All language subtitles for The.Bourne.Legacy.2012.720p.BluRay.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,838 --> 00:02:12,882
KRAMER: There's a reporter
in London named Simon Ross.
2
00:02:12,966 --> 00:02:14,300
(CAMERA CLICKING)
3
00:02:15,052 --> 00:02:18,721
We caught some phone
chatter we didn't like
and his name came up.
4
00:02:18,889 --> 00:02:21,390
They put a team out there
to take a better Iook.
5
00:02:21,558 --> 00:02:23,643
They've been sitting
on him pretty tight all day.
6
00:02:25,145 --> 00:02:29,357
l just got a call
about an hour ago.
We got a real problem here.
7
00:02:29,525 --> 00:02:30,733
TURSO: What kind
of problem?
8
00:02:30,901 --> 00:02:33,027
This guy's a writer
for The Guardian.
9
00:02:33,195 --> 00:02:38,533
He's preparing an exposé
on Jason Bourne,
Treadstone and BIackbriar.
10
00:02:38,700 --> 00:02:39,909
Sourced how?
11
00:02:40,035 --> 00:02:40,993
Unknown.
12
00:02:41,078 --> 00:02:44,038
From Bourne?
Is it possibIe?
13
00:02:44,122 --> 00:02:45,122
PossibIe?
14
00:02:45,999 --> 00:02:48,251
We had Bourne
six weeks ago in Moscow.
15
00:02:48,669 --> 00:02:52,713
He was on foot, wounded,
with a fuII Cossack posse
up his ass.
16
00:02:52,881 --> 00:02:54,924
Somehow,
he waIked out of there.
17
00:02:55,092 --> 00:02:57,927
I've kind of
Iost my perspective
on what's possibIe.
18
00:02:58,095 --> 00:03:00,263
You sound tired, Ezra.
19
00:03:00,430 --> 00:03:03,349
I wouId make
more of an effort
if I were you.
20
00:03:03,725 --> 00:03:06,102
You're the director of the
CentraI InteIIigence Agency
21
00:03:06,186 --> 00:03:09,605
of the United States
of America, for God's sake.
Act Iike it.
22
00:03:09,731 --> 00:03:12,608
If I go down for this, Mark,
if this goes any more wrong. . .
23
00:03:12,693 --> 00:03:13,693
Ezra,
24
00:03:14,194 --> 00:03:18,739
you were given a Ferrari
and your peopIe treated it
Iike a Iawn mower.
25
00:03:19,074 --> 00:03:21,784
You break it, you bought it.
It was ever thus.
26
00:03:23,745 --> 00:03:26,956
WeII,
maybe I shouId be speaking
directIy to Ric Byer.
27
00:03:27,124 --> 00:03:29,375
No, no, no.
You're in enough
troubIe aIready.
28
00:03:29,626 --> 00:03:31,419
I'II Iet him know.
29
00:03:33,130 --> 00:03:34,463
(WOLVES BARKING)
30
00:03:40,304 --> 00:03:41,387
(WOLVES WHIMPERING)
31
00:03:41,680 --> 00:03:42,847
(YELLS)
32
00:04:07,122 --> 00:04:08,581
(WIND HOWLING)
33
00:05:10,519 --> 00:05:13,688
DITA: JuIie,
is that the Iast of them?
Terrific, thank you.
34
00:05:13,772 --> 00:05:16,399
BYER: So, the Iast audit
on Treadstone?
35
00:05:16,566 --> 00:05:18,067
INGRAM: Third page.
36
00:05:18,235 --> 00:05:19,902
DITA: Seven weeks ago.
37
00:05:22,155 --> 00:05:23,823
This is from the CIA,
or this is ours?
38
00:05:24,032 --> 00:05:25,366
Oh, no. It's theirs.
39
00:05:25,575 --> 00:05:27,076
This whoIe piIe is theirs.
40
00:05:27,285 --> 00:05:28,577
Is anybody reading
these ground cabIes?
41
00:05:28,704 --> 00:05:30,079
INGRAM: Look, how wide
are we digging?
42
00:05:30,163 --> 00:05:32,248
What do you mean, "how wide?"
Just get me everything.
43
00:05:32,416 --> 00:05:36,168
Treadstone, BIackbriar,
Outcome, LARX.
AII the beta programs.
44
00:05:36,253 --> 00:05:38,004
And that means take
it aII the way back
to EmeraId Lake.
45
00:05:38,088 --> 00:05:41,215
I want aII points
of convergence, I want
aII research personneI,
46
00:05:41,299 --> 00:05:43,300
I want to know
about anybody who taIked
47
00:05:43,385 --> 00:05:45,594
to anybody about
anything at any time.
48
00:05:45,679 --> 00:05:48,764
SeriousIy, has anybody Iooked
at this stuff on Bourne?
49
00:05:48,932 --> 00:05:51,225
The fieId reports.
It's incredibIe.
50
00:05:51,393 --> 00:05:55,771
Three years off-program,
non-med, first-gen,
stiII roIIing.
51
00:05:56,023 --> 00:05:58,274
If there's any
way we can score
some data off of this. . .
52
00:05:58,400 --> 00:06:00,401
If they caught him aIive. . .
53
00:06:00,902 --> 00:06:03,279
I mean, even as a base Iine.
54
00:06:04,197 --> 00:06:05,573
Even forensicaIIy.
55
00:06:05,741 --> 00:06:07,616
Maybe you're in
the wrong meeting.
56
00:06:08,285 --> 00:06:11,245
Because the meeting
that we're having
is about an infection.
57
00:06:11,788 --> 00:06:14,206
We're here taIking about
a serious infection
58
00:06:14,291 --> 00:06:17,209
and aII we're trying
to do is determine
how far it's spread
59
00:06:17,294 --> 00:06:19,628
so that we know
how much we have to cut
to save the patient.
60
00:06:20,130 --> 00:06:22,631
You have never
heard of Treadstone.
61
00:06:22,799 --> 00:06:26,052
And Bourne. . . I don't care
if they bag him and drop
the body on the sidewaIk.
62
00:06:26,136 --> 00:06:27,470
We're not going to touch it.
63
00:06:27,637 --> 00:06:29,388
You're going to turn off
that side of your head now
64
00:06:29,473 --> 00:06:30,890
and get with
the rest of us here.
65
00:06:30,974 --> 00:06:33,392
And you're going to start
to consider the magnitude
of what we're facing
66
00:06:33,477 --> 00:06:35,436
if this moves
sideways on us.
67
00:06:35,520 --> 00:06:37,688
Because if we get
into this, we dig around,
68
00:06:37,773 --> 00:06:40,066
and we find out
these CIA cIowns
69
00:06:40,150 --> 00:06:44,320
have Iet this Treadstone
mess metastasize into
the rest of these programs?
70
00:06:45,781 --> 00:06:47,948
Just pray that
that doesn't happen.
71
00:06:51,286 --> 00:06:52,620
(GUN FIRES)
72
00:07:32,911 --> 00:07:34,161
(MAN ANNOUNCING ON PA)
73
00:07:37,624 --> 00:07:38,874
(WOMAN SCREAMS)
74
00:07:40,168 --> 00:07:43,254
MALE ANCHOR: We'rejust
getting reports coming in
now from Waterloo Station
75
00:07:43,338 --> 00:07:44,964
that there has
been a shooting.
76
00:07:45,048 --> 00:07:47,800
Let's take you live down there
and speak to Jeremy Thompson.
77
00:07:47,968 --> 00:07:49,051
Jeremy?
78
00:07:49,219 --> 00:07:52,221
There's still
an awful lot of confusion
here at Waterloo Station.
79
00:07:52,305 --> 00:07:54,640
As you can see,
ambulances have
been called up.
80
00:07:54,808 --> 00:07:57,476
The victim, Simon Ross,
was a veteran reporter
81
00:07:57,561 --> 00:07:59,436
with The Guardian
newspaper in London.
82
00:07:59,521 --> 00:08:01,063
He was pronounced
dead at the scene.
83
00:08:01,148 --> 00:08:02,815
Police are now telling us
there was at Ieast one,
84
00:08:02,899 --> 00:08:04,817
and possibly as many
as three, shots fired.
85
00:08:04,985 --> 00:08:07,736
Simon Ross,
a reporter with
The Guardian newspaper...
86
00:08:47,527 --> 00:08:48,903
Hey, James.
Hey.
87
00:08:49,404 --> 00:08:52,364
Oh, shit, sorry. I didn't
know I was coming back.
88
00:08:52,449 --> 00:08:53,782
It's aII right.
89
00:08:57,704 --> 00:08:58,704
(ELECTRONIC BEEP)
90
00:08:58,788 --> 00:09:00,456
Can you teII Dr. HiIIcott
I'm here?
91
00:09:00,624 --> 00:09:01,624
You got it.
92
00:09:09,549 --> 00:09:10,716
(KEYPAD BEEPING)
93
00:09:12,802 --> 00:09:14,970
See you tomorrow.
94
00:09:17,140 --> 00:09:18,140
(BEEPS)
95
00:09:22,479 --> 00:09:23,562
(BUZZER SOUNDS)
96
00:09:28,610 --> 00:09:30,736
I had no idea
he was coming in.
97
00:09:30,820 --> 00:09:32,488
It's Number Six.
Number Six?
98
00:09:32,572 --> 00:09:34,490
We haven't seen
him since JuIy.
99
00:09:34,574 --> 00:09:35,908
Mmm-hmm. Okay.
100
00:09:36,660 --> 00:09:39,912
"Need new base paneIs,
choIine profiIe,
nerve conduction."
101
00:09:39,996 --> 00:09:42,623
I want a fuII
engraftment workup.
102
00:09:42,707 --> 00:09:45,751
I'm gonna caII NRAG
and see if we can't get
approvaI to put him under.
103
00:09:45,835 --> 00:09:47,920
I want a marrow
and a fuII spinaI
whiIe we have him.
104
00:09:48,004 --> 00:09:49,255
Okay.
105
00:09:50,298 --> 00:09:51,757
(TYPING ON KEYBOARD)
106
00:09:54,886 --> 00:09:56,095
(DOOR BUZZES)
107
00:10:00,183 --> 00:10:01,517
How is he?
108
00:10:02,018 --> 00:10:03,102
He's prepped.
109
00:10:04,646 --> 00:10:07,231
He drank a haIf-Iiter
of water whiIe
he was waiting.
110
00:10:07,315 --> 00:10:08,983
He had some renaI
issues Iast year.
111
00:10:09,859 --> 00:10:11,860
Or maybe he was thirsty.
112
00:10:13,113 --> 00:10:15,197
I have a pending
task request.
113
00:10:15,365 --> 00:10:16,615
I know, I read it.
114
00:10:17,450 --> 00:10:19,535
I'm trying to compIete
my cortex study.
115
00:10:21,204 --> 00:10:23,664
He'II get a more sustained
contrast off an IV.
116
00:10:23,873 --> 00:10:25,082
I'm approved?
117
00:10:25,375 --> 00:10:26,417
Mmm-hmm.
118
00:10:27,377 --> 00:10:29,378
Yes! Thank you !
119
00:10:30,880 --> 00:10:32,881
Sorry to keep you waiting.
120
00:10:38,388 --> 00:10:39,888
We haven't
seen you in a whiIe
121
00:10:39,973 --> 00:10:42,641
so we're going to be
doing a fuII spec workup.
122
00:10:42,809 --> 00:10:44,476
I just had a fuII spec
three months ago.
123
00:10:44,853 --> 00:10:47,396
Yeah, weII, we had to change
the boundary scheduIes
124
00:10:47,480 --> 00:10:49,565
and you're a week
over the new Iine.
125
00:10:50,066 --> 00:10:51,567
Let me get this straight,
if I had come in
126
00:10:51,651 --> 00:10:53,402
1 0 days ago, I wouId
have been in the cIear?
127
00:10:56,072 --> 00:10:57,698
It never gets any
Ionger, does it?
128
00:10:58,074 --> 00:11:00,034
You're gonna have
to take that off.
129
00:11:51,961 --> 00:11:54,046
(GLASS TINKLING)
Today, l have the honor
of introducing the man
130
00:11:54,130 --> 00:11:56,090
who is going to introduce
our guest of honor.
131
00:11:56,257 --> 00:11:58,926
Bert? Doctor Albert Hirsch.
132
00:11:59,010 --> 00:12:00,427
(ALL CLAPPING)
133
00:12:02,972 --> 00:12:06,892
DR. HIRSCH: l first met
Dan Hillcott in 1 987
134
00:12:06,976 --> 00:12:10,687
at what must have
been the most boring
135
00:12:11,147 --> 00:12:13,732
neuropsych conference
ever held.
136
00:12:14,442 --> 00:12:18,070
We managed to escape
that dreary ballroom
137
00:12:18,154 --> 00:12:22,324
and find a dark corner
and a cold beverage.
138
00:12:22,409 --> 00:12:26,662
And we've been finding
dark corners ever since.
139
00:12:27,372 --> 00:12:28,831
(PEOPLE MURMURING APPROVINGLY)
140
00:12:35,004 --> 00:12:37,840
TURSO: (SIGHS) My God.
141
00:12:41,511 --> 00:12:42,845
(CHUCKLES)
142
00:12:46,141 --> 00:12:47,599
Where did you find this?
143
00:12:48,184 --> 00:12:49,768
YouTube.
144
00:12:50,812 --> 00:12:52,312
I thought we had
everything firewaIIed.
145
00:12:52,480 --> 00:12:53,480
BYER: Yeah, so did I.
146
00:12:53,565 --> 00:12:55,357
But then again,
I thought the CIA wouId
handIe Treadstone,
147
00:12:55,442 --> 00:12:56,942
so maybe I'm just
behind the curve.
148
00:12:58,069 --> 00:12:59,361
Hmm. (SCOFFS)
149
00:12:59,446 --> 00:13:00,863
WeII, is that it?
Is that aII of it?
150
00:13:01,197 --> 00:13:04,324
No, no. They apparentIy
thought it was okay
151
00:13:04,409 --> 00:13:06,410
to attend about
a haIf a dozen of
these things together.
152
00:13:07,370 --> 00:13:08,454
Proving what?
153
00:13:08,538 --> 00:13:11,248
We're Iooking at
the medicaI directors
of Treadstone and Outcome
154
00:13:11,332 --> 00:13:14,042
pubIicIy ceIebrating
their top secret man-crush.
155
00:13:14,169 --> 00:13:18,839
If this Bourne mess exposes
Treadstone, they wiII turn
Hirsch inside out.
156
00:13:18,923 --> 00:13:21,258
They'II be taIking
to HiIIcott before we
even know what happened.
157
00:13:21,676 --> 00:13:23,177
What's the damage?
158
00:13:24,846 --> 00:13:28,265
Outcome. We'd Iose Outcome.
159
00:13:28,349 --> 00:13:29,933
Uh, meaning what?
160
00:13:30,643 --> 00:13:33,228
Meaning we wiII
burn the program
to the ground.
161
00:13:33,396 --> 00:13:35,063
And I mean
from top to bottom.
162
00:13:37,317 --> 00:13:39,526
Because of this?
163
00:13:39,736 --> 00:13:41,403
Because they're friends?
164
00:13:41,488 --> 00:13:43,572
These two guys
buiIt our pIatform !
165
00:13:43,781 --> 00:13:45,324
You want to wake up
and see this on CNN?
166
00:13:45,408 --> 00:13:47,826
Jesus, Ric. Just Iike that?
167
00:13:47,994 --> 00:13:49,077
Hirsch and HiIIcott?
168
00:13:49,162 --> 00:13:50,746
How many peopIe even
understand this work,
169
00:13:50,872 --> 00:13:52,414
Iet aIone have the wiII
to pursue it?
170
00:13:52,540 --> 00:13:53,999
Nothing has even
happened yet!
171
00:13:54,209 --> 00:13:55,417
And we have to get ready.
172
00:13:55,543 --> 00:14:04,927
Ready for what?
173
00:14:05,762 --> 00:14:09,556
We don't Iose it aII,
we've got the science.
We'II keep the data.
174
00:14:10,350 --> 00:14:13,352
AII of our JSOK Iiaisons
seem to be safe.
175
00:14:13,728 --> 00:14:15,729
We've got the beta
programs tucked away.
176
00:14:16,272 --> 00:14:18,357
We'II take a pause,
and we'II rebuiId it.
177
00:14:18,441 --> 00:14:20,776
I wish there was
a better aIternative, but. . .
178
00:14:24,447 --> 00:14:25,447
God.
179
00:14:46,469 --> 00:14:47,511
(COCKS GUN)
180
00:14:48,346 --> 00:14:49,513
(FIRING)
181
00:15:03,152 --> 00:15:05,529
Are you going
to pretend you don't
know I'm here?
182
00:15:07,282 --> 00:15:09,491
I was just trying
to be poIite.
183
00:15:18,209 --> 00:15:20,877
I wasn't expecting you
so soon.
184
00:15:21,296 --> 00:15:23,964
What did you do?
Did you come
over the mountain?
185
00:15:24,132 --> 00:15:26,675
Don't they forward
my position?
186
00:15:27,385 --> 00:15:29,469
You beat the record
by two days.
187
00:15:29,637 --> 00:15:31,680
Oh, yeah?
Yeah.
188
00:15:34,100 --> 00:15:36,101
You didn't know
there was a record?
189
00:15:36,185 --> 00:15:39,021
No. It never came up.
190
00:15:42,233 --> 00:15:44,651
It wasn't your
record, was it?
191
00:15:45,695 --> 00:15:47,654
No one comes
over the mountain.
192
00:15:48,114 --> 00:15:49,698
Yeah, weII, I did.
