All language subtitles for A.Stray.Goat.2017.English.subtitle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,886 --> 00:00:12,886 English Subtitle By : TanviR 😉 2 00:00:13,886 --> 00:00:23,886 I use google translate to make this subtitle.If is there any problem just notify me... 3 00:00:24,400 --> 00:00:27,000 Thank You..  4 00:00:43,000 --> 00:00:50,000 (A Stray Goat - Nunbal) 5 00:02:09,430 --> 00:02:11,180 Ah, it looks like the place. 6 00:02:12,080 --> 00:02:12,692 Am I wrong?? 7 00:02:14,862 --> 00:02:16,787 Ah, the way looks the same 8 00:02:18,865 --> 00:02:19,887 Wait a minute 9 00:02:25,970 --> 00:02:28,150 .... Oh, Basics 10 00:02:43,606 --> 00:02:44,500 Excuse me 11 00:02:44,565 --> 00:02:45,385 I want to ask.. 12 00:02:45,961 --> 00:02:48,047 Where does the road lead to Suyang-Li? 13 00:02:48,832 --> 00:02:49,344 .... Suyang-Li 14 00:02:51,500 --> 00:02:53,966 First you have to turn first, then go straight 15 00:02:54,350 --> 00:02:56,390 then turn left and walk slowly 16 00:02:56,400 --> 00:02:57,182 You'll see the signpost 17 00:02:57,192 --> 00:02:58,705 Apparently I went in the wrong direction 18 00:02:58,832 --> 00:03:00,465 Since when has this path changed? 19 00:03:01,520 --> 00:03:03,765 It's been 2 years since the making of this road 20 00:03:05,900 --> 00:03:07,000 but.. 21 00:03:07,943 --> 00:03:10,155 You look familiar 22 00:03:14,217 --> 00:03:15,315 I do not know you 23 00:03:15,952 --> 00:03:17,404 I'm busy, I go first yes 24 00:03:49,264 --> 00:03:52,500 Deacon Kang cleanses this little church so well 25 00:03:49,500 --> 00:03:52,450 (Diakon = Pengurus Gereja) 26 00:03:52,511 --> 00:03:55,500 Yes, Deacon Kang always does his job very well 27 00:03:56,257 --> 00:03:57,499 What about the cost of management?? 28 00:03:57,551 --> 00:03:59,800 What is the management cost you promised? 29 00:04:00,028 --> 00:04:01,585 That we will negotiate later 30 00:04:04,115 --> 00:04:06,605 Pastor must take care of this place well 31 00:04:08,280 --> 00:04:11,720 Then we'll be busy inviting people next week 32 00:04:12,290 --> 00:04:13,880 we have to prepare the car for tomorrow 33 00:04:14,652 --> 00:04:15,395 Yes, of course 34 00:04:16,742 --> 00:04:17,740 In that case, good. 35 00:04:19,490 --> 00:04:21,395 Ah, it seems I can only drink myself 36 00:04:21,700 --> 00:04:22,180 Just a little 37 00:04:22,190 --> 00:04:23,925 drink slowly 38 00:04:26,205 --> 00:04:29,780 brother-in-law, you can not leave town if nothing happens 39 00:04:32,158 --> 00:04:33,905 In the future I will continue here. 40 00:04:34,365 --> 00:04:37,500 It's so strange, you've lived with Hyung for more than 10 years there, why come back here again? 41 00:04:37,510 --> 00:04:38,730 He's really a hick 42 00:04:39,264 --> 00:04:40,635 Even a hickster would not want to move easily 43 00:04:42,684 --> 00:04:45,560 Oh, is everything stable? 44 00:04:46,111 --> 00:04:48,060 I heard that Aftosa's disease is getting worse in the Gyeongnam area. 45 00:04:46,200 --> 00:04:50,000 (Aftosa = A disease marked by a vesicular eruption in the mouth) 46 00:04:48,121 --> 00:04:50,011 Everything is alright 47 00:04:50,479 --> 00:04:52,741 Have you ever heard of Aftosa's disease in Goseong? 48 00:04:53,021 --> 00:04:56,590 Our city wall blocks all misfortune 49 00:04:58,305 --> 00:04:59,958 what does it have to do with it? 50 00:05:00,982 --> 00:05:01,620 Oh yes 51 00:05:01,815 --> 00:05:03,150 when will you start going to church? 52 00:05:03,500 --> 00:05:05,525 as long as Diakon Kang wants to help us 53 00:05:05,535 --> 00:05:07,531 about half a month? 54 00:05:07,541 --> 00:05:09,420 Aigoo .. again, again you give me loads 55 00:05:10,884 --> 00:05:12,736 For the future, Please cooperate. 56 00:05:12,746 --> 00:05:17,430 First of all, should not we have to bring back all those who have sided with other churches? 57 00:05:17,535 --> 00:05:19,392 Well, that might not be easy 58 00:05:19,402 --> 00:05:21,882 - But Deacon Kang will take care of that - Yes 59 00:05:21,892 --> 00:05:24,115 we will start from Eul Bae 60 00:05:24,626 --> 00:05:27,130 Recently, Eul Bae is not in good shape 61 00:05:27,140 --> 00:05:29,270 The people there are a bit picky 62 00:05:29,555 --> 00:05:30,110 right 63 00:05:33,482 --> 00:05:34,470 Aigoo, the cold 64 00:05:35,052 --> 00:05:37,285 I asked my son to prepare this, it was very thick 65 00:05:37,295 --> 00:05:38,356 Aigoo.. .. 66 00:05:38,366 --> 00:05:39,467 Thank you, hyung-nim 67 00:05:40,319 --> 00:05:42,857 if you need anything, do not hesitate to contact me anytime 68 00:05:44,730 --> 00:05:46,900 I do not want that thick, can you subtract the price? 69 00:05:47,755 --> 00:05:50,155 if it's cheaper than this, it'll make you headache 70 00:05:50,576 --> 00:05:51,690 It should not be so 71 00:05:51,700 --> 00:05:53,410 We are so thankful he still leaves this 72 00:05:53,719 --> 00:05:56,175 Oh yeah, I hear you're preparing a church, when are you gonna start? 73 00:05:56,185 --> 00:05:58,131 yes, I am preparing it 74 00:05:58,141 --> 00:05:59,595 but, we may take a lot of time to prepare 75 00:05:59,605 --> 00:06:04,525 - Should I go? - Of course, you must come. 76 00:06:29,183 --> 00:06:29,669 this 77 00:06:30,204 --> 00:06:32,112 Make sure you drink this after you have lunch 78 00:06:45,525 --> 00:06:47,800 Do you know what Goseong means? 79 00:06:48,847 --> 00:06:50,570 In the past, the time of the Kingdom Age 80 00:06:50,584 --> 00:06:53,150 this is the largest city in southern Gyeongsang Province 81 00:06:53,710 --> 00:06:58,888 We call it. "Go" means hard, and "Seong" means city. so it means city of violence 82 00:07:02,300 --> 00:07:03,515 Do not make Violence 83 00:07:03,535 --> 00:07:04,105 Shik 84 00:07:05,499 --> 00:07:06,945 You have to learn about all this 85 00:07:07,829 --> 00:07:09,665 Yeah, all right 86 00:07:19,649 --> 00:07:21,203 Shut up 87 00:07:25,051 --> 00:07:26,125 Aigoo 88 00:07:27,862 --> 00:07:28,977 Set it up 89 00:07:29,397 --> 00:07:30,225 Hurry up 90 00:07:30,523 --> 00:07:32,043 Do not sit down 91 00:07:34,951 --> 00:07:35,544 Attention 92 00:07:36,905 --> 00:07:37,485 Greetings 93 00:07:37,495 --> 00:07:38,655 Hello hello 94 00:07:38,665 --> 00:07:39,707 Hello 95 00:07:40,508 --> 00:07:44,015 All right, this is your new friend who moved here 96 00:07:44,948 --> 00:07:45,775 introduce yourself 97 00:07:48,164 --> 00:07:50,900 My name is Cho Min Sik from Suwon 98 00:07:52,475 --> 00:07:53,500 So handsome 99 00:07:55,210 --> 00:07:56,215 sitting there 100 00:08:01,790 --> 00:08:02,876 Call me Min Shik 101 00:08:04,910 --> 00:08:06,290 Shut up!! 102 00:08:07,633 --> 00:08:09,985 Well, I'll give you some announcements. 103 00:08:14,140 --> 00:08:16,188 Accept this, okay? 104 00:08:16,198 --> 00:08:16,805 Yes 105 00:08:18,050 --> 00:08:18,694 This is it 106 00:08:18,704 --> 00:08:20,700 I told you the right throw! 