Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,900 --> 00:01:09,069
(PANTING)
2
00:01:31,549 --> 00:01:33,540
DEATHSTRIKE: I want
what that creature took from me.
3
00:01:33,859 --> 00:01:36,290
Use the motion trackers to follow him.
4
00:01:36,659 --> 00:01:37,799
(BEEPING)
5
00:01:38,430 --> 00:01:41,090
No one steals from Lady Deathstrike
6
00:01:42,030 --> 00:01:43,109
and lives.
7
00:01:51,670 --> 00:01:54,569
Callisto! Look! Leech has it.
8
00:01:55,010 --> 00:01:56,209
Well done.
9
00:01:56,409 --> 00:02:00,280
With this device
I shall unlock our alien treasure.
10
00:02:00,849 --> 00:02:02,430
I shall have its power,
11
00:02:02,680 --> 00:02:05,780
enough to become
the true leader of the Morlocks again.
12
00:02:07,159 --> 00:02:08,389
DEATHSTRIKE: Intruders!
13
00:02:10,860 --> 00:02:14,259
Stop them, Morlocks.
They must not reach the hidden tunnel.
14
00:02:14,759 --> 00:02:15,870
(GRUNTS)
15
00:02:24,240 --> 00:02:25,139
(SCREAMS)
16
00:02:33,409 --> 00:02:34,669
(ROARS)
17
00:02:44,629 --> 00:02:47,849
You cannot have my prize.
I shall be leader again.
18
00:02:48,900 --> 00:02:49,949
No!
19
00:02:52,069 --> 00:02:54,349
How... How does it work?
20
00:02:54,699 --> 00:02:55,780
Help.
21
00:02:56,469 --> 00:03:01,129
Tell me, why should I spare
your miserable life, thief?
22
00:03:02,379 --> 00:03:05,189
Callisto make Leech
steal from your lab.
23
00:03:05,610 --> 00:03:08,419
She think we open
buried treasure with it.
24
00:03:08,849 --> 00:03:11,479
Tell me more about this treasure.
25
00:03:11,889 --> 00:03:14,849
Leech don't know more.
The Morlocks can't open it.
26
00:03:15,289 --> 00:03:17,219
(STAMMERING) It's in there.
27
00:03:17,530 --> 00:03:20,840
This treasure had better be worth
the trouble you caused me.
28
00:03:21,960 --> 00:03:23,069
(GASPS)
29
00:03:32,509 --> 00:03:34,879
(GASPS) A spacecraft.
30
00:03:36,240 --> 00:03:38,289
It must have been buried for centuries.
31
00:03:38,610 --> 00:03:39,569
(WARBLING)
32
00:03:39,750 --> 00:03:42,819
Alien writing, strange sounds.
33
00:03:43,280 --> 00:03:46,939
What technology could send a ship
across the galaxy?
34
00:03:47,490 --> 00:03:50,860
Odd. I can feel its power.
35
00:03:51,360 --> 00:03:54,379
Perhaps now, after all my work,
36
00:03:54,830 --> 00:03:58,169
I shall have the means
to exact my revenge.
37
00:03:59,629 --> 00:04:04,490
(SCREAMING)
38
00:04:14,050 --> 00:04:15,159
Power!
39
00:04:15,349 --> 00:04:16,279
(SCREAMS)
40
00:04:16,449 --> 00:04:18,230
(STAMMERING) Incredible power!
41
00:04:18,519 --> 00:04:19,509
(SCREAMING)
42
00:04:21,990 --> 00:04:23,389
(SCREAMING)
43
00:04:23,790 --> 00:04:25,899
(GASPING)
44
00:04:27,230 --> 00:04:28,750
Such power.
45
00:04:29,000 --> 00:04:31,339
It's like nothing I've ever sensed before.
46
00:04:32,430 --> 00:04:34,620
I must discover its origin.
