All language subtitles for X-Men TAS s03e13 The Dark Phoenix 3.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:03,326 NARRATOR: Previously on X-Men... 2 00:00:03,370 --> 00:00:05,964 SHAW: You X-Men were allowed to enter, 3 00:00:06,039 --> 00:00:08,701 so that I could have the pleasure of introducing you 4 00:00:08,742 --> 00:00:11,643 to the Inner Circle's newest member. 5 00:00:12,345 --> 00:00:14,575 WYNGARDE: To our new queen! 6 00:00:14,614 --> 00:00:16,946 - Our new queen! - ALL: Our new queen! 7 00:00:16,983 --> 00:00:18,075 Jean! 8 00:00:18,151 --> 00:00:21,416 We can't deceive and control the Phoenix forever. 9 00:00:21,454 --> 00:00:25,754 Some day she'll discover the truth, and turn against the Inner Circle. 10 00:00:25,825 --> 00:00:30,762 PHOENIX: Your pathetic attempt to use me has opened my eyes! 11 00:00:30,830 --> 00:00:32,695 No! Please! 12 00:00:34,501 --> 00:00:37,993 You had me do evil to gain you power. 13 00:00:38,071 --> 00:00:41,598 But through this body, I felt the thrill of that evil. 14 00:00:41,641 --> 00:00:44,974 Now I thirst for more! 15 00:00:45,945 --> 00:00:49,676 Jean, it's you. Talk to me! Help me! 16 00:00:50,183 --> 00:00:54,745 PHOENIX: For this new sensation, the rapture of destruction, 17 00:00:54,821 --> 00:01:00,384 for the pleasure of the Phoenix! The unbound joy of evil! 18 00:01:01,094 --> 00:01:05,030 The mortal Jean Grey is no more. 19 00:01:05,098 --> 00:01:11,037 I am fire made flesh! Power incarnate! 20 00:01:11,204 --> 00:01:15,834 I am the Dark Phoenix! 21 00:02:21,040 --> 00:02:24,066 - Do not do it. - Oh, dear. 22 00:02:24,110 --> 00:02:25,941 (SHRIEKING) 23 00:02:29,549 --> 00:02:34,350 You wish me to return to the cold nothingness of space? 24 00:02:34,387 --> 00:02:38,687 You wish me to give up the body? Never! 25 00:02:40,460 --> 00:02:44,590 There is a power beyond good and evil, 26 00:02:44,631 --> 00:02:49,933 the power to create and the power to destroy. 27 00:02:50,003 --> 00:02:52,301 Jean, can you hear me? 28 00:02:52,338 --> 00:02:57,674 Jean Grey can hear nothing. Speak only to the Phoenix. 29 00:02:57,777 --> 00:03:01,508 Jean, fight it! Use the powers of your mind. 30 00:03:01,948 --> 00:03:04,746 Remember what we mean to each other. 31 00:03:04,784 --> 00:03:08,481 Jean, please, don't leave me. 32 00:03:09,722 --> 00:03:12,782 Scott? Scott, help me. 33 00:03:12,825 --> 00:03:15,953 Enough! You are of no use to me. 34 00:03:16,062 --> 00:03:18,656 (ALL SCREAMING) 35 00:03:21,935 --> 00:03:23,163 WOLVERINE: Ducks. 36 00:03:30,376 --> 00:03:32,776 I hate ducks. 37 00:03:32,812 --> 00:03:36,043 Gambit can't help but notice you save him, chere, 38 00:03:36,115 --> 00:03:39,881 and not Wolverine. Must be my way with women. 39 00:03:39,953 --> 00:03:42,421 Don't flatter yourself, swamp-boy. 40 00:03:42,622 --> 00:03:43,646 (GAMBIT GRUNTS) 41 00:03:44,190 --> 00:03:49,127 Little piece of advice, Cajun. Never make that woman mad at you. 42 00:03:49,162 --> 00:03:52,063 Speaking of mood swings, what's bugging the Phoenix? 43 00:03:52,098 --> 00:03:53,759 She used to be on our side. 44 00:03:53,833 --> 00:03:57,234 I fear Xavier's intuition has proved prescient. 45 00:03:57,303 --> 00:04:00,761 Through Jean's keen human senses, the Phoenix has experienced 46 00:04:00,807 --> 00:04:03,833 exhilarating new sensations and emotions. 