All language subtitles for 730708-The Great Illusionist (2020)-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:20,000 FLIXTUBE.XYZ Support us like & share :) 2 00:00:23,920 --> 00:00:24,960 Cigarettes 3 00:00:25,040 --> 00:00:26,520 Selling cigarettes 4 00:00:27,160 --> 00:00:28,200 Cigarettes 5 00:00:28,280 --> 00:00:29,760 Selling cigarettes 6 00:00:34,920 --> 00:00:36,120 Cigarettes 7 00:00:36,440 --> 00:00:37,920 Selling cigarettes 8 00:00:38,880 --> 00:00:40,080 Cigarettes 9 00:00:40,680 --> 00:00:42,720 Selling cigarettes 10 00:00:43,880 --> 00:00:45,040 I’m gone 11 00:00:46,600 --> 00:00:47,720 Waiter another bowl please 12 00:00:47,800 --> 00:00:48,760 Wonton 13 00:00:49,000 --> 00:00:49,800 Ok 14 00:00:50,160 --> 00:00:51,240 Wonton for the sale 15 00:00:51,320 --> 00:00:52,230 It’s nearly ready 16 00:00:52,320 --> 00:00:53,400 Waiter be quick please 17 00:00:53,480 --> 00:00:54,640 OK 18 00:00:55,600 --> 00:00:57,200 -Excuse me let me by please -Wonton for the sale 19 00:00:58,130 --> 00:00:59,290 Wonton 20 00:00:59,370 --> 00:01:00,810 Delicious wonton 21 00:01:04,760 --> 00:01:06,120 Have a taste 22 00:01:13,250 --> 00:01:14,970 [Shilixiang Wontons] 23 00:01:44,400 --> 00:01:45,440 Dear 24 00:01:46,240 --> 00:01:48,120 It seems that our cozy days 25 00:01:48,320 --> 00:01:49,479 are coming to an end 26 00:01:50,920 --> 00:01:51,880 My beloved 27 00:01:52,000 --> 00:01:55,640 It is rare that we have lived in happiness nearly dozen years 28 00:01:56,360 --> 00:01:57,880 The gold signboard 29 00:01:57,979 --> 00:01:59,380 and silver signboard 30 00:01:59,460 --> 00:02:01,380 That all mean the boss had made a fortune 31 00:02:01,460 --> 00:02:02,340 Lord 32 00:02:02,430 --> 00:02:03,430 madam 33 00:02:03,510 --> 00:02:05,030 For goodness'sake 34 00:02:07,480 --> 00:02:08,389 Beggar 35 00:02:08,880 --> 00:02:10,389 Do you want needles 36 00:02:10,660 --> 00:02:12,060 or wonton 37 00:02:13,630 --> 00:02:15,830 Neither needles nor wonton 38 00:02:15,990 --> 00:02:18,070 What I want is not the food 39 00:02:18,150 --> 00:02:19,230 But 40 00:02:20,670 --> 00:02:22,590 heads of you two 41 00:02:23,800 --> 00:02:24,520 However 42 00:02:24,600 --> 00:02:26,260 you do not have to worry 43 00:02:26,340 --> 00:02:27,260 Coffins 44 00:02:27,340 --> 00:02:28,860 have been ready 45 00:02:28,940 --> 00:02:31,620 These are made of superior phoebe 46 00:02:32,300 --> 00:02:33,660 By my troth 47 00:02:33,750 --> 00:02:35,210 lying into it 48 00:02:36,510 --> 00:02:37,550 It will be comfortable 49 00:02:37,630 --> 00:02:38,790 Very comfortable 50 00:02:40,420 --> 00:02:41,540 You two 51 00:02:42,320 --> 00:02:44,680 are both experts of conjuring sect 52 00:02:44,980 --> 00:02:47,380 Why do you meddle in this snag 53 00:02:47,460 --> 00:02:48,220 Take money and do the job 54 00:02:48,390 --> 00:02:49,470 This is the rule of circle of swordsmen 55 00:03:29,880 --> 00:03:30,960 Dear 56 00:03:38,329 --> 00:03:39,210 My partner 57 00:03:40,400 --> 00:03:43,360 What a vicious snake driving skill 58 00:03:45,410 --> 00:03:47,610 Excuse my poor technique 59 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 Do not come over 60 00:04:57,360 --> 00:04:58,480 Go away 61 00:04:58,880 --> 00:05:00,080 Go away 62 00:05:00,520 --> 00:05:01,520 Piss off 63 00:05:24,080 --> 00:05:25,920 Insects controlling technique belongs to the earth faction of five sects 64 00:05:28,080 --> 00:05:29,520 It is really well-deserved its reputation 65 00:05:30,150 --> 00:05:31,910 You're from Watergate 66 00:05:33,560 --> 00:05:37,320 It's hard to imagine that the famous couple,Yu Mian and Luo Cha 67 00:05:38,120 --> 00:05:41,400 now sell wonton in this busy market 68 00:05:42,440 --> 00:05:45,840 Virtuous couple with unique skills yet abandoned your skills 69 00:05:46,200 --> 00:05:47,680 It is really a pity 70 00:05:49,280 --> 00:05:50,640 Youth 71 00:05:51,159 --> 00:05:53,120 Sooner or later you will be aware of 72 00:05:53,760 --> 00:05:57,040 ordinary is bliss 73 00:05:58,200 --> 00:05:59,560 Since it is so 74 00:06:00,040 --> 00:06:01,760 Take out token of the earth faction 75 00:06:02,080 --> 00:06:05,080 Only in this way you can enjoy you old age in peace 76 00:06:06,560 --> 00:06:07,440 Honey 77 00:06:07,920 --> 00:06:09,160 I promised you 78 00:06:09,200 --> 00:06:11,160 we share life and death 79 00:06:11,200 --> 00:06:12,120 I cannot keep my words now 80 00:06:12,200 --> 00:06:13,920 You take the token and go,hurry 81 00:06:16,030 --> 00:06:17,910 We agreed to live and die together 82 00:06:18,000 --> 00:06:20,160 It is not easy for you to leave me 83 00:07:02,850 --> 00:07:04,890 My beloved 84 00:07:07,040 --> 00:07:08,280 Darling 85 00:07:27,160 --> 00:07:28,360 How did they die 86 00:07:43,320 --> 00:07:44,280 Have no idea 87 00:07:48,159 --> 00:07:49,159 Call the police 88 00:07:50,550 --> 00:07:55,860 [The Great Illusionist] 89 00:08:19,070 --> 00:08:20,550 Come and bet 90 00:08:20,590 --> 00:08:21,870 Cheating is not allowed 91 00:08:32,510 --> 00:08:34,350 No cheating,right 92 00:08:41,390 --> 00:08:42,230 We are good brothers 93 00:08:42,309 --> 00:08:43,510 Talk nicely 94 00:08:43,580 --> 00:08:44,390 Shall we 95 00:08:45,150 --> 00:08:45,990 Long Cong 96 00:08:46,910 --> 00:08:47,750 Long Cong 97 00:08:47,790 --> 00:08:48,590 Hurry up 98 00:08:48,950 --> 00:08:49,870 Hurry hurry hurry 99 00:08:50,110 --> 00:08:50,910 Come on 100 00:08:51,150 --> 00:08:51,950 What happened 101 00:08:51,950 --> 00:08:53,310 Stop winking 102 00:08:53,670 --> 00:08:55,470 Two more bodies came from the mortuary 103 00:08:55,830 --> 00:08:56,950 They are stranger than the last time 104 00:08:57,030 --> 00:08:57,870 What 105 00:08:57,990 --> 00:08:59,590 Stranger than the last time 106 00:09:01,750 --> 00:09:04,190 It is not easy to do well as polices 107 00:09:04,750 --> 00:09:05,550 I'm gone 108 00:09:05,870 --> 00:09:06,670 Long Cong 109 00:09:08,030 --> 00:09:08,830 Thank you 110 00:09:09,550 --> 00:09:10,390 Come back 111 00:09:10,510 --> 00:09:11,310 Long Cong 112 00:09:11,350 --> 00:09:12,150 Wait for me 113 00:09:17,710 --> 00:09:19,790 A murder case happened last night in Zhongshan Street 114 00:09:19,910 --> 00:09:21,190 The victims are a man and a woman 115 00:09:21,550 --> 00:09:23,950 Twenty witnesses at last can prove that 116 00:09:24,150 --> 00:09:25,830 these two were died in a sudden at street 117 00:09:25,830 --> 00:09:28,990 the old couple have been there selling wonton for dozen years 118 00:09:29,110 --> 00:09:30,910 and never heard of a feud 119 00:09:30,990 --> 00:09:31,830 Cause of death 120 00:09:31,910 --> 00:09:33,630 is same with the case in Fushengtang 121 00:09:33,990 --> 00:09:35,150 They were all died from drowning 122 00:09:35,750 --> 00:09:37,390 Drowning again 123 00:09:38,470 --> 00:09:41,030 There was not a drop of rain last night 124 00:09:41,750 --> 00:09:44,510 But they just drowned in the street in such a condition 125 00:09:44,670 --> 00:09:46,430 It's weird 126 00:09:47,070 --> 00:09:48,310 I suspected that 127 00:09:48,670 --> 00:09:51,070 it is the same killer with Fushengtang case 128 00:09:51,510 --> 00:09:52,350 I agree 129 00:09:53,390 --> 00:09:55,390 This may not be done alone 130 00:09:55,590 --> 00:09:56,510 but a gang 131 00:09:58,470 --> 00:09:59,430 Sifeng Ma 132 00:09:59,430 --> 00:10:01,030 Do you think the corpse is a little bit 133 00:10:02,070 --> 00:10:03,870 I have told you thousand times 134 00:10:03,950 --> 00:10:05,190 Do not call me Sifeng 135 00:10:05,360 --> 00:10:06,440 Call me Linda 136 