47
00:04:40,139 --> 00:04:43,740
(SCREAMING)
48
00:04:46,180 --> 00:04:47,410
(PANTING)
49
00:04:47,620 --> 00:04:48,930
What happened, Deathstrike?
50
00:04:49,149 --> 00:04:51,839
(GASPING) A defensive field
around the ship.
51
00:04:52,819 --> 00:04:55,629
It reacted with my cyborg components.
52
00:04:56,490 --> 00:04:58,600
My circuits were on fire.
53
00:04:58,930 --> 00:05:01,069
Then we'll just have to blast our way in.
54
00:05:01,399 --> 00:05:02,420
No.
55
00:05:03,230 --> 00:05:05,310
Fool, you might destroy it.
56
00:05:05,629 --> 00:05:08,000
I pay you to fight, not to think.
57
00:05:09,639 --> 00:05:11,860
The Morlocks were able to touch it.
58
00:05:12,209 --> 00:05:14,610
And my adamantium talons
scratched it.
59
00:05:15,379 --> 00:05:20,240
Perhaps what we need is a human
with a set of adamantium claws.
60
00:05:23,279 --> 00:05:26,970
-Make your move, hotshot.
-You lost, Wolverine. Admit it.
61
00:05:27,860 --> 00:05:29,970
(CHUCKLES) Big talk.
62
00:05:30,290 --> 00:05:32,980
Come on. Go for the hoop, Gumbo.
63
00:05:33,389 --> 00:05:34,759
If you insist.
64
00:05:38,069 --> 00:05:39,410
Hey. Message coming in.
65
00:05:39,629 --> 00:05:40,889
(BEEPING)
66
00:05:41,100 --> 00:05:43,680
JUBILEE: Nobody's picking up.
Looks like we're it.
67
00:05:46,870 --> 00:05:47,800
Hello.
68
00:05:47,980 --> 00:05:51,670
Man, we gotta talk to Storm
about who she gives our number to.
69
00:05:52,509 --> 00:05:54,180
Shh! Wolverine!
70
00:05:55,319 --> 00:05:56,629
Storm isn't here, Leech.
71
00:05:56,850 --> 00:05:59,949
Don't want to talk to
X-Man leader of Morlocks.
72
00:06:00,420 --> 00:06:02,500
Leech got message for Wolverine.
73
00:06:02,819 --> 00:06:04,110
Spit it out.
74
00:06:04,360 --> 00:06:06,550
We were in the middle of a game.
75
00:06:06,889 --> 00:06:08,819
Message is from Yuriko.
76
00:06:09,129 --> 00:06:10,389
Yuriko.
77
00:06:11,569 --> 00:06:14,379
She says tell you
she in Morlock tunnels.
78
00:06:14,800 --> 00:06:16,579
(STAMMERING) She needs you.
79
00:06:16,870 --> 00:06:19,389
Come back here, you little sneak thief.
80
00:06:20,470 --> 00:06:23,019
He come now. You'll see, he come.
81
00:06:24,050 --> 00:06:27,149
-You let me go now?
-You did well.
82
00:06:27,620 --> 00:06:30,610
Too bad, your usefulness has ended.
83
00:06:31,050 --> 00:06:33,069
Dispose of this garbage.
84
00:06:33,389 --> 00:06:36,579
No. No, please. Leech do what you say.
85
00:06:40,959 --> 00:06:43,069
Wolverine will come.
86
00:06:43,399 --> 00:06:46,009
We must make our preparations.
87
00:06:50,470 --> 00:06:51,930
Who's Yuriko?
88
00:06:52,170 --> 00:06:55,269
Somebody I used to know
a long time ago.
89
00:06:55,740 --> 00:06:57,350
This whole thing stink.
90
00:06:57,610 --> 00:07:00,069
Why Leech call instead of Callisto?
91
00:07:00,449 --> 00:07:02,500
Gambit's nose say it a trap.
