All language subtitles for uncal

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,051 --> 00:01:38,010 Gather around, everyone. Please, Doris, Diane. 2 00:01:38,054 --> 00:01:40,012 With this being Judy's last morning with us, 3 00:01:40,056 --> 00:01:43,015 I was thinking it'd be nice if we could go around the room 4 00:01:43,059 --> 00:01:46,497 and say what we appreciate most about her. I'll start us off. 5 00:01:46,541 --> 00:01:47,542 Scott, you really don't need to-- 6 00:01:48,064 --> 00:01:49,065 Your scones. 7 00:01:50,110 --> 00:01:53,069 Judy, your scones are truly a revelation. 8 00:01:53,591 --> 00:01:59,031 One bite, one crumb can send meplaces I never before dreamt I could go. 9 00:01:59,554 --> 00:02:07,039 Your flavor combinations are sorefined and, excuse my language, freakin' electric. 10 00:02:09,041 --> 00:02:13,002 Look at me here. I'm babbling on and on. 11 00:02:13,045 --> 00:02:15,047 Doris, is there something you'dlike to say? 12 00:02:15,526 --> 00:02:16,571 Sure. 13 00:02:17,398 --> 00:02:23,012 Well, Judy, even though I wouldn't feed your macaroons to my dogs. 14 00:02:23,055 --> 00:02:28,017 I still respect your work ethicand don't wish you any specificharm. 15 00:02:31,063 --> 00:02:34,023 I am so sorry to cut this short. 16 00:02:34,066 --> 00:02:36,199 Doris, a moving tribute. 17 00:02:36,243 --> 00:02:40,029 I'm so grateful to have had theopportunity to work alongside each one of you. 18 00:02:40,551 --> 00:02:46,035 But I have to go now. My planet needs me. Bye. 19 00:02:53,042 --> 00:02:55,044 I thought her scones were shit. 20 00:02:56,088 --> 00:02:59,004 Gary, come on, dude. That's allwrong, dude. 21 00:02:59,048 --> 00:03:02,051 The Quilt Queens? And the P--whose P is that? Why is there a P-- 22 00:03:03,052 --> 00:03:04,793 Amir. 23 00:03:04,836 --> 00:03:08,057 Judy, hi. As you can see,we're busy today so what do youwant? 24 00:03:09,058 --> 00:03:10,059 As promised. 25 00:03:11,060 --> 00:03:12,017 Okay. I'll listen to it. 26 00:03:12,061 --> 00:03:13,062 Okay. 27 00:03:20,025 --> 00:03:21,984 What? What? Why are you still here? 28 00:03:22,027 --> 00:03:26,989 Oh, uh. I see Shark Dick just dropped off the Queef Queens show. 29 00:03:27,032 --> 00:03:28,991 Very perceptive. What gave thataway? 30 00:03:29,034 --> 00:03:32,995 Have you found a replacement opener yet? Will there be a replacement? 31 00:03:33,038 --> 00:03:34,997 I don't know. I don't know. 32 00:03:35,040 --> 00:03:36,999 Well, you know, we could open. 33 00:03:37,042 --> 00:03:40,002 Listen. I just, it's not a goodidea. I don't think that's-- 34 00:03:40,045 --> 00:03:41,569 Amir, please. 35 00:03:41,612 --> 00:03:45,007 You said we needed something recorded, so we made a demo. 36 00:03:45,050 --> 00:03:48,228 You said we needed some experience,so we are about to embark on ourfirst tour. 37 00:03:48,271 --> 00:03:52,057 Can you please, just please, listen to the tape before you make a decision? 38 00:03:54,059 --> 00:03:56,018 Fine, fine. Just leave. 39 00:03:56,061 --> 00:03:57,019 Okay. 40 00:03:57,062 --> 00:03:58,716 Just go. 41 00:03:58,760 --> 00:04:00,065 All right. I'll call you later today to see what you think. 42 00:04:01,110 --> 00:04:02,981 If you call me before Friday morning, I'm going to burn the demo. 43 00:04:03,025 --> 00:04:04,983 All right. Friday morning it is. 44 00:04:05,027 --> 00:04:05,984 Goodbye. 45 00:04:06,028 --> 00:04:07,029 Kay. Hi. 46 00:04:09,031 --> 00:04:11,033 Go. Leave. 47 00:04:14,036 --> 00:04:15,037 Yes! 48 00:04:52,030 --> 00:04:52,988 Morning. 49 00:04:53,031 --> 00:04:54,511 It's 4 o'clock in the afternoon. 50 00:04:56,034 --> 00:04:59,037 Mel. Mel! 51 00:05:01,126 --> 00:05:05,000 This place is still a sty. I thought you twowere gonna clean it while I wasgone. 52 00:05:05,043 --> 00:05:07,045 I had to replace all my drum heads. 53 00:05:08,046 --> 00:05:10,484 I started to clean 54 00:05:10,527 --> 00:05:13,008 but then I needed to get high cause I hate cleaning. 55 00:05:13,051 --> 00:05:16,054 But then I got tired cause weed makes me sleepy. 56 00:05:17,099 --> 00:05:19,014 Then I needed to sleep, so I slept. 57 00:05:19,057 --> 00:05:22,060 I'm sorry. 58 00:05:23,061 --> 00:05:25,020 Band meeting. Kitchen. 59 00:05:27,022 --> 00:05:29,503 Let's go. Up, up, up! 60 00:05:32,027 --> 00:05:42,037 Okay. So...jobs quit, bags packed, merch boxed, guitars strung, drum heads replaced. 61 00:05:44,039 --> 00:05:46,041 Tour route mapped. 62 00:05:48,130 --> 00:05:54,005 Six shows, seven days, with thepossibility of a seventh show back here with... 63 00:05:54,049 --> 00:05:56,051 Mel, drum roll, please. 64 00:06:02,057 --> 00:06:05,016 The Queef Queens. 65 00:06:05,060 --> 00:06:06,017 The House of Independents show? 66 00:06:06,061 --> 00:06:07,976 The very same. 67 00:06:08,019 --> 00:06:08,977 Shutup. 68 00:06:09,020 --> 00:06:10,805 No way. 69 00:06:10,848 --> 00:06:12,981 Yes, way. And we all know who drums for the Queef Queens, right? 70 00:06:13,024 --> 00:06:13,982 No. 71 00:06:14,025 --> 00:06:15,984 Yes. Jenn Jennings. 72 00:06:16,027 --> 00:06:18,987 And we all know Jenn Jennings' claim to fame, right? 73 00:06:19,030 --> 00:06:20,031 No. 74 00:06:22,033 --> 00:06:23,383 Also, no. 75 00:06:23,426 --> 00:06:26,037 She is owner, operator of Alliteration Records. 76 00:06:27,082 --> 00:06:28,997 Oh, man. Alliteration has such an awesome roster of bands. 77 00:06:29,040 --> 00:06:31,086 Yeah. 78 00:06:31,129 --> 00:06:35,046 In the past year alone, they'veput out the Brain Busters LP, the Acid Cat EP, 79 00:06:35,569 --> 00:06:38,528 and two seven inches from Turd Toilet. 80 00:06:39,050 --> 00:06:42,010 And the soon to be released debut album from DUH. 81 00:06:42,053 --> 00:06:44,055 Precisely. 82 00:06:45,056 --> 00:06:47,015 We open for the Queef Queens. 83 00:06:47,058 --> 00:06:49,974 Jenn Jennings sees us, Jenn Jennings loves us. 84 00:06:50,018 --> 00:06:51,976 I give Jenn Jennings our demo. 85 00:06:52,020 --> 00:06:54,979 Jenn Jennings offers us a recorddeal. 86 00:06:55,023 --> 00:06:56,981 We no longer have to work shit jobs 87 00:06:57,025 --> 00:07:00,985 and we just get to tour and make music for the rest of our lives. 88 00:07:01,029 --> 00:07:03,510 Fuckin' A. Yeah! 89 00:07:04,032 --> 00:07:09,037 I wouldn't celebrate just yet, or ever. 90 00:07:11,039 --> 00:07:14,521 Life has a way of dangling these small carrots of opportunity 91 00:07:15,043 --> 00:07:16,044 in front of our faces, 92 00:07:17,088 --> 00:07:20,048 ready to completely destroy anddismantle any hope in sight. 93 00:07:21,092 --> 00:07:30,014 The world is chaos. And, though together, we are alone to suffer. 94 00:07:37,021 --> 00:07:41,025 Okay. Everybody up. Up, c'mon. 95 00:07:44,028 --> 00:07:50,034 We're going on tour, yeah! We're going on tour, yeah! We're going on tour, yeah! 96 00:08:03,047 --> 00:08:05,006 Okay. Max. 97 00:08:05,049 --> 00:08:09,010 I don't want us to look likea bunch of amateurs on our veryfirst tour, 98 00:08:09,053 --> 00:08:11,969 so let's practice some stage banter. 99 00:08:12,013 --> 00:08:12,970 Right now? 100 00:08:13,014 --> 00:08:13,971 Yes. 101 00:08:14,015 --> 00:08:14,972 Why? 102 00:08:15,016 --> 00:08:16,017 Because you suck at talking. 103 00:08:17,018 --> 00:08:18,976 Mm-hm. Let's role play. 104 00:08:19,020 --> 00:08:21,979 Pretend we just finished our first song. 105 00:08:22,023 --> 00:08:23,024 What would you say? 106 00:08:25,026 --> 00:08:29,030 Okay. Uh...hi, I'm Max and I'm here to say, uh 107 00:08:30,074 --> 00:08:33,991 we're in the band DUH, and we're playing right now. 108 00:08:34,035 --> 00:08:37,995 And, um...we hope you all like music... 109 00:08:38,039 --> 00:08:41,999 Um...our music, uh, cause, you know, music's special,um, 110 00:08:42,043 --> 00:08:46,003 and you're specialfor being here with us tonight. 111 00:08:46,047 --> 00:08:47,091 Okay. Please stop. 112 00:08:47,135 --> 00:08:49,006 Why? What's wrong with that--Whoa! 113 00:08:53,054 --> 00:08:54,969 Yikes. 114 00:08:55,012 --> 00:08:57,972 Aw. Jesus, Max. Are you okay? 115 00:08:58,015 --> 00:09:00,017 Yeah, all good. Face broke the fall. 116 00:09:01,018 --> 00:09:05,022 Aw. Now, where is the van? 117 00:09:06,023 --> 00:09:12,029 Huh. Uh...oh, I see it. 118 00:09:15,032 --> 00:09:16,033 Shit. 119 00:09:17,078 --> 00:09:18,993 No, no, no. Stop! Do not get in that van! I'm coming! 120 00:09:19,036 --> 00:09:20,995 That's weird. Do we know those guys? 121 00:09:21,038 --> 00:09:23,040 The van's getting repoed, dumbass. 122 00:09:24,085 --> 00:09:27,044 Please, don't! No, no, no, no, no, no, no. 123 00:09:29,046 --> 00:09:31,005 Goddammit! 124 00:09:31,048 --> 00:09:34,008 My one-hitter was in there. Fuck. 125 00:09:34,051 --> 00:09:35,966 Why is this happening? 126 00:09:36,010 --> 00:09:42,016 Guys, we can fix this. We can. I think. Probably. 