Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:33,360 --> 00:02:35,200
Turns out, Mr. Lu really likes to read
3
00:02:38,040 --> 00:02:39,000
Lu Ren.
4
00:03:18,240 --> 00:03:19,120
Mu Yang?
5
00:03:26,560 --> 00:03:28,320
What relationship that they have?
6
00:03:50,480 --> 00:03:51,600
Nick..
7
00:04:18,560 --> 00:04:19,320
Are you home?
8
00:04:21,720 --> 00:04:23,240
I have taken your belongings
9
00:04:23,760 --> 00:04:25,000
You took all of them
10
00:04:25,800 --> 00:04:26,960
I took them all,
11
00:04:28,640 --> 00:04:29,360
Alright.
12
00:04:54,640 --> 00:04:56,960
Mr. Lu I wanna ask you
13
00:04:57,000 --> 00:04:57,800
What?
14
00:05:01,360 --> 00:05:03,400
Why Mu Yang really doesn't like you?
15
00:05:04,240 --> 00:05:05,280
What do you mean?
16
00:05:06,920 --> 00:05:09,640
I accidentally saw a photo in your house.
17
00:05:10,400 --> 00:05:11,480
What photo?
18
00:05:13,000 --> 00:05:14,720
Your photo with Mu Yang.
19
00:05:21,560 --> 00:05:23,400
Why did you touch my belongings at home?
20
00:05:25,000 --> 00:05:26,920
I said I did it unintentionally.
21
00:05:28,400 --> 00:05:30,360
So what's your relationship with him?
22
00:05:34,120 --> 00:05:35,840
He's my fans.
23
00:05:38,400 --> 00:05:40,080
Then why are you guys being like this?
24
00:05:40,280 --> 00:05:41,320
He hated you so much.
25
00:05:47,080 --> 00:05:47,920
Eat this orange.
26
00:05:54,320 --> 00:05:56,000
I also saw
27
00:05:56,080 --> 00:05:58,040
woman's picture wearing Nick cloth
28
00:05:59,960 --> 00:06:01,160
What exactly happened?
29
00:06:17,200 --> 00:06:18,840
Why do you ask so many questions?
30
00:06:22,200 --> 00:06:24,720
Have you and Mu Yang have known each other since childhood?
31
00:06:24,920 --> 00:06:27,320
And what does Nick's cloth have to do with you?
32
00:06:27,680 --> 00:06:28,400
And that woman...
33
00:06:38,720 --> 00:06:39,920
What's your relationship with her?
34
00:06:41,880 --> 00:06:42,680
My duty this time
35
00:06:42,680 --> 00:06:44,680
I have to know, my fate is good not
36
00:06:45,320 --> 00:06:45,960
How?
37
00:06:46,880 --> 00:06:48,200
Not only unlucky
38
00:06:48,200 --> 00:06:49,680
My career also fell down.
39
00:06:52,760 --> 00:06:53,400
Xiaoyou.
40
00:06:53,800 --> 00:06:55,080
What happen to you recently?
41
00:06:55,280 --> 00:06:57,320
Did something happen between you and Lu Xingcheng?
42
00:06:58,080 --> 00:06:59,640
What happen?
43
00:06:59,640 --> 00:07:01,120
He's been really unlucky lately.
44
00:07:01,120 --> 00:07:02,400
Take care of him
45
00:07:02,400 --> 00:07:03,840
Because I'm going for duty.
46
00:07:03,840 --> 00:07:05,760
There is no way to help you change your bad luck.
47
00:07:05,920 --> 00:07:06,640
You are still the same as before.
48
00:07:06,640 --> 00:07:08,720
My condition is much worse.
49
00:07:09,360 --> 00:07:10,640
I hope things get better.
50
00:07:10,640 --> 00:07:12,320
But he always feels I want to take advantage of him.
51
00:07:13,760 --> 00:07:15,360
To see his handsomeness
52
00:07:15,400 --> 00:07:18,400
No wonder if he thinks you want to take advantage of him.
53
00:07:19,000 --> 00:07:20,280
his handsome face,
54
00:07:20,560 --> 00:07:23,080
will not make people angry.
55
00:07:23,120 --> 00:07:23,760
So handsome.
56
00:07:23,760 --> 00:07:24,560
Alright.
57
00:07:24,800 --> 00:07:26,200
Don't be stupid.
58
00:07:28,640 --> 00:07:31,000
Try this pork rib soup that I just made.
59
00:07:34,880 --> 00:07:35,880
I want to tell you something.
60
00:07:38,840 --> 00:07:40,560
Some time ago I went to Lu Xingcheng's house.
61
00:07:40,560 --> 00:07:41,840
When I want to pick up his things,
62
00:07:42,360 --> 00:07:44,120
I found a photo of Nick's shirt design.
63
00:07:46,000 --> 00:07:46,920
Nick?
64
00:07:48,800 --> 00:07:50,160
It proves that you both
65
00:07:50,160 --> 00:07:51,640
are Nick's fans.
66
00:07:52,920 --> 00:07:54,640
It's not that simple.
67
00:07:54,720 --> 00:07:56,200
Then just ask him.
68
00:07:56,440 --> 00:07:57,760
He doesn't want to answer.
69
00:07:58,280 --> 00:07:59,680
So mysterious
70
00:08:00,320 --> 00:08:01,760
Something that weirder is..
71
00:08:01,960 --> 00:08:03,080
at his house
72
00:08:03,120 --> 00:08:04,880
I found his photo with Mu Yang.
73
00:08:09,880 --> 00:08:10,640
Tong Xiaoyou.
74
00:08:11,560 --> 00:08:12,160
Da Li.
75
00:08:13,480 --> 00:08:15,120
Mind your words.
76
00:08:16,200 --> 00:08:17,320
Da Li.
77
00:08:19,000 --> 00:08:21,160
How about Mr. Lu?
78
00:08:21,720 --> 00:08:23,440
He's not as creepy as you said.
79
00:08:25,000 --> 00:08:27,120
I didn't expect that after he had an accident,
80
00:08:27,320 --> 00:08:29,920
besides me, you are the most loyal.
81
00:08:31,480 --> 00:08:33,120
he is very kind to me.
