:09:11,384 --> 00:09:15,124 Claiming no other act should ever perform on the same stage on which she sang. 197 00:09:15,222 --> 00:09:17,022 (AUDIENCE SCREAMING) 198 00:09:17,124 --> 00:09:18,964 To this day, they say the great Prima Donna haunts this theater. 199 00:09:19,059 --> 00:09:22,559 Terrorizing any fool that dares perform on her stage. 200 00:09:22,663 --> 00:09:25,233 Why would the Prima Donna try to stop the charity show? 201 00:09:25,332 --> 00:09:29,002 If the theater gets demolished, there goes her precious stage. 202 00:09:29,102 --> 00:09:30,172 That's a good question. 203 00:09:31,171 --> 00:09:32,171 And we don't have much time to find answers. 204 00:09:33,440 --> 00:09:35,040 Let's split up. Daphne, Velma and I will go talk to Bond 205 00:09:35,142 --> 00:09:37,012 and see who might want the theater demolished. 206 00:09:37,110 --> 00:09:40,580 Shaggy and Scooby, try and talk to some of the other musicians. 207 00:09:40,681 --> 00:09:42,581 Like, sure. 208 00:09:42,683 --> 00:09:46,153 Oh. And Fred, about the whole "Encouraging the ghost to harm you" thing, 209 00:09:46,253 --> 00:09:50,623 you do understand it was only so we could save our own skins 210 00:09:50,724 --> 00:09:53,094 while she was busy tearing you to pieces 211 00:09:53,193 --> 00:09:56,133 based on false information we gave her? 212 00:09:56,229 --> 00:09:57,199 Right? 213 00:09:57,297 --> 00:09:58,597 Right, Shaggy. 214 00:09:58,699 --> 00:10:00,329 It really couldn't be more clear. 215 00:10:00,433 --> 00:10:01,903 So, we're good? 216 00:10:02,002 --> 00:10:04,972 Less so with each passing second. 217 00:10:08,408 --> 00:10:10,638 I'm so glad you guys are okay. 218 00:10:10,744 --> 00:10:12,854 I appreciate you're still willing to play. 219 00:10:12,946 --> 00:10:14,346 Well, clearly, this theater means a lot... 220 00:10:14,447 --> 00:10:15,817 -(PUNCTURING SOUND) -Oof! 221 00:10:15,916 --> 00:10:17,176 -(AIR FIZZING) -Oh. 222 00:10:17,284 --> 00:10:19,654 Is there... Is there... Is there anyone who would... 223 00:10:19,753 --> 00:10:22,623 Is there anyone who would benefit from... 224 00:10:23,791 --> 00:10:25,261 ...having the Star closed down? 225 00:10:25,358 --> 00:10:27,158 Hmm. No one I can think of. 226 00:10:27,260 --> 00:10:28,960 I'm curious though... 227 00:10:29,062 --> 00:10:30,032 Hmm. 228 00:10:30,698 --> 00:10:32,098 Gah! 229 00:10:32,199 --> 00:10:34,099 Why a charity in the first place? 230 00:10:34,201 --> 00:10:36,901 Is business not good enough to finance the repairs yourself? 231 00:10:37,004 --> 00:10:39,914 Honestly, no. I mean, it's cool that we give artists a shot, 232 00:10:40,007 --> 00:10:42,177 but new acts don't really bring in the big bucks. 233 00:10:42,275 --> 00:10:44,775 And actually, a lot of them aren't very good. 234 00:10:44,878 --> 00:10:46,778 Hello, we're Sandy And The Bear. 235 00:10:46,880 --> 00:10:48,650 We're gonna sing a song for you tonight. 236 00:10:48,749 --> 00:10:49,749 Take it, Sandy! 237 00:10:49,850 --> 00:10:51,220 (ROARING AND GROWLING) 238 00:10:51,318 --> 00:10:53,648 (CROWD SCREAMING) 239 00:10:53,754 --> 00:10:55,894 You've heard of Air-guitar. 