127 00:09:44,018 --> 00:09:49,023 I warned us last night. The world is cruel and unforgiving. 128 00:09:52,026 --> 00:09:53,070 Shit. 129 00:09:53,941 --> 00:09:57,988 Now that I think about it,the creditors were calling a lotlast week. 130 00:09:58,032 --> 00:09:59,990 Fuuuuuuu-- 131 00:10:18,008 --> 00:10:20,968 Okay. Last one. 132 00:10:21,011 --> 00:10:23,013 Say a little prayer. 133 00:10:33,023 --> 00:10:35,025 Now, the waiting game. 134 00:10:37,027 --> 00:10:37,985 Hey! 135 00:10:38,028 --> 00:10:38,986 Keep walking. 136 00:10:39,029 --> 00:10:41,031 Hey, is this you? 137 00:10:44,034 --> 00:10:46,994 You the kids that just tagged mywindshield? 138 00:10:47,037 --> 00:10:49,039 Uh...yes. 139 00:10:50,084 --> 00:10:55,002 That is my property. You are soliciting on private property. 140 00:10:55,045 --> 00:10:57,004 We're sorry, sir. 141 00:10:57,047 --> 00:10:58,005 Mm-hm. 142 00:10:58,048 --> 00:11:00,007 Now, what's the meaning of this? 143 00:11:01,051 --> 00:11:04,011 Okay. We didn't know you were inthere, so I'll just take this-- 144 00:11:07,014 --> 00:11:08,972 Now, what do you guys need a vanfor? 145 00:11:09,016 --> 00:11:11,018 Cause of the man, man. 146 00:11:13,020 --> 00:11:17,981 Yeah. And we need it prontoso that our band can go on tour. 147 00:11:18,025 --> 00:11:18,982 You guys are in a band? 148 00:11:19,026 --> 00:11:20,027 Yeah. 149 00:11:21,028 --> 00:11:22,986 Oh shit. You guys rip? 150 00:11:23,030 --> 00:11:25,989 Well, I believe we do. Yeah. 151 00:11:26,033 --> 00:11:27,034 Oh. Right on. 152 00:11:28,078 --> 00:11:31,038 Well, does that mean that we can borrow your van? 153 00:11:33,040 --> 00:11:34,041 Well, no. 154 00:11:36,130 --> 00:11:44,007 Full disclosure, that van back there also happens to be my home for the moment. 155 00:11:45,052 --> 00:11:48,969 You see, in this cut-throat, capitalistic world in which we now live, 156 00:11:49,012 --> 00:11:52,015 your boy has fallen on hard times. 157 00:11:54,539 --> 00:11:58,021 The game is rigged and I am buta casualty. 158 00:11:58,543 --> 00:12:00,023 A victim. 159 00:12:02,025 --> 00:12:03,026 But I am hopeful. 160 00:12:27,007 --> 00:12:31,011 Hey. I can drive y'all. 161 00:12:33,013 --> 00:12:36,973 I can roadie, too. I mean, everytouring band needs a roadie. Don't they? 162 00:12:37,017 --> 00:12:41,978 Ju--just throw me a few bucks and pay for gas and what-not. 163 00:12:42,022 --> 00:12:46,026 Well, we could leave right now.What do you say? 164 00:13:06,002 --> 00:13:10,964 Um, not that I care, but who is the man driving the mystery van? 165 00:13:11,007 --> 00:13:13,967 Oh. That's, um... 166 00:13:14,010 --> 00:13:15,969 Sorry, I didn't get your name. 167 00:13:16,012 --> 00:13:17,971 My name's Peckerhead. 168 00:13:18,014 --> 00:13:19,015 What? 169 00:13:20,016 --> 00:13:23,019 Peck-er-head. 170 00:13:24,020 --> 00:13:25,979 That is not your name. 171 00:13:26,022 --> 00:13:30,026 Well, that is what my daddy called me til the day he died. 172 00:13:30,548 --> 00:13:32,986 Peckerhead's giving us a ride inhis van. 173 00:13:33,029 --> 00:13:37,033 You can call me Peck. My friends call me Peck. 174 00:13:38,078 --> 00:13:39,993 I'll stick with Peckerhead. Thanks. 175 00:13:40,036 --> 00:13:42,038 Ladies' choice. 176 00:13:43,083 --> 00:13:48,001 Well, Peck, on behalf of the entire band, it is wonderful to have you on board. 177 00:13:49,002 --> 00:13:51,004 And now it's tour time. 178 00:13:58,011 --> 00:13:59,012 Hey. 179 00:14:25,560 --> 00:14:29,956 Hey. Uh, we're running a littlelate and I don't wanna piss off the promoter. 180 00:14:29,999 --> 00:14:32,959 Any chance you could go, I don'tknow, like, 181 00:14:33,002 --> 00:14:35,962 ten miles above the speed limitwhen we're back on the road? 182 00:14:36,005 --> 00:14:38,399 I'm afraid not, Judy pie. 183 00:14:38,442 --> 00:14:45,014 You see, this highway is teemingwith patrolmen who wouldn't take kindly to a bunch of punks. 184 00:15:11,998 --> 00:15:15,001 Yo. Find anything, detective? 185 00:15:19,005 --> 00:15:20,006 All aboard. 186 00:15:35,021 --> 00:15:36,022 Locked? 187 00:15:40,026 --> 00:15:42,028 Glad we hauled ass. 188 00:15:43,029 --> 00:15:44,987 I thought load-in was at 5:00? 189 00:15:45,031 --> 00:15:46,032 That's what the promoter said. 190 00:16:02,048 --> 00:16:06,008 So, how did you guys come up with the name DUH? 191 00:16:07,053 --> 00:16:10,012 Uh, James Taylor was already taken. 192 00:16:50,052 --> 00:16:52,011 Someone's here. 193 00:17:01,063 --> 00:17:03,544 Um, hello, sir. 194 00:17:07,069 --> 00:17:08,027 You with the band? 195 00:17:09,071 --> 00:17:12,031 Uh, yeah. Judy. Hi. 196 00:17:12,074 --> 00:17:14,033 Uh, we spoke over the phone. 197 00:17:16,035 --> 00:17:17,036 Okay. 198 00:17:21,040 --> 00:17:22,258 Anything else I can help you with? 199 00:17:22,302 --> 00:17:28,003 Um... well, uh, should we startto load in? 200 00:17:28,047 --> 00:17:29,048 Sure. Whatever. 201 00:17:30,049 --> 00:17:32,181 It's not like there's a rush. 202 00:17:32,225 --> 00:17:35,054 Sound guy doesn't get her til 9:00 and,uh, you're the only band bookedtonight. 203 00:17:36,098 --> 00:17:39,058 What? I thought this was a showcase. 204 00:17:40,102 --> 00:17:43,062 Uh, yeah. And your band is beingshowcased. 205 00:17:45,064 --> 00:17:47,022 How much material do you have prepared? 206 00:17:47,066 --> 00:17:50,069 Can you handle three hours witha 15 minute break between sets? 207 00:17:51,113 --> 00:17:55,987 Uh... we have 20 minutes of original material. 208 00:17:56,031 --> 00:17:59,991 22 with a Misfits cover. 209 00:18:00,035 --> 00:18:02,037 Are you kidding me? 210 00:18:09,088 --> 00:18:11,525 I don't know where we're supposed to plug in. 211 00:18:14,049 --> 00:18:15,050 Whoa! 212 00:18:17,052 --> 00:18:19,054 I didn't say to stop, drummer. 213 00:18:20,055 --> 00:18:21,187 Stop! 214 00:18:21,230 --> 00:18:23,058 Alright, bass, you're up. 215 00:18:25,060 --> 00:18:27,541 We check vocal mics first. 216 00:18:28,063 --> 00:18:32,023 Test. One, two, three. Test. One, two, three. Test. 217 00:18:32,067 --> 00:18:36,027 Uh, yeah. Can I just get a little bit more of her in my monitor? 218 00:18:36,071 --> 00:18:37,072 I can't hear anything. 219 00:18:38,073 --> 00:18:40,989 Um... test. One, two. Test. One, two. 220 00:18:41,032 --> 00:18:41,990 Uh, yeah-- 221 00:18:54,045 --> 00:18:57,048 Hey, just remember what we worked on. Okay? 222 00:18:58,049 --> 00:18:59,050 You got this. 223 00:19:07,058 --> 00:19:08,016 Hi. Uh-- 224 00:19:12,063 --> 00:19:15,066 Fuck it. Let's just play. 225 00:19:52,060 --> 00:19:53,496 What's this? 226 00:19:53,540 --> 00:19:54,541 Your cut. 227 00:19:55,063 --> 00:19:57,065 It's three dollars. 228 00:19:57,587 --> 00:19:59,067 Yeah, a dollar a head. 229 00:20:01,025 --> 00:20:02,984 What the fuck am I gonna do withthree dollars? 230 00:20:03,027 --> 00:20:06,030 I don't know. Invest in a betterband? See ya. 231 00:20:15,039 --> 00:20:16,040 Careful. 232 00:20:19,043 --> 00:20:23,047 Well, I thought y'all did just great. 233 00:20:25,049 --> 00:20:27,051 How much cash we rake in? 234 00:20:33,057 --> 00:20:34,058 Shutup. 235 00:20:35,103 --> 00:20:37,018 Like, what's the point of payingus at all? 236 00:20:37,061 --> 00:20:41,022 That brings our total funds to $11. 237 00:20:41,065 --> 00:20:42,023 Great. We're screwed. 238 00:20:42,066 --> 00:20:43,459 Mm-hm. 239 00:20:43,503 --> 00:20:46,027 I guess we have to take justiceinto our own hands. 240 00:20:47,028 --> 00:20:49,030 Stand down, McClane. 241 00:20:51,032 --> 00:20:52,033 Fuck. 242 00:20:53,077 --> 00:20:56,037 Chaos, man. Fucking chaos. 243 00:21:03,044 --> 00:21:06,047 Hey, what time is it? 244 00:21:06,569 --> 00:21:08,049 Almost midnight. 245 00:21:09,050 --> 00:21:11,008 Let's just get out of here. Hmm? 246 00:21:11,052 --> 00:21:12,053 Yeah. 247 00:21:14,055 --> 00:21:18,015 I'm just gonna use the bathroombefore we hit the road. 248 00:21:18,059 --> 00:21:22,063 Yeah. Make sure you piss and shitall over while you're in there. 249 00:21:23,064 --> 00:21:24,065 Roger that. 250 00:21:26,023 --> 00:21:28,504 Just wash your hands. 251 00:21:37,034 --> 00:21:39,036 Man. Peck must be going to townin there. 252 00:21:51,048 --> 00:21:53,050 Should I poop, too? 253 00:22:00,057 --> 00:22:02,059 Hello? 254 00:22:36,050 --> 00:22:38,052 Shit. Shit. Shit. Shit. 255 00:22:40,054 --> 00:22:42,056 Get in the van. We're leaving. 256 00:22:46,060 --> 00:22:47,975 What is it? 257 00:22:48,018 --> 00:22:49,237 Where are the keys to the van? 258 00:22:49,280 --> 00:22:51,021 I don't know. I think Peck has them. Why? 259 00:22:53,023 --> 00:22:56,984 Oh, hey. Uh, what are y'all carrying on about? 260 00:22:57,027 --> 00:22:58,507 Stay the fuck back! 261 00:22:59,029 --> 00:23:00,988 Whoa. What the fuck is going on? 262 00:23:01,031 --> 00:23:02,990 Oh, no. It's all right. It's all right. 