82
00:08:35,159 --> 00:08:36,000
What do you want
83
00:08:36,000 --> 00:08:37,039
to talk about?
84
00:08:39,080 --> 00:08:40,400
I want to look for...
85
00:08:42,159 --> 00:08:42,919
Wen Xi?
86
00:08:43,480 --> 00:08:44,159
That's it?
87
00:08:44,680 --> 00:08:45,440
That's it.
88
00:08:46,600 --> 00:08:47,400
Wen Xi.
89
00:08:47,400 --> 00:08:48,600
She's now havinf a photo shoot at CHIC?
90
00:08:48,640 --> 00:08:49,280
Go, hurry.
91
00:08:49,920 --> 00:08:50,840
Thank you, Da Li.
92
00:08:51,080 --> 00:08:51,640
Come on.
93
00:08:54,640 --> 00:08:54,920
Hurry.
94
00:08:54,920 --> 00:08:55,600
Wen Xi.
95
00:08:55,920 --> 00:08:56,400
Enough.
96
00:08:56,760 --> 00:08:58,200
Why haven't you come home?
97
00:08:58,200 --> 00:08:59,920
I'll wait for you to come home, then we go to the bar.
98
00:09:00,040 --> 00:09:02,880
Why haven't you home?
99
00:09:03,520 --> 00:09:04,720
Did you take the wrong medicine?
100
00:09:04,960 --> 00:09:06,520
I'm serious
101
00:09:10,880 --> 00:09:12,040
You guys, please go out for a moment.
102
00:09:12,080 --> 00:09:13,200
there's something she wants to talk about with me.
103
00:09:17,600 --> 00:09:18,520
What happen?
104
00:09:20,880 --> 00:09:22,120
I want to ask
105
00:09:23,280 --> 00:09:24,440
Previously
106
00:09:24,560 --> 00:09:27,040
Haven't you been in contact with Lu Xingcheng for quite a while?
107
00:09:27,480 --> 00:09:30,400
It means you know Lu Xingcheng, Mu Yang?
108
00:09:30,440 --> 00:09:31,800
Have you known him for a long time?
109
00:09:33,880 --> 00:09:35,360
Of course I know him.
110
00:09:35,640 --> 00:09:36,840
Are they enemies?
111
00:09:37,080 --> 00:09:38,240
What's your business with them?
112
00:09:42,120 --> 00:09:43,760
This is their photo when they were kid.
113
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
If they were enemies, would they take a photo like this?
114
00:09:48,440 --> 00:09:50,200
What do you mean showing me this?
115
00:09:50,480 --> 00:09:51,520
You don't want to find out
116
00:09:51,600 --> 00:09:53,120
the relationship between them?
117
00:09:53,960 --> 00:09:54,920
If you want to find out
118
00:09:55,120 --> 00:09:56,160
we can work together.
119
00:09:58,160 --> 00:10:00,800
I want to change my cloth first, let's talk in the changing room.
120
00:10:05,360 --> 00:10:06,240
Tong Xiaoyou.
121
00:10:07,360 --> 00:10:08,800
If I say
122
00:10:10,840 --> 00:10:14,080
I don't mean to keep my self close to Lu Xingcheng,
123
00:10:14,600 --> 00:10:15,320
will you believe it?
124
00:10:16,920 --> 00:10:18,360
Actually I really want to believe it.
125
00:10:19,120 --> 00:10:20,560
But your behavior
126
00:10:20,560 --> 00:10:22,240
makes people hard to believe you.
127
00:10:22,520 --> 00:10:23,800
I have a problem.
128
00:10:26,400 --> 00:10:29,000
I know I can't talk about it right now.
129
00:10:29,160 --> 00:10:30,400
So no matter what I say,
130
00:10:30,400 --> 00:10:31,800
won't be able to convince you.
131
00:10:35,000 --> 00:10:36,360
I didn't believe it at first.
132
00:10:37,560 --> 00:10:40,080
But I can consider it now.
133
00:10:42,080 --> 00:10:43,560
I can quite understand
134
00:10:43,560 --> 00:10:46,680
that suffer.
135
00:10:47,600 --> 00:10:48,640
For example
136
00:10:48,920 --> 00:10:50,440
no matter how hard I am,
137
00:10:51,040 --> 00:10:52,600
I can't win from my bad luck.
138
00:10:53,880 --> 00:10:55,120
No matter how I explain it,
139
00:10:55,400 --> 00:10:57,320
no one believe me because of this bad luck
140
00:10:58,000 --> 00:10:58,960
I'm just thinking
141
00:10:59,320 --> 00:11:01,200
why are you doing so bad?
142
00:11:03,440 --> 00:11:04,480
Desire to be understood
143
00:11:04,480 --> 00:11:06,000
is a very painful thing.
144
00:11:06,480 --> 00:11:07,880
When faced the pain,
145
00:11:09,120 --> 00:11:10,560
I'm willing to try to understand you.
146
00:11:15,160 --> 00:11:16,000
Then why do you want to investigate
147
00:11:16,000 --> 00:11:17,480
the relationship between Mu Yang and Lu Xingcheng?
148
00:11:19,600 --> 00:11:21,520
I'm not interested at all
149
00:11:21,720 --> 00:11:22,800
with their relationship.
150
00:11:23,600 --> 00:11:24,880
What I care about is
151
00:11:25,160 --> 00:11:27,680
What the relation between Lu and that gown?
152
00:11:28,800 --> 00:11:29,720
What dress?
153
00:11:30,960 --> 00:11:33,520
The dress that has influenced me so deeply.
154
00:11:34,560 --> 00:11:35,480
Is Lu Xingcheng
155
00:11:35,480 --> 00:11:37,280
that gown's designer?
156
00:11:38,120 --> 00:11:38,760
If so...
157
00:11:39,320 --> 00:11:41,360
Then he's the teacher who enlightens my designs.
158
00:11:41,840 --> 00:11:43,960
But if it's true him ... it means Lu ...
159
00:11:45,120 --> 00:11:45,800
Wait a minute.
160
00:11:46,560 --> 00:11:48,120
Can Lu Xingcheng be able to design clothes?
161
00:11:50,560 --> 00:11:51,720
You don't know?
162
00:11:51,840 --> 00:11:52,920
Aren't you guys...
