All language subtitles for the.real.l.word.s02e09.hdtv.xvid-fqm-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,041 --> 00:00:07,087 Previously on The Real L Word... 2 00:00:07,105 --> 00:00:10,269 We're young. We promised to have fun everyday. 3 00:00:10,278 --> 00:00:11,752 Everytime we're in a group setting, 4 00:00:11,771 --> 00:00:14,221 if I don't react the way that you expect me to, 5 00:00:14,220 --> 00:00:17,262 - you get upset... - Stop fighting please, 'cause I'm done. 6 00:00:17,281 --> 00:00:19,966 You, it was just too much, too fast. 7 00:00:19,966 --> 00:00:21,205 My mother is really the first one, 8 00:00:21,214 --> 00:00:23,204 I've told about the breakup with Chanel. 9 00:00:23,232 --> 00:00:27,502 And it's like, the more I talk about it, the more I miss her. 10 00:00:27,536 --> 00:00:29,370 I miss her now. 11 00:00:29,404 --> 00:00:31,106 I don't know what your deal is. 12 00:00:31,140 --> 00:00:32,374 [Crying] I just don't care. 13 00:00:32,408 --> 00:00:34,142 I don't want to live anymore. 14 00:00:34,176 --> 00:00:35,211 But I need you to help me. 15 00:00:35,245 --> 00:00:37,915 I swear to God, I will help you. 16 00:00:37,950 --> 00:00:40,685 We gotta figure out what we're doin' next, right? 17 00:00:40,719 --> 00:00:42,219 I don't know. I mean, I feel like... 18 00:00:42,254 --> 00:00:43,888 think about it. 19 00:00:43,922 --> 00:00:45,189 Every story that we've heard, 20 00:00:45,223 --> 00:00:46,690 not one of them says 21 00:00:46,724 --> 00:00:48,926 it happened on the first couple of times. 22 00:00:48,960 --> 00:00:50,593 Like seven times or more. 23 00:00:50,628 --> 00:00:52,262 We can't help you with the sperm. 24 00:00:52,296 --> 00:00:53,464 We're not gonna lie. 25 00:00:53,499 --> 00:00:54,466 We've been working on a little project. 26 00:00:54,500 --> 00:00:55,468 This is a handsome man. 27 00:00:55,503 --> 00:00:57,872 Make a wish. Yeah! Yay! 28 00:00:57,906 --> 00:00:59,340 Veins and all! 29 00:00:59,376 --> 00:01:00,977 This is like the nicest, sickest thing 30 00:01:01,012 --> 00:01:02,479 anybody has ever done. 31 00:01:02,513 --> 00:01:05,282 So guys, uh, Frannie's, um, gonna come out to her mom, 32 00:01:05,316 --> 00:01:06,284 - I think. - She's coming to town? 33 00:01:06,319 --> 00:01:07,987 What are you gonna say to her? 34 00:01:08,022 --> 00:01:08,988 Yeah, what are you gonna say to her? 35 00:01:09,023 --> 00:01:10,523 I don't know. 36 00:01:10,558 --> 00:01:13,093 Growing up, being Japanese, no one's really open about 37 00:01:13,127 --> 00:01:14,395 being gay. 38 00:01:14,429 --> 00:01:16,330 Oh, my God. I can't believe you're here. 39 00:01:16,365 --> 00:01:19,601 Like, despite the many ups and downs, 40 00:01:19,636 --> 00:01:21,438 it doesn't take a lot of apologizing on your part 41 00:01:21,472 --> 00:01:22,839 to make it okay on mine. 42 00:01:22,874 --> 00:01:24,975 Sometimes you put up a big stink. 43 00:01:25,009 --> 00:01:27,345 Well, because sometimes you're a big asshole. 44 00:01:27,379 --> 00:01:28,779 I've heard through the grapevine 45 00:01:28,813 --> 00:01:29,947 you've been talking shit about me; I'm not gonna lie. 46 00:01:29,981 --> 00:01:32,716 - About you? - Do I think that you meant 47 00:01:32,751 --> 00:01:34,151 the things you might have said? 48 00:01:34,186 --> 00:01:36,655 No. Do I think maybe you were like, ooh, 49 00:01:36,689 --> 00:01:38,658 I wish I didn't say some things? Yeah. 50 00:01:38,693 --> 00:01:40,160 Oh, those are the little pieces? 51 00:01:40,194 --> 00:01:42,963 It's so cute! 52 00:01:42,998 --> 00:01:44,565 I'm really excited, because at this point, 53 00:01:44,599 --> 00:01:46,534 we are in a place to show the jewelry line. 54 00:01:46,568 --> 00:01:48,970 So that's where somebody like you would come in 55 00:01:49,004 --> 00:01:50,371 and really be able to help us. 56 00:01:52,374 --> 00:01:53,607 Yay! [Chuckles] 57 00:01:53,642 --> 00:01:55,309 I cannot date you while you drink. 58 00:01:55,344 --> 00:01:56,310 I can't do it... 59 00:01:56,345 --> 00:01:57,978 and get sober. 60 00:01:58,013 --> 00:02:00,448 I'm sorry to say it to you, Romi, 61 00:02:00,483 --> 00:02:02,450 but you're gonna have regrets. 62 00:02:02,485 --> 00:02:04,186 Am I? 63 00:02:04,220 --> 00:02:05,253 You are. 64 00:02:09,591 --> 00:02:11,659 [Love darling's hazy] 65 00:02:11,694 --> 00:02:15,459 ♪ it was just the other night ♪ 66 00:02:15,493 --> 00:02:19,063 ♪ I don't wanna think about it ♪ 67 00:02:19,097 --> 00:02:23,368 ♪ I don't wanna start a fight ♪ 68 00:02:23,402 --> 00:02:25,871 ♪ I don't wanna think about it ♪ 69 00:02:25,905 --> 00:02:30,108 ♪ every time I take a step left, right ♪ 70 00:02:30,143 --> 00:02:33,678 ♪ yeah, I think I'm gonna sleep real good tonight ♪ 71 00:02:33,712 --> 00:02:35,579 ♪ just think about it ♪ 72 00:02:35,614 --> 00:02:37,081 ♪ you'll find a way ♪ 73 00:02:37,115 --> 00:02:42,052 ♪ to make me crazy, hazy ♪ 74 00:02:42,087 --> 00:02:44,254 ♪ so hypnotized ♪ 75 00:02:44,288 --> 00:02:48,958 ♪ think of the blue skies, new eyes ♪ 76 00:02:48,992 --> 00:02:52,427 ♪ and I'll never roam again ♪ 77 00:02:52,462 --> 00:02:56,365 ♪ and I'm back in love again ♪ 78 00:02:56,400 --> 00:02:59,302 ♪ find my way back home again ♪ 79 00:02:59,336 --> 00:03:07,179 synced and corrected by chamallow www.addic7ed.com 80 00:03:14,654 --> 00:03:16,655 [indie rock music] 81 00:03:16,689 --> 00:03:21,860 ♪ every day I live in the sunshine ♪ 82 00:03:21,894 --> 00:03:25,463 ♪ lonely days went away ♪ 83 00:03:25,498 --> 00:03:29,401 ♪ and I've got to keep my head up out the clouds ♪ 84 00:03:29,435 --> 00:03:31,069 ♪ hey hey hey hey hey ♪ 85 00:03:31,104 --> 00:03:33,805 ♪ I want the road less travelled ♪ 86 00:03:33,840 --> 00:03:37,543 Whit and me hooking up? I don't know right now. 87 00:03:37,578 --> 00:03:40,246 Something resurfaced. Something came back. 88 00:03:40,280 --> 00:03:41,914 Sometimes whenever you've had that with somebody, 89 00:03:41,949 --> 00:03:44,350 there can be attraction, and due to circumstances, 90 00:03:44,384 --> 00:03:47,486 or where each person's at, 91 00:03:47,521 --> 00:03:49,789 it's comfortable. It's safe. 92 00:03:49,823 --> 00:03:53,460 ♪ and I've got to keep my head up out the clouds ♪ 93 00:03:53,494 --> 00:03:55,862 I love Whitney. 94 00:03:55,897 --> 00:03:57,231 But I've definitely worked too hard 95 00:03:57,265 --> 00:03:59,233 to get where I am right now to lose that 96 00:03:59,267 --> 00:04:01,202 for anyone, especially Whit. 97 00:04:01,236 --> 00:04:06,040 ♪ hey, every day I live in the sunshine ♪ 98 00:04:06,074 --> 00:04:07,442 ♪ every day ♪ 99 00:04:07,476 --> 00:04:09,711 ♪ lonely days, they went away ♪ 100 00:04:09,745 --> 00:04:10,745 Right now... 101 00:04:10,780 --> 00:04:12,613 me and my business partner, Vanessa, 102 00:04:12,648 --> 00:04:14,215 have to put together a shoot for Hija 103 00:04:14,249 --> 00:04:15,416 to present to Udi, 104 00:04:15,450 --> 00:04:17,918 the chief designer of love and pride jewelry. 105 00:04:17,953 --> 00:04:18,953 Would this be comfortable for you, do you think? 106 00:04:18,987 --> 00:04:19,954 - Yeah. - Here? Okay, great. 107 00:04:19,988 --> 00:04:21,322 Here we go. Beautiful. 108 00:04:21,356 --> 00:04:23,657 Can I have you put your left arm up on the fireplace? 109 00:04:23,691 --> 00:04:25,492 Okay, I got that. 110 00:04:25,526 --> 00:04:27,893 Beautiful. Gorgeous. 111 00:04:27,928 --> 00:04:30,096 We're doing the photo shoot because 112 00:04:30,130 --> 00:04:34,033 we need to have a look book for our line. 113 00:04:34,067 --> 00:04:35,835 There has to be a look of who the girl is 114 00:04:35,869 --> 00:04:37,236 and how you wear the jewelry. 115 00:04:37,271 --> 00:04:38,504 After all the work we've done, 116 00:04:38,539 --> 00:04:40,040 and after all the time we've put into it, 117 00:04:40,074 --> 00:04:43,644 like, we just really hope that Udi wants to sell it 118 00:04:43,678 --> 00:04:45,279 through his website. 119 00:04:45,313 --> 00:04:46,847 That would be a dream come true. 120 00:04:46,882 --> 00:04:48,883 Show me your chin. Yeah. 121 00:04:48,917 --> 00:04:50,418 Do you feel like you got something there? 122 00:04:50,452 --> 00:04:51,686 - Definitely. Definitely. - Okay. 123 00:04:51,720 --> 00:04:54,755 It's nerve -racking because it is my own. 124 00:04:54,789 --> 00:04:56,623 There's more love, there's more passion, 125 00:04:56,658 --> 00:04:59,893 and there's definitely going to be more heartache 126 00:04:59,927 --> 00:05:01,694 that comes to it too if things don't work out. 127 00:05:01,729 --> 00:05:03,563 Do you want to shoot this one here or no? 128 00:05:03,597 --> 00:05:06,098 We're gonna get all the images together 129 00:05:06,133 --> 00:05:08,233 and me and Vanessa need to present 130 00:05:08,268 --> 00:05:12,337 the line to Udi and fingers crossed that he likes it. 131 00:05:12,371 --> 00:05:14,206 Gorgeous. Beautiful. 132 00:05:14,240 --> 00:05:18,444 ♪ oh, you get around ♪ 133 00:05:18,479 --> 00:05:21,747 ♪ you laugh it off, off, off, off, off, off ♪ 134 00:05:21,782 --> 00:05:24,150 ♪ till I let you down ♪ 135 00:05:24,184 --> 00:05:26,486 ♪ oh, oh, oh ♪ 136 00:05:26,520 --> 00:05:29,623 Hooking up with Romi was a bad idea. 137 00:05:29,657 --> 00:05:32,760 I learned from it and now I'm moving on. 138 00:05:32,794 --> 00:05:34,561 Romi and Kelsey just broke up, you know? 139 00:05:34,596 --> 00:05:36,463 She's got a lot going on. 140 00:05:36,498 --> 00:05:39,466 I have to work my own shit out and, like, this... 141 00:05:39,501 --> 00:05:41,135 it just wasn't right. 142 00:05:41,169 --> 00:05:44,505 But Romi and I will always be friends. 143 00:05:44,539 --> 00:05:46,307 Hello? Can you hear me? 144 00:05:46,341 --> 00:05:47,908 Yeah, I just landed. 145 00:05:47,943 --> 00:05:48,976 You landed? Okay. 146 00:05:49,010 --> 00:05:52,146 I am on my way there. 147 00:05:52,180 --> 00:05:53,314 Okay. 148 00:05:53,348 --> 00:05:54,582 Jaq is coming to town 149 00:05:54,616 --> 00:05:56,918 to help with the pants and pumps throw-down. 150 00:05:56,952 --> 00:05:58,186 I'm throwing a lesbian field day. 151 00:05:58,220 --> 00:06:01,556 It's basically pitting the more butch lesbians 152 00:06:01,590 --> 00:06:05,060 against the more femmey lesbians. 153 00:06:05,094 --> 00:06:07,663 Unfortunately, it's in two days 154 00:06:07,697 --> 00:06:09,666 and I still have a shit-ton of work to do. 155 00:06:11,836 --> 00:06:14,039 - Hi. - Hi. 156 00:06:14,073 --> 00:06:15,540 How are you? 157 00:06:15,575 --> 00:06:17,142 After all of the shit that's happened 158 00:06:17,176 --> 00:06:19,445 with Romi, Rachel, Sara, 159 00:06:19,479 --> 00:06:21,613 like, I really want to be drama-free. 160 00:06:21,648 --> 00:06:23,315 And I feel like I'm at the place in my life 161 00:06:23,349 --> 00:06:26,285 where I am ready for something with someone. 162 00:06:26,319 --> 00:06:27,653 So what are we thinking tonight? 163 00:06:27,687 --> 00:06:28,754 Okay, so we have to get props. 164 00:06:28,788 --> 00:06:30,222 We have to get high-heel shoes 165 00:06:30,257 --> 00:06:32,057 'cause there's a three-legged high-heel shoe race. 166 00:06:32,092 --> 00:06:33,192 And then there's a tie station. 167 00:06:33,226 --> 00:06:34,426 We have to get ties. 168 00:06:34,461 --> 00:06:36,395 We have to make trophies... 169 00:06:36,429 --> 00:06:37,963 one pants and one pumps trophy... 170 00:06:37,998 --> 00:06:39,298 so we're gonna take a little hammer 171 00:06:39,333 --> 00:06:41,834 and a little shoe and I'ma spray it gold... 172 00:06:41,868 --> 00:06:43,669 - Cool. - And mount it on woodblock. 173 00:06:43,703 --> 00:06:45,437 We're never gonna sleep. 174 00:06:45,471 --> 00:06:46,839 It's gonna be good. Listen. 