107 00:08:21,425 --> 00:08:24,420 - Shit - I will try again 108 00:08:24,430 --> 00:08:25,040 This is the 2nd 109 00:08:25,050 --> 00:08:26,645 Yang Ye Joo 110 00:08:31,070 --> 00:08:31,765 Good work 111 00:08:36,802 --> 00:08:38,235 Your toss is getting better 112 00:08:38,250 --> 00:08:38,848 I threw it again 113 00:08:39,598 --> 00:08:41,456 Stop, stop 114 00:08:52,747 --> 00:08:53,585 Youre here 115 00:08:54,510 --> 00:08:55,921 - Hallo - Yes 116 00:08:58,775 --> 00:08:59,905 You're here for the first time, right? 117 00:09:00,499 --> 00:09:01,070 Yes. 118 00:09:04,182 --> 00:09:04,785 Ahjussi 119 00:09:06,285 --> 00:09:07,750 Can I feed him with this? 120 00:09:07,765 --> 00:09:08,789 Yes, please 121 00:09:26,565 --> 00:09:27,255 what is eaten with gusto? 122 00:09:27,885 --> 00:09:28,505 Yes 123 00:09:30,445 --> 00:09:31,350 Looks like he likes you 124 00:09:42,595 --> 00:09:48,665 Even after many years.. 125 00:09:50,280 --> 00:09:58,190 the river inside my heart is still flowing.. 126 00:09:58,205 --> 00:10:04,390 even if that time and today are not the same anymore. 127 00:10:05,385 --> 00:10:06,635 Ye Joo, why stand up? 128 00:10:06,645 --> 00:10:08,335 this is a singing test, Do not you want to take the test? 129 00:10:09,345 --> 00:10:11,123 All right, Ye Joo will sing herself 130 00:10:34,258 --> 00:10:35,515 What happened to you? 131 00:10:36,247 --> 00:10:38,495 do you want to quarrel with me? 132 00:10:41,293 --> 00:10:43,400 Are you playing now? 133 00:10:43,693 --> 00:10:44,530 Why not sing? 134 00:10:48,923 --> 00:10:50,237 Omo, what's wrong with her? 135 00:10:50,514 --> 00:10:51,400 Why her? 136 00:10:51,414 --> 00:10:52,683 Looks like she's angry 137 00:10:53,215 --> 00:10:54,365 is she crazy? 138 00:10:55,190 --> 00:10:55,725 Min Shik 139 00:10:56,315 --> 00:10:57,510 What are you doing, Hurry up and call her here 140 00:10:58,447 --> 00:10:59,300 Hurry up, get her here 141 00:11:43,050 --> 00:11:43,583 Oi 142 00:11:44,765 --> 00:11:45,558 Cho Min Shik 143 00:11:46,360 --> 00:11:47,600 what are you looking at? 144 00:11:48,064 --> 00:11:49,415 Are you interested in her? 145 00:11:50,707 --> 00:11:51,220 no 146 00:11:51,798 --> 00:11:52,330 not at all 147 00:11:52,345 --> 00:11:53,515 Should 148 00:11:54,354 --> 00:11:55,485 Do not look at her 149 00:11:55,771 --> 00:11:58,494 If she follows you, what will you do? 150 00:12:01,619 --> 00:12:02,480 ... but 151 00:12:02,492 --> 00:12:04,125 Do you often make mistakes in Suwon? 152 00:12:04,534 --> 00:12:05,085 What? 153 00:12:05,961 --> 00:12:07,650 with one look at it, he is definitely a thug 154 00:12:07,663 --> 00:12:09,240 - What's wrong? - He must be doing something bad. 155 00:12:09,252 --> 00:12:11,410 You do not even want to say it, we'll investigate you. 156 00:12:11,645 --> 00:12:13,055 ... this bastard really 157 00:12:13,708 --> 00:12:15,040 The word "Thugs" is written on your face 158 00:12:15,052 --> 00:12:16,130 Thugs from Seoul 159 00:12:17,050 --> 00:12:17,910 Min Shik 160 00:12:19,250 --> 00:12:20,639 What did you do after school? 161 00:12:21,958 --> 00:12:24,840 --Biard Room--- 162 00:12:24,865 --> 00:12:26,60 Nice 163 00:12:26,615 --> 00:12:28,080 Idiot, Go on you 164 00:12:28,101 --> 00:12:32,194 - Fuck, do you think that's easy? You should try it. - Bastard, all you know is bullshit 165 00:12:32,204 --> 00:12:33,160 Never mind, never mind 166 00:12:33,171 --> 00:12:35,460 - Did you lose your arms and legs? - Speak the truth, shit 167 00:12:35,477 --> 00:12:37,110 Slide your arm a bit .. 168 00:12:37,695 --> 00:12:37,900 Like this? 169 00:12:37,901 --> 00:12:39,690 No, slide your arms a little 170 00:12:39,708 --> 00:12:40,250 Like this? 171 00:12:40,268 --> 00:12:42,780 - Slide over there. - Hurry up, we do not have time 172 00:12:42,792 --> 00:12:44,913 right, like this 173 00:12:45,429 --> 00:12:46,825 like this, yes like this 174 00:12:47,389 --> 00:12:48,210 Like this 175 00:12:51,430 --> 00:12:52,180 What are you doing? 176 00:12:54,000 --> 00:12:54,315 Sorry 177 00:12:55,462 --> 00:12:56,984 Damn, Now 3 vs 1 right? - what are you doing 178 00:13:00,418 --> 00:13:00,970 leave it 179 00:13:00,980 --> 00:13:03,820 Hey, I've given a lot of chances, but he really sucks. 180 00:13:03,834 --> 00:13:05,805 - Why waste time on this? - Let's go 181 00:13:53,292 --> 00:13:54,000 no one? 182 00:13:54,463 --> 00:13:55,597 Excuse me?? 183 00:13:56,155 --> 00:13:57,900 Yes? Welcome 184 00:13:58,900 --> 00:13:59,580 Hello 185 00:13:59,595 --> 00:14:01,980 Apparently, you're eating, I'm sorry 186 00:14:02,005 --> 00:14:03,280 Aigoo, it's okay 187 00:14:03,293 --> 00:14:05,245 I was late for lunch 188 00:14:09,090 --> 00:14:09,921 Madam 189 00:14:10,468 --> 00:14:13,349 Is not there a beef restaurant around here? 190 00:14:13,600 --> 00:14:15,808 Yes, that's a long time ago 191 00:14:16,289 --> 00:14:18,968 I just opened this shop 192 00:14:20,139 --> 00:14:21,570 Looks like you're from Goseong. 193 00:14:21,585 --> 00:14:22,090 Yes 194 00:14:22,765 --> 00:14:24,560 I used to live here 195 00:14:24,578 --> 00:14:26,133 I lived out of town for 20 years 196 00:14:26,410 --> 00:14:28,309 the place is totally changed 197 00:14:30,377 --> 00:14:32,030 Do you want to buy something? 198 00:14:32,042 --> 00:14:33,255 Ah yes 199 00:14:34,355 --> 00:14:36,680 no moisturizing cream that I use in this store 200 00:14:36,693 --> 00:14:38,134 moisturizing cream 201 00:14:38,241 --> 00:14:39,722 What brand are you using? 202 00:14:41,050 --> 00:14:42,563 .... ah, that ... 203 00:14:43,355 --> 00:14:44,840 what is the brand name huh? 204 00:14:45,969 --> 00:14:46,584 Madam, 205 00:14:46,985 --> 00:14:51,414 Have you ever heard from Ha In Myun about Suyang Church? 206 00:14:52,925 --> 00:14:53,453 No. 207 00:14:54,010 --> 00:14:55,035 Why the church? 208 00:14:55,320 --> 00:14:56,935 Oh, it is okay 209 00:14:58,477 --> 00:15:00,270 Actually I'm a Pastor 210 00:15:00,285 --> 00:15:03,420 Suyang Church will start again next week 211 00:15:05,100 --> 00:15:07,370 I do not go to church. 212 00:15:08,164 --> 00:15:09,685 my economy is not good right now 213 00:15:09,700 --> 00:15:11,375 Even Finding food is difficult 214 00:15:11,519 --> 00:15:12,730 You must have trouble 215 00:15:13,062 --> 00:15:17,750 Actually, if you listen to Jesus, you'll get a lot of happiness 216 00:15:17,764 --> 00:15:21,610 In this troubled world, All the pain in your heart can be released .. 217 00:15:21,629 --> 00:15:22,915 OK 218 00:15:22,930 --> 00:15:24,450 Please go 219 00:15:35,545 --> 00:15:36,272 What? 220 00:15:36,890 --> 00:15:37,963 Anything else? 221 00:15:45,000 --> 00:15:46,965 How much is this? 222 00:15:47,000 --> 00:15:47,681 Give me a cigarette 223 00:15:48,000 --> 00:15:48,920 Just smoke yourself, Fuck. 224 00:15:48,945 --> 00:15:50,435 - I have nothing - Listen to me! 225 00:15:50,444 --> 00:15:51,261 Okay, okay 226 00:15:53,708 --> 00:15:55,472 you know the owner of Beauty Salon "heart to heart" right? 