All language subtitles for 4_5929259664171603591

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,477 Previously on Banshee. 2 00:00:01,602 --> 00:00:03,103 Whores, gambling, drugs 3 00:00:03,228 --> 00:00:06,337 All crooked ways in Banshee leads to one man and that's Kai Proctor. 4 00:00:06,462 --> 00:00:08,996 You heard about the Schumacher boys right? They found these 5 00:00:09,121 --> 00:00:11,869 in the dead boy's pocket... you ever see pills like that before? 6 00:00:11,994 --> 00:00:13,674 - Rebecca we can't... - Shut up. 7 00:00:14,512 --> 00:00:16,449 To keeping secrets. 8 00:00:16,574 --> 00:00:19,175 - Anastasia. - Just take the diamonds. 9 00:00:19,300 --> 00:00:21,966 - Consider him dead. - I want him. 10 00:00:22,091 --> 00:00:23,984 - You're under arrest. - Come and get me. 11 00:00:26,528 --> 00:00:27,825 Hood! Enough! 12 00:00:27,950 --> 00:00:30,813 People here, do you know why they're afraid of me? 13 00:00:30,938 --> 00:00:34,670 `Cause they should be. Maybe you should be too. 14 00:00:41,103 --> 00:00:44,206 ( panting, kissing ) 15 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 16 00:01:03,705 --> 00:01:05,506 Come this way, come this way. 17 00:01:05,540 --> 00:01:07,141 Turn over. 18 00:01:27,566 --> 00:01:29,701 ( grunts ) 19 00:01:37,243 --> 00:01:39,511 Mmm. 20 00:01:42,782 --> 00:01:45,384 ( panting ) 21 00:01:51,360 --> 00:01:54,496 - You good? - Mm-hmm. 22 00:01:55,398 --> 00:01:57,900 Was it okay for you? 23 00:01:57,935 --> 00:01:59,869 Yeah, of course. 24 00:02:00,805 --> 00:02:02,172 Are you sure? 25 00:02:02,206 --> 00:02:05,109 You're usually a little more animated. 26 00:02:05,143 --> 00:02:07,177 It was a quiet one. 27 00:02:07,212 --> 00:02:08,812 Well, that's no fun. 28 00:02:08,847 --> 00:02:11,815 Come on, let's see if we can make some noise, huh? 29 00:02:11,849 --> 00:02:15,585 ( laughs ) Oh, honey. 30 00:02:15,620 --> 00:02:17,888 It's okay. 31 00:02:17,922 --> 00:02:20,824 Honey, not now. 32 00:02:23,027 --> 00:02:25,562 What is it? 33 00:02:25,596 --> 00:02:28,631 Nothing. I'm just... I'm just a little spent. 34 00:02:32,404 --> 00:02:34,038 You're sure there's nothing wrong? 35 00:02:34,073 --> 00:02:35,774 It's fine. 36 00:02:37,443 --> 00:02:40,079 I'm gonna grab a glass of water. 37 00:02:55,998 --> 00:02:58,232 ( sighs ) 38 00:02:58,300 --> 00:03:00,368 ( crickets chirping ) 39 00:03:25,431 --> 00:03:27,599 ( owl hooting ) 40 00:03:40,115 --> 00:03:43,284 ( theme music playing ) 41 00:04:41,739 --> 00:04:46,766 Sync and correction by GeirDM www.addic7ed.com 42 00:04:56,226 --> 00:04:58,828 ( alarm blaring ) 43 00:05:04,534 --> 00:05:06,435 Fuck! 44 00:05:06,470 --> 00:05:08,771 ( yells ) 45 00:05:12,076 --> 00:05:14,044 ( exhales ) 46 00:05:23,220 --> 00:05:25,421 ( exhales ) 47 00:05:30,194 --> 00:05:33,730 ( cell phone chiming ) 48 00:05:40,405 --> 00:05:42,640 Hello. Where's my fuckin' money? 49 00:05:42,674 --> 00:05:45,576 - I'm in a bit of a bind. - And you're calling me. 50 00:05:45,610 --> 00:05:48,579 Am I the only one detecting a pattern here? 51 00:05:48,613 --> 00:05:50,047 I'm on a take. I got boxed. 52 00:05:50,081 --> 00:05:52,850 - Where are you? - State Museum, Harrisburg. 53 00:05:52,884 --> 00:05:54,869 - The State Museum. How the mighty have fallen. 54 00:05:54,870 --> 00:05:56,854 - ( Men laughing ) 55 00:05:56,889 --> 00:05:59,891 I'll bet she could suck the chrome off a trailer hitch. 56 00:05:59,925 --> 00:06:01,893 Lucas: It's a Modigliani exhibit. 57 00:06:01,927 --> 00:06:03,378 I don't know which I find harder to believe... 58 00:06:03,379 --> 00:06:04,829 that there's a Modigliani 59 00:06:04,864 --> 00:06:07,966 in Harrisburg or that you got boxed in a State Museum. 60 00:06:08,001 --> 00:06:10,169 There was no box in the schematics, Job. 61 00:06:10,203 --> 00:06:12,939 Well, not in the ones you were looking at, baby. 62 00:06:12,973 --> 00:06:15,742 Oh, look, the alarm's got a dialer. 63 00:06:15,776 --> 00:06:17,044 - State police are responding. ETA... six minutes. 64 00:06:17,045 --> 00:06:18,311 - ( Men laughing ) 65 00:06:18,345 --> 00:06:20,413 Man: I'm telling you, you should ask her out. 66 00:06:20,448 --> 00:06:23,817 Job, I can barely hear you. Can you turn this shit off? 67 00:06:23,852 --> 00:06:25,386 ( alarm stops ) 68 00:06:25,420 --> 00:06:26,954 - Is it off? - Yeah. 69 00:06:26,988 --> 00:06:28,488 Then I'm in there with you. 70 00:06:28,523 --> 00:06:30,157 And I'm gonna get you out. 71 00:06:30,191 --> 00:06:31,892 Okay. Is there a manual release? 72 00:06:31,927 --> 00:06:34,995 Not one that you can reach without a blowtorch. 73 00:06:35,030 --> 00:06:37,431 What's behind these walls? 74 00:06:37,465 --> 00:06:39,900 Solid stone. Someone knew what they were doing. 75 00:06:39,968 --> 00:06:42,737 ( yells ) 76 00:06:43,705 --> 00:06:46,807 ( screams ) 77 00:06:46,875 --> 00:06:48,575 ( hyperventilating ) 78 00:06:48,610 --> 00:06:50,544 ( door clangs ) 79 00:06:50,578 --> 00:06:52,446 ( shouts ) 80 00:06:54,750 --> 00:06:57,918 ( cell phone vibrating ) 81 00:07:01,456 --> 00:07:03,056 Hold on a second. 82 00:07:05,159 --> 00:07:06,859 - Hello? - Carrie: Oh. 83 00:07:06,894 --> 00:07:09,562 I figured I'd get your voice mail. 84 00:07:09,597 --> 00:07:13,333 - I keep odd hours. - We need to talk. 85 00:07:13,367 --> 00:07:15,168 Now is not really an ideal time. 86 00:07:15,202 --> 00:07:17,203 Really? Well, it's the middle of the night 87 00:07:17,237 --> 00:07:18,972 and I'm sneaking out to my backyard 88 00:07:19,006 --> 00:07:21,174 because I haven't slept a single night since you showed up. 89 00:07:21,208 --> 00:07:23,576 You're putting me and my family at risk. 90 00:07:23,610 --> 00:07:24,977 - Hold on. - ( Beeps ) 91 00:07:25,012 --> 00:07:29,015 - Job. - I know you did not just take a call 92 00:07:29,049 --> 00:07:30,983 while I'm trying to save your pasty, dumb ass. 93 00:07:31,018 --> 00:07:32,485 Where are the cops, Job? 94 00:07:32,519 --> 00:07:33,953 Three minutes away. 95 00:07:33,988 --> 00:07:35,922 I am looking for an override. 