All language subtitles for The Real L Word - 02x01 - Fresh Start.FQM.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,772 --> 00:00:11,342 ♪ It was just the other night ♪ 2 00:00:11,376 --> 00:00:15,279 ♪ I don't want to think about it ♪ 3 00:00:15,313 --> 00:00:18,482 ♪ I don't want to start a fight ♪ 4 00:00:18,516 --> 00:00:22,720 ♪ I don't want to think about it ♪ 5 00:00:22,754 --> 00:00:26,023 ♪ every time I take a step left right ♪ 6 00:00:26,057 --> 00:00:29,727 ♪ yeah I think I'm gonna sleep real good tonight ♪ 7 00:00:29,761 --> 00:00:30,794 ♪ just thinkin' about it ♪ 8 00:00:30,829 --> 00:00:32,963 ♪ you'll find a way ♪ 9 00:00:32,998 --> 00:00:38,669 ♪ to make me crazy, hazy ♪ 10 00:00:38,703 --> 00:00:40,404 ♪ so hypnotized ♪ 11 00:00:40,438 --> 00:00:44,842 ♪ think of the blue skies, blue eyes ♪ 12 00:00:44,876 --> 00:00:48,345 ♪ and I'll never roam again ♪ 13 00:00:48,380 --> 00:00:51,615 ♪ I'm back in love again ♪ 14 00:00:51,649 --> 00:00:55,819 ♪ find my way back home again ♪ 15 00:00:56,019 --> 00:01:06,219 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 16 00:01:18,580 --> 00:01:20,686 This is Whitney. I can't come to the phone right now, 17 00:01:20,687 --> 00:01:21,853 so leave a message, and I'll get back to you 18 00:01:21,887 --> 00:01:23,688 as soon as I can. Thanks. 19 00:01:23,723 --> 00:01:25,390 Hi, babe, it's Sara. 20 00:01:25,424 --> 00:01:27,592 I just wanted to call you and say hi 21 00:01:27,626 --> 00:01:29,361 and see what you're doing. 22 00:01:29,395 --> 00:01:31,663 I feel really weird about things being awkward between us. 23 00:01:31,697 --> 00:01:33,531 I think that we should talk about it 24 00:01:33,566 --> 00:01:34,966 and try and smooth things over, 25 00:01:35,001 --> 00:01:37,002 'cause I think it's worth a shot still. 26 00:01:37,036 --> 00:01:38,803 Give me a call as soon as you get this, okay? 27 00:01:38,838 --> 00:01:40,772 Talk to you soon. Bye. 28 00:01:43,442 --> 00:01:46,444 The lesbian wheel is my life. 29 00:01:46,479 --> 00:01:49,280 It's lesbians entering and exiting 30 00:01:49,315 --> 00:01:53,351 and entering again and exiting in one constant flow. 31 00:01:53,386 --> 00:01:55,653 And at the center of that wheel is Sara. 32 00:01:58,357 --> 00:02:00,291 - Cheers. - To what? 33 00:02:00,326 --> 00:02:03,528 To us. 34 00:02:03,562 --> 00:02:04,729 You're supposed to say it. 35 00:02:04,764 --> 00:02:07,665 Cheers to us. 36 00:02:07,700 --> 00:02:11,736 So let's talk about how much you miss me. 37 00:02:15,775 --> 00:02:18,777 Last year, we had such an intense connection. 38 00:02:22,415 --> 00:02:24,315 Sara and I were pretty hot and heavy. 39 00:02:24,350 --> 00:02:25,817 We were instantly drawn together. 40 00:02:25,851 --> 00:02:29,521 And it's like, we couldn't keep our hands off of each other. 41 00:02:29,555 --> 00:02:32,991 I don't know how I'm supposed to be around you. 42 00:02:33,025 --> 00:02:34,859 Just be... see, this is the thing 43 00:02:34,894 --> 00:02:36,795 is you think too much about what you're supposed to do. 44 00:02:36,829 --> 00:02:37,862 Just let it be. 45 00:02:37,897 --> 00:02:39,631 Be open and in the present. 