Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,250 --> 00:00:07,139
[drums playing quietly]
2
00:00:07,160 --> 00:00:10,140
[funky bass line]
3
00:00:10,160 --> 00:00:11,210
♪ ♪
4
00:00:11,230 --> 00:00:12,240
- Here you go, Dad.
5
00:00:12,259 --> 00:00:13,240
[Mae humming]
[Elmo laughs]
6
00:00:13,259 --> 00:00:15,119
- And now, coming to you
7
00:00:15,140 --> 00:00:18,109
from number
123 Sesame Street...
8
00:00:18,129 --> 00:00:20,039
- Say there, Elmo, sounds like
your talk show's starting up.
9
00:00:20,059 --> 00:00:21,149
- [laughs] Yeah!
- Mm-hmm.
10
00:00:21,170 --> 00:00:24,179
- Oh, can Elmo be excused
to do his talk show, please?
11
00:00:24,199 --> 00:00:27,030
- Oh, of course, honey,
but just remember,
12
00:00:27,050 --> 00:00:29,120
it's almost time
for your bedtime routine.
13
00:00:29,140 --> 00:00:30,120
- Okay!
14
00:00:30,140 --> 00:00:31,190
♪ ♪
15
00:00:31,210 --> 00:00:32,189
[laughs]
16
00:00:32,210 --> 00:00:33,189
♪ ♪
17
00:00:33,210 --> 00:00:35,240
Bye-bye!
- Good show, son.
18
00:00:35,259 --> 00:00:37,060
- Thank you.
19
00:00:37,079 --> 00:00:42,049
- And now, everybody's favorite
3 1/2-year-old red monster--
20
00:00:42,070 --> 00:00:44,079
put your paws, claws,
and hands together.
21
00:00:44,100 --> 00:00:46,289
- ♪ It's Elmo ♪
- Elmo!
22
00:00:47,009 --> 00:00:48,159
- Hello!
23
00:00:48,179 --> 00:00:52,039
[cheers and applause]
24
00:00:52,060 --> 00:00:54,149
Cookie! Up high!
- Hello!
25
00:00:54,170 --> 00:00:55,189
You da man!
26
00:00:55,210 --> 00:00:56,280
- Hey, Mama!
27
00:00:57,000 --> 00:00:58,280
- Hey, Little Red!
[laughs]
28
00:00:59,000 --> 00:01:00,200
- Yay!
29
00:01:00,219 --> 00:01:01,250
Hello, everybody!
30
00:01:01,270 --> 00:01:04,159
Welcome to
"The Not-Too-Late Show"!
31
00:01:04,180 --> 00:01:05,280
[cheers and applause]
Yay!
32
00:01:06,000 --> 00:01:08,189
Boy, Elmo's so happy
to see all of you!
33
00:01:08,210 --> 00:01:11,010
[laughs]
Oh, Elmo heard a joke today.
34
00:01:11,030 --> 00:01:12,090
Would you like to hear it?
35
00:01:12,109 --> 00:01:13,090
[audience cheers]
36
00:01:13,109 --> 00:01:14,189
[laughs]
Oh, okay!
37
00:01:14,210 --> 00:01:18,159
What is a banana's
favorite tune?
38
00:01:18,180 --> 00:01:20,239
["Beethoven's 5th Symphony"]
- ♪ Ba-na-na-na ♪
39
00:01:20,260 --> 00:01:22,269
bananas:
♪ Ba-na-na-na ♪
40
00:01:22,289 --> 00:01:24,140
- ♪ Ba-na-na-na ♪
- ♪ Ba-na-na-na ♪
41
00:01:24,159 --> 00:01:26,069
♪ Ba-na-na-na! ♪
42
00:01:26,090 --> 00:01:27,180
[cheers and applause]
[both laughing]
43
00:01:27,200 --> 00:01:29,210
That song's great!
Thank you, banana!
44
00:01:29,230 --> 00:01:31,280
- Got to split!
- [laughs] Split!
45
00:01:32,000 --> 00:01:33,129
Oh, boy.
46
00:01:33,150 --> 00:01:36,049
Tonight
the "Not-Too-Late Show"
47
00:01:36,069 --> 00:01:37,289
is all about...
48
00:01:38,009 --> 00:01:39,180
[drumroll]
49
00:01:39,200 --> 00:01:40,219
[whispering]
Potties.
50
00:01:40,240 --> 00:01:42,079
[applause]
Wait a minute.
51
00:01:42,099 --> 00:01:43,250
Why is Elmo whispering?
52
00:01:43,270 --> 00:01:45,270
Potties!
53
00:01:45,289 --> 00:01:47,219
Yeah!
54
00:01:47,240 --> 00:01:49,189
The potty is an important part
55
00:01:49,210 --> 00:01:51,159
of Elmo's bedtime routine.
56
00:01:51,180 --> 00:01:53,170
So Elmo's not shy
about yelling...
57
00:01:53,189 --> 00:01:55,219
potty!
[laughter]
58
00:01:55,240 --> 00:01:58,060
Oh, okay, audience,
when Elmo says "potty,"
59
00:01:58,079 --> 00:01:59,229
you say "time."
60
00:01:59,250 --> 00:02:01,140
Potty!