47 00:04:03,910 --> 00:04:07,641 - I doubt she wants to give them up. - Why not ask her? 48 00:04:07,680 --> 00:04:10,205 WOLVERINE: Better ask her real nice. 49 00:04:11,184 --> 00:04:14,119 Your destiny is at its end, X-Men. 50 00:04:14,187 --> 00:04:18,851 The Dark Phoenix has come to destroy you all! 51 00:04:22,862 --> 00:04:26,958 Defend yourselves. But remember, Jean is up there with her. 52 00:04:27,000 --> 00:04:32,165 - Be careful. - I call upon the power of the hurricane! 53 00:04:33,573 --> 00:04:35,097 (ALL GRUNTING) 54 00:04:35,174 --> 00:04:36,698 Hang on, sugar. 55 00:04:40,847 --> 00:04:42,474 (PHOENIX LAUGHING) 56 00:04:42,515 --> 00:04:47,509 Do you really think your puny powers mean anything to me? 57 00:04:47,553 --> 00:04:49,282 Forgive me, Jean. 58 00:04:50,556 --> 00:04:52,114 This is too easy. 59 00:04:52,158 --> 00:04:55,855 You provide me only annoyance, frustration. 60 00:04:58,631 --> 00:05:02,032 The power of lightning! 61 00:05:03,169 --> 00:05:07,401 Why does the body excite when I must struggle to get at them? 62 00:05:07,607 --> 00:05:08,938 (STORM SCREAMS) 63 00:05:10,076 --> 00:05:12,306 Get away from her, you witch! 64 00:05:18,051 --> 00:05:20,212 What in the world? 65 00:05:20,286 --> 00:05:21,310 Uh-oh! 66 00:05:22,922 --> 00:05:23,980 (WOLVERINE GRUNTS) 67 00:05:24,023 --> 00:05:28,323 Why does the sensation lessen when the opponent is weak? 68 00:05:36,469 --> 00:05:38,403 Cyclops, now! 69 00:05:40,740 --> 00:05:43,834 - No! - ROGUE: Beast! 70 00:05:48,915 --> 00:05:54,512 Fools! Do you think I need eyes to see, ears to hear? 71 00:05:55,555 --> 00:05:58,183 Shouldn't have done that, gal. 72 00:05:58,224 --> 00:06:02,126 Let's see how cocky you are once I've drained off some of your power. 73 00:06:02,195 --> 00:06:03,662 Stop it! 74 00:06:03,696 --> 00:06:04,856 (ROGUE SCREAMS) 75 00:06:06,099 --> 00:06:10,763 Is this all you can do against me? This is too easy. 76 00:06:10,837 --> 00:06:12,532 Give her back! 77 00:06:15,908 --> 00:06:18,741 Why do you care about this body? 78 00:06:18,778 --> 00:06:20,302 I love her. 79 00:06:20,346 --> 00:06:25,784 Love? I do not understand. Your answer is unacceptable. 80 00:06:26,819 --> 00:06:28,218 (GRUNTS) 81 00:06:32,825 --> 00:06:35,487 Scott? What have I done? 82 00:06:41,768 --> 00:06:43,497 I love you, Scott. 83 00:06:43,736 --> 00:06:48,036 No matter what the future holds, I will always love you. 84 00:06:48,107 --> 00:06:49,574 Never forget. 85 00:07:11,664 --> 00:07:13,757 (ALL GROANING) 86 00:07:19,205 --> 00:07:20,263 Jeannie. 87 00:07:45,097 --> 00:07:47,998 Life readings, Eluke? As if I didn't already know. 88 00:07:48,034 --> 00:07:49,467 Nothing, Captain. 89 00:07:49,535 --> 00:07:52,732 The D'Bari star system is as devoid of life as the others. 90 00:07:52,772 --> 00:07:54,433 It seems such a waste. 91 00:07:54,474 --> 00:07:57,637 An entire universe out there, waiting to be discovered, 92 00:07:57,677 --> 00:07:59,941 and we're asked to map dead star systems. 93 00:08:00,012 --> 00:08:02,708 Who knows? Maybe one day we shall find something. 94 00:08:05,852 --> 00:08:06,944 (SCANNER BEEPING) 95 00:08:07,019 --> 00:08:09,681 What is it? What's happening? 96 00:08:10,656 --> 00:08:12,146 I don't know. 97 00:08:14,093 --> 00:08:15,993 (ALARM BLARING) 98 00:08:18,931 --> 00:08:21,661 Eluke! What was that? A comet? 99 00:08:21,734 --> 00:08:25,295 No. It is alive! 100 00:08:29,809 --> 00:08:33,540 It just plunged into the sun. Surely it cannot have survived. 