240 00:10:55,989 --> 00:10:59,689 Meet Stan, the Air-Piano man. 241 00:10:59,793 --> 00:11:01,193 Argh! 242 00:11:01,294 --> 00:11:03,064 MAN: Ladies and gentlemen, put your hands together 243 00:11:03,163 --> 00:11:05,303 for Kyle, the hovering balladeer 244 00:11:05,398 --> 00:11:06,668 * Well, I... 245 00:11:06,767 --> 00:11:07,797 -Oh! -(MAN CACKLING) 246 00:11:07,901 --> 00:11:10,301 I dropped my guitar. 247 00:11:10,403 --> 00:11:12,313 He just dangled there for eight more hours, 248 00:11:12,405 --> 00:11:14,935 until they could get the flight rig down again. 249 00:11:16,076 --> 00:11:18,306 (SIGHS) 250 00:11:18,411 --> 00:11:22,051 Hey, it's almost time for Malone's sound check. Wanna listen in? 251 00:11:22,149 --> 00:11:24,679 -Are you sure he won't mind? -(FRED GROANS) 252 00:11:24,785 --> 00:11:26,985 -Nah, just sit in the back. -Great! 253 00:11:28,455 --> 00:11:30,215 What are you guys doing? 254 00:11:30,323 --> 00:11:31,733 Oh, come on, Velma. 255 00:11:31,825 --> 00:11:32,955 It's a quick sound check. 256 00:11:33,060 --> 00:11:34,760 I just wanna take a peek. 257 00:11:34,862 --> 00:11:36,702 -Uh! -We don't have time for this. 258 00:11:36,797 --> 00:11:39,067 If we don't solve this mystery before the concert, 259 00:11:39,166 --> 00:11:41,836 we'll actually have to perform onstage. 260 00:11:41,935 --> 00:11:44,035 (MOURNFUL PIANO MUSIC PLAYING) 261 00:11:48,041 --> 00:11:49,111 Sorry. 262 00:11:50,110 --> 00:11:52,110 I just saw this keyboard sitting here and, uh... 263 00:11:52,212 --> 00:11:53,182 I'll stop now. 264 00:11:55,515 --> 00:11:57,745 (ANGELIC CHOIR SINGING) 265 00:11:57,851 --> 00:11:58,851 -Huh? -Huh? 266 00:11:58,952 --> 00:12:00,252 -Hmm. -Hmm. 267 00:12:00,353 --> 00:12:02,293 (ANGELIC CHOIR SINGING) 268 00:12:03,123 --> 00:12:04,493 (GASPS) 269 00:12:04,591 --> 00:12:06,931 (BOTH DROOLING) 270 00:12:11,932 --> 00:12:13,432 -Huh? Oof! -Huh? 271 00:12:13,533 --> 00:12:14,773 -Hmm? -Hmm? 272 00:12:14,868 --> 00:12:15,798 -Hmm. -Hmm. 273 00:12:15,903 --> 00:12:17,743 (KNOCKING ON DOOR) 274 00:12:17,838 --> 00:12:21,238 Yeah, panther control here. Like, we heard there's a possible, uh, 275 00:12:21,341 --> 00:12:22,741 panther infestation. 276 00:12:22,843 --> 00:12:24,013 Third call today. 277 00:12:24,111 --> 00:12:26,011 Yeah, I doubt your boss'd be too happy 278 00:12:26,113 --> 00:12:28,023 if he knew you'd allowed a bunch of panthers 279 00:12:28,115 --> 00:12:31,275 to run all willy-nilly up in his business. 280 00:12:31,384 --> 00:12:33,124 It's what they do. 281 00:12:33,220 --> 00:12:35,190 See, there's your problem right here. 282 00:12:35,288 --> 00:12:38,288 Panthers are attracted to finger foods. Cold cuts, chips and salsa. 283 00:12:38,391 --> 00:12:40,031 They'll come from miles. 284 00:12:41,361 --> 00:12:42,331 Like, we gotta get rid of all this stuff and do a sweep of the room. 285 00:12:43,630 --> 00:12:46,900 You, uh, you want to give us a little room to work here, fellas. 286 00:13:00,447 --> 00:13:01,917 (GULPING) 287 00:13:07,921 --> 00:13:10,861 -(SNARLING) -(SCREAMS) Panther! 288 00:13:10,958 --> 00:13:12,458 What are you guys doing in here? 289 00:13:12,559 --> 00:13:15,059 Zoinks! It's Bones Malone! 290 00:13:15,162 --> 00:13:16,832 (IN SQUEAKY VOICE) I mean, it's Bones Malone! 291 00:13:16,930 --> 00:13:18,200 (IN SQUEAKY VOICE) I'm sorry. 292 00:13:18,298 --> 00:13:20,328 Why does everybody keep talking to me like that? 293 00:13:20,433 --> 00:13:21,433 But, we thought... 