61
00:02:01,159 --> 00:02:02,170
audience:
Time!
62
00:02:02,189 --> 00:02:03,269
- Potty!
63
00:02:03,290 --> 00:02:04,269
audience:
Time!
64
00:02:04,290 --> 00:02:06,129
- Potty!
65
00:02:06,150 --> 00:02:07,189
audience:
Time!
66
00:02:07,209 --> 00:02:09,180
- [laughs]
Oh, oh, no, no, no, no.
67
00:02:09,199 --> 00:02:12,030
Stay in your seats.
It's not really potty time.
68
00:02:12,050 --> 00:02:13,280
- Oh...
69
00:02:14,009 --> 00:02:15,090
[dogs howling]
70
00:02:15,110 --> 00:02:16,289
- Oh, boy, that's not
what Elmo expected at all.
71
00:02:17,009 --> 00:02:18,069
- Uh, Elmo, yeah, hi.
72
00:02:18,090 --> 00:02:19,199
Me just suggest you maybe
get on with the show.
73
00:02:19,219 --> 00:02:21,030
- Good idea. Thank you, Cookie.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
74
00:02:21,050 --> 00:02:22,099
- Thank you, thank you.
Okay.
75
00:02:22,120 --> 00:02:23,280
We got a great show
tonight, folks!
76
00:02:24,000 --> 00:02:26,129
Jason Sudeikis is here!
77
00:02:26,150 --> 00:02:28,060
[cheers and applause]
Yay!
78
00:02:28,079 --> 00:02:31,129
Plus, musical guest Ciara!
79
00:02:31,150 --> 00:02:33,009
Yeah!
80
00:02:33,030 --> 00:02:34,139
And as always,
81
00:02:34,159 --> 00:02:37,000
Mama Bear and the Monsters.
[cheers and applause]
82
00:02:37,020 --> 00:02:40,000
[upbeat jazz playing]
83
00:02:40,020 --> 00:02:41,229
♪ ♪
84
00:02:41,250 --> 00:02:43,090
- Where is my seat?
[chuckles]
85
00:02:43,110 --> 00:02:45,150
Oh, there's an usher.
Maybe he can help.
86
00:02:45,170 --> 00:02:47,189
Excuse me, usher?
- Yes?
87
00:02:47,210 --> 00:02:50,110
- Oh...it's you.
88
00:02:50,129 --> 00:02:52,129
Everywhere I go!
89
00:02:52,150 --> 00:02:55,150
Okay, listen, I have a ticket
for the "Not-Too-Late Show,"
90
00:02:55,170 --> 00:02:56,270
and I need to find my seat.
91
00:02:56,289 --> 00:02:58,099
- Oh, not a problem, sir.
92
00:02:58,120 --> 00:03:00,039
I know exactly where that is.
Follow me.
93
00:03:00,060 --> 00:03:01,159
- [stammers]
94
00:03:01,180 --> 00:03:04,000
[ska music playing]
95
00:03:04,020 --> 00:03:07,139
♪ ♪
96
00:03:07,159 --> 00:03:08,229
- Yay!
97
00:03:08,250 --> 00:03:10,169
We got a great show
for you tonight, folks,
98
00:03:10,189 --> 00:03:12,159
with a really great guest.
99
00:03:12,180 --> 00:03:14,120
Ladies and gentle-monsters,
100
00:03:14,139 --> 00:03:17,210
our first guest is a really,
really funny guy
101
00:03:17,229 --> 00:03:19,240
who makes Elmo laugh a lot.
102
00:03:19,259 --> 00:03:22,289
Please welcome
Mr. Jason Sudeikis!
103
00:03:23,009 --> 00:03:24,020
Yay!
104
00:03:24,039 --> 00:03:25,180
[cheers and applause]
- Hey!
105
00:03:25,199 --> 00:03:26,240
♪ ♪
106
00:03:26,259 --> 00:03:28,000
- Hey, Jason!
107
00:03:28,020 --> 00:03:30,030
- Yay! Hi!
- Hello, hello, hello!
108
00:03:30,050 --> 00:03:31,129
- Welcome, hello!
- How you doing?
109
00:03:31,150 --> 00:03:32,259
- Hey.
- Have a seat!
110
00:03:32,280 --> 00:03:34,240
- Hey, Jason!
111
00:03:34,259 --> 00:03:36,039
- Hey, how you doing?
- Hey!
112
00:03:36,060 --> 00:03:38,129
Me big fan.
- Oh, really?
113
00:03:38,150 --> 00:03:39,250
- Yeah.
- I'm flattered, Cookie.
114
00:03:39,270 --> 00:03:41,069
I'm a huge fan
of yours as well.
115
00:03:41,090 --> 00:03:43,030
- Really?
- Yeah. Big fan of yours, too.
116
00:03:43,050 --> 00:03:44,060
- Oh, come on.
- Thank you so much
117
00:03:44,079 --> 00:03:45,129
for having me.
- Really, we're so happy
118
00:03:45,150 --> 00:03:46,270
to have you.
- Good. I'm happy to be here.
119
00:03:46,289 --> 00:03:48,229
- Elmo has a question for you.
120
00:03:48,250 --> 00:03:50,009
- Fire away.
- Are you ready?