00:10:06,550 --> 00:10:07,390 Linda Linda Linda 137 00:10:07,470 --> 00:10:08,870 What do you think 138 00:10:09,470 --> 00:10:12,230 who will kill the wonton-seller 139 00:10:12,470 --> 00:10:14,830 According to my experience in handling cases for many years 140 00:10:15,430 --> 00:10:17,910 she must be enchanted 141 00:10:18,150 --> 00:10:19,190 This is nonsense 142 00:10:19,910 --> 00:10:21,230 -Who is there -Come out 143 00:10:23,310 --> 00:10:24,310 Come out now 144 00:10:25,990 --> 00:10:26,790 I 145 00:10:28,270 --> 00:10:29,070 Hey 146 00:10:29,230 --> 00:10:30,190 Who are you 147 00:10:31,750 --> 00:10:32,830 The dead should be respected 148 00:10:33,070 --> 00:10:34,230 You are a police 149 00:10:34,430 --> 00:10:35,950 You should know the etiquette 150 00:10:39,830 --> 00:10:41,030 You dare to assault police 151 00:10:42,670 --> 00:10:44,190 You are finding this 152 00:10:47,590 --> 00:10:48,990 Do it again 153 00:10:54,430 --> 00:10:55,950 You an old character 154 00:10:57,510 --> 00:10:59,350 Do you dare to have a fight with me outside 155 00:10:59,990 --> 00:11:00,910 Do not be so rude 156 00:11:01,830 --> 00:11:03,190 Director 157 00:11:07,630 --> 00:11:09,150 Let me introduce to you 158 00:11:09,390 --> 00:11:11,630 This is my old classmateMr.Robin 159 00:11:12,030 --> 00:11:15,310 He was just won the first in London Magic Competition 160 00:11:15,470 --> 00:11:17,950 You are a Chinese but have to use a foreign name 161 00:11:20,190 --> 00:11:21,270 I'm Robin 162 00:11:21,550 --> 00:11:22,870 I was offensive just now 163 00:11:26,110 --> 00:11:26,910 Thank you 164 00:11:30,550 --> 00:11:31,790 Who do I think he is 165 00:11:32,310 --> 00:11:34,550 It turned out to be a fake foreign juggler 166 00:11:35,320 --> 00:11:38,560 I think he must be a master 167 00:11:41,230 --> 00:11:42,430 What the hell do you really know 168 00:11:44,310 --> 00:11:45,550 Mr.Robin 169 00:11:45,910 --> 00:11:47,590 is not only proficient in magic 170 00:11:48,110 --> 00:11:49,670 but also has solved dozens disputed cases 171 00:11:49,790 --> 00:11:51,310 in London police office 172 00:11:51,630 --> 00:11:53,870 He returned to China this time for my sake 173 00:11:53,950 --> 00:11:56,710 to assist us solving cases 174 00:11:58,150 --> 00:11:59,110 Call him senior,quick 175 00:11:59,190 --> 00:11:59,990 Senior 176 00:12:00,330 --> 00:12:01,290 My pleasure 177 00:12:04,110 --> 00:12:05,750 What are you doing Do not move the corpse randomly 178 00:12:12,190 --> 00:12:13,950 You do not know what it is but smelled 179 00:12:14,150 --> 00:12:15,630 You are not afraid of death,do you 180 00:12:17,110 --> 00:12:18,030 Ms.Linda 181 00:12:18,990 --> 00:12:21,550 I want to see corpses related to Fushengtang case 182 00:12:22,030 --> 00:12:23,030 Certainly 183 00:12:37,670 --> 00:12:39,430 This kind of thing is on every corpse 184 00:12:41,590 --> 00:12:42,870 This is Zuirenxiao 185 00:12:43,150 --> 00:12:46,670 It is a kind of ponder mixed with oleander and datura juice 186 00:12:47,190 --> 00:12:47,990 If sucks 187 00:12:48,110 --> 00:12:49,310 It will lead to illusion 188 00:12:50,310 --> 00:12:52,950 and even lead to death in illusion 189 00:12:54,870 --> 00:12:57,630 You just made purposely a mystery of simple things 190 00:12:58,510 --> 00:13:00,910 Do you know with the collision of nitrogen hydrogen oxygen 191 00:13:00,990 --> 00:13:03,630 carbon dioxide and methane 192 00:13:04,150 --> 00:13:05,350 What will be produced 193 00:13:06,870 --> 00:13:08,710 What Nitrogen and what Make it clear 194 00:13:11,370 --> 00:13:12,170 Linda 195 00:13:12,540 --> 00:13:15,660 What did he say just now 196 00:13:17,910 --> 00:13:18,870 He said 197 00:13:20,590 --> 00:13:21,710 you talked the greatest nonsense 198 00:13:26,500 --> 00:13:28,140 The old character 199 00:13:32,400 --> 00:13:33,520 Luo 200 00:13:35,710 --> 00:13:38,780 Please tell me I still not understanding 201 00:13:39,670 --> 00:13:40,990 why did you choose 202 00:13:41,070 --> 00:13:43,350 to leave Beihai at your the most successful time 203 00:13:43,470 --> 00:13:44,870 and go abroad 204 00:13:45,750 --> 00:13:47,390 Let the past go 205 00:13:47,630 --> 00:13:49,190 Thank you for your help this time 206 00:13:50,150 --> 00:13:51,910 It is all apiece of cake 207 00:13:52,710 --> 00:13:54,110 Except for you 208 00:13:54,510 --> 00:13:55,950 in thirty years ago 209 00:13:56,110 --> 00:13:58,070 I should be dead in the street by now 210 00:13:58,990 --> 00:14:00,070 However 211 00:14:01,430 --> 00:14:03,430 Are you really going to keep it hidden 212 00:14:04,070 --> 00:14:05,110 Luo 213 00:14:05,590 --> 00:14:06,550 Some things 214 00:14:06,750 --> 00:14:07,910 can not be hide all the time 215 00:14:12,790 --> 00:14:14,430 Welcome welcome Please have a seat for the tea 216 00:14:18,110 --> 00:14:19,510 It is not in a hurry 217 00:14:20,110 --> 00:14:21,430 I want to see 218 00:14:21,630 --> 00:14:23,870 scene of Fushengtang case 219 00:14:25,110 --> 00:14:26,070 Beautiful lady 220 00:14:26,430 --> 00:14:29,310 How old are you 221 00:14:31,070 --> 00:14:32,270 Do you have a boyfriend 222 00:14:33,470 --> 00:14:35,310 I I come to there to report a cause 223 00:14:36,190 --> 00:14:38,630 It need to follow procedure Isn’t it 224 00:14:38,710 --> 00:14:41,030 Just let me know if you need me 225 00:14:44,470 --> 00:14:45,430 Hello 226 00:14:46,230 --> 00:14:46,790 Do not be afraid 227 00:14:46,870 --> 00:14:47,750 Director 228 00:14:47,830 --> 00:14:49,530 Let me perform a magic for you 229 00:14:49,620 --> 00:14:51,690 Let's relax down 230 00:14:53,590 --> 00:14:54,910 Do not blink 231 00:14:55,190 --> 00:14:56,270 come 232 00:14:57,270 --> 00:14:59,110 -Yes -It's time to witness the miracle 233 00:14:59,310 --> 00:15:02,190 Who bullied you 234 00:15:02,590 --> 00:15:04,750 How old are you 235 00:15:04,830 --> 00:15:06,870 Let's go to the Fushengtang Go 236 00:15:07,010 --> 00:15:08,030 Be careful 237 00:15:11,630 --> 00:15:14,150 Senior Why do we go to Fushengtang 238 00:15:14,240 --> 00:15:16,000 Instead of yesterday's crime scene 239 00:15:16,630 --> 00:15:17,470 Look 240 00:15:17,750 --> 00:15:18,870 The rain is heavy 241 00:15:19,390 --> 00:15:20,950 Evidence must be gone 242 00:15:21,510 --> 00:15:22,910 How could there be a clue 243 00:15:25,230 --> 00:15:26,670 You are right 244 00:15:28,310 --> 00:15:30,030 Do not you think it is strange that 245 00:15:30,230 --> 00:15:32,470 there’s a magician out of the void 246 00:15:33,070 --> 00:15:34,670 As Shakespeare ever said 247 00:15:34,990 --> 00:15:36,510 There must be a reason wearing cotton pants 248 00:15:36,590 --> 00:15:38,030 covered with leather pants 249 00:15:41,270 --> 00:15:43,310 I think you are envious of the senior 250 00:15:43,390 --> 00:15:45,030 and afraid he will take the lead 251 00:15:45,350 --> 00:15:46,270 Senior 252 00:15:47,550 --> 00:15:48,710 Wait for me,please 253 00:15:52,590 --> 00:15:53,390 Senior 254 00:15:53,910 --> 00:15:54,710 Please 255 00:15:55,510 --> 00:15:57,070 This is crime scene 256 00:15:57,320 --> 00:15:58,790 Victim are Ye Fusheng and his families 257 00:15:58,870 --> 00:16:00,470 Ye is a manager of herbal medicine shop 258 00:16:00,550 --> 00:16:02,190 Manager Ye was benevolent 259 00:16:02,270 --> 00:16:03,790 and he was a famous philanthropist 260 00:16:03,870 --> 00:16:06,030 It didn’t suspect such a disaster 261 00:16:06,110 --> 00:16:06,910 This way please 262 00:16:10,470 --> 00:16:11,350 Senior 263 00:16:11,630 --> 00:16:12,430 This way 264 00:16:13,110 --> 00:16:15,870 The first to