263 00:23:03,033 --> 00:23:06,994 You know, Judy just got spookedbecause 264 00:23:07,037 --> 00:23:09,997 she caught me roughing up that promoter man back there. 265 00:23:10,040 --> 00:23:11,999 -He killed him. -What? 266 00:23:12,042 --> 00:23:14,044 He's a fucking monster. 267 00:23:14,567 --> 00:23:17,004 Now, let's not resort to name-calling. 268 00:23:17,047 --> 00:23:20,486 Did you really kill the promoter? Is that true? 269 00:23:20,529 --> 00:23:22,009 Yes! 270 00:23:22,052 --> 00:23:24,011 Of course not. 271 00:23:24,054 --> 00:23:26,013 Then why the fuck would she saythat? 272 00:23:26,056 --> 00:23:28,058 Hell if I know. 273 00:23:28,102 --> 00:23:32,976 All I wanted was just to give him one good pop before we hit the road. 274 00:23:33,020 --> 00:23:35,979 There were pieces of him everywhere. He's dead. 275 00:23:36,023 --> 00:23:36,980 Oh, I beg to differ. 276 00:23:37,024 --> 00:23:39,983 He is very much alive. 277 00:23:40,027 --> 00:23:42,159 I saw it. He was eating him and-- 278 00:23:42,203 --> 00:23:43,422 He's alive. 279 00:23:43,465 --> 00:23:43,987 Dead. 280 00:23:44,031 --> 00:23:44,988 Alive. 281 00:23:45,032 --> 00:23:45,989 Dead. 282 00:23:46,033 --> 00:23:47,991 Alive. 283 00:23:48,035 --> 00:23:50,994 D-E-A-D. 284 00:23:51,038 --> 00:23:53,040 All right, everyone. Shut up! 285 00:23:59,046 --> 00:24:03,050 Okay. I'm gonna go check it out. 286 00:24:09,056 --> 00:24:11,014 Okay. Wait. 287 00:24:15,018 --> 00:24:18,021 You may not want to go in there. 288 00:24:23,026 --> 00:24:25,028 Eww. 289 00:24:27,030 --> 00:24:29,032 Y'all said he had it coming. 290 00:24:32,035 --> 00:24:34,037 Where's his head? 291 00:24:45,048 --> 00:24:47,050 Goddamn. 292 00:24:54,057 --> 00:24:56,973 All right, y'all. C'mon. We gotta hit the road soon. 293 00:24:57,017 --> 00:25:01,021 We got other towns to rock and what-not. 294 00:25:02,022 --> 00:25:05,025 We need to get his keys and go. 295 00:25:07,027 --> 00:25:08,028 Okay. 296 00:25:09,029 --> 00:25:10,509 Guys? 297 00:25:21,041 --> 00:25:24,044 It's really fucked up in there. 298 00:25:27,047 --> 00:25:28,527 Where's the key to the van? 299 00:25:32,052 --> 00:25:38,972 Oh! Now I'll admit, an explanation is owed but that is my van out there. 300 00:25:39,015 --> 00:25:41,540 Now let me buy you some dinner 301 00:25:42,062 --> 00:25:44,978 and then if you still feel thatI'm in the wrong, 302 00:25:45,021 --> 00:25:50,026 we can unload your stuff and go our separate ways. 303 00:25:55,031 --> 00:25:56,032 Mmm? 304 00:25:57,033 --> 00:25:58,557 No. 305 00:26:13,572 --> 00:26:18,533 Go ahead. Eat up. It's-- it's on me. 306 00:26:24,017 --> 00:26:28,021 I guess I should open with an apology. 307 00:26:31,024 --> 00:26:32,025 I'm sorry. 308 00:26:35,028 --> 00:26:37,987 I'm sorry I murdered the hell out of that promoter man 309 00:26:38,031 --> 00:26:41,034 before I had the chance to run it by y'all. 310 00:26:45,038 --> 00:26:50,043 And I guess I should have been more forthcoming about my condition. 311 00:26:51,087 --> 00:26:54,047 And exactly what condition wouldthat be, Peckerhead? 312 00:26:57,050 --> 00:27:07,060 Well, every night at midnight I turn into some thing. 313 00:27:10,019 --> 00:27:14,023 Now I don't know what that thing is. 314 00:27:15,068 --> 00:27:18,985 I honestly can't remember how or when it started, 315 00:27:19,028 --> 00:27:23,032 but it only lasts for thirteen minutes. 316 00:27:24,033 --> 00:27:25,034 And then I'm fine. 317 00:27:26,035 --> 00:27:29,996 Fine? You killed and ate a man. 318 00:27:30,039 --> 00:27:32,041 Please, keep it down. 319 00:27:36,045 --> 00:27:39,048 Okay. I did, yes. 320 00:27:40,049 --> 00:27:45,533 Right. And, uh, who's to say itwouldn't be one of us next time? 321 00:27:46,055 --> 00:27:47,970 One of my band mates? Shit, no. 322 00:27:48,014 --> 00:27:51,017 I-- I am in complete control. 323 00:27:52,018 --> 00:27:53,976 Control. Okay. 324 00:27:54,020 --> 00:27:56,979 Hey, Peck, do you have diabetes. 325 00:27:57,023 --> 00:27:58,024 No, why? 326 00:27:59,025 --> 00:28:01,027 I thought so. 327 00:28:02,550 --> 00:28:03,986 What's that? 328 00:28:04,030 --> 00:28:07,033 You know exactly what this is. 329 00:28:08,077 --> 00:28:12,038 I found this in his glove compartment earlier today. 330 00:28:13,039 --> 00:28:14,997 So you're on smack, too. 331 00:28:15,041 --> 00:28:18,044 Aw Peck. Say it ain't so. 332 00:28:19,045 --> 00:28:20,655 Now, now hold the phone. 333 00:28:20,699 --> 00:28:25,007 You think that, that I use this for shooting dope? Hardly. 334 00:28:26,052 --> 00:28:29,969 How do you think I control thisthing, huh? 335 00:28:30,012 --> 00:28:35,975 I use this to sedate myself every night to keep the beast at bay. 336 00:28:36,018 --> 00:28:37,106 Sorry. 337 00:28:37,150 --> 00:28:40,980 Why wasn't the beast kept at baytonight? 338 00:28:41,023 --> 00:28:43,983 For, for one thing I didn't think it was right 339 00:28:44,026 --> 00:28:47,987 for some joker to take advantageof my friends like that. 340 00:28:48,030 --> 00:28:52,208 And when I saw how worried Judywasabout getting to the next show, 341 00:28:52,252 --> 00:28:58,040 what with lack of funds for gasand food, well, I had to do something. 342 00:28:59,041 --> 00:29:02,044 So I stuck up for all of us. 343 00:29:03,002 --> 00:29:04,960 By eating him. 344 00:29:05,004 --> 00:29:08,964 I realize that some might thinkthat that's an extreme response, 345 00:29:09,008 --> 00:29:12,011 but how else were we gonna to get paid? 346 00:29:13,012 --> 00:29:14,970 Well, we didn't get paid, so. 347 00:29:15,014 --> 00:29:16,015 Yeah. 348 00:29:20,019 --> 00:29:23,022 Au contraire. 349 00:29:26,025 --> 00:29:28,027 Holy shit. 350 00:29:30,029 --> 00:29:36,035 There's enough here for gas andfood, maybe even a shower. 351 00:29:38,037 --> 00:29:42,998 I understand how scary that musthave looked. 352 00:29:43,042 --> 00:29:45,000 But I got this. Hmm? 353 00:29:48,003 --> 00:29:54,009 Please? It won't happen again. 354 00:30:00,015 --> 00:30:01,016 Thank you. 355 00:30:07,022 --> 00:30:09,024 I'm going to go pay for this. 356 00:30:12,027 --> 00:30:14,029 I'll be right back. 357 00:30:23,038 --> 00:30:24,039 No. 358 00:30:26,041 --> 00:30:27,956 Come on, Judy. I think we should give him another chance. 359 00:30:28,000 --> 00:30:31,960 No. He is literally a man-eatingmonster. 360 00:30:32,004 --> 00:30:36,965 A monster who killed an assholepromoter that fucked us and a ton of other bands, too. 361 00:30:37,009 --> 00:30:37,966 Yeah. 362 00:30:38,010 --> 00:30:39,011 No. 363 00:30:40,055 --> 00:30:42,971 Look, Judy. He said it wouldn't happen again. 364 00:30:43,015 --> 00:30:44,494 He called us his friends. 365 00:30:44,538 --> 00:30:45,539 No. 366 00:30:47,019 --> 00:30:49,978 All right. Let's take a vote. 367 00:30:50,022 --> 00:30:55,027 All in favor to let Peck stay onwith us for the time being, raise 'em. 368 00:31:38,026 --> 00:31:41,029 Sun's up, darling, not a monsterin sight. 369 00:31:49,037 --> 00:31:50,996 What are we gonna do? 370 00:31:52,998 --> 00:31:56,958 Uh, continue to let him drive usaround. 371 00:31:57,002 --> 00:32:06,968 And pay for two star hotel roomsand gas and snacks and... 372 00:32:07,012 --> 00:32:09,014 I'm not kidding. 373 00:32:17,022 --> 00:32:19,024 What was it like last night? 374 00:32:20,025 --> 00:32:20,982 With Peck? 375 00:32:21,026 --> 00:32:22,027 Yeah. 376 00:32:25,030 --> 00:32:26,988 Fucking horrific. 377 00:32:27,032 --> 00:32:29,991 I mean, you saw the aftermath. 378 00:32:30,035 --> 00:32:32,994 No no no, I mean like what did he look like? 379 00:32:33,038 --> 00:32:36,998 Like, did he get like all rippedlike Incredible Hulk 380 00:32:37,042 --> 00:32:42,003 or did he like turn into a sexypanther like in Cat People? 381 00:32:42,047 --> 00:32:44,005 No. No, nothing like that. 382 00:32:45,050 --> 00:32:51,012 He was just like a paler, uglierversion of himself if you can imagine. 383 00:32:53,058 --> 00:32:55,016 It's tough. 384 00:32:56,061 --> 00:33:01,022 Aren't you the slightest bit worriedthat he could turn on one of us? 385 00:33:01,066 --> 00:33:04,025 Mmm. No. 386 00:33:05,070 --> 00:33:07,028 I mean he seems to have a systemin place. 387 00:33:11,076 --> 00:33:15,994 Or maybe, I just don't fear death anymore. 388 00:33:18,039 --> 00:33:20,999 Oh. Cool. 389 00:33:28,049 --> 00:33:31,009 Hey Peck, can I ask you a question? 390 00:33:35,056 --> 00:33:37,015 Sure buddy. What's up? 391 00:33:38,059 --> 00:33:40,018 What do people taste like? 392 00:33:40,061 --> 00:33:43,021 Oh, well. That's tough to say. 393 00:33:44,065 --> 00:33:47,025 You know, some people taste likedog shit. 394 00:33:48,069 --> 00:33:52,030 And then other people taste like watermelon sherbet. 395 00:33:52,073 --> 00:33:56,034 Hmm. Sounds like a metaphor forhumanity. 396 00:33:58,036 --> 00:34:00,038 That's deep, dude. 397 00:34:05,043 --> 00:34:08,046 What is the cheapest van on yourlot? 