175 00:06:46,873 --> 00:06:49,508 We... if anybody can do this, we can do this. 176 00:06:49,542 --> 00:06:50,709 Yes. 177 00:06:50,744 --> 00:06:52,445 ♪ before I try ♪ 178 00:06:52,479 --> 00:06:54,680 I better get some good fucking pumps on my team. 179 00:06:54,714 --> 00:06:58,384 ♪ stop telling me White lies ♪ 180 00:06:58,419 --> 00:07:00,954 ♪ do you think I'm a fool? ♪ 181 00:07:00,988 --> 00:07:02,723 ♪ shame on you and shame on me twice ♪ 182 00:07:02,757 --> 00:07:06,259 ♪ for trusting, trusting ♪ 183 00:07:06,293 --> 00:07:10,296 My mom's coming into town from Las Vegas. 184 00:07:10,331 --> 00:07:14,200 I'm just feeling really nervous right now. 185 00:07:14,234 --> 00:07:16,837 - Hi! - Hi! 186 00:07:16,871 --> 00:07:18,405 [Speaking Japanese] 187 00:07:18,439 --> 00:07:20,641 My mom's very picky, you know, 188 00:07:20,675 --> 00:07:22,342 like a regular Asian mother. 189 00:07:22,377 --> 00:07:24,478 So it always makes me a little on edge 190 00:07:24,512 --> 00:07:27,914 when she comes into town, but this time, 191 00:07:27,949 --> 00:07:30,784 I'm even more on edge because I want 192 00:07:30,818 --> 00:07:33,520 to come out to her. 193 00:07:36,658 --> 00:07:38,926 Nice day. 194 00:07:38,960 --> 00:07:41,229 [Speaking Japanese] 195 00:07:41,263 --> 00:07:45,333 [Sighs] 196 00:07:45,367 --> 00:07:48,269 [Speaking Japanese] 197 00:07:48,304 --> 00:07:49,371 Oh, okay. 198 00:07:49,405 --> 00:07:52,807 [Speaking Japanese] 199 00:07:52,841 --> 00:07:56,644 Mama, no. [Speaking Japanese] 200 00:07:56,678 --> 00:08:01,515 My mother was a famous actress and singer in Japan in the '60s. 201 00:08:01,550 --> 00:08:03,751 Um, my parents had me later in life. 202 00:08:03,785 --> 00:08:08,322 My mom was 39 and my dad was 42 when they had me 203 00:08:08,356 --> 00:08:11,024 and I'm an only child. 204 00:08:11,059 --> 00:08:13,794 Japanese culture is very different from American culture, 205 00:08:13,828 --> 00:08:17,198 especially parent and child relationships. 206 00:08:17,232 --> 00:08:21,136 With my American friends, it's more like of a friendship, 207 00:08:21,170 --> 00:08:24,840 but with Japanese, it's more domineering. 208 00:08:24,875 --> 00:08:28,611 [Speaking Japanese] 209 00:08:28,646 --> 00:08:30,614 Yeah. 210 00:08:30,648 --> 00:08:33,818 [Both speaking Japanese] 211 00:08:33,852 --> 00:08:35,319 Ah, no, no, no. 212 00:08:35,353 --> 00:08:38,856 No. [Speaking Japanese] 213 00:08:38,890 --> 00:08:40,057 Yeah. 214 00:08:40,091 --> 00:08:42,726 [Speaking Japanese] 215 00:08:42,761 --> 00:08:45,463 Yeah. 216 00:08:45,497 --> 00:08:47,665 Important to be with good person. 217 00:08:47,699 --> 00:08:51,703 [Speaking Japanese] 218 00:08:51,738 --> 00:08:55,174 [Laughs] Yeah. 219 00:08:55,208 --> 00:09:00,013 Drive .3 miles to destination on left. 220 00:09:06,054 --> 00:09:09,157 Oh, mama. 221 00:09:09,191 --> 00:09:10,759 When we were in that hotel room, 222 00:09:10,793 --> 00:09:13,295 I was so stressed out. 223 00:09:13,329 --> 00:09:15,529 My worst-case scenario is for her 224 00:09:15,564 --> 00:09:17,665 to be disappointed in me. 225 00:09:17,699 --> 00:09:20,701 I would be heartbroken. 226 00:09:20,735 --> 00:09:21,969 Yeah. 227 00:09:22,003 --> 00:09:23,370 Hi. What's up? 228 00:09:23,404 --> 00:09:27,106 [Both speaking Japanese] 229 00:09:27,141 --> 00:09:30,276 - Yeah, yeah, yeah. - Oh, okay. 230 00:09:30,310 --> 00:09:33,012 No, I can't. 231 00:09:33,046 --> 00:09:35,281 I can't. I feel uncomfortable. 232 00:09:35,316 --> 00:09:37,183 It wouldn't be so uncomfortable 233 00:09:37,218 --> 00:09:39,486 if you just said it, I think, you know? 234 00:09:39,520 --> 00:09:41,187 It is gonna be uncomfortable. 235 00:09:41,222 --> 00:09:43,557 I feel like I'm gonna throw up now. 236 00:09:43,591 --> 00:09:45,259 What the hell? 237 00:09:45,293 --> 00:09:46,727 Eww. 238 00:09:46,762 --> 00:09:49,797 It's just a lot harder than I thought it was gonna be. 239 00:09:49,832 --> 00:09:51,199 Okay, I'm just gonna tell her right now. 240 00:09:51,233 --> 00:09:52,333 Okay, bye. I'm gonna call you back. 241 00:09:52,368 --> 00:09:53,901 Bye. I'm, like, so uncomfortable. 242 00:09:53,936 --> 00:09:55,736 Bye. I just have to... okay, bye. 243 00:09:58,307 --> 00:09:59,673 What am I doing? 244 00:09:59,708 --> 00:10:04,244 I got to fucking bite the bullet. 245 00:10:04,279 --> 00:10:05,312 No! 246 00:10:05,346 --> 00:10:08,581 Yeah, one mojito, one tickled pink. 247 00:10:13,453 --> 00:10:15,887 Can I just write it on a napkin? 248 00:10:15,922 --> 00:10:18,256 ♪ la-de-da-de-da ♪ 249 00:10:18,291 --> 00:10:19,958 I can't do this. 250 00:10:19,992 --> 00:10:21,827 I feel bad at this point. 251 00:10:21,861 --> 00:10:23,895 My poor mother, she doesn't even know what's going on. 252 00:10:23,929 --> 00:10:27,500 ♪ even though sometimes you don't know ♪ 253 00:10:27,534 --> 00:10:31,003 ♪ who I am ♪ 254 00:10:31,037 --> 00:10:32,471 This is so ridiculous. 255 00:10:32,506 --> 00:10:36,175 ♪ I am you ♪ 256 00:10:36,209 --> 00:10:40,080 ♪ everything you do ♪ 257 00:10:40,114 --> 00:10:44,251 ♪ and I am you ♪ 258 00:10:44,285 --> 00:10:48,322 ♪ la-de-da-de-da-da ♪ 259 00:10:48,356 --> 00:10:51,992 ♪ la-de-da-de-da-da ♪ 260 00:10:52,027 --> 00:10:54,995 ♪ la-da-da ♪ 261 00:10:55,029 --> 00:10:56,863 I'm thankful that I spoke to Whitney 262 00:10:56,898 --> 00:10:58,198 at lunch the other day. 263 00:10:58,232 --> 00:10:59,733 I felt, like, really alone, 264 00:10:59,767 --> 00:11:01,968 and I'm happy that she was there for me this time. 265 00:11:02,003 --> 00:11:03,436 - Hi, I'm Rachel. - Hi. 266 00:11:03,471 --> 00:11:04,838 - I'm Dr. Lancaster. - Nice to meet you. 267 00:11:04,872 --> 00:11:06,339 So nice to meet you. 268 00:11:06,374 --> 00:11:08,341 I wasn't really sure what kind of help I needed, 269 00:11:08,376 --> 00:11:10,476 and, you know, I think therapy is a good option, 270 00:11:10,511 --> 00:11:14,047 and she's gonna help me pay for it. 271 00:11:14,081 --> 00:11:16,483 So I know your friend called for you yesterday. 272 00:11:16,517 --> 00:11:18,018 - Yeah. - What brought... 273 00:11:18,052 --> 00:11:19,553 what's bringing you in today? 274 00:11:19,587 --> 00:11:23,891 I feel very, like, um... 275 00:11:23,926 --> 00:11:25,226 I don't know. Like, broken a little. 276 00:11:25,261 --> 00:11:27,629 Can you describe that a little bit more? 277 00:11:27,663 --> 00:11:30,266 Um, I guess, you know, 278 00:11:30,300 --> 00:11:33,502 I just moved to Los Angeles from New York. 279 00:11:33,537 --> 00:11:36,472 Um, there I work a lot, you know, 280 00:11:36,506 --> 00:11:38,173 so it's a good distraction. 281 00:11:38,208 --> 00:11:40,241 So moving here, you know, and not having that 282 00:11:40,276 --> 00:11:41,910 - as a crutch... - Mm-hmm. 283 00:11:41,945 --> 00:11:42,911 I've been turning to other things 284 00:11:42,946 --> 00:11:44,546 that are more toxic, you know? 285 00:11:44,581 --> 00:11:46,482 Do you mind telling me what those are? 286 00:11:46,516 --> 00:11:48,551 Well, I mean, definitely since I've been out here 287 00:11:48,585 --> 00:11:50,487 I've been drinking more, to points where 288 00:11:50,521 --> 00:11:52,789 I don't remember things the next day, you know? 289 00:11:52,823 --> 00:11:56,392 Um, I was, like, taking klonopin 290 00:11:56,427 --> 00:11:59,695 and that's not who I am, so I don't want to be, 291 00:11:59,730 --> 00:12:00,963 you know... 292 00:12:00,998 --> 00:12:02,832 I wanted to come out here in a positive way. 293 00:12:02,866 --> 00:12:05,701 Yeah, and as you said, something's off, right? 294 00:12:05,736 --> 00:12:06,769 - So... - Right. 295 00:12:06,803 --> 00:12:08,137 I have ha... always had problems, 296 00:12:08,171 --> 00:12:11,040 like, talking about emotions, whatnot. 297 00:12:11,074 --> 00:12:13,075 You know, I lost my father, like, ten years ago 298 00:12:13,109 --> 00:12:15,778 very suddenly and then I had to move in with my grandparents 299 00:12:15,812 --> 00:12:17,313 who just lost their son. 300 00:12:17,347 --> 00:12:18,781 Their only son, yeah, and... 301 00:12:18,815 --> 00:12:20,482 you know, at that time, my mom and me were not, like, 302 00:12:20,516 --> 00:12:24,520 okay and... 303 00:12:28,859 --> 00:12:30,526 [sobbing] 304 00:12:30,560 --> 00:12:32,461 I also hate crying. [Chuckles] 305 00:12:32,495 --> 00:12:34,396 - I don't blame you. - So I don't do it, you know? 306 00:12:34,430 --> 00:12:38,200 Especially around my family, I never cry. 307 00:12:38,234 --> 00:12:41,870 I don't want them to, you know, think I'm sad. 308 00:12:41,904 --> 00:12:44,339 You try to pretend everything's okay all the time? 309 00:12:44,373 --> 00:12:45,640 Oh, totally. Yeah. 310 00:12:45,674 --> 00:12:47,675 My big thing is I was very close to my father, 311 00:12:47,710 --> 00:12:50,578 but my mother and me never really... 312 00:12:50,612 --> 00:12:51,846 she has a sharp tongue, you know? 313 00:12:51,880 --> 00:12:53,714 Sometimes she just says things. 314 00:12:53,748 --> 00:12:55,582 That's why I don't talk to her. 315 00:12:55,617 --> 00:12:58,452 [Sobbing] 316 00:12:58,486 --> 00:13:02,821 Sounds like you're in a really tough situation. 317 00:13:05,225 --> 00:13:08,993 [Sniffles] 318 00:13:09,028 --> 00:13:11,863 Then, you know, just being, you know, 319 00:13:11,897 --> 00:13:13,331 gay, it's like, "great," you know? 320 00:13:13,365 --> 00:13:14,633 Now there's that. 321 00:13:14,667 --> 00:13:16,668 So is your mom pretty homophobic? 322 00:13:16,703 --> 00:13:18,070 I mean, she's gotten better, 323 00:13:18,104 --> 00:13:20,072 but, like, my dad used to go to PFLAG. 324 00:13:20,106 --> 00:13:21,741 Like, he was very supportive, you know? 325 00:13:21,775 --> 00:13:24,010 Like, "I love you no matter what." 326 00:13:24,044 --> 00:13:25,945 He let my girlfriend move in in high school 327 00:13:25,980 --> 00:13:29,950 'cause her parents kicked her out for being gay. 328 00:13:29,984 --> 00:13:31,651 And then my mom would just walk by us and be like, 329 00:13:31,686 --> 00:13:33,420 "oh, yeah, by the way, you're going to hell," 330 00:13:33,454 --> 00:13:38,124 and I'd be... and me and him would look at each other like... 331 00:13:38,158 --> 00:13:41,027 I mean, you have a lot... I mean, you have no... 332 00:13:41,061 --> 00:13:42,762 you not only lost your father, 333 00:13:42,796 --> 00:13:45,931 who was your ally and your closest parent, 334 00:13:45,965 --> 00:13:48,567 but you don't really have a mom. 335 00:13:48,601 --> 00:13:49,868 Yes. 336 00:13:49,902 --> 00:13:51,937 Through the drinking and the klonopin, 337 00:13:51,971 --> 00:13:53,839 you've been running from this. 338 00:13:53,873 --> 00:13:55,941 And I think with this kind of desire 339 00:13:55,976 --> 00:14:00,580 to really get inside and find out what's going on... 340 00:14:00,614 --> 00:14:04,718 You are going to reach a whole other level in your life. 341 00:14:04,753 --> 00:14:06,287 That's what I want. 342 00:14:06,321 --> 00:14:10,725 It almost feels good to, like, be able to... cry, 343 00:14:10,759 --> 00:14:12,360 - 'cause I never do. - Good. 344 00:14:12,394 --> 00:14:14,529 This is a step in the right direction. 345 00:14:14,563 --> 00:14:16,764 This is a leap in the right direction for me. 346 00:14:16,799 --> 00:14:22,536 I feel almost like a lot of pressure is out of my body. 347 00:14:22,570 --> 00:14:24,204 My sister and me are ten years apart, 348 00:14:24,238 --> 00:14:26,272 so they wanted her, you know? 349 00:14:26,307 --> 00:14:28,107 ♪ oh, my God ♪ 350 00:14:28,141 --> 00:14:30,943 ♪ oh, look at what I've done ♪ 351 00:14:30,977 --> 00:14:32,945 ♪ oh, my God ♪ 352 00:14:32,979 --> 00:14:35,815 ♪ oh, look at what I've done ♪ 353 00:14:35,850 --> 00:14:38,785 ♪ thought I had somebody ♪ 354 00:14:38,819 --> 00:14:41,588 ♪ gonna be here ♪ 355 00:14:41,622 --> 00:14:43,390 That thing is humongous. 356 00:14:43,424 --> 00:14:45,826 Lesbians have this tendency to, like, befriend guys 357 00:14:45,860 --> 00:14:47,494 with huge penises because they really don't 358 00:14:47,529 --> 00:14:50,931 ever have to be on that donkey. 359 00:14:50,965 --> 00:14:54,968 Where we are right now is that we have one vial of sperm left 360 00:14:55,003 --> 00:14:58,472 and we're gonna start the ovulation cycle again. 