227 00:15:56,071 --> 00:15:56,940 - I know "Heart to Heart" - I know. 228 00:15:56,952 --> 00:15:59,140 Listen well what I am going to say now 229 00:16:00,372 --> 00:16:02,810 Yesterday, I saw it from my mother's checkout desk 230 00:16:03,927 --> 00:16:06,750 she walks into a room with Dong Woo Hyung 231 00:16:06,772 --> 00:16:08,515 Dong Woo? Dong Woo Hyung? Dong Woo Hyung? 232 00:16:08,528 --> 00:16:10,620 God, does not that mean she's a Whore? 233 00:16:10,649 --> 00:16:12,815 Ah Shit, I should record them 234 00:16:13,540 --> 00:16:14,555 there he is 235 00:16:14,955 --> 00:16:16,952 - He's carrying Adidas backpacks, wearing furry shoes. - Right 236 00:16:17,880 --> 00:16:19,205 I walked past their room 237 00:16:20,412 --> 00:16:22,377 His voice was clear. 238 00:16:22,654 --> 00:16:23,321 They sigh? 239 00:16:25,127 --> 00:16:26,085 Shit 240 00:16:27,361 --> 00:16:29,181 hey, we can not stay still, let's make a plan 241 00:16:29,631 --> 00:16:31,078 Put the hidden camera 242 00:16:31,670 --> 00:16:32,585 Should not we record it? 243 00:16:32,931 --> 00:16:34,555 we can deal with it after we record them 244 00:16:35,365 --> 00:16:36,270 we can get many benefits 245 00:16:36,585 --> 00:16:37,205 Does he have money? 246 00:16:37,220 --> 00:16:37,235 Of course 247 00:16:37,749 --> 00:16:38,865 - Sang Deuk - What? - 248 00:16:39,518 --> 00:16:40,610 I'm going to the bathroom first .. 249 00:16:40,622 --> 00:16:41,440 Oh, go on 250 00:16:41,454 --> 00:16:42,620 You do not have a part-time job right? do not go 251 00:16:42,635 --> 00:16:43,610 Do not be silly 252 00:16:43,622 --> 00:16:45,435 The bastard would want to buy something. 253 00:16:45,954 --> 00:16:48,090 - If you know why ask? - All right, all right 254 00:16:48,105 --> 00:16:49,500 - You make me angry - OK 255 00:16:51,700 --> 00:16:52,254 You guys .. 256 00:16:53,458 --> 00:16:54,705 - Hey - hm? 257 00:16:56,663 --> 00:16:57,897 We can get him to do it 258 00:17:00,145 --> 00:17:00,964 Okay 259 00:17:01,255 --> 00:17:02,520 I'm smart right? 260 00:17:02,535 --> 00:17:03,350 - Cho Min Shik - A little 261 00:17:03,365 --> 00:17:05,063 Cho Min Shik 262 00:17:06,950 --> 00:17:07,829 Hey, be quiet 263 00:17:08,700 --> 00:17:09,220 Why? 264 00:17:09,224 --> 00:17:10,965 I heard footsteps, wait a moment 265 00:17:13,409 --> 00:17:14,700 Room 107? 266 00:17:15,315 --> 00:17:17,175 Go there first. 267 00:17:26,642 --> 00:17:28,845 Wait for me, wait 268 00:17:38,671 --> 00:17:40,875 Hello, we are from Suyang Church 269 00:17:47,335 --> 00:17:48,070 Min Shik 270 00:17:52,202 --> 00:17:53,500 Why did you get out of there? 271 00:17:54,854 --> 00:17:56,328 I'm finished from my friend's house 272 00:17:56,823 --> 00:17:57,860 Your friend's house? 273 00:17:57,872 --> 00:17:59,065 Is this your friend's house? 274 00:18:00,677 --> 00:18:02,354 Her family owns this motel owner 275 00:18:05,215 --> 00:18:06,525 Please Help father. 276 00:18:09,002 --> 00:18:10,270 I have to go to the cafe 277 00:18:11,064 --> 00:18:12,840 Did you come here to go kewarnet? 278 00:18:12,853 --> 00:18:14,570 I told you you have to study hard 279 00:18:15,645 --> 00:18:17,153 help your father 280 00:18:17,447 --> 00:18:18,275 This 281 00:18:23,407 --> 00:18:25,025 I did not make a mistake, did I? 282 00:18:25,040 --> 00:18:27,020 Oppa ... you're not like that 283 00:18:27,043 --> 00:18:28,360 It is okay 284 00:18:28,385 --> 00:18:28,960 I told you no. 285 00:18:28,985 --> 00:18:30,270 Sir, Excuse me 286 00:18:30,282 --> 00:18:33,260 Please come to our church and listen to the teachings of Jesus Christ 287 00:18:33,273 --> 00:18:35,910 We will start at Suyang Church 288 00:18:35,924 --> 00:18:38,185 Ah, basic .. Why with everyone today .. 289 00:18:38,200 --> 00:18:39,025 Really boring 290 00:18:39,040 --> 00:18:40,050 Oppa 291 00:18:40,063 --> 00:18:43,320 Sir, if we build a safe house with all my heart .. 292 00:18:43,335 --> 00:18:44,900 The house will bring happiness 293 00:18:44,911 --> 00:18:46,005 What is this? 294 00:18:46,567 --> 00:18:47,350 I mean .. 295 00:18:47,366 --> 00:18:50,285 Who you dare to interfere with my work 296 00:18:50,300 --> 00:18:51,315 What are you talking about? 297 00:18:51,330 --> 00:18:52,600 This guy is really funny 298 00:18:52,612 --> 00:18:53,425 It is not like that.. 299 00:18:53,440 --> 00:18:54,105 Stop it 300 00:18:54,117 --> 00:18:54,840 What is wrong? 301 00:18:54,859 --> 00:18:56,180 Old mother 302 00:18:57,452 --> 00:18:59,310 What will happen during the day like this? 303 00:18:59,322 --> 00:19:00,015 Look at yourself. 304 00:19:00,030 --> 00:19:02,715 You can not let them bother me 305 00:19:02,730 --> 00:19:03,750 - Make it crazy! - Stop it 306 00:19:03,764 --> 00:19:04,260 Forgive me 307 00:19:04,275 --> 00:19:05,800 I understand your situation .. 308 00:19:05,815 --> 00:19:08,780 - What are you doing in front of someone else's store? - Mom 309 00:19:08,795 --> 00:19:09,420 Let's go. Come on 310 00:19:09,435 --> 00:19:11,530 Are you here to interrupt my work? 311 00:19:13,390 --> 00:19:14,810 Have you seen the news? 312 00:19:14,825 --> 00:19:15,608 What news? 313 00:19:17,268 --> 00:19:18,425 About her father 314 00:19:18,430 --> 00:19:20,705 He pretended to be a fool with his innocence 315 00:19:21,218 --> 00:19:22,385 Is he still pretending? 316 00:19:22,390 --> 00:19:23,560 Let's ask firsthand 317 00:19:23,573 --> 00:19:24,660 No need 318 00:19:24,673 --> 00:19:26,125 Morning morning has annoyed me 319 00:19:27,158 --> 00:19:30,380 Let's ask her, she knows it or not 320 00:19:30,394 --> 00:19:31,390 Come on 321 00:19:42,015 --> 00:19:43,320 Hey, Tapelak table 322 00:19:45,760 --> 00:19:46,415 What? 323 00:19:46,422 --> 00:19:47,925 You want to get angry? 324 00:19:49,864 --> 00:19:52,370 Why did your father keep quiet? 325 00:19:52,740 --> 00:19:54,915 you know how his family lives Soo Jung now? 326 00:19:54,930 --> 00:19:57,405 - Do not talk about it - Shut up! 327 00:19:58,460 --> 00:20:00,245 Is there nothing you want to convey with Soo Jung? 328 00:20:01,669 --> 00:20:03,820 I told you, do not bow your head! 329 00:20:05,090 --> 00:20:06,960 Shit, Basic girl shameless 330 00:20:06,972 --> 00:20:08,125 What is that ... 331 00:20:08,150 --> 00:20:10,400 Hey, .. How much longer do you want to live and deceive yourself? 332 00:20:10,400 --> 00:20:12,500 Stop making people disgust, Done there! 333 00:20:12,965 --> 00:20:14,155 With your father 334 00:20:19,205 --> 00:20:20,415 She can not stand it 335 00:20:20,857 --> 00:20:22,020 hu 336 00:20:44,527 --> 00:20:45,545 Shit 337 00:20:46,262 --> 00:20:47,325 Hey 338 00:21:05,715 --> 00:21:06,415 You have a cigarette? 