All language subtitles for The.Beaverton.S01E11_English
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
             
        
        
           Arabic
          Arabic
         
        
             
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
                   
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranî)
          Kurdish (Soranî)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,570 --> 00:00:05,910
Tonight,�on�The�Beaverton.
2
00:00:05,939 --> 00:00:08,339
EMMA:�Appeasing�their�pro-life
base,�Republicans�promise�to
3
00:00:08,375 --> 00:00:11,905
fill�the�Supreme�Court
vacancy�with�a�6�week
old�Ohio�fetus.
4
00:00:12,612 --> 00:00:15,522
MIGUEL:�Channeling�FDR.
President�Trump�hopes�to
inspire�the�nation�with
5
00:00:15,548 --> 00:00:18,418
his�fireside�tweets,�and�also
dying�in�office.
6
00:00:18,451 --> 00:00:22,561
EMMA:�And�we�ask�our�nation's
children�how�they�feel�about
being�the�last�generation.
7
00:00:37,404 --> 00:00:39,874
Welcome�to�The�Beaverton,
the�show�where,�if�anything,
8
00:00:39,906 --> 00:00:42,136
we�have�too�much�news.
9
00:00:42,175 --> 00:00:44,235
-I'm�Miguel�Rivas.
-And�I'm�Emma�Hunter,
10
00:00:44,277 --> 00:00:46,977
The�Beaverton's�answer
to�Miguel�Rivas.
11
00:00:48,782 --> 00:00:50,982
The�Toronto�Police
are�celebrating�tonight,
12
00:00:51,017 --> 00:00:53,717
as�their�controversial
carding�program�has�led
13
00:00:53,753 --> 00:00:56,223
to�its�first�ever�arrest.
14
00:00:56,256 --> 00:00:58,056
The�program
has�been�criticized
15
00:00:58,091 --> 00:01:00,961
for�disproportionately
targeting�young�black�men.
16
00:01:00,994 --> 00:01:02,864
However,�it�was
declared�a�success
17
00:01:02,896 --> 00:01:05,596
after�the�random�stop
of�James�Smith,
18
00:01:05,632 --> 00:01:07,032
who�had�an�outstanding�warrant
19
00:01:07,067 --> 00:01:08,897
for�fleeing�arrest
from�the�last�time
20
00:01:08,935 --> 00:01:11,635
he�was�stopped
without�probable�cause.
21
00:01:11,671 --> 00:01:14,541
A�Toronto�Police
spokesperson�explained,
22
00:01:14,574 --> 00:01:16,714
(EMMA�READING)
23
00:01:18,578 --> 00:01:21,818
"we're�still�gonna�count
this�one�as�a�win."
24
00:01:21,848 --> 00:01:24,878
In�a�watershed�moment,
the�Government�of�Canada
has�set�up
25
00:01:24,918 --> 00:01:27,288
the�first�self-determining
indigenous�court
26
00:01:27,320 --> 00:01:30,620
to�oversee�First�Nations�laws
on�reserves.
27
00:01:30,657 --> 00:01:32,357
Then�appointed
an�old�white�judge
28
00:01:32,392 --> 00:01:33,862
to�oversee�it.
29
00:01:33,893 --> 00:01:36,603
Justice�Gordon�Saxton
will�be�responsible
30
00:01:36,629 --> 00:01:38,799
for�interpreting
14,000�years
31
00:01:38,832 --> 00:01:41,402
of�cultural�history
and�oral�tradition,
32
00:01:41,434 --> 00:01:43,874
something�he�says
he's�ready�for�because�of�his
33
00:01:43,903 --> 00:01:47,013
30�years'�experience
in�corporate�mergers.
34
00:01:47,040 --> 00:01:49,540
Reached�for�comment,
Justice�Saxton�said,
35
00:01:49,576 --> 00:01:51,876
(EMMA�READING)
36
00:01:52,946 --> 00:01:54,706
"I'm�honoured�to�be
the�pasty�face
37
00:01:54,747 --> 00:01:56,477
"of�this�initiative,
and�look�forward
38
00:01:56,516 --> 00:01:58,916
"to�being�the�authority
on�aboriginal�law,
39
00:01:58,952 --> 00:02:02,122
"a�topic�I�think�we�went�over
in�law�school,�maybe."
40
00:02:03,356 --> 00:02:04,656
To�finance�now.
41
00:02:04,691 --> 00:02:07,391
We�all�have�lots�of�money,
but�some�people�don't�want
42
00:02:07,427 --> 00:02:08,727
to�invest�it�in�companies
43
00:02:08,761 --> 00:02:11,401
that�poison�rivers
or�hurt�owls.
44
00:02:11,431 --> 00:02:13,771
The�Beaverton's�Laura�Cilevitz
joins�us
45
00:02:13,800 --> 00:02:16,340
to�talk�about
ethical�investing.
46
00:02:16,369 --> 00:02:19,309
Good�evening,�Laura.
What�is�ethical�investing?
47
00:02:19,339 --> 00:02:21,439
It's�where�you�put�your�money
in�companies�you�know
48
00:02:21,474 --> 00:02:23,944
aren't�involved
in�unsavory�activities
49
00:02:23,977 --> 00:02:26,877
like�dealing�arms
or�stealing�forests.
50
00:02:26,913 --> 00:02:29,083
Where's�the�fun�in�that?
(CHUCKLES)
51
00:02:29,115 --> 00:02:31,985
That�actually�is
a�really�great�question.
52
00:02:32,018 --> 00:02:33,488
For�years,�ethical�investing
53
00:02:33,520 --> 00:02:35,690
has�been�the�domain�of
the�small�group�of�investors
54
00:02:35,722 --> 00:02:38,832
who�care�more�about�breathable
air�than�rate�of�return
55
00:02:38,858 --> 00:02:40,188
and�want�to�make�sure
56
00:02:40,226 --> 00:02:42,726
their�money�isn't�being�used
to�kill�people.
57
00:02:42,762 --> 00:02:44,262
It's�been�a�giant�waste
of�time.
58
00:02:45,031 --> 00:02:46,871
That�seems�very�cynical.
59
00:02:46,900 --> 00:02:49,100
But,�shh.
Listen,�Miguel.
60
00:02:49,135 --> 00:02:50,395
Vortex,�the�mutual�fund
61
00:02:50,436 --> 00:02:52,506
company�I've�been�raving
about�all�year,
62
00:02:52,539 --> 00:02:55,339
has�just�released�a�series
of�ethical�mutual�funds
63
00:02:55,375 --> 00:02:57,005
that�aren't�just�for
Prius�drivers
64
00:02:57,043 --> 00:02:59,553
and�people
who�listen�to�CBC�Radio.