163
00:11:53,640 --> 00:11:55,120
No problem. I'll help you investigate it.
164
00:11:59,920 --> 00:12:00,840
Welcome..
165
00:12:01,440 --> 00:12:02,200
Xiaoyou is coming..
166
00:12:02,600 --> 00:12:03,200
Bao..
167
00:12:03,840 --> 00:12:04,480
Hallo.
168
00:12:04,600 --> 00:12:05,120
Hallo.
169
00:12:05,320 --> 00:12:06,880
Ruru, why are you here?
170
00:12:08,320 --> 00:12:09,600
Ruru, is my roommate.
171
00:12:10,680 --> 00:12:11,280
Have a seat
172
00:12:12,000 --> 00:12:12,960
Accompany her first
173
00:12:12,960 --> 00:12:13,840
I want to go to toilet.
174
00:12:18,160 --> 00:12:19,960
Are you roommates?
175
00:12:20,520 --> 00:12:22,000
Why you never tell me?
176
00:12:22,400 --> 00:12:24,080
Wen Xi, what are you and Xiaoyou doing here?
177
00:12:24,600 --> 00:12:25,320
I want to eat.
178
00:12:25,560 --> 00:12:26,280
Just eat
179
00:12:26,480 --> 00:12:27,480
Even it's impolite,
180
00:12:27,480 --> 00:12:28,760
but I want to change my place to eat.
181
00:12:28,760 --> 00:12:30,160
This is my secret base with Xiaoyou.
182
00:12:30,920 --> 00:12:31,960
But she took me here.
183
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
Wen Xi, I'm warning you.
184
00:12:33,160 --> 00:12:34,000
I don't care if she took you here
185
00:12:34,000 --> 00:12:35,160
Or you forced her to take you here.
186
00:12:35,960 --> 00:12:37,440
You guys should go from here before am getting mad.
187
00:12:37,880 --> 00:12:39,400
If you dare to hurt my friend, you'll end.
188
00:12:39,600 --> 00:12:40,080
And she is not allowed to know
189
00:12:40,080 --> 00:12:41,200
to know about our problem.
190
00:12:41,320 --> 00:12:43,040
Xiaoyou and I were in the changing room earlier.
191
00:12:43,040 --> 00:12:44,040
What are you guys talking about?
192
00:12:47,400 --> 00:12:50,000
This is my new friend, Wen Xin.
193
00:12:55,480 --> 00:12:57,800
I'll get you the menu. Choose what do you want to order.
194
00:12:59,440 --> 00:13:00,320
Take it by your self.
195
00:13:04,920 --> 00:13:05,600
Have a look.
196
00:13:06,320 --> 00:13:06,960
Thank you.
197
00:13:08,000 --> 00:13:08,840
Thank you.
198
00:13:12,200 --> 00:13:13,200
Cheers..
199
00:13:13,280 --> 00:13:14,280
Cheers..
200
00:13:21,840 --> 00:13:22,280
Xiaoyou.
201
00:13:22,480 --> 00:13:24,200
Show me again that photo
202
00:13:28,440 --> 00:13:30,760
Do you really consider me as your friend?
203
00:13:30,960 --> 00:13:31,800
Of course.
204
00:13:31,800 --> 00:13:33,240
Then I agree to investigate Mu Yang with you.
205
00:13:33,600 --> 00:13:34,600
Really?
206
00:13:34,600 --> 00:13:35,400
Off course.
207
00:13:36,000 --> 00:13:37,440
I have a friend
208
00:13:37,560 --> 00:13:38,920
From now, I don't need to be afraid anymore.
209
00:13:39,080 --> 00:13:40,120
Come on, cheers..
210
00:13:40,440 --> 00:13:41,640
Cheers..
211
00:13:41,920 --> 00:13:42,280
Cheers..
212
00:13:42,360 --> 00:13:43,280
Cheers..
213
00:13:46,000 --> 00:13:47,800
By the way, let's make a group.
214
00:13:47,920 --> 00:13:48,840
So for the next, we can communicate easier.
215
00:13:49,080 --> 00:13:49,880
Alright...
216
00:13:50,720 --> 00:13:51,560
My handphone..
217
00:13:54,840 --> 00:13:55,920
Make a group.
218
00:13:56,600 --> 00:13:58,480
The password is 2580
219
00:13:58,720 --> 00:14:00,160
2580.
220
00:14:04,280 --> 00:14:05,640
We'll be friends.
221
00:14:07,200 --> 00:14:07,840
Alright.
222
00:14:58,640 --> 00:14:59,440
Teacher
223
00:15:03,600 --> 00:15:05,120
Do you have appointment with me?
224
00:15:06,240 --> 00:15:08,400
Were you Lu Xincheng's teacher?
225
00:15:10,160 --> 00:15:11,320
Are you journalist?
226
00:15:11,600 --> 00:15:12,960
Come back. I can't say anything.
227
00:15:13,040 --> 00:15:14,040
No. You misunderstand.
228
00:15:14,360 --> 00:15:15,400
We are his friends.
229
00:15:16,680 --> 00:15:17,680
Everyone here say the same thing.
230
00:15:18,120 --> 00:15:18,680
Hurry, go from here.
231
00:15:18,840 --> 00:15:19,880
Otherwise I will call the security
232
00:15:20,200 --> 00:15:20,920
Teacher
233
00:15:22,160 --> 00:15:23,840
Look, this is his girlfriend.
234
00:15:23,960 --> 00:15:24,960
So familiar.
235
00:15:28,440 --> 00:15:29,920
I have seen you in television
236
00:15:30,200 --> 00:15:31,720
You are that loyal person.
237
00:15:31,800 --> 00:15:32,560
Right.
238
00:15:33,040 --> 00:15:35,360
Now Lu Xingcheng is in the rotation of public opinion.
239
00:15:35,520 --> 00:15:37,200
His girlfriend is devastated.
240
00:15:38,240 --> 00:15:39,840
She's devastated until like a possesed people.
241
00:15:40,160 --> 00:15:41,280
Help her..
242
00:15:46,840 --> 00:15:48,640
What do you want to ask...
243
00:15:51,120 --> 00:15:51,640
Teacher
244
00:15:51,880 --> 00:15:54,120
Do you know Mu Yang and Lu Xingcheng?