46 00:02:39,665 --> 00:02:40,732 That's how I was. 47 00:02:40,766 --> 00:02:42,934 I was like that. 48 00:02:42,968 --> 00:02:44,469 But, like, I feel like I don't know 49 00:02:44,503 --> 00:02:46,471 what the next move is supposed to be. 50 00:02:46,505 --> 00:02:47,872 If I call you and I want to hang out 51 00:02:47,907 --> 00:02:49,441 and you want to hang out, 52 00:02:49,475 --> 00:02:51,009 instead of fighting the fact 53 00:02:51,043 --> 00:02:52,610 that you want to hang out with me like you have been, 54 00:02:52,645 --> 00:02:54,379 give in to the fact that you want to, 55 00:02:54,413 --> 00:02:55,447 and come hang out with me. 56 00:02:55,481 --> 00:02:57,382 Sara can be shady. 57 00:02:57,416 --> 00:02:59,284 Like, she can't be trusted. 58 00:02:59,318 --> 00:03:01,753 At Dinah Shore, Sara hooked up with Romi, 59 00:03:01,787 --> 00:03:03,455 who I'd been seeing. 60 00:03:03,489 --> 00:03:05,824 A lot of my friends have warned me about Sara, 61 00:03:05,858 --> 00:03:08,226 and said that she's not good for me. 62 00:03:08,260 --> 00:03:10,528 I don't know what I'm supposed to do with you. 63 00:03:10,563 --> 00:03:12,764 Just love me. 64 00:03:12,798 --> 00:03:14,432 I will be the best girlfriend you ever have. 65 00:03:14,467 --> 00:03:17,769 Like, I will be with you and be the best girlfriend. 66 00:03:17,803 --> 00:03:20,638 You make it so easy. 67 00:03:20,673 --> 00:03:22,440 You're fighting yourself, you know? 68 00:03:22,475 --> 00:03:23,741 Yeah, because... 69 00:03:23,776 --> 00:03:25,376 just because I have an urge to, like... 70 00:03:25,411 --> 00:03:26,911 heroin addicts have the urge to do heroin. 71 00:03:26,946 --> 00:03:28,680 Oh, my God. Really? You're comparing this? 72 00:03:28,714 --> 00:03:30,615 It's like I'm addicted to you. 73 00:03:30,649 --> 00:03:31,883 It's really frustrating 74 00:03:31,917 --> 00:03:33,384 that I know that she's going against 75 00:03:33,419 --> 00:03:34,919 something that she wants. 76 00:03:34,954 --> 00:03:36,254 Living in the past isn't gonna get you anywhere. 77 00:03:36,288 --> 00:03:37,455 You know, what are we doing? 78 00:03:37,490 --> 00:03:38,823 Let's be together. You know? 79 00:03:38,858 --> 00:03:40,258 It's, like, I just want to shake her. 80 00:03:40,292 --> 00:03:43,428 And be like, "I know you want this, so let's do this." 81 00:03:43,462 --> 00:03:45,296 I'm sexually frustrated. 82 00:03:46,732 --> 00:03:47,699 I am. 83 00:03:47,733 --> 00:03:49,701 I can't deny it anymore. 84 00:03:49,735 --> 00:03:54,405 I haven't even fucking... 85 00:03:54,440 --> 00:03:57,609 you just get under my... 86 00:03:57,643 --> 00:03:59,477 soul... 87 00:03:59,512 --> 00:04:03,715 like some form of leprosy. 88 00:04:03,749 --> 00:04:07,719 Slowly eating away at my limbs and my skin. 89 00:04:07,753 --> 00:04:08,720 That's what you are. 90 00:04:08,754 --> 00:04:09,721 I like those limbs. 91 00:04:09,755 --> 00:04:12,724 Mm. 92 00:04:34,747 --> 00:04:36,614 Happy Birthday, baby. 93 00:04:36,649 --> 00:04:37,649 Hi, honey. 94 00:04:37,683 --> 00:04:38,716 Are you getting the scenic? 95 00:04:38,751 --> 00:04:41,519 I'm getting the angles, baby. 96 00:04:41,554 --> 00:04:43,988 Today is my 29th birthday. 97 00:04:44,023 --> 00:04:46,257 And I'm visiting New York from L.A. 98 00:04:46,292 --> 00:04:48,326 For the weekend to celebrate with my girlfriend. 99 00:04:48,360 --> 00:04:49,527 'Cause I love New York. 100 00:04:49,562 --> 00:04:50,528 Did you have fun? 101 00:04:50,563 --> 00:04:51,896 Baby, we got to go. 102 00:04:51,931 --> 00:04:53,765 I started dating Kelsey 103 00:04:53,799 --> 00:04:55,366 a little bit after me and Whitney were dating 104 00:04:55,401 --> 00:04:56,534 or being together. 