find the body was the night watchman 265 00:16:15,950 --> 00:16:17,670 It was also raining that night 266 00:16:17,910 --> 00:16:19,550 As copse report shows 267 00:16:19,630 --> 00:16:21,510 Seventeen people in family Ye 268 00:16:21,770 --> 00:16:24,010 were almost died at the same time 269 00:16:41,240 --> 00:16:42,720 What else are you searching 270 00:16:42,950 --> 00:16:44,950 We have checked these things many times 271 00:16:45,310 --> 00:16:46,190 Be quiet 272 00:16:46,750 --> 00:16:48,350 Do not disturb senior’s thinking 273 00:16:48,440 --> 00:16:50,360 Do you really believe he can find out something 274 00:16:50,440 --> 00:16:51,320 I tell you that 275 00:17:36,150 --> 00:17:37,500 [Time of crime] 276 00:17:37,710 --> 00:17:39,270 [Is zero seven at midnight] 277 00:17:39,790 --> 00:17:41,350 [Torrential rain night] 278 00:18:05,440 --> 00:18:07,600 [The face of the dead was distorted] 279 00:18:08,550 --> 00:18:09,920 [They couldn't breathe] 280 00:18:41,540 --> 00:18:42,740 [and water came out of the mouths and noses] 281 00:18:43,270 --> 00:18:44,830 [They died from drowning suffocation] 282 00:18:47,830 --> 00:18:49,270 Why did they kill people 283 00:19:38,350 --> 00:19:39,350 Senior 284 00:19:41,590 --> 00:19:42,510 Senior 285 00:19:48,190 --> 00:19:49,630 The most important points of Investigation 286 00:19:49,710 --> 00:19:51,830 are using inference and making assumptions 287 00:19:53,350 --> 00:19:55,590 Do you know the cause of their death 288 00:19:57,790 --> 00:19:59,110 There was no trauma to the body 289 00:19:59,460 --> 00:20:01,660 The autopsy result is drowning 290 00:20:01,830 --> 00:20:03,710 According to my years of experience 291 00:20:04,900 --> 00:20:09,380 they were killed by water ghosts who are finding substitute 292 00:20:17,520 --> 00:20:19,480 The criminal tool is an umbrella named changeable human face 293 00:20:19,710 --> 00:20:20,510 Hey 294 00:20:20,590 --> 00:20:22,190 The director asked you to investigate 295 00:20:22,270 --> 00:20:24,630 Do not be perfunctory 296 00:20:39,790 --> 00:20:40,590 What is wrong 297 00:20:42,830 --> 00:20:43,710 What are you doing 298 00:20:43,750 --> 00:20:44,550 What happened 299 00:20:44,710 --> 00:20:45,510 Long 300 00:20:45,950 --> 00:20:47,230 The structure of changeable human face umbrella 301 00:20:47,310 --> 00:20:48,990 is made of fine steal 302 00:20:49,070 --> 00:20:50,830 The cover of umbrella is made of human’s skin 303 00:20:50,960 --> 00:20:52,520 -When steal umbrella is rolling -Long 304 00:20:52,600 --> 00:20:54,390 -It will spurt Zuirenxiao -Wake up Long 305 00:20:54,890 --> 00:20:56,750 -and lead to illusion -Leave me off 306 00:21:01,310 --> 00:21:02,110 What did you do 307 00:21:02,590 --> 00:21:03,550 What did you do 308 00:21:05,590 --> 00:21:06,590 Old character damn you 309 00:21:07,030 --> 00:21:08,230 Forget it 310 00:21:08,270 --> 00:21:09,510 You are not his match 311 00:21:09,870 --> 00:21:11,710 You just sucked a little but cut a fool figure 312 00:21:12,790 --> 00:21:15,550 Seventeen people of family Ye were trapped in illusions before they died 313 00:21:15,790 --> 00:21:16,950 We can easily imagine the pain 314 00:21:18,310 --> 00:21:19,310 Senior 315 00:21:20,310 --> 00:21:22,550 What the purpose of suspects 316 00:21:23,310 --> 00:21:24,350 I do not know 317 00:21:24,790 --> 00:21:26,830 It's supposed to be a unique skill of conjuring sect 318 00:21:28,310 --> 00:21:29,670 Conjuring sect 319 00:21:31,750 --> 00:21:32,630 The five elements include 320 00:21:33,070 --> 00:21:36,630 metal wood water Fire and earth 321 00:21:36,830 --> 00:21:39,150 These are five factions of conjuring 322 00:21:39,470 --> 00:21:40,470 As an old saying goes 323 00:21:40,750 --> 00:21:41,950 One would rather give up great weather 324 00:21:42,030 --> 00:21:43,230 than sell the skill 325 00:21:43,430 --> 00:21:46,710 This means one must keep secrets and skills of his faction 326 00:21:47,310 --> 00:21:48,350 So 327 00:21:48,980 --> 00:21:50,740 the victims all belonged to conjuring sect 328 00:21:51,030 --> 00:21:51,830 Yes 329 00:21:52,790 --> 00:21:53,670 Ye Fusheng 330 00:21:54,190 --> 00:21:55,790 was subordinated to the wood faction 331 00:21:56,030 --> 00:21:57,230 He was god at medical 332 00:21:57,670 --> 00:21:59,310 The couple sold wonton 333 00:21:59,510 --> 00:22:01,710 were famous for the name Yu Mian and Luo Cha 334 00:22:01,790 --> 00:22:04,030 They belonged to earth faction and they were good at concealment 335 00:22:05,590 --> 00:22:06,470 Old character 336 00:22:06,550 --> 00:22:08,070 How do you know so much 337 00:22:09,350 --> 00:22:11,190 Do not forget I am a magician too 338 00:22:11,550 --> 00:22:12,950 Of cause I know something 339 00:22:14,150 --> 00:22:15,310 Please tell me 340 00:22:15,350 --> 00:22:16,350 who is the suspect 341 00:22:22,070 --> 00:22:23,110 I do not know 342 00:22:27,410 --> 00:22:28,370 Investigate now 343 00:22:28,450 --> 00:22:31,050 I need all information of this wise man in two hours 344 00:22:32,030 --> 00:22:33,590 30 minutes is enough 345 00:23:36,350 --> 00:23:37,150 Xiao Liu 346 00:23:37,510 --> 00:23:39,990 Is there a silver hook gambling house in the city 347 00:23:40,070 --> 00:23:40,870 Yes 348 00:23:41,310 --> 00:23:42,910 It's in the 12th lane of East Street 349 00:23:43,470 --> 00:23:44,550 Why do you ask about this 350 00:23:52,440 --> 00:23:54,450 Come and bet Conform and off hands 351 00:23:54,560 --> 00:23:55,150 Come and bet 352 00:23:55,240 --> 00:23:56,670 -Big -Big 353 00:23:56,750 --> 00:23:58,230 -Big come on -Big come on 354 00:23:58,310 --> 00:23:59,650 Big Open 355 00:23:59,720 --> 00:24:01,640 two three four Confirm and off hands 356 00:24:02,230 --> 00:24:03,470 Sorry for you two 357 00:25:00,550 --> 00:25:02,510 A bad idea from the old character 358 00:25:02,590 --> 00:25:05,150 How could we find it searching aimlessly 359 00:25:06,630 --> 00:25:07,710 Son of bitch 360 00:25:07,990 --> 00:25:09,550 Do you think I can not afford it 361 00:25:09,630 --> 00:25:10,750 No no no 362 00:25:12,660 --> 00:25:13,900 Is it enough 363 00:25:14,030 --> 00:25:14,910 Yes yes 364 00:25:15,390 --> 00:25:16,270 Please do not be angry 365 00:25:17,490 --> 00:25:18,690 Piss off 366 00:25:20,590 --> 00:25:21,550 Go on 367 00:25:24,630 --> 00:25:25,590 Sell newspapers 368 00:25:25,750 --> 00:25:26,990 Beihai daily 369 00:25:27,750 --> 00:25:28,710 Sell newspapers 370 00:25:28,790 --> 00:25:30,030 Beihai daily 371 00:25:36,950 --> 00:25:38,510 This guy is stronger than a cow 372 00:25:38,750 --> 00:25:39,990 Why did you catch me 373 00:25:40,950 --> 00:25:42,190 Why caught you 374 00:25:42,950 --> 00:25:43,750 Say 375 00:25:44,230 --> 00:25:45,990 How could you get things from family Ye 376 00:25:46,390 --> 00:25:47,270 I picked it 377 00:25:47,350 --> 00:25:48,430 where 378 00:25:49,470 --> 00:25:50,750 Call your director 379 00:25:50,990 --> 00:25:52,550 I will sue you for beating good civil 380 00:25:53,070 --> 00:25:54,190 Call our director 381 00:25:54,430 --> 00:25:55,430 Do you think you are qualified 382 00:25:57,710 --> 00:25:58,630 Look 383 00:25:58,800 --> 00:25:59,960 The polices hit innocence 384 00:26:00,220 --> 00:26:01,900 The polices hit innocence 385 00:26:01,980 --> 00:26:03,220 Look at them 386 00:26:03,660 --> 00:26:04,620 The polices hit innocence 387 00:26:04,710 --> 00:26:05,830 Go away go 388 00:26:05,990 --> 00:26:07,110 -Go away -We are handling a case 389 00:26:07,920 --> 00:26:09,080 -Go away -Go home to take care of kids 390 00:26:09,150 --> 00:26:10,510 