65
00:02:59,579 --> 00:03:01,109
So,�they�invest
in�green�energy�companies
66
00:03:01,147 --> 00:03:02,477
and�government�bonds?
67
00:03:02,515 --> 00:03:03,875
(CHUCKLES)�Not�exactly.
68
00:03:03,917 --> 00:03:06,387
What�Vortex�Mutual�does
is�take�your�money.
69
00:03:06,419 --> 00:03:09,289
And�instead�of�investing�it
in�a�disreputable�company,
70
00:03:09,322 --> 00:03:10,862
say,�Halliburton,
71
00:03:10,890 --> 00:03:13,130
puts�it�into
a�holding�corporation.
72
00:03:13,159 --> 00:03:15,129
From�there,�the�money
is�mixed�with�funds
73
00:03:15,161 --> 00:03:18,001
from�other�investors
in�an�offshore�bank�account,
74
00:03:18,031 --> 00:03:20,931
before�being�put�randomly
into�one�of�six�trusts,
75
00:03:20,967 --> 00:03:23,367
known�as�Friend�Hug.
76
00:03:23,403 --> 00:03:25,973
This�money's�goin'
on�a�sweet�ride.
77
00:03:27,240 --> 00:03:29,140
Each�Friend�Hug
converts�your�money
78
00:03:29,175 --> 00:03:30,535
into�a�lesser-used�currency,
79
00:03:30,577 --> 00:03:33,147
like�the�Swiss�Franc
or�the�Thai�Baht.
80
00:03:33,179 --> 00:03:34,779
Then,�unbeknownst�to�you,
81
00:03:34,814 --> 00:03:39,894
that�money�is�then�invested�in
a�company,�say,�Halliburton.
82
00:03:39,919 --> 00:03:41,689
If�the�money�ends�up
with�one�of�these
83
00:03:41,721 --> 00:03:43,761
unethical�corporations�anyway,
84
00:03:43,790 --> 00:03:45,330
-what's�the�point?
-Mmm.
85
00:03:45,358 --> 00:03:47,688
The�point�is,�Vortex's�maze
of�financial�transactions
86
00:03:47,727 --> 00:03:50,327
means�you�don't�know
you�own�shares�in�a�company
87
00:03:50,363 --> 00:03:52,033
that�did�Deepwater�Horizon.
88
00:03:52,065 --> 00:03:54,595
(CHUCKLES)
The�event�or�the�movie.
89
00:03:54,634 --> 00:03:57,474
So,�as�far�as�you�know,
you�invested�in�Greenpeace,
90
00:03:57,503 --> 00:03:59,843
or�a�flock�of�birds
or�something.
91
00:03:59,872 --> 00:04:02,442
But�some�of�us�want�to�be�able
to�sleep�at�night,�Laura.
92
00:04:02,475 --> 00:04:04,075
You'll�sleep�easy
on�those�silk�sheets
93
00:04:04,110 --> 00:04:06,010
you�can�now�afford.
94
00:04:06,045 --> 00:04:07,305
Laura,�what�about�those�of�us
95
00:04:07,347 --> 00:04:08,877
who�don't�care
how�we�get�rich?
96
00:04:08,915 --> 00:04:10,545
Uh,�where�do�we�invest?
97
00:04:10,583 --> 00:04:13,453
Well,�you�can�always�hit
the�four�P's�of�profitability,
98
00:04:13,486 --> 00:04:18,116
which�are�prisons,�pills,
petroleum,�and�panda�faces.
99
00:04:18,157 --> 00:04:20,927
That's�great.�Thanks,�Laura.
100
00:04:20,960 --> 00:04:23,530
Is�society�getting�you�down?
Good�news.
101
00:04:23,563 --> 00:04:26,203
A�self-help�fad�once�dismissed
as�old-fashioned
102
00:04:26,232 --> 00:04:28,402
is�inspiring�people
all�over�the�world
103
00:04:28,434 --> 00:04:30,744
to�feel�good
about�themselves�again.
104
00:04:30,770 --> 00:04:32,540
Fascism.
105
00:04:32,572 --> 00:04:34,442
Advocates�of�fascism
are�screaming
106
00:04:34,474 --> 00:04:36,344
that�it�improves
personal�well-being
107
00:04:36,376 --> 00:04:38,536
through�the�power
of�negative�thinking
108
00:04:38,578 --> 00:04:40,248
about�other�people.
109
00:04:40,280 --> 00:04:42,220
It�also�helps�shed
those�pounds
110
00:04:42,248 --> 00:04:44,218
by�combining
the�cardio�of�marching
111
00:04:44,250 --> 00:04:45,890
with�the
high-intensity�workout
112
00:04:45,918 --> 00:04:48,018
of�beating�journalists.
113
00:04:48,054 --> 00:04:49,564
From�Russia,
to�the�Philippines,
114
00:04:49,589 --> 00:04:52,189
to�the�United�States,
strongman�nationalism
115
00:04:52,225 --> 00:04:55,185
has�been�helping�people�take
control�of�their�lives.
116
00:04:55,228 --> 00:04:56,898
And�other�people's�lives.
117
00:04:56,929 --> 00:05:01,729
And�is�proving�to�be�2017's
answer�to�The�Secret.
118
00:05:01,768 --> 00:05:04,638
After�the�break,�we�show�you
how�to�turn�your�compost�bin
119
00:05:04,671 --> 00:05:07,111
into�a�gross�salad�bar.
120
00:05:07,140 --> 00:05:08,470
-I'd�do�that.
-Yeah.�I�mean,
121
00:05:08,508 --> 00:05:11,108
I'd�watch�you�do�it
at�the�very�least.
122
00:05:11,144 --> 00:05:13,084
NARRATOR:�Atlantic�Canada.
123
00:05:13,112 --> 00:05:17,022
The�wonder,�the�majesty,
the�beauty.
124
00:05:17,050 --> 00:05:19,350
The�perfect�place�to�retire.
125
00:05:19,385 --> 00:05:23,215
Consider�spending�your
golden�years�in�the�Maritimes.
126
00:05:23,256 --> 00:05:25,886
Enjoy�the�fabulous
golf�courses.
127
00:05:25,925 --> 00:05:28,355
Walk�the�amazing�Cabot�Trail.
128
00:05:28,394 --> 00:05:30,604
When�needed,
take�advantage�of�world-class
129
00:05:30,630 --> 00:05:33,700
medical�facilities
and�short�wait�times.
130
00:05:33,733 --> 00:05:37,443
Seriously,�use�up
those�medical�resources.
131
00:05:37,470 --> 00:05:38,670
Go�to�town.
132
00:05:38,705 --> 00:05:41,835
Take�up�all�the�hospital�beds.
There�are�so�many!