361 00:14:58,506 --> 00:15:01,508 If we want to increase our chances to get pregnant, 362 00:15:01,542 --> 00:15:04,010 it's probably not the best idea to inseminate at home. 363 00:15:04,045 --> 00:15:06,313 Otherwise, I'd be totally down to use it. 364 00:15:06,347 --> 00:15:09,516 It just needs to be not frightening to my wife. 365 00:15:09,551 --> 00:15:14,220 It's so gross. 366 00:15:14,255 --> 00:15:16,823 Ooh. [Laughter] 367 00:15:16,858 --> 00:15:18,158 Cori, you can't be trusted. 368 00:15:18,192 --> 00:15:20,193 You opened your mouth. Give it to me. 369 00:15:20,228 --> 00:15:22,128 - Don't do it. - Give me my penis back. 370 00:15:22,163 --> 00:15:24,197 I just... I just want to put it in your mouth. 371 00:15:24,231 --> 00:15:25,498 No! Don't. 372 00:15:25,533 --> 00:15:27,300 You don't know. Oh! 373 00:15:27,334 --> 00:15:28,468 [Laughter] 374 00:15:28,502 --> 00:15:29,635 Come here. 375 00:15:29,670 --> 00:15:31,037 - Did I shoot you in the eye? - No! 376 00:15:31,071 --> 00:15:32,972 Ah! 377 00:15:33,007 --> 00:15:34,307 It's all over my face. 378 00:15:34,341 --> 00:15:36,509 You've blown all over my face. 379 00:15:36,543 --> 00:15:38,712 No! Oh! [Laughter] 380 00:15:38,746 --> 00:15:40,781 Did you just dick-smack me? 381 00:15:40,815 --> 00:15:42,716 That guy has the biggest dick ever. 382 00:15:42,751 --> 00:15:44,051 It's super ridiculous. 383 00:15:44,085 --> 00:15:45,352 What do you think? 384 00:15:45,387 --> 00:15:47,688 Kacy, ser... we are not keeping it out here. 385 00:15:47,723 --> 00:15:49,290 Why not? 386 00:15:49,324 --> 00:15:51,158 I think that's good for a little perspective. 387 00:15:51,192 --> 00:15:53,461 Isn't the cable guy coming tomorrow? 388 00:15:53,495 --> 00:15:54,962 Uh, maybe. 389 00:15:58,934 --> 00:16:02,703 [Saw whirring] 390 00:16:02,738 --> 00:16:04,939 I don't know why I think that building all 391 00:16:04,973 --> 00:16:07,141 these props for pants and pumps is a good idea 392 00:16:07,175 --> 00:16:08,810 when you have, like, two days left. 393 00:16:08,844 --> 00:16:10,444 We are feeling some pressure. 394 00:16:10,479 --> 00:16:12,313 And by "we," I mean me. 395 00:16:12,347 --> 00:16:15,383 But, you know, when things are tight like that, 396 00:16:15,418 --> 00:16:18,086 doing it with a cute girl doesn't suck. 397 00:16:18,120 --> 00:16:19,454 ♪ do -do it ♪ 398 00:16:19,488 --> 00:16:21,189 I love it. 399 00:16:21,223 --> 00:16:23,758 ♪ do it, do it, do it ♪ 400 00:16:23,793 --> 00:16:27,628 If we work this well together making props, 401 00:16:27,663 --> 00:16:31,432 could we work this well together in a relationship? 402 00:16:31,466 --> 00:16:33,434 It's possible. 403 00:16:40,107 --> 00:16:42,642 Last time I saw Jaq in San Francisco, 404 00:16:42,676 --> 00:16:44,710 you know, it was nice, but I still had 405 00:16:44,745 --> 00:16:46,312 a bunch of drama going on with Sara. 406 00:16:46,346 --> 00:16:48,948 This time there is no drama, 407 00:16:48,982 --> 00:16:51,383 so I'm curious to see how things go. 408 00:16:51,418 --> 00:16:52,751 ♪ ooh ♪ 409 00:16:52,786 --> 00:16:55,087 ♪ I'm thinking of you, babe ♪ 410 00:16:55,122 --> 00:16:57,290 ♪ I'm dreaming of the ways ♪ 411 00:16:57,325 --> 00:16:58,993 ♪ that I could love you, babe ♪ 412 00:16:59,027 --> 00:17:00,528 ♪ love you, baby ♪ 413 00:17:00,562 --> 00:17:01,963 ♪ you ♪ 414 00:17:01,997 --> 00:17:06,235 ♪ you are so sexy to me ♪ 415 00:17:06,269 --> 00:17:08,604 ♪ ahh ♪ 416 00:17:08,639 --> 00:17:13,577 ♪ yeah ♪ 417 00:17:13,611 --> 00:17:18,048 ♪ did you like that? ♪ 418 00:17:18,082 --> 00:17:20,050 ♪ baby ♪ 419 00:17:20,085 --> 00:17:22,253 ♪ did you like that? ♪ 420 00:17:22,287 --> 00:17:23,754 ♪ I know you did ♪ 421 00:17:23,788 --> 00:17:26,758 [rock music] 422 00:17:26,792 --> 00:17:28,392 ♪ ♪ 423 00:17:32,565 --> 00:17:36,635 ♪ open my eyes ♪ 424 00:17:36,669 --> 00:17:39,238 ♪ no, I'm not dreaming ♪ 425 00:17:39,272 --> 00:17:41,006 No, no. Maybe we could do lunch 426 00:17:41,041 --> 00:17:42,508 or something sometime. 427 00:17:42,543 --> 00:17:44,844 You can meet today? 428 00:17:44,879 --> 00:17:46,613 All right, cool. Yeah, I could be... 429 00:17:46,648 --> 00:17:47,915 I could be downtown in, like, 15. 430 00:17:47,949 --> 00:17:50,884 Let's do that. All right, I'm on my way. 431 00:17:50,919 --> 00:17:52,953 Over the last few weeks, I've had time 432 00:17:52,988 --> 00:17:55,489 to step outside of myself a little bit more 433 00:17:55,523 --> 00:17:58,291 and figure some things out. 434 00:17:58,325 --> 00:18:00,359 And I think that's what I needed, you know? 435 00:18:00,394 --> 00:18:03,462 To figure out what I want in my life. 436 00:18:06,766 --> 00:18:08,900 Like, having my mother here and just 437 00:18:08,934 --> 00:18:11,536 kind of chopping through the whole breakup with Chanel, 438 00:18:11,570 --> 00:18:13,037 like, I'm realizing that I really miss her. 439 00:18:13,071 --> 00:18:14,773 - Hey. - How you doing? 440 00:18:14,807 --> 00:18:16,141 Good. 441 00:18:16,175 --> 00:18:18,677 And I want her back. 442 00:18:18,711 --> 00:18:19,845 Good to see you. 443 00:18:19,880 --> 00:18:21,046 It's good to see you too. 444 00:18:21,081 --> 00:18:22,982 - Hungry? - Um, yeah. 445 00:18:23,016 --> 00:18:24,618 They got margaritas too. 446 00:18:24,652 --> 00:18:25,952 Oh, is that your plan for today? 447 00:18:25,987 --> 00:18:27,621 - It's happy hour. - Oh, okay. 448 00:18:27,655 --> 00:18:28,855 Just want us to be happy. 449 00:18:28,890 --> 00:18:30,791 I'm surprised to hear from Saj. 450 00:18:30,825 --> 00:18:33,160 And I mean, the fact that she calls me 451 00:18:33,195 --> 00:18:35,429 and she's just a little nonchalant, 452 00:18:35,463 --> 00:18:37,765 like, kind of like, "hey, what's up? Uh... " 453 00:18:37,799 --> 00:18:40,066 I could tell she's feeling me out, 454 00:18:40,101 --> 00:18:42,001 but I'm curious to hear what she really has to say. 455 00:18:42,035 --> 00:18:46,138 I miss you. 456 00:18:46,172 --> 00:18:48,507 I've been thinking a lot just about 457 00:18:48,541 --> 00:18:50,609 all the things that we went through 458 00:18:50,643 --> 00:18:51,844 and a lot of 'em that I don't think 459 00:18:51,878 --> 00:18:54,112 we necessarily had to, you know? 460 00:18:54,147 --> 00:18:59,185 But we're, like, arguing over, like, how to show affection. 461 00:18:59,219 --> 00:19:01,488 And so for me, like, I personally just want... 462 00:19:01,522 --> 00:19:03,857 like, I wanted to apologize for... 463 00:19:03,891 --> 00:19:05,458 for all those moments, you know? 464 00:19:05,493 --> 00:19:08,729 The arguments were pretty bad and, like, 465 00:19:08,763 --> 00:19:10,197 so many things were said. 466 00:19:10,232 --> 00:19:12,266 But while it was unnecessary, like, 467 00:19:12,300 --> 00:19:15,402 we were really just trying to understand each other. 468 00:19:15,437 --> 00:19:17,570 We're two very different people, you know? 469 00:19:17,605 --> 00:19:19,306 Like, I'm on ten all the time. 470 00:19:19,340 --> 00:19:20,673 [Laughter] 471 00:19:20,708 --> 00:19:21,841 I'm crazy-excited. 472 00:19:21,875 --> 00:19:23,076 I'm in everybody's business. 473 00:19:23,110 --> 00:19:24,677 I'm all over the place. 474 00:19:24,711 --> 00:19:26,913 But I can learn to slow down. 475 00:19:26,947 --> 00:19:29,515 I realize that more than anything. 476 00:19:29,549 --> 00:19:31,984 One thing I got from you that I don't feel 477 00:19:32,018 --> 00:19:34,586 like I get in a lot of places was love. 478 00:19:34,621 --> 00:19:37,089 And it's not just that I want love. 479 00:19:37,123 --> 00:19:39,792 Like, I want... I want to give you that as well. 480 00:19:39,826 --> 00:19:43,262 Like, I want to love you the way you've always loved me. 481 00:19:43,297 --> 00:19:48,667 But also with love, you got to trust. 482 00:19:48,701 --> 00:19:49,768 You know? 483 00:19:49,802 --> 00:19:51,069 So if I say that I love you, 484 00:19:51,103 --> 00:19:53,972 but I do want personal time or if I don't want 485 00:19:54,006 --> 00:19:56,809 to do PDA or whatever, it's not that 486 00:19:56,843 --> 00:19:58,410 I have something against you. 487 00:19:58,445 --> 00:20:00,580 I need you to trust me that it's just something 488 00:20:00,614 --> 00:20:04,284 I'm dealing with for myself, so... 489 00:20:04,319 --> 00:20:07,589 [Laughter] 490 00:20:07,623 --> 00:20:09,391 I really want to play hard to get, 491 00:20:09,425 --> 00:20:11,961 but I've never been good at it, so... 492 00:20:11,995 --> 00:20:14,130 I'm glad you're not good at it. 493 00:20:14,164 --> 00:20:16,098 Sajdah's the first woman that I've been 494 00:20:16,133 --> 00:20:20,569 in a relationship with who, like... 495 00:20:20,604 --> 00:20:22,938 like, she really cares. 496 00:20:22,973 --> 00:20:26,876 And I'm willing to take the risk with her emotionally, 497 00:20:26,910 --> 00:20:29,745 um, because I just feel she's worth it 498 00:20:29,780 --> 00:20:33,750 and we've had, like, so many great times. 499 00:20:33,784 --> 00:20:39,189 So I... I still believe that we can have a whole lot more. 500 00:20:39,223 --> 00:20:41,858 So this means we're trying it again? 501 00:20:41,893 --> 00:20:46,196 Would you be my girlfriend all over again? 502 00:20:46,230 --> 00:20:48,331 No, I'm playing. Yes, I will. 503 00:20:48,366 --> 00:20:50,167 - You will? - Yeah. 504 00:20:50,201 --> 00:20:54,037 I love you. I love you too. 505 00:20:54,071 --> 00:20:55,938 So, like, when Chanel and I first started, 506 00:20:55,973 --> 00:20:58,174 we both knew we wanted this ideal relationship, 507 00:20:58,208 --> 00:20:59,909 so we just ran into it. 508 00:20:59,943 --> 00:21:02,678 But we never took the time and considered each other 509 00:21:02,712 --> 00:21:05,314 and what that person can actually contribute 510 00:21:05,348 --> 00:21:08,617 to the relationship and helping it form that ideal. 511 00:21:08,652 --> 00:21:11,020 And now, like, with this new set of agreements, 512 00:21:11,054 --> 00:21:12,355 we're able to just pace ourselves 513 00:21:12,389 --> 00:21:14,690 and really understand one another 514 00:21:14,724 --> 00:21:17,092 and allow that relationship to build on its own, 515 00:21:17,127 --> 00:21:19,228 rather than us forcing it to exist. 516 00:21:19,262 --> 00:21:21,864 ♪ I can't take you anywhere ♪ 517 00:21:21,898 --> 00:21:24,599 ♪ all the people do is stare ♪ 518 00:21:24,634 --> 00:21:26,902 ♪ because we are ♪ 519 00:21:26,936 --> 00:21:29,438 ♪ so beautiful ♪ 520 00:21:29,472 --> 00:21:31,740 ♪ better than a magazine ♪ 521 00:21:31,774 --> 00:21:34,676 ♪ you're the face out of a dream ♪ 522 00:21:34,710 --> 00:21:36,011 ♪ yes, you're... ♪ 523 00:21:36,045 --> 00:21:37,378 - Hi. - How are you? 524 00:21:37,413 --> 00:21:38,580 Good. How are you? 525 00:21:38,614 --> 00:21:39,914 We're in the market for some lilies. 526 00:21:39,948 --> 00:21:41,082 Okay. 527 00:21:41,116 --> 00:21:42,382 They symbolize, like, fertility, right? 528 00:21:42,417 --> 00:21:43,717 And birth and... 529 00:21:43,752 --> 00:21:45,585 She's looking at us crazy. We're crazy. 530 00:21:45,620 --> 00:21:46,753 - Okay. - We're doing... 531 00:21:46,787 --> 00:21:48,688 we're having a creepy, crazy ceremony, 532 00:21:48,722 --> 00:21:50,190 because we're trying to get pregnant. 533 00:21:50,224 --> 00:21:52,158 And so it didn't work the first time, 534 00:21:52,192 --> 00:21:54,260 so now we're just gonna try to take lilies, 535 00:21:54,295 --> 00:21:56,229 because we Googled it and they said 536 00:21:56,264 --> 00:21:57,364 they're symbolizing fertility. 537 00:21:57,398 --> 00:21:58,499 Yes. 538 00:21:58,533 --> 00:21:59,700 The human sacrifice didn't work, 539 00:21:59,734 --> 00:22:02,303 so now we're gonna try flowers. 540 00:22:02,337 --> 00:22:03,838 You're not supposed to tell people that. 541 00:22:03,872 --> 00:22:05,106 [Laughter] 542 00:22:05,140 --> 00:22:06,908 We tried everything the normal way, 543 00:22:06,943 --> 00:22:09,744 so we were like, "okay, it's time to get a little weird." 544 00:22:09,779 --> 00:22:12,581 And I came up with this idea for this ceremony. 