Go away What are you looking at 391 00:26:10,990 --> 00:26:12,070 Get out,all of you 392 00:26:12,150 --> 00:26:13,270 Do not look at 393 00:26:13,430 --> 00:26:14,230 Go hurry 394 00:26:14,310 --> 00:26:15,110 Shout again 395 00:26:15,800 --> 00:26:16,920 Go home to look after your kids 396 00:26:17,090 --> 00:26:18,450 What a fuss 397 00:26:25,710 --> 00:26:26,870 You are rubbish 398 00:26:38,190 --> 00:26:38,990 Catch him 399 00:26:41,670 --> 00:26:42,470 Stop 400 00:26:43,470 --> 00:26:44,950 -Step aside -Stop running 401 00:26:45,110 --> 00:26:45,910 Get out of the way 402 00:26:46,990 --> 00:26:48,070 Stop 403 00:26:50,350 --> 00:26:51,190 Stop running 404 00:26:53,870 --> 00:26:55,430 -Get out of the way -Mind out 405 00:26:55,910 --> 00:26:56,990 Step aside follow me 406 00:27:00,270 --> 00:27:01,590 stop 407 00:27:06,390 --> 00:27:07,190 Stop running 408 00:27:07,430 --> 00:27:08,670 Why did not you stop him 409 00:27:09,390 --> 00:27:10,950 Use your brain to do things 410 00:27:11,150 --> 00:27:13,110 Though you catch him now we can get nothing 411 00:27:14,110 --> 00:27:15,910 It is easier said that He has run 412 00:27:17,390 --> 00:27:18,590 He stepped on the phosphor 413 00:27:18,670 --> 00:27:20,070 It's going to show up in the dark 414 00:27:22,200 --> 00:27:24,360 Youth you are too rash 415 00:27:27,690 --> 00:27:28,610 Senior 416 00:27:29,090 --> 00:27:31,210 This measure is tracking down him by following clues 417 00:27:31,550 --> 00:27:33,230 That's perfect 418 00:27:33,830 --> 00:27:34,630 Wait for me 419 00:27:50,330 --> 00:27:51,130 Stand aside 420 00:27:51,470 --> 00:27:52,350 What do you want 421 00:27:55,590 --> 00:27:57,590 -Be quick to search -Ok senior 422 00:27:57,630 --> 00:27:58,750 Tracking down him by following clues 423 00:27:58,830 --> 00:27:59,840 The hell you are 424 00:27:59,990 --> 00:28:01,790 Treat ma as a police dog 425 00:28:06,830 --> 00:28:08,910 Senior You are so professional 426 00:28:09,030 --> 00:28:10,350 Could you teach me some tips 427 00:28:10,450 --> 00:28:11,450 A flatterer 428 00:28:13,310 --> 00:28:14,830 There are many kinds of conjuring 429 00:28:15,030 --> 00:28:16,270 But in the end 430 00:28:16,470 --> 00:28:17,590 There are no more than six ways 431 00:28:18,220 --> 00:28:19,820 Put hands toward sky 432 00:28:19,950 --> 00:28:21,110 Line pierces through clouds 433 00:28:21,450 --> 00:28:22,610 A little fairy smile 434 00:28:23,220 --> 00:28:24,660 Fine powder makes wonder 435 00:28:24,950 --> 00:28:26,230 The mechanisms are endless 436 00:28:26,650 --> 00:28:28,530 Big sleeves cover the sky 437 00:28:29,710 --> 00:28:30,550 Got it 438 00:28:32,280 --> 00:28:33,560 What is the meaning 439 00:28:34,690 --> 00:28:36,210 I will tell you later 440 00:28:44,360 --> 00:28:45,380 The footprints are gone 441 00:28:51,050 --> 00:28:54,110 [Dream Paris Night Club] 442 00:29:07,640 --> 00:29:08,970 [Dream Paris] 443 00:29:14,070 --> 00:29:15,310 I bet the big this time 444 00:29:17,830 --> 00:29:18,790 Small 445 00:29:18,830 --> 00:29:20,070 big 446 00:29:21,150 --> 00:29:22,950 You look for that man I will go to play the games 447 00:29:27,870 --> 00:29:28,710 This is 448 00:29:28,990 --> 00:29:31,710 a layout follow the pattern of birds returning to their nests and cages 449 00:29:32,190 --> 00:29:33,070 You will only lose 450 00:29:33,390 --> 00:29:35,310 Gambling in there 451 00:29:35,630 --> 00:29:36,590 Look 452 00:29:36,870 --> 00:29:39,390 Walking toward left or right divided into two ways 453 00:29:39,670 --> 00:29:40,990 This makes people puzzled 454 00:29:42,700 --> 00:29:43,780 The light is dazzling 455 00:29:44,340 --> 00:29:45,380 shining eyes directly 456 00:29:45,460 --> 00:29:47,260 This makes people impulsive 457 00:29:49,950 --> 00:29:51,190 The air is dirty 458 00:29:51,680 --> 00:29:52,760 and it is airtight in the room 459 00:29:54,250 --> 00:29:55,330 Making guests 460 00:29:55,560 --> 00:29:58,120 weak-willed even lose their mind 461 00:29:59,510 --> 00:30:00,390 Look 462 00:30:01,030 --> 00:30:03,190 There's no reason to win 463 00:30:03,670 --> 00:30:05,070 if someone is listless 464 00:30:08,670 --> 00:30:09,790 Speaking in tongues 465 00:30:10,070 --> 00:30:11,110 Find the man 466 00:30:14,830 --> 00:30:15,910 This layout was made by a master 467 00:30:16,590 --> 00:30:17,830 Be careful 468 00:30:22,910 --> 00:30:24,150 I am sorry 469 00:30:28,270 --> 00:30:30,230 Manager Let's have a dance 470 00:30:30,310 --> 00:30:31,140 Dance 471 00:30:31,280 --> 00:30:32,710 Come on 472 00:30:32,790 --> 00:30:33,750 I cannot dance 473 00:30:33,830 --> 00:30:34,790 No no no 474 00:30:36,030 --> 00:30:36,870 Old character 475 00:30:37,270 --> 00:30:39,310 It turns out that you have something to fear 476 00:30:39,890 --> 00:30:42,070 Senior You have been abroad for so long 477 00:30:42,240 --> 00:30:44,280 It should have been inured to the unusual 478 00:30:45,420 --> 00:30:47,180 Everyone has his own weakness 479 00:30:48,430 --> 00:30:49,350 Action 480 00:30:49,590 --> 00:30:50,390 Find the man 481 00:30:50,470 --> 00:30:51,270 Find him 482 00:30:51,870 --> 00:30:52,670 Senior 483 00:30:55,220 --> 00:30:56,580 See you later 484 00:30:57,310 --> 00:30:58,110 Wait for me 485 00:31:03,500 --> 00:31:04,740 Bye-bye 486 00:31:59,790 --> 00:32:00,790 Master 487 00:32:02,200 --> 00:32:03,280 Come in 488 00:32:19,830 --> 00:32:23,470 I was followed 489 00:32:24,760 --> 00:32:26,240 But You can rest assured 490 00:32:26,310 --> 00:32:27,790 I have left them 491 00:32:28,540 --> 00:32:30,820 You are a jack of all trades 492 00:32:30,900 --> 00:32:33,060 how do you think you can escape 493 00:32:38,080 --> 00:32:40,320 Look at your tread 494 00:32:45,110 --> 00:32:47,550 sorry 495 00:32:48,120 --> 00:32:49,360 Spare my life 496 00:32:49,930 --> 00:32:51,610 Spare my life 497 00:32:53,650 --> 00:32:56,250 I told you so long ago 498 00:32:56,820 --> 00:32:59,340 don't make things public 499 00:33:20,870 --> 00:33:21,900 Master 500 00:33:23,210 --> 00:33:26,170 What do we do now 501 00:33:27,230 --> 00:33:29,870 The guests are coming 502 00:33:30,390 --> 00:33:35,390 Prepare tea to treat guests 503 00:33:37,830 --> 00:33:39,350 You are really capable of drinking 504 00:33:41,110 --> 00:33:43,790 You are really capable of drinking,director 505 00:33:44,630 --> 00:33:45,430 Look out 506 00:34:00,150 --> 00:34:01,190 You are really capable of drinking 507 00:34:01,390 --> 00:34:02,830 You are really capable of drinking,brother 508 00:34:15,420 --> 00:34:16,219 Old character 509 00:34:16,350 --> 00:34:18,429 The man is not in there 510 00:34:25,909 --> 00:34:27,179 Look at those two fish 511 00:34:28,230 --> 00:34:29,110 What is wrong 512 00:34:29,750 --> 00:34:30,590 with the fish 513 00:34:30,670 --> 00:34:31,469 Let me see 514 00:34:34,750 --> 00:34:36,030 Who kicked me 515 00:34:40,320 --> 00:34:41,800 Hey Are you 516 00:34:47,969 --> 00:34:49,250 What is this place 517 00:34:49,600 --> 00:34:50,610 This is a dreamland 518 00:34:51,510 --> 00:34:52,310 Follow me 519 00:35:11,350 --> 00:35:12,510 What is this place 520 00:35:12,590 --> 00:35:13,750 Who knows 521 00:35:54,590 --> 00:35:55,710 Hey old character 522 00:35:56,270 --> 00:35:57,590 Is this a trap 523 00:35:58,550 --> 00:35:59,670 Why is it nobody here 524 00:36:04,480 --> 00:36:06,430 Visit in front of moon door 525 00:36:06,600 --> 00:36:08,460 There is Kunlun in the door 526 00:36:08,680 --> 00:36:10,800 Golden skin hanging on willow 527 00:36:11,030 --> 00:36:14,030 The color sect is always an isolated