101 00:08:33,613 --> 00:08:37,515 According to my readings, Captain, the creature is still alive. 102 00:08:37,550 --> 00:08:42,715 - Not only alive, but feeding! - Feeding? On a star? 103 00:08:46,125 --> 00:08:48,958 Engine room! Full forward, now! 104 00:08:59,305 --> 00:09:00,636 All engines stop! 105 00:09:00,673 --> 00:09:03,267 Why are we stopping? Get us out of here! 106 00:09:03,309 --> 00:09:04,333 No. 107 00:09:04,410 --> 00:09:08,608 That thing, whatever it is, just destroyed an entire star system. 108 00:09:09,048 --> 00:09:10,572 If those planets had been inhabited, 109 00:09:10,616 --> 00:09:13,414 billions of innocent beings would have been wiped out. 110 00:09:13,486 --> 00:09:16,546 We must destroy that creature before it feeds again. 111 00:09:35,341 --> 00:09:38,777 - Eluke, where is the creature now? - Gone. 112 00:09:39,312 --> 00:09:43,772 - Just gone! - Connect me with the Empress. 113 00:09:45,051 --> 00:09:48,748 LILANDRA: No, do not pursue, return to me now. 114 00:09:49,355 --> 00:09:51,915 - Gladiator. - Yes, my Empress! 115 00:09:51,991 --> 00:09:54,459 Assemble the Imperial Guard immediately 116 00:09:54,493 --> 00:09:56,927 and make ready the Imperial Star Cruiser! 117 00:09:56,996 --> 00:10:00,659 - What has happened, my Empress? - Our worst nightmare. 118 00:10:03,369 --> 00:10:06,736 I'm afraid Jean Grey no longer exists. 119 00:10:06,772 --> 00:10:10,173 When she first inhabited Jean's body, we were thankful. 120 00:10:10,209 --> 00:10:13,576 Jean helped her protect us from the M'Kraan Crystal. 121 00:10:13,946 --> 00:10:18,315 But now Jean has been overwhelmed by the alien force within her. 122 00:10:18,384 --> 00:10:21,979 As long as Jean is alive, we can't stop trying. 123 00:10:22,054 --> 00:10:25,956 Of course, Scott, but we must also be honest with ourselves 124 00:10:26,025 --> 00:10:27,856 about the depth of the problem. 125 00:10:27,893 --> 00:10:31,056 Unless the Phoenix agrees to leave Jean's body, 126 00:10:31,097 --> 00:10:33,657 I see no way to save our friend. 127 00:10:33,699 --> 00:10:34,723 (GROANS IN PAIN) 128 00:10:35,534 --> 00:10:37,764 Professor, she's coming back. 129 00:10:47,446 --> 00:10:48,811 She's coming back. 130 00:10:48,848 --> 00:10:51,408 How do you know the Phoenix is returning? 131 00:10:51,450 --> 00:10:55,147 Jean is returning. Our psychic rapport is still functioning. 132 00:10:55,221 --> 00:10:58,452 We will do everything in our power to protect Jean. 133 00:10:58,491 --> 00:11:01,688 But at the same time we must do all we can 134 00:11:01,727 --> 00:11:06,494 to defeat the Phoenix within her or our world will not survive. 135 00:11:06,532 --> 00:11:09,763 How do you beat something that can melt you in a split second? 136 00:11:09,802 --> 00:11:11,793 - That's it! - What's it? 137 00:11:11,871 --> 00:11:15,773 - Why hasn't the Phoenix melted us? - How should I know? 138 00:11:15,808 --> 00:11:19,574 Because Jean has at least some control over the creature. 139 00:11:19,612 --> 00:11:22,080 That means there's still hope of reaching her. 140 00:11:22,148 --> 00:11:25,049 Ah, yes, its mind. 141 00:11:25,084 --> 00:11:28,485 The Inner Circle controlled the Phoenix-Jean entity, 142 00:11:28,521 --> 00:11:33,049 at least for a time, by attacking its most vulnerable spot. 143 00:11:33,092 --> 00:11:35,890 But, Beast, it's Jean's mind! 144 00:11:35,928 --> 00:11:40,888 I do not propose to harm her mind, only disable it. 145 00:11:41,167 --> 00:11:44,568 A mnemonic scrambling device would temporarily prevent her 146 00:11:44,603 --> 00:11:46,628 from forming coherent thought. 