96 00:07:35,956 --> 00:07:38,958 - Look harder! - ( Laughing ) 97 00:07:38,993 --> 00:07:42,462 Hey, Mama, you suck any dick yet tonight? 98 00:07:42,496 --> 00:07:44,264 Man: Yeah, like... like maybe your own? 99 00:07:44,298 --> 00:07:46,065 - ( laughter ) - Well, yeah, yeah. 100 00:07:46,100 --> 00:07:48,969 Wait, do you ever get bored and tit-fuck yourself? 101 00:07:49,003 --> 00:07:51,338 - ( men laugh ) - Man: Ooh, she's gettin' pissy. 102 00:07:51,372 --> 00:07:54,541 - Man #2: Oh, yeah. - Man #3: I think she's upset. 103 00:07:54,575 --> 00:07:57,644 - I'll be right back. - Lucas: What? 104 00:07:57,678 --> 00:07:59,479 Job! 105 00:08:01,582 --> 00:08:03,082 Man: Oh, we pissed him off. 106 00:08:03,117 --> 00:08:05,051 Man #2: Oh, yeah, we did piss her off. 107 00:08:05,085 --> 00:08:06,886 - ( laughing ) - I think she likes you. 108 00:08:06,921 --> 00:08:08,621 Hey, sweetie. 109 00:08:11,926 --> 00:08:14,895 Sit your bitch-asses down. 110 00:08:17,299 --> 00:08:21,168 Now I am going back to my table. 111 00:08:21,202 --> 00:08:24,372 And the next one of you that gets up out of this booth 112 00:08:24,406 --> 00:08:25,907 is gonna be pissing sitting down 113 00:08:25,941 --> 00:08:28,877 for the rest of his life. 114 00:08:30,880 --> 00:08:32,598 - It's Zack's Diner, just off the interstate... 115 00:08:32,599 --> 00:08:34,316 - Oh, sure, narc on a sister. 116 00:08:34,351 --> 00:08:36,352 She... I mean, he has a knife. 117 00:08:36,386 --> 00:08:37,787 Lucas: Job! 118 00:08:37,821 --> 00:08:39,422 Now we both on the clock. 119 00:08:39,456 --> 00:08:41,490 - Yeah, I'll be right back. - ( Beeps ) 120 00:08:41,525 --> 00:08:42,958 Ana. 121 00:08:42,993 --> 00:08:44,726 - It's Carrie. - Listen, 122 00:08:44,761 --> 00:08:46,128 we're gonna have to talk some other time. 123 00:08:46,162 --> 00:08:47,897 No, I don't wanna have another conversation with you. 124 00:08:47,931 --> 00:08:49,966 You need to stop this for both of our sakes. 125 00:08:50,000 --> 00:08:51,367 - Hold on. - ( Beeps ) 126 00:08:51,402 --> 00:08:53,603 Job, I need this door open now! 127 00:08:53,637 --> 00:08:56,573 Job? You're talking to Job? 128 00:08:56,607 --> 00:08:58,241 Jesus Christ, you're on a take? 129 00:08:58,276 --> 00:08:59,743 Listen, I'm in a jam. 130 00:08:59,777 --> 00:09:02,512 You're on a take. Oh, my God. 131 00:09:02,546 --> 00:09:05,048 I got boxed. Fuck. 132 00:09:05,116 --> 00:09:07,417 ( hyperventilating ) 133 00:09:09,787 --> 00:09:11,588 Carrie: Okay. 134 00:09:14,092 --> 00:09:16,226 Okay. 135 00:09:16,261 --> 00:09:18,362 It's okay. 136 00:09:18,396 --> 00:09:20,397 Just breathe. 137 00:09:20,431 --> 00:09:23,033 ( breathing slows ) 138 00:09:23,935 --> 00:09:26,036 Now, where are you? 139 00:09:28,473 --> 00:09:31,575 State Museum, Harrisburg. 140 00:09:31,610 --> 00:09:35,078 It's okay. Job will back-door it. 141 00:09:35,146 --> 00:09:37,046 Get back to him now. 142 00:09:37,081 --> 00:09:39,249 Okay. 143 00:09:44,554 --> 00:09:47,589 - ( sirens blaring ) - Job, I hear sirens. 144 00:09:47,624 --> 00:09:49,791 - ( keyboard clicking ) - One second. 145 00:09:49,859 --> 00:09:51,460 I've got an override. 146 00:09:52,762 --> 00:09:54,363 Nothing's happening. Come on. 147 00:09:54,397 --> 00:09:57,165 - Wait for it. - Come on! 148 00:09:57,200 --> 00:09:58,767 Now would be good. 149 00:09:58,802 --> 00:10:00,536 Done. 150 00:10:01,872 --> 00:10:04,506 ( police radio chatter ) 151 00:10:04,541 --> 00:10:07,509 Dispatch, please advise we're sweeping the east hallway. 152 00:10:21,557 --> 00:10:23,657 ( grunts ) 153 00:10:23,692 --> 00:10:26,260 ( police radio chatter ) 154 00:10:35,236 --> 00:10:36,804 Ladies. 155 00:10:40,008 --> 00:10:42,643 Bitches. ( Scoffs ) 156 00:10:51,686 --> 00:10:54,421 ( police radio chatter ) 157 00:11:00,562 --> 00:11:03,631 ( siren blaring ) 158 00:11:04,666 --> 00:11:07,235 Officer: Miller, that you? 159 00:11:07,269 --> 00:11:08,736 Shots fired! 160 00:11:08,771 --> 00:11:10,571 Suspect is on the move on foot, 161 00:11:10,606 --> 00:11:12,907 heading down North Street to 83rd. 162 00:11:12,942 --> 00:11:15,076 He's wearing Miller's badge. 163 00:11:16,112 --> 00:11:17,946 ( gunshots ) 164 00:11:21,618 --> 00:11:24,453 ( officers shouting ) 165 00:11:27,089 --> 00:11:29,458 Unit 3, respond. 166 00:11:32,695 --> 00:11:35,163 Officer: Right there! Right there! 167 00:11:38,000 --> 00:11:40,301 ( sirens chirp ) 168 00:11:44,239 --> 00:11:47,008 ( panting ) 169 00:11:48,844 --> 00:11:52,013 Officer: Cover the entrance. 170 00:11:52,047 --> 00:11:55,683 ( police radio chatter ) 171 00:12:01,657 --> 00:12:02,991 Start moving through here. 172 00:12:03,025 --> 00:12:05,661 ( radio chatter ) 173 00:12:16,573 --> 00:12:18,674 Officer: Over there! 174 00:12:23,447 --> 00:12:27,183 Officer: We got the exits. He's got nowhere to go. 175 00:12:27,217 --> 00:12:30,253 Over there! Go! Go! 176 00:12:36,094 --> 00:12:39,963 Move! Move! I see him. 177 00:12:46,337 --> 00:12:48,639 ( sirens wailing ) 178 00:13:07,191 --> 00:13:10,761 - ( sirens blaring ) - ( Panting ) 179 00:13:17,902 --> 00:13:20,236 ( hyperventilating ) 180 00:13:24,908 --> 00:13:26,642 ( breathing slows ) 181 00:13:29,079 --> 00:13:31,514 I like that. 182 00:13:46,132 --> 00:13:47,599 On three! 183 00:13:47,667 --> 00:13:49,901 One, two... 184 00:13:54,240 --> 00:13:56,941 three, three, three! 185 00:14:01,747 --> 00:14:03,781 ( breathing heavily ) 186 00:14:08,921 --> 00:14:12,057 - Hi. - Hi. 187 00:14:27,909 --> 00:14:29,476 How much does he know? 188 00:14:29,511 --> 00:14:31,278 Don't worry about Sugar. 189 00:14:31,312 --> 00:14:33,080 He's one of us. 190 00:14:33,148 --> 00:14:34,748 There is no us. 191 00:14:37,252 --> 00:14:39,420 That was some solid driving. 192 00:14:39,454 --> 00:14:41,288 You're still sharp. 193 00:14:43,491 --> 00:14:45,960 Hey, I didn't ask you to come, you know? 194 00:14:45,994 --> 00:14:47,862 I didn't do it for you. 195 00:14:47,896 --> 00:14:50,364 If you go down, we both end up on Rabbit's radar. 