92
00:07:02,819 --> 00:07:06,829
-Doesn't matter. I got to go.
-Wait, we'll go with you.
93
00:07:07,420 --> 00:07:09,790
No way. This is personal.
94
00:07:10,759 --> 00:07:12,839
Everything personal with that one.
95
00:07:13,160 --> 00:07:15,589
We've got to follow him.
He might need our help.
96
00:07:15,959 --> 00:07:18,949
Wolverine a big boy.
He can take care of himself.
97
00:07:19,399 --> 00:07:20,949
The X-Men are my family now,
98
00:07:21,199 --> 00:07:23,189
and members of a family
help each other.
99
00:07:23,500 --> 00:07:26,490
I'm going to help Wolverine.
You know he'd help you.
100
00:07:28,279 --> 00:07:31,879
Family, ha!
This family nothing but trouble.
101
00:07:35,079 --> 00:07:36,160
(BRAKES SCREECHING)
102
00:07:38,050 --> 00:07:39,449
(ALL SCREAMING)
103
00:07:49,930 --> 00:07:51,829
(GRUNTING)
104
00:08:14,620 --> 00:08:17,019
Wolverine leave his calling card, no?
105
00:08:25,629 --> 00:08:28,670
WOLVERINE: Are you really
down here, Yuriko?
106
00:08:29,139 --> 00:08:33,450
Tell me it is not so, Logan.
Tell me you are not leaving.
107
00:08:34,070 --> 00:08:36,529
I wouldn't go if I didn't have to.
108
00:08:36,909 --> 00:08:39,399
But some guys in Canada
need to see me.
109
00:08:39,779 --> 00:08:42,120
They're not the kind of people
you say no to.
110
00:08:42,480 --> 00:08:46,789
I am afraid that you will go
and I will never see you again.
111
00:08:48,159 --> 00:08:49,649
I promise.
112
00:08:49,889 --> 00:08:53,460
Whatever happens,
I'll come back to you.
113
00:09:10,309 --> 00:09:11,539
(SNIFFING)
114
00:09:23,519 --> 00:09:24,980
(GUNS FIRING)
115
00:09:35,870 --> 00:09:37,009
(GRUNTS)
116
00:09:44,909 --> 00:09:47,279
Dr. Cornelius, how is our patient?
117
00:09:47,649 --> 00:09:48,960
DR. CORNELIUS ON INTERCOM:
Could be better, Professor.
118
00:09:49,179 --> 00:09:52,080
He put up some resistance when
our boys picked him up last night.
119
00:09:52,519 --> 00:09:54,509
-Is he damaged?
-Nothing serious.
120
00:09:54,820 --> 00:09:57,889
Then begin the adamantium feed.
121
00:09:58,360 --> 00:10:01,610
DR. CORNELIUS:
Feed initiated. Steady...
122
00:10:02,429 --> 00:10:04,710
Cardiotach higher than expected.
123
00:10:09,639 --> 00:10:13,009
Suffusion enacting. Cardiotach rising.
124
00:10:13,509 --> 00:10:16,970
Incredible! The feed is impeded.
He's resisting, sir.
125
00:10:17,480 --> 00:10:19,529
Adjust the feed accordingly!
126
00:10:22,950 --> 00:10:25,320
DR. CORNELIUS:
Adamantium feed is compensating,
127
00:10:25,690 --> 00:10:27,559
but I've never seen anything like this.
128
00:10:27,860 --> 00:10:30,379
PROFESSOR:
It appears we chose well, Cornelius.
129
00:10:30,759 --> 00:10:33,389
DR. CORNELIUS:
Adamantium reservoirs drained, sir.
130
00:10:33,789 --> 00:10:35,429
Absorption process complete.
131
00:10:35,700 --> 00:10:37,039
PROFESSOR: And our dear Logan?
132
00:10:37,259 --> 00:10:38,549
DR. CORNELIUS:
Why not ask him yourself?