339 00:21:06,904 --> 00:21:07,705 Hey 340 00:21:08,585 --> 00:21:10,560 Yesterday, I passed to a street near Sung Hwan 341 00:21:10,575 --> 00:21:12,385 No supermarket there right? 342 00:21:12,397 --> 00:21:13,850 You know, right? 343 00:21:14,745 --> 00:21:17,295 I go there and bad luck, I see Yang Sang Man 344 00:21:17,310 --> 00:21:18,800 Wow, Really? 345 00:21:18,815 --> 00:21:21,120 - The Sang Man? - Our eyes look at each other 346 00:21:21,135 --> 00:21:23,915 The bastard suddenly put his hand in his pocket 347 00:21:23,930 --> 00:21:26,175 I'm afraid that he took out his gun 348 00:21:26,189 --> 00:21:27,985 You must be frightened 349 00:21:28,000 --> 00:21:29,580 How could I not be afraid? he's Yang Sang Man 350 00:21:29,605 --> 00:21:32,025 Aigoo, this jerk almost killed himself. 351 00:21:32,370 --> 00:21:33,910 Hey, sit here 352 00:21:33,925 --> 00:21:35,332 - You stand up - Why? 353 00:21:35,347 --> 00:21:36,050 Stand first 354 00:21:37,035 --> 00:21:37,935 - Why ?? - Hey? 355 00:21:38,468 --> 00:21:41,262 I just found a way, If we see Yang Sang Man 356 00:21:41,277 --> 00:21:42,937 You need to feel his strength 357 00:21:43,755 --> 00:21:47,625 Wear your elbow, kick him first 358 00:21:48,155 --> 00:21:49,020 Hey Fuck 359 00:21:49,035 --> 00:21:51,150 - How can you fight it so? - Should not? 360 00:21:51,175 --> 00:21:53,180 His weapon could have come out suddenly, do you have a way? 361 00:21:53,270 --> 00:21:54,385 Wait 362 00:21:54,400 --> 00:21:55,180 Hey 363 00:21:55,195 --> 00:21:56,870 If a pistol suddenly comes towards me, Should I keep quiet? 364 00:21:56,884 --> 00:21:57,900 What else can you do besides silence? 365 00:21:57,920 --> 00:21:59,050 Do it slowly 366 00:21:59,072 --> 00:21:59,625 Repeat 367 00:22:00,508 --> 00:22:01,405 Slowly 368 00:22:03,562 --> 00:22:04,430 You can not escape! 369 00:22:04,445 --> 00:22:06,845 I told you, stop watching UFC 370 00:22:04,460 --> 00:22:06,845 (UFC = Ultimate Figther Champion) 371 00:22:06,860 --> 00:22:08,315 What if you really die? 372 00:22:10,617 --> 00:22:11,530 Die? 373 00:22:11,542 --> 00:22:13,330 What are you doing 374 00:22:13,355 --> 00:22:14,570 Never mind 375 00:22:14,584 --> 00:22:16,385 Why are you so serious? 376 00:22:16,635 --> 00:22:17,470 ... but 377 00:22:18,260 --> 00:22:19,630 Who is the Man? 378 00:22:19,645 --> 00:22:22,610 Ah, Crazy, What? You do not know her Daddy "tapelak table"? 379 00:22:23,155 --> 00:22:25,300 He who killed his sister Soo Jung 380 00:22:27,262 --> 00:22:27,915 You did not know? 381 00:22:29,498 --> 00:22:31,050 Ah, make people worried! 382 00:22:31,077 --> 00:22:34,130 If you come to Goseong, at least you know he is famous in Goseong 383 00:22:34,145 --> 00:22:36,378 Ah, you do not know anything 384 00:22:36,391 --> 00:22:37,445 . but 385 00:22:38,280 --> 00:22:40,750 Since we have already talked about it, you must know about him 386 00:22:40,765 --> 00:22:41,280 . Correct. 387 00:22:42,263 --> 00:22:44,385 We still need money, how about stealing again? 388 00:22:44,393 --> 00:22:46,040 Never mind. 389 00:22:46,059 --> 00:22:47,700 The boy does not want to, does he? 390 00:22:47,715 --> 00:22:48,794 That's why we have to do it 391 00:22:50,424 --> 00:22:53,380 Um ... there is a shop, the owner is an old grandfather 392 00:22:53,398 --> 00:22:54,870 Once you get inside, 393 00:22:54,885 --> 00:22:58,385 If you can get the money at the cash register without getting caught, then you win 394 00:22:58,400 --> 00:23:00,985 If you get caught and caught, then you lose 395 00:23:01,000 --> 00:23:01,600 Okay? 396 00:23:02,723 --> 00:23:03,600 What if I lose? 397 00:23:04,527 --> 00:23:06,455 Grab his hand the "table dresser" and take him home 398 00:23:07,565 --> 00:23:08,180 Not bad either 399 00:23:08,195 --> 00:23:09,395 After you do it 400 00:23:09,410 --> 00:23:11,270 Go inside his house and grab some documents 401 00:23:11,285 --> 00:23:12,966 - Oh, it looks good - I do not want 402 00:23:13,921 --> 00:23:14,950 Why should I do it? 403 00:23:14,961 --> 00:23:16,000 aish! 404 00:23:16,890 --> 00:23:17,415 Hey 405 00:23:18,979 --> 00:23:20,715 You used to do it in SuWon 406 00:23:21,880 --> 00:23:22,870 You want me to say everything? 407 00:23:24,573 --> 00:23:25,497 Come on 408 00:23:26,081 --> 00:23:27,290 - Now? - Come on 409 00:23:27,305 --> 00:23:28,130 Now? 410 00:23:36,775 --> 00:23:37,759 Come on, quickly 411 00:23:39,282 --> 00:23:40,705 Be careful, ok 412 00:23:49,154 --> 00:23:50,025 Hello 413 00:23:50,052 --> 00:23:50,923 What do you need? 414 00:23:52,418 --> 00:23:53,897 . I just want to look around 415 00:24:07,732 --> 00:24:09,987 How much is this? 416 00:24:10,521 --> 00:24:14,154 Oh, which one? 417 00:24:53,590 --> 00:24:55,987 Hey, bastard 418 00:24:57,631 --> 00:24:59,157 Come here 419 00:25:02,107 --> 00:25:03,178 Run 420 00:25:05,508 --> 00:25:06,482 do not look 421 00:25:19,050 --> 00:25:21,000 We almost lost 422 00:25:21,010 --> 00:25:21,589 Why? 423 00:25:22,433 --> 00:25:23,740 You could have been caught, asshole 424 00:25:26,783 --> 00:25:30,963 Creator of all things, God is all-seeing 425 00:25:31,859 --> 00:25:33,755 Church built with blood 426 00:25:33,770 --> 00:25:39,350 It has been built in Suyang, Goseong - South Gyeongsang Province, 427 00:25:39,365 --> 00:25:40,385 . thanks. 428 00:25:40,400 --> 00:25:41,375 Amen 429 00:25:42,129 --> 00:25:44,586 Today is the opening day of Suyang Church 430 00:25:44,601 --> 00:25:46,425 And a glorious day 431 00:25:47,257 --> 00:25:50,008 Everyone is gathered here 432 00:25:50,023 --> 00:25:53,194 Please give them your happiness and grace. 433 00:25:53,209 --> 00:25:55,000 This church is the same as the Body of Jesus 434 00:25:55,020 --> 00:25:57,895 We hope you protect this Suyang Church 435 00:26:04,965 --> 00:26:05,432 . Just do it 436 00:26:08,552 --> 00:26:09,300 . I can not 437 00:26:39,000 --> 00:26:40,115 Hurry up 438 00:26:48,060 --> 00:26:48,940 Grab her hand 439 00:26:50,980 --> 00:26:52,072 What are you doing? 440 00:27:00,886 --> 00:27:01,886 Let go! 441 00:27:34,500 --> 00:27:36,806 I said let go! 442 00:28:21,810 --> 00:28:22,759 Who are you? 443 00:28:24,878 --> 00:28:26,807 I'm her friend Ye Joo 444 00:28:45,808 --> 00:28:46,946 Why stand up? 445 00:28:46,961 --> 00:28:48,000 Come sit down 446 00:29:02,161 --> 00:29:03,352 Eat the beans 447 00:29:07,512 --> 00:29:08,789 Thank you for the food 448 00:29:16,304 --> 00:29:17,555 Now what are you doing? 449 00:29:21,419 --> 00:29:22,315 What happened to you? 450 00:29:27,738 --> 00:29:29,700 Because I was working on it 451 00:29:31,815 --> 00:29:32,585 Sorry 452 00:29:33,748 --> 00:29:36,756 Ye Joo is the person choose select 453 00:29:39,684 --> 00:29:41,565 Even though I do not cook much, Eat a lot 454 00:29:56,655 --> 00:29:57,907 What is wrong? 455 00:29:58,236 --> 00:29:59,035 Turn off 456 00:29:59,054 --> 00:29:59,855 Turn off? 457 00:29:59,869 --> 00:30:01,543 Is he all right? 