133
00:05:41,874 --> 00:05:44,314
Waste�nurses'�time
with�your�detailed�questions
134
00:05:44,344 --> 00:05:46,454
about�which�form
you�have�to�fill�out,
135
00:05:46,479 --> 00:05:48,609
even�though�the�forms
are�very�clear.
136
00:05:49,515 --> 00:05:50,975
Atlantic�Canada.
137
00:05:51,017 --> 00:05:53,517
The�perfect�place
for�you�to�go.
138
00:05:53,553 --> 00:05:55,123
Paid�for�by�the�governments
of�Ontario,�Quebec,
139
00:05:55,154 --> 00:05:56,394
and�Alberta.
Please�leave.
140
00:06:04,464 --> 00:06:06,334
Coming�up�later.
141
00:06:06,366 --> 00:06:09,496
EMMA:�A�romantic�city�worker
in�Calgary�used�a�snowplow
142
00:06:09,535 --> 00:06:11,365
to�write
his�marriage�proposal,
143
00:06:11,404 --> 00:06:14,274
leaving�dozens
critically�injured.
144
00:06:14,307 --> 00:06:17,837
MIGUEL:�A�basement�centipede
ruins�a�perfectly�good�boner.
145
00:06:19,412 --> 00:06:21,712
EMMA:�And�we'll�tell�you
which�of�your�favourite�gays
146
00:06:21,748 --> 00:06:23,878
is�a�secret�celebrity.
147
00:06:25,551 --> 00:06:27,051
Turning�to�the�economy.
148
00:06:27,086 --> 00:06:29,386
Big�changes�are�in�store
for�the�freight�industry,
149
00:06:29,422 --> 00:06:32,432
with�self-driving�trucks
expected�to�roll�off�the�line
150
00:06:32,458 --> 00:06:33,928
in�the�next�five�years.
151
00:06:33,960 --> 00:06:36,760
Fortunately,�steps�are
being�taken�to�protect�those
152
00:06:36,796 --> 00:06:38,726
whose�livelihoods
will�be�most�affected
153
00:06:38,765 --> 00:06:40,725
by�driverless�technology,
154
00:06:40,767 --> 00:06:43,497
the�nation's�hitchhikers.
155
00:06:43,536 --> 00:06:45,536
The�new�trucks�will�be
outfitted�with�sensors,
156
00:06:45,571 --> 00:06:47,911
which�will�allow�them
to�detect�and�stop
157
00:06:47,940 --> 00:06:49,810
for�roadside�thumb�jockeys.
158
00:06:49,842 --> 00:06:52,782
They'll�also�come�equipped
with�pre-taped�dialogue�loops
159
00:06:52,812 --> 00:06:55,922
meant�to�mimic�standard
driver-hitchhiker�patter,
160
00:06:55,948 --> 00:07:01,118
ranging�from�"awkward�silence"
to�"preamble�to�murder."
161
00:07:01,154 --> 00:07:03,294
Shipping�companies
are�also�exploring
162
00:07:03,322 --> 00:07:04,762
what�can�be�done�to�protect
163
00:07:04,791 --> 00:07:06,031
other�transport-adjacent
164
00:07:06,058 --> 00:07:08,558
careers�like�truck�stop
prostitutes,
165
00:07:08,594 --> 00:07:09,864
short�order�cooks,
166
00:07:09,896 --> 00:07:12,466
and�those�guys�who�pick�up
bottles�of�pee.
167
00:07:13,699 --> 00:07:16,099
If�you've�ever�seen
someone�get�hit�by�a�car,
168
00:07:16,135 --> 00:07:19,805
you�know�the�damage
it�can�do�to�your�windshield.
169
00:07:19,839 --> 00:07:23,909
But�did�you�know�it�also�does
damage�to�their�body?
170
00:07:23,943 --> 00:07:25,953
That's�where�the�healthcare
system�comes�in.
171
00:07:25,978 --> 00:07:27,478
But�recently,
Canadian�healthcare
172
00:07:27,513 --> 00:07:29,583
has�dropped
in�international�rankings.
173
00:07:29,615 --> 00:07:31,345
To�find�out�what�we�can�do
to�improve
174
00:07:31,384 --> 00:07:33,024
this�vital
Canadian�institution,
175
00:07:33,052 --> 00:07:35,462
I�decided�to�look
into�the�matter�myself.
176
00:07:36,456 --> 00:07:37,786
Dr.�Gaines,
177
00:07:37,824 --> 00:07:39,864
do�you�believe�Canada
has�a�healthcare�crisis?
178
00:07:39,892 --> 00:07:41,532
It's�more�of�a�PR�crisis.
179
00:07:41,561 --> 00:07:43,961
Our�system�has�its�flaws,
but�it's�important�to�remember
180
00:07:43,996 --> 00:07:46,626
a�key�point�that�I�press
upon�all�my�patients,
181
00:07:46,666 --> 00:07:49,096
we're�still�better
than�America.
182
00:07:49,135 --> 00:07:50,935
With�all�due�respect,
Dr.�Gaines,
183
00:07:50,970 --> 00:07:52,340
isn't�this�the�same�argument
184
00:07:52,371 --> 00:07:53,871
we�all�heard�seven�years�ago,
when�I�was�trapped
185
00:07:53,906 --> 00:07:55,636
in�an�elevator
with�Michael�Moore?
186
00:07:55,675 --> 00:07:57,135
Mmm.�It�remains�valid.�Uh...
187
00:07:57,176 --> 00:07:59,376
But,�look.�We've�done
all�we�can�with�our�budget.
188
00:07:59,412 --> 00:08:01,712
Now�it's�important�to�focus
on�making�Canadians
189
00:08:01,747 --> 00:08:04,317
believe�we�still�have
a�great�system.
190
00:08:04,350 --> 00:08:06,420
-MIGUEL:�For�more�answers,
I�sat�down�with�the�team...
-Hi.
191
00:08:06,452 --> 00:08:09,092
...tasked�with�turning
this�whole�situation�around.
192
00:08:09,121 --> 00:08:11,661
We've�learned�a�lot�from
the�successes�in�Scandinavia.
193
00:08:11,691 --> 00:08:14,291
How�to�successfully�integrate
a�two-tier�system
194
00:08:14,327 --> 00:08:16,297
without�allowing�the�public
option�to�suffer?
195
00:08:16,329 --> 00:08:18,829
No.�How�to�create�a�buzz
by�putting�a�beautiful
196
00:08:18,865 --> 00:08:21,295
-blonde�face�to�healthcare.
-Yep.
197
00:08:21,334 --> 00:08:22,574
This�isn't�about
public�service.
198
00:08:22,602 --> 00:08:24,042
It's�about�public�perception.