245
00:15:54,520 --> 00:15:56,000
Since they were at school,
246
00:15:56,000 --> 00:15:57,680
were they always competing?
247
00:15:58,120 --> 00:15:59,320
Don't miss understanding about them
248
00:15:59,720 --> 00:16:02,320
Even though they are equal in all aspects,
249
00:16:02,520 --> 00:16:04,040
But they don't compete at all
250
00:16:04,440 --> 00:16:05,240
At school,
251
00:16:05,240 --> 00:16:07,120
They were known as a bestfriend.
252
00:16:07,240 --> 00:16:08,480
They were never fighting.
253
00:16:11,040 --> 00:16:12,920
Why they become like this?
254
00:16:13,400 --> 00:16:14,280
After Lu Xingcheng
255
00:16:14,280 --> 00:16:15,960
got a full scholarship abroad,
256
00:16:16,160 --> 00:16:17,120
I never meet him anymore.
257
00:16:17,520 --> 00:16:19,240
I don't know where are they now.
258
00:16:19,920 --> 00:16:22,160
But I never heard if they're fighting.
259
00:16:22,400 --> 00:16:23,360
I don't believe it too.
260
00:16:23,400 --> 00:16:25,440
I think this must be caused by journalist.
261
00:16:27,200 --> 00:16:29,160
That's it. I have to prepare for teaching.
262
00:16:30,440 --> 00:16:32,200
Miss, I hope you and Lu Xiao always happy.
263
00:16:32,400 --> 00:16:33,840
Don't give up. Spirit.
264
00:16:34,200 --> 00:16:35,560
Don't give up. Spirit.
265
00:16:35,680 --> 00:16:36,360
Alright, bye.
266
00:16:36,480 --> 00:16:38,160
Thanks. See you later.
267
00:16:40,360 --> 00:16:42,320
They used to be a good friend.
268
00:16:43,400 --> 00:16:44,800
Now become like this.
269
00:16:46,640 --> 00:16:48,000
Is it because of you?
270
00:16:48,640 --> 00:16:49,800
Why me?
271
00:16:50,040 --> 00:16:51,040
I don't know Mu Yang.
272
00:16:51,360 --> 00:16:53,800
Lu Xingcheng is very mysterious.
273
00:16:55,040 --> 00:16:55,960
Let's go
274
00:16:56,960 --> 00:16:57,920
Let's go
275
00:19:16,000 --> 00:19:17,640
I've thought about it, I'll immediately ask Mu Yang.
276
00:19:19,160 --> 00:19:19,960
Are you going to make it?
277
00:19:20,160 --> 00:19:21,360
Of course this will success.
278
00:19:21,800 --> 00:19:24,080
He will be melted by my beauty
279
00:19:24,360 --> 00:19:25,440
More over
280
00:19:26,280 --> 00:19:28,320
It's time for me to finish my business with him.
281
00:19:32,600 --> 00:19:33,960
Go home and wait for good news from me.
282
00:19:34,200 --> 00:19:35,120
I'm leaving, Bye..
283
00:20:17,960 --> 00:20:18,560
Mr. Lu.
284
00:20:19,040 --> 00:20:20,120
I want to talk to you.
285
00:20:20,800 --> 00:20:24,240
Would you please find a table that is about 1.6 meters long,
286
00:20:25,800 --> 00:20:28,760
Eighty centimeters wide.
287
00:20:28,840 --> 00:20:31,280
Please find it for me, okay?
288
00:20:31,280 --> 00:20:32,360
Hurry up and help me find it.
289
00:20:32,480 --> 00:20:33,640
Let's make it like this. Bye.
290
00:20:42,520 --> 00:20:43,800
I have medicine, do you want it?
291
00:20:44,280 --> 00:20:46,320
I'm not saying I have diarrhea.
292
00:20:50,760 --> 00:20:51,440
Mom
293
00:20:51,680 --> 00:20:53,520
Why do you ask me to hurry home?
294
00:20:53,840 --> 00:20:54,880
you will know soon.
295
00:20:55,040 --> 00:20:56,200
So mysterious
296
00:20:57,000 --> 00:20:58,040
I guarantee you can do it.
297
00:21:02,520 --> 00:21:03,680
What's this?
298
00:21:03,880 --> 00:21:04,800
So shabby.
299
00:21:05,040 --> 00:21:06,080
Remove it.. Remove it..
300
00:21:06,520 --> 00:21:08,000
If I like it, of course I will wear it.
301
00:21:08,000 --> 00:21:09,680
Besides, you like to wear Hermes.
302
00:21:10,080 --> 00:21:11,480
You don't like if I wear Adidas, do you?
303
00:21:14,600 --> 00:21:15,160
Alright.
304
00:21:18,880 --> 00:21:20,320
Come here. Take a look.
305
00:21:21,120 --> 00:21:23,280
A big star. I don't need to introduce you.
306
00:21:23,360 --> 00:21:24,280
Of course you don't have to, mom.
307
00:21:24,520 --> 00:21:25,080
Come here
308
00:21:25,080 --> 00:21:25,840
Hallo aunty Ye.
309
00:21:26,160 --> 00:21:26,920
Hallo.
310
00:21:28,240 --> 00:21:29,600
You have so much grown up.
311
00:21:30,400 --> 00:21:31,880
When the last time I saw you
312
00:21:32,080 --> 00:21:33,360
You were still this tall
313
00:21:34,160 --> 00:21:36,480
Do you know your parents and I are friends?
314
00:21:36,800 --> 00:21:37,240
She...
315
00:21:37,280 --> 00:21:39,240
After graduating from high school, he studied abroad.
316
00:21:39,480 --> 00:21:40,560
He's just come back not long time ago.
317
00:21:40,920 --> 00:21:42,640
Even though I was always abroad before,
318
00:21:42,800 --> 00:21:44,040
But I always watch
319
00:21:44,040 --> 00:21:45,000
Aunty Ye's film.
320
00:21:45,400 --> 00:21:46,280
Really?
321
00:21:47,040 --> 00:21:49,040
Pei Yu, you also know.
322
00:21:49,040 --> 00:21:51,360
I will celebrate Congming's 30th birthday.