398 00:34:11,049 --> 00:34:13,051 Uh, what about to rent? 399 00:34:15,053 --> 00:34:19,057 Okay, what is the cheapest vehicle you have that runs? 400 00:34:21,059 --> 00:34:23,061 Jesus. Okay. 401 00:34:25,063 --> 00:34:28,066 Do you know of any other numbersthat I should try? 402 00:34:29,067 --> 00:34:31,025 Yes. No, I already tried them. 403 00:34:31,069 --> 00:34:34,028 That is how I got your number. So. 404 00:34:34,072 --> 00:34:40,034 Um, okay. Thank you. Goodbye. 405 00:34:50,044 --> 00:34:52,002 House of Independents, this is Amir. 406 00:34:52,046 --> 00:34:55,005 Amir, hi. Uh, this is Judy, fromDUH. 407 00:34:55,049 --> 00:34:57,007 Uh, I know I'm calling a little bit earlier than-- 408 00:34:57,051 --> 00:35:00,054 Judy. I said Friday. Goodbye. 409 00:35:09,063 --> 00:35:10,064 Oh, hey Peck, wait. 410 00:35:11,065 --> 00:35:12,110 Oh, good morning, miss. 411 00:35:12,153 --> 00:35:14,024 Uh, I was just gonna get some joe. 412 00:35:14,068 --> 00:35:16,070 Can I grab you a cup? 413 00:35:16,592 --> 00:35:19,987 No. But, can I borrow the keys to the van? 414 00:35:20,030 --> 00:35:21,031 Oh sure. 415 00:35:23,033 --> 00:35:27,037 Ah, nice try Judy pie but I'm just going to hold on to these bad boys, huh? 416 00:35:28,038 --> 00:35:29,039 I'll be right back. 417 00:35:43,053 --> 00:35:47,014 God, come on, Judy. We've donenothing but listen to your musicthe whole time. 418 00:35:47,057 --> 00:35:51,018 Yeah, because my mixes rule, your mixes honk. 419 00:35:51,061 --> 00:35:52,237 No they don't. 420 00:35:52,280 --> 00:35:55,022 Every one of my tapes is carefully curated. 421 00:35:55,065 --> 00:35:57,024 Each one tells a story. 422 00:35:57,067 --> 00:35:59,983 Yours are so one note, Max. 423 00:36:00,027 --> 00:36:03,987 You have even been known to put the same song twice on one side. 424 00:36:04,031 --> 00:36:05,032 Who does that? 425 00:36:05,511 --> 00:36:06,468 Me! 426 00:36:06,512 --> 00:36:07,077 No! 427 00:36:07,121 --> 00:36:07,991 Give it to me! 428 00:36:08,035 --> 00:36:09,079 Suck my clit. 429 00:36:09,123 --> 00:36:10,994 All right, all right, all rightnow. 430 00:36:11,038 --> 00:36:12,039 Ya'll quit it. 431 00:36:14,128 --> 00:36:19,002 Now the rules of the road dictate that the driver is in charge of picking the music. 432 00:36:19,046 --> 00:36:21,004 Now Judy, you had yesterday. 433 00:36:21,048 --> 00:36:25,008 Max, you've got today and then Mel, you can have tomorrow if you want it. 434 00:36:25,052 --> 00:36:27,533 Nothing matters. 435 00:36:29,056 --> 00:36:32,059 Max, will you do the honors? 436 00:36:48,075 --> 00:36:52,035 For a band named Pissface this is a real quaint HQ. 437 00:36:53,036 --> 00:36:54,995 How do you know these guys? 438 00:36:55,038 --> 00:36:57,040 Uh, guy. And I don't. 439 00:36:58,085 --> 00:37:02,045 I came across their demo last year and I just cold called the number on the back. 440 00:37:03,090 --> 00:37:05,048 You got gumption to the gills, girl. 441 00:37:06,093 --> 00:37:09,531 How do we know that Pissface isn't a bunch of creeps? 442 00:37:10,053 --> 00:37:14,014 Well, I talked to their bassistNick a couple times on the phone. 443 00:37:14,057 --> 00:37:18,018 Seems like a little bit of a goon, but kind of like a harmless goon. 444 00:37:18,061 --> 00:37:19,324 Judy? 445 00:37:20,063 --> 00:37:22,022 Hey. I'm Nick. 446 00:37:22,065 --> 00:37:26,026 Oh, um. Hi. 447 00:37:27,027 --> 00:37:28,028 Really nice to meet you. 448 00:37:37,037 --> 00:37:40,997 So, I know it's a bit cramped, but you guys can crash in my room. 449 00:37:41,041 --> 00:37:44,000 You can probably fit two in thebed and then we have some sleeping bags 450 00:37:44,044 --> 00:37:46,002 for whoever wants to crash on the floor. 451 00:37:46,046 --> 00:37:50,006 Are you sure that it's cool that we're taking over your space? 452 00:37:50,050 --> 00:37:52,008 Yeah, yeah totally. 453 00:37:52,052 --> 00:37:55,011 So I'll let you guys relax and decompress, 454 00:37:55,055 --> 00:37:58,014 um, but I was thinking maybe later we could grab some beers, go swimming? 455 00:37:58,058 --> 00:38:02,018 Oh man. I bet you can do a sickjackknife. 456 00:38:02,062 --> 00:38:04,064 Well, you'll have to wait and see. 457 00:38:05,065 --> 00:38:05,979 I can't wait. 458 00:38:06,022 --> 00:38:07,981 Okay. Great. 459 00:38:08,024 --> 00:38:10,026 Um, make yourselves at home. 460 00:38:18,034 --> 00:38:19,993 I'm sorry, is it just me, 461 00:38:20,036 --> 00:38:24,998 or is he not one of the most beautiful men we have ever laid eyes on? 462 00:38:25,041 --> 00:38:26,521 I know, right? 463 00:38:27,043 --> 00:38:28,044 He's okay. 464 00:38:29,089 --> 00:38:30,308 He's like a baby deer or something. 465 00:38:30,351 --> 00:38:34,007 Yeah, like a baby deer with perfect teeth. 466 00:38:34,050 --> 00:38:35,008 -Ohh! -Damn! 467 00:38:35,051 --> 00:38:36,052 Mm-hmm. 468 00:38:37,053 --> 00:38:39,055 You better fuck that guy. 469 00:38:41,057 --> 00:38:42,058 Jesus, Mel. Shhh. 470 00:38:50,023 --> 00:38:52,982 Are you guys talking about blowjob eyes? 471 00:38:53,026 --> 00:38:53,983 Yup. 472 00:38:54,027 --> 00:38:56,986 What a fucking babe. 473 00:38:57,030 --> 00:39:01,034 You know, he reminds me of thiscamp counselorI used to have back in the day. 474 00:39:03,036 --> 00:39:10,043 Same emerald green eyes, same impeccable jawline, same inviting smile. 475 00:39:11,087 --> 00:39:13,002 He used to just sit next to me at lunch. 476 00:39:13,046 --> 00:39:15,004 He would just sit down and he would run his-- 477 00:39:15,048 --> 00:39:16,049 Ew! 478 00:39:17,050 --> 00:39:19,052 Max, have some decency. 479 00:39:20,053 --> 00:39:21,010 What? 480 00:39:21,054 --> 00:39:22,011 Oh, ew. 481 00:39:22,055 --> 00:39:25,058 Whew. Lookin' good, Maxy boy. 482 00:39:31,020 --> 00:39:33,022 Do it again. Hit me with it. 483 00:39:44,033 --> 00:39:44,991 Hey. 484 00:39:45,034 --> 00:39:45,992 Hi. 485 00:39:46,035 --> 00:39:47,341 Mind if I join you? 486 00:39:48,037 --> 00:39:49,038 Cheers. 487 00:39:50,039 --> 00:39:51,040 Cheers. 488 00:39:52,041 --> 00:39:54,043 Hey Nick, watch this. 489 00:40:02,051 --> 00:40:03,009 Good one, dude. 490 00:40:03,052 --> 00:40:04,053 Thanks! 491 00:40:05,054 --> 00:40:07,013 Max is an odd duck, huh? 492 00:40:07,056 --> 00:40:10,059 Oh yeah. Yeah. 493 00:40:14,020 --> 00:40:15,978 So I'm pretty stoked about the show tomorrow. 494 00:40:16,022 --> 00:40:18,024 Mmm. Me too. 495 00:40:19,068 --> 00:40:21,984 Yeah. I've listened to your band's demo nonstop. 496 00:40:22,028 --> 00:40:24,030 I was actually pretty nervous to meet you guys today. 497 00:40:25,031 --> 00:40:26,989 Oh really? 498 00:40:27,033 --> 00:40:31,037 Yeah. I mean after talking to you on the phoneI didn't think you'd be so cute. 499 00:40:34,040 --> 00:40:36,999 -Not that I didn't think that you would be cute... -Mm-hmm. 500 00:40:37,043 --> 00:40:41,047 Ah. Or attractiveness wasthe only quality that I thoughtabout. 501 00:40:42,091 --> 00:40:45,007 I don't really know what I'm saying right now. 502 00:40:45,051 --> 00:40:46,052 I'm sorry, I'm rambling. 503 00:40:47,053 --> 00:40:49,055 No, please. Ramble away. 504 00:40:51,057 --> 00:40:54,016 I just think that you are cool. 505 00:40:55,017 --> 00:40:56,018 And pretty. 506 00:40:57,019 --> 00:40:59,021 And your band kicks ass. 507 00:41:02,024 --> 00:41:04,984 Nah, no, no. No beer. 508 00:41:05,027 --> 00:41:06,028 More rambles. 509 00:41:09,031 --> 00:41:10,032 Um. 510 00:41:12,034 --> 00:41:14,036 You're cute, too. 511 00:41:15,560 --> 00:41:16,517 Yeah? 512 00:41:17,039 --> 00:41:18,040 Yeah. 513 00:41:28,050 --> 00:41:32,054 Hate to interrupt y'all, but it's almost midnight. 514 00:41:33,055 --> 00:41:35,493 It's time for my insulin. 515 00:41:38,017 --> 00:41:48,027 Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck-- 516 00:41:54,033 --> 00:41:55,034 Hey. 517 00:41:58,037 --> 00:41:59,125 Everything okay? 518 00:41:59,168 --> 00:42:03,042 Yup. Just tucked Peck in for thenight. 519 00:42:04,086 --> 00:42:08,003 Ah. He knows he doesn't need to sleep in the van, right? 520 00:42:08,047 --> 00:42:11,050 Mmm. No, he does. 521 00:42:12,051 --> 00:42:13,052 Okay. 522 00:42:17,012 --> 00:42:18,013 Well. 523 00:42:19,014 --> 00:42:20,015 Well. 524 00:42:21,016 --> 00:42:22,017 Do you need to borrow a shirt? 525 00:42:23,018 --> 00:42:27,022 Uh. Nah, nah. I'm good. 526 00:42:28,023 --> 00:42:30,025 Headed to bed? 527 00:42:31,070 --> 00:42:37,990 Yeah. Everyone else seems to have headed to their respective sleeping quarters to-- 528 00:42:38,033 --> 00:42:39,034 sleep. 529 00:42:42,037 --> 00:42:47,042 Um, well, if you wanted we couldjust sit around here and talk. 530 00:42:49,044 --> 00:42:52,004 Yeah. That sounds nice. 531 00:42:52,047 --> 00:42:54,049 We could... talk. 532 00:42:59,272 --> 00:43:04,016 Aw fuck yeah, fuck yeah, fuck yeah, fuck yeah, fuck yeah. 533 00:43:05,017 --> 00:43:10,022 Ah. Ah. Ah. Mmm. Ah. Oh. 534 00:43:11,023 --> 00:43:12,981 Yeah. Oh. Yeah. 535 00:43:13,025 --> 00:43:15,984 Oh shit, oh shit, oh shit, oh shit I'm cumming. 