one 528 00:36:20,200 --> 00:36:22,840 It is senior in the same sect coming 529 00:36:28,310 --> 00:36:29,750 I'm afraid I've been a poor host 530 00:36:30,510 --> 00:36:31,310 It is OK 531 00:36:36,910 --> 00:36:39,070 You must be thirsty 532 00:36:39,270 --> 00:36:41,030 travelling so far 533 00:36:46,110 --> 00:36:47,630 Enjoy the tea please 534 00:36:52,510 --> 00:36:53,790 We are belong to the same sect 535 00:36:54,350 --> 00:36:55,350 Do not be courteous 536 00:36:55,830 --> 00:36:57,670 We do not know your arrival before 537 00:36:57,790 --> 00:36:59,430 and just prepared a cup of tea 538 00:36:59,910 --> 00:37:01,350 Please excuse me 539 00:37:01,630 --> 00:37:02,470 Never mind 540 00:37:40,470 --> 00:37:41,750 You killed people in conjuring 541 00:37:42,150 --> 00:37:43,470 having broken rules of our five sects 542 00:37:44,190 --> 00:37:45,630 What are you doing 543 00:37:46,150 --> 00:37:48,710 People are guilty of hiding wealth 544 00:37:49,590 --> 00:37:52,030 You are the master of fire 545 00:37:52,840 --> 00:37:55,040 so you must know my purpose 546 00:37:56,630 --> 00:37:58,590 Stop talking rubbish Take her back first 547 00:37:58,750 --> 00:37:59,630 Look out 548 00:38:46,350 --> 00:38:47,630 Does your little stick work 549 00:38:47,710 --> 00:38:48,510 Don't worry 550 00:38:48,950 --> 00:38:50,510 My stick is made of fine steal 551 00:38:50,590 --> 00:38:51,950 It can work for a while 552 00:38:54,850 --> 00:38:56,090 Shit 553 00:38:57,230 --> 00:38:59,030 What shall we do 554 00:38:59,230 --> 00:39:00,510 It is illusion 555 00:39:00,830 --> 00:39:01,750 Strike it 556 00:39:13,310 --> 00:39:14,190 I mean 557 00:39:14,550 --> 00:39:16,150 strike toward the behind 558 00:39:17,150 --> 00:39:19,190 -Senior,you should tell us before. -Old character 559 00:39:59,150 --> 00:40:00,030 Senior 560 00:40:00,350 --> 00:40:01,350 Be careful 561 00:40:17,470 --> 00:40:18,270 Senior 562 00:40:19,370 --> 00:40:20,650 What is this kind of conjuring 563 00:40:22,660 --> 00:40:24,300 Making medicine in living human body 564 00:40:25,020 --> 00:40:26,460 It is said that this method can make people immortal 565 00:40:26,900 --> 00:40:28,540 This is a secret skill of wood sect 566 00:40:28,870 --> 00:40:30,350 But it is too immoral 567 00:40:30,630 --> 00:40:32,590 And it has been forbidden a hundred year ago 568 00:40:33,410 --> 00:40:34,210 Hey 569 00:40:34,290 --> 00:40:36,990 The siren called you fire master just now 570 00:40:37,310 --> 00:40:39,030 Are you a wizard of conjuring sect 571 00:40:41,550 --> 00:40:42,430 Yes 572 00:40:43,950 --> 00:40:45,670 I am the only one of fire faction 573 00:40:46,110 --> 00:40:47,790 According the woman’s conjuring 574 00:40:47,870 --> 00:40:48,910 She belongs to water faction 575 00:40:49,220 --> 00:40:50,820 And we call her water master 576 00:40:51,490 --> 00:40:52,650 The reason why I returned 577 00:40:53,010 --> 00:40:54,650 is that not only entrusted by director Wang 578 00:40:54,940 --> 00:40:56,060 In fact 579 00:40:56,750 --> 00:40:58,990 I received telegram from manager Ye of Fushengtang 580 00:40:59,650 --> 00:41:02,410 He mentioned there’s traitors in the five factions 581 00:41:02,670 --> 00:41:03,950 attempting to kill other wizards 582 00:41:04,670 --> 00:41:06,010 I returned at once 583 00:41:06,750 --> 00:41:08,940 Unfortunately,it is late 584 00:41:11,270 --> 00:41:12,260 Wait 585 00:41:13,030 --> 00:41:16,230 Now that you are fire master 586 00:41:17,540 --> 00:41:19,620 Why did not she kill you 587 00:41:21,180 --> 00:41:23,140 The five factions are interdependent and reinforce each other 588 00:41:23,860 --> 00:41:25,790 We will not contact until the last resort 589 00:41:26,090 --> 00:41:27,500 It is an old rule 590 00:41:27,810 --> 00:41:28,850 Over past years 591 00:41:29,280 --> 00:41:30,680 Expect manager Ye 592 00:41:31,020 --> 00:41:32,150 Another three factions 593 00:41:32,640 --> 00:41:33,880 have nothing to do with me 594 00:41:35,980 --> 00:41:37,140 Hence 595 00:41:37,620 --> 00:41:40,190 The siren did not know the man who came to her 596 00:41:40,270 --> 00:41:42,710 belongs to fire faction 597 00:41:46,000 --> 00:41:47,200 There's a living one 598 00:41:51,230 --> 00:41:52,110 Shit 599 00:41:54,040 --> 00:41:56,000 You are here to play 600 00:41:56,400 --> 00:41:58,190 Senior you do not need to move Leave it to me 601 00:42:01,230 --> 00:42:02,470 Hit you 602 00:42:04,950 --> 00:42:05,790 Tell me 603 00:42:06,670 --> 00:42:08,750 Who is your next target 604 00:42:09,990 --> 00:42:10,790 Metal 605 00:42:11,670 --> 00:42:12,510 Metal 606 00:42:13,830 --> 00:42:14,990 Metal faction 607 00:42:15,710 --> 00:42:17,390 Hu Feiyu 608 00:42:20,110 --> 00:42:21,410 Hu Feiyu 609 00:42:23,340 --> 00:42:25,220 We have already known their final card 610 00:42:25,600 --> 00:42:27,720 This time It is our turn to play 611 00:42:46,270 --> 00:42:47,070 Old character 612 00:42:47,350 --> 00:42:48,790 There is one thing I really do not get 613 00:42:49,270 --> 00:42:52,230 Why did the siren kill wizards of five sects 614 00:42:52,990 --> 00:42:53,950 And said that 615 00:42:54,910 --> 00:42:56,230 you know her purpose 616 00:42:57,230 --> 00:42:58,350 Thirty years ago 617 00:42:58,540 --> 00:42:59,860 A traitor of water faction 618 00:43:00,510 --> 00:43:01,790 caused infighting of conjuring sect 619 00:43:02,620 --> 00:43:05,020 In the end,water master failed 620 00:43:05,190 --> 00:43:06,190 leaving for Japan 621 00:43:06,840 --> 00:43:08,600 Later Water controlling skill 622 00:43:08,670 --> 00:43:10,830 was inherited by Japanese family Dongma 623 00:43:12,080 --> 00:43:13,240 Chinese water controlling skill 624 00:43:13,560 --> 00:43:14,800 became wean form then on 625 00:43:15,720 --> 00:43:18,040 So They came for revenge 626 00:43:20,600 --> 00:43:24,270 I thought what she intended to get is occult skills of five factions 627 00:43:24,590 --> 00:43:25,550 It now seems that 628 00:43:26,410 --> 00:43:27,770 I was too naive 629 00:43:28,360 --> 00:43:29,480 Their target 630 00:43:29,590 --> 00:43:31,910 must be treasures hidden in five sects 631 00:43:32,020 --> 00:43:32,940 -Treasures -treasure 632 00:43:33,020 --> 00:43:33,820 Yes 633 00:43:34,450 --> 00:43:35,690 It is said that 634 00:43:36,430 --> 00:43:39,850 the conjuring sect was created by Zuo Ci in East Han dynasty 635 00:43:40,590 --> 00:43:41,790 Before he died 636 00:43:42,010 --> 00:43:43,570 A clue to a treasure map 637 00:43:43,650 --> 00:43:45,090 Was divided into fives tokens 638 00:43:45,320 --> 00:43:47,280 Each of five factions kept a token 639 00:43:47,640 --> 00:43:50,160 Collecting these five tokens one can be rich 640 00:43:50,230 --> 00:43:52,750 This is a reason that five factions isolated from each other 641 00:43:52,830 --> 00:43:53,630 Welcome 642 00:43:56,950 --> 00:43:57,750 Senior 643 00:43:58,030 --> 00:43:58,950 Long 644 00:44:07,670 --> 00:44:10,240 You guess Who is the Hu Feiyu 645 00:44:10,360 --> 00:44:12,040 Damn you Spit it out 646 00:44:12,360 --> 00:44:13,880 He is Hu Zhenyu 647 00:44:14,030 --> 00:44:14,830 It is him 648 00:44:14,910 --> 00:44:16,110 Who is Hu Zhengyu 649 00:44:16,750 --> 00:44:18,150 Chief of General Chamber of Commerce in Beihai 650 00:44:18,540 --> 00:44:19,860 He is a mystery 651 00:44:20,080 --> 00:44:23,000 Ten years ago He is a famous capitalist in Beihai 652 00:44:24,280 --> 00:44:26,860 Hu Zhenyu used the name Hu Feiyu 653 00:44:27,040 --> 00:44:29,150 Before he came to Beihai 654 00:44:29,250 --> 00:44:30,810 Hu Feiyu 655 00:44:34,630 --> 