105 00:04:56,569 --> 00:04:59,237 I think I thought I loved Whitney, 106 00:04:59,271 --> 00:05:02,707 but that was more infatuation and lust. 107 00:05:02,741 --> 00:05:05,443 Oh, God. Oh, my... 108 00:05:07,313 --> 00:05:09,180 As time has gone by, I think I realized 109 00:05:09,215 --> 00:05:11,849 that I wasn't getting what I wanted from her, 110 00:05:11,884 --> 00:05:13,751 and I was bound and determined to get that. 111 00:05:13,786 --> 00:05:15,653 - Baby, we're here. - Love you. 112 00:05:15,688 --> 00:05:17,722 We're here and we're queer. 113 00:05:17,756 --> 00:05:19,657 We're here, we're queer. Get used to it. 114 00:05:19,692 --> 00:05:21,693 Kelsey's so cute. 115 00:05:21,727 --> 00:05:24,229 We could build a snowman. 116 00:05:24,263 --> 00:05:26,564 She is exactly my type. 117 00:05:26,599 --> 00:05:28,800 Like, from head to toe, my type. 118 00:05:28,834 --> 00:05:32,203 She makes me feel like there's nobody else in the world 119 00:05:32,238 --> 00:05:33,805 that she's even looking at. 120 00:05:33,839 --> 00:05:35,406 Like I am it. 121 00:05:35,441 --> 00:05:37,308 And I love that. I need that. 122 00:05:37,343 --> 00:05:41,779 Down here? 123 00:05:41,814 --> 00:05:43,548 You're cold. 124 00:05:43,582 --> 00:05:44,549 Oh, baby. 125 00:05:44,583 --> 00:05:46,451 Yeah, I know. 126 00:05:46,485 --> 00:05:48,653 You're so happy that we're holding hands and skipping. 127 00:05:48,687 --> 00:05:50,154 You're so happy. 128 00:05:50,189 --> 00:05:52,190 Want to get a picture of you here? 129 00:05:52,224 --> 00:05:54,592 Yeah. You want to? 130 00:05:54,627 --> 00:05:56,527 Yay. 131 00:05:56,562 --> 00:05:57,629 Let me get one of you. 132 00:05:57,663 --> 00:05:59,163 Okay, look your best. 133 00:05:59,198 --> 00:06:01,099 It's not a modeling shoot. 134 00:06:01,133 --> 00:06:03,668 We've been together and living together for ten months now, 135 00:06:03,702 --> 00:06:06,771 and we've been through a lot in our short relationship, 136 00:06:06,805 --> 00:06:08,673 and you can tell that both of us, 137 00:06:08,707 --> 00:06:12,076 the one thing that we do have is we want to be together. 138 00:06:12,111 --> 00:06:13,044 We want to make it work. 139 00:06:13,078 --> 00:06:15,446 Do what? 140 00:06:18,083 --> 00:06:19,050 Oh, no, don't worry. 141 00:06:19,084 --> 00:06:21,386 She goes in for it. 142 00:06:21,420 --> 00:06:25,423 When I'm wasted and drunk and you take advantage of me? 143 00:06:25,457 --> 00:06:27,191 That's just... 144 00:06:27,226 --> 00:06:30,461 We're going through a little bit of a dry spell. 145 00:06:30,496 --> 00:06:34,365 At this point, it's been three weeks since we've had sex. 146 00:06:34,400 --> 00:06:36,501 Yeah, yeah, yeah. 147 00:06:36,535 --> 00:06:38,236 God. 148 00:06:38,270 --> 00:06:40,672 So frustrating. 149 00:06:51,083 --> 00:06:54,385 Well, thank you all for coming, guys. 150 00:06:57,323 --> 00:06:58,389 Hollywood! 151 00:06:58,424 --> 00:07:00,658 Hear, hear. Hollywood! 152 00:07:00,693 --> 00:07:02,360 So I'm moving to L.A. 153 00:07:02,394 --> 00:07:05,229 I'm leaving New York after ten years of being here, 154 00:07:05,264 --> 00:07:07,665 and my girlfriend, Vivian, of a year and a half, 155 00:07:07,700 --> 00:07:10,001 I adore her. I think she's great. 156 00:07:10,035 --> 00:07:11,436 It's more like denial that you're actually 157 00:07:11,470 --> 00:07:13,705 going away anywhere. You know that? 158 00:07:13,739 --> 00:07:15,373 Like, who's gonna look out for you, Claire? 