458 00:30:14,609 --> 00:30:15,178 Are you okay? 459 00:30:16,000 --> 00:30:17,000 Are you okay? 460 00:30:17,434 --> 00:30:19,000 That bastard 461 00:30:26,365 --> 00:30:27,500 Hurry up! 462 00:31:01,254 --> 00:31:02,199 Sorry 463 00:31:06,510 --> 00:31:07,955 It's because of them 464 00:32:03,115 --> 00:32:04,982 There's something I want to say 465 00:32:07,370 --> 00:32:11,340 We can reopen this Suyang church 466 00:32:11,359 --> 00:32:14,225 As a pastor, I am very proud 467 00:32:15,188 --> 00:32:18,152 Today we all come to this church 468 00:32:19,514 --> 00:32:22,060 We hope Jesus gives us His blessing 469 00:32:22,735 --> 00:32:26,915 Hopefully in the future, everyone here will preach 470 00:32:31,712 --> 00:32:32,290 Take that 471 00:32:32,305 --> 00:32:33,110 Aish! 472 00:32:33,135 --> 00:32:34,560 Use your power 473 00:32:36,493 --> 00:32:37,312 Nice 474 00:32:42,955 --> 00:32:45,040 Oh ... I almost got it 475 00:32:45,055 --> 00:32:46,157 Too bad 476 00:32:47,919 --> 00:32:48,810 Can you pick it up? 477 00:32:50,443 --> 00:32:50,956 Me? 478 00:32:50,961 --> 00:32:52,213 If not you, Then me? 479 00:33:02,719 --> 00:33:03,234 There is? 480 00:33:06,735 --> 00:33:07,535 no 481 00:33:07,548 --> 00:33:08,710 Aish 482 00:33:08,724 --> 00:33:10,060 Looks like the ball is rolling down the hill 483 00:33:11,579 --> 00:33:12,433 Min Shik 484 00:33:13,044 --> 00:33:14,260 You kicked him right? 485 00:33:14,273 --> 00:33:15,600 No 486 00:33:15,618 --> 00:33:16,874 You're the one who headed him right? 487 00:33:18,740 --> 00:33:21,290 Yes, but the problem is that the ball is a bit high 488 00:33:22,343 --> 00:33:23,475 What are you talking about? 489 00:33:23,490 --> 00:33:24,100 Hey 490 00:33:24,727 --> 00:33:26,730 You're the last person to touch that ball .. 491 00:33:26,744 --> 00:33:27,890 Get there! 492 00:33:29,284 --> 00:33:32,340 Do not be afraid of shit, just take the ball! 493 00:33:32,355 --> 00:33:34,100 We will all die if Master finds out 494 00:33:36,365 --> 00:33:38,530 Whoa, Cho Min Shik 495 00:33:38,545 --> 00:33:40,000 Apparently you have courage too 496 00:33:42,350 --> 00:33:44,240 Hurry back 497 00:33:44,253 --> 00:33:45,800 Or we will not leave you here 498 00:33:45,815 --> 00:33:46,870 Be careful, ok 499 00:33:46,885 --> 00:33:48,830 Be careful of bears 500 00:33:48,843 --> 00:33:50,554 You will die if you touch it 501 00:36:22,800 --> 00:36:25,160 How can I have money? 502 00:36:25,700 --> 00:36:26,568 What? 503 00:36:29,585 --> 00:36:31,784 You're really ... Why are you calling me? 504 00:36:33,990 --> 00:36:35,850 You basic this 505 00:37:13,504 --> 00:37:14,590 Ye Joo 506 00:37:19,755 --> 00:37:22,080 Where are you going? 507 00:37:34,858 --> 00:37:36,234 I will treat you 508 00:37:37,654 --> 00:37:39,165 You've bought me a meal before 509 00:37:39,995 --> 00:37:41,200 no need 510 00:37:44,487 --> 00:37:45,635 Do you like this food? 511 00:38:00,610 --> 00:38:03,565 I have not used this before, it's for you 512 00:38:05,640 --> 00:38:06,902 No need 513 00:38:07,950 --> 00:38:09,115 Just take it 514 00:38:16,960 --> 00:38:18,771 thank you 515 00:38:27,279 --> 00:38:28,355 You also eat 516 00:38:29,579 --> 00:38:30,450 This is good 517 00:38:47,454 --> 00:38:48,490 Hello 518 00:38:52,550 --> 00:38:53,675 Correct. 519 00:39:02,243 --> 00:39:03,265 Cho Min Shik 520 00:39:05,320 --> 00:39:06,145 sit. 521 00:39:07,891 -7> 00:39:09,405 Come sit down! 522 00:39:22,258 --> 00:39:24,202 You are really.. 523 00:39:25,911 --> 00:39:27,535 I heard you've just lived here .. 524 00:39:30,474 -7> 00:39:31,260 Sorry 525 00:39:31,272 --> 00:39:33,060 I do not need an apology 526 00:39:35,537 --> 00:39:37,310 I hear you're stealing money 527 00:39:38,465 --> 00:39:39,235 Correct? 528 00:39:46,568 --> 00:39:48,246 That's right, but .. 529 00:39:52,343 --> 00:39:53,400 No? 530 00:39:53,810 --> 00:39:54,385 but 531 00:39:54,400 --> 00:39:55,975 Are you or not? 532 00:39:57,500 --> 00:39:59,361 That bastard is helping you out, is not it? 533 00:40:03,050 --> 00:40:03,910 There are more? 534 00:40:05,000 --> 00:40:06,000 That is it 535 00:40:09,080 --> 00:40:10,106 Why did you do it? 536 00:40:34,316 --> 00:40:36,200 What are you doing? 537 00:40:39,650 --> 00:40:40,715 Forgive me 538 00:40:42,050 --> 00:40:44,250 Pastor, do not scold him here 539 00:40:44,260 --> 00:40:46,800 This is so embarrassing, What have you done? 540 00:40:46,820 --> 00:40:49,443 Pastor, never mind 541 00:40:50,550 --> 00:40:54,300 You've embarrassed me in Suwon but you have not learned from your mistakes 542 00:40:54,720 --> 00:40:56,600 Let's talk about this at home 543 00:40:56,610 --> 00:40:58,663 Aigoo., Could be mad me 544 00:41:39,260 --> 00:41:40,815 What are you doing? 545 00:41:42,970 --> 00:41:44,119 Tying shoelaces 546 00:41:44,930 --> 00:41:45,960 Hold this briefly 547 00:41:53,300 --> 00:41:54,200 I go first 548 00:42:07,260 --> 00:42:08,500 Hey, Tapelak table 549 00:42:08,510 --> 00:42:10,451 This is very nice 550 00:42:11,140 --> 00:42:11,700 Aish 551 00:42:11,710 --> 00:42:14,004 I'm going to drink it, emangnya you just cold here? 552 00:42:15,100 --> 00:42:17,400 Take this. 553 00:42:17,410 --> 00:42:18,960 Ah, you're stingy. 554 00:42:18,670 --> 00:42:20,976 I'll give you later, okay? 555 00:42:22,300 --> 00:42:23,870 I will give you. This 556 00:42:24,550 --> 00:42:26,416 This 557 00:42:27,440 --> 00:42:28,150 Take that 558 00:42:28,160 --> 00:42:29,300 It is done, right? 559 00:42:29,310 --> 00:42:30,317 Drink it! 560 00:42:37,120 --> 00:42:38,182 That's cool 561 00:43:13,800 --> 00:43:14,900 Where are you going ?? 562 00:43:15,947 --> 00:43:16,880 To my house 563 00:43:19,240 --> 00:43:20,200 The stain .. 564 00:43:20,220 --> 00:43:21,300 Have you cleaned up? 565 00:43:23,350 --> 00:43:26,270 I can not clean it 566 00:43:27,840 --> 00:43:28,321 Is it true? 567 00:43:45,010 --> 00:43:46,064 Min Shik 568 00:43:47,440 --> 00:43:49,994 May I go there? 569 00:43:50,850 --> 00:43:51,629 Where? 570 00:43:52,630 --> 00:43:53,642 Church 571 00:43:54,600 --> 00:43:56,457 Yes, of course 572 00:45:21,550 --> 00:45:23,688 I heard this is the coldest season of the year 573 00:45:27,550 --> 00:45:29,340 its funnel lights are still good, right? 574 00:45:31,200 --> 00:45:32,022 Yes. 575 00:45:32,870 --> 00:45:35,230 ... But ... Dad 576 00:45:36,440 --> 00:45:37,214 What? 577 00:45:38,640 --> 00:45:44,352 You know .. I'm going to church tomorrow 578 00:45:46,160 --> 00:45:46,948 Why go there? 579 00:45:47,980 --> 00:45:48,849 Pray 580 00:45:50,550 --> 00:45:52,032 as previously 581 00:45:54,950 --> 00:45:56,463 Even if you go it will not do any good 582 00:45:58,530 --> 00:45:59,692 What's the point of going there? 583 00:46:00,600 --> 00:46:03,820 Moreover, if not for prayer? 