536 00:43:16,028 --> 00:43:16,985 What? No! 537 00:43:17,029 --> 00:43:19,031 Oh, I came so hard. 538 00:43:20,032 --> 00:43:21,990 Uh, uh. Fuck, I came so hard. 539 00:43:22,034 --> 00:43:24,036 What? Goddamnit. 540 00:43:25,080 --> 00:43:30,042 Uh. Hey, where are you going? Hmm? 541 00:43:51,019 --> 00:43:53,021 Is it too early to open a beer? 542 00:43:54,022 --> 00:43:57,025 Oh my god, Max. 543 00:44:00,028 --> 00:44:01,987 Nick, what's your favorite potato chip flavor? 544 00:44:02,030 --> 00:44:04,990 Uh, sour cream and onion, bro. 545 00:44:05,033 --> 00:44:06,034 I like gummy worms. 546 00:44:08,036 --> 00:44:09,037 Morning. 547 00:44:10,038 --> 00:44:11,997 What's with all the commotion? 548 00:44:12,040 --> 00:44:14,042 Peck made scones for everybody. 549 00:44:14,564 --> 00:44:16,001 You bake. 550 00:44:16,044 --> 00:44:19,004 Aw, I dabble. 551 00:44:19,047 --> 00:44:20,962 Aw, don't be so modest Peck. 552 00:44:21,006 --> 00:44:25,010 These are the best sconesI've ever had in my entire life. 553 00:44:26,011 --> 00:44:28,013 Mmm. Mmm. 554 00:44:28,535 --> 00:44:29,536 Ah, fuck yeah, ah. 555 00:44:30,015 --> 00:44:33,018 Mmm. Mmm. 556 00:44:34,062 --> 00:44:37,022 Well, thank you kindly, Nicholas. 557 00:44:38,066 --> 00:44:40,025 No, seriously. You should try one. 558 00:44:41,069 --> 00:44:42,984 They give your babies a run fortheir money. 559 00:44:43,028 --> 00:44:44,029 Hot damn. 560 00:44:45,030 --> 00:44:45,987 Judy, you bake? 561 00:44:46,031 --> 00:44:46,988 Mm-hmm. 562 00:44:47,032 --> 00:44:49,991 We should swap recipes sometime. 563 00:44:50,035 --> 00:44:52,037 Mmm. Pass. 564 00:44:58,043 --> 00:44:59,566 You should really try one. 565 00:45:17,018 --> 00:45:20,021 Mmm. Goddammit. 566 00:45:38,039 --> 00:45:39,562 You smoke? 567 00:45:40,041 --> 00:45:41,564 I do. 568 00:45:43,044 --> 00:45:46,004 Ooh. Thank god. 569 00:45:50,008 --> 00:45:52,010 Can I uh, bum one of those? 570 00:46:04,022 --> 00:46:07,025 Shiloh. Dominion Rising. 571 00:46:09,027 --> 00:46:12,030 We're uh, headlining this littlething. 572 00:46:13,031 --> 00:46:14,989 Judy. DUH. 573 00:46:15,033 --> 00:46:16,034 Oh, the opener. 574 00:46:17,035 --> 00:46:18,210 Nice. 575 00:46:18,253 --> 00:46:21,039 Actually, we're going second tolast. So. 576 00:46:22,040 --> 00:46:23,041 And what do you play? 577 00:46:24,042 --> 00:46:25,957 Co-vocalist and bass-- 578 00:46:26,000 --> 00:46:27,045 That's cute. 579 00:46:27,088 --> 00:46:31,005 I'm the sole vocalist. Lyricist,too. 580 00:46:32,050 --> 00:46:34,966 In addition I also writemost of the music for the band. 581 00:46:35,009 --> 00:46:36,619 Cool. That must be, um-- 582 00:46:36,663 --> 00:46:41,973 I guess you could call our musica meditation on love and loss. 583 00:46:42,016 --> 00:46:47,021 But, ultimately I think it's just about the human experience. 584 00:46:49,023 --> 00:46:53,985 I mean, don't get me wrong, it's not all raw emotion. 585 00:46:54,028 --> 00:46:56,030 We can get super political too. 586 00:46:57,031 --> 00:47:00,034 Our last track was about Laos. 587 00:47:01,035 --> 00:47:03,037 What about it? 588 00:47:05,039 --> 00:47:06,040 You're kidding right? 589 00:47:07,085 --> 00:47:09,478 So, are you guys on tour or what? 590 00:47:09,522 --> 00:47:10,523 Yeah. 591 00:47:13,004 --> 00:47:14,962 Actually, uh, this is our first-- 592 00:47:15,006 --> 00:47:15,963 Us too. 593 00:47:16,007 --> 00:47:19,010 Yup. Four days. For now. 594 00:47:21,012 --> 00:47:25,016 I gotta tell you though, the gig life, not easy. 595 00:47:26,060 --> 00:47:27,975 When you guys get there you'll see. 596 00:47:28,019 --> 00:47:31,022 It's not the romantic adventureyou thought it would be. 597 00:47:32,023 --> 00:47:34,025 That's good actually. 598 00:47:35,069 --> 00:47:37,028 ♪ When you get there and you see 599 00:47:38,072 --> 00:47:42,033 ♪ that's it's not the romantic adventure you thought it would be ♪ 600 00:47:45,036 --> 00:47:46,037 Shit. 601 00:47:46,080 --> 00:47:48,039 I gotta get this poetry on paper. 602 00:47:49,040 --> 00:47:50,998 Thanks for the smoke. 603 00:47:51,999 --> 00:47:53,000 Hey. 604 00:47:55,002 --> 00:47:56,003 Can I get that back? 605 00:47:59,006 --> 00:48:00,007 Oh. 606 00:48:07,014 --> 00:48:08,973 Wait, look at that. What is that? 607 00:48:09,016 --> 00:48:10,017 Ohh. 608 00:48:23,030 --> 00:48:25,032 Hey. How ya doing? 609 00:48:30,037 --> 00:48:33,998 Seven songs, five bucks. Can't beat that deal, huh? 610 00:48:39,003 --> 00:48:45,966 Fun fact, uh, we commissioned local artistMarshmallow Dicks to create thefront sleeve. 611 00:48:46,010 --> 00:48:48,012 Gorgeous, right? 612 00:48:50,014 --> 00:48:52,016 Be sure to stop back again. 613 00:48:58,022 --> 00:49:01,025 I would ease up on that sales pitch. 614 00:49:02,026 --> 00:49:03,114 What do you mean? 615 00:49:03,157 --> 00:49:07,031 Desperation don't sell demos, dude. 616 00:49:14,038 --> 00:49:15,996 Did you take a box of demos? 617 00:49:16,040 --> 00:49:18,999 Have you been giving any away? 618 00:49:20,044 --> 00:49:21,001 No. 619 00:49:21,045 --> 00:49:22,002 Ah, shit. 620 00:49:23,047 --> 00:49:25,005 We are definitely missing a box. 621 00:49:25,049 --> 00:49:26,006 Hey! 622 00:49:26,050 --> 00:49:29,009 I found my new calling, y'all. 623 00:49:30,054 --> 00:49:34,014 35 demos. Sold. 624 00:49:39,063 --> 00:49:41,021 Hi, are you selling the DUH demo? 625 00:49:41,065 --> 00:49:42,196 Ah, you bet. 626 00:49:42,240 --> 00:49:45,025 I'll take one. Actually make that two. 627 00:49:45,069 --> 00:49:47,027 All right, ten bucks. 628 00:49:49,073 --> 00:49:50,030 Thank you. 629 00:49:57,037 --> 00:49:58,996 Awesome. You guys rule. 630 00:50:00,040 --> 00:50:01,999 Thank you, ma'am. 631 00:50:05,045 --> 00:50:09,006 Ah, so glad we met, dude. So glad. 632 00:50:09,049 --> 00:50:13,010 Hey, pleasure was all mine. Really. 633 00:50:13,053 --> 00:50:14,011 Stay in touch? 634 00:50:14,054 --> 00:50:16,013 Oh, no doubt, amigo. 635 00:50:20,060 --> 00:50:23,020 You smell so good. Always. 636 00:50:24,064 --> 00:50:26,023 Okay, okay, okay. 637 00:50:40,037 --> 00:50:40,994 What's this? 638 00:50:41,038 --> 00:50:42,039 An invoice. 639 00:50:43,040 --> 00:50:44,041 For what? 640 00:50:44,563 --> 00:50:46,521 The morning after pill. 641 00:51:09,066 --> 00:51:11,024 Max, get that man a beer. 642 00:51:11,068 --> 00:51:13,026 No, make that two beers. I wanta beer. 643 00:51:15,072 --> 00:51:17,074 Woo-hoo! You are crazy. 644 00:51:18,075 --> 00:51:20,338 I didn't think that they were that bad. 645 00:51:20,381 --> 00:51:23,993 Except, did you notice that thelead singerhad an emotional support animalon stage? 646 00:51:24,037 --> 00:51:24,994 Like, what's with-- 647 00:51:25,038 --> 00:51:26,996 I'm going to bed. Let's do this. 648 00:51:27,040 --> 00:51:29,042 C'mon Judy. It's barely 11:00. 649 00:51:30,043 --> 00:51:31,000 Too bad. 650 00:51:31,044 --> 00:51:32,915 Come on, dude. 651 00:51:32,959 --> 00:51:36,005 We just opened some beers and you're already making him sleep outside. 652 00:51:36,049 --> 00:51:38,007 Tough. I don't want to stay up any longer. 653 00:51:38,051 --> 00:51:41,010 So don't. We'll make sure he goes under before midnight. 654 00:51:41,054 --> 00:51:43,012 No. Please, Judy? 655 00:51:43,056 --> 00:51:45,058 Tonight's been so much fun. 656 00:51:46,059 --> 00:51:48,017 Please? Just a few more minutes? 657 00:51:48,061 --> 00:51:50,019 Yeah, no, no. We'll take care ofhim. 658 00:51:50,063 --> 00:51:51,064 Go to bed. 659 00:51:58,071 --> 00:51:59,072 Goodnight. 660 00:52:00,029 --> 00:52:02,031 Night, Casanova. 661 00:52:06,035 --> 00:52:12,041 Anyways, his dogis like his therapist, sort of? 662 00:52:13,086 --> 00:52:15,044 No, come on, give me. Let me try! Oh-- 663 00:52:17,046 --> 00:52:20,049 Oh shit, I still have some on me. Fuck. 664 00:52:23,052 --> 00:52:25,011 Okay, okay. I know how to do it. 665 00:52:25,054 --> 00:52:26,055 What do I press? 666 00:52:29,058 --> 00:52:33,019 Yo! Put your head down so he can get the top of your dome. 667 00:52:33,062 --> 00:52:34,063 Yes ma'am, yes ma'am. 668 00:52:38,067 --> 00:52:40,069 Oh, hey, hey, good mornin'! 669 00:52:43,029 --> 00:52:43,986 What's going on? 670 00:52:44,030 --> 00:52:47,990 Oh man. It was so gnarly. 671 00:52:48,034 --> 00:52:49,470 You're not gonna believe what happened. 672 00:52:49,514 --> 00:52:50,993 Try me. 673 00:52:51,037 --> 00:52:53,039 Fucking metalheads, dude. 674 00:52:53,561 --> 00:52:54,475 Metalheads? 675 00:52:54,519 --> 00:52:56,042 Uh-huh, in the parking lot. 676 00:52:56,564 --> 00:52:58,000 In the parking lot? 677 00:52:58,044 --> 00:52:59,045 Yup. 678 00:52:59,567 --> 00:53:01,003 Metalheads in the parking lot? 679 00:53:01,047 --> 00:53:05,051 I can't believe you slept through the whole thing! 