159 00:07:15,407 --> 00:07:17,709 I'm going out to L.A. for various reasons. 160 00:07:17,743 --> 00:07:21,245 I want to create a website about lesbian life, 161 00:07:21,280 --> 00:07:23,614 and then I have my ex-girlfriend, 162 00:07:23,649 --> 00:07:25,249 my first girlfriend lives in L.A., 163 00:07:25,284 --> 00:07:27,018 Francine. 164 00:07:27,052 --> 00:07:28,619 Both of us haven't totally let go of each other, 165 00:07:28,654 --> 00:07:30,755 and haven't let go of the fact 166 00:07:30,789 --> 00:07:34,192 that maybe we are each other's soul mates. 167 00:07:34,226 --> 00:07:36,327 Who's gonna look out for you in Hollywood, Hollywood? 168 00:07:36,362 --> 00:07:39,263 Like, you have to understand why I would worry. 169 00:07:39,298 --> 00:07:40,231 Because, it's like... 170 00:07:42,067 --> 00:07:43,501 - And I love Barb. - Yeah, basically. 171 00:07:43,535 --> 00:07:44,736 She's like your father figure. 172 00:07:45,804 --> 00:07:47,138 Your Asian dad. 173 00:07:47,172 --> 00:07:48,439 You're more Asian than I am. 174 00:07:48,507 --> 00:07:50,475 I am more Asian than half the... 175 00:07:50,509 --> 00:07:52,310 You're just a rice chaser. That's okay. 176 00:07:52,344 --> 00:07:53,444 Oh... 177 00:07:53,479 --> 00:07:55,980 - I'm sorry. - Who says that? 178 00:07:56,014 --> 00:07:57,682 You can't say stuff like that. 179 00:07:57,716 --> 00:07:59,217 All my friends say I, you know, 180 00:07:59,251 --> 00:08:00,718 "you have the perfect girlfriend. 181 00:08:00,753 --> 00:08:02,587 Your girlfriend is perfect." And she is perfect. 182 00:08:02,621 --> 00:08:05,356 It's a hard thing to let somebody that perfect go, 183 00:08:05,391 --> 00:08:07,625 and in the end it might be one of my biggest regrets, 184 00:08:07,659 --> 00:08:09,193 because I might lose her forever, 185 00:08:09,228 --> 00:08:11,229 but I feel like if I don't go out to L.A. 186 00:08:11,263 --> 00:08:13,531 And figure out why I'm holding on to Francine 187 00:08:13,565 --> 00:08:15,433 and why... what our relationship is, 188 00:08:15,467 --> 00:08:18,436 I'll never be able to give Vivian, like, all of myself. 189 00:08:29,448 --> 00:08:30,982 Do you love this? 190 00:08:31,016 --> 00:08:32,417 I'm the cream in the Oreo. I love it. 191 00:08:32,451 --> 00:08:34,285 - Yeah. - It's gorgeous. Okay. 192 00:08:34,319 --> 00:08:37,221 Taste the rainbow. 193 00:08:39,725 --> 00:08:41,225 Can you look at her with your eyes? 194 00:08:41,260 --> 00:08:42,293 Let me see what that looks like. Yeah. 195 00:08:42,327 --> 00:08:44,629 Cool? 196 00:08:44,663 --> 00:08:46,731 Reset for hair and makeup everybody. 197 00:08:46,765 --> 00:08:48,466 So what are you gonna do this week? 198 00:08:48,500 --> 00:08:51,169 My ex-girlfriend Claire 199 00:08:51,203 --> 00:08:53,204 is moving here, uh, tomorrow. 200 00:08:53,238 --> 00:08:54,605 - Uh-oh. - Yeah. 201 00:08:54,640 --> 00:08:56,073 Is that a good or a bad thing? 202 00:08:56,108 --> 00:08:58,176 Um, we'll see. I don't know. 203 00:08:58,210 --> 00:09:00,044 It, uh, gives me anxiety. 204 00:09:00,078 --> 00:09:02,413 So we were together for, like, 3 1/2 years, 205 00:09:02,448 --> 00:09:04,615 and it's been, like, almost three years 206 00:09:04,650 --> 00:09:07,485 since we broke up, but, you know, I don't know. 207 00:09:07,519 --> 00:09:09,454 Still having some ex issues or something. 