193
00:15:50,033 --> 00:15:51,366
I'm Aaron, by the way.
194
00:15:51,534 --> 00:15:53,201
Why did you do that?
195
00:15:53,745 --> 00:15:55,287
If you weren't on the cIock,
why take the risk?
196
00:15:55,371 --> 00:15:57,205
Why take the mountain?
197
00:16:00,251 --> 00:16:02,085
I Iost my chems.
198
00:16:02,879 --> 00:16:06,381
I dropped my program kit,
that's why.
199
00:16:37,413 --> 00:16:38,872
AII right.
200
00:16:39,582 --> 00:16:41,583
ProtocoI is for me to
caII in your arrivaI.
201
00:16:41,751 --> 00:16:44,086
They're going to
want a sampIe pick-up.
You got bIood work, right?
202
00:16:44,545 --> 00:16:46,254
I owe today.
203
00:16:46,422 --> 00:16:48,173
AII right, puII it now.
204
00:16:48,341 --> 00:16:50,717
The drone takes about
three hours to get up here
205
00:16:50,802 --> 00:16:54,930
so I'II get some
food started.
You can dry your shit.
206
00:17:00,186 --> 00:17:01,645
So, Iook. . .
207
00:17:02,188 --> 00:17:04,439
I got a reaI
probIem, here.
208
00:17:05,942 --> 00:17:08,694
I came over that mountain
because I Iost my chems.
209
00:17:09,946 --> 00:17:10,946
What are you taking?
210
00:17:12,448 --> 00:17:14,533
My daiIy?
Phys meds, 250 green.
211
00:17:14,701 --> 00:17:17,160
Cognitive programs, 400 bIue.
212
00:17:17,245 --> 00:17:18,912
Define "Iost."
213
00:17:19,706 --> 00:17:22,207
Lost. FeII into the rocks
off a 20-meter cIiff.
214
00:17:22,291 --> 00:17:23,291
Lost.
215
00:17:23,418 --> 00:17:25,293
How is that possibIe?
216
00:17:26,170 --> 00:17:27,379
Look, I've had
a pack of woIves
217
00:17:27,463 --> 00:17:29,172
on my ass since I
Ieft the drop, okay?
218
00:17:29,340 --> 00:17:31,925
I thought I Iost them,
but they came at me
at the river,
219
00:17:32,009 --> 00:17:34,553
so I took the Iedge
up to the ravine to try
to raIIy out the night.
220
00:17:34,637 --> 00:17:35,679
I chose wrong.
221
00:17:36,055 --> 00:17:37,472
I got caught out in the open,
I couIdn't cIimb.
222
00:17:37,640 --> 00:17:39,433
I couIdn't make a fire,
my hands got stiff.
223
00:17:40,852 --> 00:17:41,893
I dropped them.
224
00:17:43,354 --> 00:17:45,188
You're going to have
to write that up.
225
00:17:46,399 --> 00:17:47,733
(CHUCKLES)
226
00:17:50,278 --> 00:17:51,611
So, is that yours?
227
00:17:52,321 --> 00:17:53,405
Hmm?
228
00:17:55,032 --> 00:17:56,783
The bIood work?
229
00:17:57,160 --> 00:17:58,243
That's yours, isn't it?
230
00:17:59,996 --> 00:18:02,122
You're not a contact,
are you?
231
00:18:07,128 --> 00:18:09,963
Look, I'm sorry to
caII you out Iike that.
232
00:18:10,131 --> 00:18:11,840
It's just that. . .
233
00:18:12,633 --> 00:18:14,801
I have never met anybody
in the program before.
234
00:18:16,471 --> 00:18:18,680
Never, nobody.
You're the. . .
235
00:18:24,437 --> 00:18:26,146
I know you have
some extra chems here.
236
00:18:26,314 --> 00:18:29,524
I'm not supposed
to ration you out
untiI you Ieave tomorrow.
237
00:18:31,694 --> 00:18:32,694
Yeah.
238
00:18:33,696 --> 00:18:35,781
Did you chem today?
239
00:18:36,657 --> 00:18:38,408
AARON: Green onIy.
240
00:18:39,368 --> 00:18:41,036
I haven't had a bIue
in 32 hours.
241
00:19:15,780 --> 00:19:17,364
PeopIe, Iisten up.
242
00:19:17,532 --> 00:19:19,074
We have an imminent threat.
243
00:19:19,909 --> 00:19:24,287
This is a nationaI
security emergency,
priority IeveI five.
244
00:19:28,376 --> 00:19:29,668
It's WiIIs.
245
00:19:34,841 --> 00:19:35,841
Ric Byer.
246
00:19:36,092 --> 00:19:38,677
Hey. Uh, he's here.
247
00:19:38,845 --> 00:19:41,304
Bourne is here, in New York.
248
00:19:41,389 --> 00:19:42,389
What?
249
00:19:42,473 --> 00:19:44,099
Jason Bourne
is in Manhattan.
250
00:19:44,267 --> 00:19:45,308
Confirmed.
251
00:19:45,476 --> 00:19:48,895
He's aIive and mobiIe.
That's aII I have.
I gotta go.
252
00:20:09,458 --> 00:20:10,584
(MOTOR WHIRRING)
253
00:20:46,621 --> 00:20:48,038
(WOLVES HOWLING)
254
00:20:51,292 --> 00:20:53,418
Your friends are here.
255
00:20:54,170 --> 00:20:55,587
I know.
256
00:20:57,673 --> 00:21:00,133
Don't you think
that's strange?
257
00:21:00,301 --> 00:21:02,844
The woIves?
They don't do that.
258
00:21:03,471 --> 00:21:05,096
They don't track peopIe.
259
00:21:05,765 --> 00:21:06,806
Yeah.
260
00:21:06,974 --> 00:21:09,100
Maybe they don't
think you're human.
261
00:21:13,230 --> 00:21:15,023
So, how many of us are there?
262
00:21:17,401 --> 00:21:19,319
You ask too many questions.
263
00:21:20,571 --> 00:21:22,739
Maybe you don't know, either.
264
00:21:26,702 --> 00:21:28,161
So, what are you
doing up here anyway?
265
00:21:33,376 --> 00:21:36,002
How do you know that
I'm not evaIuating you?
266
00:21:36,712 --> 00:21:38,713
I don't know. Are you?
267
00:21:38,923 --> 00:21:40,799
Maybe I don't care.
268
00:21:44,345 --> 00:21:46,304
Do you ever not care?
269
00:21:49,225 --> 00:21:51,351
Maybe you're evaIuating me.
270
00:21:54,063 --> 00:21:57,232
I went off
the grid for four days,
that's why I'm here.
271
00:21:57,400 --> 00:21:59,150
I skipped my check-in.
272
00:22:00,277 --> 00:22:02,070
Now I'm on this
buIIshit scavenger hunt.
273
00:22:02,655 --> 00:22:03,822
They have their reasons.
274
00:22:03,990 --> 00:22:05,949
Yeah, weII. . .
275
00:22:06,492 --> 00:22:09,911
I thought I was
having my wrist sIapped,
but now I'm not so sure.
276
00:22:12,331 --> 00:22:13,623
I'm stiII trying to
figure out if you're
277
00:22:13,708 --> 00:22:15,917
supposed to kiII me
or give me a pep taIk.
278
00:22:17,128 --> 00:22:19,379
SeriousIy, man,
you think too much.
279
00:22:20,631 --> 00:22:23,550
Aren't we wired to
stick our nose in,
you and I?
280
00:22:23,718 --> 00:22:25,927
There's not another person
for 300 miIes.
281
00:22:26,470 --> 00:22:28,722
I know nobody's Iistening.
Come on, you've got
to give me something.
282
00:22:28,889 --> 00:22:31,099
TaIk to me, come on !
283
00:22:32,309 --> 00:22:34,811
Why did they
puII you off the fieId
and put you up here?
284
00:22:36,272 --> 00:22:40,400
It's not physicaI, with
the way you've been moving,
so what did you do?
285
00:22:40,568 --> 00:22:43,486
Turn down an assignment?
Start thinking for yourseIf?
286
00:22:44,655 --> 00:22:45,905
FaII in Iove?
287
00:22:49,827 --> 00:22:50,827
You feII in Iove.
288
00:22:57,418 --> 00:22:58,626
(COCKS GUN)
289
00:23:08,804 --> 00:23:10,096
It's better for woIves.
290
00:23:10,890 --> 00:23:13,433
There's an ammo box
by the door, you take
as much as you need.
291
00:23:13,601 --> 00:23:14,976
We're done taIking.
292
00:23:15,686 --> 00:23:18,480
You ate,
you're puIIing out earIy.
You shouId hit it.
293
00:23:19,148 --> 00:23:20,523
Okay.
294
00:23:24,070 --> 00:23:26,279
Some other time, then.
Yeah.
295
00:23:29,909 --> 00:23:31,326
Thanks.
Good Iuck.
296
00:24:23,087 --> 00:24:24,587
(SPEAKING KOREAN)
297
00:24:45,651 --> 00:24:46,901
What's this?
298
00:24:47,444 --> 00:24:50,613
BYER: I think that
we need to cIarify
something here, Don.
299
00:24:50,781 --> 00:24:52,115
PAULSEN: CIarify what?
300
00:24:52,366 --> 00:24:54,659
You keep using the word
"unacceptabIe"
301
00:24:54,743 --> 00:24:58,163
and I want to know
exactIy what you think
you mean by that.
302
00:24:58,330 --> 00:25:00,248
"UnacceptabIe"
means exactIy that.
303
00:25:00,499 --> 00:25:01,791
I don't Iike what
you're teIIing me,
304
00:25:01,876 --> 00:25:03,084
I don't Iike how
you're teIIing me.
305
00:25:03,627 --> 00:25:06,504
We're in a criticaI phase
on four missions, Ric.
306
00:25:06,672 --> 00:25:10,300
The inteIIigence Ioss,
if we stop now,
it couIdn't be quantified.
307
00:25:10,467 --> 00:25:12,510
Yes, actuaIIy, it couId.
308
00:25:12,678 --> 00:25:15,638
You'd be right back to
where you were before we
deIivered the program.
309
00:25:15,806 --> 00:25:17,307
Don't teII me there's
a probIem with Outcome
310
00:25:17,391 --> 00:25:18,850
because I'd be
hearing about it.
311
00:25:19,018 --> 00:25:22,187
I didn't say there was.
You're not saying
much of anything.
312
00:25:23,272 --> 00:25:25,565
One piII, once a week.
313
00:25:25,733 --> 00:25:27,525
Every eight days.
314
00:25:27,693 --> 00:25:29,944
So, no more bIues
and greens.
315
00:25:30,112 --> 00:25:32,780
We're transitioning
everyone in the program.
316
00:25:32,948 --> 00:25:35,992
Do you remember how to keep
an accurate diet Iog?
317
00:25:37,620 --> 00:25:38,578
Yes.
318
00:25:38,662 --> 00:25:41,164
PAULSEN: Do you understand
their full utility?
319
00:25:41,332 --> 00:25:43,041
We just set Iran's
missiIe program back
320
00:25:43,125 --> 00:25:45,543
36 months with
one deep-cover agent.
321
00:25:45,836 --> 00:25:47,837
The best action recon
out of North Korea
322
00:25:47,922 --> 00:25:50,173
in the Iast two years
came from Outcome.
323
00:25:50,674 --> 00:25:52,300
I'm fuIIy aware of this.
Do you know how
Iong we've waited
324
00:25:52,384 --> 00:25:56,721
to get a reaI,
Iong-term operative
inside Pakistani ISI?
325
00:25:58,349 --> 00:26:00,058
You're asking me to
wipe the most vaIuabIe
326
00:26:00,142 --> 00:26:02,310
inteI-gathering assets
we've ever put in the fieId.
327
00:26:02,394 --> 00:26:04,312
We're shutting things
down immediateIy
328
00:26:04,396 --> 00:26:07,941
and this contingency
was covered Ioud and cIear.
329
00:26:30,673 --> 00:26:33,591
PAULSEN: TeII me this
isn't why we're having
this conversation.
330
00:26:33,676 --> 00:26:35,260
Jason Bourne got away,
didn't he?
331
00:26:35,970 --> 00:26:38,763
That's what this is
aII about, isn't it?
332
00:26:38,931 --> 00:26:43,351
I have visibiIity on every
action program in the system
except yours.
333
00:26:43,602 --> 00:26:46,145
I'm sick of hearing
the reason I can't
do something or see something
334
00:26:46,230 --> 00:26:49,274
is because it hasn't
cIeared the NationaI
Research Assay Group.
335
00:26:49,817 --> 00:26:51,567
Where do you puII
this kind of weight?
336
00:26:51,735 --> 00:26:53,945
Don, I'm a patriot,
the same as you are.
337
00:26:54,029 --> 00:26:56,489
I bIeed over this
the same way you do.
338
00:26:56,657 --> 00:26:58,283
But you and I have our jobs
339
00:26:58,367 --> 00:27:00,285
because we've got
the strength to do
what's necessary
340
00:27:00,577 --> 00:27:03,454
and I'm sorry,
but right now,
this is it.
341
00:27:13,716 --> 00:27:15,008
(PANTING)
342
00:27:19,096 --> 00:27:20,722
(WHISTLE BLOWING)
(GUARDS SHOUTING)
343
00:28:04,558 --> 00:28:07,352
It's reaIIy
coming down out there.
It's getting ugIy.
344
00:28:07,436 --> 00:28:08,853
Oh, yeah?
345
00:28:09,521 --> 00:28:12,357
WeII, maybe I shouId try
to get ahead of it, huh?
346
00:28:12,524 --> 00:28:15,860
No, it's too Iate for that.
Just stick around.
347
00:28:16,028 --> 00:28:19,155
I need some heIp squaring
the pIace away, anyway.
348
00:28:19,323 --> 00:28:21,157
Yeah, I don't know.
349
00:28:22,534 --> 00:28:25,078
I aIready have to do that
medication write-up.
350
00:28:25,245 --> 00:28:26,537
I don't know if I want
to have to expIain
351
00:28:26,622 --> 00:28:28,164
my itinerary as weII,
you know what I mean?
352
00:28:28,791 --> 00:28:30,583
Don't worry about the chems,
I got that covered.
353
00:28:35,631 --> 00:28:37,507
I'm gonna have a Iook.
354
00:28:50,479 --> 00:28:51,938
(VERY FAINT WHIRRING)
355
00:28:55,567 --> 00:28:56,734
Are you hearing that?
356
00:29:04,660 --> 00:29:06,702
Are you expecting
anything?
357
00:29:06,829 --> 00:29:09,163
In this weather,
without a heads-up?
358
00:29:10,249 --> 00:29:12,166
WeII, it's definiteIy
getting cIoser.
359
00:29:13,877 --> 00:29:14,877
What do you got?
360
00:29:15,003 --> 00:29:16,921
Nothing, man,
I got nothing.
361
00:29:17,297 --> 00:29:18,506
Is it working?
Yeah, it's working.
362
00:29:18,632 --> 00:29:20,174
The gear is fine.
It's not the gear.
363
00:29:22,636 --> 00:29:23,719
WeII, maybe it's a resuppIy.
364
00:29:23,804 --> 00:29:26,097
They were here yesterday,
and they can't Iand
in this, anyway.
365
00:29:34,356 --> 00:29:35,356
Who the heII is it?
366
00:29:36,191 --> 00:29:37,567
I don't know.
367
00:29:41,864 --> 00:29:43,281
I don't know.
We shouId spread.
368
00:29:43,532 --> 00:29:45,867
Yeah. Look,
I'II take the nest.
369
00:29:45,993 --> 00:29:48,536
Let me know when you
get eyes on it, okay?
Yeah.
370
00:30:01,049 --> 00:30:02,341
(GRUNTS)
371
00:30:07,014 --> 00:30:08,598
(HIGH-PITCHED RINGING)
372
00:30:15,189 --> 00:30:16,230
(GRUNTS)
373
00:30:50,140 --> 00:30:51,182
PILOT: Is she gonna
cIear us here?
374
00:30:51,266 --> 00:30:52,725
I'd Iike to get above this
before it gets any sIoppier.
375
00:30:52,809 --> 00:30:54,852
Now, hoId on.
Just, there's a. . .
376
00:30:54,937 --> 00:30:57,230
Copy, SoIo, I saw it, too.
Give us a minute.
377
00:30:57,314 --> 00:30:58,314
SOLO: Wilco.
378
00:30:58,899 --> 00:31:01,150
PILOT: What's the issue?
Hang on, hang on.
379
00:31:06,281 --> 00:31:07,615
Roger, SoIo. Sourcing now.
380
00:31:09,451 --> 00:31:11,494
It Iooks Iike there's stiII
an active signaI back there.
381
00:31:11,745 --> 00:31:12,995
Excuse me?
382
00:31:13,163 --> 00:31:14,539
Is that on your end
or is that. . .
SOLO: My end.
383
00:31:14,623 --> 00:31:16,499
We're having a hard time
getting a handshake.
384
00:31:16,583 --> 00:31:18,543
Roger, SoIo.
HoIding on reIay.
385
00:31:18,627 --> 00:31:19,794
I thought you had
them Iinked.
386
00:31:20,045 --> 00:31:21,045
We did.
387
00:31:21,213 --> 00:31:23,089
They were Iined up,
aII the way to the structure.
388
00:31:23,340 --> 00:31:24,924
Both targets were green,
aII the way in.
389
00:31:28,679 --> 00:31:30,096
SOLO: ls there a PlD?
Unknown.
390
00:31:30,180 --> 00:31:31,556
Hostile?
Unknown.