196 00:14:50,399 --> 00:14:52,500 Well, I guess we're in it together, then. 197 00:14:56,939 --> 00:14:58,941 This is my life you're risking. 198 00:14:58,975 --> 00:15:01,127 - I had it handled. 199 00:15:01,128 --> 00:15:03,278 - Yeah, everything was going right on schedule. 200 00:15:03,312 --> 00:15:04,779 - Mm-hmm. - ( Both laugh ) 201 00:15:04,813 --> 00:15:07,547 What is it with you? 202 00:15:07,582 --> 00:15:11,251 You're still the same reckless thrill junkie you were 15 years ago. 203 00:15:11,285 --> 00:15:13,553 This whole sheriff thing you're doing... 204 00:15:13,587 --> 00:15:15,655 it's one long bungee jump without a cord. 205 00:15:15,689 --> 00:15:16,990 - You're not so different. 206 00:15:16,991 --> 00:15:18,291 - I'm not out there risking everything for the thrill. 207 00:15:18,325 --> 00:15:20,560 I wasn't the one driving the getaway car. 208 00:15:25,599 --> 00:15:28,401 - Shut up. - I'm serious. 209 00:15:28,436 --> 00:15:30,904 So am I. Shut the fuck up. 210 00:15:33,808 --> 00:15:36,643 ( door closes, engine starts ) 211 00:15:43,584 --> 00:15:45,285 ( sighs ) 212 00:15:45,319 --> 00:15:47,621 What, sheriff wasn't good enough? 213 00:15:47,655 --> 00:15:49,123 Now you want to be a statey? 214 00:15:49,157 --> 00:15:51,191 I had to improvise. 215 00:15:51,226 --> 00:15:53,860 You get the painting? 216 00:15:53,895 --> 00:15:56,096 Once a job goes south, 217 00:15:56,131 --> 00:15:58,031 always leave the take behind. 218 00:15:59,000 --> 00:16:01,902 So all that work for nothing. 219 00:16:01,936 --> 00:16:04,671 Maybe not. 220 00:16:08,910 --> 00:16:11,278 ( panting ) 221 00:16:26,093 --> 00:16:28,428 ( train whistle blows ) 222 00:16:30,231 --> 00:16:32,432 ( clinking ) 223 00:16:44,212 --> 00:16:45,712 What? 224 00:16:48,749 --> 00:16:50,584 Nothing. 225 00:17:13,543 --> 00:17:15,311 ( train whistle blows ) 226 00:17:18,649 --> 00:17:21,685 - Sheriff. - Miss Moody. 227 00:17:21,719 --> 00:17:24,655 Kat. 228 00:17:24,689 --> 00:17:27,658 Are we on a first-name basis now? 229 00:17:29,328 --> 00:17:31,629 The Moody boys are gunning for you. 230 00:17:31,663 --> 00:17:34,565 You killed their brother and they're not gonna let that sit. 231 00:17:37,369 --> 00:17:40,171 Why would you warn me? 232 00:17:40,205 --> 00:17:41,772 That's not the right question. 233 00:17:41,807 --> 00:17:43,407 What is, then? 234 00:17:43,441 --> 00:17:46,677 The question is why aren't you scared? 235 00:17:50,682 --> 00:17:52,916 You have a good morning, Kat. 236 00:17:57,088 --> 00:18:00,423 - What was that about? - Just a friendly chat. 237 00:18:00,458 --> 00:18:02,492 With the widow of the man you killed? 238 00:18:02,527 --> 00:18:04,294 Yeah. 239 00:18:04,329 --> 00:18:06,263 I'm funny that way. 240 00:18:06,297 --> 00:18:08,798 Sheriff, you sure you wanna be 241 00:18:08,833 --> 00:18:10,901 showing up to work looking like that? 242 00:18:10,935 --> 00:18:13,136 Pick your battles, Brock. 243 00:18:13,171 --> 00:18:15,038 All right, fine. 244 00:18:15,073 --> 00:18:18,141 Tell it to the senator. He's in your office. 245 00:18:34,426 --> 00:18:36,627 Senator Schumacher. 246 00:18:36,661 --> 00:18:39,596 There's a lacrosse stick in my bed. 247 00:18:40,565 --> 00:18:42,166 Excuse me? 248 00:18:43,935 --> 00:18:46,337 Syracuse, Hopkins... 249 00:18:46,371 --> 00:18:50,173 all the schools were all after Reed, 250 00:18:50,208 --> 00:18:52,709 offering him full rides. 251 00:18:53,811 --> 00:18:56,113 He was lightning on the field. 252 00:19:01,519 --> 00:19:04,255 Now he's dead, and my wife... 253 00:19:05,724 --> 00:19:08,760 she's got his lacrosse stick in our bed, 254 00:19:08,795 --> 00:19:11,730 holding onto it every night as she cries. 255 00:19:11,764 --> 00:19:14,433 I'm... sorry for your loss. 256 00:19:14,467 --> 00:19:16,869 I'm not here for your sympathy. 257 00:19:16,937 --> 00:19:18,637 I want justice. 258 00:19:21,274 --> 00:19:23,775 You made enough arrests that ATF has practically closed the case, 259 00:19:23,810 --> 00:19:25,444 never mind that this guy Hanson seems 260 00:19:25,445 --> 00:19:27,078 to have disappeared into thin air. 261 00:19:27,112 --> 00:19:30,281 - It's federal jurisdiction. - Fuck jurisdiction! 262 00:19:34,053 --> 00:19:37,956 This happened in your town, Sheriff Hood. 263 00:19:37,990 --> 00:19:40,191 His blood is on your hands. 264 00:19:45,864 --> 00:19:48,699 You sleep with that in your bed. 265 00:19:52,971 --> 00:19:54,939 ( bangs ) 266 00:20:10,623 --> 00:20:12,274 - ( button clicks ) 267 00:20:12,275 --> 00:20:13,925 - Alma, get me the number of the high school. 268 00:20:20,733 --> 00:20:22,767 Who are you looking for again? 269 00:20:22,801 --> 00:20:26,437 Your telling us about Hanson was helpful, 270 00:20:26,504 --> 00:20:28,138 but he's disappeared. 271 00:20:28,173 --> 00:20:31,008 So we're looking for anyone else that might have been involved, 272 00:20:31,043 --> 00:20:34,078 someone who might be able to lead us to Hanson 273 00:20:34,112 --> 00:20:36,647 or tell us where that bad E came from. 274 00:20:36,681 --> 00:20:38,883 Hanson was getting his stuff from somewhere. 275 00:20:38,917 --> 00:20:43,722 God, how can one town have so many scumbags? 276 00:20:49,929 --> 00:20:51,997 Hey, him. 277 00:20:52,032 --> 00:20:54,667 - I know him. - You know him how? 278 00:20:54,701 --> 00:20:58,403 Hanson and his guys beat the crap out of this guy. 279 00:20:58,437 --> 00:21:01,839 I don't know why, but it was the day before the rave. 280 00:21:01,907 --> 00:21:03,674 Arno Webber. 281 00:21:03,709 --> 00:21:05,743 I played Pop Warner with him. 282 00:21:05,777 --> 00:21:08,446 He's pretty small-time, but no stranger to the penal system. 283 00:21:08,480 --> 00:21:09,947 He lives over in Hitler's Bunker. 284 00:21:09,982 --> 00:21:12,584 - Hitler's Bunker? - It's just some run-down apartments 285 00:21:12,618 --> 00:21:15,119 - where the Aryan Nation guys hang out. - ( Door opens ) 286 00:21:15,187 --> 00:21:17,288 What the hell is this? 287 00:21:17,356 --> 00:21:20,157 You have no right to bring her in here without asking me. 288 00:21:20,191 --> 00:21:22,259 Chillax, Mom. I'm not in trouble. 