133
00:10:38,769 --> 00:10:42,580
A splendid idea.
Logan, can you hear me?
134
00:10:45,240 --> 00:10:46,470
(GROWLING)
135
00:10:47,110 --> 00:10:48,980
I shall take that as a yes.
136
00:10:49,740 --> 00:10:54,490
Your skeleton has been infused with
a rare metal called adamantium.
137
00:10:55,750 --> 00:10:59,210
Fascinating substance,
virtually indestructible.
138
00:10:59,720 --> 00:11:03,789
WOLVERINE:
Hands... Itching... Why? What...
139
00:11:04,389 --> 00:11:05,850
What have... What have you done to...
140
00:11:06,090 --> 00:11:07,840
(SCREAMING)
141
00:11:09,899 --> 00:11:11,950
(CONTINUES SCREAMING)
142
00:11:12,269 --> 00:11:13,440
Extraordinary.
143
00:11:13,629 --> 00:11:15,090
I never imagined...
144
00:11:20,039 --> 00:11:20,970
(WOLVERINE ROARING)
145
00:11:21,139 --> 00:11:22,129
No!
146
00:11:22,879 --> 00:11:25,490
Security! Security, help me!
147
00:11:35,220 --> 00:11:37,090
Oh, no. No, no!
148
00:11:38,629 --> 00:11:39,860
(GRUNTING)
149
00:11:57,750 --> 00:12:01,029
Yuriko. Don't be afraid. I've come back.
150
00:12:02,919 --> 00:12:05,200
(SHOUTING) Where are you, Yuriko?
151
00:12:06,490 --> 00:12:08,769
(SOFTLY) Yuriko.
I told you I'd come back.
152
00:12:13,529 --> 00:12:14,840
He's here.
153
00:12:15,059 --> 00:12:18,539
Attack. But I want him taken alive.
154
00:12:20,570 --> 00:12:22,909
All Reavers, converge on target.
155
00:12:25,110 --> 00:12:26,250
(GROANS)
156
00:12:27,980 --> 00:12:30,730
-Wolverine!
-You're right, petite. He need us.
157
00:12:33,379 --> 00:12:35,659
Bushwhacked. Must be losing it.
158
00:12:37,649 --> 00:12:38,789
(GROANS)
159
00:12:43,320 --> 00:12:44,549
(GRUNTING)
160
00:12:46,129 --> 00:12:47,059
Watch out!
161
00:12:53,070 --> 00:12:55,029
(SCOFFS) They're a bunch of tin cans.
162
00:13:07,049 --> 00:13:09,220
Why don't you give your circus a break?
163
00:13:11,350 --> 00:13:14,370
Your trap didn't work. I'm alive.
164
00:13:15,059 --> 00:13:17,200
Now, where is Yuriko?
165
00:13:17,519 --> 00:13:20,889
Here, Logan,
or don't you recognize me?
166
00:13:21,399 --> 00:13:22,509
Yuriko?
167
00:13:23,159 --> 00:13:25,330
I knew you would come back to me.
168
00:13:26,269 --> 00:13:27,850
You promised.
169
00:13:31,070 --> 00:13:33,259
What have you done to yourself?
170
00:13:33,610 --> 00:13:36,799
Don't you find me beautiful?
171
00:13:37,279 --> 00:13:39,179
I did it for you.
172
00:13:39,980 --> 00:13:41,620
Yuriko. No.
173
00:13:41,879 --> 00:13:44,980
The Yuriko you knew no longer exists.
174
00:13:45,450 --> 00:13:47,940
I am Lady Deathstrike now,
175
00:13:48,759 --> 00:13:50,190
a living weapon of revenge.
176
00:13:50,419 --> 00:13:51,559
(GRUNTS)
177
00:13:52,830 --> 00:13:56,080
-Revenge? For what?
-For a murder.