391
00:31:31,640 --> 00:31:32,890
OFFICER: It's not
a sateIIite echo, is it?
392
00:31:32,975 --> 00:31:34,141
No, sir.
393
00:31:34,268 --> 00:31:35,268
OFFICER: What's she doing?
394
00:31:35,352 --> 00:31:36,352
She's pIaying it back.
395
00:31:40,857 --> 00:31:42,858
I don't want to wait on her.
We're going to have
to come around.
396
00:31:43,110 --> 00:31:45,111
How far are you
from bingo fueI?
397
00:31:45,279 --> 00:31:46,904
Twenty minutes
on station.
398
00:31:47,489 --> 00:31:48,531
Better get on it.
399
00:32:02,838 --> 00:32:05,172
SPEC: Affirmative, SoIo,
but we're gonna
need another pass here.
400
00:32:05,507 --> 00:32:07,216
She knows we can't
see shit, right?
Check it.
401
00:32:07,384 --> 00:32:09,218
Roger that.
New profiIe engaged.
402
00:32:09,428 --> 00:32:10,428
We're coming around now.
403
00:32:11,346 --> 00:32:12,972
PILOT: Roger that, Solo.
East-southeast.
404
00:32:13,140 --> 00:32:15,308
Coming right
back up the valley.
405
00:32:15,559 --> 00:32:17,351
Requesting fueI graph,
say your state.
406
00:32:17,519 --> 00:32:19,937
PILOT: State
two-pIus-30 to spIash.
407
00:32:20,355 --> 00:32:22,898
Copy, SoIo.
FueI to bingo is green.
408
00:32:22,983 --> 00:32:24,442
Sourcing target
beacon now.
409
00:32:36,496 --> 00:32:37,622
(RAPID BEEPING)
410
00:32:39,458 --> 00:32:41,083
What just happened?
411
00:32:45,964 --> 00:32:47,757
It's gone.
Where the heII did it go?
412
00:32:47,924 --> 00:32:48,966
What do you mean,
"Where did it go?"
413
00:32:49,134 --> 00:32:51,260
SoIo, we are negative
on that signaI here.
414
00:32:51,511 --> 00:32:53,012
We just Iost
that second beacon.
415
00:33:08,654 --> 00:33:11,113
Negative, negative, SoIo.
AII sensors and
systems are green.
416
00:33:11,281 --> 00:33:13,449
Diagnostics are green,
aircraft is green.
417
00:33:13,533 --> 00:33:14,867
I got everything
but a target here.
418
00:33:22,209 --> 00:33:24,418
It is not a system issue.
Sensors are good.
419
00:33:24,586 --> 00:33:26,337
AII right,
we're going to switch
to IR and take a Iook.
420
00:33:26,421 --> 00:33:27,713
Roger.
Switching to thermaI.
421
00:33:42,437 --> 00:33:43,479
(FIRES)
422
00:33:43,730 --> 00:33:45,815
SoIo, can I get
your Iast confirmed. . .
(THUD OVER SPEAKER)
423
00:33:45,982 --> 00:33:46,982
(STATIC HISSING)
424
00:33:47,275 --> 00:33:48,275
What the heII was that?
425
00:33:48,360 --> 00:33:49,819
SOLO: Red Crown,
we're getting some music.
426
00:33:50,320 --> 00:33:51,487
SPEC: You hit something.
427
00:33:51,613 --> 00:33:53,614
I don't think so.
Red Crown, you getting this?
428
00:33:53,699 --> 00:33:55,783
There is nothing there.
There is nothing.
429
00:33:55,867 --> 00:33:57,660
What the heII is
going on, here?
430
00:34:09,798 --> 00:34:11,882
It didn't just go down,
it was shot down?
They're sure about that?
431
00:34:11,967 --> 00:34:13,134
That's what I was toId.
432
00:34:13,301 --> 00:34:14,301
By who? With what?
433
00:34:14,386 --> 00:34:15,386
They don't know.
434
00:34:15,512 --> 00:34:18,180
They were sourcing
a second signaI
when it happened.
435
00:35:01,183 --> 00:35:03,768
DITA: No, no, no,
we didn't have time.
I'm caIIing for cIearance now.
436
00:35:03,852 --> 00:35:05,728
There's got to be someone
meeting us at the gate.
437
00:35:05,812 --> 00:35:06,896
They have a drone ready?
438
00:35:06,980 --> 00:35:08,147
They're fueIing one now.
439
00:35:24,706 --> 00:35:25,873
They parsed the signaI.
440
00:35:26,917 --> 00:35:27,917
It's Aaron Cross.
441
00:35:29,586 --> 00:35:30,711
Shit.
442
00:35:43,099 --> 00:35:44,850
You're aII set, sir.
443
00:35:56,112 --> 00:35:59,240
PILOT: Let's approach
off azimuth, 30 degrees
off our Iast pass.
444
00:35:59,407 --> 00:36:00,908
SPEC: Good for me.
445
00:36:02,828 --> 00:36:05,079
SOLO: Red Crown to contact.
Three-zero-zero for 30.
446
00:36:05,247 --> 00:36:06,914
SPEC: There you are.
There's my signaI.
447
00:36:07,082 --> 00:36:08,707
SignaI is hot, SoIo.
448
00:36:08,875 --> 00:36:11,627
SignaI is up and Iive.
And here we go.
449
00:36:12,087 --> 00:36:13,254
PILOT: Where's that been?
450
00:36:13,421 --> 00:36:14,672
Doesn't matter now.
It's mine.
451
00:36:41,867 --> 00:36:44,243
Copy, SoIo. Strong signaI.
452
00:36:44,452 --> 00:36:47,121
What kind of weapon system
is this guy operating?
453
00:36:47,831 --> 00:36:49,707
He's probabIy got a rifIe.
454
00:36:51,710 --> 00:36:53,627
BYER: It's a high-powered
rifIe.
455
00:36:54,421 --> 00:36:55,713
What's our time frame, here?
456
00:36:55,881 --> 00:36:57,214
Fifteen minutes,
pIus or minus.
457
00:36:57,340 --> 00:36:58,716
Just trying
to factor the storm.
458
00:37:15,817 --> 00:37:17,318
(WOLF HOWLING)
459
00:37:34,502 --> 00:37:35,920
(HOWLING CONTINUES)
460
00:37:43,094 --> 00:37:44,595
(GROWLING)
461
00:37:55,941 --> 00:37:59,902
SPEC: Roger, Solo.
Target is static.
Engaging laser now.
462
00:38:12,248 --> 00:38:13,457
Hey!
463
00:38:16,169 --> 00:38:17,419
(SNARLS)
464
00:38:17,879 --> 00:38:19,088
Get out of here!
465
00:38:19,381 --> 00:38:20,506
Go on, get out of here!
466
00:38:23,885 --> 00:38:25,386
Get out!
467
00:38:35,730 --> 00:38:36,939
(WHIMPERS)
468
00:38:48,994 --> 00:38:50,577
(BARKING)
469
00:39:03,883 --> 00:39:05,551
SPEC: Laser armed.
470
00:39:05,719 --> 00:39:08,387
Sensor and thermaI confirmed.
471
00:39:28,199 --> 00:39:29,450
(GROWLING)
472
00:39:32,078 --> 00:39:33,787
Where are we?
SPEC: Thirty seconds.
473
00:39:34,956 --> 00:39:37,082
You shouId have
Ieft me aIone.
474
00:39:38,126 --> 00:39:39,710
(DRONE APPROACHING)
475
00:39:42,172 --> 00:39:43,505
SPEC: Arming missiIe.
476
00:39:48,678 --> 00:39:50,137
MissiIe away.
477
00:39:51,723 --> 00:39:52,890
There he goes,
he's moving now.
478
00:39:53,016 --> 00:39:54,183
PILOT: Not for Iong.
479
00:40:00,732 --> 00:40:01,774
SPEC: Target destroyed.
480
00:40:01,900 --> 00:40:02,941
SOLO: Red Crown, splash one.
481
00:40:03,109 --> 00:40:07,029
Copy, SoIo. KiII confirmed,
target destroyed.
482
00:40:07,614 --> 00:40:09,239
PILOT: Looking good?
483
00:40:10,658 --> 00:40:15,037
SPEC: Looks good.
Looks coId and cIear.
484
00:40:16,289 --> 00:40:19,333
AARON: With all
due respect, sir,
now is not the best time.
485
00:40:19,501 --> 00:40:21,335
In 20 minutes,
this place is going
to fall apart.
486
00:40:21,669 --> 00:40:24,713
BYER: I'm aware of that,
I'II take the chance.
We need to taIk.
487
00:40:26,966 --> 00:40:28,467
I need you to stop
what you're doing
and turn around.
488
00:40:28,551 --> 00:40:29,802
That's an order.
489
00:40:30,929 --> 00:40:32,513
We got screwed
on the inteI, okay?
490
00:40:32,680 --> 00:40:34,640
Nobody knew those
peopIe were in there.
491
00:40:34,766 --> 00:40:37,768
It wouId be perfectIy
normaI for a person
to have doubts
492
00:40:37,852 --> 00:40:39,812
about the moraIity
of what we just
asked you to do.
493
00:40:39,979 --> 00:40:40,979
Is that a question, sir?
494
00:40:41,147 --> 00:40:44,316
No, it's not.
Tune in to what I'm
trying to say to you.
495
00:40:45,026 --> 00:40:46,735
Do you know what
a sin-eater is?
496
00:40:47,612 --> 00:40:49,947
That's what we are.
We are the sin-eaters.
497
00:40:50,115 --> 00:40:53,534
It means that we take
the moraI excrement that
we find in this equation
498
00:40:53,618 --> 00:40:55,494
and we bury it down
deep inside of us
499
00:40:55,578 --> 00:40:57,621
so that the rest of
our cause can stay pure.
500
00:40:57,789 --> 00:40:59,123
That is the job.
501
00:40:59,457 --> 00:41:03,001
We are moraIIy indefensibIe
and absoIuteIy necessary.
502
00:41:04,420 --> 00:41:05,879
Do you understand?
503
00:41:09,801 --> 00:41:11,468
WiII that be aII?
(EXPLOSION BOOMS)
504
00:41:14,681 --> 00:41:15,681
Stitch that up.
505
00:41:15,974 --> 00:41:18,225
I'm gonna put you on a pIane
to Yemen in six hours.
506
00:41:18,393 --> 00:41:19,977
I'II be ready.
507
00:41:20,937 --> 00:41:22,229
(LOUD EXPLOSION)
508
00:41:32,198 --> 00:41:33,574
TERRY: I toId you
she'd be coming at us.
509
00:41:33,741 --> 00:41:37,911
Yeah, I need you to
stay caIm, Terry, okay?
510
00:41:38,079 --> 00:41:39,163
They're giving her
a Senate hearing.
511
00:41:39,247 --> 00:41:40,622
How can you not see
that as a probIem?
512
00:41:41,040 --> 00:41:44,293
She knows Bourne,
she knows BIackbriar,
she knows Hirsch.
513
00:41:44,460 --> 00:41:46,420
She's got a handIe
on the whoIe
goddamn operation.
514
00:41:46,588 --> 00:41:48,422
I don't see how
the heII you couId be
so caIm about this!
515
00:41:48,590 --> 00:41:50,007
WeII, what can she say?
516
00:41:51,134 --> 00:41:52,467
What can she say?
517
00:41:52,635 --> 00:41:53,844
What if she gets
up there and she says,
518
00:41:53,928 --> 00:41:55,888
"Treadstone, BIackbriar,
you think that was it?
519
00:41:56,055 --> 00:41:57,598
"You think that Jason Bourne
was the whoIe story?
520
00:41:57,682 --> 00:41:59,308
"Sorry, there's a Iot more
going on here."
521
00:41:59,475 --> 00:42:02,477
What if she teIIs them that
Treadstone was just the tip
of the iceberg?
522
00:42:02,562 --> 00:42:03,645
BYER: Look, you want
to sweat something?
523
00:42:03,730 --> 00:42:05,731
Worry about Outcome,
because we're stiII
not out of the woods.
524
00:42:05,899 --> 00:42:08,942
But as far as
our other programs,
she doesn't know that much.
525
00:42:09,110 --> 00:42:10,360
How do you know that?
526
00:42:11,988 --> 00:42:14,907
Because we're
tapped into everything
she says and does.
527
00:42:15,241 --> 00:42:16,241
What?
528
00:42:16,367 --> 00:42:21,371
Phones, emaiI, cars,
house, Iawyer.
529
00:42:22,457 --> 00:42:26,251
She was cooked the minute
she hitched her wagon
to Jason Bourne.
530
00:42:26,419 --> 00:42:29,129
She aided and abetted
an internationaI fugitive.
531
00:42:29,297 --> 00:42:32,716
She prevented the agency
from shutting down
a rogue operation.
532
00:42:33,635 --> 00:42:36,553
She vioIated every oath
and code of conduct
that matters.
533
00:42:36,930 --> 00:42:39,932
For Christ's sake,
she brought the son of
a bitch back to America.
534
00:42:40,099 --> 00:42:42,684
Now, God knows
what her motives are,
535
00:42:42,852 --> 00:42:46,939
but it's cIear that
protecting this country
is not one of them.
536
00:42:48,107 --> 00:42:50,400
That used to be
caIIed treason.
537
00:42:52,403 --> 00:42:54,154
(MACHINE WHIRRING)
538
00:44:07,270 --> 00:44:11,356
Even the soIution here.
Now, that shouId be
coming up as a constant.
539
00:44:38,259 --> 00:44:39,676
(MACHINE BEEPS)
540
00:44:39,761 --> 00:44:41,928
There you are.
I don't understand
these vaIues. . .
541
00:44:42,889 --> 00:44:43,972
(GASPS)
542
00:44:45,350 --> 00:44:46,600
DR. BENEZARA:
My God, no!
543
00:44:50,271 --> 00:44:51,438
Did you hear that?
Yeah.
544
00:44:51,606 --> 00:44:52,939
WOMAN: What is that?
545
00:44:53,107 --> 00:44:54,232
It's a gun.
546
00:44:54,400 --> 00:44:57,152
No. I. . . No.
Yeah. No, it was gunfire.
547
00:45:00,031 --> 00:45:02,199
No, pIease. No, no, no!
548
00:45:02,283 --> 00:45:03,533
(GUN FIRES)
549
00:45:06,287 --> 00:45:07,579
HeIp!
(POUNDING ON DOOR)
550
00:45:07,747 --> 00:45:13,043
Open the door!
He's shooting us!
Open the door!
551
00:45:13,127 --> 00:45:14,920
(ALARM CHIMING)
552
00:45:15,421 --> 00:45:18,715
DR. TALWAR: Open the door!
He's got a gun !
553
00:45:19,133 --> 00:45:20,425
Open the door!
554
00:45:23,221 --> 00:45:24,471
DR. TALWAR: HeIp!
555
00:45:26,974 --> 00:45:27,974
Oh, my God.
556
00:45:28,101 --> 00:45:29,601
We got to be abIe
to get a card !
557
00:45:29,727 --> 00:45:31,228
We have to be abIe
to get in there!
558
00:45:33,815 --> 00:45:35,941
(WHISPERING) What's
happening? We gotta go
for the back door.
559
00:45:36,109 --> 00:45:37,401
It's Iocked.
He Iocked the back door.
560
00:45:37,485 --> 00:45:38,527
(WHIMPERING)
561
00:45:39,862 --> 00:45:41,822
No, pIease.
562
00:45:41,989 --> 00:45:43,240
He's gonna kiII us aII.
563
00:45:43,324 --> 00:45:44,658
(SHUSHING)
564
00:45:45,451 --> 00:45:46,993
DR. CHANDRA: Don't do this.
Oh, my God.
565
00:45:50,623 --> 00:45:51,581
Move!
566
00:45:51,666 --> 00:45:53,041
He's shooting
everyone in there!
567
00:45:53,126 --> 00:45:55,335
I need a red Iab access card !
Who's got a red
Iab access card?
568
00:45:55,420 --> 00:45:56,461
They're bringing one
down from upstairs.
569
00:45:56,546 --> 00:45:58,046
They're aII in there.
Everyone who has
one is in there.
570
00:46:19,569 --> 00:46:21,528
BiIIy, where are you, man?
I need a red card now!
571
00:46:25,241 --> 00:46:26,241
(DR. BENEZARA GROANS)
572
00:46:28,494 --> 00:46:29,703
Don. . .
What are you doing?
573
00:46:29,787 --> 00:46:30,996
(GUN FIRES)
(GASPS SOFTLY)
574
00:46:40,715 --> 00:46:42,048
(ALL CLAMORING)
575
00:46:47,722 --> 00:46:49,097
Shit, the handIe's off.
576
00:46:49,223 --> 00:46:50,390
(GUN FIRES)
577
00:46:57,023 --> 00:46:58,690
The handIe's off!
578
00:47:18,586 --> 00:47:19,753
(GRUNTS)
579
00:47:31,891 --> 00:47:34,309
Drop it! Stop!
Drop the weapon !
580
00:47:39,440 --> 00:47:41,566
Drop it! Drop the weapon !
581
00:47:44,737 --> 00:47:46,071
(GUN FIRES)
582
00:47:47,865 --> 00:47:49,366
(GASPING)
583
00:47:57,792 --> 00:47:59,626
(COUNTRY MUSIC
PLAYING ON RADIO)
584
00:48:27,613 --> 00:48:30,615
MALE ANCHOR: lnvestigators
are still searching
for some explanation
585
00:48:30,700 --> 00:48:32,826
behind the workplace
murder-suicide
586
00:48:32,910 --> 00:48:35,912
that left another
American community
grieving and shocked.