147 00:11:46,706 --> 00:11:49,368 That could cause the creature to leave her! 148 00:11:49,408 --> 00:11:51,603 My thoughts, exactly. 149 00:11:51,644 --> 00:11:54,477 How could I have not seen it? 150 00:11:54,547 --> 00:11:57,641 All those weeks we worked to make Jean whole again, 151 00:11:57,683 --> 00:12:00,117 simply made her the perfect host. 152 00:12:01,320 --> 00:12:04,551 Phoenix, why do you still inhabit Jean's body? Your work is done. 153 00:12:04,623 --> 00:12:06,648 You do her harm by remaining! 154 00:12:06,926 --> 00:12:09,292 (PHOENIX LAUGHING MANIACALLY) 155 00:12:29,048 --> 00:12:32,040 One mnemonic scrambler, made-to-order. 156 00:12:33,919 --> 00:12:38,151 Now, to find a suitable test subject. Volunteers? 157 00:12:42,695 --> 00:12:43,992 (GROANS IN PAIN) 158 00:12:44,730 --> 00:12:46,721 - What is it? - It's Jean. 159 00:12:47,133 --> 00:12:50,125 - I feel her presence. - Where? Here? 160 00:12:50,169 --> 00:12:55,004 No, somewhere near. A place from her past. 161 00:12:55,708 --> 00:12:58,233 A place full of emotional memories. 162 00:13:03,449 --> 00:13:06,441 Mom, Dad, I'm home. 163 00:13:12,925 --> 00:13:15,291 Mom? Dad? 164 00:13:16,462 --> 00:13:18,555 Mom? Are you here? 165 00:13:20,866 --> 00:13:22,265 Prometheus! 166 00:13:22,701 --> 00:13:23,861 (HISSING) 167 00:13:23,936 --> 00:13:27,394 Prometheus, it's me. Jean. 168 00:13:48,260 --> 00:13:49,750 (SQUEAKING) 169 00:14:06,345 --> 00:14:09,109 Daddy? Daddy's home! 170 00:14:18,657 --> 00:14:21,421 Daddy? Is that you? 171 00:14:21,927 --> 00:14:26,296 Daddy? Where are you going? Daddy? 172 00:14:28,100 --> 00:14:30,728 Forgive me, chere, this is the only way. 173 00:14:30,769 --> 00:14:31,997 Fools! 174 00:14:35,741 --> 00:14:38,107 ROGUE: Why ain't that brain buster working? 175 00:14:38,177 --> 00:14:41,476 Patience, Rogue. It should take effect momentarily. 176 00:14:43,115 --> 00:14:46,846 Jean, my friend! Do not reject our help. 177 00:14:46,886 --> 00:14:50,287 - Let your mind... - I have no friends! 178 00:14:51,290 --> 00:14:53,622 What is this, "catch the X-Men" day? 179 00:14:55,094 --> 00:14:58,825 Her mind is more powerful than anything I could imagine. 180 00:14:58,898 --> 00:15:01,924 She has overloaded the scrambler's circuitry. 181 00:15:02,968 --> 00:15:05,266 We knew it could come to this. 182 00:15:08,040 --> 00:15:10,099 - We got to end it. - Logan? 183 00:15:10,476 --> 00:15:11,943 - Jean? - Do it. 184 00:15:12,778 --> 00:15:16,680 Quickly, while I still have control. Stop her now! 185 00:15:19,118 --> 00:15:20,676 I can't! 186 00:15:20,719 --> 00:15:24,246 Please, if you truly love me, don't let her... 187 00:15:25,190 --> 00:15:29,286 You should have destroyed me when you had the chance. 188 00:15:33,732 --> 00:15:38,431 What a pity, Beast. I've ruined your little toy. 189 00:15:42,141 --> 00:15:46,077 Now we'll play on my terms! 190 00:15:48,113 --> 00:15:51,241 C YCLOPS: Let them go. Jean. 191 00:15:51,817 --> 00:15:55,048 Jean Grey no longer exists! 192 00:15:55,087 --> 00:15:58,682 I know you're there, Jean. I can still feel you. 193 00:15:59,258 --> 00:16:01,954 You cannot destroy your friends. 