323
00:21:51,680 --> 00:21:53,320
So i'm looking for Yan Ge
324
00:21:53,360 --> 00:21:54,760
to design a gown
325
00:21:55,080 --> 00:21:56,520
Is it neccesary to say?
326
00:21:56,960 --> 00:21:58,240
just to help you design a gown,
327
00:21:58,240 --> 00:21:59,760
is an honour for us.
328
00:22:00,920 --> 00:22:02,120
But you have to introduce
329
00:22:02,120 --> 00:22:03,440
a great designer to me.
330
00:22:04,040 --> 00:22:06,000
Great designer is before your eyes.
331
00:22:08,160 --> 00:22:08,760
He
332
00:22:08,760 --> 00:22:11,000
recently studied fashion design abroad.
333
00:22:11,600 --> 00:22:13,560
You recently took over Yan Ge.
334
00:22:13,960 --> 00:22:16,480
He will design your dress. The results must be satisfying.
335
00:22:16,760 --> 00:22:17,880
Later you can communicate again.
336
00:22:18,080 --> 00:22:19,280
Do you feel much calmer?
337
00:22:19,600 --> 00:22:20,680
It's better.
338
00:22:22,440 --> 00:22:25,000
Mom, this is a big thing.
339
00:22:26,120 --> 00:22:27,760
Yes, this is a big thing.
340
00:22:28,400 --> 00:22:30,280
You can use the open recruitment method
341
00:22:30,480 --> 00:22:31,840
to find a designer that you like.
342
00:22:33,000 --> 00:22:34,680
Open recruitment for designers?
343
00:22:35,360 --> 00:22:37,120
You can target all designers
344
00:22:37,480 --> 00:22:39,200
then send them a message.
345
00:22:39,760 --> 00:22:40,880
If elected,
346
00:22:41,160 --> 00:22:44,120
is also an exhibition opportunity for designers.
347
00:22:44,760 --> 00:22:46,360
There are so many great designers.
348
00:22:46,640 --> 00:22:48,080
There must be someone you like.
349
00:22:48,520 --> 00:22:50,480
Open recruitment for designers.
350
00:22:51,440 --> 00:22:52,920
Sounds good.
351
00:22:53,280 --> 00:22:55,840
But Yan Ge must also participate.
352
00:22:56,000 --> 00:22:57,200
Help me, okay?
353
00:22:57,200 --> 00:22:58,720
Sure.
354
00:22:59,480 --> 00:23:01,360
All right, the dinner is ready.
355
00:23:01,840 --> 00:23:03,680
We eat while chatting. Come on.
356
00:23:04,160 --> 00:23:04,680
Alright.
357
00:23:05,160 --> 00:23:06,000
Long time no see.
358
00:23:06,120 --> 00:23:07,640
We better have a drink first then chat casually.
359
00:23:07,640 --> 00:23:09,880
Yes, I've been very busy lately.
360
00:23:10,120 --> 00:23:10,560
Really?
361
00:23:13,360 --> 00:23:14,760
Mom, what's wrong with you?
362
00:23:15,640 --> 00:23:16,240
Just eat..
363
00:23:28,840 --> 00:23:30,840
Your legs have to stay straight, to make it safer.
364
00:23:33,920 --> 00:23:35,040
She won't bother you.
365
00:23:35,800 --> 00:23:37,880
I will help her, she doesn't need your help.
366
00:23:44,000 --> 00:23:46,480
What a coincidence, are you here to exercise too?
367
00:23:47,480 --> 00:23:48,640
Are you here to see me?
368
00:23:50,920 --> 00:23:52,680
Yes, I'm here to see you.
369
00:23:52,960 --> 00:23:53,720
How do you know?
370
00:23:54,080 --> 00:23:56,640
Who wears leather shoes to the gym?
371
00:23:59,200 --> 00:24:00,320
Have you read the news?
372
00:24:02,560 --> 00:24:04,760
Why don't you have any response?
373
00:24:04,760 --> 00:24:06,240
You must give clarification.
374
00:24:09,320 --> 00:24:12,840
I want to see Lu Xingcheng suffer.
375
00:24:13,320 --> 00:24:14,080
Okay?
376
00:24:15,440 --> 00:24:17,880
What revenge do you have to him?
377
00:24:18,520 --> 00:24:19,720
As his closest person,
378
00:24:19,720 --> 00:24:21,080
How could you don't know about this?
379
00:24:29,080 --> 00:24:30,080
I'm so upset.
380
00:24:55,520 --> 00:24:56,840
What do you see? Go fast.
381
00:25:13,520 --> 00:25:14,600
Don't need to be like that.
382
00:25:14,840 --> 00:25:17,040
The way you walk is very stiff, even though you are a model.
383
00:25:17,520 --> 00:25:18,640
Do you think I can't?
384
00:25:22,080 --> 00:25:22,880
How about this?
385
00:25:25,840 --> 00:25:26,480
How?
386
00:25:28,720 --> 00:25:30,320
I still have business, I'll go first.
387
00:25:38,720 --> 00:25:39,840
Bye.
388
00:25:58,680 --> 00:26:00,240
Mr. Lu, haven't you going home?
389
00:26:01,240 --> 00:26:02,120
I'm still prepare to go home.
390
00:26:02,320 --> 00:26:03,240
I'll take you home.
391
00:26:03,560 --> 00:26:04,000
No need.
392
00:26:04,240 --> 00:26:06,120
Coicidentally, I want to talk about a job with you.
393
00:26:08,640 --> 00:26:09,720
Alright, come on.
394
00:26:25,080 --> 00:26:27,320
Mr. Lu, shall we talk about work
395
00:26:27,320 --> 00:26:28,480
In cafe?
396
00:26:29,080 --> 00:26:30,600
To be more formal.
397
00:26:32,520 --> 00:26:34,080
You know Ye Mang?
398
00:26:34,880 --> 00:26:35,560
Of course I know.
399
00:26:35,800 --> 00:26:37,320
Who doesn't know a famous artist like her?
400
00:26:38,360 --> 00:26:39,080
Shortly
401
00:26:39,120 --> 00:26:39,800
She will held
402
00:26:39,800 --> 00:26:41,520
30th birthday celebration.