289 00:21:22,293 --> 00:21:23,827 Deva was just helping us with... 290 00:21:23,861 --> 00:21:27,397 If you want to see or speak to my daughter, you ask me first. 291 00:21:32,736 --> 00:21:37,372 I'm sorry, Mrs. Hopewell. 292 00:21:38,841 --> 00:21:41,176 Come on, baby, let's go. 293 00:21:41,211 --> 00:21:43,211 Deva: Not for nothing, Mom, 294 00:21:43,246 --> 00:21:45,313 but we're trying to catch a murderer. 295 00:21:45,381 --> 00:21:46,781 Now. 296 00:21:51,721 --> 00:21:53,589 Deva, 297 00:21:53,623 --> 00:21:55,524 thanks for your help. 298 00:21:56,826 --> 00:21:59,761 Sure. I hope you catch the asshole. 299 00:22:05,535 --> 00:22:08,604 So, what was all that with you and Mrs. Hopewell? 300 00:22:08,672 --> 00:22:10,606 She had a point, I guess. 301 00:22:10,640 --> 00:22:13,275 That was it, huh? 302 00:22:13,309 --> 00:22:16,678 - Lucas: This the place? - Yep. 303 00:22:16,713 --> 00:22:18,647 This is where the Master Race 304 00:22:18,681 --> 00:22:21,283 collect their unemployment checks. 305 00:22:24,153 --> 00:22:26,621 ( dog barking ) 306 00:22:26,656 --> 00:22:28,690 ( music blaring ) 307 00:22:28,724 --> 00:22:30,125 They seem angry. 308 00:22:30,159 --> 00:22:32,227 They don't like to see a black man with a badge 309 00:22:32,262 --> 00:22:33,962 stepping into their white world. 310 00:22:33,997 --> 00:22:36,064 Oh. 311 00:22:36,099 --> 00:22:38,667 Hey, it's okay, guys. He's one of us. 312 00:22:38,702 --> 00:22:41,270 His wife is white. 313 00:22:41,304 --> 00:22:43,572 - Nice. - Just sayin'. 314 00:22:43,606 --> 00:22:46,008 ( men muttering ) 315 00:22:46,042 --> 00:22:48,144 ( baby crying ) 316 00:22:53,617 --> 00:22:57,086 - That's Arno's door. - Man: Hey, cop! 317 00:22:57,120 --> 00:22:59,221 What the fuck you doing here? 318 00:23:02,426 --> 00:23:04,827 Whatever the fuck I want. 319 00:23:10,133 --> 00:23:11,800 I'll go see Arno. 320 00:23:11,834 --> 00:23:15,036 You stay here with the Hitler Youth. 321 00:23:15,070 --> 00:23:18,239 - ( music blaring ) - ( Needle buzzing ) 322 00:23:36,358 --> 00:23:38,159 Hey, Arno. 323 00:23:54,076 --> 00:23:55,777 ( grunts ) 324 00:23:57,580 --> 00:23:59,848 You stay the fuck back! 325 00:23:59,882 --> 00:24:01,416 ( laughing ) 326 00:24:01,450 --> 00:24:02,883 Penn State, right? 327 00:24:02,918 --> 00:24:04,952 You're that all-star nigger running back. 328 00:24:04,986 --> 00:24:06,954 ( laughing ) 329 00:24:06,988 --> 00:24:10,457 Ah! Okay! Okay! Fuck, what do you want? 330 00:24:10,492 --> 00:24:12,292 Why'd you run? Why'd you run? 331 00:24:12,327 --> 00:24:13,460 Instinct, man. 332 00:24:13,528 --> 00:24:15,596 Looking for a guy named Hanson. 333 00:24:15,630 --> 00:24:17,264 Seems to have gone off the grid. 334 00:24:17,298 --> 00:24:18,599 I'm not telling you shit. 335 00:24:18,633 --> 00:24:22,103 - ( nose cracks ) - Oh, God! 336 00:24:22,137 --> 00:24:24,639 You're a two-time loser, Arno. 337 00:24:24,673 --> 00:24:26,841 What are we gonna find if we toss your apartment, huh? 338 00:24:26,875 --> 00:24:29,443 - ( laughs ) - Possession? An attempt to distribute? 339 00:24:29,478 --> 00:24:30,945 Get a warrant, motherfucker. 340 00:24:30,979 --> 00:24:33,247 - Wrong answer. - Oh, God! 341 00:24:34,649 --> 00:24:37,717 Off the grid. ( Laughing ) 342 00:24:37,752 --> 00:24:39,653 You wanna see Hanson? 343 00:24:39,687 --> 00:24:43,289 Well, there he is. 344 00:24:43,324 --> 00:24:45,258 Emmett: That's Hanson's hand? 345 00:24:45,292 --> 00:24:47,193 Fuckin' "Addams Family," right? 346 00:24:47,261 --> 00:24:49,896 ( laughs ) 347 00:24:49,931 --> 00:24:51,665 How do you know it's Hanson? 348 00:24:51,699 --> 00:24:53,800 From the tat, man. 349 00:24:53,834 --> 00:24:56,236 I inked him myself. 350 00:24:56,270 --> 00:24:58,338 - Lucas: A crab? - He was a Cancer, man. 351 00:24:58,373 --> 00:25:00,407 He was into all this astrology shit. 352 00:25:00,442 --> 00:25:04,745 - Where'd you get it? - That I can't tell you. 353 00:25:04,780 --> 00:25:07,781 Okay, then you're going down for Hanson's murder. 354 00:25:07,816 --> 00:25:09,617 What the fuck, man? I'm helping you. 355 00:25:09,684 --> 00:25:11,751 No. You're annoying me. 356 00:25:11,819 --> 00:25:14,054 Where'd you get the goddamn hand? 357 00:25:14,088 --> 00:25:16,356 ( sighs ) Okay, okay. 358 00:25:16,391 --> 00:25:20,094 I work at the slaughterhouse on the killing floor, all right? 359 00:25:20,128 --> 00:25:22,296 Cleaning and shit. 360 00:25:22,331 --> 00:25:24,032 Well, one day last week, 361 00:25:24,067 --> 00:25:26,068 I sneak in a few pops on the job, 362 00:25:26,102 --> 00:25:30,105 get a little loaded, and fall asleep behind some crates. 363 00:25:30,140 --> 00:25:33,209 I wake up around midnight, hearing things. 364 00:25:33,276 --> 00:25:36,479 I peek out and there's the boss himself 365 00:25:36,513 --> 00:25:40,416 and that weird, quiet dude with the bow ties 366 00:25:40,450 --> 00:25:42,752 carrying something wrapped up in a tarp. 367 00:25:42,786 --> 00:25:45,588 I hid while they fed it to the shredder. 368 00:25:45,623 --> 00:25:49,525 And when they left, I found that down in the blood gutter. 369 00:25:49,559 --> 00:25:51,293 I kept it. 370 00:25:51,328 --> 00:25:53,162 Kind of like insurance. 371 00:25:53,197 --> 00:25:56,899 - You saw Proctor himself? - Yeah, I did. 372 00:25:56,934 --> 00:25:59,536 - And you'll testify? - Fuck, no! 373 00:25:59,570 --> 00:26:01,304 I'm kinda addicted to breathing. 374 00:26:01,338 --> 00:26:03,473 - I can help you with that. - Wait, wait. 375 00:26:03,507 --> 00:26:05,442 This is bullshit. It's bullshit. 376 00:26:05,476 --> 00:26:06,843 Proctor would never do it himself. 377 00:26:06,877 --> 00:26:08,778 - Cuff him. - No, man! Wait, wait, wait! 378 00:26:08,813 --> 00:26:10,680 - Hey! - Check it out! Check it out! 379 00:26:11,782 --> 00:26:15,885 Uh, modern technology don't lie. 380 00:26:28,832 --> 00:26:32,233 And the Oscar for Best Picture goes to... 381 00:26:32,268 --> 00:26:34,302 Arno Webber! 