545 00:22:12,615 --> 00:22:15,650 Some sort of philosophical, transformative energy... 546 00:22:15,684 --> 00:22:17,452 like, you know, transcendental... 547 00:22:17,486 --> 00:22:20,021 whatever you want to call it, we were gonna do that. 548 00:22:20,055 --> 00:22:21,756 So are you just gonna sit us all in a circle 549 00:22:21,790 --> 00:22:23,157 - and you're going to... - Yeah. 550 00:22:23,191 --> 00:22:24,325 - Tell us how it is? - Yeah. 551 00:22:24,359 --> 00:22:25,459 Okay. 552 00:22:25,493 --> 00:22:29,596 I'm gonna quarterback this shit, okay? 553 00:22:29,630 --> 00:22:30,763 I slipped you the tongue. 554 00:22:30,798 --> 00:22:32,065 I know you did. 555 00:22:32,099 --> 00:22:33,633 Let me kiss you like you kiss me. 556 00:22:33,667 --> 00:22:35,135 - Come here. - I never do that. 557 00:22:35,169 --> 00:22:36,336 Come here. Come here. 558 00:22:36,370 --> 00:22:41,776 Mmm, mmm, ungh! 559 00:22:41,810 --> 00:22:43,111 I don't really do that. 560 00:22:43,145 --> 00:22:44,779 It might feel like that to you, but I don't. 561 00:22:44,813 --> 00:22:46,214 I'm an outstan... ahh! 562 00:22:46,248 --> 00:22:48,217 [Laughter] 563 00:22:51,555 --> 00:22:53,856 Thank you. 564 00:22:53,890 --> 00:22:55,725 Aww! Bye! 565 00:22:55,759 --> 00:22:58,794 ♪ oh, yeah ♪ 566 00:22:58,828 --> 00:23:01,229 ♪ don't look, look down ♪ 567 00:23:01,264 --> 00:23:03,732 ♪ the sky beneath is your ground ♪ 568 00:23:03,767 --> 00:23:06,268 ♪ don't hesitate ♪ 569 00:23:06,303 --> 00:23:09,004 ♪ we'll never know if we wait ♪ 570 00:23:09,038 --> 00:23:12,074 ♪ la la la la ♪ 571 00:23:12,108 --> 00:23:13,342 Oh, nice. 572 00:23:13,376 --> 00:23:14,677 - Nice, huh? - Wow! 573 00:23:14,711 --> 00:23:16,612 Yeah. 574 00:23:16,647 --> 00:23:18,548 Oh, nice. 575 00:23:18,582 --> 00:23:19,883 I love this. 576 00:23:19,917 --> 00:23:21,251 I know. 577 00:23:21,285 --> 00:23:23,286 Hmm. Mmm. 578 00:23:23,321 --> 00:23:24,588 Good smell. 579 00:23:24,622 --> 00:23:25,756 Good. 580 00:23:25,790 --> 00:23:27,491 Yesterday, I felt like I was 581 00:23:27,525 --> 00:23:29,159 gonna have a panic attack in that hotel room. 582 00:23:29,194 --> 00:23:31,195 I just needed to, you know, get out. 583 00:23:31,229 --> 00:23:35,165 [Both speaking Japanese] 584 00:23:35,199 --> 00:23:37,233 - Rosemary. - Mmm. 585 00:23:37,268 --> 00:23:38,634 Oh, Rosemary, yeah. 586 00:23:38,668 --> 00:23:40,336 I'm not sure what's wrong with me. 587 00:23:40,370 --> 00:23:42,538 You know, my mom's leaving tomorrow, 588 00:23:42,572 --> 00:23:44,506 so I'm really running out of time 589 00:23:44,541 --> 00:23:47,042 and I really don't want her to leave 590 00:23:47,077 --> 00:23:49,912 without me getting this out on the table. 591 00:23:49,946 --> 00:23:53,415 I'm not gonna chicken out this time. 592 00:23:53,449 --> 00:23:55,651 Mmm, mama. 593 00:23:55,685 --> 00:23:57,019 Mama. 594 00:23:57,053 --> 00:23:59,054 Mmm. 595 00:24:02,758 --> 00:24:08,729 [Both speaking Japanese] 596 00:24:13,134 --> 00:24:15,802 Okay. 597 00:24:29,749 --> 00:24:32,818 [Groans] 598 00:24:50,405 --> 00:24:53,074 Yeah. 599 00:24:56,378 --> 00:24:58,679 I don't want you to be embarrassed or, 600 00:24:58,714 --> 00:25:00,214 like, disappointed in me. 601 00:25:00,248 --> 00:25:03,084 [Speaking Japanese] 602 00:25:03,118 --> 00:25:04,685 Like, you know? 603 00:25:04,719 --> 00:25:05,986 No, I not... 604 00:25:06,020 --> 00:25:07,353 I not shame. 605 00:25:13,226 --> 00:25:15,994 [Speaking Japanese] 606 00:25:16,029 --> 00:25:18,497 Yeah, of course! 607 00:25:18,531 --> 00:25:19,531 Of course. 608 00:25:19,566 --> 00:25:20,933 I just don't want you to think 609 00:25:20,967 --> 00:25:24,369 I'm hen, like, weird, or, like, disappointing. 610 00:25:24,404 --> 00:25:26,672 I love, love so much, you. 611 00:25:26,706 --> 00:25:29,441 I love so much. 612 00:25:29,475 --> 00:25:33,078 [Speaking Japanese] 613 00:25:47,962 --> 00:25:49,597 Bad, you know? 614 00:25:49,631 --> 00:25:50,898 "Oh, Francine good. 615 00:25:50,933 --> 00:25:54,535 "But, oh, she good job and good girl, you know? 616 00:25:54,570 --> 00:25:55,970 She everything good." 617 00:25:56,004 --> 00:25:58,539 Then you happy. 618 00:25:58,573 --> 00:26:01,809 Her reaction was better than I thought it would be, actually. 619 00:26:01,843 --> 00:26:03,711 You know, I don't... I don't know if she was just 620 00:26:03,745 --> 00:26:06,213 in initial shock and it's gonna settle in later. 621 00:26:06,247 --> 00:26:09,349 I love her and I'm really kind of shocked how well she took it. 622 00:26:09,383 --> 00:26:14,888 [Speaking Japanese] 623 00:26:14,923 --> 00:26:18,125 But, you know... 624 00:26:18,159 --> 00:26:21,896 that girl really, really bad. 625 00:26:21,930 --> 00:26:23,998 - She was controlling. - Yeah, she controlled you... 626 00:26:24,033 --> 00:26:25,433 but she was my girlfriend, you know? 627 00:26:25,468 --> 00:26:26,534 Yeah, but she control you. 628 00:26:26,569 --> 00:26:28,003 Did you know? 629 00:26:28,037 --> 00:26:30,005 I... yeah, about I know. 630 00:26:30,039 --> 00:26:35,010 [Both speaking Japanese] 631 00:26:35,044 --> 00:26:36,311 You know? 632 00:26:36,345 --> 00:26:37,812 You know life will pull us... [speaking Japanese] 633 00:26:37,846 --> 00:26:39,480 Down it pull us... I know. 634 00:26:39,514 --> 00:26:42,583 [Speaking Japanese] 635 00:26:46,187 --> 00:26:48,922 But I don't know daddy. [Chuckles] 636 00:26:48,956 --> 00:26:50,723 No, he'll be fine. 637 00:26:50,758 --> 00:26:52,892 I was more nervous about you. 638 00:26:52,926 --> 00:26:55,562 Daddy sometime don't know nothing to... 639 00:26:55,596 --> 00:26:58,031 - you know? - Daddy's so nice. 640 00:26:58,065 --> 00:26:59,532 What about me? 641 00:26:59,567 --> 00:27:01,936 You're scary. [Laughs] 642 00:27:01,970 --> 00:27:03,570 Only scare? 643 00:27:03,604 --> 00:27:06,907 No, I love, love so much, you. 644 00:27:06,941 --> 00:27:10,544 ♪ I can lose my strength ♪ 645 00:27:10,578 --> 00:27:14,148 ♪ and my whole world may unfold ♪ 646 00:27:14,182 --> 00:27:16,517 ♪ but I'm confident ♪ 647 00:27:16,551 --> 00:27:20,421 ♪ with just your hand to hold ♪ 648 00:27:20,455 --> 00:27:23,324 ♪ with just your hand to hold ♪ 649 00:27:23,358 --> 00:27:27,294 ♪ move on back ♪ 650 00:27:27,329 --> 00:27:30,231 ♪ I feel like I've been left alone ♪ 651 00:27:30,265 --> 00:27:33,668 ♪ 'cause I know that you will never ♪ 652 00:27:33,703 --> 00:27:35,337 ♪ let me go ♪ 653 00:27:35,371 --> 00:27:39,275 This is gorgeous. 654 00:27:39,309 --> 00:27:40,710 We invited all of our friends 655 00:27:40,745 --> 00:27:42,746 just to basically kind of have everybody focus 656 00:27:42,781 --> 00:27:44,314 their energy on us... 657 00:27:44,349 --> 00:27:46,517 so that wherever our baby was up in heaven, 658 00:27:46,551 --> 00:27:49,854 it could see us and know where to come. 659 00:27:49,888 --> 00:27:51,923 So thank you very much for coming out here today. 660 00:27:51,958 --> 00:27:53,291 I know it's cold and I know... 661 00:27:53,326 --> 00:27:55,727 these are the future aunts and uncles of our children. 662 00:27:55,761 --> 00:27:57,195 You know, when it takes a village, 663 00:27:57,229 --> 00:28:00,464 this is the big crazy kind of gay-straight mixed village 664 00:28:00,499 --> 00:28:02,233 that, you know, our kid's gonna be raised in. 665 00:28:02,267 --> 00:28:03,968 So why not? 666 00:28:04,002 --> 00:28:06,236 So Cori's passing out lilies. 667 00:28:06,271 --> 00:28:07,604 Everybody take a lily. 668 00:28:07,638 --> 00:28:09,072 Lily is a symbol of fertility 669 00:28:09,106 --> 00:28:10,874 in certain cultures. 670 00:28:10,908 --> 00:28:13,442 And we're standing by the ocean, 671 00:28:13,477 --> 00:28:15,912 because we did some research and we realized 672 00:28:15,946 --> 00:28:17,781 this is a nice way to kind of get everything 673 00:28:17,815 --> 00:28:18,982 in tune with nature. 674 00:28:19,016 --> 00:28:20,851 I'm gonna ask you guys to give me, 675 00:28:20,885 --> 00:28:23,621 I don't know, 30 seconds and just focus 676 00:28:23,655 --> 00:28:27,893 as hard as you can on getting a soul 677 00:28:27,928 --> 00:28:31,397 that's out there somewhere... whatever you believe in... 678 00:28:31,431 --> 00:28:32,665 into Cori's uterus. 679 00:28:32,699 --> 00:28:34,300 [Laughter] 680 00:28:34,334 --> 00:28:35,400 We love you guys. 681 00:28:35,435 --> 00:28:36,568 Thank you for putting up with this. 682 00:28:36,602 --> 00:28:37,669 And if it doesn't work, 683 00:28:37,704 --> 00:28:39,037 we're gonna fucking do it again. 684 00:28:39,072 --> 00:28:40,205 Whoo! Whoo! 685 00:28:40,239 --> 00:28:42,374 [Cheering] 686 00:28:42,408 --> 00:28:43,675 Everybody get 'em all in here. 687 00:28:43,709 --> 00:28:44,976 Huddle up, everybody. 688 00:28:45,010 --> 00:28:46,310 - Awesome. - We'll stay warmer that way. 689 00:28:46,344 --> 00:28:47,344 Bring it in! Bring it in! 690 00:28:47,379 --> 00:28:48,946 I want our energy and our focus 691 00:28:48,980 --> 00:28:50,581 and our thought to be on this space, 692 00:28:50,615 --> 00:28:53,483 because this is the space that's gonna be filled by our baby. 693 00:28:53,517 --> 00:28:55,552 I know it's weird, but do it. 694 00:28:55,587 --> 00:28:58,555 So from wherever it is, I want them to see this and go, 695 00:28:58,589 --> 00:29:00,324 "I belong to these people." 696 00:29:00,358 --> 00:29:04,562 So this focus starts... right now. 697 00:29:10,369 --> 00:29:13,505 Please, please, please, please, please 698 00:29:13,539 --> 00:29:17,475 grab a cute, smart one and send it on the way down. 699 00:29:17,510 --> 00:29:19,009 Tom and Nikki, did you guys want to go first? 700 00:29:19,044 --> 00:29:22,746 - Sure. - Okay. 701 00:29:22,781 --> 00:29:24,147 Thanks, Uncle Eric. 702 00:29:24,182 --> 00:29:26,616 The ceremony was beautiful. 703 00:29:26,651 --> 00:29:29,252 I was worried it was gonna be a little cuckoo. 704 00:29:29,287 --> 00:29:32,588 Like, I thought we were gonna be the crazy fucking lesbians. 705 00:29:32,623 --> 00:29:35,724 But, I mean, why not put that positive energy out there? 706 00:29:35,759 --> 00:29:37,193 I felt the love and the support. 707 00:29:37,227 --> 00:29:39,094 And our child's gonna be very lucky 708 00:29:39,128 --> 00:29:40,896 to have all those aunts and uncles 709 00:29:40,930 --> 00:29:42,565 that love him already. 710 00:29:42,599 --> 00:29:43,733 [Laughter] 711 00:29:43,767 --> 00:29:45,802 For you! Oh! 712 00:29:45,836 --> 00:29:47,370 [Laughs] 713 00:29:47,405 --> 00:29:51,474 Yes! 714 00:29:51,508 --> 00:29:53,877 Baby... 715 00:29:53,911 --> 00:29:56,112 wherever you are... 716 00:29:56,146 --> 00:29:58,781 we're waiting for you. 717 00:29:58,816 --> 00:30:00,550 And we're gonna love you so much. 718 00:30:00,585 --> 00:30:02,419 [Chuckles] 719 00:30:02,454 --> 00:30:05,356 And so are all these people. 720 00:30:05,390 --> 00:30:07,926 So just come find us. 721 00:30:07,960 --> 00:30:11,396 So this one's for the baby. 722 00:30:11,430 --> 00:30:15,266 [Grunts] 723 00:30:15,300 --> 00:30:17,835 Okay, this one's for us. 724 00:30:17,869 --> 00:30:19,269 There is a very small chance 725 00:30:19,304 --> 00:30:21,538 or a very good chance... I don't know... 726 00:30:21,572 --> 00:30:22,872 that we could not have a baby 727 00:30:22,907 --> 00:30:25,175 and it's just gonna be her and I. 728 00:30:25,209 --> 00:30:26,976 Baby or no baby, I love you. 729 00:30:27,011 --> 00:30:28,711 I love you too. 730 00:30:28,746 --> 00:30:30,813 And I bought a single red rose 731 00:30:30,848 --> 00:30:34,250 to symbolize that this is an added bonus. 732 00:30:34,285 --> 00:30:38,355 We are already a family. 733 00:30:38,390 --> 00:30:39,623 [Grunts] 734 00:30:39,658 --> 00:30:42,192 [Cheers and applause] * days like this * 735 00:30:42,227 --> 00:30:43,260 Come on! 736 00:30:43,295 --> 00:30:45,797 All right! 