121
00:03:50,030 --> 00:03:51,030
- I mean, no.
122
00:03:51,050 --> 00:03:52,250
But I'm gonna try anyway,
right?
123
00:03:52,270 --> 00:03:54,219
- Mr. Jason...
- Yes, sir.
124
00:03:54,240 --> 00:03:57,009
- The question is...
125
00:03:57,030 --> 00:04:02,159
would Mr. Jason rather do
100 push-ups right now or...
126
00:04:02,180 --> 00:04:06,039
drink an entire glass of water
without stopping?
127
00:04:06,060 --> 00:04:07,150
- Well, you know, actually,
I just did
128
00:04:07,169 --> 00:04:08,280
100 push-ups offstage.
129
00:04:09,000 --> 00:04:09,280
- Oh.
- Just right before I came out.
130
00:04:10,000 --> 00:04:11,009
Yeah, to get the blood flowing.
131
00:04:11,030 --> 00:04:12,030
You know, understand--
132
00:04:12,050 --> 00:04:13,169
Fitness is a big part
of being an actor.
133
00:04:13,189 --> 00:04:14,180
- Fitness. Yes.
- Yes.
134
00:04:14,199 --> 00:04:15,189
- Mm-hmm.
- Um, so...
135
00:04:15,210 --> 00:04:16,240
I'll do the glass
of water.
136
00:04:16,259 --> 00:04:18,019
- Mm, wise choice.
137
00:04:18,040 --> 00:04:19,180
- Yeah.
- Yeah, thank you. All right.
138
00:04:19,199 --> 00:04:21,050
- Um...
- Thank you, Chris.
139
00:04:21,069 --> 00:04:23,079
- All right.
This is--this is it, I assume?
140
00:04:23,100 --> 00:04:25,290
- Yep, that's it.
- Okay. Here we go.
141
00:04:26,009 --> 00:04:27,110
Cheers.
- Room temp.
142
00:04:27,129 --> 00:04:29,009
[audience cheering]
143
00:04:29,029 --> 00:04:30,110
[jaunty music]
144
00:04:30,129 --> 00:04:31,259
- Whoa.
Look at that.
145
00:04:31,279 --> 00:04:35,220
♪ ♪
146
00:04:35,240 --> 00:04:37,060
- Nice.
147
00:04:37,079 --> 00:04:38,100
- Whoo! [laughs]
- Let's hear it
148
00:04:38,120 --> 00:04:39,159
for Mr. Jason Sudeikis!
149
00:04:39,180 --> 00:04:40,240
- Nice technique!
- Feel better.
150
00:04:40,259 --> 00:04:42,149
- Wow.
- Not bad, right?
151
00:04:42,170 --> 00:04:45,009
- That was incredible!
- Thank you. Thank you.
152
00:04:45,029 --> 00:04:47,000
- Okay, now that we've gotten
that out of the way...
153
00:04:47,019 --> 00:04:48,110
- Yes.
154
00:04:48,129 --> 00:04:49,250
- Let's get down
to the real brass tacks.
155
00:04:49,269 --> 00:04:51,050
Okay?
- Please. Yeah, yeah.
156
00:04:51,069 --> 00:04:52,139
- Where is Mr. Jason from?
157
00:04:52,159 --> 00:04:55,050
- Originally, I'm from a place
called Kansas City.
158
00:04:55,069 --> 00:04:57,079
- Kansas City. We got any
Kansas City people out there?
159
00:04:57,100 --> 00:04:58,189
- Moo-hoo!
160
00:04:58,209 --> 00:04:59,290
[cheers and applause]
161
00:05:00,009 --> 00:05:01,259
- Yeah? Yeah.
- Wow, a lot of them.
162
00:05:01,279 --> 00:05:04,160
- We always find our way
into interesting places,
163
00:05:04,180 --> 00:05:05,259
Kansas City folks.
- Yeah, it's a great place.
164
00:05:05,279 --> 00:05:07,149
Elmo's been there, too.
- Isn't it great? Yeah.
165
00:05:07,170 --> 00:05:09,040
- Very friendly people.
- That's right.
166
00:05:09,060 --> 00:05:11,019
I think that's why
they let us into places,
167
00:05:11,040 --> 00:05:12,079
because we say
"please" and "thank you"
168
00:05:12,100 --> 00:05:13,220
and that gets you in
just about anywhere.
169
00:05:13,240 --> 00:05:15,040
- Very polite. Mm-hmm.
- Yes.
170
00:05:15,060 --> 00:05:18,060
- So does Kansas have
a official state cookie?
171
00:05:18,079 --> 00:05:19,269
- Oh.
- Oh, that's a good question.
172
00:05:19,290 --> 00:05:22,160
Well, I mean, Kansas City is
mostly known for its barbecue.
173
00:05:22,180 --> 00:05:24,019
- Ooh.
- But I would say that cookies
174
00:05:24,040 --> 00:05:25,220
are probably, yeah,
second best.
175
00:05:25,240 --> 00:05:27,110
I know, for me, personally,
a sandwich cookie.
176
00:05:27,129 --> 00:05:28,129
- Mmm.