199
00:08:24,070 --> 00:08:25,840
If�people�know�that�we�have
the�best�healthcare
200
00:08:25,872 --> 00:08:28,012
in�the�world,
then�it�doesn't�have�to�be.
201
00:08:28,040 --> 00:08:30,980
That's�why�this�year�all
the�biggest�Canadian�celebs
202
00:08:31,010 --> 00:08:34,210
will�be�enjoying�and�endorsing
our�healthcare�system.
203
00:08:34,247 --> 00:08:37,177
We've�got�Drake�scheduled
for�a�major�cancer�scare,
204
00:08:37,216 --> 00:08:40,246
which�will�coincide�with
the�Raptors'�playoff�run.
205
00:08:40,286 --> 00:08:41,616
Well,�this�is�a�horrible�idea,
206
00:08:41,654 --> 00:08:43,894
but�I�am�curious�how�you
got�in�touch�with�him.
207
00:08:43,923 --> 00:08:45,963
He�doesn't�seem�to�be
getting�my�emails.
208
00:08:47,326 --> 00:08:49,796
When�Drake's�Non-Hodgkins
Lymphoma�drops,
209
00:08:49,829 --> 00:08:51,059
we'll�follow�as�he�spends
eight�months
210
00:08:51,097 --> 00:08:52,867
trying�to�get
a�single�CT�scan�at
211
00:08:52,899 --> 00:08:56,169
��ViewsFromSunnybrookOncology.
212
00:08:56,202 --> 00:08:57,742
Do�you�really�think
social�media
213
00:08:57,770 --> 00:08:59,870
can�solve�this
country's�systemic�problems?
214
00:08:59,906 --> 00:09:02,166
Well,�mental�health
was�blowing�up
215
00:09:02,208 --> 00:09:03,308
after�Justin�Bieber's
216
00:09:03,342 --> 00:09:05,282
narcissistic�personality
disorder
217
00:09:05,311 --> 00:09:07,251
and�its�Snapchat-documented
treatment.
218
00:09:07,280 --> 00:09:08,680
Mmm-hmm.
219
00:09:08,714 --> 00:09:10,254
MIGUEL:�Kelsey�and�Suzie
aren't�kidding�around.
220
00:09:10,283 --> 00:09:12,123
They've�already�booked
indie�rock�superstars
221
00:09:12,151 --> 00:09:13,251
Arcade�Fire
222
00:09:13,286 --> 00:09:15,756
to�play�a�series�of�ER
waiting�room�concerts.
223
00:09:15,788 --> 00:09:17,458
At�first�I�wasn't�certain,
224
00:09:17,490 --> 00:09:20,690
but�I�think�our�new�campaign
will�work�especially�well
225
00:09:20,726 --> 00:09:23,056
with�Canada's�new
assisted�dying�legislation.
226
00:09:23,095 --> 00:09:24,395
The�audience�is
going�to�love�it.
227
00:09:24,430 --> 00:09:25,570
Audience?
228
00:09:25,598 --> 00:09:26,768
Shouldn't
doctor-assisted�suicide
229
00:09:26,799 --> 00:09:28,429
be�performed�in�private?
230
00:09:28,467 --> 00:09:30,167
And�miss�out�on�all�the�drama?
231
00:09:30,202 --> 00:09:32,002
Imagine�watching
a�terminally�ill�patient
232
00:09:32,038 --> 00:09:33,908
as�they're�forced
to�justify�the�cost
233
00:09:33,940 --> 00:09:35,110
of�their�death
to�a�panel
234
00:09:35,141 --> 00:09:37,141
of�Canada's
greatest�investors.
235
00:09:37,176 --> 00:09:38,706
Are�you�telling�me
you�wouldn't
236
00:09:38,744 --> 00:09:40,684
watch�Dragon's�Den:
Right�to�Die�edition?
237
00:09:42,081 --> 00:09:43,481
It's�important�to�us
and�the�national
238
00:09:43,516 --> 00:09:45,316
healthcare�budget
that�Canadians�stop�looking
239
00:09:45,351 --> 00:09:48,791
at�Medicare�as�a�right
and�more�of�a�prize.
240
00:09:48,821 --> 00:09:50,661
Canada's�health�care�PR�system
241
00:09:50,690 --> 00:09:52,390
will�be�the�most�advanced
in�the�world.
242
00:09:52,425 --> 00:09:55,125
No�other�country�is
even�thinking�of�doing�this.
243
00:09:56,062 --> 00:09:57,732
-Nice�work,�Miguel.
-Thanks.
244
00:09:57,763 --> 00:09:59,003
I�think�it's�a�really
important�issue
245
00:09:59,031 --> 00:10:00,201
to�a�lot
of�Canadians.
246
00:10:00,232 --> 00:10:01,702
Not�this�Canadian.
I�take�care
247
00:10:01,734 --> 00:10:03,574
of�all�my�healthcare�needs
every�spring
248
00:10:03,603 --> 00:10:07,443
when�I�fly�to�Switzerland
to�have�my�blood�replaced.
249
00:10:07,473 --> 00:10:09,983
With�their�next�leader
being�chosen�this�spring,
250
00:10:10,009 --> 00:10:11,939
the�Conservative�Party
is�streamlining
251
00:10:11,978 --> 00:10:13,678
the�selection�process
252
00:10:13,713 --> 00:10:16,983
by�removing�the�part
with�the�demon�eggs.
253
00:10:17,016 --> 00:10:20,316
Candidates�will�still�have�to
get�300�member�signatures,
254
00:10:20,353 --> 00:10:24,423
raise�$100,000,�and�of�course,
drink�a�liter�of�hot�blood
255
00:10:24,457 --> 00:10:26,157
straight�from�an�ox's�neck.
256
00:10:26,192 --> 00:10:27,892
But�they�will�no�longer
have�to�sit
257
00:10:27,927 --> 00:10:29,297
on�a�demon�egg
until�it�hatches
258
00:10:29,328 --> 00:10:32,928
and�recognizes�the�candidate
as�its�mother.
259
00:10:32,965 --> 00:10:35,995
While�the�Party�hopes�losing
the�ritual�of�Zelveer
260
00:10:36,035 --> 00:10:37,635
will�help�them�find
a�candidate
261
00:10:37,670 --> 00:10:39,170
with�more
mainstream�appeal,
262
00:10:39,205 --> 00:10:41,035
this�hasn't�stopped�Brad�Trost
263
00:10:41,073 --> 00:10:44,343
from�hatching�several�eggs
on�his�own�time.
264
00:10:44,377 --> 00:10:47,047
As�manufacturing�jobs
move�overseas,
265
00:10:47,079 --> 00:10:49,219
Canada's�unions�seem
to�be�under�threat.