382 00:26:34,370 --> 00:26:36,304 ( laughs ) 383 00:26:41,076 --> 00:26:42,810 You guys are gonna protect me, right? 384 00:26:42,844 --> 00:26:44,778 You're a good citizen, Arno. 385 00:26:44,812 --> 00:26:46,846 Dude, seriously, man, you gotta keep my name out of this. 386 00:26:46,881 --> 00:26:48,532 - He'll kill me. 387 00:26:48,533 --> 00:26:50,183 - What a loss that would be to the Nazi gene pool. 388 00:26:50,218 --> 00:26:51,885 We'll be in touch. Stay by the phone. 389 00:26:51,919 --> 00:26:53,453 You just took my fuckin' phone. 390 00:26:53,488 --> 00:26:56,924 - Emmett: Then stay here. - Ugh. 391 00:26:59,394 --> 00:27:03,063 ( saw whirring ) 392 00:27:03,098 --> 00:27:05,600 Jesus Christ. 393 00:27:05,634 --> 00:27:07,502 And you confirmed the hand's Hanson's? 394 00:27:07,536 --> 00:27:09,471 Prints match. 395 00:27:09,505 --> 00:27:12,040 So we don't get Proctor for drugs or racketeering, 396 00:27:12,075 --> 00:27:15,077 but we get him on murder of one of his own. 397 00:27:16,212 --> 00:27:17,947 Guess there's a poetry to that. 398 00:27:18,014 --> 00:27:19,515 So, we good to go? 399 00:27:19,549 --> 00:27:23,019 Well, it's not a slam dunk, but it's actionable. 400 00:27:23,053 --> 00:27:24,821 Okay, then. 401 00:27:24,856 --> 00:27:27,324 Get your... get your witness locked up tight. 402 00:27:27,358 --> 00:27:28,958 When his name goes to the grand jury, 403 00:27:28,993 --> 00:27:30,460 he'll be an endangered species. 404 00:27:30,494 --> 00:27:33,029 You got it. Thanks. 405 00:27:33,063 --> 00:27:37,065 Sheriff, could I have a moment? 406 00:27:39,835 --> 00:27:41,402 It's good to see you, Gordon. 407 00:27:41,437 --> 00:27:43,638 Yeah, you, too. Thanks, Emmett. 408 00:27:51,914 --> 00:27:55,416 So this guy Webber... Deva identified him? 409 00:27:55,450 --> 00:27:57,251 - Yeah. - Okay. 410 00:27:57,285 --> 00:28:00,521 But that's as far as her involvement here goes. 411 00:28:01,623 --> 00:28:04,024 I don't see why it needs to go further. 412 00:28:04,059 --> 00:28:06,426 My wife was pretty pissed. 413 00:28:10,298 --> 00:28:13,233 Well, I'm sorry about that. 414 00:28:13,267 --> 00:28:15,602 Poor judgment on my part. 415 00:28:15,636 --> 00:28:17,337 Don't get me wrong. I get it. 416 00:28:17,371 --> 00:28:20,440 The case was getting cold and... 417 00:28:20,474 --> 00:28:22,475 I appreciate what you did for my daughter. 418 00:28:22,510 --> 00:28:23,977 Carrie and I both do. 419 00:28:24,012 --> 00:28:28,014 I just... I need to keep Deva safe, you know? 420 00:28:28,049 --> 00:28:30,150 She's only 15. 421 00:28:33,854 --> 00:28:35,688 I understand. 422 00:28:37,357 --> 00:28:39,325 Okay. 423 00:28:40,494 --> 00:28:44,563 So, uh, go get him, huh? 424 00:28:46,833 --> 00:28:51,002 ( door opens, closes ) 425 00:29:11,925 --> 00:29:13,426 What are you thinking? 426 00:29:13,460 --> 00:29:15,962 I'm thinking we should have brought backup. 427 00:29:15,996 --> 00:29:18,231 You are the backup. 428 00:29:52,533 --> 00:29:55,435 Sheriff, Deputy. 429 00:29:55,469 --> 00:29:58,103 What can I do for you? 430 00:29:59,639 --> 00:30:01,273 You're under arrest. 431 00:30:03,075 --> 00:30:04,509 What for? 432 00:30:04,543 --> 00:30:06,511 Murder. 433 00:30:07,947 --> 00:30:09,381 Who did I kill? 434 00:30:09,415 --> 00:30:12,083 Christopher Hanson. 435 00:30:14,687 --> 00:30:16,989 ( panting ) 436 00:30:19,292 --> 00:30:23,462 Yeah. I haven't seen Hanson in quite some time. 437 00:30:23,497 --> 00:30:26,299 Yeah, that's one of the side effects of killing someone. 438 00:30:29,203 --> 00:30:32,673 It saddens me that you continue to hold me in such low regard. 439 00:30:33,575 --> 00:30:35,209 You'll get over it. 440 00:30:35,244 --> 00:30:38,479 Can we get on with this? You stay right there. 441 00:30:49,925 --> 00:30:51,693 Can we get on with this? 442 00:31:07,542 --> 00:31:11,078 ( handcuffs clicking ) 443 00:31:28,864 --> 00:31:30,565 Kai: So, Sheriff Hood, 444 00:31:30,599 --> 00:31:33,935 how are you finding the job so far? 445 00:31:33,969 --> 00:31:36,137 Never a dull moment, Kai. 446 00:31:36,171 --> 00:31:39,708 Yeah, you've been kind of busy since you got here. 447 00:31:39,742 --> 00:31:41,710 I imagine things were a bit quieter in... 448 00:31:41,744 --> 00:31:44,346 where was it, Oregon? 449 00:31:44,380 --> 00:31:48,282 Deputy Yawners mentioned your right to remain silent. 450 00:31:48,317 --> 00:31:50,451 Oh, come on, Sheriff. 451 00:31:50,485 --> 00:31:53,455 If you're going to be arresting me every time someone shows up dead, 452 00:31:53,489 --> 00:31:55,256 we might as well get to know each other. 453 00:31:55,291 --> 00:31:57,426 I already know... 454 00:32:10,040 --> 00:32:11,641 Come on. 455 00:32:21,252 --> 00:32:22,885 ( Lucas coughs ) 456 00:32:22,920 --> 00:32:24,454 Where's Emmett? 457 00:32:24,488 --> 00:32:26,890 The deputy fell out of the car. 458 00:32:26,924 --> 00:32:29,459 We got no business with him. 459 00:32:29,493 --> 00:32:32,129 If he's hurt and you just left him... 460 00:32:35,300 --> 00:32:37,502 Right about now I'd be worried 461 00:32:37,536 --> 00:32:39,404 about my own ass if I was you. 462 00:32:39,438 --> 00:32:41,439 I got to admit... 463 00:32:42,809 --> 00:32:46,378 didn't count on Proctor being with you. 464 00:32:47,314 --> 00:32:50,149 Two birds, one stone. 465 00:32:50,183 --> 00:32:52,151 Our lucky day. 466 00:32:52,185 --> 00:32:53,886 I don't think so, Marcus. 467 00:32:53,920 --> 00:32:55,754 You don't think so? 468 00:33:00,260 --> 00:33:04,463 You knocked every one of my brother's teeth out. 469 00:33:04,497 --> 00:33:08,300 Looked like a fuckin' baby when he opened his mouth. 470 00:33:08,334 --> 00:33:10,970 Yeah, and he cried like a baby, too. 471 00:33:14,674 --> 00:33:18,677 Now I'm gonna take your teeth out 472 00:33:18,711 --> 00:33:21,680 one by one 473 00:33:21,714 --> 00:33:25,817 real surgical. 474 00:33:25,851 --> 00:33:27,785 Then we'll see who's crying. 475 00:33:27,820 --> 00:33:30,621 ( laughing ) 476 00:33:30,656 --> 00:33:33,190 What the fuck you laughing at? 477 00:33:33,225 --> 00:33:35,826 A dead man making threats. 