680 00:53:07,053 --> 00:53:10,056 What happened with the metalheads in the parking lot? 681 00:53:20,066 --> 00:53:25,027 Well, anyone wanna do the honors? 682 00:53:26,028 --> 00:53:27,987 No, not me. I hate needles. 683 00:53:28,030 --> 00:53:30,032 I'll go get you a blanket. 684 00:53:51,053 --> 00:53:53,055 What the fuck? 685 00:53:55,057 --> 00:53:57,059 Metalheads. 686 00:54:17,036 --> 00:54:19,038 Hey Sid Vicious, that's a nice blankie. 687 00:54:20,082 --> 00:54:21,997 Yeah, where's your fucking mohawk? 688 00:54:22,041 --> 00:54:24,043 Your boyfriend cut it off? 689 00:54:27,046 --> 00:54:28,047 Have a beer on us, punk. 690 00:54:34,053 --> 00:54:36,011 Have at it, Peck. 691 00:54:36,055 --> 00:54:39,058 Hey. Hey. Are you all right? 692 00:54:50,025 --> 00:54:52,027 Excuse me, fellas? 693 00:54:54,029 --> 00:54:59,034 Fellas! Fellas, hello? 694 00:55:02,037 --> 00:55:04,039 You think you could take this somewhere else? 695 00:55:07,042 --> 00:55:10,002 Me and my friends are trying tosleep here. 696 00:55:10,045 --> 00:55:13,048 You're not being very respectful. 697 00:55:16,051 --> 00:55:17,052 Please. 698 00:55:34,026 --> 00:55:35,027 Hey, fuckwad! 699 00:55:57,528 --> 00:55:58,006 Holy shit. 700 00:55:58,050 --> 00:55:59,051 Holy shit. 701 00:56:08,060 --> 00:56:09,975 All right, asshole. 702 00:56:10,018 --> 00:56:13,021 You're cruisin' for a fuckin' bruisin'. 703 00:56:16,503 --> 00:56:17,983 Oh, shit! Fuck! 704 00:56:18,026 --> 00:56:19,027 Ew! 705 00:56:20,028 --> 00:56:21,029 Gruesome! 706 00:56:24,032 --> 00:56:27,035 Ah! Ah! Oh fuck! 707 00:56:28,036 --> 00:56:30,038 Oh, God! 708 00:56:33,128 --> 00:56:36,001 Oh no! Oh that's crazy! 709 00:56:39,047 --> 00:56:42,050 No, man. That's brutal, man. 710 00:56:44,052 --> 00:56:45,053 That's-- that's brutal man. 711 00:56:47,055 --> 00:56:49,057 Come on, come on. No, man. 712 00:56:50,058 --> 00:56:52,452 Help! Help! 713 00:56:52,496 --> 00:56:54,454 Hell nah, man! Hell n- ah! 714 00:57:16,520 --> 00:57:17,999 Damn! 715 00:57:18,043 --> 00:57:19,044 Cool. 716 00:57:22,047 --> 00:57:23,048 So? 717 00:57:24,049 --> 00:57:25,485 So what? 718 00:57:25,529 --> 00:57:27,052 Pretty cool, huh? 719 00:57:28,053 --> 00:57:29,315 Cool? 720 00:57:29,358 --> 00:57:32,013 You think Peck killing two morepeople is cool? 721 00:57:32,057 --> 00:57:33,972 Jeez, ungrateful much? 722 00:57:34,015 --> 00:57:34,973 I'll say. 723 00:57:35,016 --> 00:57:35,974 Peck broke his promise. 724 00:57:36,017 --> 00:57:37,976 You broke your promise. 725 00:57:38,019 --> 00:57:39,978 Uh, to defend Max. 726 00:57:40,021 --> 00:57:42,981 Yeah, and your uninterrupted Judy sleep. 727 00:57:43,024 --> 00:57:43,982 Unbelievable! 728 00:57:44,025 --> 00:57:45,984 Now, don't be too hard on Judy. 729 00:57:46,027 --> 00:57:47,986 I don't need any veneration. 730 00:57:48,029 --> 00:57:53,034 I was just doin' what any friendwould do in a situation like that. 731 00:57:55,036 --> 00:57:55,994 Fuck! 732 00:57:56,037 --> 00:57:57,996 Fu-- what day is today? 733 00:57:58,039 --> 00:57:59,519 Wednesday? 734 00:58:00,041 --> 00:58:00,999 Friday? 735 00:58:01,042 --> 00:58:02,000 Yeah, it's Friday. 736 00:58:02,043 --> 00:58:05,003 Friday. Yeah. It's Friday. 737 00:58:05,046 --> 00:58:07,048 I need to get to a phone! 738 00:58:13,054 --> 00:58:14,969 House of Independents, this is Amir. 739 00:58:15,013 --> 00:58:17,972 Hi! Uh, this is Judy from DUH. 740 00:58:18,016 --> 00:58:20,975 Judy! I'm disappointed. 741 00:58:21,019 --> 00:58:25,023 I've been in the office a full 11 minutes, almost 12. 742 00:58:26,067 --> 00:58:28,026 You know, I didn't think I was gonna hear from ya. 743 00:58:29,070 --> 00:58:32,987 Well, I, uh... I wanted to make sureyou had time to get your coffee 744 00:58:33,031 --> 00:58:35,990 and your cruller before I called. 745 00:58:36,034 --> 00:58:38,036 I see. 746 00:58:39,037 --> 00:58:41,039 So, I listened to the demo. 747 00:58:43,041 --> 00:58:44,999 Does it look like she's gettinggood news? 748 00:58:45,043 --> 00:58:46,523 I can't tell. 749 00:58:47,045 --> 00:58:51,049 Looks like she sat on a hornet's nest if you ask me. 750 00:59:06,020 --> 00:59:09,023 Yes! Yeah! Yeah! 751 00:59:10,024 --> 00:59:14,028 Yes! Yes! Woo-hoo! 752 00:59:26,040 --> 00:59:29,043 Christ. This bozo. 753 00:59:35,049 --> 00:59:36,050 Hi, Janey. 754 00:59:37,051 --> 00:59:38,009 Judy. 755 00:59:38,052 --> 00:59:39,967 Of course! How are you? 756 00:59:40,011 --> 00:59:42,013 Long time no see, right? 757 00:59:43,057 --> 00:59:46,974 Listen, I just talked to the promoter, if you can even call him that. 758 00:59:47,018 --> 00:59:50,021 And he mentioned that you guys are headlining tonight. 759 00:59:51,022 --> 00:59:52,023 Is that right? 760 00:59:53,024 --> 00:59:55,026 I guess. If that's what he said. 761 00:59:56,027 --> 00:59:57,985 Huh. Weird. 762 00:59:58,029 --> 01:00:01,989 You know, from one artist to another, I have to say, 763 01:00:02,033 --> 01:00:03,991 I think this lineup was made inhaste. 764 01:00:04,035 --> 01:00:08,039 With a reckless inattentionto the fans who came out to seeus. 765 01:00:09,083 --> 01:00:14,001 You know, Bernardsville is kind of a home away from home for us. 766 01:00:14,045 --> 01:00:20,007 And from what I understand,your band is greener than sugarsnaps. 767 01:00:22,009 --> 01:00:23,010 I see. 768 01:00:25,012 --> 01:00:25,970 You do? 769 01:00:26,013 --> 01:00:28,015 I'm delighted to hear. 770 01:00:29,060 --> 01:00:30,975 We'll just go and explain that there was a misunderstanding 771 01:00:31,018 --> 01:00:33,020 and get the set times switched. 772 01:00:35,022 --> 01:00:39,026 Oh no. There's been no misunderstanding. 773 01:00:42,029 --> 01:00:43,030 What was that? 774 01:00:44,031 --> 01:00:46,991 We are closing out the show. 775 01:00:47,034 --> 01:00:51,038 Your band is opening for our band. 776 01:00:55,042 --> 01:00:58,045 Poor, poor little Jack. 777 01:01:00,047 --> 01:01:05,009 Beanstalk or not, you don't wanna mess with this giant. 778 01:01:06,010 --> 01:01:09,013 Oh yeah? Or what? 779 01:01:16,020 --> 01:01:19,023 Hands off the vehicle, hombre. 780 01:01:24,028 --> 01:01:26,030 You're lucky I'm a pacifist. 781 01:01:29,033 --> 01:01:31,035 Boys! 782 01:01:36,040 --> 01:01:38,042 - What a cunt. - What a cunt. 783 01:02:05,025 --> 01:02:07,027 Fuck! 784 01:02:16,036 --> 01:02:17,995 Uh, hi. 785 01:02:18,038 --> 01:02:20,998 Um, uh, I'm Max. 786 01:02:21,041 --> 01:02:23,000 Uh, yeah. That's right. 787 01:02:23,043 --> 01:02:28,962 Max is my name and, uh, guitar is my game. 788 01:02:30,137 --> 01:02:35,012 - Uh, our band is called band DUH... 789 01:02:36,056 --> 01:02:41,975 And uhh...and uhh...and uhh...and uhh 790 01:02:42,019 --> 01:02:44,978 Abort! Abort! 791 01:02:45,022 --> 01:02:47,024 One, two, three, four. One, two! 792 01:02:57,034 --> 01:02:59,036 ♪ I'm on a roll♪ 793 01:03:00,080 --> 01:03:01,995 ♪ Got shit under control♪ 794 01:03:02,039 --> 01:03:08,001 ♪ I'm sweating bulletsand I'm lying through my teeth ♪ 795 01:03:09,046 --> 01:03:13,964 ♪ And what you see is no concern to me♪ 796 01:03:14,007 --> 01:03:19,970 ♪ I know I'll never be shit compared to you ♪ 797 01:03:20,013 --> 01:03:24,975 ♪ And it's not for lack of trying♪ 798 01:03:25,018 --> 01:03:29,980 ♪ And I know that I've been here before ♪ 799 01:03:30,023 --> 01:03:34,985 ♪ What else can I say?♪ 800 01:03:35,028 --> 01:03:36,029 ♪ But♪ 801 01:03:37,030 --> 01:03:38,989 ♪ Right♪ 802 01:03:39,032 --> 01:03:41,034 ♪ Now♪ 803 01:03:42,035 --> 01:03:43,036 ♪ I'm♪ 804 01:03:45,038 --> 01:03:46,997 ♪ Stuck in a rut♪ 805 01:03:47,040 --> 01:03:49,956 ♪ Stuff asphalt in the cut♪ 806 01:03:50,000 --> 01:03:56,006 ♪ A litmus testfor the strength of my resolve ♪ 807 01:03:57,007 --> 01:03:58,965 ♪ If I come back♪ 808 01:03:59,009 --> 01:04:01,968 ♪ Walking panic attack♪ 809 01:04:02,012 --> 01:04:03,970 ♪ It's not how you bounce back♪ 810 01:04:04,014 --> 01:04:07,017 ♪ It's how well you fall♪ 811 01:04:08,061 --> 01:04:12,022 ♪ And I'm sick and tired of trying♪ 812 01:04:13,066 --> 01:04:17,984 ♪ And I know that I'll be back again♪ 813 01:04:18,028 --> 01:04:21,988 ♪ The meaning of life is dying♪ 814 01:04:22,032 --> 01:04:26,993 ♪ Some wise old words I've heard before♪ 815 01:04:27,037 --> 01:04:31,955 ♪ Fuck it all to shit, I don't care anymore ♪ 816 01:04:31,998 --> 01:04:35,001 ♪ I'm too high to cry too rare to care♪ 817 01:04:37,003 --> 01:04:40,006 ♪ I'm too high to cry too rare to care♪ 818 01:04:42,008 --> 01:04:45,011 ♪ I'm too high to cry too rare to care♪ 819 01:04:46,056 --> 01:04:50,016 ♪ I'm too high to cry too rare to care♪ 820 01:04:51,017 --> 01:04:52,018 ♪ I♪ 821 01:04:53,019 --> 01:04:54,020 ♪ Give♪ 822 01:04:55,021 --> 01:04:56,022 ♪ Up♪ 823 01:05:57,040 --> 01:05:58,998 Thank you, ma'am. 824 01:06:02,045 --> 01:06:04,003 Nice dance moves earlier. 825 01:06:06,049 --> 01:06:10,009 Yeah.I probably should have stretchedbeforehand. 