266
00:10:49,248 --> 00:10:52,588
The�trend�is�the�subject�of
tonight's�Point/Counterpoint.
267
00:10:52,618 --> 00:10:54,048
Do�we�still�need�unions
268
00:10:54,086 --> 00:10:57,256
now�that�we�have�all�the�stuff
unions�won�for�us?
269
00:10:57,289 --> 00:10:59,659
Absolutely.�Declining�unions
have�opened�the�door
270
00:10:59,692 --> 00:11:01,292
to�rampant�income�inequality.
271
00:11:01,327 --> 00:11:04,257
They�still�have�a�critical
place�in�the�modern�world.
272
00:11:04,296 --> 00:11:06,026
Counterpoint.�Yes.
273
00:11:06,065 --> 00:11:08,465
Do...�Do�we�actually
agree�on�something?
274
00:11:08,501 --> 00:11:10,101
Yeah,�man!�Unions�are�great!
275
00:11:10,136 --> 00:11:11,666
Playing�cards�with�the�boys,
276
00:11:11,704 --> 00:11:14,044
gettin'�wasted�on�a�Thursday
night�at�the�curling�club.
277
00:11:14,073 --> 00:11:15,473
Just�like�season�two
of�The�Wire.
278
00:11:15,508 --> 00:11:17,938
That's...�That's�not�what
unions�are�about,�Emma.
279
00:11:17,977 --> 00:11:19,747
Also,�that�was
the�worst�season.
280
00:11:19,779 --> 00:11:20,909
Collective�bargaining�is...
281
00:11:20,946 --> 00:11:22,346
Is�exactly�what's�wrong
282
00:11:22,381 --> 00:11:24,721
with�organized�labour
today,�Miguel.
283
00:11:24,750 --> 00:11:26,390
Unions�got�all�caught�up
in�the�whole
284
00:11:26,419 --> 00:11:28,519
workers'�rights�thing
and�they�lost�sight
285
00:11:28,554 --> 00:11:30,194
of�what�really�matters.
286
00:11:30,222 --> 00:11:31,192
Which�is�what?
287
00:11:31,223 --> 00:11:33,363
Takin'�her�easy.
Not�givin'�a�shit.
288
00:11:33,392 --> 00:11:34,932
That's...�No,�no.
289
00:11:34,960 --> 00:11:36,400
Emma,�unions�are�about
workers'�rights
290
00:11:36,429 --> 00:11:39,069
and�striking�when�the�bosses
try�and�oppress�you.
291
00:11:39,098 --> 00:11:41,468
Oh,�I'm�with�you�there.
I�love�strikes.
292
00:11:41,500 --> 00:11:44,240
-Why?
-It's�a�day�off!
293
00:11:44,270 --> 00:11:45,840
So,�you�don't�walk
the�picket�line?
294
00:11:45,871 --> 00:11:47,311
No.
295
00:11:47,339 --> 00:11:49,479
You�don't�go�to�meetings
or�read�the�union�newspaper?
296
00:11:49,508 --> 00:11:51,438
I�don't�know.
Is�that�like�Vibe�magazine?
297
00:11:51,477 --> 00:11:53,507
No,�it's�not�like
Vibe�magazine.
298
00:11:53,546 --> 00:11:54,806
Um,�then�no.
299
00:11:54,847 --> 00:11:56,517
Well,�you�pay
your�dues,�right?
300
00:11:56,549 --> 00:11:58,119
That's�what�the�unions
fought�for,�Miguel.
301
00:11:58,150 --> 00:12:00,050
The�right�not�to�pay�dues.
302
00:12:00,086 --> 00:12:03,356
Wrong�again!�You�never�signed
up�for�the�union,�did�you?
303
00:12:03,389 --> 00:12:06,429
Wait,�the�union�just�doesn't
do�that�for�me?
304
00:12:06,459 --> 00:12:07,559
No!
305
00:12:07,593 --> 00:12:08,733
Okay.
306
00:12:08,761 --> 00:12:10,961
And�they�don't
pay�your�taxes�for�you?
307
00:12:10,996 --> 00:12:12,966
Well,�obviously�not!
308
00:12:12,998 --> 00:12:14,498
Then�what's�the�point�of�them?
309
00:12:14,533 --> 00:12:17,303
You�know�what?�You�were�right,
Miguel.�Unions�suck!
310
00:12:17,336 --> 00:12:19,166
-That�wasn't�my�position...
-All�right,�everyone!
311
00:12:19,205 --> 00:12:21,635
Miguel's�finally�won
a�Point/Counterpoint.
312
00:12:21,674 --> 00:12:23,884
(CHUCKLES)�Geez.
313
00:12:23,909 --> 00:12:25,439
Coming�up,�the�top�five�ways
314
00:12:25,478 --> 00:12:28,808
to�come�out�to�your�bros
at�the�Super�Bowl�party.
315
00:12:30,616 --> 00:12:31,816
I�was�deep�in�the...
316
00:12:31,851 --> 00:12:34,091
(AUDIENCE�CHEERING
AND�APPLAUDING)
317
00:12:44,230 --> 00:12:45,970
Later�this�hour.
318
00:12:45,998 --> 00:12:48,598
MIGUEL:�Shocking�photos�emerge
of�the�horse�from�Heartland's
319
00:12:48,634 --> 00:12:51,744
botched�plastic�surgery.
320
00:12:51,771 --> 00:12:53,411
EMMA:
Born�again�paleontologist
321
00:12:53,439 --> 00:12:55,069
discovers�three�new�species
322
00:12:55,107 --> 00:12:57,437
of�the�devil's�tricks.
323
00:12:57,476 --> 00:12:59,706
MIGUEL:�And�the�cat�from
the�popular�Internet�meme
324
00:12:59,745 --> 00:13:02,715
can�dead�after�has
cheeseburger.
325
00:13:03,749 --> 00:13:05,219
Breaking�news�out�of�Israel.
326
00:13:05,251 --> 00:13:08,251
We�go�now�to�Aisha�Alfa,
who�is�live�on�the�scene.
327
00:13:08,287 --> 00:13:10,387
Hello,�Emma.
I'm�here�in�Jerusalem,
328
00:13:10,422 --> 00:13:12,092
where�a�new�accord
may�bring�peace
329
00:13:12,124 --> 00:13:13,394
to�the�Middle�East.
330
00:13:13,425 --> 00:13:15,085
A�two-state�solution
has�been...
331
00:13:15,127 --> 00:13:16,597
MIGUEL:�I'm�sorry,�Aisha.
332
00:13:16,629 --> 00:13:18,499
Would�you�mind�throwing
a�jacket�on?
333
00:13:18,531 --> 00:13:20,331
What?�It's�40�degrees
out�here.