478 00:33:35,860 --> 00:33:38,395 Dex: Marcus, we need to talk about this. 479 00:33:38,429 --> 00:33:40,230 You didn't say nothing about messing with Proctor. 480 00:33:40,298 --> 00:33:41,531 Shut up, Dex! 481 00:33:41,565 --> 00:33:42,999 We get the sheriff, that's fair. 482 00:33:43,033 --> 00:33:44,333 An eye for an eye. 483 00:33:44,368 --> 00:33:48,738 But Proctor? We got families. 484 00:33:48,773 --> 00:33:51,175 What about our brother's family? 485 00:33:51,209 --> 00:33:54,078 Huh? What about Cole's kids? 486 00:33:54,112 --> 00:33:56,347 You just didn't say nothing about messing with Proctor. 487 00:33:56,381 --> 00:33:59,751 We got Proctor in the deal! 488 00:34:01,153 --> 00:34:03,689 God was just saving us a trip. 489 00:34:03,756 --> 00:34:05,624 Get him up. 490 00:34:05,658 --> 00:34:07,058 Get him up! 491 00:34:16,436 --> 00:34:18,570 Get him up, God damn it! 492 00:34:19,705 --> 00:34:21,773 - Ah! - Ah! 493 00:34:23,876 --> 00:34:27,011 - ( slices ) - ( Screams ) 494 00:34:31,550 --> 00:34:34,051 ( screaming ) 495 00:34:35,587 --> 00:34:37,054 Marcus: Motherfucker! 496 00:34:37,089 --> 00:34:39,390 You tore my fuckin' ear off! 497 00:34:46,532 --> 00:34:47,799 Dex: Don't! 498 00:34:49,602 --> 00:34:51,503 ( laughs ) 499 00:34:51,537 --> 00:34:54,439 What, are you gonna kill a cop, Dex? 500 00:34:54,473 --> 00:34:55,774 Huh? 501 00:34:55,808 --> 00:34:58,243 I mean, how do you see this playing out? 502 00:34:58,278 --> 00:34:59,711 Shut up. 503 00:34:59,779 --> 00:35:02,380 What, you're... you're gonna kill us both? 504 00:35:02,415 --> 00:35:05,183 And then just go home, 505 00:35:05,217 --> 00:35:08,419 kick back, fry up some fuckin' venison? 506 00:35:08,453 --> 00:35:11,856 - I said shut up! - No, you listen to me! 507 00:35:13,658 --> 00:35:16,493 I was taking Proctor in when you guys showed up, 508 00:35:16,527 --> 00:35:18,595 and that's what I'm gonna do. 509 00:35:18,629 --> 00:35:20,497 You and your brothers, 510 00:35:20,531 --> 00:35:23,132 you came out for some redneck justice. 511 00:35:23,167 --> 00:35:24,534 I get that. 512 00:35:24,568 --> 00:35:28,337 But you got only one shot at getting out of this. 513 00:35:28,372 --> 00:35:31,141 That's the one I'm giving you right now. 514 00:35:31,175 --> 00:35:34,745 Go home. Take your brothers. 515 00:35:34,779 --> 00:35:36,480 You do it now, 516 00:35:36,515 --> 00:35:38,282 I might forget this ever happened. 517 00:35:38,316 --> 00:35:39,683 You'll let us go? 518 00:35:41,620 --> 00:35:44,188 How do I know you're not bullshitting me? 519 00:35:44,222 --> 00:35:47,425 If I was, you'd already be dead. 520 00:35:47,459 --> 00:35:49,226 ( shotgun cocks ) 521 00:35:54,599 --> 00:35:56,432 I meant what I said. 522 00:35:56,467 --> 00:35:59,035 Get the fuck out of here. 523 00:36:10,113 --> 00:36:12,915 ( groaning ) 524 00:36:21,891 --> 00:36:23,925 No, no, no. Sorry, boys. 525 00:36:23,960 --> 00:36:26,395 I'm gonna have to keep the truck. 526 00:36:26,429 --> 00:36:29,064 You crashed my car. Fair is fair. 527 00:36:29,098 --> 00:36:31,266 Once you hit the road, 528 00:36:31,301 --> 00:36:33,802 I'm sure you can catch a ride to the hospital. 529 00:36:33,837 --> 00:36:38,040 You can come get the truck from the Cadi tomorrow. 530 00:36:38,942 --> 00:36:41,243 Oh... 531 00:36:41,311 --> 00:36:42,912 Marcus... 532 00:36:44,748 --> 00:36:47,183 don't forget the rest of you. 533 00:36:52,322 --> 00:36:54,524 You're really gonna let them go? 534 00:36:57,094 --> 00:36:58,995 I'm prioritizing. 535 00:36:59,029 --> 00:37:01,264 Help me get him down. 536 00:37:26,324 --> 00:37:28,459 Jesus Christmas. 537 00:37:28,493 --> 00:37:30,995 - What the hell happened to you guys? - Lucas: Car trouble. 538 00:37:31,030 --> 00:37:33,398 What the hell is this? What did you do to my client? 539 00:37:33,432 --> 00:37:35,000 He's been assaulted? Kai, wait. 540 00:37:35,034 --> 00:37:36,601 Have you been assaulted? 541 00:37:36,636 --> 00:37:37,970 If you assaulted my client, 542 00:37:38,004 --> 00:37:39,738 I will have charges brought up against you. 543 00:37:39,773 --> 00:37:41,040 You, too, Yawners. 544 00:37:41,074 --> 00:37:43,609 I'll bring the wrath of God down on this whole... 545 00:37:43,644 --> 00:37:46,179 ( coughs ) 546 00:37:46,213 --> 00:37:47,781 Quiet. 547 00:37:55,189 --> 00:37:57,057 He's all yours. 548 00:38:00,127 --> 00:38:02,829 ( police radio chatter ) 549 00:38:04,097 --> 00:38:05,731 ( door clangs ) 550 00:38:05,766 --> 00:38:08,401 Don't even ask. 551 00:38:09,903 --> 00:38:12,005 ( crickets chirping ) 552 00:38:13,941 --> 00:38:16,242 ( water running ) 553 00:39:05,325 --> 00:39:07,894 ( Carrie gasps ) 554 00:39:09,664 --> 00:39:13,133 - ( both laugh ) - Wait. 555 00:39:13,168 --> 00:39:15,169 I got you something. 556 00:39:15,203 --> 00:39:16,704 - Carrie: Is it hot? - No. 557 00:39:16,738 --> 00:39:20,474 ( kisses ) I paid for this one. 558 00:39:38,292 --> 00:39:39,926 Lucas: It's our house. 559 00:39:41,829 --> 00:39:44,397 It's where we're going. 560 00:39:51,339 --> 00:39:53,574 Where is it? 561 00:39:54,676 --> 00:39:57,111 Lucas: Far from here. 562 00:40:22,038 --> 00:40:24,406 ( moaning ) 563 00:40:49,597 --> 00:40:51,598 What's the matter? What is it? 564 00:41:01,376 --> 00:41:04,678 Fuck me. Please, just fuck me. 565 00:41:09,750 --> 00:41:12,419 ( gasps ) 566 00:41:16,991 --> 00:41:18,958 ( moans ) 567 00:41:23,164 --> 00:41:25,598 ( music playing ) 568 00:41:47,154 --> 00:41:49,322 Big day for you. 569 00:41:50,558 --> 00:41:52,325 Why didn't you just shoot the Moody boys? 570 00:41:52,360 --> 00:41:54,794 They gave you the perfect excuse. 