- You know, basically,
177
00:05:28,149 --> 00:05:30,040
where it's, you know,
two wafers,
178
00:05:30,060 --> 00:05:31,209
and there's cream in the
middle, you twist it--
179
00:05:31,230 --> 00:05:34,079
- Yeah, yeah, yeah, you no have
to cookie-splain me.
180
00:05:34,100 --> 00:05:35,149
- Sorry, yes, of course.
- Me got it.
181
00:05:35,170 --> 00:05:36,250
- You're cookie-splaining
right now.
182
00:05:36,269 --> 00:05:38,090
- No cookie-splaining.
- I know, I apologize.
183
00:05:38,110 --> 00:05:40,279
My fault.
- So Kansas City is where?
184
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
- Well, there's two.
There's Kansas City, Kansas,
185
00:05:43,019 --> 00:05:44,100
which makes sense, right?
- Right.
186
00:05:44,120 --> 00:05:45,290
- And then there's Kansas City,
Missouri.
187
00:05:46,009 --> 00:05:47,259
- That doesn't make any sense.
- I know, I agree.
188
00:05:47,279 --> 00:05:49,240
But it's because
of the Missouri River.
189
00:05:49,259 --> 00:05:51,090
If you look at a map,
190
00:05:51,110 --> 00:05:54,159
Kansas, you know, it looks
almost like a rectangle,
191
00:05:54,180 --> 00:05:56,090
and someone took a bite
out of it, actually.
192
00:05:56,110 --> 00:05:57,250
- Yeah.
- In the top corner.
193
00:05:57,269 --> 00:05:59,290
- Well, Elmo loves rectangles.
That's Elmo's favorite shape.
194
00:06:00,009 --> 00:06:01,089
- It's a great shape.
195
00:06:01,110 --> 00:06:03,069
- Very underrated shape,
don't you agree?
196
00:06:03,089 --> 00:06:04,199
- Oh, 100%. 100%.
197
00:06:04,220 --> 00:06:06,040
I mean, yeah, triangles--
- The circles get all the love.
198
00:06:06,060 --> 00:06:07,149
- Triangles and circles
get all the love.
199
00:06:07,170 --> 00:06:08,279
- That's true.
- And squares.
200
00:06:09,000 --> 00:06:10,120
But rectangles--
You know why I think it is?
201
00:06:10,139 --> 00:06:11,220
- What?
- Lot of syllables.
202
00:06:11,240 --> 00:06:13,089
- Rec-tang-le.
- Fair, that's fair.
203
00:06:13,110 --> 00:06:14,100
- Rec-tang-le.
Takes, like, a whole day
204
00:06:14,120 --> 00:06:15,120
to say it.
- Yeah, yeah, yeah.
205
00:06:15,139 --> 00:06:16,209
Nobody has that time anymore.
206
00:06:16,230 --> 00:06:18,110
- Oh, you know what?
Elmo has another question
207
00:06:18,129 --> 00:06:19,290
from Big Bird.
- Yeah, yeah, yeah.
208
00:06:20,009 --> 00:06:21,079
Yellow fella. Yeah.
- Yeah.
209
00:06:21,100 --> 00:06:24,050
He wanted to know what the
state bird of Kansas is.
210
00:06:24,069 --> 00:06:25,189
- Oh, it's a good question.
- Mm-hmm.
211
00:06:25,209 --> 00:06:27,040
- That's a good question.
- Do you know?
212
00:06:27,060 --> 00:06:29,069
- I do know.
It's the meadowlark.
213
00:06:29,089 --> 00:06:30,199
- The meadowlark.
- The meadowlark.
214
00:06:30,220 --> 00:06:31,290
- Meadowlark.
215
00:06:32,009 --> 00:06:32,290
[electronic beeping]
216
00:06:33,009 --> 00:06:34,139
- Well, all right.
- Huh? Oh.
217
00:06:34,159 --> 00:06:35,159
- I don't know what that means.
218
00:06:35,180 --> 00:06:36,240
- We're gonna pick
that up later.
219
00:06:36,259 --> 00:06:38,259
- Yeah, yeah. Please.
- 'Cause that sound means
220
00:06:38,279 --> 00:06:40,170
it's time for today's game.
221
00:06:40,189 --> 00:06:42,230
- Oh. Yes.
- Mr. Jason?
222
00:06:42,250 --> 00:06:44,129
You get to press the button.
223
00:06:44,149 --> 00:06:45,290
- Oh, look at this, all right.
- Yeah.
224
00:06:46,009 --> 00:06:47,279
- Okay, this is great.
Yeah, just give it a little...?
225
00:06:48,000 --> 00:06:49,189
- Go for it, yeah.
- All right, here we go.
226
00:06:49,209 --> 00:06:52,139
[cheers and applause,
electronic beeping]
227
00:06:52,159 --> 00:06:55,050
- Oh!
It's the silly-dance game!
228
00:06:55,069 --> 00:06:56,209
- Hey, all right!
- Yay!
229
00:06:56,230 --> 00:06:59,079
- Okay, the rule
of the silly-dance game
230
00:06:59,100 --> 00:07:01,209
is to do a silly dance.
231
00:07:01,230 --> 00:07:03,079
[laughter]
- Okay, yeah.
232
00:07:03,100 --> 00:07:04,170
Pretty straightforward. Yeah.
- Yeah.