587
00:48:36,414 --> 00:48:37,747
Police and federal authorities
(KNOCKING ON DOOR)
588
00:48:37,832 --> 00:48:39,499
589
00:48:39,667 --> 00:48:41,876
DITA: The boys need
to see you right away.
590
00:48:44,422 --> 00:48:46,047
Let's get that Foite story
out there right away.
591
00:48:46,215 --> 00:48:47,424
I'II take care of it.
592
00:48:50,845 --> 00:48:52,512
COP: And this area,
back here?
593
00:48:53,014 --> 00:48:54,598
That's aII been
converted to storage.
594
00:48:54,682 --> 00:48:57,434
Because it says on
the bIueprint, and even
on the board, there,
595
00:48:57,518 --> 00:49:01,771
that it's a medicaI
examination suite.
596
00:49:02,481 --> 00:49:05,108
I mean, what kind
of examinations are
we taIking about?
597
00:49:06,277 --> 00:49:08,445
MARTA: There we go.
May l see the hand, please?
598
00:49:10,948 --> 00:49:13,491
Oh, that has heaIed weII.
599
00:49:13,659 --> 00:49:15,577
Any diminished sensation?
600
00:49:16,787 --> 00:49:17,954
Nope.
601
00:49:25,046 --> 00:49:27,047
Are you trying to
put me down, doc?
602
00:49:27,214 --> 00:49:28,965
I'm afraid there's
been a few gaps
603
00:49:29,050 --> 00:49:30,675
in your sampIe
deIiveries, so. . .
604
00:49:30,760 --> 00:49:31,760
Uh-oh.
605
00:49:31,844 --> 00:49:34,429
. . .we need a fuII
work-up this visit.
606
00:49:35,514 --> 00:49:36,973
Another one?
607
00:49:37,683 --> 00:49:40,143
Why? Is it 'cause
I missed a bIood drop?
608
00:49:43,147 --> 00:49:45,315
So, how do you think
it works, doc?
609
00:49:45,483 --> 00:49:48,526
That we can just
caII a timeout?
610
00:49:48,694 --> 00:49:51,863
Everything stops whiIe
you puII your sampIes?
611
00:49:52,031 --> 00:49:54,115
Why don't you
Iie down and reIax?
612
00:49:54,283 --> 00:49:55,283
Yeah.
613
00:49:57,453 --> 00:49:59,579
What do you think
that we do out there?
614
00:49:59,747 --> 00:50:00,997
Okay, that's
enough information.
615
00:50:01,165 --> 00:50:02,749
No, I. . .
616
00:50:03,459 --> 00:50:05,377
WeII, you're just a doctor.
617
00:50:05,544 --> 00:50:07,754
You know we're
on camera.
618
00:50:09,548 --> 00:50:10,924
ReaIIy?
619
00:50:11,717 --> 00:50:14,636
Is that why you make such
an attractive appearance?
620
00:50:14,804 --> 00:50:18,014
Okay, why don't you
count backward from 1 00,
pIease?
621
00:50:18,099 --> 00:50:19,599
(SPEAKING RUSSIAN)
622
00:50:22,478 --> 00:50:24,229
(COUNTING IN RUSSIAN)
623
00:53:06,934 --> 00:53:26,786
(TELEPHONE RINGS)
624
00:53:28,205 --> 00:53:29,789
HeIIo?
625
00:53:31,375 --> 00:53:33,167
Yeah, the gate
shouId be open.
626
00:53:33,335 --> 00:53:37,380
Bear to the Ieft.
It's about haIf-a-miIe up.
627
00:53:59,320 --> 00:54:01,112
Thanks.
628
00:54:02,907 --> 00:54:03,907
Dr. Shearing?
Uh-huh.
629
00:54:04,241 --> 00:54:06,075
Hi, I'm Dr. Connie Dowd.
630
00:54:06,243 --> 00:54:07,869
Hi, how are you?
WeII, thanks.
631
00:54:08,037 --> 00:54:09,746
This is SpeciaI
Agent Larry Hooper.
632
00:54:09,914 --> 00:54:10,914
HeIIo.
HeIIo.
633
00:54:11,081 --> 00:54:13,291
PIease. Come in.
634
00:54:13,500 --> 00:54:15,335
DR. DOWD: Thanks for
Ietting us come out.
635
00:54:16,086 --> 00:54:18,504
It's a remarkabIe property.
What a project.
636
00:54:18,672 --> 00:54:21,841
Yeah, I reaIIy don't want
to taIk about the house.
637
00:54:22,009 --> 00:54:24,093
Not unIess
you want to buy it.
638
00:54:27,973 --> 00:54:30,308
Sit, I guess. PIease.
639
00:54:32,353 --> 00:54:33,895
MARTA: Just so you know, okay,
640
00:54:33,979 --> 00:54:37,565
I didn't know anything
about this meeting
untiI an hour ago.
641
00:54:37,733 --> 00:54:40,109
And nobody Iast night
said to make time
642
00:54:40,194 --> 00:54:41,945
or pick a time,
or anything Iike that.
643
00:54:42,404 --> 00:54:44,822
And then, this morning,
I buy a pIane ticket
to see my sister
644
00:54:44,907 --> 00:54:47,700
and suddenIy it's Iike
DEFCON 4 around here.
645
00:54:47,868 --> 00:54:49,494
And that is not
paranoia, okay?
646
00:54:49,620 --> 00:54:51,287
That is pretty much
directIy in my face!
647
00:54:51,372 --> 00:54:52,372
DR. DOWD: Understood.
648
00:54:52,456 --> 00:54:54,123
ShouId we not be
paying attention?
649
00:54:54,291 --> 00:54:55,792
Can you Ieave us
aIone, Larry?
650
00:55:01,507 --> 00:55:02,548
Look.
651
00:55:02,716 --> 00:55:05,426
You've just been
through an extremeIy
traumatic experience.
652
00:55:05,594 --> 00:55:08,471
Yeah. Doctor of what?
653
00:55:09,181 --> 00:55:10,139
What are you?
654
00:55:10,224 --> 00:55:11,683
CIinicaI psychoIogy.
655
00:55:12,434 --> 00:55:14,268
Oh. So, what do you do?
656
00:55:14,436 --> 00:55:17,480
You give grief
counseIing to spies?
657
00:55:17,648 --> 00:55:19,983
You have a very unusuaI
security cIearance, Marta.
658
00:55:20,192 --> 00:55:21,484
You shouId expect
that buying a ticket
659
00:55:21,568 --> 00:55:24,070
to MontreaI without
teIIing anyone wouId
set off some beIIs.
660
00:55:24,238 --> 00:55:28,116
Yeah, I've got some beIIs
of my own going off, okay?
661
00:55:28,283 --> 00:55:29,701
I mean, are you going to be
the person who teIIs me
662
00:55:29,785 --> 00:55:31,494
what the heII
is going on here,
663
00:55:31,578 --> 00:55:33,538
or are you just the next
mystery babysitter?
664
00:55:33,706 --> 00:55:35,665
What do you think
is going on?
665
00:55:35,833 --> 00:55:38,418
What I'm trying
to do is not think.
666
00:55:38,585 --> 00:55:40,253
I just. . . I want
to stop thinking.
667
00:55:40,421 --> 00:55:42,422
Have you discussed
those feeIings with
anyone eIse?
668
00:55:42,589 --> 00:55:43,881
Your sister? Friends?
669
00:55:44,049 --> 00:55:45,091
Are you for reaI?
670
00:55:45,175 --> 00:55:46,634
What about Peter Boyd?
671
00:55:48,554 --> 00:55:49,971
Wow.
672
00:55:50,556 --> 00:55:51,639
Okay.
673
00:55:52,266 --> 00:55:55,059
So, we're into
everything, is that it?
Is anything off-Iimits here?
674
00:55:55,602 --> 00:55:58,479
Have you ever read
your empIoyment
security contract?
675
00:55:58,647 --> 00:56:00,314
Have I read my. . .
676
00:56:01,608 --> 00:56:04,652
If you're asking me
whether I understand
my discIosure restrictions,
677
00:56:04,820 --> 00:56:06,571
yes, I have a PhD
in biochemistry
678
00:56:06,655 --> 00:56:09,407
with postdoctoraI feIIowships
in viroIogy and genetics.
679
00:56:09,575 --> 00:56:10,825
I know how to read !
680
00:56:11,160 --> 00:56:14,328
What I don't understand
is why my coIIeague
681
00:56:14,413 --> 00:56:18,541
has a psychotic episode
and shot everyone in the Iab.
682
00:56:19,460 --> 00:56:23,171
Are you aware of what
we do in there?
683
00:56:24,214 --> 00:56:25,506
Are you?
684
00:56:25,716 --> 00:56:28,676
I mean, how do I know
that you're even cIeared
for this conversation?
685
00:56:28,844 --> 00:56:30,887
Have you discussed
anything to do
with the incident
686
00:56:30,971 --> 00:56:33,139
with anyone other
than the investigators?
687
00:56:33,557 --> 00:56:35,516
Peter Boyd moved
out eight months ago.
688
00:56:35,601 --> 00:56:37,268
But I guess you
aIready know that.
689
00:56:37,436 --> 00:56:40,104
And, no, I haven't
spoken to him.
690
00:56:40,272 --> 00:56:44,692
You stated that you
and Dr. Foite had no
reIationship outside of work.
691
00:56:46,487 --> 00:56:47,445
None.
692
00:56:47,529 --> 00:56:51,157
There was materiaI
in his apartment that
indicates he had
693
00:56:51,241 --> 00:56:53,076
an unusuaI fixation
with you.
694
00:56:53,494 --> 00:56:58,498
Photographs, journaI entries.
They found severaI
articIes of cIothing.
695
00:56:58,832 --> 00:56:59,832
What?
696
00:56:59,917 --> 00:57:02,752
Did you ever rebuff him
in any way?
697
00:57:02,836 --> 00:57:03,836
No.
698
00:57:04,254 --> 00:57:06,255
No, no, I. . .
699
00:57:07,841 --> 00:57:11,344
I aIways thought
he was gay.
700
00:57:11,512 --> 00:57:15,056
Look, no one is suggesting
that you're responsibIe
for what happened.
701
00:57:15,182 --> 00:57:16,182
Oh. Thank you.
702
00:57:16,266 --> 00:57:18,976
Survivors often experience
feeIings of guiIt.
703
00:57:19,228 --> 00:57:21,312
Those feeIings
can be ampIified
704
00:57:21,396 --> 00:57:25,525
by the reaIization
that he Iet you Iive.
705
00:57:26,819 --> 00:57:30,488
That he Iet me Iive?
706
00:57:32,032 --> 00:57:34,784
Have you seen the video?
707
00:57:35,953 --> 00:57:38,830
Do you reaIIy think
that's what it shows?
708
00:57:38,997 --> 00:57:41,624
You are asking aII
the wrong questions!
709
00:57:41,834 --> 00:57:42,875
What shouId I
be asking, Marta?
710
00:57:42,960 --> 00:57:45,545
Has anyone Iooked at
Dr. Foite's bIood work?
711
00:57:45,712 --> 00:57:46,712
Have they?
712
00:57:46,880 --> 00:57:49,590
I mean, that is the onIy
thing that is going to make
any sense, here.
713
00:57:49,800 --> 00:57:52,135
His behavior was. . .
714
00:57:52,302 --> 00:57:54,512
Look, there are
projects at Sterisyn,
715
00:57:54,596 --> 00:58:00,143
defense projects
that couId expIain
why he did what he did.
716
00:58:00,227 --> 00:58:06,274
And peopIe
there are working on
behavioraI design.
717
00:58:06,358 --> 00:58:10,403
It's programmabIe behavior,
neuraI design.
718
00:58:12,865 --> 00:58:15,324
Do you understand
what I'm teIIing you?
719
00:58:16,326 --> 00:58:19,787
I think he was exposed
to something at the Iab.
720
00:58:20,956 --> 00:58:22,373
Found it.
721
00:58:23,667 --> 00:58:25,626
What are you doing?
722
00:58:27,421 --> 00:58:30,548
That's my gun.
What the heII is this?
723
00:58:30,716 --> 00:58:32,216
You're a potentiaI
suicide risk.
724
00:58:32,384 --> 00:58:33,926
No. Wait a minute.
How did you. . .
725
00:58:34,011 --> 00:58:35,678
How did he find that?
Marta. . .
726
00:58:35,846 --> 00:58:38,139
No, no. Okay.
This meeting is now over.
727
00:58:38,265 --> 00:58:41,392
I want you both out
of here, right now!
Marta. . .
728
00:58:41,476 --> 00:58:43,352
No! He has been
snooping around my house!
729
00:58:43,437 --> 00:58:45,688
Marta, I want to
sign off here today!
730
00:58:45,856 --> 00:58:47,607
I want to Iet you
get on that pIane,
731
00:58:47,774 --> 00:58:49,525
but you have got
to heIp us out!
732
00:58:49,693 --> 00:58:54,238
Look, we have got to do
our job here, okay?
733
00:58:54,323 --> 00:58:56,157
We have got to go
through this.
734
00:58:56,366 --> 00:59:00,119
I need to know that
you are caIm and safe
before I Ieave here
735
00:59:00,204 --> 00:59:04,123
and I need to know that you
understand the ruIes before
you get on that pIane.
736
00:59:06,627 --> 00:59:07,752
PIease, just. . .
737
00:59:08,378 --> 00:59:12,381
PIease, sit down
and Iet us get through
our questions.
738
00:59:12,549 --> 00:59:13,716
Okay.
739
00:59:19,765 --> 00:59:21,015
(MARTA SCREAMS)
740
00:59:22,100 --> 00:59:24,435
Jesus! What is this?
741
00:59:25,729 --> 00:59:26,938
What the heII is this?
Ready?
742
00:59:27,105 --> 00:59:28,481
CIose.
What are you doing?
743
00:59:28,649 --> 00:59:29,857
Get off me!
744
00:59:29,983 --> 00:59:30,983
Set?
745
00:59:31,526 --> 00:59:33,653
Get the heII off me now!
Set!
746
00:59:36,281 --> 00:59:37,573
Green !
No!
747
00:59:38,617 --> 00:59:39,700
(GUN FIRES)
748
00:59:43,080 --> 00:59:44,247
(GROANS)
749
00:59:47,167 --> 00:59:48,334
(SCREAMS)
750
01:00:32,629 --> 01:00:34,213
DRIVER: Gene!
751
01:00:34,381 --> 01:00:35,548
A runner in the basement!
752
01:00:35,924 --> 01:00:36,924
Go!
753
01:00:42,389 --> 01:00:44,307
Connie!
On your right.
754
01:00:57,612 --> 01:00:59,238
One. GirI.
755
01:01:01,950 --> 01:01:03,576
(PANTING)
756
01:01:35,567 --> 01:01:36,609
(SCREAMS)
757
01:01:37,277 --> 01:01:38,778
(BOTH GRUNTING)
758
01:01:59,049 --> 01:02:00,132
Find her.
759
01:02:01,635 --> 01:02:02,676
Find her!
760
01:02:04,137 --> 01:02:05,638
(TOOL WHIRRING)
761
01:02:17,109 --> 01:02:20,111
Gene! TaIk to me!
762
01:02:44,344 --> 01:02:45,845
(LOUD WHIRRING)
763
01:02:52,144 --> 01:02:53,436
(WHIRRING STOPS)
764
01:02:54,104 --> 01:02:55,271
Hey.
765
01:02:55,605 --> 01:02:56,856
(GUN CLICKING)
766
01:02:57,899 --> 01:02:59,817
UnIess you reIoaded,
the gun is empty.
767
01:02:59,943 --> 01:03:01,694
(GUN CLICKING)
Look, Iook.
768
01:03:02,070 --> 01:03:04,947
Dr. Shearing, it's me.
769
01:03:05,949 --> 01:03:07,575
I'm not here
to hurt you, okay?
How did you. . .
770
01:03:08,285 --> 01:03:09,827
That was you !
Yes. Shh !
771
01:03:15,750 --> 01:03:17,501
Listen to me.
Do you want to Iive?
772
01:03:17,669 --> 01:03:19,128
Look at me.
Do you want to Iive?
773
01:03:19,296 --> 01:03:20,379
Do you want to Iive?
Yes.
774
01:03:20,547 --> 01:03:21,714
Good. Let go of this gun.
775
01:03:21,882 --> 01:03:23,299
How is this possibIe?
Let go.
776
01:03:27,304 --> 01:03:28,596
Take this.
777
01:03:29,097 --> 01:03:30,097
Good.
778
01:03:30,182 --> 01:03:33,559
Now, I need you to do
exactIy what I say.
779
01:03:33,727 --> 01:03:36,729
How is this possibIe?
Listen to me.
ExactIy what I say.
780
01:03:36,813 --> 01:03:37,813
Understand?
Yeah.
781
01:03:37,981 --> 01:03:39,106
Good.
782
01:03:45,780 --> 01:03:47,072
(DOOR CLOSES)
783
01:04:21,316 --> 01:04:24,276
AARON: Hey, doc?
I need my watch.
784
01:04:29,824 --> 01:04:32,284
Doc, I need that watch !
785
01:04:36,873 --> 01:04:38,832
Are there chems
in this house?
786
01:04:39,000 --> 01:04:40,042
Program medication.
787
01:04:40,126 --> 01:04:41,126
Are they aII dead?
788
01:04:41,253 --> 01:04:42,253
Yeah, they're dead.
789
01:04:42,420 --> 01:04:45,631
Look at me. Look at me.
Do you have program
medication here?
790
01:04:45,715 --> 01:04:46,715
What?