571 00:41:54,829 --> 00:41:58,532 Well, if I kill every dumb redneck that crosses me, 572 00:41:58,566 --> 00:42:02,136 it won't be long before people outside Banshee start looking at me. 573 00:42:02,170 --> 00:42:05,506 Yeah, you could lose your job. 574 00:42:05,540 --> 00:42:08,476 ( chuckles ) 575 00:42:08,510 --> 00:42:10,878 And speaking of jobs... 576 00:42:13,482 --> 00:42:15,316 I want in. 577 00:42:18,153 --> 00:42:19,821 You want in on what? 578 00:42:19,855 --> 00:42:22,223 Whatever comes next. 579 00:42:26,095 --> 00:42:27,729 No. 580 00:42:27,763 --> 00:42:31,033 - What do you mean no? - I mean no. 581 00:42:31,101 --> 00:42:32,668 You've been good to me. 582 00:42:32,703 --> 00:42:34,170 You got a good thing going here. 583 00:42:34,204 --> 00:42:35,805 I'm not gonna screw that up for you. 584 00:42:35,839 --> 00:42:39,909 ( laughs ) No, this is screwed up. 585 00:42:41,212 --> 00:42:43,146 You think I wanna spend what's left of my life 586 00:42:43,180 --> 00:42:46,349 pouring beers and breaking up brawls? 587 00:42:46,384 --> 00:42:49,219 I got my life savings in this place. 588 00:42:49,254 --> 00:42:52,823 It's not gonna give it back to me when I'm done. 589 00:42:52,857 --> 00:42:57,061 I'm 56 years old. That's 70 for a fighter. 590 00:42:57,095 --> 00:42:59,029 I'm black, I got a criminal record. 591 00:42:59,064 --> 00:43:01,632 You have an interesting way of selling yourself. 592 00:43:01,666 --> 00:43:03,067 Fuck you. 593 00:43:05,003 --> 00:43:08,672 Look, I don't need much, 594 00:43:08,706 --> 00:43:11,941 but I need more than I got. 595 00:43:15,913 --> 00:43:18,247 You have a particular skill set? 596 00:43:18,314 --> 00:43:19,682 ( chuckles ) 597 00:43:19,716 --> 00:43:23,051 You mean aside from saving your ass? 598 00:43:32,996 --> 00:43:34,764 ( clinks ) 599 00:44:35,826 --> 00:44:38,862 ( urinating ) 600 00:45:14,133 --> 00:45:16,834 The doctors couldn't get Marcus' ear back on his head. 601 00:45:18,203 --> 00:45:19,570 Well... 602 00:45:19,605 --> 00:45:23,340 I guess half deaf 603 00:45:23,375 --> 00:45:25,642 is better than all dead. 604 00:45:28,513 --> 00:45:30,948 Why didn't you kill them? 605 00:45:37,589 --> 00:45:39,357 I'm not a killer. 606 00:45:40,959 --> 00:45:44,329 ( laughs ) I think my late husband might disagree with that. 607 00:45:44,363 --> 00:45:46,498 I guess he would. 608 00:45:47,800 --> 00:45:49,634 They're gonna keep coming, you know? 609 00:46:00,212 --> 00:46:02,446 Why are you here, Kat? 610 00:46:07,218 --> 00:46:09,986 I don't know. 611 00:46:10,021 --> 00:46:13,089 ( both moaning ) 612 00:46:19,429 --> 00:46:21,464 ( grunts ) Oh, you... 613 00:46:21,498 --> 00:46:23,866 Ah! 614 00:47:08,344 --> 00:47:10,378 ( necklace clinks ) 615 00:47:16,553 --> 00:47:20,690 ( Kai singing loudly in Pennsylvania Dutch ) 616 00:47:28,766 --> 00:47:30,834 Mr. Proctor! 617 00:47:30,868 --> 00:47:32,802 Would you do me the profound courtesy 618 00:47:32,837 --> 00:47:35,271 of shutting the fuck up? 619 00:47:35,306 --> 00:47:38,007 - ( sighs ) Oh, God. - ( Singing stops ) 620 00:47:42,979 --> 00:47:45,848 ( singing resumes ) 621 00:47:49,018 --> 00:47:51,086 ( sighs ) 622 00:47:55,860 --> 00:47:58,028 Dan: Hello? 623 00:47:58,096 --> 00:48:00,164 I'm in here. 624 00:48:01,967 --> 00:48:03,567 Got your babysitting duty, huh? 625 00:48:03,602 --> 00:48:05,036 Yeah. 626 00:48:05,071 --> 00:48:07,606 You mind if I have a quick word with your prisoner? 627 00:48:07,640 --> 00:48:10,742 If it gets him to stop singing, I'm all for it. 628 00:48:15,515 --> 00:48:18,451 ( singing continues ) 629 00:48:25,459 --> 00:48:27,593 The wunderkind mayor, 630 00:48:27,627 --> 00:48:30,563 here to savor the moment. 631 00:48:30,597 --> 00:48:33,366 Enjoy it, Mr. Mayor. 632 00:48:33,400 --> 00:48:35,635 Because a moment is all you'll get. 633 00:48:42,809 --> 00:48:45,178 Is something on your mind, son? 634 00:48:45,212 --> 00:48:46,579 Don't call me "son." 635 00:48:47,515 --> 00:48:50,049 Ah. I'm sorry. 636 00:48:50,083 --> 00:48:52,685 Forgot about your daddy issues. 637 00:48:52,719 --> 00:48:55,487 Did you know I had to put him in a home? 638 00:48:55,521 --> 00:48:57,723 And when I go visit him there now 639 00:48:57,757 --> 00:49:01,092 in that place and I see him 640 00:49:01,126 --> 00:49:02,994 and I smell him... 641 00:49:03,028 --> 00:49:07,231 Enterprises fail, Kendall. 642 00:49:07,265 --> 00:49:10,767 Or it dissolves to make way for progress. 643 00:49:10,802 --> 00:49:13,938 - I'm not respons... - You broke him. 644 00:49:16,308 --> 00:49:18,076 And I'm gonna break you. 645 00:49:19,144 --> 00:49:22,347 As long as it takes. 646 00:49:22,381 --> 00:49:24,916 Hmm. 647 00:49:24,951 --> 00:49:27,285 I admire your gumption. 648 00:49:27,320 --> 00:49:30,021 Most men would just grab a shotgun and come after me, 649 00:49:30,055 --> 00:49:33,091 but you... you ran for mayor. 650 00:49:34,493 --> 00:49:37,094 It's maybe a little... I don't know... gutless, 651 00:49:37,129 --> 00:49:39,730 but for someone like you, 652 00:49:39,765 --> 00:49:42,399 a boy who will never really be a man... 653 00:49:42,434 --> 00:49:44,835 You're a blight on this town. 654 00:49:46,170 --> 00:49:49,506 And I'm gonna... oh! ( Choking ) 655 00:49:49,540 --> 00:49:52,342 I was building this town before you were born. 656 00:49:52,376 --> 00:49:54,411 You have me to thank for all of it. 657 00:49:54,445 --> 00:49:56,813 Your father was weak, barely a man. 658 00:49:56,848 --> 00:49:58,248 And you're no different. 659 00:49:58,282 --> 00:49:59,749 Break me? 660 00:49:59,784 --> 00:50:01,718 You're a gnat on my ass. 661 00:50:01,753 --> 00:50:05,455 You have no idea what real power is, you little prick. 662 00:50:05,490 --> 00:50:08,525 ( heaving ) 663 00:50:08,559 --> 00:50:10,994 What the fuck is going on here? 664 00:50:11,029 --> 00:50:12,896 I think he needs medical attention. 665 00:50:12,931 --> 00:50:16,200 - What happened? Dan? - ( Coughing, panting ) 666 00:50:19,070 --> 00:50:21,838 ( coughs, growls ) 667 00:50:22,907 --> 00:50:25,542 ( singing in Pennsylvania Dutch ) 668 00:50:41,092 --> 00:50:44,361 Okay, the charge is murder in the first. 669 00:50:44,395 --> 00:50:47,797 Will you be entering a plea now or waiting on the grand jury? 670 00:50:47,865 --> 00:50:50,200 My client is pleading not guilty, Your Honor. 671 00:50:50,268 --> 00:50:51,668 Very well. 672 00:50:51,702 --> 00:50:55,172 I assume you'll want to discuss bail now. 673 00:50:55,206 --> 00:50:57,307 - Yes, Your Honor. - Your Honor, this is a murder charge. 