233
00:07:04,189 --> 00:07:06,019
- It's kind of in the title.
234
00:07:06,040 --> 00:07:07,180
- Yeah. It's in the title.
- Yeah, fairly straightforward.
235
00:07:07,199 --> 00:07:08,259
- It's like a fly.
- Mama Bear?
236
00:07:08,279 --> 00:07:10,269
- Calling it a fly.
- Hit us with some music.
237
00:07:10,290 --> 00:07:12,089
[lively music playing]
238
00:07:12,110 --> 00:07:13,089
- Yeah, go for it!
239
00:07:13,110 --> 00:07:15,120
♪ ♪
240
00:07:15,139 --> 00:07:16,250
[laughs]
241
00:07:16,269 --> 00:07:18,220
Yay!
242
00:07:18,240 --> 00:07:20,240
- Pretty silly.
- Yeah!
243
00:07:20,259 --> 00:07:22,180
- Pretty silly!
- [laughs]
244
00:07:22,199 --> 00:07:23,259
- Yeah.
245
00:07:23,279 --> 00:07:27,160
♪ ♪
246
00:07:27,180 --> 00:07:28,220
♪ Nom-nom-nom ♪
247
00:07:28,240 --> 00:07:29,279
♪ Na-nom, na-nom, nom ♪
248
00:07:30,000 --> 00:07:31,279
♪ Nom, nom-nom, na-nom ♪
249
00:07:32,000 --> 00:07:33,159
- [laughs]
- Oh, cookie shuffle!
250
00:07:33,180 --> 00:07:35,110
- ♪ Nom, nom, nom ♪
- Yeah!
251
00:07:35,129 --> 00:07:37,110
♪ ♪
252
00:07:37,129 --> 00:07:38,170
[laughs]
253
00:07:38,189 --> 00:07:39,250
♪ ♪
254
00:07:39,269 --> 00:07:41,139
[cheers and applause]
Yay!
255
00:07:41,159 --> 00:07:42,290
- Yes!
- Whoo!
256
00:07:43,009 --> 00:07:44,069
- Nicely done.
- Whoo!
257
00:07:44,090 --> 00:07:46,129
- Jason,
you can stop dancing now.
258
00:07:46,149 --> 00:07:47,199
- Yeah, yeah, the game's over.
259
00:07:47,220 --> 00:07:49,110
You can stop dancing.
260
00:07:49,129 --> 00:07:51,120
- Well, yeah, I mean,
this isn't dancing.
261
00:07:51,139 --> 00:07:53,029
- Huh?
- I'm not--I just got to go.
262
00:07:53,050 --> 00:07:54,240
Like, I mean,
I really got to go.
263
00:07:54,259 --> 00:07:57,009
You know, the water, remember?
- Oh!
264
00:07:57,029 --> 00:08:00,129
- Uh... [laughs]
Mr. Jason Sudeikis, everybody!
265
00:08:00,149 --> 00:08:02,029
[cheers and applause]
Yay!
266
00:08:02,050 --> 00:08:03,199
[laughs]
- Oh, oh, oh, oh!
267
00:08:03,220 --> 00:08:05,019
Where do I go?
- Okay, make a left,
268
00:08:05,040 --> 00:08:06,160
then a right, then two lefts.
269
00:08:06,180 --> 00:08:08,009
When you get to craft service,
make another right.
270
00:08:08,029 --> 00:08:09,209
- Got it. Thank you, thank you.
- Okay? Okay.
271
00:08:09,230 --> 00:08:11,040
Get the key from Mindy!
The key!
272
00:08:11,060 --> 00:08:12,199
- Who?
- Get the key from Mindy.
273
00:08:12,220 --> 00:08:14,209
- Mindy, great, thank you.
All right, see you!
274
00:08:14,230 --> 00:08:16,170
- And turn your mic off!
275
00:08:16,189 --> 00:08:20,029
[cheers and applause]
276
00:08:20,050 --> 00:08:21,209
- Here you are, sir.
- What?
277
00:08:21,230 --> 00:08:23,160
- Your seat.
Nice and comfy, is it not?
278
00:08:23,180 --> 00:08:24,230
- Uh, wait a minute.
279
00:08:24,250 --> 00:08:26,240
This isn't the seat
I have a ticket for!
280
00:08:26,259 --> 00:08:29,139
- Oh, but this is
a much better seat.
281
00:08:29,160 --> 00:08:30,189
Look!
282
00:08:30,209 --> 00:08:33,000
You can see everything,
and from every angle.
283
00:08:33,019 --> 00:08:35,100
- Well, I guess you're right
about that.
284
00:08:35,120 --> 00:08:36,259
- All you have to do is,
when they say,
285
00:08:36,279 --> 00:08:39,179
"Stand by, camera two," you
simply select number two here
286
00:08:39,200 --> 00:08:41,090
on the preview buzz--
not the live buzz.
287
00:08:41,110 --> 00:08:43,000
And when it comes up
on the preview monitor,
288
00:08:43,019 --> 00:08:44,179
you are ready
for your next cue.
289
00:08:44,200 --> 00:08:45,269
Easy-peasy.
290
00:08:45,289 --> 00:08:49,139
- I wanted to see the show,
not work on the show!
291
00:08:49,159 --> 00:08:51,009
Take me to my real seat!