826 01:06:11,054 --> 01:06:12,011 Oof! 827 01:06:12,055 --> 01:06:14,013 Well, drink up, grandpa. 828 01:06:18,061 --> 01:06:27,026 Look, um, I know you and I haven't exactly seen eye to eye so far this tour. 829 01:06:27,070 --> 01:06:33,032 And, um, I still haven't exactlycome to terms with the fact that you are a monster-- 830 01:06:33,076 --> 01:06:35,992 Well I prefer the term, "thing." 831 01:06:37,036 --> 01:06:39,996 Thing, that eats people. 832 01:06:41,040 --> 01:06:45,001 But, I also know that you're nota bad guy. 833 01:06:45,044 --> 01:06:48,004 And I'm happy you're here. 834 01:06:48,047 --> 01:06:50,006 Sometimes. 835 01:06:51,050 --> 01:06:55,011 Well comin' from you, that is a glowing endorsement. 836 01:07:03,062 --> 01:07:09,025 For as long as I can remember, this is all I have ever wanted to do. 837 01:07:10,069 --> 01:07:15,031 And tonight felt like the firsttime that I was actually doing it. 838 01:07:15,074 --> 01:07:18,034 So, thank you. 839 01:07:23,039 --> 01:07:24,040 My pleasure. 840 01:07:31,047 --> 01:07:34,006 Oh, well, almost showtime, huh? 841 01:07:34,050 --> 01:07:37,053 I should probably get to it. 842 01:07:39,055 --> 01:07:43,059 Do you wanna come inside,make sure everything's on the upand up? 843 01:07:46,062 --> 01:07:49,065 Nah. I trust you. 844 01:07:50,066 --> 01:07:51,067 Night, Peck. 845 01:07:54,070 --> 01:07:55,071 Night. 846 01:08:12,044 --> 01:08:15,047 Peck! We gotta move, let's go! 847 01:08:16,092 --> 01:08:18,006 What could be taking him so long? 848 01:08:18,050 --> 01:08:21,053 Pecker! Let's go! 849 01:08:28,060 --> 01:08:30,018 Why are you wearing our shirt? 850 01:08:30,062 --> 01:08:33,021 Okay, A, it's the only thing clean I have. 851 01:08:33,065 --> 01:08:36,068 And, two, our band is good. 852 01:08:37,069 --> 01:08:40,028 God, I am so hungover. 853 01:08:40,072 --> 01:08:41,987 Oh, Max, give me your hand. 854 01:08:42,030 --> 01:08:42,988 Why? 855 01:08:43,031 --> 01:08:45,033 Max, hand. 856 01:08:49,037 --> 01:08:49,995 What is this? 857 01:08:50,038 --> 01:08:54,042 Memorize it word for word. 858 01:08:55,043 --> 01:08:56,871 Is this really necessary? 859 01:08:56,915 --> 01:08:57,481 Yes. 860 01:08:57,524 --> 01:08:58,525 Absolutely. 861 01:08:59,047 --> 01:09:03,051 Oh, there he is. Finally. 862 01:09:04,052 --> 01:09:06,011 Sorry to keep y'all waitin'. 863 01:09:06,054 --> 01:09:11,016 So, where we headed, huh? 864 01:09:11,059 --> 01:09:13,061 Coffee! 865 01:09:25,030 --> 01:09:27,989 ♪ Your words cut like suicide razor blades ♪ 866 01:09:28,033 --> 01:09:32,037 ♪ Your heart as black as the crow in the midnight sky ♪ 867 01:09:33,081 --> 01:09:35,997 ♪ You destroyed his nest and set him free ♪ 868 01:09:36,041 --> 01:09:39,044 ♪ But did you know? That crow was me♪ 869 01:09:40,045 --> 01:09:44,049 ♪ Die!♪ 870 01:09:45,050 --> 01:09:47,008 ♪ Become emptiness♪ 871 01:09:47,052 --> 01:09:52,013 ♪ Fly!♪ 872 01:09:52,057 --> 01:09:54,059 ♪ Escape nothingness♪ 873 01:09:55,060 --> 01:09:56,061 ♪ Greed♪ 874 01:09:57,062 --> 01:09:58,063 ♪ Power♪ 875 01:09:59,064 --> 01:10:00,065 ♪ Hatred♪ 876 01:10:01,066 --> 01:10:02,067 ♪ Fear♪ 877 01:10:02,589 --> 01:10:03,547 ♪ Bullets♪ 878 01:10:04,025 --> 01:10:05,505 ♪ War♪ 879 01:10:06,027 --> 01:10:07,507 ♪ Bondage♪ 880 01:10:08,029 --> 01:10:11,032 ♪ Death!♪ 881 01:10:38,059 --> 01:10:40,061 Good luck out there, okay? 882 01:10:44,065 --> 01:10:45,066 Whoops! 883 01:11:34,028 --> 01:11:36,988 Thanks. We're DUH. 884 01:11:37,031 --> 01:11:40,034 If anyone has a place for us tocrash tonight, that'd be most excellent. 885 01:11:41,079 --> 01:11:42,994 We got some demos and t-shirts for sale. 886 01:11:43,037 --> 01:11:46,040 This is our last song and it goes out to our buddy Peck. 887 01:11:48,042 --> 01:11:49,043 One, two, three, four! 888 01:11:54,048 --> 01:12:03,014 ♪ Mommy always called me ugly♪ 889 01:12:03,057 --> 01:12:13,067 ♪ And daddy dropped mefrom three stories on my head ♪ 890 01:12:17,028 --> 01:12:26,037 ♪ I wanna die♪ 891 01:12:27,038 --> 01:12:35,002 ♪ I wanna die♪ 892 01:12:35,046 --> 01:12:38,049 ♪ Young♪ 893 01:13:13,040 --> 01:13:16,000 So how was my stage banter? Did I bring it? 894 01:13:16,043 --> 01:13:18,045 It was adequate with a capital A. 895 01:13:19,090 --> 01:13:22,049 I second that. Very proud, Maxwell. 896 01:13:23,050 --> 01:13:24,051 Thanks. 897 01:13:25,052 --> 01:13:27,011 Hey, you guys were so good. 898 01:13:27,054 --> 01:13:30,057 Do you have any music for sale? 899 01:13:31,058 --> 01:13:33,017 Max, demo the girl. 900 01:13:35,019 --> 01:13:38,979 Thanks. Are you guys still looking for a place to crash tonight? 901 01:13:39,023 --> 01:13:41,025 We are indeed. 902 01:13:42,069 --> 01:13:44,985 Well if you'd like, you can comewith meto my grandma's. We've got tonsof room. 903 01:13:45,029 --> 01:13:47,988 Really? You're sure she wouldn'tmind? 904 01:13:48,032 --> 01:13:49,990 Yeah, she's totally cool with it. 905 01:13:50,034 --> 01:13:51,992 We already have another band staying the night. 906 01:13:52,036 --> 01:13:54,038 Ah, rad! Who's the other band? 907 01:14:02,046 --> 01:14:03,047 Turf war. 908 01:14:04,048 --> 01:14:06,050 A roof's a roof, y'all. 909 01:14:07,094 --> 01:14:10,054 Ugh. He even walks like a dickhead. 910 01:14:11,098 --> 01:14:14,014 I guess we can officially call each other tour mates now. 911 01:14:15,015 --> 01:14:17,104 Here's the situation. 912 01:14:17,148 --> 01:14:21,021 I talked to the girl, and therearetwo rooms in this house. One foreach band. 913 01:14:22,066 --> 01:14:24,982 Now, I figured given the fact that y'all are last minute additions, 914 01:14:25,025 --> 01:14:27,027 we'll take the larger room. 915 01:14:28,072 --> 01:14:34,034 I mean, that and the fact that we're four men and just need more space. 916 01:14:36,123 --> 01:14:40,040 You think I'm being sexist or somethin'? I mean, this is just biology here. 917 01:14:41,085 --> 01:14:44,044 More body mass and all that. You guys understand, right? 918 01:14:59,016 --> 01:15:01,018 Glad we cleared that up. 919 01:15:07,024 --> 01:15:09,983 Maybe we just leave and drive through the night. 920 01:15:10,027 --> 01:15:15,989 Ah, nonsense. You guys need a good night's sleep before the big show. 921 01:15:16,033 --> 01:15:18,035 We can make this work. 922 01:15:19,079 --> 01:15:22,039 Yeah, I mean, it is getting late. 923 01:15:24,041 --> 01:15:25,869 Okay. 924 01:15:25,912 --> 01:15:29,002 Peck, you sleep in here. The three of us, we'll stay in the living room. 925 01:15:29,046 --> 01:15:30,090 Are you sure? 926 01:15:31,352 --> 01:15:36,053 Yeah. You snore like a son of abitch so don't think this is like a selfless gesture. 927 01:15:37,054 --> 01:15:38,446 I'll take it. 928 01:15:38,490 --> 01:15:41,014 We just need to getthe sleeping bags from the van. 929 01:15:43,016 --> 01:15:45,018 Well, here. 930 01:15:47,020 --> 01:15:52,025 You get what you need from the van and, uh, I'll hit the hay. 931 01:16:12,045 --> 01:16:15,048 I guess I'l go get all of our shit. 932 01:16:25,015 --> 01:16:27,974 Chase Nutley and here are tonight's top stories. 933 01:16:28,018 --> 01:16:31,978 Murderous mayhem at the Moon Motel. How did a cozy cabin off the highway 934 01:16:32,022 --> 01:16:34,981 become a sick carnival of carnage early Saturday morning? 935 01:16:35,025 --> 01:16:36,548 Bedtime. 936 01:16:36,592 --> 01:16:38,985 On the scene is our own Chip Hardaway with the latest. 937 01:16:39,029 --> 01:16:40,987 Where should we set all of thisup? 938 01:16:41,031 --> 01:16:43,468 Thanks, Steve. 939 01:16:43,511 --> 01:16:47,211 Well it was a grizzly scene as the police were called over here to the Moon Motel on RT 9 940 01:16:47,254 --> 01:16:51,998 where officers discovered the dead and half-eaten bodies of two motel employees. 941 01:16:52,042 --> 01:16:54,044 The officers were offering no information on leads at this time 942 01:16:54,566 --> 01:16:58,004 but they have confirmed the identities of the two victims. 943 01:16:58,048 --> 01:17:01,007 They are Mark Spivey, age 27-- 944 01:17:10,016 --> 01:17:11,017 Where's Max? 945 01:17:16,022 --> 01:17:17,023 Hey, have you guys seen-- 946 01:17:24,030 --> 01:17:25,031 Hello there. 947 01:17:35,041 --> 01:17:40,046 Damn. It looks like you guys won't be making the show tomorrow night. 948 01:17:41,047 --> 01:17:43,963 But, fear not, we'll just make-- 949 01:17:53,016 --> 01:17:55,018 Hello. 950 01:17:55,061 --> 01:17:57,977 Hey, it's past midnight and my grandma has work really early in the morning. 951 01:17:58,021 --> 01:18:00,980 You guys really need to keep itdown or she's gonna be pissed. 952 01:18:01,024 --> 01:18:05,028 Of course. Of course. Namaste. 953 01:18:11,034 --> 01:18:12,035 Where was I? 954 01:18:13,036 --> 01:18:14,994 Oh, the show. 955 01:18:15,038 --> 01:18:17,997 Fear not, we'll just make sure to stop by the venue 956 01:18:18,041 --> 01:18:22,045 in case The Queef Queensneed a last minute replacement. 