194 00:16:03,162 --> 00:16:05,960 Don't be so sure! 195 00:16:05,998 --> 00:16:10,492 I love you, Jean. We all love you. And you love us. 196 00:16:10,970 --> 00:16:15,100 You love me. Nothing will ever change that. 197 00:16:15,174 --> 00:16:18,234 Scott? Scott, I... 198 00:16:18,277 --> 00:16:19,301 (JEAN SCREAMS) 199 00:16:19,511 --> 00:16:20,705 C YCLOPS: Jean! 200 00:16:28,020 --> 00:16:29,487 I'm sorry, Scott. 201 00:16:29,521 --> 00:16:32,888 But I had to attack her mind while she was distracted. 202 00:16:32,925 --> 00:16:35,257 As long as I've got her back, safe and... 203 00:16:35,327 --> 00:16:36,658 I only stunned her. 204 00:16:36,729 --> 00:16:40,426 The creature inside her must be destroyed now. Quickly. 205 00:16:40,499 --> 00:16:42,694 - No. - Now. Before she... 206 00:16:42,768 --> 00:16:45,794 Recovers? You're too late. 207 00:16:51,276 --> 00:16:53,506 And as for you, 208 00:16:53,679 --> 00:16:55,237 (XAVIER SCREAMS) 209 00:16:56,015 --> 00:17:00,952 You once told Jean Grey that the greatest joy a teacher has 210 00:17:00,986 --> 00:17:04,513 is to be surpassed by his own pupil. 211 00:17:04,556 --> 00:17:07,753 - Enjoy! - JEAN: Stop! 212 00:17:07,793 --> 00:17:10,626 I won't allow you to enter my... 213 00:17:10,696 --> 00:17:12,527 (JEAN SCREAMING) 214 00:17:15,868 --> 00:17:20,532 In the battlefield of the mind, my will shall prevail! 215 00:17:20,606 --> 00:17:24,440 Do you really think your puny mind is a match for mine? 216 00:17:35,554 --> 00:17:38,114 As you once used the power of the Phoenix 217 00:17:38,157 --> 00:17:40,318 to bind the M'Kraan Crystal, 218 00:17:40,359 --> 00:17:43,556 I now bind the Phoenix with the power of... 219 00:17:43,595 --> 00:17:45,790 (XAVIER SCREAMING) 220 00:17:56,208 --> 00:18:00,338 The conceit of you humans, the arrogance! 221 00:18:03,215 --> 00:18:09,381 Jean. If you can hear me, help me. Help me. Help me. 222 00:18:10,856 --> 00:18:15,759 This can't be. I am Phoenix! 223 00:18:16,228 --> 00:18:18,389 I now bind the Phoenix 224 00:18:18,430 --> 00:18:21,695 - with the power of my mind! - No! 225 00:18:24,870 --> 00:18:27,236 No! 226 00:18:30,709 --> 00:18:31,903 (XAVIER GROANS) 227 00:18:31,944 --> 00:18:33,172 (JEAN GROANS) 228 00:18:34,413 --> 00:18:36,904 - Professor! - C YCLOPS: Jean! 229 00:18:44,323 --> 00:18:47,918 - Professor, will she be all right? - Jeannie. 230 00:18:48,627 --> 00:18:51,790 The Phoenix is contained, for now. 231 00:18:51,830 --> 00:18:53,661 I could never have defeated the Phoenix 232 00:18:53,732 --> 00:18:55,996 if Jean herself had not helped me. 233 00:18:56,034 --> 00:18:59,663 The strength of her mind is truly awesome. 234 00:19:00,873 --> 00:19:04,536 - Hi, four-eyes. - Hi yourself, tiger. 235 00:19:09,348 --> 00:19:11,748 ROGUE: We got company. C YCLOPS: The Shi'ar. 236 00:19:15,821 --> 00:19:17,448 Greetings, Charles. 237 00:19:17,523 --> 00:19:20,583 Lilandra! What is the matter? 238 00:19:20,993 --> 00:19:23,791 Why didn't you alert me telepathically? 239 00:19:23,829 --> 00:19:26,696 Charles Xavier, it is the decision 240 00:19:26,765 --> 00:19:29,734 of the High Council of the Shi'ar Empire 241 00:19:29,801 --> 00:19:33,862 that the being known both as the Phoenix and as Jean Grey, 242 00:19:34,072 --> 00:19:36,267 must be destroyed! 243 00:19:36,308 --> 00:19:38,538 Lilandra, stop this! 244 00:19:38,610 --> 00:19:43,877 For the sake of all that live, Jean Grey must perish. 245 00:19:43,927 --> 00:19:48,477 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.