403
00:26:41,840 --> 00:26:43,680
She wants to openly recruit dress designers.
404
00:26:44,920 --> 00:26:45,600
Really?
405
00:26:46,840 --> 00:26:47,880
But now this news
406
00:26:47,880 --> 00:26:49,320
has not been officially announced.
407
00:26:49,800 --> 00:26:50,560
But I want this
408
00:26:50,560 --> 00:26:51,920
become a headline tomorrow
409
00:26:52,480 --> 00:26:54,080
Can everyone participate?
410
00:26:54,560 --> 00:26:56,880
If you want to join that open recruitment list,
411
00:26:57,320 --> 00:26:58,160
then you can come along.
412
00:26:59,360 --> 00:27:00,200
Great.
413
00:27:00,840 --> 00:27:02,560
Ye Mang is an icon in the world of fashion.
414
00:27:04,080 --> 00:27:05,040
Do you want to join the list or not?
415
00:27:06,200 --> 00:27:07,400
Yan Ge will never let go
416
00:27:07,400 --> 00:27:08,400
opportunity like this.
417
00:27:08,960 --> 00:27:09,680
But I want
418
00:27:09,960 --> 00:27:11,240
discuss this important opportunity
419
00:27:11,240 --> 00:27:12,200
to you.
420
00:27:12,960 --> 00:27:14,080
I want to help you a lot.
421
00:27:15,040 --> 00:27:17,280
But, once again,
422
00:27:17,560 --> 00:27:18,800
I'm still not very confident
423
00:27:19,120 --> 00:27:20,480
on my designs.
424
00:27:20,880 --> 00:27:22,640
So are you willing to be my assistant?
425
00:27:25,520 --> 00:27:27,480
But you are the one who designed Nick.
426
00:27:27,800 --> 00:27:29,600
How can you not be confident in your designs?
427
00:27:33,600 --> 00:27:35,360
As the rental fee increases,
428
00:27:35,440 --> 00:27:37,120
living together become
429
00:27:37,120 --> 00:27:38,720
so popular lately
430
00:27:38,720 --> 00:27:40,120
Although not married yet,
431
00:27:40,360 --> 00:27:41,760
living together
432
00:27:42,040 --> 00:27:44,200
between male and female,
433
00:27:44,360 --> 00:27:45,760
can help each other to wash clothes.
434
00:27:51,280 --> 00:27:52,720
too noisy.
435
00:27:55,120 --> 00:27:56,360
Is there a thing lately
436
00:27:56,360 --> 00:27:57,400
who bothers you?
437
00:28:00,200 --> 00:28:02,040
Actually there is 1 bad luck.
438
00:28:02,320 --> 00:28:04,520
So Mr Lu, you better stay away from me.
439
00:28:04,680 --> 00:28:07,280
I'm afraid that my bad luck will have a bad impact on you.
440
00:28:10,240 --> 00:28:11,480
Don't think too much.
441
00:28:12,880 --> 00:28:13,960
These unlucky things
442
00:28:14,320 --> 00:28:15,640
Does it have something to do with Lu Xingcheng?
443
00:28:16,720 --> 00:28:19,120
No. What's the relation with him?
444
00:28:28,840 --> 00:28:31,120
Mr. Lu, there is a red light ahead.
445
00:28:31,320 --> 00:28:32,520
Drop me off there.
446
00:28:32,640 --> 00:28:33,840
I want to walk.
447
00:28:59,080 --> 00:29:00,040
What are you doing?
448
00:29:01,960 --> 00:29:03,000
What happen with you today?
449
00:29:03,120 --> 00:29:04,680
You come to the front door to greet me like this.
450
00:29:08,320 --> 00:29:09,240
Close your eyes.
451
00:29:09,800 --> 00:29:10,480
What's wrong?
452
00:29:11,320 --> 00:29:12,160
Close.
453
00:29:13,440 --> 00:29:13,960
Hurry.
454
00:29:15,640 --> 00:29:16,200
Come on.
455
00:29:18,560 --> 00:29:19,120
Are you peeking?
456
00:29:19,280 --> 00:29:19,840
No.
457
00:29:20,160 --> 00:29:20,800
Are you sure?
458
00:29:21,000 --> 00:29:21,640
Sure.
459
00:29:21,800 --> 00:29:22,280
Really?
460
00:29:22,440 --> 00:29:23,120
Sure.
461
00:29:24,600 --> 00:29:25,840
Alright, you really not peeking.
462
00:29:27,720 --> 00:29:28,800
Okay, turn left.
463
00:29:38,400 --> 00:29:38,960
How much is this?
464
00:29:39,280 --> 00:29:39,800
3.
465
00:29:40,000 --> 00:29:41,240
You said you don't peek.
466
00:29:41,480 --> 00:29:42,720
Not. Absolutely not.
467
00:29:42,720 --> 00:29:43,720
Then where do you know it's 3?
468
00:29:43,800 --> 00:29:44,400
I'm guessing.
469
00:29:44,800 --> 00:29:45,520
Be careful.
470
00:29:47,240 --> 00:29:47,800
Alright.
471
00:29:48,600 --> 00:29:50,120
Okay, I count to 3 then you can open your eyes.
472
00:29:50,560 --> 00:29:52,520
1, 2, 3.
473
00:29:58,840 --> 00:30:00,920
You bought me a new table?
474
00:30:03,400 --> 00:30:05,920
This is so much nicer than my previous table.
475
00:30:05,920 --> 00:30:06,600
Really?
476
00:30:08,240 --> 00:30:09,400
I just thought that your table before
477
00:30:09,400 --> 00:30:10,440
can break easily.
478
00:30:10,800 --> 00:30:12,760
And I feel
479
00:30:13,160 --> 00:30:13,960
a bigger table
480
00:30:13,960 --> 00:30:15,920
will be more inspiring when you design.
481
00:30:16,280 --> 00:30:17,320
I also bought this sketch book.
482
00:30:21,360 --> 00:30:22,800
Do you have anything to say to me?
483
00:30:23,080 --> 00:30:23,920
Thank you Mr. Lu.
484
00:30:24,280 --> 00:30:25,840
I will work even harder.
485
00:30:26,200 --> 00:30:27,360
Get even harder.