178
00:13:57,059 --> 00:13:59,230
For the destruction of my life.
179
00:13:59,570 --> 00:14:02,059
I searched for years for a way
180
00:14:02,440 --> 00:14:04,899
to become strong enough
to destroy you.
181
00:14:05,269 --> 00:14:07,789
The Reavers offered me an answer,
182
00:14:08,179 --> 00:14:10,899
become a cyborg like they are.
183
00:14:12,610 --> 00:14:14,950
I was no longer the Yuriko you knew.
184
00:14:15,320 --> 00:14:20,480
So I decided to change my outer form
to match the darkness inside me.
185
00:14:21,360 --> 00:14:24,549
(WHOOSHING)
186
00:14:25,129 --> 00:14:29,519
I gave up everything I had been
to become what I am now.
187
00:14:40,940 --> 00:14:42,669
Reborn to destroy.
188
00:14:42,940 --> 00:14:44,990
How could you do this?
189
00:14:45,350 --> 00:14:50,269
I had no choice over what I became,
over what was done to me.
190
00:14:50,980 --> 00:14:53,850
-I did it for Professor Oyama.
-Oyama?
191
00:14:55,120 --> 00:14:56,139
The man who...
192
00:14:56,320 --> 00:14:59,919
The man who designed
the adamantium bonding process
193
00:15:00,460 --> 00:15:02,769
that made your skeleton possible.
194
00:15:03,129 --> 00:15:05,909
So, what's that got to do with you?
195
00:15:07,169 --> 00:15:10,419
He had a daughter
whose name was Yuriko Oyama!
196
00:15:10,899 --> 00:15:12,210
My father!
197
00:15:12,440 --> 00:15:14,990
-Your father?
-You destroyed him,
198
00:15:15,379 --> 00:15:20,039
an innocent scientist, for what
his discovery helped do to you.
199
00:15:20,710 --> 00:15:23,669
And now I will destroy you.
200
00:15:24,379 --> 00:15:26,779
I don't want to hurt you, Yuriko.
201
00:15:27,149 --> 00:15:29,429
The name is Deathstrike.
202
00:15:29,960 --> 00:15:31,129
(SCREAMS)
203
00:15:33,059 --> 00:15:34,139
Hurry, petite.
204
00:15:35,500 --> 00:15:36,730
(GRUNTING)
205
00:15:40,799 --> 00:15:41,759
Get ready.
206
00:15:45,340 --> 00:15:47,559
I didn't kill him.
207
00:15:48,509 --> 00:15:49,409
(GRUNTS)
208
00:15:52,710 --> 00:15:55,460
I loved you once.
209
00:15:56,419 --> 00:15:57,590
Now.
210
00:16:00,620 --> 00:16:02,700
(WEAKLY) Got to get out.
211
00:16:03,190 --> 00:16:04,210
(GROANS WEAKLY)
212
00:16:04,389 --> 00:16:08,610
You should have finished me
when you had the chance, Wolverine.
213
00:16:09,730 --> 00:16:12,860
I will not be so merciful.
214
00:16:13,330 --> 00:16:14,759
For my father!
215
00:16:15,639 --> 00:16:18,679
No, Deathstrike. He was brought here
to open that alien ship.
216
00:16:19,139 --> 00:16:21,570
I don't care. This is what I want.
217
00:16:21,940 --> 00:16:22,840
(GUNS BEING COCKED)
218
00:16:23,340 --> 00:16:25,559
After we get the alien technology,
219
00:16:26,710 --> 00:16:28,929
which ought to be worth more
than you're paying us,
220
00:16:29,549 --> 00:16:32,620
-you can have your revenge after that.
-Very well.
221
00:16:36,190 --> 00:16:37,919
After he's opened the ship,
222
00:16:38,190 --> 00:16:42,169
I'll have his adamantium skeleton
as a trophy on my wall.
223
00:16:42,759 --> 00:16:45,370
-They've got Wolverine.