294 00:13:21,534 --> 00:13:22,904 Your manager said... 295 00:13:23,003 --> 00:13:25,243 Oh, of course. Jasper. 296 00:13:25,338 --> 00:13:28,378 Man, that guy keeps making up all this crazy stuff about me. 297 00:13:28,475 --> 00:13:31,475 Makes me seem like some genius, artistic recluse. 298 00:13:31,578 --> 00:13:33,348 It's driving me nuts. 299 00:13:33,446 --> 00:13:35,546 He even makes me sing through this voice modulation microphone 300 00:13:35,648 --> 00:13:37,218 to correct my pitch. 301 00:13:37,317 --> 00:13:39,947 'Cause he thinks my voice isn't strong enough. 302 00:13:40,053 --> 00:13:41,823 Like, that's awful. 303 00:13:41,922 --> 00:13:43,192 Yeah, I'm a singer. 304 00:13:43,290 --> 00:13:45,560 I wanna get onstage and perform for real. 305 00:13:45,658 --> 00:13:47,088 Like, you're Bones Malone. 306 00:13:47,194 --> 00:13:49,364 You can do whatever you want. 307 00:13:49,462 --> 00:13:51,932 Yeah, I can, can't I? 308 00:13:52,032 --> 00:13:53,872 Like, nothing could stop you now. 309 00:13:53,967 --> 00:13:56,037 (PANTHER GROWLING) 310 00:13:56,136 --> 00:13:56,936 Ah! 311 00:13:58,906 --> 00:14:01,336 You have to sing the songs we agreed on. 312 00:14:01,441 --> 00:14:02,981 I'm sick of those songs. 313 00:14:03,076 --> 00:14:04,306 Fine, don't listen to me. 314 00:14:04,411 --> 00:14:06,851 I'm only the one who got you to where you are. 315 00:14:06,947 --> 00:14:08,377 Here you go, Mr. Malone. 316 00:14:11,484 --> 00:14:13,124 (GUITAR STRUMMING) 317 00:14:16,589 --> 00:14:20,229 Hey, guys, you can move up closer if you want. 318 00:14:21,094 --> 00:14:22,904 Thanks, Mr. Malone. 319 00:14:23,931 --> 00:14:26,431 Uh, please, call me Bones. 320 00:14:26,533 --> 00:14:30,443 I wanna play a new song inspired by two new friends I just met. 321 00:14:31,671 --> 00:14:33,211 (SHAGGY CLICKS TONGUE) 322 00:14:33,306 --> 00:14:35,406 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 323 00:14:41,714 --> 00:14:44,424 * You ought to know 324 00:14:44,517 --> 00:14:46,287 * The blow by blow 325 00:14:46,386 --> 00:14:50,656 * The puppet takes the scissors to his strings 326 00:14:50,757 --> 00:14:53,527 * If I refuse to move, will the ghost fly past me? 327 00:14:53,626 --> 00:14:56,356 * Kill the lie today 'cause either way I'll be outcast 328 00:14:56,463 --> 00:14:58,673 * You got your dirt in my brain 329 00:14:58,765 --> 00:15:01,495 * I'll wash my hands of you and let it all go down the drain 330 00:15:01,601 --> 00:15:03,301 * You gotta be yourself 331 00:15:03,403 --> 00:15:06,373 * And you got big shoes to fill 332 00:15:06,473 --> 00:15:08,513 * I gotta be myself 333 00:15:08,608 --> 00:15:11,478 * Because, who else will? 334 00:15:11,578 --> 00:15:13,548 * You gotta be yourself 335 00:15:13,646 --> 00:15:15,946 * I gotta be myself 336 00:15:23,023 --> 00:15:24,923 (SCREECHING) 337 00:15:26,393 --> 00:15:28,933 * If I refuse to move, will the ghost fly past me? 338 00:15:29,029 --> 00:15:31,929 * Kill the lie today 'cause either way I'll be outcast 339 00:15:32,032 --> 00:15:34,102 * You got your dirt in my brain 340 00:15:34,201 --> 00:15:36,601 * I'll wash my hands of you and let it all go down the drain 341 00:15:36,703 --> 00:15:39,073 * You gotta be yourself 342 00:15:39,172 --> 00:15:41,612 * And you got big shoes to fill 343 00:15:41,708 --> 00:15:43,408 * I gotta be myself 344 00:15:44,244 --> 00:15:46,954 * Because, who else will? 345 00:15:47,547 --> 00:15:49,677 * Escape today 346 00:15:49,782 --> 00:15:52,092 * To run away 347 00:15:52,185 --> 00:15:54,385 * Got to put your foot down 348 00:15:55,488 --> 00:15:56,618 * Over and over again 349 00:15:56,723 --> 00:15:59,193 * You gotta be yourself 350 00:15:59,292 --> 00:16:01,632 * And you got big shoes to fill 351 00:16:01,728 --> 00:16:04,228 * I gotta be myself 352 00:16:04,331 --> 00:16:07,031 * Because, who else will? 353 00:16:09,102 --> 00:16:10,302 (SCREECHES) 354 00:16:11,438 --> 00:16:12,438 (MUSIC ENDS) 355 00:16:17,777 --> 00:16:22,247 Like, how did that many people buy tickets in 43 seconds? 356 00:16:22,349 --> 00:16:25,089 I'm sorry we didn't solve this mystery in time, gang. 357 00:16:25,185 --> 00:16:27,015 This is all my fault. Ah! 358 00:16:28,555 --> 00:16:30,985 Uh-uh-uh. Oof! 359 00:16:31,091 --> 00:16:32,261 (GROANS) 360 00:16:35,128 --> 00:16:37,358 Like, what's this? 361 00:16:38,565 --> 00:16:40,365 Hmm, suspicious paper. 362 00:16:41,068 --> 00:16:42,538 Scooby is right. 363 00:16:42,635 --> 00:16:45,635 This is a contract between Bones Malone and Bond Kuro. 364 00:16:45,738 --> 00:16:49,438 Bones must be planning to fire Jasper to make Bond his new manager. 365 00:16:49,542 --> 00:16:51,782 All right, gang, I think I've got a plan. 366 00:16:51,878 --> 00:16:53,678 But, Velma? 367 00:16:53,780 --> 00:16:57,550 I know, I know. It's time for Mystery Machine to take the stage. 368 00:16:57,650 --> 00:17:00,150 (MOURNFUL TUBA TUNE) 369 00:17:00,253 --> 00:17:02,293 This was also backstage. 370 00:17:03,356 --> 00:17:05,286 I'll just leave it here, though. 371 00:17:06,459 --> 00:17:07,489 (CROWD CHEERING) 372 00:17:08,461 --> 00:17:09,731 Hello. Thanks, everyone, for coming out tonight 373 00:17:09,829 --> 00:17:13,029 to help save the Star Music Hall. 374 00:17:13,133 --> 00:17:17,043 I wanna introduce a new band making their first-ever appearance at the Star. 375 00:17:17,137 --> 00:17:19,367 Mystery Machine! 376 00:17:19,472 --> 00:17:21,642 -(CROWD ROARING) -(ENGINE REVVING) 377 00:17:26,146 --> 00:17:28,316 (PLAYING GUITAR RIFF) 378 00:17:32,619 --> 00:17:34,289 (BASS STRUMMING) 379 00:17:36,623 --> 00:17:38,663 (DRUM BEAT PLAYING) 380 00:17:46,333 --> 00:17:48,343 (KEYBOARD PLAYING) 381 00:17:54,741 --> 00:17:57,241 (CROWD CHEERING) 382 00:18:06,919 --> 00:18:08,559 (EERIE WAILING) 383 00:18:26,806 --> 00:18:28,336 (CONTINUES WAILING) 384 00:18:30,210 --> 00:18:32,110 (SHRIEKING) 385 00:18:51,564 --> 00:18:52,604 (GASPING) 386 00:18:52,699 --> 00:18:54,199 Now, Scooby! 387 00:18:56,503 --> 00:18:57,703 (SHRIEKING) 388 00:18:58,505 --> 00:18:59,535 Whoa! 389 00:18:59,939 --> 00:19:01,669 Oh! 390 00:19:01,774 --> 00:19:03,144 (WAILING) 391 00:19:04,544 --> 00:19:06,184 (WHIMPERING) 392 00:19:07,947 --> 00:19:09,417 Whoa! 393 00:19:14,621 --> 00:19:16,291 (HAUNTING KEYBOARD TUNE) 394 00:19:22,695 --> 00:19:23,755 (GRUNTS) 395 00:19:29,569 --> 00:19:30,569 (MUSIC STOPS) 396 00:19:30,670 --> 00:19:31,700 (CROWD CHEERING) 397 00:19:32,872 --> 00:19:34,312 (SNARLING) 398 00:19:40,447 --> 00:19:44,747 Thank you. Now, let's see who is behind this mystery. 