486
00:30:28,480 --> 00:30:29,560
Much harder.
487
00:30:33,440 --> 00:30:34,240
I'll open the door.
488
00:30:37,400 --> 00:30:38,920
Who's that? It's been so late.
489
00:30:51,440 --> 00:30:52,160
Who?
490
00:30:52,880 --> 00:30:55,840
Never mind.
491
00:31:00,560 --> 00:31:01,240
Let me open the door.
492
00:31:01,720 --> 00:31:03,600
No need. Let me.
493
00:31:10,480 --> 00:31:10,960
Xiaoyou.
494
00:31:11,760 --> 00:31:12,320
Mr. Lu.
495
00:31:17,080 --> 00:31:18,000
Come in..
496
00:31:30,680 --> 00:31:32,400
Mr. Lu, come in. Please have a sit.
497
00:31:33,360 --> 00:31:34,960
You left your sketchbook in the car.
498
00:31:35,760 --> 00:31:36,520
thanks.
499
00:31:38,960 --> 00:31:39,920
Please have a seat.
500
00:31:44,320 --> 00:31:45,680
I pour you a cup of tea.
501
00:31:45,800 --> 00:31:46,240
Alright.
502
00:31:49,960 --> 00:31:50,840
What are you doing here?
503
00:31:52,200 --> 00:31:53,120
This is my house.
504
00:31:53,600 --> 00:31:54,640
Your house?
505
00:31:57,320 --> 00:31:58,400
Why do you have that?
506
00:32:00,840 --> 00:32:03,120
This is my first collaborative work with Xiaoyou.
507
00:32:04,640 --> 00:32:05,120
Give it to me.
508
00:32:07,120 --> 00:32:07,960
This is mine.
509
00:32:08,600 --> 00:32:11,480
This is my first collaboration with Xiaoyou.
510
00:32:11,760 --> 00:32:12,720
Collaboration?
511
00:32:13,600 --> 00:32:14,800
Are you really used to plagiarism?
512
00:32:14,800 --> 00:32:15,800
Who do you mean plagiarism?
513
00:32:15,960 --> 00:32:16,560
You are the plagiarist.
514
00:32:16,560 --> 00:32:17,840
No. Don't fight.
515
00:32:17,920 --> 00:32:19,240
You were too much when at the hospital.
516
00:32:19,400 --> 00:32:20,560
Now you live in someone else's house.
517
00:32:20,760 --> 00:32:21,520
Earned by a woman.
518
00:32:22,040 --> 00:32:24,040
Yes, I'll tell you again, okay?
519
00:32:24,280 --> 00:32:25,440
Tong Xiaoyou wants to kiss me.
520
00:32:26,000 --> 00:32:27,240
She can do anything.
521
00:32:27,360 --> 00:32:28,240
What are you talking about?
522
00:32:28,360 --> 00:32:29,040
How?
523
00:32:30,760 --> 00:32:31,720
Say it one more time.
524
00:32:31,960 --> 00:32:32,920
I said Tong Xiao ...
525
00:32:38,280 --> 00:32:39,440
You are too much
526
00:32:41,360 --> 00:32:41,960
Xiaoyou.
527
00:32:58,440 --> 00:32:59,960
Ye Mang has been in the art world for 30 years.
528
00:33:00,400 --> 00:33:01,240
So fast
529
00:33:03,320 --> 00:33:04,160
Talking about Ye Mang again
530
00:33:04,680 --> 00:33:05,840
You have been watching her for 30 years.
531
00:33:05,840 --> 00:33:06,840
What's so interesting from her?
532
00:33:07,640 --> 00:33:10,040
Of course, she was my youth.
533
00:33:10,280 --> 00:33:11,640
So dedicated.
534
00:33:11,840 --> 00:33:12,440
Yes.
535
00:33:12,840 --> 00:33:15,480
Ye Mang will recruit designers from the community.
536
00:33:15,760 --> 00:33:16,720
Mom, Dad, i'm home.
537
00:33:19,160 --> 00:33:20,160
Why are you here?
538
00:33:23,200 --> 00:33:24,040
Does she have a problem?
539
00:33:24,840 --> 00:33:25,640
Of course
540
00:33:25,720 --> 00:33:26,640
A big problem.
541
00:33:29,440 --> 00:33:31,200
Our daughter has a problem.
542
00:33:31,200 --> 00:33:31,920
What?
543
00:33:46,560 --> 00:33:48,240
You guys help me
544
00:33:50,920 --> 00:33:52,880
apology to Tong Xiaoyou, okay?
545
00:34:14,960 --> 00:34:16,560
Mom, why didn't you knock the door?
546
00:34:17,800 --> 00:34:20,199
Since when I knock the door when I entered your room?
547
00:34:22,440 --> 00:34:23,239
Drink this milk.
548
00:34:27,400 --> 00:34:29,040
It seems my daughter is having a problem.
549
00:34:29,320 --> 00:34:30,679
Why suddenly you are home?
550
00:34:32,320 --> 00:34:33,480
I miss you.
551
00:34:34,719 --> 00:34:36,159
Impossible.
552
00:34:36,679 --> 00:34:38,920
About your job?
553
00:34:40,080 --> 00:34:40,639
No.
554
00:34:41,760 --> 00:34:43,920
Fighting with Ruru?
555
00:34:45,280 --> 00:34:46,199
No
556
00:34:47,400 --> 00:34:49,880
Is it Lu Xingcheng...
557
00:34:50,040 --> 00:34:51,360
If you talk about Lu Xingcheng, I would
558
00:34:51,679 --> 00:34:52,440
escape from here.
559
00:34:52,440 --> 00:34:54,199
Alright, alright, I won't talk about him anymore.
560
00:34:55,400 --> 00:34:57,680
What did I say wrong? You are so emotional.
561
00:34:57,960 --> 00:34:59,800
Drink your milk and sleep earlier.
562
00:35:01,400 --> 00:35:02,680
What happen?
563
00:35:16,440 --> 00:35:18,400
Actually Mu Yang is gay or not?
564
00:35:39,040 --> 00:35:41,160
Xiaoyou, have you read the group?
565
00:35:41,160 --> 00:35:43,040
Xiaoyou. Xiaoyou.