737 00:30:45,831 --> 00:30:48,934 ♪ you look up at the sky above you ♪ 738 00:30:48,968 --> 00:30:50,568 ♪ ♪ 739 00:30:54,941 --> 00:30:59,610 ♪ on days like this ♪ 740 00:30:59,645 --> 00:31:03,614 ♪ you think about the ones that love you ♪ 741 00:31:03,648 --> 00:31:05,916 ♪ ♪ 742 00:31:05,950 --> 00:31:08,318 I'm gonna miss you. 743 00:31:08,352 --> 00:31:10,186 Thank you for coming out here. 744 00:31:10,221 --> 00:31:13,789 No matter what might happen, I love you a lot. 745 00:31:13,823 --> 00:31:15,825 - And thank you. - I love you too. 746 00:31:15,859 --> 00:31:17,927 You know, Vivian came out here and I really just wanted 747 00:31:17,961 --> 00:31:19,929 it to be us trying to reconnect. 748 00:31:19,963 --> 00:31:22,097 And I think that, you know, there's a chance 749 00:31:22,132 --> 00:31:24,967 of her wanting to give it a go again. 750 00:31:25,002 --> 00:31:28,404 I'm happy you're here. 751 00:31:28,439 --> 00:31:30,674 Now you know that. 752 00:31:30,708 --> 00:31:32,175 I came to L.A. to see Claire 753 00:31:32,209 --> 00:31:33,944 and to help her with her photo shoot, 754 00:31:33,978 --> 00:31:36,579 but it just didn't work out so well. 755 00:31:36,613 --> 00:31:39,549 She invited Whitney, Romi, and Kelsey, 756 00:31:39,583 --> 00:31:41,617 but after the Haute party thing went down, 757 00:31:41,651 --> 00:31:44,052 we didn't get any responses from anyone. 758 00:31:44,086 --> 00:31:46,187 Do you think I'm having a lot of fun out here? 759 00:31:46,222 --> 00:31:47,388 It's different. 760 00:31:47,423 --> 00:31:48,656 But you and I are, like, you know, 761 00:31:48,691 --> 00:31:53,394 at an understanding place? 762 00:31:53,428 --> 00:31:55,663 Yeah. I would say that. 763 00:31:55,697 --> 00:31:57,098 I don't think you would have come here 764 00:31:57,132 --> 00:31:58,533 if you didn't think that that was something 765 00:31:58,568 --> 00:32:03,005 that you knew I was thinking about. 766 00:32:03,039 --> 00:32:04,373 Wha... wha... what? 767 00:32:04,408 --> 00:32:05,875 If, like... if, like... you know what I mean? 768 00:32:05,910 --> 00:32:08,078 - Like, you know? - What? 769 00:32:08,112 --> 00:32:10,481 The whole, like... go... 770 00:32:10,515 --> 00:32:15,153 having a go at this again. 771 00:32:15,187 --> 00:32:17,021 How do you genuinely feel? 772 00:32:17,056 --> 00:32:18,222 Why don't we just get this out of the way? 773 00:32:18,257 --> 00:32:21,059 You... I... you know, I'm very realistic. 774 00:32:21,093 --> 00:32:25,163 Realistically, even if I wanted to do this, 775 00:32:25,197 --> 00:32:29,834 whatever, long-distance thing, that would never work out. 776 00:32:29,868 --> 00:32:32,404 You don't think I can do long distance? 777 00:32:32,438 --> 00:32:33,738 You can't. 778 00:32:33,773 --> 00:32:35,207 I'm very well aware of the way you function, 779 00:32:35,241 --> 00:32:36,808 the way you work. 780 00:32:36,843 --> 00:32:39,344 You and your Leo-ness about doing whatever the... 781 00:32:39,379 --> 00:32:41,914 whatever you want, whenever you want to, 782 00:32:41,948 --> 00:32:43,883 and however you like to do it, 783 00:32:43,917 --> 00:32:45,051 that doesn't work either. 784 00:32:45,085 --> 00:32:46,185 I know, but, you know... 785 00:32:46,220 --> 00:32:48,655 I've done it before. It is not fun. 786 00:32:48,689 --> 00:32:51,057 And I promised myself that I would never do it again, 787 00:32:51,092 --> 00:32:52,993 and I won't. 788 00:32:53,027 --> 00:32:55,195 I think Claire's definitely having a really hard time 789 00:32:55,229 --> 00:32:59,365 with adjusting, with friends, with life. 790 00:32:59,399 --> 00:33:02,034 But she has to figure her own stuff out. 791 00:33:02,069 --> 00:33:04,537 Whatever else there is that she wanted me 792 00:33:04,571 --> 00:33:06,939 to be back in her life as her girlfriend, 793 00:33:06,973 --> 00:33:08,974 but I'm definitely not leaving here as her girlfriend. 794 00:33:09,009 --> 00:33:11,410 - Don't tell me if you hook up. - Okay. 795 00:33:11,444 --> 00:33:14,113 Unless it means something, do not tell me. 796 00:33:14,147 --> 00:33:16,249 - Are you gonna tell me? - No! 797 00:33:16,283 --> 00:33:19,252 [You make it worse by Stacy clark] 798 00:33:19,286 --> 00:33:21,421 ♪ ♪ 799 00:33:21,456 --> 00:33:24,391 ♪ you make it worse ♪ 800 00:33:24,426 --> 00:33:27,428 ♪ oh, ho-oh ♪ 801 00:33:27,462 --> 00:33:32,668 ♪ you make it worse ♪ 802 00:33:32,702 --> 00:33:35,204 [pulsing dance music] 803 00:33:35,238 --> 00:33:36,838 ♪ ♪ 804 00:33:41,544 --> 00:33:43,411 ♪ 10,000 times I called... ♪ 805 00:33:43,445 --> 00:33:45,746 Things are actually coming together for Pants and Pumps, 806 00:33:45,781 --> 00:33:48,048 so Jaq and I headed out to here lounge 807 00:33:48,083 --> 00:33:49,783 to have a little extra time together. 808 00:33:49,818 --> 00:33:51,352 ♪ sexin' on the dance floor ♪ 809 00:33:51,386 --> 00:33:52,953 [cheering] * she caught me slippin' * 810 00:33:52,987 --> 00:33:55,122 ♪ and I ain't even drinkin' tonight ♪ 811 00:33:55,156 --> 00:33:56,423 ♪ I'm feelin' dizzy ♪ 812 00:33:56,457 --> 00:33:57,958 ♪ and I ain't even tipsy ♪ 813 00:33:57,992 --> 00:33:59,994 ♪ I've been thinkin' 'bout you, baby, baby ♪ 814 00:34:00,028 --> 00:34:01,328 ♪ all night long ♪ 815 00:34:01,362 --> 00:34:03,263 ♪ singin' one, two, three, four ♪ 816 00:34:03,298 --> 00:34:05,465 ♪ sexin' on the dance floor ♪ 817 00:34:05,499 --> 00:34:09,069 ♪ I don't know what your daddy would do, girl ♪ 818 00:34:09,103 --> 00:34:10,637 ♪ the way you work it, babe ♪ 819 00:34:10,672 --> 00:34:12,139 ♪ makes me want to misbehave ♪ 820 00:34:12,173 --> 00:34:13,874 I'm having a great time with Jaq, 821 00:34:13,908 --> 00:34:15,809 and then randomly out of the blue, 822 00:34:15,844 --> 00:34:19,213 surprise! Sara's there with Erica, 823 00:34:19,248 --> 00:34:21,149 the girl that she hooked up with 824 00:34:21,183 --> 00:34:22,517 when we broke up, 825 00:34:22,551 --> 00:34:24,953 and is now seeing, dating. 826 00:34:24,988 --> 00:34:26,655 - Hi, baby, how are you? - I'm good. 827 00:34:26,689 --> 00:34:28,691 I thought I'd come up and say hi, you know? 828 00:34:28,725 --> 00:34:30,526 No weirdness. 829 00:34:30,560 --> 00:34:32,094 I'm not weird at all. 830 00:34:32,128 --> 00:34:33,228 - I'm not, either. - Good. 831 00:34:33,263 --> 00:34:34,663 - You're not? - No. 832 00:34:34,697 --> 00:34:35,964 You're normal? 833 00:34:35,999 --> 00:34:37,432 Yes. 834 00:34:37,467 --> 00:34:41,469 You know, seeing the person that you loved out, 835 00:34:41,504 --> 00:34:42,670 like, it's hard. 836 00:34:42,704 --> 00:34:44,538 I mean, it definitely makes it 837 00:34:44,573 --> 00:34:46,640 more challenging to move on, you know? 838 00:34:46,675 --> 00:34:50,443 Like, nobody gets under my skin the way Sara does. 839 00:34:50,478 --> 00:34:51,911 ♪ oh-oh oh-oh ♪ 840 00:34:51,946 --> 00:34:54,014 ♪ you're the girl I've been lookin' for ♪ 841 00:34:54,048 --> 00:34:55,215 ♪ oh-oh oh-oh ♪ 842 00:34:55,249 --> 00:34:57,284 ♪ caught sexin' on the dance floor ♪ 843 00:34:57,318 --> 00:34:58,752 ♪ oh-oh oh-oh ♪ 844 00:34:58,786 --> 00:35:00,855 ♪ you're the girl I've been lookin' for ♪ 845 00:35:00,889 --> 00:35:04,125 ♪ all night ♪ 846 00:35:04,159 --> 00:35:05,927 ♪ one, two, three, four ♪ 847 00:35:05,961 --> 00:35:07,762 ♪ sexin' on the dance floor ♪ 848 00:35:07,797 --> 00:35:11,566 ♪ I don't know what your daddy would do, girl ♪ 849 00:35:11,601 --> 00:35:13,001 ♪ the way you work it, babe ♪ 850 00:35:13,035 --> 00:35:14,335 ♪ makes me want to misbehave ♪ 851 00:35:14,370 --> 00:35:18,139 Seeing her fucked up and all over Erica, 852 00:35:18,173 --> 00:35:19,507 it's sad. 853 00:35:19,541 --> 00:35:21,843 I'm thinking there's not a lot of substance 854 00:35:21,877 --> 00:35:23,777 going on between the two of them. 855 00:35:23,812 --> 00:35:25,079 ♪ oh-oh oh oh, you're the girl I been lookin' for ♪ 856 00:35:25,113 --> 00:35:29,616 ♪ all night ♪ 857 00:35:29,650 --> 00:35:32,652 ♪ gettin' hot hot, sexin' on the dance floor ♪ 858 00:35:32,686 --> 00:35:36,489 ♪ gettin' hot hot, sexin' on the dance floor ♪ 859 00:35:36,524 --> 00:35:39,492 [subdued rock music] 860 00:35:39,527 --> 00:35:42,796 ♪ ♪ 861 00:35:42,830 --> 00:35:44,832 ♪ I'm alone, I'm alone ♪ 862 00:35:44,866 --> 00:35:48,336 ♪ and I know that it feels ♪ 863 00:35:48,370 --> 00:35:50,137 ♪ ♪ 864 00:35:50,172 --> 00:35:51,773 ♪ I'm alone, I'm alone ♪ good job. 865 00:35:51,807 --> 00:35:53,475 ♪ and I know that it feels ♪ my mom flew back to Las Vegas, 866 00:35:53,509 --> 00:35:55,043 So now I feel good. 867 00:35:55,077 --> 00:35:56,478 I feel a sense of relief. 868 00:35:56,512 --> 00:35:57,678 Are we back in? 869 00:35:57,712 --> 00:36:02,716 ♪ all righ-yi-yi-yi-yi-yi-ight ♪ 870 00:36:02,750 --> 00:36:03,817 Too much spray paint. 871 00:36:03,851 --> 00:36:05,985 It's the day of Pants and Pumps, 872 00:36:06,020 --> 00:36:08,821 and I'm really excited, but I'm really nervous. 873 00:36:08,855 --> 00:36:10,356 I've put in a lot of work, 874 00:36:10,390 --> 00:36:11,857 and I just want it to pay off. 875 00:36:11,891 --> 00:36:14,025 And we're off in a cloud of dust. 876 00:36:14,060 --> 00:36:17,262 ♪ the puzzles are falling all into a place ♪ 877 00:36:17,296 --> 00:36:19,231 Are you ready to get your ass beat today? 878 00:36:19,265 --> 00:36:20,999 Somebody's gettin' their ass beat. 879 00:36:21,033 --> 00:36:22,734 ♪ it's fitting together ♪ 880 00:36:22,768 --> 00:36:24,603 ♪ a little confused ♪ 881 00:36:24,637 --> 00:36:27,172 ♪ a picture of me paints a picture of you ♪ 882 00:36:27,207 --> 00:36:28,240 I can't teach you how to tie a tie. 883 00:36:28,275 --> 00:36:29,675 You have to. 884 00:36:29,709 --> 00:36:31,076 Teach me how to put on fake eyelashes. 885 00:36:31,111 --> 00:36:32,377 I don't even know how to put on fake eyelashes. 886 00:36:32,412 --> 00:36:34,846 Then why would I teach you how to tie a tie? 887 00:36:34,881 --> 00:36:36,915 Do you want to get in my pants? 888 00:36:36,949 --> 00:36:38,516 Do you want some of this? 889 00:36:38,551 --> 00:36:39,717 I already had it this morning. 890 00:36:39,752 --> 00:36:41,619 [Laughing] Shut up! 891 00:36:41,653 --> 00:36:44,922 ♪ ohh-ohh-ohh ♪ 892 00:36:44,957 --> 00:36:51,829 ♪ ohh-ohh-ohh ♪ 893 00:36:51,864 --> 00:36:57,868 ♪ ohh-ohh-ohh ♪ 894 00:36:57,903 --> 00:37:00,137 I dig pants versus pumps. It's hot. 895 00:37:00,171 --> 00:37:02,540 I think the whole idea is pretty dope. 896 00:37:02,574 --> 00:37:04,976 I don't know, I'm curious to see who's actually pants 897 00:37:05,010 --> 00:37:06,377 and who's pumps. [Laughs] 898 00:37:06,412 --> 00:37:08,179 ♪ that you can, that I can ♪ 899 00:37:08,214 --> 00:37:10,448 ♪ start clearing the haze ♪ 900 00:37:10,483 --> 00:37:11,650 It's so hot out, Mila. 901 00:37:11,685 --> 00:37:13,286 You didn't tell me it was, like, hot. 902 00:37:13,320 --> 00:37:15,021 So today is pants versus pumps. 903 00:37:15,055 --> 00:37:16,722 Uh, I'm excited. It's gonna be fun. 904 00:37:16,757 --> 00:37:19,025 I'm gonna try to make friends 905 00:37:19,059 --> 00:37:21,727 despite all the shit that I said. 906 00:37:21,761 --> 00:37:23,095 Um, I want to get along. 907 00:37:23,129 --> 00:37:24,330 I don't... I don't want these girls to hate me, 908 00:37:24,364 --> 00:37:26,832 you know, but my friend Mila is coming. 909 00:37:26,867 --> 00:37:28,300 We're gonna go over there together 910 00:37:28,335 --> 00:37:31,370 in case I need somebody, you know, that's on my side. 911 00:37:31,404 --> 00:37:35,407 ♪ ohh -ohh ♪ 912 00:37:35,442 --> 00:37:38,410 [upbeat music] 913 00:37:38,445 --> 00:37:40,045 ♪ ♪ 914 00:37:46,020 --> 00:37:47,019 ♪ go! ♪ 915 00:37:47,054 --> 00:37:49,088 ♪ ♪ 916 00:37:49,123 --> 00:37:51,157 ♪ do ya know ♪ 917 00:37:51,191 --> 00:37:53,259 We... we made... so good. 918 00:37:53,294 --> 00:37:54,361 Is it... so good. 919 00:37:54,395 --> 00:37:55,662 And all that building we did? 920 00:37:55,697 --> 00:37:56,864 Damn, girl. 921 00:37:56,898 --> 00:37:58,732 It's a beautiful day in Los Angeles. 922 00:37:58,766 --> 00:37:59,967 We've rented an amazing house, 923 00:38:00,001 --> 00:38:01,201 and we are gonna come together 924 00:38:01,236 --> 00:38:03,070 and raise money for a great cause. 