334
00:13:20,366 --> 00:13:22,766
I�know,�but�we're�getting
some�angry�emails
about�your�outfit.
335
00:13:22,802 --> 00:13:25,702
People�are�uncomfortable
seeing�so�much�skin.
336
00:13:25,738 --> 00:13:27,408
Oh,�because�I'm
in�the�Middle�East.
337
00:13:27,439 --> 00:13:28,909
Uh,�no.
It's�not�a�cultural�thing.
338
00:13:28,941 --> 00:13:31,611
These�comments�are�coming�in
from�Nova�Scotia.
339
00:13:32,511 --> 00:13:34,881
Okay.�Um...
As�I�was�saying,
340
00:13:34,914 --> 00:13:37,284
In�moments,�we�will�hear
a�joint�press�conference
341
00:13:37,316 --> 00:13:38,816
from�the�Palestinian�Authority
342
00:13:38,851 --> 00:13:41,051
-and�Israeli...
-MIGUEL:�Uh,�sorry,�Aisha.
343
00:13:41,086 --> 00:13:43,616
We're�still�getting
some�negative�feedback.
344
00:13:43,656 --> 00:13:45,416
Can�we�get�wardrobe
in�there?�Is...
345
00:13:45,457 --> 00:13:48,627
Okay,�so,�Carl
from�Thunder�Bay�is,�um,
346
00:13:48,661 --> 00:13:51,331
asking�for�the�jacket�to�be
really�just...
347
00:13:51,363 --> 00:13:53,033
On�and�maybe
done�up�to�there.
348
00:13:53,065 --> 00:13:55,195
(CLEARS�THROAT)
The�blockade�of�the�Gaza�Strip
will�be�lifted,
349
00:13:55,234 --> 00:13:56,774
-and�we�can...
-Oh,�and�no�makeup.
350
00:13:56,802 --> 00:13:58,742
Doreen�from�Kelowna
called�it�"whoreish."
351
00:13:58,771 --> 00:13:59,911
Excuse�me?
352
00:13:59,939 --> 00:14:01,439
Oh.�Okay,�I�think
we're�good�to�go.
353
00:14:01,473 --> 00:14:02,713
That�looks�good.
354
00:14:02,741 --> 00:14:04,681
Great.
Because�as�I�was�saying,
355
00:14:04,710 --> 00:14:06,610
already�Israeli
and�Palestinian�children
356
00:14:06,645 --> 00:14:08,105
are�coming�together...
357
00:14:08,147 --> 00:14:10,117
Ah,�shoot.�Nope.
358
00:14:10,149 --> 00:14:12,989
Now�all�of�Montreal�is�finding
you�prudish�and�boring.
359
00:14:13,018 --> 00:14:15,118
-We�need�to�start�over�again
with�a�whole�new�look.
-Yeah.
360
00:14:15,154 --> 00:14:17,064
You�guys,�this�is...
This�is�really�important.
361
00:14:17,089 --> 00:14:18,889
I�know.�It's�important
to�our�viewers�that,
362
00:14:18,924 --> 00:14:20,134
as�a�woman�on�TV,
363
00:14:20,159 --> 00:14:22,759
you�perfectly�straddle
the�virgin/whore�dichotomy.
364
00:14:22,795 --> 00:14:24,925
Maybe�if�you�smiled�a�bit
more�it�would�even�things�out.
365
00:14:24,964 --> 00:14:26,174
Oh,�yeah.
366
00:14:26,198 --> 00:14:27,498
Definitely�not�that�much.
367
00:14:27,533 --> 00:14:29,073
Ugh.�What�the�fuck,�guys?
Come�on!
368
00:14:29,101 --> 00:14:31,801
What?�Okay,�I'll�ask�her.
Aisha,�are�you�by�any�chance
369
00:14:31,837 --> 00:14:33,307
-ovulating�right�now?
-Oh.�(SCOFFS)
370
00:14:33,339 --> 00:14:36,809
Our�male�viewers�are�tweeting
that�they�can�sense�it.
371
00:14:36,842 --> 00:14:38,842
The�beautiful�Aisha�Alfa,
everyone.
372
00:14:38,878 --> 00:14:40,178
(AUDIENCE�CHEERING
AND�APPLAUDING)
373
00:14:40,212 --> 00:14:42,412
-She's�so�good-looking.
-She's�very�attractive.
374
00:14:42,448 --> 00:14:43,678
Very�physically�pretty.
375
00:14:43,716 --> 00:14:44,976
-Mmm-hmm.
-Yeah.
376
00:14:45,017 --> 00:14:46,717
Now�it's�time
for�Beaverton�Sports.
377
00:14:46,752 --> 00:14:48,622
From�the�double�plays,
to�the�breakaways,
378
00:14:48,654 --> 00:14:51,264
to�other�vestigial�remnants
of�tribal�conflict,
379
00:14:51,290 --> 00:14:53,030
here's�Luke�and�Pat.
380
00:14:57,263 --> 00:14:58,933
Welcome�back�to�The
Beaverton�Sports�Network.
381
00:14:58,964 --> 00:15:01,574
As�friends,�colleagues,
and�occasional�wife-swappers,
382
00:15:01,600 --> 00:15:02,670
Pat�and�I�are�delighted
to�bring�you
383
00:15:02,701 --> 00:15:03,841
all�the�news�you�need�to�know
384
00:15:03,869 --> 00:15:05,169
from�the�wide�world
of�sports.
385
00:15:05,204 --> 00:15:06,474
Let's�get�into�it.
386
00:15:06,505 --> 00:15:08,565
Hopping�on�the�advanced
metrics�bandwagon,
387
00:15:08,607 --> 00:15:11,007
the�CFL�will�start�measuring
a�new�statistic,
388
00:15:11,043 --> 00:15:13,083
their�players'
Uber�driver�ratings.
389
00:15:13,112 --> 00:15:14,912
The�Rays�are�demanding
the�city�of�Tampa
390
00:15:14,947 --> 00:15:16,017
use�taxpayer�money
391
00:15:16,048 --> 00:15:17,748
to�fund�the�construction
of�a�new�ballpark.
392
00:15:17,783 --> 00:15:19,123
City�council
initially�refused,
393
00:15:19,151 --> 00:15:20,951
but�backed�down�after
the�Rays�ownership�group
394
00:15:20,986 --> 00:15:22,616
threatened�them�with�the�giant
laser�gun
395
00:15:22,655 --> 00:15:24,155
the�council�built
for�them�last�year.
396
00:15:24,189 --> 00:15:26,459
The�NBA�has�stripped�Charlotte
of�the�All-Star�Game
397
00:15:26,492 --> 00:15:29,832
over�North�Carolina's
anti-transgender
bathroom�bill.