957 01:18:28,007 --> 01:18:33,970 Now all we have to do is round up yourwhite trash roadie and we'll beon our way. 958 01:19:07,003 --> 01:19:13,009 Hoo, so, uh,that was pretty wild back there,huh? 959 01:19:24,020 --> 01:19:26,022 Oh! What the fuck?! 960 01:19:28,459 --> 01:19:31,027 Does anybody have any music they wanna listen to? 961 01:19:32,071 --> 01:19:35,031 Hey, Max, you wanna choose a station? 962 01:20:08,020 --> 01:20:12,024 All right, listen, I am really sorry that you're all covered in my dookie 963 01:20:13,069 --> 01:20:15,985 but I came to your rescue, didn't I? 964 01:20:24,036 --> 01:20:27,039 How were you able to do that when you sedated yourself? 965 01:20:29,041 --> 01:20:33,002 Just some kind of sixth sense shit, I guess? 966 01:20:34,046 --> 01:20:37,006 Like when a mother knows that her kids is hurt. 967 01:20:42,011 --> 01:20:43,012 Wait! 968 01:20:58,027 --> 01:20:59,985 Esteban Mendoza? 969 01:21:00,029 --> 01:21:02,988 Okay, wait. Ju-- just let-- 970 01:21:03,032 --> 01:21:04,033 What the fuck? 971 01:21:05,034 --> 01:21:09,038 Peck, is this your van? 972 01:21:11,040 --> 01:21:12,998 I can't believe I was so stupid. 973 01:21:13,999 --> 01:21:17,002 Now hold your horses. 974 01:21:18,003 --> 01:21:20,005 So this isn't your van. 975 01:21:21,050 --> 01:21:23,008 What have you been injecting yourself with? 976 01:21:25,271 --> 01:21:26,533 Water. 977 01:21:26,577 --> 01:21:28,971 So you've been hydrating yourself every night? 978 01:21:29,014 --> 01:21:30,015 I'm gonna be sick. 979 01:21:35,020 --> 01:21:36,021 Hey, hey now. 980 01:21:38,023 --> 01:21:41,026 How many people have you killedsince we started this tour? 981 01:21:42,027 --> 01:21:43,028 Don't lie to us! 982 01:21:48,033 --> 01:21:50,514 Well, counting the four back there? 983 01:21:50,557 --> 01:21:51,994 Just let them go. 984 01:21:52,037 --> 01:21:55,954 No, no can do. I mean, not at the moment at least. 985 01:21:55,998 --> 01:22:00,002 We'll play our show tonight andthen we'll decide our next move. 986 01:22:01,046 --> 01:22:03,353 No. No, we are not playing tonight. 987 01:22:03,396 --> 01:22:03,962 What?! 988 01:22:04,006 --> 01:22:04,963 Come on. 989 01:22:05,007 --> 01:22:06,965 No, I second that. 990 01:22:07,009 --> 01:22:13,015 I mean you told me yourself, this is your dream finally realized. 991 01:22:14,059 --> 01:22:20,022 Now if you don't follow throughwith it you're gonna regret it. 992 01:22:56,058 --> 01:22:59,017 Hey, you guys are 45 minutes late to soundcheck. 993 01:22:59,061 --> 01:23:01,019 I know. I'm sorry. 994 01:23:01,063 --> 01:23:04,022 You smell like shit. Is that shit? 995 01:23:04,066 --> 01:23:08,026 No. Um, the van broke down in mud, maybe it's manure. I don't. 996 01:23:08,070 --> 01:23:10,028 I don't know. 997 01:23:10,072 --> 01:23:12,422 How punk. 998 01:23:12,465 --> 01:23:15,033 Listen, if you wanna bring yourvan around, we have some guys who can help you load in-- 999 01:23:15,077 --> 01:23:18,994 No. Um, we, uh, got it ourselves, actually. 1000 01:23:20,038 --> 01:23:22,998 Okay, then just get on stage.We have a sound guy waiting foryou. 1001 01:24:21,056 --> 01:24:25,016 Hey. You're in DUH, right? 1002 01:24:25,060 --> 01:24:29,020 Uh, yeah. Hi, Judy. 1003 01:24:29,064 --> 01:24:31,066 Right on. Jenn Jennings. 1004 01:24:32,110 --> 01:24:36,071 Yes. Of course you are. I, I know. 1005 01:24:37,115 --> 01:24:41,032 I, uh, just listened to your demo the other day. Your band is great. 1006 01:24:42,077 --> 01:24:44,992 That's, uh, cool. That means a lot. 1007 01:24:45,036 --> 01:24:47,995 Uh, I, we thank you. 1008 01:24:48,039 --> 01:24:51,999 Um, we all really love you guys, girls, women. 1009 01:24:52,043 --> 01:24:55,002 Your band, we, uh, love also. 1010 01:24:55,046 --> 01:24:56,047 Nervous? 1011 01:24:57,048 --> 01:25:00,051 Uh, very. Very nervous. 1012 01:25:01,052 --> 01:25:02,227 Do I look it? 1013 01:25:02,271 --> 01:25:05,012 Uh, a bit but you know, nerves are good. 1014 01:25:05,056 --> 01:25:08,059 So what's the plan for the nextrelease? 1015 01:25:09,104 --> 01:25:18,025 Uh, well, we just got back fromtour and things are kinda up in the air at the moment. 1016 01:25:18,069 --> 01:25:23,030 So, I don't know actually. 1017 01:25:26,033 --> 01:25:27,034 Totally. 1018 01:25:28,079 --> 01:25:31,996 Hey, if you're into it, we should get together next week and talk. 1019 01:25:32,039 --> 01:25:38,002 My partner and I, we own a labeland I think your stuff if right up our alley. 1020 01:25:38,045 --> 01:25:39,003 Wow, really? 1021 01:25:39,046 --> 01:25:40,135 Yeah. 1022 01:25:40,178 --> 01:25:43,050 I, uh, we would really appreciate that. 1023 01:25:45,052 --> 01:25:49,013 I'll, uh, be right back. 1024 01:25:49,056 --> 01:25:54,061 Could you just, uh, please, just excuse me? Okay. 1025 01:26:00,067 --> 01:26:02,069 What the fuck are you doing here? 1026 01:26:04,028 --> 01:26:09,033 Oh, I just wanted to soak it in,be a part of the moment, you know? 1027 01:26:10,077 --> 01:26:12,036 Where's the girl and her grandmother? 1028 01:26:13,080 --> 01:26:17,041 Don't worry. I threw a couple of blankets over them. 1029 01:26:18,085 --> 01:26:22,046 I'm just gonna be here a few minutes. No harm. 1030 01:26:23,090 --> 01:26:27,051 It's over, Peck. You're out of the band. 1031 01:26:29,053 --> 01:26:30,054 Excuse me? 1032 01:26:32,056 --> 01:26:36,060 I don't think you have the authority to make that decision. 1033 01:26:37,104 --> 01:26:43,067 Okay, band vote. Who wants Peckout of the band? Raise 'em. 1034 01:26:52,032 --> 01:26:56,036 After our set you're gonna let them goand drive off, and if you don't, 1035 01:26:57,081 --> 01:26:59,039 I'm gonna call the cops and tell them everything. 1036 01:27:08,048 --> 01:27:16,056 Well, Judy, you might wanna rethink your ultimatum. 1037 01:27:17,101 --> 01:27:26,066 And y'all might wanna rethink your vote, seeing that it's so close to midnight and all. 1038 01:27:32,029 --> 01:27:34,031 Yo, DUH, you're up! 1039 01:27:43,040 --> 01:27:45,042 Knock 'em dead, y'all. 1040 01:27:59,056 --> 01:28:02,059 Miss, the white van in the parking lot, is that yours? 1041 01:28:14,027 --> 01:28:17,030 Miss? The white Dodge van, is that yours? 1042 01:29:49,079 --> 01:29:53,997 There was an audible gasp in the courtroom when Judge Morris Roland declared a mistrial 1043 01:29:54,040 --> 01:29:59,045 in the multiple homicide case involving three members of NJ rock band DUH. 1044 01:30:00,090 --> 01:30:02,266 After nearly two full days of deliberation, 1045 01:30:02,309 --> 01:30:06,009 twelve jurors returned to the court room split on whether to find the accused: 1046 01:30:06,052 --> 01:30:08,011 27 year-old Judith Campbell 1047 01:30:08,054 --> 01:30:10,013 25 year-old Maxwell Jenkins 1048 01:30:10,056 --> 01:30:12,015 and 24 year-old Melissa Moxie 1049 01:30:12,058 --> 01:30:15,975 guilty of murdering four men on the night of August 15th. 1050 01:30:16,019 --> 01:30:18,978 Many attribute the surprise outcome to Katrina McNeill 1051 01:30:19,022 --> 01:30:21,981 and her grandmother, Ruth Dietrich, who testified in court last Friday 1052 01:30:22,025 --> 01:30:24,984 that an older, yet-to-be-identified man, 1053 01:30:25,028 --> 01:30:28,988 was responsible for the deaths of four men in Dietrich's cottage last August. 1054 01:30:29,032 --> 01:30:32,992 The band, who have long maintained that they were taken hostage 1055 01:30:33,036 --> 01:30:35,995 and unable to escape both during and after the murders, 1056 01:30:36,039 --> 01:30:39,999 left the courtroom earlier today,free for the first time in sevenmonths. 1057 01:30:40,043 --> 01:30:43,046 There are currently no plans for a retrial. 1058 01:30:59,018 --> 01:31:02,979 ♪ Deflated wasted lungs♪ 1059 01:31:03,022 --> 01:31:07,026 ♪ Irradiated blood♪ 1060 01:31:08,071 --> 01:31:11,988 ♪ I've reassembled my head♪ 1061 01:31:12,031 --> 01:31:17,994 ♪ My brain is still a chemical spill♪ 1062 01:31:18,037 --> 01:31:25,044 ♪ My brain is still a chemical spill♪ 1063 01:31:28,047 --> 01:31:32,008 ♪ Deflated wasted love♪ 1064 01:31:32,051 --> 01:31:36,012 ♪ Emaciated dove♪ 1065 01:31:36,055 --> 01:31:39,972 ♪ I've reassembled my head♪ 1066 01:31:40,016 --> 01:31:46,022 ♪ My brain is still a chemical spill♪ 1067 01:31:47,066 --> 01:31:54,030 ♪ My brain is still a chemical spill♪ 1068 01:31:56,032 --> 01:31:59,992 ♪ My little love I am not around 1069 01:32:00,036 --> 01:32:03,996 ♪ I've taken lost and I don't want to be found ♪ 1070 01:32:04,040 --> 01:32:10,046 ♪ There's a lot that is wrong in this world and me ♪ 1071 01:32:12,048 --> 01:32:18,054 ♪ There's a hole in my chest where my heart used to be ♪ 1072 01:32:21,013 --> 01:32:28,020 ♪ There's a hole in my chest where my heart should be ♪ 1073 01:32:29,065 --> 01:32:37,029 ♪ There's a hole in my chest where my heart should be ♪ 73088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.