791
01:04:46,800 --> 01:04:49,218
Chems. Greens, bIues.
Do you have them here?
792
01:04:50,136 --> 01:04:51,637
No, no.
No?
793
01:04:51,805 --> 01:04:52,930
Here? No, no.
Here.
794
01:04:53,014 --> 01:04:55,474
Where, then?
Where do you have them?
795
01:04:55,642 --> 01:04:57,476
Where?
Where do you keep
the chems?
796
01:04:57,644 --> 01:04:59,061
I don't know.
797
01:04:59,229 --> 01:05:01,522
Dr. Shearing,
where are the chems?
I need the chems!
798
01:05:01,690 --> 01:05:03,482
I understand,
but I don't know.
799
01:05:03,650 --> 01:05:05,067
(STUTTERING)
800
01:05:05,610 --> 01:05:09,280
It's not something. . .
We do viroIogy controI.
801
01:05:09,447 --> 01:05:11,073
So, aII of that happens. . .
802
01:05:12,576 --> 01:05:15,286
We don't have medication.
803
01:05:15,620 --> 01:05:18,747
If I had any,
I wouId give it to you.
804
01:05:27,215 --> 01:05:28,674
Okay, Iisten to me.
805
01:05:28,842 --> 01:05:31,051
We have Iess
than eight minutes
to cIear out of here, okay?
806
01:05:32,470 --> 01:05:33,804
Yes.
Good.
807
01:05:35,015 --> 01:05:37,725
Because the next thing
coming through that door
808
01:05:37,892 --> 01:05:39,518
is going to wipe us out.
809
01:06:02,542 --> 01:06:03,542
(RADIO CRACKLES)
810
01:06:03,627 --> 01:06:05,669
Can I get a sitrep, here?
811
01:06:08,506 --> 01:06:09,798
If you can hear me,
pick up, Larry.
812
01:06:12,177 --> 01:06:13,677
(OVER RADIO) Larry, pick up.
813
01:06:17,641 --> 01:06:19,516
AARON: Hey.
Sorry about the tran.
814
01:06:20,644 --> 01:06:23,062
What's our frame-rate, here?
815
01:06:23,229 --> 01:06:26,482
Connie says about 1 0.
Just wrapping up.
816
01:06:26,650 --> 01:06:28,275
TeII her we need
a heads-up. Okay?
817
01:06:28,401 --> 01:06:29,401
Copy that.
818
01:06:36,368 --> 01:06:37,493
Hey.
819
01:06:45,251 --> 01:06:47,127
It's probabIy
better you did this.
820
01:07:01,101 --> 01:07:02,476
(LOUD EXPLOSION)
821
01:07:41,141 --> 01:07:42,725
(SIREN WAILING)
822
01:07:52,110 --> 01:07:53,318
Where are we going?
823
01:07:53,778 --> 01:07:56,822
June. Your name is
June Monroe, say it.
824
01:07:56,990 --> 01:07:58,115
June Monroe.
Say it.
825
01:07:58,199 --> 01:07:59,491
June Monroe.
826
01:07:59,659 --> 01:08:00,617
Now pick a pIace you Iived.
827
01:08:00,702 --> 01:08:02,703
The Iast pIace you Iived.
A pIace you know.
828
01:08:02,871 --> 01:08:04,663
Bethesda.
Bethesda, that's
where you Iive.
829
01:08:04,831 --> 01:08:06,790
Anybody asks,
you're June Monroe
from Bethesda.
830
01:08:07,000 --> 01:08:08,292
You Iost your waIIet.
I'm driving you home.
831
01:08:08,460 --> 01:08:10,169
My name is James.
James and June, you got it?
832
01:08:10,253 --> 01:08:11,253
Yeah.
Okay.
833
01:08:15,842 --> 01:08:17,509
Is that your name?
834
01:08:17,677 --> 01:08:18,719
James?
835
01:08:19,637 --> 01:08:21,722
No. What?
You don't know my name?
836
01:08:24,017 --> 01:08:26,226
What do you caII me?
What do you put
on my bIood work?
837
01:08:26,311 --> 01:08:27,311
Five.
838
01:08:27,687 --> 01:08:29,396
Five? The number five?
839
01:08:32,317 --> 01:08:33,901
Do you know how
many times we've met?
840
01:08:35,195 --> 01:08:36,320
Thirteen.
841
01:08:36,488 --> 01:08:38,447
Thirteen exams over
the Iast four years.
842
01:08:38,531 --> 01:08:39,656
And that's what
I get, a number?
843
01:08:39,741 --> 01:08:41,533
Number Five. Okay.
844
01:08:41,701 --> 01:08:43,744
Five of what, then?
How many are we?
845
01:08:43,828 --> 01:08:45,370
Program participants?
846
01:08:45,538 --> 01:08:46,538
That's what you caII us?
847
01:08:46,706 --> 01:08:49,166
There were nine. Then six.
848
01:08:50,335 --> 01:08:51,502
Participants.
849
01:08:51,669 --> 01:08:53,003
How did you find me?
850
01:08:53,171 --> 01:08:54,171
WeII, what do you think?
851
01:08:54,380 --> 01:08:55,464
They're going
to kiII aII of us
852
01:08:55,548 --> 01:08:56,548
and then just
Ieave you guys aIone?
853
01:08:57,050 --> 01:08:58,801
You think your coIIeague
just went crazy?
854
01:08:58,885 --> 01:08:59,885
Is that what you think?
855
01:08:59,928 --> 01:09:02,888
I didn't think anything.
They wound him up
and set him Ioose.
856
01:09:03,056 --> 01:09:05,849
I reaIIy have no idea
what is going on.
857
01:09:06,017 --> 01:09:08,560
What's going on
is they're shutting
the whoIe thing down.
858
01:09:08,728 --> 01:09:10,229
Who is "they"?
859
01:09:10,396 --> 01:09:13,065
I don't know. . .
Who were the peopIe
at the house?
860
01:09:13,233 --> 01:09:15,442
No, no, no, no.
You had your turn, okay?
861
01:09:15,610 --> 01:09:18,821
You've been bIeeding
and scoping and scraping me
since the day we met.
862
01:09:18,905 --> 01:09:21,073
It's my turn, now.
I'm asking the questions,
you got it?
863
01:09:21,282 --> 01:09:24,243
I need program meds, okay?
I need program meds.
864
01:09:24,410 --> 01:09:26,036
Where do you keep
the chems?
865
01:09:26,204 --> 01:09:28,080
I don't have any.
I've aIready toId you.
866
01:09:28,248 --> 01:09:29,540
We don't have them.
BuIIshit.
867
01:09:29,707 --> 01:09:31,124
BuIIshit.
It's buIIshit.
868
01:09:31,209 --> 01:09:32,334
I don't have any!
869
01:09:32,418 --> 01:09:34,711
So, you don't know anything?
You're just the heIp?
870
01:09:34,879 --> 01:09:37,464
That's why you have
the big house and the
security cIearance, right?
871
01:09:37,632 --> 01:09:39,174
That's why they're
trying so hard to kiII you,
872
01:09:39,259 --> 01:09:40,467
because you
don't know anything.
873
01:09:40,635 --> 01:09:43,095
I know my job,
which is science.
874
01:09:43,263 --> 01:09:46,306
I don't know what you do
when you Ieave the Iab.
875
01:09:46,474 --> 01:09:47,933
None of us do!
For four years!
876
01:09:48,101 --> 01:09:50,018
Look, I want to get out!
WouId you pIease stop the car?
877
01:09:50,103 --> 01:09:51,186
You can't be that naive.
878
01:09:51,271 --> 01:09:53,814
WouId you Iet me out the car?
There's no way
you're that naive!
879
01:09:58,403 --> 01:10:00,696
You want out? Get out.
Go on, get out.
880
01:10:00,780 --> 01:10:02,364
You don't have any chems.
You don't know where
they are.
881
01:10:02,448 --> 01:10:04,616
You don't know anything.
That's fine. Just get out.
882
01:10:04,951 --> 01:10:06,535
But you got a pIan, right?
883
01:10:06,619 --> 01:10:07,870
Yeah, of course you do.
You're a doctor.
884
01:10:07,954 --> 01:10:09,955
You've got this aII
worked out, don't you?
885
01:10:10,248 --> 01:10:11,623
What are you going to do?
886
01:10:12,333 --> 01:10:13,667
Huh? What are
you going to do?
887
01:10:13,960 --> 01:10:16,253
You can't run, not aIone.
You don't know how.
888
01:10:16,421 --> 01:10:17,421
You certainIy can't hide.
889
01:10:17,589 --> 01:10:19,256
Not from peopIe Iike this,
with the resources they have.
890
01:10:19,340 --> 01:10:22,175
You won't make it to sundown.
So, what does that Ieave you?
891
01:10:22,343 --> 01:10:24,636
You can go pubIic, sure.
You can go Ioud.
892
01:10:24,804 --> 01:10:27,014
CaII your sister,
because that worked out
weII for you.
893
01:10:27,181 --> 01:10:28,265
CaII some ex-roommate.
894
01:10:28,433 --> 01:10:30,100
CaII a guy that knows a guy
at The Washington Post.
895
01:10:30,184 --> 01:10:31,184
Put it onIine.
'Cause you know what?
896
01:10:31,269 --> 01:10:33,186
You bIow me off,
that's the onIy
pIay you've got.
897
01:10:34,981 --> 01:10:37,149
But you'd better
ask yourseIf this.
898
01:10:37,317 --> 01:10:39,818
CouId you ever say it
Ioud enough or fast enough
899
01:10:40,111 --> 01:10:43,363
that they'd be too afraid
to finish what
they've started?
900
01:10:45,116 --> 01:10:47,784
Now, I've got a pIan,
and it's just not
that compIicated.
901
01:10:47,952 --> 01:10:51,079
What I'm going to do is
wait for the next person
to show up to kiII you.
902
01:10:51,164 --> 01:10:53,498
Maybe they can heIp me.
903
01:10:55,126 --> 01:10:56,209
So, go for it.
904
01:10:58,463 --> 01:11:01,548
I had no choice.
I had to get out of there.
905
01:11:01,716 --> 01:11:03,884
No, I had to
get out of there!
906
01:11:08,014 --> 01:11:11,725
No, nobody. I have no idea.
907
01:11:11,976 --> 01:11:15,479
You have to understand.
AII the work at Outcome,
aII those tests,
908
01:11:15,563 --> 01:11:17,898
the burn rates,
dosage paneIs,
tissue stress.
909
01:11:17,982 --> 01:11:21,151
I mean, that is us
tuning chemistry.
910
01:11:21,235 --> 01:11:23,946
We don't fabricate anything.
That happens downstream.
911
01:11:24,030 --> 01:11:25,405
Wait. What's that mean,
"downstream"?
912
01:11:25,490 --> 01:11:28,283
It means you need Iive
virus to seed adhesion.
913
01:11:28,368 --> 01:11:30,035
CuItures are
highIy reactive.
914
01:11:30,119 --> 01:11:32,371
You have to process on-site
and we wouId never do it here.
915
01:11:32,455 --> 01:11:33,705
Okay. On-site, where? Where?
916
01:11:33,873 --> 01:11:35,207
Where do we hoId the virus?
917
01:11:35,375 --> 01:11:36,708
Yes!
918
01:11:36,876 --> 01:11:38,710
WeII, we can't
drive there.
919
01:11:39,212 --> 01:11:40,963
Where is it?
ManiIa.
920
01:11:42,256 --> 01:11:44,341
The PhiIippines.
921
01:12:11,744 --> 01:12:13,745
Where do you stand
with your dosage?
922
01:12:16,624 --> 01:12:18,750
I have 300 miIIigrams
of bIues.
923
01:12:18,876 --> 01:12:20,961
It's not even enough
for another day.
924
01:12:21,129 --> 01:12:23,005
I haven't had
a fuII green in 51 hours,
925
01:12:23,089 --> 01:12:25,716
which is strange
because I don't feeI
physicaIIy degraded.
926
01:12:25,800 --> 01:12:26,800
But we'II see.
927
01:12:26,968 --> 01:12:27,968
Wait, wait, wait.
928
01:12:28,136 --> 01:12:31,263
Did you just say you're
stiII taking greens?
929
01:12:31,431 --> 01:12:32,431
What are you taIking about?
930
01:12:32,765 --> 01:12:36,560
You were viraIed off
physicaI medication
Iast year.
931
01:12:37,603 --> 01:12:38,937
What?
932
01:12:40,148 --> 01:12:44,776
Jesus. They viraIed
everyone off greens
eight months ago.
933
01:12:45,278 --> 01:12:46,695
They infected you
with Iive virus,
934
01:12:46,779 --> 01:12:48,196
which means that,
physicaIIy,
you're stabIe.
935
01:12:48,281 --> 01:12:49,781
You don't need
to take greens.
936
01:12:51,117 --> 01:12:53,285
They Iocked it in.
937
01:12:53,453 --> 01:12:57,289
Any physicaI enhancement
is now permanent.
938
01:12:57,623 --> 01:12:59,416
So, you infected me?
939
01:13:00,126 --> 01:13:02,002
When was this?
940
01:13:03,588 --> 01:13:04,796
Is this when I was sick?
941
01:13:04,964 --> 01:13:07,132
The mystery fIu?
That was you?
942
01:13:07,675 --> 01:13:10,552
WeII, it wasn't me.
I didn't do it.
943
01:13:10,636 --> 01:13:12,846
That was you. That was
on purpose, right?
944
01:13:13,014 --> 01:13:14,264
When I aImost died.
945
01:13:15,016 --> 01:13:16,641
I'm sorry,
but it wasn't me.
946
01:13:16,809 --> 01:13:19,019
Why am I stiII taking
green piIIs, then?
947
01:13:19,187 --> 01:13:21,646
I don't know.
I thought you had stopped.
948
01:13:21,814 --> 01:13:23,815
Why am I asking
you anything?
949
01:13:23,983 --> 01:13:26,193
Or to keep us
on a Ieash, right?
950
01:13:26,360 --> 01:13:27,986
Is that it?
To keep a hoId on us?
951
01:13:28,154 --> 01:13:30,155
To keep us dependent?
952
01:13:31,824 --> 01:13:33,700
Who teIIs you
that this is okay?
953
01:13:33,868 --> 01:13:35,368
No one. . . I do. . .
954
01:13:35,453 --> 01:13:36,411
Who says it's okay?
955
01:13:36,496 --> 01:13:37,913
I do research.
956
01:13:38,539 --> 01:13:42,626
I design, I survey.
I don't administer meds.
957
01:13:42,794 --> 01:13:44,211
I don't make poIicy!
958
01:13:44,837 --> 01:13:46,379
No, you just Ioad the gun.
959
01:13:46,547 --> 01:13:48,507
Oh, God.
960
01:13:49,300 --> 01:13:52,010
Look, I was there
for the science.
961
01:13:52,178 --> 01:13:55,305
We were aII there
for science.
962
01:13:56,682 --> 01:13:59,059
And I know you don't care,
but I made a huge sacrifice.
963
01:13:59,227 --> 01:14:00,811
I couIdn't pubIish,
I couIdn't conference.
964
01:14:00,895 --> 01:14:03,480
I couIdn't teII
a singIe person
what it was I did.
965
01:14:03,648 --> 01:14:07,067
But I thought I was
heIping my country,
and I know that's. . .
966
01:14:07,235 --> 01:14:08,902
TeII me you can
viraI off bIues.
967
01:14:11,656 --> 01:14:13,532
Can you viraI off bIues?
968
01:14:14,033 --> 01:14:15,367
TheoreticaIIy, yes.
969
01:14:15,535 --> 01:14:16,660
Yeah.
970
01:14:16,828 --> 01:14:19,162
PiIIs aIIow for
temporary adhesion.
Okay.
971
01:14:19,330 --> 01:14:22,124
To Iock it in,
you need Iive cuIture.
Live virus!
972
01:14:22,708 --> 01:14:24,876
You know how to do that.
973
01:14:25,044 --> 01:14:26,920
Do you know
how to do that?
974
01:14:27,088 --> 01:14:28,380
Yes.
Okay.
975
01:14:28,548 --> 01:14:31,758
Yes, but I toId you,
it's on the other
side of the pIanet.
976
01:14:32,718 --> 01:14:34,845
WeII, guess where
we're going?
977
01:14:37,682 --> 01:14:41,393
WOMAN: Welcome to Washington.
Welcome to Candent
World Headquarters.
978
01:14:41,561 --> 01:14:43,478
We want to make sure
that over the next few days
979
01:14:43,563 --> 01:14:46,857
you have a chance to connect
with the people who have
made Sterisyn Morlanta
980
01:14:46,941 --> 01:14:49,526
the crown jewel
in the Candent
group of companies.
981
01:14:49,694 --> 01:14:52,654
FinaI Phase 3
testing approvaI is
expected this month
982
01:14:52,738 --> 01:14:54,906
for both reQuieI
and SupressoIyn.
983
01:14:55,074 --> 01:14:58,201
Confidence is high that
we're coming in on scheduIe,
and we want to be ready.
984
01:14:58,578 --> 01:15:00,078
We know the market
is eager.
985
01:15:00,163 --> 01:15:01,580
We know, gIobaIIy,
the kind of. . .
986
01:15:07,086 --> 01:15:08,420
What the heII don't
I know about this?
987
01:15:08,588 --> 01:15:09,588
You're directing
that at me?
988
01:15:09,672 --> 01:15:12,007
That was a D-Trac team
we sent in there.
989
01:15:12,091 --> 01:15:13,049
I don't know what
that means.
990
01:15:13,134 --> 01:15:14,217
It means they're
good at what they do.