566
00:35:44,400 --> 00:35:45,080
She's not here.
567
00:35:45,880 --> 00:35:47,920
Not here? She said she would go home earlier.
568
00:35:49,600 --> 00:35:51,560
Why are you talking to fishes?
569
00:35:55,480 --> 00:35:56,480
What happen to your face?
570
00:35:57,560 --> 00:35:58,600
Are you allergic?
571
00:35:58,880 --> 00:35:59,800
Or burnt by the sun?
572
00:36:03,320 --> 00:36:04,520
Or biten by mosquito.
573
00:36:04,680 --> 00:36:05,680
Why it's so red?
574
00:36:07,000 --> 00:36:07,680
Let me see
575
00:36:08,080 --> 00:36:08,920
Why?
576
00:36:08,920 --> 00:36:09,760
What happen?
577
00:36:10,280 --> 00:36:10,800
Nothing.
578
00:36:10,800 --> 00:36:11,880
Why so red?
579
00:36:12,280 --> 00:36:12,920
Nothing happen.
580
00:36:14,600 --> 00:36:15,320
Let me see.
581
00:36:18,880 --> 00:36:19,920
You are so annoying.
582
00:36:21,920 --> 00:36:22,720
Let me take a look.
583
00:36:22,840 --> 00:36:24,360
Why can be so red like this?
584
00:36:28,880 --> 00:36:30,160
Slapped by your best friend.
585
00:36:30,960 --> 00:36:32,520
My best friend slapped you?
586
00:36:32,720 --> 00:36:33,680
Tong Xiaoyou?
587
00:36:34,400 --> 00:36:35,720
Tong Xiaoyou hit you?
588
00:36:36,760 --> 00:36:37,880
until that red
589
00:36:38,600 --> 00:36:39,920
What happen to you both?
590
00:36:41,920 --> 00:36:44,480
What else did you do?
591
00:36:45,160 --> 00:36:46,240
I'm so starving.
592
00:36:47,200 --> 00:36:47,920
Are you hungry?
593
00:36:48,520 --> 00:36:49,720
Can you cook?
594
00:36:50,120 --> 00:36:50,680
I can't.
595
00:36:53,920 --> 00:36:54,760
Wait a moment.
596
00:36:56,280 --> 00:36:57,920
You don't know the time and temperature
597
00:36:58,240 --> 00:37:00,120
is the most important thing when making noodles?
598
00:37:08,480 --> 00:37:10,760
Today I have important news.
599
00:37:10,840 --> 00:37:11,920
Let me read it for you.
600
00:37:14,480 --> 00:37:16,280
Ye Mang, the famous artist.
601
00:37:16,280 --> 00:37:18,640
She will celebrate her 30th birthday.
602
00:37:18,640 --> 00:37:20,200
Now there is an open recruitment of designers
603
00:37:20,440 --> 00:37:22,560
to design her dress.
604
00:37:23,720 --> 00:37:26,200
This is a great opportunity for Xiaoyou.
605
00:37:28,840 --> 00:37:30,760
Talking about Tong Xiaoyou ... I have something to talk to you.
606
00:37:31,320 --> 00:37:32,280
What happened to you both?
607
00:37:32,280 --> 00:37:33,440
What happen until she slapped you like that?
608
00:37:34,040 --> 00:37:36,280
She's rarely to get angry.
609
00:37:37,280 --> 00:37:39,120
I said Xiaoyou wanted to kiss me
610
00:37:42,040 --> 00:37:44,040
in front of someone.
611
00:37:45,400 --> 00:37:46,960
She was really upset.
612
00:37:48,240 --> 00:37:49,360
In front of whom?
613
00:37:51,520 --> 00:37:52,640
Her boss at the office.
614
00:37:53,440 --> 00:37:54,280
Boss?
615
00:37:55,440 --> 00:37:56,520
Lu Yanzhi?
616
00:37:58,280 --> 00:38:00,640
How's Xiaoyou in front of Lu Yanzhi?
617
00:38:01,360 --> 00:38:01,840
Oh my God.
618
00:38:02,480 --> 00:38:03,520
You're really stepping on
619
00:38:03,520 --> 00:38:05,640
woman's dignity.
620
00:38:05,680 --> 00:38:06,800
You really
621
00:38:06,800 --> 00:38:08,080
embarassed her.
622
00:38:09,640 --> 00:38:10,560
Mr. Lu...
623
00:38:11,000 --> 00:38:13,240
you are really too much.
624
00:38:13,560 --> 00:38:15,240
You can live until now and not be killed by someone,
625
00:38:15,240 --> 00:38:16,680
it's really a miracle.
626
00:38:18,080 --> 00:38:18,760
What do you see?
627
00:38:19,160 --> 00:38:20,440
Quickly apologize to her.
628
00:38:21,120 --> 00:38:23,560
Can you apologize to her? You must hurry to apologize.
629
00:38:23,560 --> 00:38:24,440
Don't let me interfere.
630
00:38:24,480 --> 00:38:25,800
And you can't lose control.
631
00:38:26,520 --> 00:38:28,120
I think Lu Yanzhi is very nice to her.
632
00:38:30,360 --> 00:38:32,240
I'm kind to her too.
633
00:38:32,640 --> 00:38:34,280
Lu Yanzhi is much better.
634
00:38:35,320 --> 00:38:36,240
You eat alone.
635
00:38:50,480 --> 00:38:51,160
I just realized that Mu Yang
636
00:38:51,160 --> 00:38:52,880
likes the same style of me.
637
00:39:12,120 --> 00:39:15,240
I know we are nothing compared
638
00:39:15,480 --> 00:39:18,560
Who do you really like?
639
00:39:18,920 --> 00:39:23,120
Sometimes I need someone to accompany me, but I don't dare to say it
640
00:39:23,400 --> 00:39:25,640
I'm so confused
641
00:39:26,080 --> 00:39:29,240
And so sad
642
00:39:29,480 --> 00:39:32,760
I have feelings for you
643
00:39:33,120 --> 00:39:35,400
Comfort with you
644
00:39:35,400 --> 00:39:39,000
Love her secretly
645
00:39:39,280 --> 00:39:43,040
Then quietly leave
646
00:39:46,064 --> 00:39:56,064
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
41478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.