398
00:15:29,862 --> 00:15:32,772
But�Tar�Heel�State�lawmakers
are�doubling�down
399
00:15:32,798 --> 00:15:34,868
by�appointing�Hornets�center
Roy�Hibbert
400
00:15:34,900 --> 00:15:36,540
as�the�starting
genital�checker
401
00:15:36,568 --> 00:15:38,198
for�the�arena�ladies'�rooms.
402
00:15:38,237 --> 00:15:40,307
But�first.
Alongside�trade�deadline�day,
403
00:15:40,339 --> 00:15:42,679
one�of�the�most�important
dates�in�the�NHL�calendar
is�comin'�up.
404
00:15:42,708 --> 00:15:44,978
Tuesday�is
felony�deadline�day.
405
00:15:45,010 --> 00:15:47,710
That�is�the�last�day
teams�have�to�decide
whether�to�cut�or�trade
406
00:15:47,746 --> 00:15:49,916
all�players�who've�committed
serious�crimes.
407
00:15:49,949 --> 00:15:52,049
BSN�will�have�non-stop
coverage�beginning
at�10:00�a.m.
408
00:15:52,084 --> 00:15:54,494
and�lasting�till�whenever
the�courts�close.
409
00:15:54,520 --> 00:15:58,320
Will�L.A.�hang�on�to�its�core
of�prescription�medication
smugglers�for�another�Cup�run,
410
00:15:58,357 --> 00:16:02,757
or�will�they�finally�decide
to�re-tool�with�a�fresh�batch
of�juvenile�offenders?
411
00:16:02,795 --> 00:16:04,925
Make�sure�to�tune�into�BSN
to�find�out.
412
00:16:04,964 --> 00:16:06,634
And�speaking�of�crime
and�punishment,
413
00:16:06,665 --> 00:16:08,795
the�jury�has�reached�a�verdict
in�the�Paul�King�trial.
414
00:16:08,834 --> 00:16:11,304
I�was�on�the�scene
earlier�today.
415
00:16:11,337 --> 00:16:13,437
I'm�standing�just�outside
the�courtroom�where,
moments�ago,
416
00:16:13,472 --> 00:16:17,682
a�jury�found�NHL�forward
Paul�King�innocent
of�sexual�assault.
417
00:16:17,710 --> 00:16:22,310
Mr.�King,�declared�not�guilty,
how�did�you�feel�when�the�jury
read�their�verdict?
418
00:16:22,348 --> 00:16:24,518
Oh,�you�know,�I'm�just,
uh...�I'm�just�proud
of�my�whole�team.
419
00:16:24,550 --> 00:16:27,620
You�know,�Elliot�Weintraub
and,�uh,�Jerry�Hastings,
they�got�up�there,
420
00:16:27,653 --> 00:16:31,223
uh,�and�they�did
the�dirty�work�necessary
to�give�us�a�victory.
421
00:16:31,256 --> 00:16:34,226
Were�you�worried�this�one
wasn't�going�to�go�your�way?
422
00:16:34,259 --> 00:16:37,259
Well,�you�know,�we,�uh,
we�fought�hard,
the�prosecution�fought�hard...
423
00:16:37,296 --> 00:16:40,966
Uh...�You�know,�the�victim,
she�fought�pretty�hard,�too,
and,�uh...
424
00:16:41,000 --> 00:16:43,440
Everyone�left�it
all�out�on�the,�uh...
The�courtroom�floor.
425
00:16:43,469 --> 00:16:47,669
I,�uh,�I�think�the�fans,
uh,�watching,�uh,
would�really�appreciate�that.
426
00:16:47,706 --> 00:16:51,036
Was�there�a�particular�moment
when�you�thought
you�might�lose?
427
00:16:51,076 --> 00:16:54,006
Well,�you�know,�we�came�out
strong�with,�uh,
the�cross�examination
428
00:16:54,046 --> 00:16:56,476
about�her�previous
sexual�history,�which,�uh...
(CLEARS�THROAT)
429
00:16:56,515 --> 00:16:59,585
You�know,�it�didn't�really
have�anything�to�do�with
anything,�but,�uh...
430
00:16:59,618 --> 00:17:01,148
We�took�the�foot�off�the�gas
for�a�second
431
00:17:01,186 --> 00:17:03,616
and�they�came�roaring�back
with�the�DNA�evidence.�Uh...
432
00:17:03,655 --> 00:17:07,725
Uh,�but�ultimately�we�were
able�to�pick�it�up�and,�uh,
get�out�there�and�get�the�W.
433
00:17:07,760 --> 00:17:10,430
Things�got�a�little�heated
between�you
and�Prosecutor�Baker
434
00:17:10,462 --> 00:17:13,502
when�he�called�you
a�"predator�who�uses�fame
to�exploit�young�women."
435
00:17:13,532 --> 00:17:16,742
Do�you�bear�any�hard�feelings
now�that�the�trial�is�over?
436
00:17:16,769 --> 00:17:19,069
Well,�you�know,�in�a�case
like�this,�uh...
437
00:17:19,104 --> 00:17:21,844
You�know,�going�the�full
seven�days,�it's,�uh...
438
00:17:21,874 --> 00:17:23,584
Emotions�are�gonna�flare�up,
you�know?
439
00:17:23,609 --> 00:17:26,379
And,�uh,�Baksy...
Baksy�is�a�great�guy.
440
00:17:26,412 --> 00:17:29,212
You�know,�I�came�out�on�top
this�time,�but,�uh...
441
00:17:29,248 --> 00:17:32,178
-You�know,�next�time
it's�a�whole�new�game.
-Next�time?
442
00:17:32,217 --> 00:17:33,947
(GASPS,�SPUTTERING)
443
00:17:33,986 --> 00:17:36,416
(LAUGHING)�These�guys!
You�believe�these�guys?
444
00:17:36,455 --> 00:17:41,325
-These...�These�guys
are�my�guys!
-(LAUGHING)
445
00:17:41,360 --> 00:17:44,830
Great�report,�Luke.
And�let�me�just�say,�that�suit
fits�you�like�a�dream.
446
00:17:44,863 --> 00:17:46,503
Thanks�for�picking�it�out
for�me.
447
00:17:46,532 --> 00:17:49,572
That's�all�the�time�we�have.
Be�sure�to�tune�into�BSN
at�11:00
448
00:17:49,601 --> 00:17:53,111
for�full�coverage�on
the�Leafs'�plan�to�turn
their�goalkeeping�woes�around
449
00:17:53,138 --> 00:17:55,808
by�starting�a�promising
young�hockey�tarp.
450
00:17:57,943 --> 00:18:00,713
(AUDIENCE�CHEERING
AND�APPLAUDING)
451
00:18:10,622 --> 00:18:13,432
Welcome�back.