-Not yet, little one.
224
00:16:46,070 --> 00:16:47,059
(SPEAKING FRENCH)
225
00:16:47,230 --> 00:16:48,899
They are many. We are two.
226
00:16:49,870 --> 00:16:50,889
We wait for the right moment.
227
00:17:23,170 --> 00:17:24,099
(BOTH GASP)
228
00:17:24,269 --> 00:17:25,700
The Morlocks.
229
00:17:25,940 --> 00:17:28,160
It's just like what those guys did
to Wolverine.
230
00:17:28,509 --> 00:17:30,150
Come, petite. We help them later,
231
00:17:30,410 --> 00:17:31,430
if we can.
232
00:17:35,750 --> 00:17:37,150
Release him.
233
00:17:40,950 --> 00:17:42,089
(GROANS)
234
00:17:43,660 --> 00:17:45,299
(GROGGILY) What happened?
235
00:17:49,430 --> 00:17:51,769
Oh, yeah. I remember.
236
00:17:52,130 --> 00:17:54,299
Now you'll do what I say!
237
00:17:54,630 --> 00:17:57,819
Open the alien spacecraft
with the claws my father made for you!
238
00:17:58,309 --> 00:17:59,599
Open it yourself.
239
00:17:59,809 --> 00:18:02,089
Your end can be quick and easy,
240
00:18:03,109 --> 00:18:05,390
or slow and painful.
241
00:18:06,279 --> 00:18:07,740
It's your choice.
242
00:18:07,980 --> 00:18:09,819
(SCREAMING)
243
00:18:10,380 --> 00:18:11,720
Destroy him!
244
00:18:13,150 --> 00:18:16,579
Sorry, lady. I don't kill easy.
245
00:18:30,799 --> 00:18:31,940
Now, petite.
246
00:18:34,470 --> 00:18:35,640
(SCREAMS)
247
00:18:37,380 --> 00:18:38,579
Get them.
248
00:18:42,450 --> 00:18:43,880
Hey! Don't take it personally.
249
00:18:48,460 --> 00:18:50,269
(GRUNTING)
250
00:19:01,869 --> 00:19:02,920
(EXCLAIMS)
251
00:19:07,569 --> 00:19:10,640
(DEATHSTRIKE
GRUNTING VICIOUSLY)
252
00:19:29,960 --> 00:19:31,450
(SCREAMING)
253
00:19:32,670 --> 00:19:33,599
Gambit!
254
00:19:33,769 --> 00:19:37,279
Hey! Let me go!
Keep your computer hands to yourself.
255
00:19:41,809 --> 00:19:44,529
It doesn't have to end this way, Yuriko.
256
00:19:44,950 --> 00:19:46,619
Yuriko is gone.
257
00:19:46,880 --> 00:19:48,549
There is only Deathstrike!
258
00:19:53,420 --> 00:19:54,970
(SCREAMING)
259
00:19:56,359 --> 00:19:57,880
(GROANING)
260
00:19:58,430 --> 00:19:59,980
(SCREAMING)
261
00:20:02,329 --> 00:20:03,759
I understand.
262
00:20:04,000 --> 00:20:05,019
A force field.
263
00:20:05,200 --> 00:20:06,099
(BEEPING)
264
00:20:06,269 --> 00:20:08,289
It's a warning. Don't open the ship!
265
00:20:08,599 --> 00:20:11,380
Yuriko. Pull away!
266
00:20:11,839 --> 00:20:15,269
(SOBBING)
267
00:20:16,609 --> 00:20:18,420
Let her go!
268
00:20:22,180 --> 00:20:26,160
(WHOOSHING)
269
00:20:33,130 --> 00:20:36,119
What is it, Wolverine?
What's happening?
270
00:20:36,559 --> 00:20:38,809
I don't think I want to know.
271
00:20:38,859 --> 00:20:43,409
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.