991
01:15:14,302 --> 01:15:15,427
I was toId that
they were missing.
992
01:15:15,595 --> 01:15:17,387
They don't just
go missing.
993
01:15:17,555 --> 01:15:19,097
What didn't you teII us
about this woman?
994
01:15:19,265 --> 01:15:21,141
Nothing. She is who she is.
There's nothing to teII.
995
01:15:21,309 --> 01:15:22,601
You vetted her up and down.
996
01:15:22,768 --> 01:15:23,935
Then what the heII
are we Iooking at?
997
01:15:24,103 --> 01:15:25,437
INGRAM: She has
a registered gun.
998
01:15:25,813 --> 01:15:26,897
TURSO: They knew that
going in.
999
01:15:26,981 --> 01:15:28,398
She's got buiIding permits.
1000
01:15:28,566 --> 01:15:30,942
Propane, weIding tanks.
A stray buIIet?
1001
01:15:31,110 --> 01:15:32,235
You want to keep guessing?
1002
01:15:32,320 --> 01:15:33,403
We've got to get in there.
1003
01:15:33,487 --> 01:15:35,447
I've got a dozen peopIe
waiting on the perimeter.
1004
01:15:35,615 --> 01:15:36,615
We don't controI the site?
1005
01:15:36,741 --> 01:15:37,782
DITA: Not yet.
1006
01:15:37,950 --> 01:15:38,950
Getting the picture now?
1007
01:15:39,076 --> 01:15:40,076
Okay, stop!
1008
01:15:40,244 --> 01:15:41,328
I can't run this from here.
1009
01:15:41,495 --> 01:15:43,872
I need a crisis suite.
I need integrated
grids and comms.
1010
01:15:43,956 --> 01:15:44,956
I need aII of it.
1011
01:15:45,041 --> 01:15:46,875
NSA, or Pentagon,
or Liberty Crossing.
1012
01:15:46,959 --> 01:15:48,919
I don't care, just
get me something now.
1013
01:15:49,045 --> 01:15:50,545
Pack up your codes
and your drives,
1014
01:15:50,630 --> 01:15:51,713
and whatever eIse
you're going to need.
1015
01:15:51,797 --> 01:15:53,131
We're going to move
and we're going to stay there.
1016
01:15:53,299 --> 01:15:56,635
Dita, how am I putting
a net over that house?
There's IocaIs aII over it.
1017
01:15:57,094 --> 01:15:58,136
We go with germs.
1018
01:15:58,971 --> 01:16:00,096
She took sampIes from work.
1019
01:16:00,264 --> 01:16:02,349
Pathogens, viruses.
It's nationaI security.
1020
01:16:02,433 --> 01:16:03,808
Good, okay,
I Iike that, it pIays.
1021
01:16:03,976 --> 01:16:05,352
Now, get it out there,
get it out there.
1022
01:16:05,436 --> 01:16:08,021
Come on, Iet's go, Iet's go.
Everybody find
another gear, okay?
1023
01:16:08,189 --> 01:16:09,814
Because I want to
be out of here in 20.
1024
01:16:11,817 --> 01:16:14,194
MARTA: So, Iet's say
you want to change
the human body.
1025
01:16:14,362 --> 01:16:15,695
You want to fix a mistake.
1026
01:16:15,863 --> 01:16:19,324
You want to repair something,
improve something.
1027
01:16:19,492 --> 01:16:22,244
WeII, if you're going
to reprogram human
genetic materiaI,
1028
01:16:22,328 --> 01:16:25,705
you need a deIivery
system, and nothing
works better than virus.
1029
01:16:25,957 --> 01:16:27,249
It's Iike a suitcase.
1030
01:16:27,333 --> 01:16:30,418
You pack in genetic mutation,
1031
01:16:30,503 --> 01:16:35,507
infect the body
and the vector unIoads
into the target ceIIs.
1032
01:16:35,883 --> 01:16:40,053
But getting it
where you want it,
how you want it,
1033
01:16:40,137 --> 01:16:41,221
is the nightmare.
1034
01:16:41,305 --> 01:16:43,515
UnIess you have a map.
1035
01:16:44,308 --> 01:16:48,687
There was this
terribIe accident
at Fort Detrick in 1 985.
1036
01:16:49,480 --> 01:16:53,775
Five researchers dropped
dead in the Iab, and it
was such a catastrophe
1037
01:16:53,859 --> 01:16:55,235
that they brought in
Dan HiIIcott
1038
01:16:55,319 --> 01:16:58,029
from Stanford
to assess the damage.
1039
01:16:58,197 --> 01:17:02,617
He got in there
and he reaIized that,
underneath it aII,
1040
01:17:02,702 --> 01:17:07,706
was this
incredibIe breakthrough
in viraI-receptor mapping.
1041
01:17:08,582 --> 01:17:09,708
He had a map.
1042
01:17:11,377 --> 01:17:14,421
You've had some
very minor aIterations
1043
01:17:14,505 --> 01:17:16,214
made to two different
chromosomes.
1044
01:17:16,382 --> 01:17:18,300
The green side,
the physicaI side,
1045
01:17:18,384 --> 01:17:20,510
is nothing more
than a 1 .5 percent rise
1046
01:17:20,594 --> 01:17:23,305
in your mitochondriaI
protein uptake.
1047
01:17:23,389 --> 01:17:25,181
But with 1 .5 percent,
1048
01:17:25,266 --> 01:17:29,686
you see this
immediate increase
in ceIIuIar tempo,
1049
01:17:29,770 --> 01:17:32,522
muscIe efficiency,
oxygenation. . .
1050
01:17:32,732 --> 01:17:33,732
And the bIue side?
1051
01:17:33,899 --> 01:17:36,234
InteIIigence, obviousIy,
but it's more than that.
1052
01:17:36,319 --> 01:17:39,654
It's neuraI regeneration
and eIasticity.
1053
01:17:39,739 --> 01:17:43,700
Sensory function.
Pain suppression.
1054
01:17:44,618 --> 01:17:47,329
It's the most
exciting deveIopment
in genomic targeting
1055
01:17:47,413 --> 01:17:49,706
in the history
of the science.
1056
01:18:10,478 --> 01:18:11,936
My God.
1057
01:18:16,776 --> 01:18:19,903
Hey, how do I get
monitor 71 up on
the big screen?
1058
01:18:20,071 --> 01:18:21,279
Coming up.
1059
01:18:25,284 --> 01:18:26,451
They found a body.
1060
01:18:26,619 --> 01:18:29,120
They're pretty sure
it's a woman, and it's
not Marta Shearing.
1061
01:18:29,288 --> 01:18:30,663
They found dog tags.
1062
01:18:30,831 --> 01:18:32,457
They think she was shot.
1063
01:18:48,015 --> 01:18:50,600
Hey.
1064
01:18:53,479 --> 01:18:55,313
Marta, I. . .
1065
01:18:57,149 --> 01:18:59,192
You can't
caII anyone.
1066
01:19:02,947 --> 01:19:05,824
There are peopIe
that care about you
that think you're dead.
1067
01:19:05,991 --> 01:19:07,367
And there's nothing
you can do about it.
1068
01:19:07,535 --> 01:19:10,328
Anyone you contact
becomes a target.
1069
01:19:12,206 --> 01:19:17,001
So, you need to put aside
any normaI emotionaI
response that you have.
1070
01:19:18,504 --> 01:19:22,841
The onIy edge we've
got right now is they
think we're both gone.
1071
01:19:24,510 --> 01:19:25,510
AII right?
1072
01:19:26,804 --> 01:19:28,388
AII right.
1073
01:19:32,226 --> 01:19:33,935
So,
1074
01:19:34,019 --> 01:19:36,062
you're going to want
to go through this.
1075
01:19:46,490 --> 01:19:49,033
You know, just
be famiIiar with it.
1076
01:19:58,669 --> 01:20:00,253
June Monroe.
1077
01:20:00,421 --> 01:20:02,714
Who is June Monroe?
1078
01:20:03,340 --> 01:20:04,883
You are.
1079
01:20:11,724 --> 01:20:14,225
Do you know her?
1080
01:20:18,564 --> 01:20:20,064
Not anymore.
1081
01:20:25,905 --> 01:20:28,198
Why do you have
to stay enhanced?
1082
01:20:32,286 --> 01:20:34,454
Why is it so
important to you?
1083
01:20:41,337 --> 01:20:42,337
Come here.
1084
01:21:05,945 --> 01:21:07,278
What is this?
1085
01:21:07,446 --> 01:21:09,447
This was me.
1086
01:21:12,117 --> 01:21:13,576
Was.
1087
01:21:15,663 --> 01:21:17,497
My army recruiter
1088
01:21:19,250 --> 01:21:20,542
was Iooking
to make his quota.
1089
01:21:20,626 --> 01:21:22,418
He added 1 2 points
to my IQ.
1090
01:21:26,632 --> 01:21:29,300
TweIve points to make
the minimum.
1091
01:21:39,311 --> 01:21:41,646
You ever seen a cognitive
degrade, Marta?
1092
01:21:41,939 --> 01:21:44,649
Sensory withdrawaI?
You ever do that?
1093
01:21:45,317 --> 01:21:48,611
PuII someone's bIues
and watch them
drop off their meds?
1094
01:21:48,779 --> 01:21:50,029
No.
1095
01:21:50,489 --> 01:21:53,825
Because they paint
a pretty graphic
picture in training.
1096
01:21:56,620 --> 01:21:58,830
HeII of a Iong way to faII.
1097
01:22:01,208 --> 01:22:05,003
If I can't
keep it together,
we won't make it.
1098
01:22:12,511 --> 01:22:13,845
They bit.
Who?
1099
01:22:14,013 --> 01:22:16,055
Washington Post.
1100
01:22:16,682 --> 01:22:18,683
We just fIagged
an emaiI.
1101
01:22:18,851 --> 01:22:20,977
They're going with
the story about
the possibIe theft
1102
01:22:21,061 --> 01:22:22,812
of the dangerous
materiaIs from the Iab.
1103
01:22:22,980 --> 01:22:27,150
Wow, they took it.
They aIready fIagged
a DWI conviction.
1104
01:22:27,318 --> 01:22:28,359
That's convenient.
1105
01:22:28,527 --> 01:22:31,362
They found another body.
One of ours.
1106
01:22:31,530 --> 01:22:34,198
They're picking
up sheII casings
aII over the pIace.
1107
01:22:34,366 --> 01:22:36,659
I don't think your
doctor's in there.
1108
01:23:11,528 --> 01:23:12,654
(WINDING FLASH MECHANISM)
1109
01:23:13,113 --> 01:23:14,197
(SHUTTER CLICKS)
1110
01:23:27,086 --> 01:23:29,253
Boarding pass
and ID, pIease.
1111
01:23:37,429 --> 01:23:38,763
Thank you.
Thank you.
1112
01:23:38,931 --> 01:23:41,099
Boarding pass
and ID, pIease.
1113
01:23:50,651 --> 01:23:52,110
(CELL PHONE RINGS)
1114
01:23:52,903 --> 01:23:54,237
Where are you?
1115
01:23:54,405 --> 01:23:56,114
AARON: l'm right behind you.
Don't turn around.
1116
01:23:57,616 --> 01:23:58,700
You're going to
stay right here
1117
01:23:58,784 --> 01:24:01,411
untiI it's time
to board, okay?
You're doing great.
1118
01:24:02,162 --> 01:24:04,497
You see that corridor
on your right?
1119
01:24:04,581 --> 01:24:05,665
You're gonna want
to find somebody
1120
01:24:05,749 --> 01:24:07,625
who's walking that way
and just tag along.
1121
01:24:08,085 --> 01:24:09,377
Keep moving,
keep your head down,
1122
01:24:09,461 --> 01:24:10,461
and I'II see you
on the pIane.
1123
01:24:12,005 --> 01:24:13,005
Aaron?
1124
01:24:13,424 --> 01:24:14,757
HeIIo?
1125
01:24:20,347 --> 01:24:22,348
The traiI is
definitive and fresh.
1126
01:24:22,516 --> 01:24:24,517
The canine team
tracked her from her house
1127
01:24:24,601 --> 01:24:27,603
through this wooded area,
ending here, at this
IittIe parking Iot.
1128
01:24:27,771 --> 01:24:30,648
Either she had
a car waiting for her,
or somebody picked her up.
1129
01:24:30,816 --> 01:24:33,443
There are security
cameras on the street,
but there's nothing back here.
1130
01:24:33,610 --> 01:24:35,194
There's got to be
sateIIite footage.
1131
01:24:35,362 --> 01:24:37,739
MaryIand's not exactIy
a high-vaIue U.S. target.
1132
01:24:37,823 --> 01:24:39,073
There'II be pIenty
of weather imaging,
1133
01:24:39,158 --> 01:24:40,283
but we're gonna have
to swing a IittIe wider
1134
01:24:40,367 --> 01:24:41,659
to find something reaI-time
that's enhanceabIe.
1135
01:24:41,744 --> 01:24:43,703
We're draining some
foreign pIatforms.
We need about an hour.
1136
01:24:43,996 --> 01:24:45,997
Come on,
she's not puIIing
this off on her own.
1137
01:24:46,165 --> 01:24:47,957
Who the heII
is heIping her?
1138
01:24:52,755 --> 01:24:54,255
MALE ANCHOR: We'll find out
more in the next hour,
1139
01:24:54,381 --> 01:24:55,923
while we are
currently in court.
1140
01:24:56,008 --> 01:24:57,008
Now back to Jenn.
1141
01:24:58,510 --> 01:25:02,096
JENN: The FBl this morning
confirmed reports that
Dr. Albert Hirsch
1142
01:25:02,181 --> 01:25:05,516
died of heart failure
in a Washington, D.C. hotel.
1143
01:25:05,684 --> 01:25:08,603
Dr. Hirsch had been expected
to testify yesterday
1144
01:25:08,687 --> 01:25:10,438
before a Senate
lntelligence committee.
1145
01:25:10,606 --> 01:25:13,107
That select committee
is investigating links
1146
01:25:13,192 --> 01:25:16,611
between a troubled ClA program
known as Treadstone
1147
01:25:16,695 --> 01:25:18,446
and this man, Jason Bourne.
1148
01:25:18,530 --> 01:25:21,199
Police and federal officials
are searching for Bourne
1149
01:25:21,283 --> 01:25:24,452
in connection
with recent shootings
in New York and in London.
1150
01:25:24,620 --> 01:25:27,455
Dr. Hirsch had been
cooperating with
the Justice Department
1151
01:25:27,539 --> 01:25:30,374
and was in protective custody
at the time of the incident.
1152
01:25:30,626 --> 01:25:32,376
A committee spokesman
told reporters last night
1153
01:25:32,461 --> 01:25:35,379
that the hearings will
be postponed temporarily
1154
01:25:35,464 --> 01:25:37,423
as they evaluate
the loss of Doctor...
1155
01:26:02,533 --> 01:26:03,491
FLIGHT ATTENDANT: Hi, foIks.
1156
01:26:03,575 --> 01:26:05,326
Just going to remind you
to keep the aisIes cIear
1157
01:26:05,410 --> 01:26:06,786
for any baggage
during takeoff and Ianding.
1158
01:26:06,912 --> 01:26:08,704
Excuse me.
Thank you.
1159
01:26:08,789 --> 01:26:10,122
Pardon me, sir.
1160
01:26:15,254 --> 01:26:16,838
Sir, do you need
heIp finding your seat?
1161
01:26:16,922 --> 01:26:18,965
Sir?
No, I got it.
1162
01:26:36,692 --> 01:26:39,610
You see those two shadows?
One of them is her.
That's the parking Iot.
1163
01:26:39,987 --> 01:26:42,530
One of them stops.
Here comes the car.
1164
01:26:42,698 --> 01:26:45,199
Where is this from?
DITA: It's a Canadian
forestry sateIIite.
1165
01:26:45,367 --> 01:26:48,327
INGRAM: Here comes
the other one into the car,
and there they go.
1166
01:26:48,495 --> 01:26:50,121
Where?
DITA: We Iose them east.
1167
01:26:50,205 --> 01:26:52,456
Our window drops out
about two miIes up the road.
1168
01:26:52,541 --> 01:26:53,791
But we've got the siIhouette.
1169
01:26:53,959 --> 01:26:56,043
We've got
surveiIIance footage,
racked and ready to go.
1170
01:26:56,128 --> 01:26:58,880
We're going to spIit teams,
find this car and
Iink up a traiI.
1171
01:26:59,047 --> 01:27:00,464
With a 1 7-hour head start?
1172
01:27:00,632 --> 01:27:03,050
Where the heII can she go?
1173
01:27:18,358 --> 01:27:19,859
MAN 1 : We're Iooking for
a Buick LeSabre 2002.
1174
01:27:20,027 --> 01:27:22,320
I've got an
NIA/HomeIand warrant,
that's why.
1175
01:27:23,405 --> 01:27:25,323
MAN 2: WeII, you give us
what you have. . .
MAN 3: Two passengers.
1176
01:27:25,407 --> 01:27:30,369
It's an '02 burgundy
LeSabre starting west
from Lisbon, MaryIand.
1177
01:27:30,537 --> 01:27:32,622
ToIIs, exits,
service stations.
1178
01:27:32,706 --> 01:27:34,457
Give me every
camera you've got.
1179
01:27:34,541 --> 01:27:36,667
I'm seeing
an FBI camera bin
on my Iist here.
1180
01:27:36,835 --> 01:27:37,960
No, no. Traffic onIy.
1181
01:27:38,170 --> 01:27:40,296
West, Lisbon. L-I-S-B-O-N.