- [sighs]
292
00:08:51,029 --> 00:08:52,100
All right, all right.
293
00:08:52,120 --> 00:08:53,220
Customer does not
want an upgrade.
294
00:08:53,240 --> 00:08:55,039
This way!
- [grunts]
295
00:08:55,059 --> 00:08:56,230
[cheers and applause]
296
00:08:56,250 --> 00:08:59,230
[upbeat jazz playing]
297
00:08:59,250 --> 00:09:01,269
♪ ♪
298
00:09:01,289 --> 00:09:05,049
- Next up, while Elmo puts on
his little jammies,
299
00:09:05,070 --> 00:09:07,149
please welcome our next guest.
300
00:09:07,169 --> 00:09:09,220
She sings, she dances,
301
00:09:09,240 --> 00:09:12,120
and she's been
all around the world.
302
00:09:12,139 --> 00:09:13,120
It's Ciara.
303
00:09:13,139 --> 00:09:14,139
[cheers and applause]
304
00:09:14,159 --> 00:09:15,259
- Hey, Cookie Monster.
305
00:09:15,279 --> 00:09:17,029
Hi, everyone.
306
00:09:17,049 --> 00:09:18,220
I am so excited
to be here today,
307
00:09:18,240 --> 00:09:20,029
because I'm going
to sing a song,
308
00:09:20,049 --> 00:09:21,179
called "Believe in Yourself."
309
00:09:21,200 --> 00:09:24,059
It's a song that can inspire
you to do things like
310
00:09:24,080 --> 00:09:27,240
learning how to use a potty
or doing some spins.
311
00:09:27,259 --> 00:09:29,250
But I need my girls
Rosita and Abby
312
00:09:29,269 --> 00:09:31,129
to come and help me out--
can you ladies come?
313
00:09:31,149 --> 00:09:33,090
- Oh!
[Abby laughing]
314
00:09:33,110 --> 00:09:35,029
- [laughs] Yay!
315
00:09:35,049 --> 00:09:36,250
All right, let's do this.
316
00:09:36,269 --> 00:09:40,110
♪ Oh, you can be
what you wanna be ♪
317
00:09:40,129 --> 00:09:42,159
♪ See what you wanna see ♪
318
00:09:42,179 --> 00:09:44,230
♪ Believe in yourself ♪
319
00:09:44,250 --> 00:09:46,269
all:
♪ Believe in yourself ♪
320
00:09:46,289 --> 00:09:49,259
- ♪ Go where you wanna go ♪
321
00:09:49,279 --> 00:09:52,019
♪ Do what you wanna do ♪
322
00:09:52,039 --> 00:09:54,000
♪ Believe in yourself ♪
323
00:09:54,019 --> 00:09:56,139
all:
♪ Believe in yourself ♪
324
00:09:56,159 --> 00:09:58,240
♪ Some folks try to tell you ♪
325
00:09:58,259 --> 00:10:01,049
♪ There are things
you shouldn't do, no ♪
326
00:10:01,070 --> 00:10:04,090
- ♪ You're not strong enough
or smart enough at all ♪
327
00:10:04,110 --> 00:10:05,289
- ♪ At all ♪
328
00:10:06,009 --> 00:10:07,100
- ♪ Ooh ♪
- ♪ But what seems right ♪
329
00:10:07,120 --> 00:10:10,120
♪ To them quite often
might be wrong for you ♪
330
00:10:10,139 --> 00:10:12,230
♪ So be sure you try to climb ♪
331
00:10:12,250 --> 00:10:15,120
all: ♪ Before you get
too scared to fall ♪
332
00:10:15,139 --> 00:10:18,139
- ♪ You can be
what you wanna be ♪
333
00:10:18,159 --> 00:10:20,210
♪ Learn what you wanna learn ♪
334
00:10:20,230 --> 00:10:22,129
♪ Believe in yourself ♪
335
00:10:22,149 --> 00:10:25,029
all:
♪ Believe in yourself ♪
336
00:10:25,049 --> 00:10:27,250
- ♪ Try what you need to try ♪
337
00:10:27,269 --> 00:10:29,279
♪ No one should question why ♪
338
00:10:30,000 --> 00:10:32,009
♪ Believe in yourself ♪
339
00:10:32,029 --> 00:10:34,220
all:
♪ Believe in yourself ♪
340
00:10:34,240 --> 00:10:35,230
- ♪ Ah... ♪
- ♪ Folks may say ♪
341
00:10:35,250 --> 00:10:37,029
♪ You're different ♪
342
00:10:37,049 --> 00:10:39,049
♪ That you've gone
and lost your senses ♪
343
00:10:39,070 --> 00:10:41,129
♪ But the world is yours
to walk in ♪
344
00:10:41,149 --> 00:10:44,009
♪ So go ahead
and leap the fences ♪
345
00:10:44,029 --> 00:10:45,049
♪ And you'll see ♪
346
00:10:45,070 --> 00:10:46,159
- ♪ And you'll see ♪
347
00:10:46,179 --> 00:10:49,039
- Ooh...