584 00:46:05,220 --> 00:46:07,480 What do you get if you go there? 585 00:46:08,900 --> 00:46:10,310 At least .. 586 00:46:33,400 --> 00:46:34,989 How are you? 587 00:46:39,780 --> 00:46:40,950 It's so big right? .588 00:46:41,700 --> 00:46:43,700 But this is a little scary. 589 00:46:44,600 --> 00:46:45,700 It's not scary at all 590 00:46:45,710 --> 00:46:47,090 They are all good 591 00:46:50,120 --> 00:46:51,580 They can eat this 592 00:46:53,500 --> 00:46:55,150 Is it okay to give him this meal? 593 00:46:55,160 --> 00:46:55,971 It is okay 594 00:46:57,100 --> 00:46:58,888 You want to try it? 595 00:47:09,300 --> 00:47:10,150 He eats with gusto 596 00:47:34,240 --> 00:47:35,350 You Ye Joo right? 597 00:47:37,700 --> 00:47:38,844 Yes 598 00:47:39,250 --> 00:47:41,253 Why are you hiding all this time? 599 00:47:45,450 --> 00:47:47,000 Why did you come here? 600 00:47:53,010 --> 00:47:53,948 There is no 601 00:47:55,220 --> 00:47:59,520 This is our 2nd week of worship this December 602 00:47:59,530 --> 00:48:01,663 Nanyian No-63 603 00:48:33,200 --> 00:48:33,950 Shik 604 00:48:35,690 --> 00:48:36,500 yes 605 00:48:40,300 --> 00:48:41,420 Is he your schoolmate? 606 00:48:41,430 --> 00:48:43,588 Yes we are 1st class 607 00:48:45,750 --> 00:48:47,451 What is your name? 608 00:48:48,850 --> 00:48:52,000 My name is Yang Ye Joo 609 00:48:52,820 --> 00:48:54,143 Where do you live? 610 00:48:54,860 --> 00:48:56,450 Song Ha-Li 611 00:48:56,460 --> 00:48:57,360 Oh okay 612 00:48:57,370 --> 00:48:59,700 What is your father's name? 613 00:48:59,720 --> 00:49:01,527 We must be the same age, right? 614 00:49:05,310 --> 00:49:08,054 His name is Sang Man 615 00:49:09,540 --> 00:49:11,790 Oh really? 616 00:49:18,620 --> 00:49:20,864 All right, we're late, let's go 617 00:49:33,000 --> 00:49:36,700 Forgive me, can you sit more tightly? 618 00:49:36,710 --> 00:49:38,336 Because there is 1 more person 619 00:49:43,390 --> 00:49:45,005 Son, sit on my lap 620 00:50:16,160 --> 00:50:18,213 Min Shik, Mom will come back after it's done 621 00:50:21,360 --> 00:50:22,090 Min Shik 622 00:50:26,880 --> 00:50:28,940 Lately ... Why are you? 623 00:50:28,950 --> 00:50:29,840 Why? 624 00:50:29,850 --> 00:50:32,700 Great if you bring your friends .. 625 00:50:32,710 --> 00:50:34,969 But there are limits 626 00:50:37,480 --> 00:50:38,450 what's the limit? 627 00:50:38,460 --> 00:50:40,300 Pastor, never mind 628 00:50:40,310 --> 00:50:42,750 The boy is innocent altogether 629 00:50:42,760 --> 00:50:45,046 Do you know who his father is? 630 00:50:46,160 --> 00:50:47,400 Never mind 631 00:50:47,420 --> 00:50:49,427 Min Shik, Go on 632 00:50:51,320 --> 00:50:56,013 What is the importance of telling him that? 633 00:50:56,800 --> 00:50:58,750 There will be a special prayer together 634 00:50:58,760 --> 00:51:00,518 What if the rumors spread? 635 00:51:04,008 --> 00:51:05,600 Oi, Yang Sang Man 636 00:51:06,700 --> 00:51:08,140 If you're not busy, sit down 637 00:51:08,160 --> 00:51:09,419 I am busy 638 00:51:10,090 --> 00:51:12,900 Sit down, just 5 minutes! 639 00:51:12,920 -->00:51:15,060 You're stubborn. 640 00:51:22,600 --> 00:51:23,575 I'll pour it for you 641 00:51:25,750 --> 00:51:26,625 1 cup only 642 00:51:29,640 --> 00:51:32,660 But why do not you tell me your plan? 643 00:51:34,770 --> 00:51:37,600 At least I should know what you mean 644 00:51:37,610 --> 00:51:41,000 DNA The corpse was found from Cigarette butt 645 00:51:41,200 --> 00:51:42,700 How are you going to explain it? 646 00:51:42,710 --> 00:51:46,354 I've already disposed of it when I get there, how many times have I told you? 647 00:51:48,300 --> 00:51:52,550 No matter how much you hurt yourself, you will not get out 648 00:51:52,560 --> 00:51:55,478 Everyone in Goseong already knows that .. 649 00:51:56,090 --> 00:51:56,955 Is there evidence? 650 00:51:58,700 --> 00:52:00,630 If you say that, do you have any proof? 651 00:52:00,640 --> 00:52:02,050 Aigoo., It's scary 652 00:52:02,060 --> 00:52:04,594 If you're scary like this, how can we make a deal? 653 00:52:09,500 --> 00:52:14,013 The subjective assessment will be the proof 654 00:52:09,505 --> 00:52:16,000 (subjective judgment Used when judges have no evidence other than subjective evidence so they need to use their subjective beliefs to judge something) 655 00:52:16,150 --> 00:52:21,420 If you are imprisoned, it will help your daughter's future 656 00:52:28,100 --> 00:52:28,830 Hey 657 00:52:29,520 --> 00:52:30,504 You disagree? 658 00:52:32,200 --> 00:52:33,830 Does it make sense to free a murderer? 659 00:52:33,850 --> 00:52:35,020 You did not hear what I said? 660 00:52:35,030 --> 00:52:37,300 I do not understand 661 00:52:37,310 --> 00:52:39,130 You have to say what happened 662 00:52:39,150 --> 00:52:40,092 This is Mic 663 00:52:41,300 --> 00:52:43,850 You can not go on like this .. 664 00:52:43,860 --> 00:52:46,498 Shit, you upset us if you keep quiet so .. 665 00:52:47,800 --> 00:52:49,279 Can not do this .. we have to do something .. 666 00:52:49,900 --> 00:52:51,720 Okay .. start 667 00:52:51,730 --> 00:52:55,120 The title, "The son of a liberated assassin who was liberated" 668 00:52:55,130 --> 00:52:57,560 All right, raise your head, and confirm this interview 669 00:52:58,820 --> 00:52:59,420 Aishh 670 00:52:59,430 --> 00:53:01,290 Aish 671 00:53:02,260 --> 00:53:03,194 he's crazy 672 00:53:03,970 --> 00:53:04,900 Aush !! 673 00:53:04,910 --> 00:53:07,454 Shit, you crazy woman 674 00:53:08,390 --> 00:53:09,600 I bought this for him 675 00:53:09,610 --> 00:53:11,500 Damn fucking lady 676 00:53:11,510 --> 00:53:13,471 You're really crazy Hey 677 00:53:15,200 --> 00:53:16,520 He must be crazy 678 00:53:16,530 --> 00:53:19,132 You suck, you make me angry 679 00:53:19,940 --> 00:53:20,600 Aish 680 00:53:20,610 --> 00:53:22,249 Stop it 681 00:53:22,950 --> 00:53:24,460 - You startled me - What happened to you? 682 00:53:24,470 --> 00:53:25,160 Are you crazy? 683 00:53:25,170 --> 00:53:26,060 What are you doing? 684 00:53:26,070 --> 00:53:27,320 Get out of the asshole 685 00:53:27,330 --> 00:53:29,796 You're so cool 686 00:53:30,420 --> 00:53:32,400 Are you crazy asshole? 687 00:53:32,410 --> 00:53:35,940 Damn you. 688 00:53:35,950 --> 00:53:36,746 Never mind 689 00:53:39,190 --> 00:53:40,500 Shit, Do not play with me 690 00:53:40,510 --> 00:53:42,595 You scared me! shit 691 00:53:48,650 --> 00:53:50,839 You are okay? 692 00:53:52,140 --> 00:53:52,680 Yes. 693 00:53:55,570 --> 00:53:56,177 Ye Joo 694 00:53:57,650 --> 00:53:59,137 Do you want me to show you something magical? 695 00:54:00,100 --> 00:54:00,850 What? 696 00:54:00,860 --> 00:54:02,550 Only 10 minutes away 697 00:54:02,560 --> 00:54:03,393 We'll get there 698 00:54:07,950 --> 00:54:10,580 Can we get there ...? 699 00:54:11,100 --> 00:54:11,719 No problem.. 