674 00:50:57,342 --> 00:50:59,276 We have an eyewitness as well as physical evidence. 675 00:50:59,310 --> 00:51:00,444 - Mr. Proctor's wealth is a matter of public record. 676 00:51:00,445 --> 00:51:01,578 - The DA pulls my client 677 00:51:01,613 --> 00:51:03,247 into this courtroom on a regular basis. 678 00:51:03,281 --> 00:51:04,681 - If there was ever a flight risk... - There's clearly 679 00:51:04,716 --> 00:51:06,883 a larger political agenda at work here. 680 00:51:06,918 --> 00:51:08,719 We fully expect this case to fall apart, 681 00:51:08,753 --> 00:51:11,721 as all the DA's cases against my client have in the past. 682 00:51:11,756 --> 00:51:14,058 Mr. Proctor has never fled before. 683 00:51:14,092 --> 00:51:16,727 - He's not gonna start now. - It's murder, Judge. 684 00:51:16,761 --> 00:51:18,762 Mr. Proctor has a business to run. 685 00:51:18,796 --> 00:51:20,630 He can't do that from a jail cell. 686 00:51:21,599 --> 00:51:22,899 Okay, 687 00:51:22,934 --> 00:51:26,369 in light of the defendant's legal history here 688 00:51:26,404 --> 00:51:28,605 and the fact that he's never been convicted, 689 00:51:28,639 --> 00:51:32,276 I'm not going to remand him until after an indictment. 690 00:51:32,310 --> 00:51:34,945 Bail is set at $300,000. 691 00:51:34,979 --> 00:51:37,814 Defendant will surrender his passport before being released. 692 00:51:37,849 --> 00:51:40,817 - ( gavel pounds ) - Attorney: Thank you, Your Honor. 693 00:51:44,956 --> 00:51:46,990 I brought a check with me. 694 00:51:47,025 --> 00:51:50,127 - Eyewitness? - Already working on it. 695 00:51:53,731 --> 00:51:57,534 ( dog barking ) 696 00:52:17,255 --> 00:52:19,322 Fuck me. 697 00:52:21,993 --> 00:52:25,095 You don't write, you don't call. 698 00:52:26,430 --> 00:52:28,365 What do you want? 699 00:52:29,467 --> 00:52:31,368 Hmm. 700 00:52:31,402 --> 00:52:34,204 What do I want? 701 00:52:34,238 --> 00:52:37,274 I want a steak, fries, and a Diet Coke. 702 00:52:37,308 --> 00:52:41,077 I want the entire Jean Paul Gaultier fall collection. 703 00:52:41,112 --> 00:52:46,383 Oh, and I want $750,000 for my blown-up business. 704 00:52:46,417 --> 00:52:48,218 ( sighs ) 705 00:52:48,253 --> 00:52:50,487 I am sorry about that. 706 00:52:53,058 --> 00:52:54,792 What did you expect to happen? 707 00:52:54,860 --> 00:52:56,627 It's fuckin' Rabbit. 708 00:52:58,764 --> 00:53:02,735 Well, I can get you the steak. 709 00:53:04,204 --> 00:53:06,539 You can start with the steak, 710 00:53:06,573 --> 00:53:10,142 then you can take me shopping for new digs. 711 00:53:10,177 --> 00:53:12,678 - Digs? - Mm. 712 00:53:12,712 --> 00:53:15,714 That's right, baby, digs. 713 00:53:15,748 --> 00:53:16,882 You better brace yourself. 714 00:53:16,916 --> 00:53:19,551 Here come the motherfuckin' neighborhood. 715 00:53:21,387 --> 00:53:25,089 - You know you're gonna hate it here. - Not true. 716 00:53:25,124 --> 00:53:27,692 I already hate it here. 717 00:53:32,131 --> 00:53:35,300 Arno: I know all about witness protection and relocation. 718 00:53:35,334 --> 00:53:37,802 - ( TV playing ) - I've seen it in shitloads of movies. 719 00:53:37,837 --> 00:53:40,472 You gotta set me up with a whole new life 720 00:53:40,506 --> 00:53:42,640 in, like, Topeka 721 00:53:42,674 --> 00:53:46,010 where I get to be whatever I want, 722 00:53:46,045 --> 00:53:49,647 like a master electrician... 723 00:53:51,050 --> 00:53:52,784 or a guidance counselor. 724 00:53:52,818 --> 00:53:54,285 ( scoffs ) 725 00:53:54,319 --> 00:53:56,254 Don't judge, bro. I got shit to offer. 726 00:53:56,288 --> 00:53:58,490 You are shit. 727 00:54:02,461 --> 00:54:04,028 I'd make a great stone mason. 728 00:54:04,063 --> 00:54:06,431 Is it possible for you to draw a breath without speaking? 729 00:54:06,465 --> 00:54:07,899 You're an uptight motherfucker. 730 00:54:07,933 --> 00:54:10,402 What's your blood pressure like, man? 731 00:54:12,906 --> 00:54:15,975 Fuck. 732 00:54:16,009 --> 00:54:17,877 ( sighs ) 733 00:54:17,911 --> 00:54:21,081 I gotta take a piss. 734 00:54:21,115 --> 00:54:24,084 Well, put it back when you're done. 735 00:54:24,118 --> 00:54:26,753 - ( laughing ) - ( Knock on door ) 736 00:54:28,156 --> 00:54:30,023 Who's there? 737 00:54:32,493 --> 00:54:34,561 Hello? 738 00:54:36,897 --> 00:54:39,131 Arno: What the fuck's going on? 739 00:54:45,405 --> 00:54:47,572 Arno: What is it? 740 00:54:56,182 --> 00:54:57,949 They're here for you. 741 00:54:57,983 --> 00:55:00,084 Fuckin' hell. 742 00:55:09,229 --> 00:55:11,931 Wait, are you just fuckin' with me? 743 00:55:11,965 --> 00:55:14,099 Ah! 744 00:55:16,636 --> 00:55:19,105 ( coughing ) 745 00:55:24,012 --> 00:55:26,680 Arno: Wait, wait! Get the fuck off me! 746 00:55:26,714 --> 00:55:28,215 Get the fuck away! 747 00:55:28,249 --> 00:55:31,652 I didn't tell 'em anything! Hey, cop, wake up! 748 00:55:31,686 --> 00:55:33,287 Help! 749 00:55:34,155 --> 00:55:36,458 ( groans ) 750 00:55:41,395 --> 00:55:46,401 Sync and correction by GeirDM www.addic7ed.com 751 00:55:46,703 --> 00:55:50,373 ♪ In the darkness it finds me ♪ 752 00:55:50,407 --> 00:55:53,276 ♪ A terrible fire ♪ 753 00:55:53,310 --> 00:55:58,514 ♪ It don't matter how much I pray ♪ 754 00:56:00,183 --> 00:56:02,985 ♪ The flames leap and burn me ♪ 755 00:56:03,019 --> 00:56:06,255 ♪ There's nothing I can do ♪ 756 00:56:06,289 --> 00:56:11,427 ♪ To make the fear go away ♪ 757 00:56:12,429 --> 00:56:15,865 ♪ So I try to keep moving ♪ 758 00:56:15,899 --> 00:56:19,201 ♪ Try not to look back ♪ 759 00:56:19,235 --> 00:56:22,304 ♪ Push really hard ♪ 760 00:56:22,338 --> 00:56:24,807 ♪ On the stone ♪ 761 00:56:24,841 --> 00:56:28,010 ♪ I walk ♪ 762 00:56:28,044 --> 00:56:31,446 ♪ Through the fire ♪ 763 00:56:31,481 --> 00:56:34,682 ♪ Alone. ♪ 764 00:56:47,762 --> 00:56:50,864 ( roaring ) 765 00:56:51,305 --> 00:57:51,154 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn53880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.