- ♪ Believe in yourself ♪
348
00:10:49,059 --> 00:10:50,210
all:
♪ And the world belongs ♪
349
00:10:50,230 --> 00:10:53,039
♪ To you and me ♪
350
00:10:53,059 --> 00:10:56,019
both:
♪ You and me ♪
351
00:10:56,039 --> 00:10:57,289
- I did it!
- Yes, you did!
352
00:10:58,009 --> 00:11:00,070
- We did it!
- Yeah, thank you.
353
00:11:00,090 --> 00:11:01,279
- Yeah, that was--
- Thanks, Miss Ciara!
354
00:11:02,000 --> 00:11:03,289
- Thank you, guys.
That was so good.
355
00:11:04,009 --> 00:11:06,269
[cheers and applause]
- Yay!
356
00:11:06,289 --> 00:11:08,259
Ciara, ladies and gentlemen!
357
00:11:08,279 --> 00:11:10,190
Oh, oh, thank you, Rosita!
Thank you!
358
00:11:10,210 --> 00:11:12,129
Congratulations, Zoe!
359
00:11:12,149 --> 00:11:15,129
[laughs]
That was a lovely song.
360
00:11:15,149 --> 00:11:17,000
- Oh, thank you so much, Elmo.
361
00:11:17,019 --> 00:11:18,129
I really had so much fun,
362
00:11:18,149 --> 00:11:19,289
and I just love
visiting your show.
363
00:11:20,009 --> 00:11:22,110
- Well, we're so happy
to have you on the show!
364
00:11:22,129 --> 00:11:24,100
- Aw.
- Oh, and to say thank you,
365
00:11:24,120 --> 00:11:25,259
Elmo has a present for you.
366
00:11:25,279 --> 00:11:27,070
- Oh, really?
- Yeah, it's a drawing
367
00:11:27,090 --> 00:11:29,009
Elmo did all by himself.
368
00:11:29,029 --> 00:11:32,169
Yeah, see, sometimes Elmo
counts sheep to fall asleep.
369
00:11:32,190 --> 00:11:33,250
- Aw.
370
00:11:33,269 --> 00:11:35,100
Well, I love this picture.
- There you go.
371
00:11:35,120 --> 00:11:36,190
- It's so cute.
372
00:11:36,210 --> 00:11:38,100
Make sure you keep leaping
those fences, Elmo.
373
00:11:38,120 --> 00:11:40,259
- Uh, okay, Elmo will!
Hug-hug!
374
00:11:40,279 --> 00:11:42,179
[laughs]
[crowd awwing]
375
00:11:42,200 --> 00:11:43,269
Thank you.
- You're so sweet.
376
00:11:43,289 --> 00:11:45,090
- Elmo loves you.
- Thank you so much.
377
00:11:45,110 --> 00:11:47,100
- Oh, well, Cici loves Elmo.
378
00:11:47,120 --> 00:11:49,080
- [laughs]
- Bye-bye, everyone.
379
00:11:49,100 --> 00:11:50,289
Make sure you guys always
remember,
380
00:11:51,009 --> 00:11:52,279
believe in yourself.
- Yes.
381
00:11:53,000 --> 00:11:54,289
Let's hear it for Ciara! Yay!
382
00:11:55,009 --> 00:11:56,240
[cheers and applause]
383
00:11:56,259 --> 00:11:58,009
Bye-bye!
384
00:11:58,029 --> 00:12:00,070
[upbeat music playing]
385
00:12:00,090 --> 00:12:02,070
♪ ♪
386
00:12:02,090 --> 00:12:04,210
- Hey!
I want to see Elmo!
387
00:12:04,230 --> 00:12:08,000
And the show's almost over,
and we are definitely lost!
388
00:12:08,019 --> 00:12:11,149
- No, sir.
We are definitely here!
389
00:12:11,169 --> 00:12:13,220
Come on, sir! Right this way!
- What?
390
00:12:13,240 --> 00:12:14,279
- And here's the thing.
391
00:12:15,009 --> 00:12:17,059
It turns out,
these top-secret documents
392
00:12:17,080 --> 00:12:19,029
were located in the locked--
- Your seat.
393
00:12:19,049 --> 00:12:20,110
Here you go, sir.
394
00:12:20,129 --> 00:12:21,240
- What? Uh, sorry,
hold on a second.
395
00:12:21,259 --> 00:12:23,139
Grover, what exactly
is going on here?
396
00:12:23,159 --> 00:12:26,149
- Whoa!
The magic of TV!
397
00:12:26,169 --> 00:12:27,179
- What?
- It sure does
398
00:12:27,200 --> 00:12:29,129
make you look different.
399
00:12:29,149 --> 00:12:30,240
Psst.
- Ah. Mm.
400
00:12:30,259 --> 00:12:34,009
- When I watch at home,
Elmo's all red.
401
00:12:34,029 --> 00:12:36,000
- Elmo?
Oh, oh, listen.
402
00:12:36,019 --> 00:12:37,120
I think I see
what's happening here.
403
00:12:37,139 --> 00:12:38,169
There's been a mistake.
404
00:12:38,190 --> 00:12:41,019
- On TV, you know what?
You're fuzzy.
405
00:12:41,039 --> 00:12:43,120
You've got an American accent.
- Right.
406
00:12:43,139 --> 00:12:44,250
- You're cute.
- Hey!