925 00:38:03,104 --> 00:38:04,171 What team are you on? 926 00:38:04,206 --> 00:38:05,640 - What do you think I'm on? - Pumps? 927 00:38:05,674 --> 00:38:06,674 Fucking pants! 928 00:38:06,709 --> 00:38:08,176 - What? - Saj. You know. 929 00:38:08,210 --> 00:38:09,343 Chanel? 930 00:38:09,378 --> 00:38:10,344 Nice to meet you, Chanel. 931 00:38:10,378 --> 00:38:11,879 Are we ready? [Laughs] 932 00:38:11,913 --> 00:38:13,114 What? 933 00:38:13,148 --> 00:38:14,916 Chanel was still a little reluctant 934 00:38:14,950 --> 00:38:16,184 about being with the girls, 935 00:38:16,218 --> 00:38:17,619 and that's fine. 936 00:38:17,653 --> 00:38:19,587 I learned to be considerate. 937 00:38:19,622 --> 00:38:20,955 Considerate of her emotions, 938 00:38:20,990 --> 00:38:23,524 letting go any expectations I had of her, 939 00:38:23,559 --> 00:38:25,927 and just being there to be her partner. 940 00:38:25,961 --> 00:38:27,128 - Hey! - Hi! 941 00:38:27,162 --> 00:38:29,330 - Thanks for coming. - What's up? 942 00:38:29,365 --> 00:38:31,333 Yeah. 943 00:38:31,367 --> 00:38:32,935 When I see Francine, it's like, 944 00:38:32,969 --> 00:38:34,870 I know you so well. 945 00:38:34,904 --> 00:38:36,838 I know you, like, inside and out. 946 00:38:36,873 --> 00:38:38,940 I know, like, every crevice of your body. 947 00:38:38,975 --> 00:38:39,975 It's just awkward. 948 00:38:40,009 --> 00:38:41,043 I don't want to talk to her, 949 00:38:41,077 --> 00:38:42,545 but then I do want to talk to her, 950 00:38:42,579 --> 00:38:44,013 and I loved her for so long, 951 00:38:44,047 --> 00:38:45,615 and it's, like, to now... 952 00:38:45,649 --> 00:38:47,150 to not even be like, "hey, how's it goin'?" 953 00:38:47,184 --> 00:38:48,451 Like, it's just sad. 954 00:38:48,485 --> 00:38:49,519 Extra small. 955 00:38:49,553 --> 00:38:51,187 What, do you want to plan it? 956 00:38:51,222 --> 00:38:52,222 Yeah, honey. 957 00:38:52,256 --> 00:38:54,424 Ah, you got the shirt on! Ha ha. 958 00:38:54,458 --> 00:38:55,691 I don't know what I am. 959 00:38:55,726 --> 00:38:57,527 Look like Lady Gaga here. It's cool. 960 00:38:57,561 --> 00:38:58,628 Look at the bottom. 961 00:38:58,662 --> 00:39:00,262 I'm definitely not gonna be the one 962 00:39:00,297 --> 00:39:02,498 to initiate contact with Claire, 963 00:39:02,532 --> 00:39:05,300 because I believe she said some really nasty things. 964 00:39:05,335 --> 00:39:06,402 Vodka and, like, lemonade. 965 00:39:06,436 --> 00:39:07,703 Yeah. Yeah. Excuse me. 966 00:39:07,737 --> 00:39:08,871 They totally assume that... 967 00:39:08,905 --> 00:39:10,372 I feel like I'm in a better place, 968 00:39:10,406 --> 00:39:12,140 and Khristianne treats me so nice. 969 00:39:12,175 --> 00:39:13,609 - Nothing. - Mm. 970 00:39:18,181 --> 00:39:19,281 Francine has a girlfriend. 971 00:39:19,316 --> 00:39:21,017 Kind of, you know, it caught me off guard. 972 00:39:21,051 --> 00:39:22,185 It's a little bit of a shock. 973 00:39:22,219 --> 00:39:24,788 She's not necessarily my total type. 974 00:39:24,822 --> 00:39:25,956 You know... [laughs] 975 00:39:25,990 --> 00:39:28,058 I'm, like, a little bit more selective. 976 00:39:28,092 --> 00:39:30,761 Like, it's mind-boggling. 977 00:39:30,796 --> 00:39:32,563 - Hello, everybody. - Whoo! 978 00:39:32,597 --> 00:39:34,298 And welcome to the first annual 979 00:39:34,332 --> 00:39:35,699 Pants and Pumps throw-down. 980 00:39:35,733 --> 00:39:38,368 [Cheering] Thank you for coming. 981 00:39:38,402 --> 00:39:39,602 I'm glad you came, 982 00:39:39,637 --> 00:39:40,804 and we're gonna have fun today and compete. 983 00:39:40,838 --> 00:39:42,505 And we're also doing this for charity. 984 00:39:42,540 --> 00:39:44,173 We are doing this for falling whistles. 985 00:39:44,208 --> 00:39:45,341 This is, like, an important cause. 986 00:39:45,375 --> 00:39:47,042 You can buy a whistle, or you could donate. 987 00:39:47,077 --> 00:39:48,110 That would be great, too, 988 00:39:48,144 --> 00:39:49,111 but we're gonna have fun today. 989 00:39:49,145 --> 00:39:51,513 All: Pump, pump, pump it up! 990 00:39:51,547 --> 00:39:53,648 All: Pumps, take your pants off! 991 00:39:53,683 --> 00:39:55,017 Ahh! 992 00:39:55,051 --> 00:39:56,919 [Laughing] "Pumps, take your pants off." 993 00:39:56,953 --> 00:39:58,120 We will! We will! 994 00:39:58,155 --> 00:40:00,724 All right, everybody assume your stations. 995 00:40:00,758 --> 00:40:04,094 The first event of the Pants and Pumps throw-down 996 00:40:04,128 --> 00:40:06,229 is the role-reversal relay. 997 00:40:06,264 --> 00:40:08,399 [Hip-hop music] 998 00:40:08,433 --> 00:40:10,601 On your mark, 999 00:40:10,635 --> 00:40:12,236 get set, 1000 00:40:12,270 --> 00:40:14,138 and... [blows whistle] 1001 00:40:14,173 --> 00:40:15,806 Go! Go! 1002 00:40:15,841 --> 00:40:18,309 Go go go go go! 1003 00:40:18,343 --> 00:40:19,577 ♪ get your hands in the air ♪ 1004 00:40:19,611 --> 00:40:23,113 Go go go go go go! 1005 00:40:23,148 --> 00:40:25,182 [Shouting] 1006 00:40:25,216 --> 00:40:26,449 ♪ sex ♪ aah! 1007 00:40:26,484 --> 00:40:27,617 ♪ put your hands in the air, man ♪ 1008 00:40:27,651 --> 00:40:29,252 I'd like to be right there. 1009 00:40:29,286 --> 00:40:30,519 Hey, baby, want to change? 1010 00:40:30,554 --> 00:40:31,987 Beautiful. 1011 00:40:32,022 --> 00:40:33,756 [Shouting and chatter] We gotta go! 1012 00:40:33,790 --> 00:40:35,557 All right? 1013 00:40:35,592 --> 00:40:37,259 Come on, get the other one. 1014 00:40:37,294 --> 00:40:38,861 Here we go! Go! 1015 00:40:38,896 --> 00:40:39,996 Go, Romi! 1016 00:40:40,030 --> 00:40:41,431 Aah! Aah! Aah! 1017 00:40:41,465 --> 00:40:42,999 Come on, go! Go! 1018 00:40:43,034 --> 00:40:44,635 - Go on! Go on! - What the fuck! 1019 00:40:44,669 --> 00:40:46,136 What? 1020 00:40:46,171 --> 00:40:47,304 You gotta clear it! 1021 00:40:47,339 --> 00:40:49,707 Come on, come on, come on, come on! 1022 00:40:49,741 --> 00:40:51,476 Go! Come on! 1023 00:40:51,510 --> 00:40:53,745 Aah! 1024 00:40:53,779 --> 00:40:54,746 Aah! 1025 00:40:54,780 --> 00:40:58,250 [Wild cheering] 1026 00:40:58,284 --> 00:41:02,487 ♪ ♪ 1027 00:41:04,724 --> 00:41:05,991 What makes you pumps? 1028 00:41:06,025 --> 00:41:08,493 Well, I just cut up my shirt into nothing. 1029 00:41:08,527 --> 00:41:09,527 I know. 1030 00:41:09,562 --> 00:41:10,795 I have a pink bathing suit on 1031 00:41:10,829 --> 00:41:11,929 with matching lipstick, 1032 00:41:11,963 --> 00:41:13,263 and I'd rather be laying out right now 1033 00:41:13,298 --> 00:41:14,464 than playing sports. [Laughs] 1034 00:41:14,499 --> 00:41:16,600 - Hey, okay, I... - What makes you pants? 1035 00:41:16,634 --> 00:41:19,536 What makes me pants is I have dirty baseball pants on. 1036 00:41:19,571 --> 00:41:20,704 Yes, I see. 1037 00:41:20,738 --> 00:41:22,072 And I would prefer to get tan 1038 00:41:22,106 --> 00:41:23,807 while being outside doing activities. 1039 00:41:23,841 --> 00:41:25,575 There's a chemistry between the two of us. 1040 00:41:25,610 --> 00:41:28,011 I think that we have a great dynamic, 1041 00:41:28,046 --> 00:41:31,014 and we could do a lot of amazing things together. 1042 00:41:31,048 --> 00:41:32,682 - Aah! - And when Whit 1043 00:41:32,716 --> 00:41:34,918 kind of calms it down a little bit, 1044 00:41:34,952 --> 00:41:36,186 those things would be more possible, 1045 00:41:36,220 --> 00:41:37,754 and I think that I'm in love with the person 1046 00:41:37,788 --> 00:41:42,259 that's underneath all of it right now. 1047 00:41:42,293 --> 00:41:44,495 I'm having a hard time with the fact 1048 00:41:44,529 --> 00:41:45,963 that Romi's not in my life anymore. 1049 00:41:45,997 --> 00:41:51,135 I think part of me is still in love with her. 1050 00:41:51,170 --> 00:41:53,371 Um, I'll always love her. 1051 00:41:53,406 --> 00:41:57,007 But, I mean, sometimes a girl just wants a drink. 1052 00:41:57,042 --> 00:41:59,510 [Rock music] 1053 00:41:59,544 --> 00:42:01,678 Hey! 1054 00:42:03,147 --> 00:42:04,281 Come on, Kacy! 1055 00:42:04,315 --> 00:42:05,281 Stay away from the money-maker. 1056 00:42:05,316 --> 00:42:06,582 Yeah. 1057 00:42:06,617 --> 00:42:08,251 Get set. [Whistle blows] 1058 00:42:08,285 --> 00:42:10,853 I'm gonna be the mother of your children! 1059 00:42:10,887 --> 00:42:11,854 No! 1060 00:42:11,888 --> 00:42:13,488 [All shouting] 1061 00:42:13,523 --> 00:42:15,123 Not fair! Unh! 1062 00:42:15,158 --> 00:42:16,358 Aah! Take it! 1063 00:42:16,392 --> 00:42:18,460 No! 1064 00:42:18,495 --> 00:42:20,463 [Cheering] 1065 00:42:20,497 --> 00:42:22,965 Who's your daddy, girl? 1066 00:42:22,999 --> 00:42:23,999 Uh! 1067 00:42:24,034 --> 00:42:25,835 ♪ the mansion was... ♪ 1068 00:42:25,869 --> 00:42:29,472 You know, year one, we did creamed corn lube wrestling. 1069 00:42:29,506 --> 00:42:32,074 Year two, we're making it a little sweeter. 1070 00:42:32,108 --> 00:42:33,976 We're gonna do some chocolate sauce wrestling. 1071 00:42:34,011 --> 00:42:35,578 Whit, in your hair? 1072 00:42:35,612 --> 00:42:38,314 Why does she always put shit in a pool 1073 00:42:38,348 --> 00:42:40,316 and want to wrestle? I just don't know. 1074 00:42:40,350 --> 00:42:41,817 - They're gonna be twins. - I just don't know. 1075 00:42:41,852 --> 00:42:43,819 Scarlett, amp yourself up, 1076 00:42:43,854 --> 00:42:45,488 'cause you have to win this. 1077 00:42:45,522 --> 00:42:48,090 Look, she's stretching, Scarlett. 1078 00:42:48,124 --> 00:42:50,292 Scarlett and Eli chocolate wrestling? 1079 00:42:50,327 --> 00:42:51,827 - Okay. - I love my wife, 1080 00:42:51,861 --> 00:42:54,263 but that is a fuckin' hot match. 1081 00:42:54,298 --> 00:42:55,999 [Rock music] Ready! 1082 00:42:56,033 --> 00:42:57,000 One! 1083 00:42:57,034 --> 00:42:58,902 Two! Three! 1084 00:42:58,937 --> 00:43:00,738 Whoo! 1085 00:43:00,772 --> 00:43:03,641 [All shouting] 1086 00:43:03,675 --> 00:43:05,376 Go, Scarlett! 1087 00:43:05,410 --> 00:43:08,947 Come on! [Cheering] 1088 00:43:08,981 --> 00:43:10,014 Good job! Stand up! 1089 00:43:10,049 --> 00:43:12,417 Show her who's boss! 1090 00:43:12,451 --> 00:43:15,920 Whoo! 1091 00:43:15,955 --> 00:43:17,822 Kick her ass! 1092 00:43:17,857 --> 00:43:19,257 [Cheering] 1093 00:43:19,291 --> 00:43:21,025 That's one, two, three! 1094 00:43:21,060 --> 00:43:23,528 [Cheering] 1095 00:43:23,562 --> 00:43:25,797 I'm so horny right now. [Laughs] 1096 00:43:25,831 --> 00:43:27,932 Maybe we could go to the car real quick. 1097 00:43:27,966 --> 00:43:29,634 You want to go to the car real quick? 1098 00:43:29,668 --> 00:43:31,802 Come on, Jaq, take her down. 1099 00:43:31,837 --> 00:43:33,904 - Whoo! - Yeah. 1100 00:43:33,939 --> 00:43:36,907 [Upbeat music] 1101 00:43:36,942 --> 00:43:40,445 ♪ ♪ 1102 00:43:42,515 --> 00:43:43,949 No! 1103 00:43:43,984 --> 00:43:45,284 You don't... shit. 1104 00:43:45,318 --> 00:43:46,752 ♪ got me goin' crazy, dirty lovin' ♪ 1105 00:43:46,787 --> 00:43:47,820 Wow. 1106 00:43:47,854 --> 00:43:49,555 ♪ always skipping foreplay ♪ 1107 00:43:49,589 --> 00:43:51,290 ♪ dirty lovin' ♪ come on! 1108 00:43:51,325 --> 00:43:53,293 ♪ got me goin' crazy ♪ 1109 00:43:53,327 --> 00:43:54,961 - Very public. - * dirty lovin' * 1110 00:43:54,995 --> 00:43:56,862 Mmm! 1111 00:43:56,897 --> 00:44:00,499 ♪ I think you're hands down out of your mind ♪ 1112 00:44:00,534 --> 00:44:02,334 [both moaning] * you like it dirty * 1113 00:44:02,369 --> 00:44:04,337 ♪ but you're so divine ♪ Uh-uh. Come on. Uh-uh. 1114 00:44:04,371 --> 00:44:07,140 Hey! Is somebody counting? [Others shouting] 1115 00:44:07,174 --> 00:44:08,407 Give up! Say Uncle! 1116 00:44:08,442 --> 00:44:09,575 [Kacy grunting] 1117 00:44:09,609 --> 00:44:11,143 Easy, easy! Ooh! 1118 00:44:14,480 --> 00:44:16,247 [Kacy sighs] 1119 00:44:16,282 --> 00:44:17,582 Whoo! * you like it dirty * 1120 00:44:17,616 --> 00:44:19,718 ♪ but you're so divine ♪ 1121 00:44:19,752 --> 00:44:21,520 Ah. You're so easy. 1122 00:44:21,554 --> 00:44:24,223 [Laughing] * crazy dirty lovin' * 1123 00:44:24,258 --> 00:44:25,792 ♪ always skipping foreplay ♪ 1124 00:44:25,826 --> 00:44:27,260 [whistling] 1125 00:44:27,294 --> 00:44:29,062 Yeah, have a little fun. 1126 00:44:29,096 --> 00:44:30,230 Loosen up. 1127 00:44:30,264 --> 00:44:32,399 You were really loose, lover. 