00:44:35,430 You pay the bill 656 00:44:38,070 --> 00:44:38,870 Pay the bill 657 00:44:42,990 --> 00:44:43,790 Senior 658 00:44:44,080 --> 00:44:45,080 I am poor 659 00:44:50,070 --> 00:44:51,110 Mom mom 660 00:44:51,320 --> 00:44:52,390 You are in heaven 661 00:44:52,550 --> 00:44:54,390 Please must bless me to be successful 662 00:44:54,490 --> 00:44:55,330 Win promotion and get rich 663 00:44:55,410 --> 00:44:56,210 As a honor of family line 664 00:44:56,290 --> 00:44:57,290 Get married with Sifeng 665 00:44:57,370 --> 00:44:58,640 Have a baby early 666 00:44:59,170 --> 00:45:00,290 What is this bullshit 667 00:45:01,150 --> 00:45:01,950 Nothing 668 00:45:19,670 --> 00:45:20,830 It is spacious 669 00:45:20,910 --> 00:45:21,510 Yes 670 00:45:21,640 --> 00:45:22,960 -Sifeng -I will buy you one 671 00:45:23,040 --> 00:45:24,240 Call me Linda 672 00:45:26,910 --> 00:45:28,350 Please sit down and wait 673 00:45:28,560 --> 00:45:30,080 -Thanks for the trouble -Thank you 674 00:45:49,710 --> 00:45:50,510 Wait 675 00:45:54,230 --> 00:45:55,030 Thank you 676 00:46:01,870 --> 00:46:04,190 The rich family is really luxurious 677 00:46:04,760 --> 00:46:06,760 They are polite without a word 678 00:46:07,950 --> 00:46:08,750 Do not move 679 00:46:09,040 --> 00:46:10,350 Thank you for waiting 680 00:46:11,760 --> 00:46:13,840 Host had a cold today 681 00:46:13,920 --> 00:46:15,800 he can only receive you in the back hall 682 00:46:16,110 --> 00:46:18,310 Follow me please 683 00:46:39,230 --> 00:46:40,710 I left my thing 684 00:46:41,060 --> 00:46:42,660 Why are you so careless 685 00:46:43,070 --> 00:46:44,100 I'll go back soon 686 00:48:23,080 --> 00:48:23,880 Sifeng 687 00:48:24,340 --> 00:48:25,140 Old character 688 00:48:25,550 --> 00:48:26,350 Liu Zi 689 00:48:28,110 --> 00:48:28,910 Old character 690 00:48:29,720 --> 00:48:30,520 Sifeng 691 00:48:30,770 --> 00:48:31,570 Old character 692 00:50:28,400 --> 00:50:29,680 I am Robin of fire faction 693 00:50:30,280 --> 00:50:31,620 Special visit 694 00:50:31,760 --> 00:50:33,500 [Tablet of Hu Ying Ming] 695 00:50:39,110 --> 00:50:40,790 I am Robin of fire faction 696 00:50:41,050 --> 00:50:42,450 visiting metal faction 697 00:50:52,150 --> 00:50:53,270 Long Cong 698 00:50:55,630 --> 00:50:56,990 Hello everyone 699 00:50:57,110 --> 00:50:58,830 What the hell are you doing 700 00:50:59,490 --> 00:51:00,410 -What... -Run 701 00:51:02,950 --> 00:51:03,830 Here is the dreamland 702 00:51:03,950 --> 00:51:05,030 People are all fake 703 00:51:12,720 --> 00:51:13,640 Cover your mouth and nose 704 00:52:01,440 --> 00:52:02,440 Long Cong 705 00:52:04,020 --> 00:52:05,100 Liu Zi 706 00:52:27,420 --> 00:52:28,220 Move out 707 00:52:29,590 --> 00:52:30,510 Long Cong 708 00:52:30,600 --> 00:52:32,160 Long Cong 709 00:52:39,950 --> 00:52:42,190 Little mouse 710 00:52:42,310 --> 00:52:44,550 Stand on the sconce 711 00:52:45,030 --> 00:52:47,310 Stealing the oil for eating 712 00:52:47,990 --> 00:52:50,270 Can not get off 713 00:52:50,870 --> 00:52:53,110 Call its mom 714 00:52:53,910 --> 00:52:55,870 But mom isn't here 715 00:52:56,630 --> 00:53:00,190 Goo Goo Goo goes down from sconce 716 00:53:05,190 --> 00:53:08,990 Little mouse on the sconce 717 00:53:09,390 --> 00:53:11,150 Steal the oil for eating 718 00:53:11,350 --> 00:53:13,110 It can't get off 719 00:53:13,190 --> 00:53:14,350 Come to eat Cong 720 00:53:16,230 --> 00:53:17,030 Mom 721 00:53:20,310 --> 00:53:21,110 Mom 722 00:53:21,300 --> 00:53:23,100 Litter man Eat more 723 00:53:23,600 --> 00:53:24,880 I will eat much to be strong 724 00:53:24,970 --> 00:53:26,810 grow up as a policeman to protect mom 725 00:53:29,370 --> 00:53:30,250 Bitch 726 00:53:30,390 --> 00:53:31,470 Why are you still in the mood to eat 727 00:53:33,970 --> 00:53:35,210 When should I own my money 728 00:53:35,990 --> 00:53:37,750 Master Tang Give me a few days 729 00:53:37,950 --> 00:53:39,030 Come here 730 00:53:39,170 --> 00:53:40,050 I didn't hear clearly 731 00:53:40,260 --> 00:53:41,220 Say that again 732 00:53:41,760 --> 00:53:43,520 Master Tang I am really 733 00:53:45,470 --> 00:53:46,790 -Mom -Cong come here 734 00:53:46,930 --> 00:53:47,970 Leave me alone man 735 00:53:48,050 --> 00:53:49,570 Sold this child to pay off the debt 736 00:53:50,030 --> 00:53:51,310 Leave me follow the old rules 737 00:53:51,390 --> 00:53:52,920 -Let them go -Let me go 738 00:53:56,910 --> 00:53:57,710 Leave him off 739 00:54:00,190 --> 00:54:01,160 Don't you touch him 740 00:54:01,500 --> 00:54:02,860 How dare you fight back 741 00:54:05,420 --> 00:54:07,380 Today I will rape and kill you 742 00:54:08,910 --> 00:54:09,710 Piss off 743 00:54:10,230 --> 00:54:11,390 Mom 744 00:54:13,400 --> 00:54:14,640 Mom 745 00:54:15,660 --> 00:54:16,750 Let me go 746 00:54:16,840 --> 00:54:17,990 Bastard 747 00:54:18,310 --> 00:54:20,310 Go to die 748 00:54:45,780 --> 00:54:46,710 Go to die 749 00:54:51,830 --> 00:54:52,630 Go to die 750 00:54:52,790 --> 00:54:53,750 Go away 751 00:55:05,440 --> 00:55:07,000 Senior Senior 752 00:55:07,740 --> 00:55:08,620 Senior 753 00:55:08,700 --> 00:55:09,590 -Senior -senior 754 00:55:10,920 --> 00:55:12,040 -What’s going on -Senior 755 00:55:13,150 --> 00:55:13,950 Senior 756 00:55:16,830 --> 00:55:18,350 -Senior -Old character 757 00:55:19,720 --> 00:55:20,560 Old character 758 00:55:22,510 --> 00:55:25,110 What a cannibalism 759 00:55:29,760 --> 00:55:31,400 Fire master 760 00:55:31,930 --> 00:55:33,290 is not that great 761 00:55:39,550 --> 00:55:42,150 Screw you 762 00:56:00,590 --> 00:56:01,510 Long Cong 763 00:56:09,790 --> 00:56:10,670 Just sleep 764 00:56:43,630 --> 00:56:44,470 Old character 765 00:56:44,950 --> 00:56:46,270 -Old character -Senior 766 00:56:46,530 --> 00:56:47,500 -Senior -senior 767 00:57:01,690 --> 00:57:02,810 Zhaiteng 768 00:57:07,430 --> 00:57:08,750 Master 769 00:57:10,110 --> 00:57:11,270 I can't 770 00:57:11,750 --> 00:57:13,310 Serve 771 00:57:14,440 --> 00:57:16,440 You anymore 772 00:57:19,100 --> 00:57:20,220 You are 773 00:57:21,350 --> 00:57:23,950 proud of family Dongma 774 00:57:38,790 --> 00:57:40,230 Water master 775 00:57:42,070 --> 00:57:43,110 will long alive 776 00:57:49,310 --> 00:57:50,750 Zhaiteng 777 00:57:51,910 --> 00:57:53,350 Zhaiteng 778 00:58:12,470 --> 00:58:13,270 Senior 779 00:58:13,550 --> 00:58:14,430 You are awake 780 00:58:15,990 --> 00:58:17,430 Come Let me help you 781 00:58:20,870 --> 00:58:22,190 Fortunately the bullet deviated half an inch 782 00:58:22,270 --> 00:58:23,430 Your heart is safe 783 00:58:24,960 --> 00:58:26,280 I feel better 784 00:58:29,750 --> 00:58:32,390 Long Cong Come and apologize 785 00:58:37,180 --> 00:58:37,980 Right 786 00:58:41,680 --> 00:58:42,600 Sorry 787 00:58:43,880 --> 00:58:45,520 Can you be a nice man 788 00:58:45,600 --> 00:58:47,480 The senior was hurt because of you 789 00:58:47,630 --> 00:58:49,010 I didn't mean that 790 00:58:49,110 --> 00:58:50,750 Stop talking 791 00:58:50,830 --> 00:58:52,470 Please see in yourself 792 00:58:52,870 --> 00:58:53,710 Fine 793 00:58:54,200 --> 00:58:55,770 At most I die with him 794 00:59:00,210 --> 00:59:01,960 Senior What kind of soup do you want tonight 795 00:59:02,040 --> 00:59:02,760 Let me cook some for you 796 00:59:02,920 --> 00:59:04,400 Ok It's all fine 797 00:59:05,550 --> 00:59:06,950 The soup she stews is so delicious 798 00:59:07,030 --> 00:59:08,670 Don’t you guys stop me right now 799 00:59:08,930 --> 00:59:10,130 I'm going to shoot 800 00:59:12,050 --> 00:59:13,930 -It's you said you will do it -It's you said you will do it 801 00:59:15,320 --> 00:59:16,840 -Do it -Come on 802 00:59:17,720 --> 00:59:19,650 -Be quick -Come on 803 00:59:21,110 --> 00:59:21,910 Do it 804 00:59:22,000 --> 00:59:23,080 -Come on I will help you -do it 805 00:59:23,440 --> 00:59:24,600 Come on Brother Long 806 00:59:24,670 --> 00:59:26,110 -Let me help you -No 807 00:59:26,700 --> 00:59:27,660 Don't be afraid 808 00:59:27,780 --> 00:59:30,270 I'm always helping people 809 00:59:30,350 --> 00:59:31,910 I don't like to trouble others 810 00:59:31,990 --> 00:59:34,430 I will take care of Sifeng for you 811 00:59:34,510 --> 00:59:36,550 I already knew you have this kind of idea 812 00:59:36,630 --> 00:59:38,510 How do you know about this 813 00:59:38,960 --> 00:59:41,750 I knew that summer when I was 12 814 00:59:42,020 --> 00:59:43,630 We two started at 10 815 00:59:43,710 --> 00:59:44,950 You didn't even know 816 00:59:45,030 --> 00:59:46,030 Stop 817 00:59:47,070 --> 00:59:48,430 So emotional 818 00:59:48,640 --> 00:59:50,040 How can you do something important 819 00:59:53,990 --> 00:59:55,030 Coward 820 00:59:58,150 --> 00:59:58,950 Senior 821 00:59:59,230 --> 01:00:00,630 He has been like this since childhood 822 01:00:00,790 --> 01:00:01,750 Inner decay 823 01:00:01,830 --> 01:00:02,960 Just leave him alone 824 01:00:06,200 --> 01:00:07,440 Sifeng 825 01:00:08,030 --> 01:00:08,830 Liu Zi 826 01:00:09,040 --> 01:00:10,440 You two and you 827 01:00:10,520 --> 01:00:12,000 all remember 828 01:00:22,070 --> 01:00:23,510 I am seriously injured now 829 01:00:23,590 --> 01:00:24,830 That siren is very powerful 830 01:00:24,950 --> 01:00:27,190 These days you must be careful 831 01:00:27,570 --> 01:00:28,410 -Ok -ok 832 01:00:44,190 --> 01:00:45,550 Are you admiring yourself 833 01:00:48,870 --> 01:00:51,070 I don't even know how long I haven't been to the roof 834 01:00:53,190 --> 01:00:54,310 Do you remember that 835 01:00:54,520 --> 01:00:55,920 last time you and Liu Zi did a prank 836 01:00:56,000 --> 01:00:57,440 Leave me alone on the roof 837 01:01:00,020 --> 01:01:01,020 I do remember that 838 01:01:01,400 --> 01:01:03,000 it was the first time I saw you crying 839 01:01:03,540 --> 01:01:04,540 Because of this 840 01:01:05,460 --> 01:01:07,020 My mom hit me hard 841 01:01:12,930 --> 01:01:14,290 I saw my mom again 842 01:01:14,920 --> 01:01:15,880 in my illusion 843 01:01:16,440 --> 01:01:17,920 My mom was bullied 844 01:01:18,000 --> 01:01:19,710 but I can just be an onlooker 845 01:01:19,920 --> 01:01:21,120 Nothing I can do to help her 846 01:01:22,250 --> 01:01:23,970 I feel like a futile 847 01:01:26,910 --> 01:01:28,790 At least you kept your promise 848 01:01:28,870 --> 01:01:30,350 becoming a police 849 01:01:31,470 --> 01:01:32,590 Officer Long 850 01:01:40,520 --> 01:01:41,720 Sometimes 851 01:01:41,920 --> 01:01:44,330 I really hate the father I’ve never met 852 01:01:45,550 --> 01:01:47,550 I hate him for leaving us alone 853 01:01:47,870 --> 01:01:48,790 then never came back 854 01:01:49,100 --> 01:01:50,820 I hate him for being so irresponsible 855 01:01:52,020 --> 01:01:54,220 Otherwise my mom won’t be sick 856 01:01:54,300 --> 01:01:55,620 pasting away so early 857 01:02:03,540 --> 01:02:04,540 Ummm 858 01:02:04,870 --> 01:02:05,870 Old character 859 01:02:05,950 --> 01:02:06,750 Is he alright 860 01:02:11,030 --> 01:02:12,750 I know you have a kind heart 861 01:02:14,200 --> 01:02:15,320 Nothing 862 01:02:15,680 --> 01:02:18,000 But it will take a while to recover 863 01:02:22,620 --> 01:02:24,620 That Japanese woman is likely to fight back 864 01:02:25,160 --> 01:02:26,320 We need to change places 865 01:02:27,910 --> 01:02:28,710 Yep 866 01:02:28,930 --> 01:02:29,800 [Police Station] 867 01:02:37,200 --> 01:02:39,230 This is the safest place in North Sea 868 01:02:39,310 --> 01:02:41,390 That sorceress would never dare to come 869 01:02:41,530 --> 01:02:42,710 Be careful 870 01:02:42,940 --> 01:02:44,780 There is nothing wrong with more carefulness 871 01:02:45,660 --> 01:02:46,460 Senior 872 01:02:47,230 --> 01:02:49,110 Don't worry 873 01:02:49,470 --> 01:02:51,390 We have dozens of guns here 874 01:02:51,480 --> 01:02:52,510 As long as she dares to come 875 01:02:52,590 --> 01:02:54,070 She will be shoot like a horse honeycomb 876 01:02:54,350 --> 01:02:55,150 This way 877 01:02:55,270 --> 01:02:56,070 Really 878 01:03:00,510 --> 01:03:01,430 That's it 879 01:03:01,590 --> 01:03:02,510 Step aside 880 01:03:05,670 --> 01:03:06,590 Long Cong 881 01:03:06,670 --> 01:03:07,830 Remember 882 01:03:09,020 --> 01:03:10,710 These days the director is on a business trip 883 01:03:10,980 --> 01:03:12,390 All cheer up 884 01:03:12,530 --> 01:03:14,010 Watching out for a woman 885 01:03:14,460 --> 01:03:16,420 Especially beautiful woman 886 01:03:24,190 --> 01:03:24,990 Hey 887 01:03:25,590 --> 01:03:26,510 What are you looking at 888 01:03:27,190 --> 01:03:28,350 Are you clear 889 01:03:28,430 --> 01:03:29,440 -Yes sir -yes, sir 890 01:03:32,390 --> 01:03:33,790 Senior This way 891 01:03:34,390 --> 01:03:35,710 You Are you alright 892 01:03:35,790 --> 01:03:36,630 I’m ok 893 01:03:39,620 --> 01:03:40,420 Please 894 01:03:41,160 --> 01:03:44,170 Senior This is your living room Tianzi No.1 895 01:03:44,250 --> 01:03:45,130 It’s transparent from north to south 896 01:03:45,210 --> 01:03:46,450 The air quality is pretty good 897 01:03:49,810 --> 01:03:51,130 Isn't this a prison 898 01:03:51,470 --> 01:03:52,270 Senior 899 01:03:52,560 --> 01:03:54,110 As long as the sea is in your heart 900 01:03:54,190 --> 01:03:55,870 Everywhere will be the Maldives 901 01:03:56,990 --> 01:03:57,790 Take a seat please 902 01:03:57,990 --> 01:03:58,790 Come here 903 01:04:05,780 --> 01:04:06,580 Senior 904 01:04:06,750 --> 01:04:08,390 I live next door with Long Cong 905 01:04:08,470 --> 01:04:10,590 Well Call me if you need help 906 01:04:10,680 --> 01:04:12,720 Hey Hey Hey 907 01:04:48,600 --> 01:04:51,050 [Chief's Office] 908 01:05:31,320 --> 01:05:33,670 [Daughter of Shanghai tycoon Wang Zheng De...] 909 01:05:36,430 --> 01:05:37,470 Sir 910 01:05:37,550 --> 01:05:39,430 I was robbed 911 01:05:41,950 --> 01:05:43,190 Help me 912 01:05:44,800 --> 01:05:46,000 Girl don't be afraid 913 01:05:46,310 --> 01:05:48,750 Let me get you some water 914 01:08:00,800 --> 01:08:01,480 Not sleeping in the middle of the night 915 01:08:01,550 --> 01:08:02,430 Peeking at peering men 916 01:08:02,510 --> 01:08:03,590 Shameless you 917 01:08:22,060 --> 01:08:22,859 Liu Zi 918 01:08:30,080 --> 01:08:30,960 Old character 919 01:08:56,569 --> 01:08:58,250 Come in if you have the courage 920 01:08:58,590 --> 01:08:59,590 I'm coming out 921 01:08:59,710 --> 01:09:01,149 I'm coming in again 922 01:09:02,029 --> 01:09:03,229 Come and catch me 923 01:09:03,310 --> 01:09:04,600 You asshole 924 01:09:13,950 --> 01:09:15,029 I'm telling you 925 01:09:15,109 --> 01:09:17,189 I have plenty time to play with you 926 01:09:18,500 --> 01:09:20,450 I Long Cong have been worked in the police station for so many years 927 01:09:20,529 --> 01:09:21,779 I never been afraid of anyone 928 01:09:22,020 --> 01:09:23,180 especially people like you 929 01:09:23,310 --> 01:09:24,300 Crazy bitch 930 01:09:35,630 --> 01:09:36,590 Shit 931 01:09:41,540 --> 01:09:42,370 Slow down 932 01:09:42,450 --> 01:09:43,950 Don't 933 01:09:44,029 --> 01:09:44,830 Don't come here 934 01:09:45,290 --> 01:09:46,100 Don't come here 935 01:09:46,760 --> 01:09:47,680 Slow down 936 01:10:08,250 --> 01:10:09,770 