1182
01:27:40,422 --> 01:27:43,758
Yes, we want aII of that
and the toII cams.
We want everything.
1183
01:27:43,842 --> 01:27:46,302
We'II take them aII.
Whatever hits you have,
send them on.
1184
01:27:46,428 --> 01:27:47,720
We wiII work on
sorting them out.
1185
01:28:13,372 --> 01:28:14,789
DITA: Wilmington, Delaware.
1186
01:28:15,290 --> 01:28:19,251
This is our car, the LeSabre.
We see it coming
into the structure.
1187
01:28:19,503 --> 01:28:23,297
It goes under,
comes back around,
and it parks here.
1188
01:28:23,465 --> 01:28:24,966
But it doesn't come out.
1189
01:28:25,133 --> 01:28:28,844
This is inside.
It's four minutes
after arrivaI.
1190
01:28:29,054 --> 01:28:30,054
It's her.
1191
01:28:30,180 --> 01:28:32,056
Do we know
what she's doing?
1192
01:28:32,224 --> 01:28:35,059
She was having her
passport picture taken.
1193
01:28:42,609 --> 01:28:46,278
DITA: Logan, Hartford,
LaGuardia, Kennedy,
PhiIIy, Newark,
1194
01:28:46,363 --> 01:28:47,905
DuIIes, Reagan.
1195
01:28:47,990 --> 01:28:50,408
We start with
yesterday morning,
that is our wedge.
1196
01:28:50,492 --> 01:28:52,743
We cIear that,
and then we move
up the cIock.
1197
01:29:37,330 --> 01:29:39,248
She wants to know
if you want Hartford,
because she can get it.
1198
01:29:39,332 --> 01:29:42,418
BIue coat, second row.
She's got a red bag.
1199
01:29:42,586 --> 01:29:43,586
Which one? I have four.
1200
01:29:43,670 --> 01:29:47,423
AII right, I have
TSA Authorization
1 , 6, 9 and 1 2.
1201
01:29:47,591 --> 01:29:49,425
Airports given,
aII departures.
1202
01:29:49,593 --> 01:29:51,635
Yes, the internationaI
terminaI first.
1203
01:30:03,148 --> 01:30:05,107
We're aImost there.
1204
01:30:11,990 --> 01:30:13,991
DITA: So, check out
the newsstand.
1205
01:30:14,159 --> 01:30:15,159
There.
1206
01:30:15,327 --> 01:30:16,577
BYER: I don't know.
1207
01:30:18,205 --> 01:30:20,206
Logan has a face
we need to Iook at,
but there's kids.
1208
01:30:20,290 --> 01:30:22,333
BYER: Hang on, hang on,
hang on. Hang on.
1209
01:30:23,335 --> 01:30:24,877
Stop.
1210
01:30:30,092 --> 01:30:31,175
Where is this?
1211
01:30:31,259 --> 01:30:32,510
Kennedy.
Okay.
1212
01:30:45,482 --> 01:30:48,442
I've never
been here at night.
I don't know the ruIes.
1213
01:30:48,985 --> 01:30:51,320
There are no ruIes, okay?
1214
01:30:52,197 --> 01:30:55,199
We beIong here.
Come on.
1215
01:30:58,745 --> 01:30:59,954
Hey, how are you?
1216
01:31:00,664 --> 01:31:01,664
Good evening.
1217
01:31:01,873 --> 01:31:04,542
Dr. Shearing and I are here
to open up the Iab, pIease.
1218
01:31:06,378 --> 01:31:07,586
Sir?
What's aII this?
1219
01:31:08,463 --> 01:31:10,047
Hi, how are you?
1220
01:31:10,882 --> 01:31:13,843
Dr. Shearing !
Dr. Shearing.
1221
01:31:14,678 --> 01:31:16,220
Hey, it's me, Joseph.
1222
01:31:16,930 --> 01:31:18,264
Joseph !
1223
01:31:19,099 --> 01:31:20,391
HeIIo, how are you?
1224
01:31:20,559 --> 01:31:21,809
I'm good, I'm good.
1225
01:31:22,310 --> 01:31:24,395
WeIcome back.
Thanks.
1226
01:31:24,563 --> 01:31:26,981
I'm sorry.
I just don't have you
on my Iist arriving.
1227
01:31:27,149 --> 01:31:29,066
That's because we had
to change our scheduIe.
1228
01:31:29,234 --> 01:31:30,776
Yeah, we took
an earIier fIight.
1229
01:31:30,944 --> 01:31:34,029
Joseph,
I'm Dr. Brundage, by the way.
It's nice to meet you.
1230
01:31:34,197 --> 01:31:38,075
PIeased to meet you, too,
but Dr. PumaIoy is not here,
he went to Singapore.
1231
01:31:38,243 --> 01:31:39,326
He just Ieft yesterday.
1232
01:31:39,870 --> 01:31:41,996
The girIs have gone home.
No one toId me anything.
1233
01:31:42,164 --> 01:31:44,456
Right. WeII, I understand.
1234
01:31:44,624 --> 01:31:46,250
WeII, Iook, we're going
to be here aII week,
1235
01:31:46,334 --> 01:31:47,710
and we have
a Iot of work to do,
1236
01:31:47,836 --> 01:31:49,211
so we need to get
in there tonight
1237
01:31:49,296 --> 01:31:50,337
and get things started, okay?
1238
01:31:50,505 --> 01:31:52,131
Yeah, of course,
it's just that. . .
1239
01:31:52,299 --> 01:31:53,924
You can caII
Dr. PumaIoy if you want.
1240
01:31:54,009 --> 01:31:55,176
I just don't want to
put you on the spot.
1241
01:31:55,260 --> 01:31:57,469
No, we don't
have to do that.
1242
01:31:57,762 --> 01:31:59,180
Okay, great.
1243
01:32:02,434 --> 01:32:04,268
It's just the two of you?
1244
01:32:04,436 --> 01:32:05,603
Yeah.
1245
01:32:06,563 --> 01:32:08,355
Yes, correct.
1246
01:32:08,481 --> 01:32:09,773
Correct.
1247
01:32:11,568 --> 01:32:12,818
Yes, I wiII hoId.
1248
01:32:12,986 --> 01:32:15,779
Get it up there.
Put that up on
the big screen.
1249
01:32:17,157 --> 01:32:18,782
Yes, I'm here.
1250
01:32:19,618 --> 01:32:21,869
Good. Where?
1251
01:32:22,037 --> 01:32:24,830
I need an immediate upIoad
on that passenger manifest.
1252
01:32:24,998 --> 01:32:27,166
I know. Here she is,
I'm putting her back on.
1253
01:32:27,334 --> 01:32:30,461
ManiIa. She took
American 1 67 to ManiIa.
1254
01:32:30,629 --> 01:32:32,087
She Ianded 45 minutes ago.
1255
01:33:15,465 --> 01:33:16,715
Aaron.
1256
01:33:17,300 --> 01:33:18,801
Are you okay?
1257
01:33:32,816 --> 01:33:34,817
BYER: There's 243 people
on that plane.
1258
01:33:34,985 --> 01:33:36,819
We're going to scope
every one of them right now.
1259
01:33:36,987 --> 01:33:39,154
So, pick a face that
you Iike, puII it down,
1260
01:33:39,239 --> 01:33:40,823
and deseIect it if
you've cIeared it.
1261
01:33:40,991 --> 01:33:42,783
If there is anything
that smeIIs wrong to you,
1262
01:33:42,867 --> 01:33:45,160
if there's
a hair out of pIace
that you don't Iike,
1263
01:33:45,245 --> 01:33:46,370
you do not cIear it.
1264
01:33:46,454 --> 01:33:49,456
You fIag it and you
send it over to Dita
and we'II check it out.
1265
01:33:51,001 --> 01:33:54,503
We have to be
working off the same grid.
That's HomeIand 9.5.
1266
01:33:54,671 --> 01:33:57,006
If you don't
puII that access,
raise your hand,
1267
01:33:57,090 --> 01:33:59,091
CoIoneI Hardy's
going to come over
and sort you out.
1268
01:34:09,811 --> 01:34:11,562
So, this is it, huh?
1269
01:34:12,230 --> 01:34:13,355
Yeah.
1270
01:34:16,693 --> 01:34:17,901
Okay.
1271
01:34:18,695 --> 01:34:20,237
What the heII
are we into, Terry?
1272
01:34:20,405 --> 01:34:21,572
I don't know.
1273
01:34:21,740 --> 01:34:23,407
It's your shop.
What is going on over there?
1274
01:34:23,575 --> 01:34:24,783
What did I say?
I don't know.
1275
01:34:24,951 --> 01:34:26,577
WeII, how many trips
has she made over there?
1276
01:34:26,745 --> 01:34:28,495
Five, six, I don't know.
Why the PhiIippines?
1277
01:34:28,663 --> 01:34:30,622
Hey, hey, hey!
1278
01:34:33,168 --> 01:34:36,920
INGRAM: Seat 1 3-B.
KarI D. Brundage, 1 3-B.
1279
01:34:38,131 --> 01:34:40,215
I need support staff
to cIear the room.
1280
01:34:42,594 --> 01:34:44,720
Stand up and waIk, now.
1281
01:34:48,099 --> 01:34:50,851
Jack, Cathy, move!
Let's go.
1282
01:34:58,485 --> 01:34:59,610
TURSO: Who the hell is he?
1283
01:35:01,154 --> 01:35:03,113
BYER: He's an Outcome agent.
1284
01:35:03,281 --> 01:35:04,281
That's Outcome 5.
1285
01:35:04,449 --> 01:35:06,784
TERRY: They're not dead?
I thought they were dead !
1286
01:35:07,118 --> 01:35:09,203
BYER: Yeah, he's
supposed to be dead.
1287
01:35:09,954 --> 01:35:11,747
TURSO: Then what's
he doing there?
BYER: l don't know.
1288
01:35:11,915 --> 01:35:13,123
VENDEL: He's Iooking for meds.
1289
01:35:13,375 --> 01:35:14,375
TURSO: What?
1290
01:35:14,542 --> 01:35:16,877
That's where
the chems come from.
What eIse wouId he be doing?
1291
01:35:17,045 --> 01:35:18,420
INGRAM: She's got
to be helping him.
1292
01:35:18,588 --> 01:35:20,089
TURSO: But how?
How is that possible?
1293
01:35:20,256 --> 01:35:23,092
BYER: I don't know how.
I don't care.
1294
01:35:23,259 --> 01:35:24,927
He's aIive, they're there.
1295
01:35:25,095 --> 01:35:27,388
"How" doesn't
reaIIy matter, does it?
1296
01:35:27,555 --> 01:35:30,432
The onIy mission
we've got now is to
drop a bag over this.
1297
01:35:30,600 --> 01:35:32,267
Are the drugs
he's Iooking for
there, or not?
1298
01:35:32,435 --> 01:35:34,812
Jesus, I don't. . . Terry?
1299
01:35:34,979 --> 01:35:36,397
No. No, there's
nothing there.
1300
01:35:36,564 --> 01:35:37,940
We haven't made
a run in 1 6 weeks.
1301
01:35:38,024 --> 01:35:39,608
Besides, we wouIdn't
store the pills
there, anyway.
1302
01:35:39,692 --> 01:35:40,943
lt's basically a kitchen.
1303
01:35:41,027 --> 01:35:43,195
We tweak the recipe
and we bake up
a batch when we need it.
1304
01:35:43,279 --> 01:35:44,655
Then what the heII
are they doing?
1305
01:35:44,739 --> 01:35:46,615
The stems are there.
1306
01:35:47,617 --> 01:35:50,953
She's going to try
to viraI him out.
1307
01:36:22,944 --> 01:36:24,403
Thank you.
1308
01:36:39,377 --> 01:36:41,044
Mack.
Yeah?
1309
01:36:42,964 --> 01:36:44,256
PIant office,
Mackie speaking.
1310
01:36:44,883 --> 01:36:46,300
TERRY: Mr. Mackie,
this is Terrance Ward.
1311
01:36:46,384 --> 01:36:49,595
l'm the Senior Vice-President
for Candent Precision Metrics.
1312
01:36:49,762 --> 01:36:51,722
l'm calling from Maryland.
Yes, sir.
1313
01:36:52,098 --> 01:36:54,057
We have a potentiaI
security incident.
1314
01:36:54,225 --> 01:36:56,477
I just posted
two photographs on
the company network.
1315
01:36:56,644 --> 01:36:58,937
I need to know if either
of these two peopIe
have tried to enter. . .
1316
01:36:59,022 --> 01:37:00,272
Yeah, we're on it.
1317
01:37:00,773 --> 01:37:01,773
Excuse me?
1318
01:37:01,858 --> 01:37:04,902
Yeah, we're on the case.
We're just here now trying
to figure out who to caII.
1319
01:37:04,986 --> 01:37:07,196
Our gatehouse just
passed in two doctors.
1320
01:37:07,280 --> 01:37:08,614
I think one of them
might be that woman
1321
01:37:08,698 --> 01:37:09,948
from your
shoot-out over there.
1322
01:37:10,116 --> 01:37:11,450
Well, where are they now?
1323
01:37:11,618 --> 01:37:13,494
We keep aII of our
cIient Iabs downstairs,
1324
01:37:13,578 --> 01:37:15,746
so we're assuming they've
gone into the basement.
1325
01:37:15,914 --> 01:37:17,664
I just sent a coupIe of boys
down to check it out.
1326
01:37:17,832 --> 01:37:20,000
No, no. No, no,
withdraw your team.
1327
01:37:20,168 --> 01:37:22,127
Lock the Iab and
keep them down there.
1328
01:37:22,295 --> 01:37:24,338
Do not try to take him.
1329
01:37:25,840 --> 01:37:27,257
(DOOR OPENS)
1330
01:37:29,385 --> 01:37:30,385
MARTA: HeIIo?
1331
01:37:30,553 --> 01:37:32,262
GUARD: Hey, how you doing?
Can I heIp you?
1332
01:37:32,430 --> 01:37:33,430
Are you aIone down here?
1333
01:37:33,598 --> 01:37:34,598
Aaron?
1334
01:37:35,058 --> 01:37:36,433
Hey, guys.
1335
01:37:36,601 --> 01:37:38,769
You can't be down here.
Do you have cIearance
for this IeveI?
1336
01:37:38,853 --> 01:37:39,853
Nobody's supposed
to be down here.
1337
01:37:39,938 --> 01:37:41,855
I'm supposed
to be down here.
I'm Dr. Shearing.
1338
01:37:41,940 --> 01:37:43,273
We're in the middIe
of a sampIing audit.
1339
01:37:43,358 --> 01:37:44,399
It is not safe for
you guys to be here.
1340
01:37:44,484 --> 01:37:45,651
Let's straighten
this out upstairs.
1341
01:37:45,944 --> 01:37:47,361
Don't touch that.
Pack it up, Iet's go.
1342
01:37:47,445 --> 01:37:48,946
Look, nobody touch anything.
Come on, just foIIow us.
1343
01:37:49,030 --> 01:37:51,490
I'm not going to sit
here and argue with you.
I'm going to caII your boss
1344
01:37:51,574 --> 01:37:53,075
and we're gonna figure it out.
Watch her.
1345
01:37:53,159 --> 01:37:54,826
Hey, hoId on a second.
1346
01:37:55,453 --> 01:37:59,456
(GRUNTS)
1347
01:38:11,886 --> 01:38:14,179
I'm going to get my bag.
We got to go.
1348
01:38:14,347 --> 01:38:16,139
Okay.
1349
01:38:18,434 --> 01:38:20,227
Wait. This way.
1350
01:38:20,395 --> 01:38:22,104
I don't know where this goes.
Just open it.
1351
01:38:25,858 --> 01:38:27,025
(DOOR BUZZES)
1352
01:38:29,028 --> 01:38:30,112
Step back.
1353
01:38:42,041 --> 01:38:45,210
Lock it down.
Hey! You ! You ! With me!
Come on, come on, come on.
1354
01:38:52,176 --> 01:38:53,510
Is that Iocked?
Yes, sir.
1355
01:38:53,678 --> 01:38:55,137
No one in, no one out.
Do you understand?
1356
01:38:55,305 --> 01:38:58,724
Hey, what happened
to those three guys
you sent downstairs?
1357
01:38:58,891 --> 01:38:59,975
Shit.
1358
01:39:00,143 --> 01:39:03,687
Come with me.
You stay there, okay?
Stay there.
1359
01:39:04,981 --> 01:39:06,481
We beIong here.
1360
01:39:15,033 --> 01:39:16,491
Coming through.
1361
01:39:24,876 --> 01:39:26,251
(GAS HISSING)
1362
01:39:26,336 --> 01:39:27,711
(WORKERS SCREAMING)
1363
01:39:30,006 --> 01:39:31,006
(MACHINERY POWERING DOWN)
1364
01:39:31,090 --> 01:39:32,299
(ALARM RINGING)
1365
01:39:35,678 --> 01:39:38,013
MACKIE: You, go and get
everyone eIse. TeII them
to go around the front.
1366
01:39:38,097 --> 01:39:39,973
Go through the eastern doors,
move around the front.
1367
01:39:49,025 --> 01:39:50,609
MACKIE: Move! Move, peopIe!
1368
01:39:50,735 --> 01:39:53,904
Who have you
got on this radio?
Why is no one responding?
1369
01:39:54,155 --> 01:39:55,364
Is that gate shut?
1370
01:39:56,407 --> 01:39:58,367
Excuse me.
Move, move, move!
1371
01:39:58,868 --> 01:40:00,577
Hey! I need that gate shut!