208 00:09:09,488 --> 00:09:11,155 And where's she staying while she's here? 209 00:09:11,190 --> 00:09:13,157 - With me temporarily. - Ooh! 210 00:09:13,192 --> 00:09:16,227 I'm, like, a hot mess. Or just the mess. 211 00:09:16,261 --> 00:09:18,529 You know, I can't believe she's actually moving here. 212 00:09:18,564 --> 00:09:20,998 I mean, I'm excited, but at the same time, 213 00:09:21,033 --> 00:09:22,667 I have some anxiety about it. 214 00:09:22,701 --> 00:09:24,535 When we were together in a relationship, 215 00:09:24,570 --> 00:09:26,003 it was just very intense, 216 00:09:26,038 --> 00:09:27,338 'cause we were both young. 217 00:09:27,372 --> 00:09:29,106 It's our first love. 218 00:09:29,141 --> 00:09:31,275 And I had a really hard time getting over her, 219 00:09:31,310 --> 00:09:33,211 and now whenever I enter into a relationship, 220 00:09:33,245 --> 00:09:35,313 I end up not taking it seriously 221 00:09:35,347 --> 00:09:39,383 because of this thing with Claire that I'm holding on to. 222 00:09:39,418 --> 00:09:40,651 I don't know what's wrong with me 223 00:09:40,686 --> 00:09:41,652 that I can't get over it. 224 00:09:41,687 --> 00:09:43,221 But she has a girlfriend, 225 00:09:43,255 --> 00:09:44,655 so up to the point where she moves here, 226 00:09:44,690 --> 00:09:46,524 she has this, like, girlfriend, 227 00:09:46,558 --> 00:09:48,292 and then I don't know what's going on, but, like... 228 00:09:48,327 --> 00:09:49,994 What's her girlfriend think? 229 00:09:50,028 --> 00:09:52,663 Well, she can't be happy about it, obviously. 230 00:09:52,698 --> 00:09:54,365 - You know? - Yeah. 231 00:10:02,007 --> 00:10:04,075 - Love you guys. - Love you. 232 00:10:04,109 --> 00:10:05,943 For putting up with this thing right here. 233 00:10:07,746 --> 00:10:09,480 I am concerned 234 00:10:09,515 --> 00:10:12,283 that her and Francine might become a couple again. 235 00:10:12,317 --> 00:10:14,485 It's kind of hard to just be okay with that. 236 00:10:14,520 --> 00:10:16,187 You know? I don't know what to expect. 237 00:10:16,221 --> 00:10:18,389 I don't know what's gonna happen, you know? 238 00:10:18,423 --> 00:10:20,258 I don't know what's gonna happen with her and Francine. 239 00:10:20,292 --> 00:10:21,692 I don't know. 240 00:10:21,727 --> 00:10:23,728 It's a lot of question marks right now. 241 00:10:23,762 --> 00:10:27,431 Be honest, Claire. Are you gonna cry? 242 00:10:27,466 --> 00:10:29,567 Look at this right now. Look at this. 243 00:10:29,601 --> 00:10:30,701 This is what you're leaving. You know what I'm saying? 244 00:10:30,736 --> 00:10:31,702 Like, this. 245 00:10:31,737 --> 00:10:33,504 Aw. 246 00:10:33,539 --> 00:10:35,072 This is definitely my first love. 247 00:10:35,107 --> 00:10:37,108 And heartbreak. 248 00:10:37,142 --> 00:10:38,476 It's just... just sucks, 249 00:10:38,510 --> 00:10:40,511 because I love the shit out of her, 250 00:10:40,546 --> 00:10:43,548 and I can't imagine, you know, not waking up next to her, 251 00:10:43,582 --> 00:10:45,216 and I have to, and, you know... 252 00:10:59,164 --> 00:11:02,166 All right, so you're doing what we're doing at V.F.E., 253 00:11:02,200 --> 00:11:05,169 and then incorporating it with the campus. 254 00:11:05,203 --> 00:11:06,437 What I was thinking is, like, 255 00:11:06,471 --> 00:11:08,105 if we do... if we do staff credentials. 256 00:11:08,140 --> 00:11:10,741 Like if I go, "All right, I'm Sajdah. 257 00:11:10,776 --> 00:11:12,643 "I'm a volunteer at Vote for Equality. 