Are you only going to do this 937 01:10:16,150 --> 01:10:17,750 I knew you would attack 938 01:10:18,740 --> 01:10:19,730 You are late 939 01:10:19,810 --> 01:10:21,010 I'm dying Boss 940 01:10:21,740 --> 01:10:23,110 The token of fire faction you are looking for 941 01:10:23,520 --> 01:10:25,350 is no longer in my hand 942 01:10:25,560 --> 01:10:27,360 It won’t be too late if you stop now 943 01:10:27,720 --> 01:10:28,640 Is it true 944 01:10:29,510 --> 01:10:31,870 What a pity I only believe in the dead 945 01:10:33,320 --> 01:10:34,360 So stubborn 946 01:10:34,610 --> 01:10:35,410 Senior 947 01:10:35,510 --> 01:10:36,670 You take a break first 948 01:10:36,850 --> 01:10:38,170 I have injured her 949 01:10:40,270 --> 01:10:41,270 Come here 950 01:10:42,300 --> 01:10:43,460 Come here 951 01:10:44,150 --> 01:10:45,310 Come here 952 01:10:46,150 --> 01:10:47,310 Come 953 01:10:47,910 --> 01:10:49,390 You are afraid 954 01:10:50,150 --> 01:10:50,990 Liu Zi 955 01:10:51,750 --> 01:10:52,750 Men do business 956 01:10:52,830 --> 01:10:53,790 Women do not interrupt 957 01:10:53,910 --> 01:10:54,710 You 958 01:11:11,490 --> 01:11:12,370 Sister 959 01:11:12,710 --> 01:11:13,590 Sorry 960 01:11:15,870 --> 01:11:16,990 -Liu Zi -Move out 961 01:11:17,070 --> 01:11:17,870 Liu Zi 962 01:11:18,820 --> 01:11:19,620 Liu Zi 963 01:11:19,700 --> 01:11:20,500 Hurry up 964 01:11:20,590 --> 01:11:21,390 Move 965 01:11:34,100 --> 01:11:35,220 I will open the door first 966 01:11:38,150 --> 01:11:38,990 The door has been sealed 967 01:11:39,190 --> 01:11:40,110 This way 968 01:11:40,190 --> 01:11:40,990 Hurry 969 01:11:50,120 --> 01:11:50,920 Hurry 970 01:11:59,310 --> 01:12:00,110 Shit 971 01:12:00,270 --> 01:12:01,130 Where is Sifeng 972 01:12:02,160 --> 01:12:03,880 Wasn't she behind you 973 01:12:07,330 --> 01:12:09,350 We have to find a way to leave here 974 01:12:09,830 --> 01:12:10,870 It's windy and rainy outside 975 01:12:10,950 --> 01:12:12,230 It is suitable for her to kill 976 01:12:12,310 --> 01:12:13,710 It's even worse for us 977 01:12:13,790 --> 01:12:14,630 Amitabha 978 01:12:14,790 --> 01:12:16,350 Buddha Amen 979 01:12:16,600 --> 01:12:18,320 Taishang Laojun Bless me 980 01:12:18,390 --> 01:12:19,390 shit 981 01:12:19,670 --> 01:12:21,190 You believe in so many different Gods 982 01:12:21,910 --> 01:12:22,990 I am a amateur believer 983 01:12:23,200 --> 01:12:24,250 I believe when I need it 984 01:12:24,330 --> 01:12:25,450 I don't believe it when I don't need it 985 01:14:07,230 --> 01:14:08,030 Liu Zi 986 01:14:10,550 --> 01:14:11,470 Hey 987 01:14:13,870 --> 01:14:14,830 Old siren 988 01:14:15,150 --> 01:14:17,110 I have endured you for a long time 989 01:14:19,640 --> 01:14:20,630 Move 990 01:14:44,030 --> 01:14:44,870 -Sifeng -Sifeng 991 01:14:44,980 --> 01:14:45,910 -Linda -Sifeng 992 01:14:45,990 --> 01:14:46,870 Are you alright Sifeng 993 01:14:47,270 --> 01:14:48,070 Get up 994 01:14:49,670 --> 01:14:50,470 I’m ok 995 01:14:56,710 --> 01:14:58,030 After tonight 996 01:14:58,330 --> 01:15:00,570 there will be no more fire master in the world 997 01:15:26,370 --> 01:15:27,290 Go 998 01:15:40,990 --> 01:15:41,910 Don't move 999 01:15:45,480 --> 01:15:46,860 Run Senior 1000 01:15:50,870 --> 01:15:51,670 Xiao Liu 1001 01:15:59,070 --> 01:15:59,870 Liu Zi 1002 01:16:04,750 --> 01:16:05,550 Jump 1003 01:16:09,660 --> 01:16:10,460 Hurry up 1004 01:16:10,800 --> 01:16:11,860 -Watch out -Go 1005 01:16:22,070 --> 01:16:23,290 Kill them 1006 01:16:57,630 --> 01:16:58,430 Hide 1007 01:17:06,230 --> 01:17:07,030 Hey 1008 01:17:07,230 --> 01:17:08,270 You guys hold on 1009 01:17:09,990 --> 01:17:10,950 Hey old character 1010 01:17:22,670 --> 01:17:23,510 Come here 1011 01:17:30,910 --> 01:17:31,710 Coming 1012 01:17:32,350 --> 01:17:33,470 Come here 1013 01:19:10,500 --> 01:19:12,660 My eyes 1014 01:19:14,530 --> 01:19:16,610 I'm gonna kill all of you 1015 01:19:30,270 --> 01:19:32,270 You all will die tonight 1016 01:19:49,030 --> 01:19:49,830 Grenade 1017 01:19:51,550 --> 01:19:52,510 Come out 1018 01:19:59,590 --> 01:20:01,270 Here is your token 1019 01:20:55,910 --> 01:20:57,270 News report 1020 01:20:57,390 --> 01:20:58,550 Detective Long Cong 1021 01:20:58,640 --> 01:20:59,930 Great Exhibition of divine power 1022 01:21:00,010 --> 01:21:01,850 Serial homicide case solved 1023 01:21:02,670 --> 01:21:04,030 News report 1024 01:21:04,110 --> 01:21:05,110 Detective Long Cong 1025 01:21:05,190 --> 01:21:06,390 Great Exhibition of divine power 1026 01:21:06,470 --> 01:21:08,310 Serial homicide case solved 1027 01:21:08,590 --> 01:21:10,350 -Hold back -Ouch Sifeng 1028 01:21:12,050 --> 01:21:12,850 Be gentle 1029 01:21:13,960 --> 01:21:15,480 As a strong man why are you afraid of such a little pain 1030 01:21:15,940 --> 01:21:17,390 Simple-minded brawn 1031 01:21:17,470 --> 01:21:18,510 You deserve this pain 1032 01:21:26,470 --> 01:21:27,750 This is left by your mother 1033 01:21:31,670 --> 01:21:32,950 My mom worked hard all her life 1034 01:21:33,480 --> 01:21:35,240 She didn't have a piece of jewelry until died 1035 01:21:35,880 --> 01:21:37,200 This is that man's 1036 01:21:37,560 --> 01:21:40,100 In those days He left his wife and children 1037 01:21:41,390 --> 01:21:42,510 Just left this 1038 01:21:44,510 --> 01:21:46,230 My mom always thought he would come back one day 1039 01:21:46,550 --> 01:21:47,550 Before leaving 1040 01:21:47,730 --> 01:21:49,170 She held my hand and told me 1041 01:21:49,350 --> 01:21:50,670 You must protect it 1042 01:21:51,240 --> 01:21:52,320 If your dad 1043 01:21:54,850 --> 01:21:56,410 that man 1044 01:21:57,030 --> 01:21:59,270 Left Maybe because of involuntarily 1045 01:22:02,870 --> 01:22:03,990 Some things 1046 01:22:04,080 --> 01:22:06,320 Can not solved by just a word involuntarily 1047 01:22:11,390 --> 01:22:12,190 Forget it 1048 01:22:12,430 --> 01:22:13,390 For so many years 1049 01:22:13,510 --> 01:22:14,510 Look forward 1050 01:22:17,010 --> 01:22:19,010 How do we say that in English 1051 01:22:19,840 --> 01:22:21,810 Look forward 1052 01:22:23,470 --> 01:22:24,270 Yes 1053 01:22:24,520 --> 01:22:26,860 If one day he really returns 1054 01:22:27,880 --> 01:22:29,120 What would you do 1055 01:22:31,760 --> 01:22:32,800 For past me 1056 01:22:33,190 --> 01:22:34,350 I might question him 1057 01:22:34,550 --> 01:22:35,350 Scold him 1058 01:22:36,110 --> 01:22:37,150 But now 1059 01:22:37,440 --> 01:22:38,400 Maybe 1060 01:22:38,850 --> 01:22:40,090 just smile 1061 01:22:41,460 --> 01:22:42,340 And chat 1062 01:22:42,430 --> 01:22:44,750 ask him how he has been over these years 1063 01:22:46,290 --> 01:22:47,570 I really don't wanna know 1064 01:22:47,650 --> 01:22:49,130 why he left 1065 01:22:50,530 --> 01:22:51,690 What can I do if I know 1066 01:22:52,610 --> 01:22:53,970 Can this revive my mom 1067 01:22:58,100 --> 01:22:59,620 It is riot now 1068 01:23:00,260 --> 01:23:01,820 The power nations are staring at us 1069 01:23:02,770 --> 01:23:04,810 May be war in these years 1070 01:23:06,400 --> 01:23:07,760 I hope this treasure 1071 01:23:08,070 --> 01:23:09,590 can save people from war 1072 01:23:47,030 --> 01:23:47,830 Old character 1073 01:23:49,110 --> 01:23:49,910 Old character 1074 01:24:11,900 --> 01:24:13,140 Old character 1075 01:24:25,100 --> 01:24:26,240 Old character 1076 01:24:35,920 --> 01:24:37,370 Old character 1077 01:24:45,790 --> 01:24:47,270 Old character 1078 01:24:49,630 --> 01:24:51,550 Old character 65878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.