700 00:54:12,400 --> 00:54:13,060 Go 701 00:54:31,040 --> 00:54:34,479 But ... what in Goseong never snow? 702 00:54:35,550 --> 00:54:38,550 I've seen it once 703 00:54:39,950 --> 00:54:42,629 I hope ... the snow is down this time 704 00:54:44,770 --> 00:54:47,100 The weather is very cold, but it's always windy 705 00:54:48,400 --> 00:54:50,500 Well besides, here too weird 706 00:54:51,250 --> 00:54:52,460 What's that weird? 707 00:54:53,300 --> 00:54:54,830 You're the only one that's weird 708 00:55:09,400 --> 00:55:10,590 It is okay 709 00:55:11,420 --> 00:55:12,490 I'll catch you 710 00:55:13,635 --> 00:55:23,530 Subtitle By  @ Rashed Mahmud Tanvir 711 00:55:31,160 --> 00:55:31,790 Slowly 712 00:55:36,888 --> 00:55:37,958 Look at that.. 713 00:55:42,560 --> 00:55:44,256 He is really cute 714 00:55:52,700 --> 00:55:54,733 Should we save him? 715 00:55:57,510 --> 00:55:58,603 I will try 716 00:56:00,160 --> 00:56:01,373 How to? 717 00:56:01,920 --> 00:56:03,193 We just send him elsewhere 718 00:56:05,230 --> 00:56:07,799 I'll get it out, get him yes 719 00:56:20,600 --> 00:56:21,931 Ye Joo .. take this 720 00:56:23,444 --> 00:56:24,379 Watch Out! 721 00:56:30,200 --> 00:56:31,313 Hold tight tight yes 722 00:56:45,860 --> 00:56:47,356 Shut up here first 723 00:56:51,150 --> 00:56:52,044 You tied it up nicely 724 00:56:56,860 --> 00:56:58,900 Apparently there is a place like this here 725 00:56:59,800 --> 00:57:02,537 But why is it collapsing? 726 00:57:03,170 --> 00:57:04,168 I have no idea 727 00:57:05,020 --> 00:57:05,939 This is amazing 728 00:57:13,340 --> 00:57:14,726 This rock is really heavy 729 00:57:15,340 --> 00:57:16,567 It's okay if I touch it right? 730 00:57:17,670 --> 00:57:18,429 Who cares? 731 00:57:30,420 --> 00:57:31,216 Beautiful 732 00:57:54,220 --> 00:57:55,396 Are we going to leave here? 733 00:57:55,900 --> 00:57:57,331 - I eat well - Yes hyung-nim 734 00:57:57,930 --> 00:58:00,579 Anyway, Hurry up married 735 00:58:01,450 --> 00:58:02,300 ... to me .. 736 00:58:02,310 --> 00:58:05,780 Only you are close to me 737 00:58:05,790 --> 00:58:07,376 - You know that, right? - Certain 738 00:58:08,500 --> 00:58:10,150 This is for you 739 00:58:10,160 --> 00:58:11,400 It's nothing .. 740 00:58:11,420 --> 00:58:13,109 You are so kind 741 00:58:13,900 --> 00:58:15,483 You said your business did not go well 742 00:58:39,030 --> 00:58:42,563 I dreamed of seeing a goat 743 00:58:45,140 --> 00:58:46,888 Our time there .. 744 00:58:48,790 --> 00:58:51,074 The innocent goat is locked 745 00:58:52,500 --> 00:58:53,540 I want to help them out 746 00:58:56,060 --> 00:58:58,980 But the door was locked, hard to open 747 00:59:01,750 --> 00:59:02,568 Then? 748 00:59:05,010 --> 00:59:06,806 Then I startled and woke up 749 00:59:07,860 --> 00:59:08,936 What the fuck .. 750 00:59:13,160 --> 00:59:16,646 The goat must be cold 751 00:59:20,760 --> 00:59:22,413 Does a goat need thick clothes? 752 00:59:24,000 --> 00:59:24,820 What? 753 00:59:26,150 --> 00:59:27,536 How ...? 754 00:59:30,350 --> 00:59:32,676 - Dog clothes .. - Dog clothes? 755 00:59:33,730 --> 00:59:34,906 Let's buy it 756 00:59:37,520 --> 00:59:39,607 Size ... as big as a dog, right? 757 00:59:40,560 --> 00:59:43,100 Eii, ... smaller than that 758 00:59:43,110 --> 00:59:45,078 No, the goat grows fast 759 00:59:47,000 --> 00:59:49,110 she looks beautiful with that outfit 760 00:59:50,020 --> 00:59:52,838 Look, I told you it's the size that suits her 761 00:59:55,030 --> 00:59:56,641 He grows fast 762 00:59:57,000 --> 00:59:58,010 Basic.. 763 00:59:58,650 --> 01:00:00,999 He is very heavy, like a pig 764 01:00:01,145 --> 01:00:02,862 Here let me take him 765 01:00:07,400 --> 01:00:08,323 Hey 766 01:00:10,200 --> 01:00:11,950 You're Hyun Woo's kid right? 767 01:00:13,350 --> 01:00:14,055 Hello 768 01:00:14,600 --> 01:00:15,706 Why are you here? 769 01:00:16,800 --> 01:00:17,812 I came here with my friend 770 01:00:21,850 --> 01:00:23,040 Where did you get it? 771 01:00:24,870 --> 01:00:26,038 On the hill 772 01:00:27,600 --> 01:00:28,240 Hill? 773 01:00:29,100 --> 01:00:29,966 Yes 774 01:00:32,230 --> 01:00:33,197 You stole it right? 775 01:00:33,940 --> 01:00:36,273 We found it on the hill. 776 01:00:36,980 --> 01:00:37,820 When? 777 01:00:37,830 --> 01:00:38,722 Previous.. 778 01:00:39,900 --> 01:00:42,290 We saved him from a hole 779 01:00:43,650 --> 01:00:46,640 Viewed from the rope, it looks like he's mine 780 01:00:51,360 --> 01:00:53,048 What is this outfit? 781 01:00:53,730 --> 01:00:56,885 I've lived a long time, but I've never seen anything like it 782 01:01:00,600 --> 01:01:01,348 Release 783 01:01:04,150 --> 01:01:04,850 Release 784 01:01:04,870 --> 01:01:06,800 Before I report it to the police 785 01:01:08,230 --> 01:01:09,488 What are you doing? 786 01:01:10,550 --> 01:01:11,200 Ahjussi 787 01:01:11,210 --> 01:01:12,126 You do not want to let go of it? 788 01:01:12,900 --> 01:01:13,674 very annoying 789 01:01:16,130 --> 01:01:16,992 I'll buy this goat 790 01:01:18,950 --> 01:01:19,650 What are you saying? 791 01:01:23,350 --> 01:01:24,795 Do you have any money? 792 01:01:26,500 --> 01:01:27,847 I'll bring the money tomorrow 793 01:01:33,600 --> 01:01:34,390 everything is fine right? 794 01:01:34,400 --> 01:01:36,620 It should be all right okay .. 795 01:01:36,630 --> 01:01:40,458 Because you're here .. 796 01:01:43,750 --> 01:01:44,587 She's fine, is not she? 797 01:01:45,190 --> 01:01:46,176 There is something strange. 798 01:01:47,650 --> 01:01:51,590 She is so weak because she is pregnant right? 799 01:01:51,600 --> 01:01:52,880 Maybe he was cold 800 01:01:55,400 --> 01:01:56,868 He's not infected, right? 801 01:01:57,860 --> 01:01:59,915 Impossible if there is an infected animal in Goseong 802 01:02:00,520 --> 01:02:03,700 All right, hopefully nothing happens 803 01:02:52,400 --> 01:02:56,561 Now this anniversary of Kim Soo Jin's death will begin 804 01:02:58,200 --> 01:03:03,030 Daughter Father, beautiful and cute child, Kim Soo Jin 805 01:03:03,040 --> 01:03:05,080 Seven months has left us 806 01:03:05,750 --> 01:03:09,200 family members, the sad, the brokenhearted 807 01:03:09,210 --> 01:03:11,087 Let us pray together now 808 01:03:13,600 --> 01:03:14,580 Our Father in heaven. 809 01:03:14,590 --> 01:03:16,820 An event ... 810 01:03:16,830 --> 01:03:18,387 That heartbreaking 811 01:03:19,660 --> 01:03:20,920 In this sadness 812 01:03:20,930 --> 01:03:22,949 Our hearts are very tortured .. 813 01:03:24,720 --> 01:03:28,600 Kim Soo Jin, who is very funny and lively 814 01:03:28,610 --> 01:03:32,629 Too soon left us 815 01:04:10,760 --> 01:04:11,569 Sorry 816 01:04:14,350 --> 01:04:15,288 I also do not know 817 01:04:18,400 --> 01:04:20,223 Why today? 