399 00:19:44,851 --> 00:19:46,451 (STRUGGLING) 400 00:19:48,655 --> 00:19:50,215 (FABRIC RIPPING) 401 00:19:50,323 --> 00:19:51,893 ALL: Jasper Crawl? 402 00:19:51,991 --> 00:19:53,831 That's right. 403 00:19:55,395 --> 00:19:55,425 -Jasper Crawl felt he created Bones Malone... -(CROWD BOOING) 404 00:19:55,862 --> 00:19:56,602 WOMAN: Boring! 405 00:19:57,930 --> 00:19:57,960 ...and started to believe that he was really the star... 406 00:19:58,398 --> 00:19:59,598 MAN: Sing it! 407 00:20:01,734 --> 00:20:03,774 (GUITAR STRUMMING) 408 00:20:10,042 --> 00:20:12,282 * As the manager of Bones Malone 409 00:20:12,379 --> 00:20:14,249 * Jasper Crawl had complete control 410 00:20:14,347 --> 00:20:16,517 * Of which Bones had gotten really tired 411 00:20:16,616 --> 00:20:18,646 * When Jasper found out he was gonna be fired 412 00:20:18,751 --> 00:20:20,751 * Thought he'd ruin Bones' comeback with the Prima Donna 413 00:20:20,853 --> 00:20:24,293 * There's more I could say, but I don't really wanna 414 00:20:24,391 --> 00:20:25,961 Come on! How'd he do it? 415 00:20:26,058 --> 00:20:27,428 Tell them, Velma. 416 00:20:27,527 --> 00:20:29,357 Yeah, entertain us in an informative way. 417 00:20:29,462 --> 00:20:31,702 Really? Well, okay. 418 00:20:31,798 --> 00:20:33,798 * Shaggy's in the dressing room 419 00:20:33,900 --> 00:20:36,370 * He and Scoob found the first big clue 420 00:20:36,469 --> 00:20:38,409 * A high-tech wireless microphone 421 00:20:38,505 --> 00:20:40,365 * That alters someone's pitch, frequency and tone 422 00:20:42,108 --> 00:20:46,008 * And that produced the shriek for which the Prima Donna is well known 423 00:20:46,112 --> 00:20:47,782 (SHRIEKING) 424 00:20:49,582 --> 00:20:53,952 * This is how we solved the mystery 425 00:20:54,053 --> 00:20:57,823 * This is how we solved the mystery 426 00:20:57,924 --> 00:21:00,294 * We noticed when the ghost appeared 427 00:21:00,393 --> 00:21:02,503 * She flew around instilling fear 428 00:21:02,595 --> 00:21:04,555 * Exactly how she did was still unclear 429 00:21:04,664 --> 00:21:06,834 * Until we saw the broken flight rig of the Balladeer 430 00:21:06,933 --> 00:21:08,273 * His name is Kyle 431 00:21:08,368 --> 00:21:09,668 -CROWD: Kyle! -VELMA: Kyle! 432 00:21:09,769 --> 00:21:11,269 (LAUGHING) 433 00:21:11,371 --> 00:21:13,811 * The hovering balladeer 434 00:21:13,906 --> 00:21:14,836 Kyle! 435 00:21:14,941 --> 00:21:15,911 Kyle! 436 00:21:16,008 --> 00:21:17,738 * Everybody, cheer 437 00:21:17,844 --> 00:21:22,424 * This is how we solved the mystery 438 00:21:22,515 --> 00:21:26,015 * This is how we solved the mystery 439 00:21:26,118 --> 00:21:28,518 * So, in summation, this narration is my donation 440 00:21:28,621 --> 00:21:30,421 * To the art of mystery-solving dictation 441 00:21:32,158 --> 00:21:34,588 * And here's what the bad guys say when they play where the law forbids 442 00:21:36,429 --> 00:21:41,929 * Would've gotten away with it, too, if it wasn't for you meddling kids 443 00:21:42,034 --> 00:21:46,744 (SINGS OFF-TUNE) * This is how we solved the mystery * 444 00:21:48,107 --> 00:21:49,807 Bye. 445 00:21:49,909 --> 00:21:50,839 (MICROPHONE FEEDBACK) 446 00:21:50,943 --> 00:21:52,313 (CROWD CHEERING) 31519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.