258 00:11:12,678 --> 00:11:14,312 Um, I've worked on a lot of different campaigns, 259 00:11:14,346 --> 00:11:16,080 you know, in the past." 260 00:11:16,114 --> 00:11:17,014 I'll say, "but the difference about this campaign 261 00:11:17,049 --> 00:11:18,416 opposed to the other ones 262 00:11:18,450 --> 00:11:20,618 is it was one that directly affected me." 263 00:11:20,652 --> 00:11:23,654 I moved to L.A. a few months ago from D.C. 264 00:11:23,689 --> 00:11:26,624 I work at Vote for Equality as, like, a field organizer 265 00:11:26,658 --> 00:11:28,626 on college campuses, recruiting students 266 00:11:28,660 --> 00:11:31,529 to help to reverse proposition eight. 267 00:11:31,563 --> 00:11:33,664 - This has to happen now. - Mm-hmm. 268 00:11:33,699 --> 00:11:35,166 This has to happen right now. 269 00:11:35,200 --> 00:11:36,667 Proposition eight was a ballot measure 270 00:11:36,702 --> 00:11:40,104 that banned same-sex marriage in California. 271 00:11:40,138 --> 00:11:41,706 We actually go out and talk to voters 272 00:11:41,740 --> 00:11:44,308 who, uh, voted for proposition eight, 273 00:11:44,343 --> 00:11:47,044 and try to understand why they did. 274 00:11:47,079 --> 00:11:48,646 And we've actually changed the minds and hearts 275 00:11:48,680 --> 00:11:49,614 of a lot of people. 276 00:11:52,150 --> 00:11:53,217 Oh, my God. 277 00:11:53,251 --> 00:11:54,385 I'm putting in my two weeks, 278 00:11:54,419 --> 00:11:55,453 'cause I can't work with you. 279 00:11:55,487 --> 00:11:56,988 I'm gonna get fired either way. 280 00:11:57,022 --> 00:11:59,090 Listen. Let me tell you this. She started it. 281 00:11:59,124 --> 00:12:00,558 I look at her, and she giggles. 282 00:12:00,592 --> 00:12:02,193 You can't turn a straight girl gay. I'm sorry. 283 00:12:02,227 --> 00:12:03,461 That's not my intention. 284 00:12:03,495 --> 00:12:04,962 I'm telling you, I used to be a straight. 285 00:12:04,997 --> 00:12:06,664 I still remember straight days. 286 00:12:06,698 --> 00:12:08,232 Okay, go ahead. 287 00:12:08,266 --> 00:12:11,402 I'm new to L.A. life and L.A. lesbians. 288 00:12:11,436 --> 00:12:13,971 You know, like, I've only been out for a year. 289 00:12:14,006 --> 00:12:17,208 And I was on the ballot for prom queen in high school. 290 00:12:17,242 --> 00:12:18,676 Yeah, things have changed a lot. 291 00:12:18,710 --> 00:12:20,678 I went through a transition. 292 00:12:20,712 --> 00:12:24,015 After I first came out, it clicked. 293 00:12:24,049 --> 00:12:26,484 But with my mom, she would say it shocked her. 294 00:12:26,518 --> 00:12:28,552 She's like, "oh, it's just another phase. 295 00:12:28,587 --> 00:12:30,254 Just like you wore light blue every day, 296 00:12:30,288 --> 00:12:32,523 or how you played football in middle school. 297 00:12:32,557 --> 00:12:33,924 It's just a phase." 298 00:12:33,959 --> 00:12:37,128 And, um, but she quickly kind of saw 299 00:12:37,162 --> 00:12:39,497 that this one wasn't going away. 300 00:12:39,531 --> 00:12:43,167 You're one pride away from entering the rainbow coalition. 301 00:12:43,201 --> 00:12:45,503 We're gonna give you a complimentary pack of skittles. 302 00:12:45,537 --> 00:12:47,638 - Get back to work, please. - I'm working. 303 00:12:47,673 --> 00:12:48,639 You're the one that's distracted. 304 00:12:57,416 --> 00:12:59,550 "How a lesbian can make a baby. 305 00:12:59,584 --> 00:13:03,254 Achieving motherhood is not straightforward for lesbians." 306 00:13:03,288 --> 00:13:05,456 No shit. 307 00:13:05,490 --> 00:13:08,125 Kacy and I have been married for 2 1/2 years. 