1128 00:44:32,433 --> 00:44:33,433 We... hey! 1129 00:44:33,468 --> 00:44:35,402 [Laughter] 1130 00:44:35,437 --> 00:44:39,406 For the record, pumps, you put up a good fight, 1131 00:44:39,441 --> 00:44:41,576 but, uh, pants, you're victorious, so... 1132 00:44:41,610 --> 00:44:43,544 [Cheers and applause] 1133 00:44:43,578 --> 00:44:45,146 Thank you. 1134 00:44:45,180 --> 00:44:47,047 It was so much fun and so successful 1135 00:44:47,081 --> 00:44:49,550 that I have a big vision for this in the future. 1136 00:44:49,584 --> 00:44:51,718 I see Pants and Pumps throw-down 1137 00:44:51,753 --> 00:44:54,154 possibly spreading across the country 1138 00:44:54,188 --> 00:44:55,922 and becoming an annual thing, 1139 00:44:55,956 --> 00:44:57,056 where we can all come together 1140 00:44:57,091 --> 00:44:58,624 and raise money for a cause 1141 00:44:58,659 --> 00:45:00,059 and have a good Sunday fun day. 1142 00:45:00,093 --> 00:45:01,761 I need to hang out with you. When are we gonna hang out? 1143 00:45:01,795 --> 00:45:03,129 Do you not see my Twitter account on my Facebook? 1144 00:45:03,163 --> 00:45:04,330 You're always, like, emo, dude. 1145 00:45:04,364 --> 00:45:05,665 I know. [Fake crying] I know. 1146 00:45:05,699 --> 00:45:06,765 Yeah, what's wrong with you? 1147 00:45:06,800 --> 00:45:07,900 No, I'm on it now. I'm good. 1148 00:45:07,934 --> 00:45:08,934 - You promise? - Yeah. 1149 00:45:08,969 --> 00:45:09,969 You look good, you look good. 1150 00:45:10,003 --> 00:45:11,036 I feel good. I feel good. 1151 00:45:11,071 --> 00:45:12,538 You probably do. I want to... 1152 00:45:12,572 --> 00:45:16,042 L.A. has turned out to be, um, my saving grace. 1153 00:45:16,076 --> 00:45:19,812 It really gave me a moment to clear my mind 1154 00:45:19,847 --> 00:45:21,548 and realize I needed some help. 1155 00:45:21,582 --> 00:45:23,983 - I want to feel you and... - Okay. 1156 00:45:24,017 --> 00:45:25,451 - No, you're not. - Probably not. 1157 00:45:25,485 --> 00:45:29,088 I can already see Rachel being more at peace with herself. 1158 00:45:29,123 --> 00:45:31,624 She's got to clear her head out a little bit, 1159 00:45:31,659 --> 00:45:33,726 and I think that she's hopefully on the right path. 1160 00:45:33,761 --> 00:45:35,561 I'm so proud of her. 1161 00:45:35,596 --> 00:45:37,830 [Hip-hop music playing] 1162 00:45:37,865 --> 00:45:39,065 ♪ hey ♪ 1163 00:45:39,099 --> 00:45:40,500 ♪ hey ♪ 1164 00:45:40,534 --> 00:45:41,634 ♪ hey ♪ 1165 00:45:41,668 --> 00:45:42,635 ♪ now is the present ♪ 1166 00:45:42,669 --> 00:45:44,137 ♪ now is the present ♪ 1167 00:45:44,171 --> 00:45:45,538 ♪ so you gotta open it up ♪ 1168 00:45:45,572 --> 00:45:46,973 ♪ so you gotta open it up ♪ 1169 00:45:47,007 --> 00:45:48,274 ♪ and laugh, baby ♪ 1170 00:45:48,308 --> 00:45:49,475 ♪ don't worry 'bout the future ♪ 1171 00:45:49,509 --> 00:45:50,843 ♪ forget about the past ♪ 1172 00:45:50,877 --> 00:45:52,277 ♪ now is the present ♪ 1173 00:45:52,312 --> 00:45:53,979 ♪ so open it and laugh ♪ 1174 00:45:54,014 --> 00:45:55,715 ♪ don't worry 'bout the future ♪ 1175 00:45:55,749 --> 00:45:56,783 ♪ forget about the past ♪ 1176 00:45:56,817 --> 00:45:58,084 Jaq is a great girl. 1177 00:45:58,118 --> 00:46:00,654 We are very, you know, compatible. 1178 00:46:00,688 --> 00:46:02,289 We have a lot of things in common, 1179 00:46:02,323 --> 00:46:05,059 but, you know, distance is hard to deal with. 1180 00:46:05,093 --> 00:46:06,960 She lives in San Francisco, and I live here. 1181 00:46:06,995 --> 00:46:09,463 And, you know, I have a hard enough time 1182 00:46:09,497 --> 00:46:12,733 being in a relationship when a girl lives down the street, 1183 00:46:12,767 --> 00:46:15,002 let alone when she lives 500 miles away. 1184 00:46:15,037 --> 00:46:16,604 So, you know, it's like... 1185 00:46:16,638 --> 00:46:18,038 ♪ open up your eyes and take a peek ♪ 1186 00:46:18,073 --> 00:46:20,608 I mean, I'm ready to work on things with people 1187 00:46:20,642 --> 00:46:22,343 if it's the right person. 1188 00:46:22,377 --> 00:46:23,978 I don't know if Jaq's the right person. 1189 00:46:24,013 --> 00:46:25,780 ♪ to live the good life ♪ 1190 00:46:25,814 --> 00:46:27,214 ♪ don't worry 'bout the future ♪ 1191 00:46:27,249 --> 00:46:28,916 ♪ forget about the past ♪ 1192 00:46:28,950 --> 00:46:30,217 ♪ now is the present ♪ 1193 00:46:30,252 --> 00:46:32,987 ♪ so open it and laugh ♪ 1194 00:46:33,021 --> 00:46:34,021 [high-pitched voice] Ah-ha-ha! 1195 00:46:34,055 --> 00:46:35,656 Ain't this some funny shit. 1196 00:46:35,690 --> 00:46:37,291 [Rock music] 1197 00:46:37,325 --> 00:46:39,994 ♪ posing for the mirror ♪ 1198 00:46:40,029 --> 00:46:44,066 ♪ you don't have to change at all ♪ 1199 00:46:44,100 --> 00:46:46,935 ♪ you fake it for the photographs ♪ 1200 00:46:46,970 --> 00:46:50,606 ♪ your smile just says it all ♪ 1201 00:46:50,641 --> 00:46:54,444 ♪ hey, young girl, hey, young girl ♪ 1202 00:46:54,479 --> 00:46:56,546 - We have it all? - Yeah, got it all. 1203 00:46:56,581 --> 00:46:59,650 Boards, samples. Rocks. 1204 00:46:59,684 --> 00:47:00,718 Pictures, line sheets? 1205 00:47:00,752 --> 00:47:01,886 Pictures, line... 1206 00:47:01,920 --> 00:47:03,688 Vanessa and I are meeting with Udi today, 1207 00:47:03,722 --> 00:47:06,023 and he is the chief designer and creative director 1208 00:47:06,058 --> 00:47:07,291 of love and pride, 1209 00:47:07,326 --> 00:47:11,429 which is this amazing online jewelry store. 1210 00:47:11,463 --> 00:47:12,798 To reach that many people 1211 00:47:12,832 --> 00:47:14,566 is an amazing opportunity. 1212 00:47:14,601 --> 00:47:16,101 431. This way. 1213 00:47:16,136 --> 00:47:17,369 I hope that this goes well, 1214 00:47:17,404 --> 00:47:19,138 and I hope that he likes it. 1215 00:47:22,709 --> 00:47:24,911 Exciting. I'm excited. 1216 00:47:24,945 --> 00:47:26,512 [Tapping on door] 1217 00:47:26,546 --> 00:47:27,713 Both: Hi! 1218 00:47:27,748 --> 00:47:28,814 Who is who? 1219 00:47:28,849 --> 00:47:29,815 - Finally. - Who is who? 1220 00:47:29,850 --> 00:47:30,916 - I'm Romi. - Hi, Romi. 1221 00:47:30,951 --> 00:47:32,151 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1222 00:47:32,185 --> 00:47:33,486 - This is Vanessa. - I'm Vanessa. 1223 00:47:33,520 --> 00:47:35,088 - Hi, Vanessa. Nice to meet you. - So nice to meet you. 1224 00:47:35,122 --> 00:47:36,256 I've heard so much about you. Come inside. 1225 00:47:36,290 --> 00:47:37,491 Thank you. We've heard so much about you. 1226 00:47:37,525 --> 00:47:38,759 Thank you. 1227 00:47:38,793 --> 00:47:40,093 My name is Udi Behr, 1228 00:47:40,128 --> 00:47:42,396 and we started Love and Pride six... six years ago. 1229 00:47:42,430 --> 00:47:44,197 Can we move some stuff to kind of set it up for you? 1230 00:47:44,232 --> 00:47:46,166 Of course, of course, of course. 1231 00:47:46,201 --> 00:47:48,069 - Awesome, okay. - Okay. 1232 00:47:48,103 --> 00:47:51,405 It's a jewelry destination for the gay community. 1233 00:47:51,440 --> 00:47:53,774 Tell me... let's walk through the... the pieces. 1234 00:47:53,809 --> 00:47:56,277 "Hija" is "daughter" in Spanish. 1235 00:47:56,311 --> 00:47:58,580 It's Hija por Vida, which is "daughter for life." 1236 00:47:58,614 --> 00:48:00,248 It's me and Vanessa. 1237 00:48:00,283 --> 00:48:01,550 We're the oldest, we're the daughters. 1238 00:48:01,584 --> 00:48:02,884 It's for our family. 1239 00:48:02,919 --> 00:48:04,986 Some of the pieces have to do 1240 00:48:05,021 --> 00:48:06,254 with being, like, your first piece. 1241 00:48:06,289 --> 00:48:07,289 Like when you're a little girl 1242 00:48:07,323 --> 00:48:08,390 and you get your first necklace. 1243 00:48:08,424 --> 00:48:10,107 Like a little best friend necklace. 1244 00:48:10,110 --> 00:48:13,876 And then we did the Hija earing, because... 1245 00:48:13,877 --> 00:48:16,564 I... uh, everyone was wearing one feathered-earing you know. 1246 00:48:17,434 --> 00:48:18,434 That's so pretty. 1247 00:48:18,435 --> 00:48:20,569 Love, love the fur, 1248 00:48:20,604 --> 00:48:22,438 with the rocks, like, just earthy. 1249 00:48:22,472 --> 00:48:24,205 Okay, is that synthetic fur or... or real fur? 1250 00:48:24,240 --> 00:48:25,240 It's... it's rabbit. It's rabbit. 1251 00:48:25,274 --> 00:48:26,874 Okay. We love the look, though. 1252 00:48:26,909 --> 00:48:29,077 Ahem. 1253 00:48:29,111 --> 00:48:33,748 This line has so much of my heart now. 1254 00:48:33,782 --> 00:48:35,949 If Udi doesn't want to go forward with this, 1255 00:48:35,984 --> 00:48:37,351 then we're done. 1256 00:48:37,385 --> 00:48:38,452 We have nowhere to go. 1257 00:48:38,486 --> 00:48:39,520 What is the price on this piece? 1258 00:48:39,554 --> 00:48:40,921 You have an idea? 1259 00:48:40,956 --> 00:48:42,790 We haven't sat down and really done prices yet. 1260 00:48:42,824 --> 00:48:43,891 Okay. 1261 00:48:43,925 --> 00:48:45,226 We really do want to specialize 1262 00:48:45,260 --> 00:48:47,027 in alternative accessories. 1263 00:48:47,062 --> 00:48:48,095 I like that also. 1264 00:48:48,129 --> 00:48:49,163 'Cause that's what I... 1265 00:48:49,197 --> 00:48:50,564 - I like to wear. - Great. 1266 00:48:50,598 --> 00:48:52,032 - This one, you wear over. - Oh, my God, this is awesome. 1267 00:48:52,066 --> 00:48:53,500 This is amazing. 1268 00:48:53,535 --> 00:48:55,036 So it's like if I just had, like, a little tank top on 1269 00:48:55,070 --> 00:48:57,071 and jeans, and I wanted my... my jewelry 1270 00:48:57,106 --> 00:48:58,840 - to be my full accessory... - Yeah. 1271 00:48:58,875 --> 00:49:00,342 All you need is this over. 1272 00:49:00,376 --> 00:49:01,743 I think you should develop a whole line of this. 1273 00:49:01,777 --> 00:49:03,045 - A whole line of these. - Okay. 1274 00:49:03,079 --> 00:49:05,848 I have to tell you that you are extremely talented, 1275 00:49:05,882 --> 00:49:07,750 you're extremely original, 1276 00:49:07,784 --> 00:49:09,051 and I'm really excited. 1277 00:49:09,086 --> 00:49:10,686 And I want to work with you, 1278 00:49:10,721 --> 00:49:13,756 and I want to see you fly and do great, 1279 00:49:13,791 --> 00:49:15,758 because you have beautiful ideas 1280 00:49:15,792 --> 00:49:17,126 - and beautiful talent. - Yes! 1281 00:49:17,161 --> 00:49:18,227 And I mean it sincerely. 1282 00:49:18,262 --> 00:49:19,529 I love you. Really, I, uh... 1283 00:49:19,563 --> 00:49:21,230 - Both: Thank you. - It was great. 1284 00:49:21,265 --> 00:49:23,633 - So what we need to do now... - Thank you. 1285 00:49:23,667 --> 00:49:26,969 [Laughs] Is to really start thinking business, you know? 1286 00:49:27,003 --> 00:49:28,370 Oh, Udi, thank you. 1287 00:49:28,404 --> 00:49:30,305 - Thank you, thank you. - You're welcome. Thank you. 1288 00:49:30,340 --> 00:49:31,673 We're so happy that you like it. 1289 00:49:31,708 --> 00:49:33,008 - Thank you for working so hard. - We're just like... 1290 00:49:33,042 --> 00:49:34,543 Really. 1291 00:49:34,577 --> 00:49:36,045 It's funny, 'cause as I was driving here this morning, 1292 00:49:36,079 --> 00:49:38,814 I was just thinking about how Kelsey isn't... 1293 00:49:38,849 --> 00:49:41,317 I'm not gonna call her and tell her 1294 00:49:41,352 --> 00:49:44,187 how it all went, which is... is weird, 1295 00:49:44,222 --> 00:49:46,490 but I have to be honest, it's a good feeling. 1296 00:49:46,524 --> 00:49:49,893 I've worked really, really hard to get myself going 1297 00:49:49,928 --> 00:49:51,095 and my jewelry line going 1298 00:49:51,129 --> 00:49:54,165 and get sober and really fix myself, 1299 00:49:54,199 --> 00:49:55,933 and there's just so many fine lines that are crossed 1300 00:49:55,967 --> 00:49:57,634 when you're battling with somebody else's addiction 1301 00:49:57,669 --> 00:49:59,603 and your own at the same time. 1302 00:49:59,637 --> 00:50:03,206 But now, it's a whole new journey of who I am, 1303 00:50:03,240 --> 00:50:06,142 and I think that this is the best time in my life. 1304 00:50:06,176 --> 00:50:07,844 And it's only gonna get better. 