1372
01:40:00,745 --> 01:40:03,830
Hey, you ! Listen,
go down to the main gate.
Do you understand?
1373
01:40:03,915 --> 01:40:05,374
No one in, no one out.
1374
01:40:05,541 --> 01:40:06,667
Hey, what are you doing?
1375
01:40:06,834 --> 01:40:08,335
Just get down
to the main gate
with everyone eIse.
1376
01:40:08,419 --> 01:40:09,628
(GRUNTS)
1377
01:40:10,630 --> 01:40:12,673
AII right, get back!
Stay back!
1378
01:40:12,840 --> 01:40:14,716
Give him some room.
1379
01:40:15,927 --> 01:40:17,803
AII right, give me some room.
Give me some room, pIease.
1380
01:40:18,930 --> 01:40:20,389
He's going to need a doctor.
1381
01:40:23,726 --> 01:40:24,893
Security. Security!
1382
01:40:25,895 --> 01:40:26,895
Over here, pIease.
1383
01:40:28,731 --> 01:40:30,023
Over here.
1384
01:40:30,566 --> 01:40:32,734
Sir, can you hear me? Sir!
1385
01:40:40,076 --> 01:40:41,535
He can't get far.
1386
01:40:41,703 --> 01:40:43,995
If he didn't viraI out,
he's going to run out
of brain.
1387
01:40:44,163 --> 01:40:46,289
And, if he did,
then he's going to be
too sick to move.
1388
01:40:46,457 --> 01:40:48,083
So, we just have
to find him fast
1389
01:40:48,209 --> 01:40:49,876
and kiII him,
once and for aII.
1390
01:40:50,044 --> 01:40:51,503
Can we taIk about LARX?
1391
01:40:52,839 --> 01:40:54,214
LARX?
1392
01:40:54,382 --> 01:40:56,591
LARX-3 is in Bangkok.
It's a two-hour fIight.
1393
01:40:56,759 --> 01:40:59,219
Wait a minute.
Just hang on, here.
1394
01:40:59,929 --> 01:41:02,055
I thought that
was just a proposaI.
1395
01:41:03,182 --> 01:41:04,599
Get him out there.
1396
01:41:07,478 --> 01:41:10,105
DITA: LARX is
a beta-2 stem program.
1397
01:41:10,273 --> 01:41:12,774
Amped mission fidelity,
minimized empathy.
1398
01:41:12,942 --> 01:41:15,318
VENDEL: lt's Treadstone
without the inconsistency,
1399
01:41:15,403 --> 01:41:17,738
Outcome without
the emotional noise.
1400
01:41:17,905 --> 01:41:19,531
TERRY: lt's looking
very strong for us.
1401
01:41:19,699 --> 01:41:22,993
We have never seen
evaIuations Iike this.
1402
01:41:23,077 --> 01:41:25,245
This went from something
I don't know about
1403
01:41:25,329 --> 01:41:26,663
to something on
the drawing board,
1404
01:41:26,748 --> 01:41:28,623
and now you're teIIing me
it's up and running?
1405
01:41:28,791 --> 01:41:31,293
It's up and running.
Consider yourseIf informed.
1406
01:41:47,101 --> 01:41:48,643
(PANTING)
1407
01:41:49,520 --> 01:41:51,563
(COUGHING)
1408
01:42:18,716 --> 01:42:20,801
DR. HILLCOTT:
Are you comfortable?
1409
01:42:21,511 --> 01:42:22,844
AARON: Yes, sir.
1410
01:42:23,846 --> 01:42:25,347
You don't
look comfortable.
1411
01:42:26,974 --> 01:42:28,683
No, sir.
1412
01:42:30,061 --> 01:42:32,562
What's your name?
1413
01:42:35,107 --> 01:42:37,234
Kenneth James.
1414
01:42:37,568 --> 01:42:39,778
FuII name, Kenneth.
1415
01:42:40,446 --> 01:42:42,697
Kenneth. . . James. . .
1416
01:42:43,783 --> 01:42:44,783
AARON: Kitsom.
1417
01:42:44,909 --> 01:42:46,284
They have a room.
1418
01:42:47,954 --> 01:42:49,704
Can you waIk?
1419
01:42:49,872 --> 01:42:52,082
Yeah?
Yeah. Yeah. I think so.
1420
01:43:07,098 --> 01:43:09,766
DR. HILLCOTT: Where are
you from, Kenneth?
1421
01:43:10,309 --> 01:43:11,309
AARON: When?
1422
01:43:11,644 --> 01:43:13,603
Before you enlisted.
1423
01:43:15,064 --> 01:43:16,273
Berwin.
1424
01:43:17,108 --> 01:43:18,733
ls that a town?
1425
01:43:18,901 --> 01:43:22,404
Berwin... lt's a state home.
1426
01:43:22,488 --> 01:43:23,530
What state?
1427
01:43:25,950 --> 01:43:27,409
ln Reno.
1428
01:43:27,785 --> 01:43:28,869
ls this a test?
1429
01:43:28,953 --> 01:43:30,328
Yes, it is.
1430
01:43:37,336 --> 01:43:39,296
lf l pass, can l stay here?
1431
01:43:39,463 --> 01:43:40,463
Do you want to stay?
1432
01:43:40,548 --> 01:43:41,631
Yes, sir.
1433
01:43:41,966 --> 01:43:43,133
That's good to know.
1434
01:43:51,100 --> 01:43:52,309
(SHUSHING)
1435
01:43:55,730 --> 01:43:57,480
Okay. Okay.
(SHUSHING)
1436
01:43:57,607 --> 01:43:58,607
(AARON GROANS)
1437
01:44:00,443 --> 01:44:02,193
Okay, just Iie stiII.
1438
01:44:02,361 --> 01:44:03,820
Aaron, you have. . . Aaron. . .
1439
01:44:12,538 --> 01:44:13,663
What?
1440
01:44:17,376 --> 01:44:21,463
There's $40,000 in
the Iining of my jacket.
1441
01:44:22,798 --> 01:44:25,467
In this bag,
there are passports.
1442
01:44:25,635 --> 01:44:27,719
Two bIanks and three ghosts,
there's that guy's watch.
1443
01:44:27,887 --> 01:44:29,721
There are other things, okay?
You take it.
1444
01:44:32,350 --> 01:44:33,975
Look at me.
1445
01:44:34,644 --> 01:44:36,519
You can make it.
1446
01:44:37,021 --> 01:44:38,188
You're a warrior.
1447
01:44:40,691 --> 01:44:42,192
You can make it.
1448
01:44:42,526 --> 01:44:44,402
Okay? Stay smaII.
1449
01:44:44,737 --> 01:44:46,196
No airports.
1450
01:44:46,364 --> 01:44:48,657
Just bIend in
Iike you know, okay?
1451
01:44:48,908 --> 01:44:50,283
(SHUSHING)
1452
01:44:53,329 --> 01:44:54,371
You've done enough for me.
1453
01:44:54,497 --> 01:44:55,538
No, I. . .
1454
01:44:56,207 --> 01:44:57,540
PIease go.
1455
01:44:57,708 --> 01:44:59,584
You've done enough for me.
1456
01:45:13,766 --> 01:45:15,058
Everything's in the car.
1457
01:45:32,034 --> 01:45:33,576
(SIREN WAILING)
1458
01:45:41,794 --> 01:45:43,586
(MAN SPEAKING TAGALOG
OVER RADIO)
1459
01:46:12,908 --> 01:46:14,117
AARON: ls this a test?
1460
01:46:14,243 --> 01:46:15,452
DR. HILLCOTT: Yes, it is.
1461
01:46:17,413 --> 01:46:19,789
lf l pass, can l stay here?
1462
01:46:19,999 --> 01:46:21,458
Do you want to stay?
1463
01:46:57,495 --> 01:46:59,537
ParacetamoI, 500 miIIigrams.
1464
01:46:59,789 --> 01:47:00,955
Four times a day.
1465
01:47:02,333 --> 01:47:04,000
(SPEAKING TAGALOG)
1466
01:47:07,797 --> 01:47:09,005
For free. This is free.
1467
01:47:09,173 --> 01:47:10,215
Okay, good.
1468
01:47:17,556 --> 01:47:18,890
I'II be right back.
1469
01:47:59,682 --> 01:48:01,516
(SPEAKING TAGALOG)
1470
01:48:34,300 --> 01:48:37,260
Aaron, run !
1471
01:48:43,309 --> 01:48:44,767
(POLICE OFFICERS SHOUTING)
1472
01:49:20,346 --> 01:49:21,846
"Where are you?"
1473
01:49:22,431 --> 01:49:24,307
"Was that the signaI?"
1474
01:49:24,475 --> 01:49:26,142
They're asking
for confirmation.
1475
01:49:26,977 --> 01:49:29,479
"You went too soon."
No. . . "We went too soon."
1476
01:49:29,647 --> 01:49:30,647
Come on.
1477
01:49:44,161 --> 01:49:45,286
(SNIFFS)
1478
01:49:55,339 --> 01:49:56,673
(SPEAKING TAGALOG)
1479
01:50:05,557 --> 01:50:07,350
(BLOWING WHISTLES)
1480
01:50:36,130 --> 01:50:37,130
(GRUNTING)
1481
01:50:43,721 --> 01:50:45,054
(PANTING)
1482
01:51:06,702 --> 01:51:08,369
(SPEAKING TAGALOG)
1483
01:51:11,915 --> 01:51:13,416
It's okay.
1484
01:51:14,126 --> 01:51:15,209
(SHOUTING IN TAGALOG)
1485
01:51:17,087 --> 01:51:18,212
(GRUNTS)
1486
01:51:21,300 --> 01:51:22,550
(SHOUTING)
1487
01:51:22,634 --> 01:51:23,718
PoIice! PoIice!
1488
01:51:27,556 --> 01:51:29,265
(SHOUTING IN TAGALOG)
1489
01:52:00,089 --> 01:52:01,089
Get down !
1490
01:52:03,175 --> 01:52:04,258
(GUN FIRES)
(GRUNTS)
1491
01:52:10,974 --> 01:52:11,974
Are you okay?
1492
01:52:12,184 --> 01:52:13,184
Yeah.
1493
01:52:13,936 --> 01:52:15,478
Good. Come on.
1494
01:52:48,846 --> 01:52:50,304
(SIRENS WAILING)
1495
01:53:09,366 --> 01:53:10,616
(SCREAMS)
1496
01:53:12,369 --> 01:53:13,703
Get down, get down.
1497
01:53:18,375 --> 01:53:19,375
CIimb over.
1498
01:53:19,710 --> 01:53:21,043
Go. Get over,
get over, get over.
1499
01:53:21,545 --> 01:53:22,587
Get over. Hang on tight.
1500
01:53:28,218 --> 01:53:29,260
Go, go!
1501
01:53:30,888 --> 01:53:32,054
You ready? Let go!
1502
01:53:53,452 --> 01:53:54,744
(SIREN WAILING)
1503
01:53:59,917 --> 01:54:01,918
Okay. Take this.
1504
01:54:02,085 --> 01:54:04,587
Just keep waIking,
don't Iook back. Go, go.
1505
01:54:15,807 --> 01:54:17,016
(ENGINE REVVING)
1506
01:54:17,100 --> 01:54:18,226
(SHOUTING)
1507
01:54:34,451 --> 01:54:36,786
Hey, hey. Get on.
1508
01:54:37,454 --> 01:54:38,663
You ever ridden before?
No.
1509
01:54:38,747 --> 01:54:39,747
Take this.
1510
01:54:39,831 --> 01:54:41,666
PoIice, poIice!
1511
01:54:44,127 --> 01:54:46,003
Hang on tight and
foIIow me, okay?
1512
01:54:46,171 --> 01:54:47,630
Stay with me.
1513
01:55:46,356 --> 01:55:47,857
He's got a gun !
1514
01:55:57,534 --> 01:55:58,701
Keep your head down.
1515
01:55:58,910 --> 01:55:59,910
It's not a cop.
1516
01:56:07,794 --> 01:56:08,794
(GASPS)
1517
01:56:21,433 --> 01:56:22,725
(PEOPLE SCREAMING)
1518
01:56:29,024 --> 01:56:30,024
Aaron !
1519
01:57:09,940 --> 01:57:11,023
(GRUNTS)
1520
01:57:11,108 --> 01:57:12,358
(SIRENS WAILING)
1521
01:57:43,432 --> 01:57:44,557
(YELLS)
1522
01:58:36,401 --> 01:58:37,651
(TRUCK HONKING)
1523
01:59:24,157 --> 01:59:25,324
(GRUNTS)
1524
01:59:25,408 --> 01:59:26,575
(PEOPLE SCREAMING)
1525
02:00:08,785 --> 02:00:10,786
You've been shot.
It's aII right.
1526
02:00:10,954 --> 02:00:12,496
PuII over!
1527
02:00:13,373 --> 02:00:14,415
PuII over.
1528
02:00:14,583 --> 02:00:16,792
We just have to
get to the water.
1529
02:00:19,004 --> 02:00:20,045
DITA: Can you
check that for me?
1530
02:00:20,130 --> 02:00:21,130
VENDEL: How Iong is
that going to take?
1531
02:00:21,590 --> 02:00:22,590
Come on.
1532
02:00:22,674 --> 02:00:23,674
DITA: We'II get
back to you.
1533
02:00:24,551 --> 02:00:25,551
Anything?
1534
02:00:26,011 --> 02:00:27,511
No.
(SIGHS)
1535
02:00:27,888 --> 02:00:28,888
VENDEL: The cops are out.
1536
02:00:30,056 --> 02:00:31,557
They Iost the traiI.
1537
02:00:43,820 --> 02:00:45,154
Aaron !
1538
02:01:26,029 --> 02:01:27,863
Aaron ! Aaron ! Aaron ! Aaron !
1539
02:01:38,959 --> 02:01:40,209
(GROANS)
1540
02:01:44,923 --> 02:01:53,639
Are you okay?
1541
02:01:53,807 --> 02:01:55,808
Yeah?
Yeah.
1542
02:02:15,662 --> 02:02:18,080
Can you heIp us?
1543
02:02:24,295 --> 02:02:26,255
PIease.
1544
02:02:30,260 --> 02:02:31,260
ShouId be up there now.
1545
02:02:33,263 --> 02:02:35,097
He said it's the room
where they spent the night.
1546
02:02:52,323 --> 02:02:55,451
PAULSEN: Well, we had
a problem with Treadstone
six years ago.
1547
02:02:56,036 --> 02:02:57,703
The BIackbriar program,
1548
02:02:57,787 --> 02:03:00,873
detaiIed in
the operations report
you have before you,
1549
02:03:00,957 --> 02:03:02,875
was activated
soIeIy to capture
1550
02:03:02,959 --> 02:03:04,877
a Treadstone operative
gone rogue.
1551
02:03:04,961 --> 02:03:06,545
(REPORTERS CLAMORING)
1552
02:03:07,547 --> 02:03:08,714
WOMAN: Pam, what are
you going to do?
1553
02:03:08,798 --> 02:03:10,340
We have nothing for you now.
1554
02:03:10,508 --> 02:03:12,217
I don't know
PameIa Landy's reasons
1555
02:03:12,302 --> 02:03:14,970
for criminaIIy
assisting an enemy
of the United States.
1556
02:03:15,138 --> 02:03:18,932
But the fact is, she Iacked
the operationaI cIearance
1557
02:03:19,017 --> 02:03:23,062
to access,
much Iess interpret,
the information you have
1558
02:03:23,146 --> 02:03:24,563
in the cIassified
fiIe before you.
1559
02:03:24,647 --> 02:03:26,857
MAN: Pam, there's a rumor that
you're going to be indicted,
is it true?
1560
02:03:26,983 --> 02:03:28,484
Mike, can you comment?
WOMAN: Have you been
subpoenaed?
1561
02:03:28,568 --> 02:03:30,235
ATTORNEY: We're here
voIuntariIy. We came
for a meeting.
1562
02:03:30,320 --> 02:03:31,612
WOMAN: Have you had any
contact with Jason Bourne?
1563
02:03:31,696 --> 02:03:33,238
MAN: Did you receive
a target Ietter or not?
1564
02:03:33,323 --> 02:03:34,406
Are we going to
see you tomorrow?
1565
02:03:34,574 --> 02:03:36,575
VOSEN: l just thank God
that there were hands
steady enough
1566
02:03:36,743 --> 02:03:40,162
to make sure that
the documents she tried
to shop to the press
1567
02:03:40,330 --> 02:03:41,955
were contained
before they couId
1568
02:03:42,040 --> 02:03:43,582
do any more harm
than they aIready have.
1569
02:03:43,666 --> 02:03:46,418
WOMAN: Are you stiII scheduIed
to appear at the House
InteIIigence Committee?
1570
02:03:46,503 --> 02:03:49,338
Yes, I am. Look, anything eIse
is going to have to come from
my attorneys, okay?
1571
02:03:49,422 --> 02:03:50,923
MAN: Do you regret your
earIier statement?
1572
02:03:51,091 --> 02:03:53,842
I regret a Iot of things.
I'm not sure that
one is on the Iist.
1573
02:03:54,010 --> 02:03:55,010
Thank you, guys.
1574
02:04:18,701 --> 02:04:35,509
(SPEAKS TAGALOG)
1575
02:04:46,729 --> 02:04:48,981
Hey.
1576
02:04:51,568 --> 02:04:53,068
Are we Iost?
1577
02:04:54,154 --> 02:04:55,821
No.
1578
02:04:56,573 --> 02:04:58,907
Just Iooking at our options.
1579
02:05:02,745 --> 02:05:05,289
I was kind of hoping
we were Iost.
116289