407
00:12:44,269 --> 00:12:47,039
- [stammers]
So go ahead, sing your song!
408
00:12:47,059 --> 00:12:48,120
You know, the la-la one.
409
00:12:48,139 --> 00:12:49,149
- I'm not singing...
- Go ahead. Go ahead.
410
00:12:49,169 --> 00:12:50,250
- The la-la--
- Would you mind?
411
00:12:50,269 --> 00:12:52,149
Just to make him happy.
412
00:12:52,169 --> 00:12:53,250
- Okay, but, look,
413
00:12:53,269 --> 00:12:55,139
only because I have to get back
to my own show.
414
00:12:55,159 --> 00:12:56,179
I'll do a little bit
of it, okay?
415
00:12:56,200 --> 00:12:58,070
- Fair enough.
- [clears throat]
416
00:12:58,090 --> 00:13:00,190
♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪
417
00:13:00,210 --> 00:13:02,029
♪ Elmo's song ♪
418
00:13:02,049 --> 00:13:03,129
- Oh, that was great.
419
00:13:03,149 --> 00:13:05,100
Now do the cute little laugh.
420
00:13:05,120 --> 00:13:06,120
- Yeah, yeah,
the cute little laugh.
421
00:13:06,139 --> 00:13:07,289
- Ho-ha! Ha!
422
00:13:08,009 --> 00:13:09,230
- No, the cute one.
- Ha! Hee!
423
00:13:09,250 --> 00:13:12,019
Yeah, but--
Hee! Hoo-ah! Ha ha ha!
424
00:13:12,039 --> 00:13:14,090
- Uh...
- El--ha!
425
00:13:14,110 --> 00:13:15,090
Is that...
- [groans]
426
00:13:15,110 --> 00:13:16,250
- Right,
he is cuter on TV.
427
00:13:16,269 --> 00:13:18,039
- Oh, that--
- Wha--wait.
428
00:13:18,059 --> 00:13:20,149
That's impossible.
Elmo?
429
00:13:20,169 --> 00:13:21,259
- [laughs]
430
00:13:21,279 --> 00:13:24,269
Elmo would like to thank
his cohost, Cookie Monster!
431
00:13:24,289 --> 00:13:26,080
- [munching noisily]
432
00:13:26,100 --> 00:13:28,029
Nighty-night, Elmo.
[laughs]
433
00:13:28,049 --> 00:13:30,070
- [laughs] Oh.
434
00:13:30,090 --> 00:13:33,259
And Elmo would also like
to thank you.
435
00:13:33,279 --> 00:13:36,240
["Night-Night"]
436
00:13:36,259 --> 00:13:40,289
♪ It was so nice
to be with you ♪
437
00:13:41,009 --> 00:13:44,159
♪ Elmo's happy
you dropped by ♪
438
00:13:44,179 --> 00:13:46,190
♪ Jason Sudeikis
drank some water ♪
439
00:13:46,210 --> 00:13:49,090
♪ And he had
to leave quickly ♪
440
00:13:49,110 --> 00:13:50,289
♪ Musical guest Ciara ♪
441
00:13:51,009 --> 00:13:54,100
♪ Sang
"Believe in Yourself" ♪
442
00:13:54,120 --> 00:13:56,230
♪ Elmo loves you ♪
443
00:13:56,250 --> 00:13:59,080
You are special.
444
00:13:59,100 --> 00:14:04,100
♪ Night-night ♪
445
00:14:04,120 --> 00:14:06,230
[cheers and applause]
- [laughs]
446
00:14:06,250 --> 00:14:07,240
Thank you, everybody.
447
00:14:07,259 --> 00:14:08,250
Good night.
448
00:14:08,269 --> 00:14:09,269
[laughs]
449
00:14:09,289 --> 00:14:11,129
That was a good show.
450
00:14:11,149 --> 00:14:12,159
Good night!
451
00:14:12,179 --> 00:14:13,210
[laughs]
Thank you.
452
00:14:13,230 --> 00:14:15,200
- Who would have guessed
that in real life,
453
00:14:15,220 --> 00:14:19,059
fuzzy Elmo is actually a tall
Englishman in glasses?
454
00:14:19,080 --> 00:14:21,000
- [yawns]
Good night, everybody.
455
00:14:21,019 --> 00:14:23,129
Good night.
- Good night, Elmo!
456
00:14:23,149 --> 00:14:26,129
- [stammering angrily]
457
00:14:26,149 --> 00:14:27,179
- Would you like
to come backstage
458
00:14:27,200 --> 00:14:28,289
and meet Jason Sudeikis?
459
00:14:29,009 --> 00:14:31,039
He might look a little
like Cookie Monster,
460
00:14:31,059 --> 00:14:32,139
but do not be fooled.
461
00:14:32,159 --> 00:14:35,190
- [yelling]
462
00:14:35,210 --> 00:14:38,029
- Perhaps later, then?
463
00:14:38,049 --> 00:14:39,120
- [laughs]
464
00:14:39,139 --> 00:14:41,220
Great show, Baby David.
465
00:14:41,240 --> 00:14:44,019
Mwah!
Night-night.
466
00:14:44,039 --> 00:14:46,110
[yawns]
467
00:14:46,129 --> 00:14:53,120
♪ ♪
32562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.