1305 00:50:07,878 --> 00:50:09,612 You, thank you for the hard work. 1306 00:50:09,646 --> 00:50:11,881 Ohh! Thank you for believing in us. 1307 00:50:11,915 --> 00:50:15,250 [Upbeat rock music] 1308 00:50:15,285 --> 00:50:18,020 ♪ ♪ 1309 00:50:18,055 --> 00:50:21,624 ♪ there's still a place for you ♪ 1310 00:50:21,658 --> 00:50:24,627 ♪ if your heart's bruised and broken ♪ 1311 00:50:24,662 --> 00:50:25,862 ♪ there's still a... ♪ 1312 00:50:25,896 --> 00:50:29,299 Here's the space station. 1313 00:50:29,334 --> 00:50:31,168 First to the launch. [Laughs] 1314 00:50:31,203 --> 00:50:32,937 Friends. 1315 00:50:32,971 --> 00:50:36,208 It's day 15, and there's no smiley face. 1316 00:50:36,242 --> 00:50:38,310 I don't know if I'm ovulating. 1317 00:50:38,345 --> 00:50:40,379 I should be ovulating, 1318 00:50:40,413 --> 00:50:43,181 um, so we're gonna see what's going on. 1319 00:50:43,216 --> 00:50:44,917 How are ya? 1320 00:50:44,951 --> 00:50:47,219 Good. 1321 00:50:47,253 --> 00:50:49,088 Well, let's take a look. Let's see what's going on. 1322 00:50:49,122 --> 00:50:50,789 All right. Whoa. 1323 00:50:50,824 --> 00:50:53,826 Just gonna pull this over and have a look here. 1324 00:50:53,860 --> 00:50:55,027 Here comes my old friend Mr. Probe. 1325 00:50:55,061 --> 00:50:56,295 [Laughs] 1326 00:50:56,329 --> 00:50:58,398 Yeah, so many comments I'm not gonna make. 1327 00:50:58,432 --> 00:50:59,499 [Laughs] Yeah. 1328 00:50:59,533 --> 00:51:01,200 I think I've already made them. 1329 00:51:01,235 --> 00:51:02,368 [Laughing] 1330 00:51:02,403 --> 00:51:03,403 [Machine beeps] 1331 00:51:03,437 --> 00:51:05,906 Where are we now? 1332 00:51:05,940 --> 00:51:07,708 Right now, I'm looking at the lining of the uterus. 1333 00:51:07,742 --> 00:51:10,277 It's actually the left side, 1334 00:51:10,312 --> 00:51:12,879 and there's no big follicle on that side. 1335 00:51:12,913 --> 00:51:14,747 So we'll check the other side. 1336 00:51:14,782 --> 00:51:16,849 Look at that. 1337 00:51:16,884 --> 00:51:19,685 - Wow. - That's a beautiful follicle. 1338 00:51:19,719 --> 00:51:20,686 - Wow. - It is? 1339 00:51:20,720 --> 00:51:21,687 [Laughs] Yes. 1340 00:51:21,722 --> 00:51:22,989 Okay, so we're doing it today? 1341 00:51:23,023 --> 00:51:24,557 Yeah. Oh, yeah. Absolutely. 1342 00:51:24,591 --> 00:51:26,125 Whoa. Aah! 1343 00:51:26,159 --> 00:51:27,760 You have a perfect follicle today. 1344 00:51:27,794 --> 00:51:29,028 - Look, you're perfect. - Yay! 1345 00:51:29,062 --> 00:51:30,263 Um, it's gonna be a few minutes to me... 1346 00:51:30,297 --> 00:51:31,531 for me to get everything ready. 1347 00:51:31,565 --> 00:51:32,732 - Okay? - Okay. 1348 00:51:32,766 --> 00:51:34,066 [Both laughing] 1349 00:51:34,100 --> 00:51:35,400 Oh, my God! 1350 00:51:35,435 --> 00:51:37,268 Oh! Oh! 1351 00:51:37,303 --> 00:51:38,771 I'm so ready to be a mom. 1352 00:51:38,805 --> 00:51:40,939 I was born to be a mom. 1353 00:51:40,974 --> 00:51:43,375 I... I... Aah. 1354 00:51:43,409 --> 00:51:44,710 What's wrong with you? 1355 00:51:44,744 --> 00:51:46,612 I'm so sweaty. I'm so nervous. 1356 00:51:46,646 --> 00:51:48,347 Just lie back and let nature go... 1357 00:51:48,381 --> 00:51:49,582 [Squishing sounds] 1358 00:51:49,616 --> 00:51:51,217 Baby. 1359 00:51:51,251 --> 00:51:53,886 Faith is really important in this process. 1360 00:51:53,920 --> 00:51:55,321 Like, faith in our relationship, 1361 00:51:55,355 --> 00:51:57,223 faith in each other, 1362 00:51:57,257 --> 00:51:59,658 and so no matter how hard something is, 1363 00:51:59,692 --> 00:52:02,394 like, do you think having this kind of relationship just, 1364 00:52:02,428 --> 00:52:03,528 oh, one day you wake up, 1365 00:52:03,563 --> 00:52:04,863 and, like, you fall in love like this 1366 00:52:04,897 --> 00:52:06,297 and that's it? 1367 00:52:06,332 --> 00:52:08,132 Like, this is five years in the making 1368 00:52:08,167 --> 00:52:12,036 of, like, really hard work and honesty and building trust, 1369 00:52:12,070 --> 00:52:14,405 and, like, it doesn't happen overnight. 1370 00:52:14,439 --> 00:52:15,939 So, you know, it... 1371 00:52:15,974 --> 00:52:17,207 so it takes faith. 1372 00:52:17,242 --> 00:52:19,110 And we have to go off the faith 1373 00:52:19,144 --> 00:52:21,079 that you're going to get pregnant this time. 1374 00:52:21,113 --> 00:52:27,253 ♪ you're the everything ♪ 1375 00:52:27,287 --> 00:52:29,622 ♪ I was missin' ♪ 1376 00:52:29,656 --> 00:52:33,760 ♪ the perfect part of me ♪ 1377 00:52:33,794 --> 00:52:35,395 ♪ that I really needed ♪ 1378 00:52:35,429 --> 00:52:36,663 This is mommy talking. 1379 00:52:36,697 --> 00:52:41,133 ♪ all I've known is new because ♪ 1380 00:52:41,167 --> 00:52:42,501 [whispering] Wow. 1381 00:52:42,535 --> 00:52:47,206 ♪ I found you ♪ 1382 00:52:54,280 --> 00:52:56,715 Chanel shares with me 1383 00:52:56,749 --> 00:52:59,117 that she's about to go to Jamaica for a while. 1384 00:53:03,923 --> 00:53:06,457 It's a trip that I take every year, 1385 00:53:06,492 --> 00:53:08,960 and I definitely want to make this one 1386 00:53:08,994 --> 00:53:11,062 a very memorable experience, 1387 00:53:11,096 --> 00:53:13,765 so I want to share it. 1388 00:53:13,799 --> 00:53:15,367 Hello. 1389 00:53:15,401 --> 00:53:16,802 [Laughs] Hey. 1390 00:53:16,836 --> 00:53:18,203 Hell, yeah, I want to go to Jamaica. 1391 00:53:18,238 --> 00:53:19,204 You ain't packed yet? 1392 00:53:19,239 --> 00:53:20,606 Uh, n... almost. 1393 00:53:20,640 --> 00:53:24,977 I'm trying to squeeze everything into one suitcase. 1394 00:53:25,012 --> 00:53:27,481 [Sighs] 1395 00:53:27,515 --> 00:53:29,349 Are you packed? You've got everything? 1396 00:53:29,384 --> 00:53:31,218 Did you double-check? 1397 00:53:31,252 --> 00:53:32,553 Do you have your passport? 1398 00:53:32,587 --> 00:53:34,489 I got all I need. Three t-shirts, three shorts, 1399 00:53:34,523 --> 00:53:36,524 three underwear, three socks. 1400 00:53:36,558 --> 00:53:37,692 Oh, that reminds me, 1401 00:53:37,726 --> 00:53:40,794 I need to take my socks out for the flight. 1402 00:53:40,829 --> 00:53:43,030 [Laughs] Huh? 1403 00:53:43,064 --> 00:53:45,032 A girl has to do what a girl has to do. 1404 00:53:45,067 --> 00:53:48,102 I'd rather be over-packed than under-packed. 1405 00:53:48,137 --> 00:53:49,905 [Jamaican accent] What you won do? 1406 00:53:49,939 --> 00:53:51,740 I come to get da lady, she not ready. 1407 00:53:51,774 --> 00:53:53,141 She say, "me soon come. 1408 00:53:53,176 --> 00:53:54,609 Me soon come, dear." 1409 00:53:54,644 --> 00:53:55,944 [Laughing] 1410 00:53:55,978 --> 00:53:58,279 What we gonna do in Jamaica? Let's practice. 1411 00:53:58,313 --> 00:53:59,614 Practice what? 1412 00:53:59,648 --> 00:54:01,216 - Whatever we're gonna do there. - Stop. 1413 00:54:01,250 --> 00:54:02,951 Like pretend like you in your swimsuit. 1414 00:54:02,985 --> 00:54:04,386 No. 1415 00:54:04,420 --> 00:54:05,854 Pretend like you changin' into your swimsuit. 1416 00:54:05,888 --> 00:54:07,989 Pretend I already changed 1417 00:54:08,024 --> 00:54:09,824 and I'm wearing a dress over my swimsuit. 1418 00:54:09,859 --> 00:54:11,793 All right, well, let me see your swimsuit. 1419 00:54:11,828 --> 00:54:14,429 [Laughs] No! 1420 00:54:14,463 --> 00:54:16,231 Nasty. Stop. 1421 00:54:16,265 --> 00:54:19,200 Look, the sun is beaming like we're in Jamaica. 1422 00:54:19,234 --> 00:54:21,436 [Jamaican accent] Give me some lemonade. 1423 00:54:21,470 --> 00:54:22,804 I feel like this time around, 1424 00:54:22,838 --> 00:54:24,372 we're both letting go of all these little things 1425 00:54:24,406 --> 00:54:25,840 that made us feel insecure about the relationship. 1426 00:54:25,874 --> 00:54:28,742 And, ultimately, I think we realize 1427 00:54:28,777 --> 00:54:30,611 that we really, really love each other. 1428 00:54:30,645 --> 00:54:34,114 And I feel like that's all it takes. 1429 00:54:38,219 --> 00:54:39,453 We're here! 1430 00:54:39,487 --> 00:54:42,022 I think what makes it special 1431 00:54:42,056 --> 00:54:44,290 is that there's no inhibitions anymore. 1432 00:54:44,325 --> 00:54:47,527 This is a situation where we're both just 1433 00:54:47,561 --> 00:54:49,195 completely naked in front of each other, 1434 00:54:49,230 --> 00:54:50,863 like, we're full frontal. 1435 00:54:50,898 --> 00:54:53,900 Like, I'm here, you know? 1436 00:54:53,934 --> 00:54:55,368 And this is who I am. 1437 00:54:55,402 --> 00:54:57,636 I know. That sounded really sexual. 1438 00:54:57,671 --> 00:54:59,171 [Laughs] 1439 00:54:59,205 --> 00:55:01,206 I wasn't thinkin' sex at all. 1440 00:55:01,241 --> 00:55:02,741 [Laughs] 1441 00:55:02,775 --> 00:55:04,175 Not yet. 1442 00:55:04,210 --> 00:55:05,443 First class in the future. 1443 00:55:05,478 --> 00:55:07,044 Oh, okay. 1444 00:55:20,192 --> 00:55:21,526 I mean, Jaq is... 1445 00:55:21,560 --> 00:55:24,229 you know, she's great, and we're good friends. 1446 00:55:24,264 --> 00:55:26,832 We're, you know... but we don't have that chemistry. 1447 00:55:26,867 --> 00:55:30,203 Like, honestly, I've tried it with, you know, girls, 1448 00:55:30,237 --> 00:55:33,173 and, like, that fact is, like, they're not you. 1449 00:55:35,710 --> 00:55:37,544 I'm gonna cry. 1450 00:55:40,014 --> 00:55:41,048 Baby... 1451 00:55:44,051 --> 00:55:46,786 I'm sorry for everything. 1452 00:55:46,820 --> 00:55:48,187 I'm serious. 1453 00:55:49,757 --> 00:55:52,625 You just get under my soul. 1454 00:55:54,161 --> 00:55:56,462 You are making excuses, 1455 00:55:56,497 --> 00:55:58,431 because she has brainwashed you. 1456 00:55:58,465 --> 00:56:01,201 What am I mad about, Sara? Really? 1457 00:56:01,235 --> 00:56:03,102 She was like, "fuck Sara and her fake tits," 1458 00:56:03,137 --> 00:56:04,370 and, "I can't stand that bitch," 1459 00:56:04,405 --> 00:56:05,839 and then she sleeps with her. 1460 00:56:05,873 --> 00:56:09,709 If I can't learn from this red, screaming flag... 1461 00:56:09,744 --> 00:56:11,077 Are you still seeing her? 1462 00:56:11,111 --> 00:56:12,212 No. 1463 00:56:12,246 --> 00:56:13,580 Like, then I'm a fucking idiot. 1464 00:56:13,614 --> 00:56:14,648 You lied! 1465 00:56:14,682 --> 00:56:15,949 You are such a fucking liar! 1466 00:56:15,983 --> 00:56:17,550 Are you serious right now, Sara? 1467 00:56:17,585 --> 00:56:19,886 Somebody's shady as fuck and somebody's lying, 1468 00:56:19,920 --> 00:56:22,522 and the common denominator is always fuckin' Sara. 1469 00:56:22,557 --> 00:56:25,725 There will be nothing fucking between us 1470 00:56:25,760 --> 00:56:27,694 from this point on. 1471 00:56:27,728 --> 00:56:30,129 I love you. 1472 00:56:30,164 --> 00:56:31,363 I love you, too. 1473 00:56:33,400 --> 00:56:34,767 You're such an asshole. 1474 00:56:34,801 --> 00:56:36,369 You are. 1475 00:56:36,403 --> 00:56:38,571 ♪ bah bah-bah ♪ 1476 00:56:38,605 --> 00:56:39,605 ♪ bah-bah ♪ 1477 00:56:39,640 --> 00:56:41,507 ♪ bah-bah bah-bah ♪ 1478 00:56:41,542 --> 00:56:45,279 ♪ I like the madness that we are ♪ 1479 00:56:45,313 --> 00:56:49,117 ♪ so hard to break ♪ 1480 00:56:49,151 --> 00:56:53,254 ♪ but like when they wreck new art ♪ 1481 00:56:53,289 --> 00:56:56,190 ♪ I'm part to blame ♪ 1482 00:56:56,225 --> 00:56:58,460 ♪ 'cause just like the light ♪ 1483 00:56:58,494 --> 00:57:00,295 ♪ baby, of dawn ♪ 1484 00:57:00,329 --> 00:57:05,165 ♪ I am drawn to you ♪ 1485 00:57:05,200 --> 00:57:06,434 ♪ for way too long ♪ 1486 00:57:06,468 --> 00:57:09,069 ♪ we tried to hide our lie ♪ 1487 00:57:09,104 --> 00:57:11,339 ♪ I'm not confused ♪ 1488 00:57:11,373 --> 00:57:14,375 synced and corrected by chamallow www.addic7ed.com 104664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.