818 01:04:25,920 --> 01:04:27,030 Do you know.. 819 01:04:31,010 --> 01:04:32,271 I trust you 820 01:04:34,900 --> 01:04:36,481 I believe your dad did not do it 821 01:04:47,900 --> 01:04:48,825 Ye Soo 822 01:04:52,360 --> 01:04:54,059 I will certainly catch the culprit 823 01:04:56,700 --> 01:04:59,879 That's why you have to stay strong 824 01:06:40,700 --> 01:06:41,390 thank you 825 01:06:41,400 --> 01:06:43,335 Go safely 826 01:07:35,888 --> 01:07:37,023 Welcome 827 01:07:38,950 --> 01:07:39,813 Come sit down here 828 01:07:48,400 --> 01:07:49,947 Dong Woo, We are coming customers 829 01:08:03,900 --> 01:08:04,799 Want a piece of how? 830 01:08:08,600 --> 01:08:09,577 Whatever 831 01:08:24,200 --> 01:08:25,002 Your phone 832 01:08:27,150 --> 01:08:29,200 Do you guys use it to play games and chat in class? 833 01:08:29,210 --> 01:08:29,860 What is the problem? 834 01:08:29,870 --> 01:08:31,430 Other teachers already know 835 01:08:32,286 --> 01:08:35,286 If you all get caught, we'll take him to the teacher room and confiscate him! 836 01:08:35,950 --> 01:08:38,510 And, before you start learning .. collect all your HP. 837 01:08:38,520 --> 01:08:39,560 This class is very dirty 838 01:08:39,570 --> 01:08:40,469 class leaders 839 01:08:41,100 --> 01:08:41,666 Follow me 840 01:08:46,850 --> 01:08:47,386 Come on 841 01:08:50,820 --> 01:08:51,469 It sucks 842 01:08:54,260 --> 01:08:55,660 You're really great 843 01:08:55,670 --> 01:08:57,069 You're happy right? 844 01:08:59,300 --> 01:09:01,898 Hey Tapelak dirty table, you're pretty too 845 01:09:06,100 --> 01:09:07,430 Why did you come to church last Sunday? 846 01:09:07,440 --> 01:09:10,097 Why? can not I go there? 847 01:09:12,200 --> 01:09:13,850 Basic woman shameless 848 01:09:13,860 --> 01:09:15,700 With one look, I know what your goal is 849 01:09:15,710 --> 01:09:18,535 Who says you can cut your hair like this? 850 01:09:20,620 --> 01:09:21,289 Stop it! 851 01:09:23,250 --> 01:09:23,991 What? 852 01:09:26,000 --> 01:09:26,851 What? 853 01:09:28,900 --> 01:09:31,400 Hey, stop to be shameless .. 854 01:09:31,410 --> 01:09:33,200 Before I tear you into small pieces 855 01:09:33,400 --> 01:09:34,568 Damn fucking lady 856 01:09:37,800 --> 01:09:39,156 damn bastard 857 01:09:42,500 --> 01:09:43,288 What are you doing? 858 01:09:44,272 --> 01:09:45,736 Release, release 859 01:09:49,600 --> 01:09:51,120 Who are you a jerk? 860 01:09:51,130 --> 01:09:52,000 Hey Fuck 861 01:09:52,010 --> 01:09:54,580 Come on over there, damn it 862 01:10:08,682 --> 01:10:09,634 Shit 863 01:10:09,635 --> 01:10:10,501 You see this? 864 01:10:11,758 --> 01:10:12,300 Where does the hospital cost? 865 01:10:13,203 --> 01:10:15,174 I do not have the money, Go there you jerk! 866 01:10:16,209 --> 01:10:19,542 Give it !, You want to pretend? I see it all 867 01:10:19,543 --> 01:10:20,757 - Shit - What? 868 01:10:23,000 --> 01:10:24,471 Let me go! 869 01:10:30,028 --> 01:10:31,963 It's money to replace my damaged HP screen, as well as hospital fees 870 01:10:32,000 --> 01:10:33,500 If not enough, I'll tell you 871 01:10:33,950 --> 01:10:35,064 You better prepare, damn it. 872 01:10:35,065 --> 01:10:36,405 Shit! 873 01:10:40,161 --> 01:10:42,459 Ahh, you son of a bitch 874 01:11:18,473 --> 01:11:20,352 Oh shit, why did not you answer my phone? 875 01:11:22,116 --> 01:11:22,791 What 876 01:11:32,576 --> 01:11:34,032 When will he come? 877 01:11:38,859 --> 01:11:40,308 Call her 878 01:11:41,925 --> 01:11:44,465 I have no money 879 01:11:46,854 --> 01:11:48,252 You have no money? 880 01:11:52,517 --> 01:11:53,353 What about the goat? 881 01:11:54,600 --> 01:11:57,753 If you have no money, you can not take the goat 882 01:11:58,785 --> 01:12:03,901 Who will be responsible? 883 01:12:07,272 --> 01:12:08,920 Are you going to be responsible? 884 01:12:32,182 --> 01:12:32,776 Shit! 885 01:13:00,628 --> 01:13:03,026 Hey shit 886 01:13:07,172 --> 01:13:09,116 You're very fat 887 01:13:19,039 --> 01:13:20,212 step aside 888 01:13:20,450 --> 01:13:21,750 I.. 889 01:13:21,750 --> 01:13:23,827 ..will work now 890 01:13:27,081 --> 01:13:27,793 Ahjussi 891 01:13:28,435 --> 01:13:30,591 You're this ... I told you to get out of my way 892 01:13:30,592 --> 01:13:32,706 I have to go to work now 893 01:13:35,737 --> 01:13:36,814 Shit! 894 01:13:50,403 --> 01:13:52,613 Are you crazy? 895 01:14:20,263--> 01:14:22,348 Do not be afraid 896 01:14:23,174 --> 01:14:24,702 Shut up first 897 01:16:15,329 --> 01:16:17,092 Look at the goat 898 01:16:17,648 --> 01:16:18,629 Why did he bring a goat? 899 01:16:18,629 --> 01:16:20,408 She even gave her clothes 900 01:16:25,396 --> 01:16:26,559 Like a pair of wings 901 01:16:39,157 --> 01:16:41,900 Is not this too excessive? 902 01:16:43,394 --> 01:16:45,222 this semester is almost over .. 903 01:16:45,979 --> 01:16:47,830 Why are you still lazy? 904 01:16:49,486 --> 01:16:51,012 Do what it can do. 905 01:16:52,588 --> 01:16:54,145 The school is not for joking 906 01:17:05,984 --> 01:17:07,644 Where did you find the goat? 907 01:17:09,268 --> 01:17:12,366 I just .. found it 908 01:17:13,670 --> 01:17:15,660 You found it? ... Where? 909 01:17:17,661 --> 01:17:21,582 There, under the hill 910 01:17:25,747 --> 01:17:26,843 What are you talking about? 911 01:18:20,828 --> 01:18:22,568 Goats are not allowed to take the bus 912 01:18:29,132 --> 01:18:30,108 down 913 01:18:31,335 --> 01:18:33,229 Ahjussi, hurry up 914 01:20:05,948 --> 01:20:07,002 What are you doing? 915 01:20:09,653 --> 01:20:10,599 What happened? 916 01:20:11,534 --> 01:20:13,007 Why are you? 917 01:20:13,907 --> 01:20:14,717 Get out 918 01:20:17,345 --> 01:20:18,287 Exit 919 01:24:07,100 --> 01:24:09,429 Clogged fog, like frost 920 01:24:09,430 --> 01:24:13,142 Expect something with a sad heart ... 921 01:24:13,143 --> 01:24:15,686 Each room is open one by one like a beehive .. 922 01:24:15,686 --> 01:24:19,389 Voice of friction, collapse and response .. 923 01:24:19,390 --> 01:24:23,066 The sound of the blows, crying and sobbing 924 01:24:23,050 --> 01:24:27,772 Like walking into a forest filled with wild animals .. 925 01:24:27,773 --> 01:24:31,473 My heart is falling and I can not stand because I'm dizzy 926 01:24:31,887 --> 01:24:34,225 This time no help from the crow .. 927 01:24:34,226 --> 01:24:37,146 I put my hand and I took the flower .. 928 01:24:38,299 --> 01:24:40,463 I threw it with all my strength .. 929 01:24:41,058 --> 01:24:44,707 It flies in the air and is swayed by the wind .. 930 01:24:44,994 --> 01:24:51,200 The flower is then destroyed and its many petals float like fading snow .. 931 01:24:51,400 --> 01:24:53,610 And finally start shining again .. 932 01:24:54,171 --> 01:24:55,779 I can not help myself .. 933 01:25:42,342 --> 01:25:48,632 Do not Re-Upload / Eliminate Credit 934 01:25:48,635 --> 01:26:02,530 Interpreting: TanviR.. 935 01:27:49,000 --> 01:28:04,500 "눈발 / Nunbal/A Stray Goat" 56203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.