At�The�Beaverton,
we�try�and�report
452
00:18:13,459 --> 00:18:16,559
on�the�news�that�affects
people�all�across�the�country.
453
00:18:16,595 --> 00:18:19,695
But�one�province�gets
overlooked�all�too�often.
454
00:18:19,731 --> 00:18:22,301
We�go�now�to�Donavon�Stinson,
with�a�report
455
00:18:22,334 --> 00:18:26,044
on�the�province�we�know
as�the�land�of�living�skies,
456
00:18:26,071 --> 00:18:27,541
Manitoba.
457
00:18:27,573 --> 00:18:29,743
-Saskatchewan.
-It's�the�same�thing.
458
00:18:31,043 --> 00:18:32,243
(INDISTINCT)
459
00:18:37,349 --> 00:18:39,349
Saskatchewan.�The�Prairies.
460
00:18:39,384 --> 00:18:41,394
The�golden�fields�of�wheat.
461
00:18:41,420 --> 00:18:44,690
The�province�you�haven't
thought�about�since�your�grade
8�geography�final.
462
00:18:44,723 --> 00:18:47,593
Long�the�flat�sister�of
Alberta's�busty�cowgirl
463
00:18:47,626 --> 00:18:49,956
and�Ontario's
bootylicious�stepmom.
464
00:18:49,995 --> 00:18:52,455
But�with�the�other�provinces
all�mired�in�recession,
465
00:18:52,498 --> 00:18:56,338
Saskatchewan�is�experiencing
a�resource�boom
that�has�many�residents�there
466
00:18:56,368 --> 00:19:00,308
saying�that�the�time�is�now
to�grab�the�mantle
of�best�Canadian�province.
467
00:19:00,339 --> 00:19:04,279
Which�begs�the�question,
is�Saskatchewan�finally�having
its�moment?
468
00:19:04,309 --> 00:19:08,309
We�asked�New�York�Times
travel�expert�Simon�Berry
to�find�out.
469
00:19:08,947 --> 00:19:10,147
No.
470
00:19:12,317 --> 00:19:15,417
All�right,�then.
Back�to�you�guys.
471
00:19:15,454 --> 00:19:19,534
Thanks,�Donavon.�I�told�you
we�should've�done�the�story
on�Manitoba.
472
00:19:19,558 --> 00:19:21,428
-Well,�when�you're�right,
you're�right.
-Yeah.
473
00:19:21,460 --> 00:19:23,100
Speaking�of�being�right,
before�we�go,
474
00:19:23,128 --> 00:19:25,698
we'd�like�to�correct
a�few�errors
from�our�last�broadcast.
475
00:19:25,731 --> 00:19:29,331
That's�right.
Um,�Antonio�Guterres
is�the�Secretary-General
476
00:19:29,368 --> 00:19:34,568
of�the�United�Nations,
and�not,�as�I�reported,
the�president�of�Who�Cares.
477
00:19:34,606 --> 00:19:37,776
Mine�is�less�of�an�error
than�it�is�a�clarification.
478
00:19:37,809 --> 00:19:41,279
Last�week,�I�referred
to�myself�as�a�former�member
of�SEAL�Team�6,
479
00:19:41,313 --> 00:19:45,153
which�some�viewers�took
to�mean�the�special�ops�team
that�killed�Osama�bin�Laden.
480
00:19:45,184 --> 00:19:49,924
In�fact,�I�was�referring�to
my�cover�band�that�primarily
sings�Kiss�from�a�Rose.
481
00:19:51,790 --> 00:19:54,030
-Wow,�Miguel.
-Just�a�simple
misunderstanding�is�all.
482
00:19:54,059 --> 00:19:56,559
-I'm�happy�to�clear�it�up.
-You�called�it
a�decisive�victory
483
00:19:56,595 --> 00:19:58,555
in�the�War�on�Terror.
484
00:19:58,597 --> 00:20:03,267
Hey,�I�defy�any�jihadist
to�hate�the�West�after�hearing
my�sweet�guitar�riffs.
485
00:20:03,302 --> 00:20:06,512
Yeah,�I'll�never�forget
where�I�was�when�I
first�heard�you�play.
486
00:20:06,538 --> 00:20:08,468
Speaking�of�9/11,
487
00:20:08,507 --> 00:20:11,807
last�week�I�made�reference
to�being�one�of�that�day's
first�responders.
488
00:20:11,843 --> 00:20:14,353
Please�tell�me�you�didn't�lie
about�being�a�first�responder.
489
00:20:14,379 --> 00:20:16,779
-Well,�I�most�certainly
did�not.
-Okay,�good.�(CHUCKLES)
490
00:20:16,815 --> 00:20:19,415
I�was�one�of�the�very�first
people�in�my�grade�10�class
491
00:20:19,451 --> 00:20:22,291
to�respond�to�news�that�9/11
was�happening.
492
00:20:23,255 --> 00:20:24,755
Jesus�Christ,�Miguel.
493
00:20:24,790 --> 00:20:28,230
My�specific�response�was,
"Oh,�no.�That's�terrible."
494
00:20:28,260 --> 00:20:30,860
So,�you've�just�been
inserting�yourself
into�news�stories?
495
00:20:30,896 --> 00:20:32,966
Just�a�simple
misunderstanding.
496
00:20:32,998 --> 00:20:36,968
Have�you�ever�heard�about
Brian�Williams,�Stephen�Glass,
Jayson�Blair?
497
00:20:37,002 --> 00:20:38,472
Well,�of�course�I've�heard
of�them,�Emma.
498
00:20:38,503 --> 00:20:41,373
They're�in�my�cover�band,
SEAL�Team�6.
499
00:20:41,406 --> 00:20:43,576
We�killed�Osama�bin�Laden.
500
00:20:43,609 --> 00:20:46,349
I�should�clarify,
Osama�bin�Laden
is�the�nickname�we�gave
501
00:20:46,378 --> 00:20:48,978
to�Seal's�hit�song,
Kiss�from�a�Rose.
502
00:20:49,014 --> 00:20:50,254
And�we�kill�it�every�time.
503
00:20:50,282 --> 00:20:51,922
All�right,�Miguel.
504
00:20:51,950 --> 00:20:54,350
For�The�Beaverton,
I'm�Emma�Hunter,�saying,
505
00:20:54,386 --> 00:20:57,586
"If�you�see�any�news,
let�us�know."
506
00:20:57,623 --> 00:20:59,733
You�should�really�check
out�my�band,�SEAL�Team�6.
507
00:20:59,758 --> 00:21:02,358
(AUDIENCE�CHEERING
AND�APPLAUDING)
508
00:21:02,394 --> 00:21:03,764
(INDISTINCT�CHATTER)
46049