308 00:13:08,160 --> 00:13:10,594 We had a very finite window to get married, 309 00:13:10,629 --> 00:13:14,465 because we were so afraid that prop eight was going to pass, 310 00:13:14,499 --> 00:13:15,966 and it did. 311 00:13:16,001 --> 00:13:17,902 When are you ovulating? 312 00:13:17,936 --> 00:13:21,439 The third week in February. 313 00:13:21,473 --> 00:13:23,040 How do you know this? 314 00:13:23,075 --> 00:13:25,276 Well, when you're trying to get pregnant, 315 00:13:25,310 --> 00:13:26,544 it's kind of important. 316 00:13:26,578 --> 00:13:30,915 So now we're ready to have a baby 317 00:13:30,949 --> 00:13:33,684 and start our family and start the next chapter. 318 00:13:33,719 --> 00:13:37,121 Time out. We're not ready. No one's ever ready. 319 00:13:37,155 --> 00:13:39,457 Every year we have a different baby date, 320 00:13:39,491 --> 00:13:40,958 and then the baby date gets closer, 321 00:13:40,992 --> 00:13:43,094 and we're like, "uh... " 322 00:13:43,128 --> 00:13:44,595 You know, you start to freak out. 323 00:13:44,629 --> 00:13:46,964 So we just kind of looked at each other and said, 324 00:13:46,998 --> 00:13:48,299 "all right, that's it." 325 00:13:48,333 --> 00:13:50,935 "Let's just jump in and go for it." 326 00:13:50,969 --> 00:13:52,403 I need to do my basic... 327 00:13:52,437 --> 00:13:54,305 a basic metabolic panel, 328 00:13:54,339 --> 00:13:56,407 and a C.B.C. with diff with P.I.T. 329 00:13:56,441 --> 00:13:58,442 But I feel like such an idiot. I wonder if, like... 330 00:13:58,477 --> 00:13:59,944 does everybody go through this? 331 00:13:59,978 --> 00:14:01,312 I just have no idea. 332 00:14:01,346 --> 00:14:02,480 There's just too many options. 333 00:14:02,514 --> 00:14:04,315 Well, we're gonna do it here. 334 00:14:04,349 --> 00:14:05,483 Well, look at us. We don't know what we're doing. 335 00:14:05,517 --> 00:14:08,018 Okay. You okay? 336 00:14:08,053 --> 00:14:09,487 I need a cigarette. 337 00:14:09,521 --> 00:14:11,155 I think I might 338 00:14:11,189 --> 00:14:12,957 - need a cigarette. - Making a baby is hard work. 339 00:14:12,991 --> 00:14:15,526 Yeah, seriously. And no fucking fun. 340 00:14:15,560 --> 00:14:16,927 Where's all the fun? 341 00:14:16,962 --> 00:14:18,662 Starting this process is overwhelming. 342 00:14:18,697 --> 00:14:20,431 I mean, we need to find a lawyer. 343 00:14:20,465 --> 00:14:21,966 - Find a doctor. - Find a doctor. 344 00:14:22,000 --> 00:14:24,635 - Find a gay-friendly... - Gay-friendly. 345 00:14:24,669 --> 00:14:28,005 Um, quit smoking. 346 00:14:28,039 --> 00:14:30,941 For the mom. Yay. 347 00:14:33,278 --> 00:14:36,080 Okay, so let's focus on the shit that we can control now. 348 00:14:36,114 --> 00:14:37,481 So we know when you're ovulating. 349 00:14:40,185 --> 00:14:43,120 At least we found a donor that really fits 350 00:14:43,155 --> 00:14:45,122 everything that we're longing for. 351 00:14:45,157 --> 00:14:47,491 I've been friends with Brent for about eight years now. 352 00:14:47,526 --> 00:14:49,527 We will call him this weekend. 353 00:14:49,561 --> 00:14:51,262 Mm-hmm. 354 00:14:51,296 --> 00:14:53,464 Um, but I kind of think we should talk to a doctor 355 00:14:53,498 --> 00:14:54,899 before we call him, 356 00:14:54,933 --> 00:14:56,433 because what if they need him out here 357 00:14:56,468 --> 00:14:57,968 maybe earlier than that 358 00:14:58,003 --> 00:15:00,905 to do some sort of tests, or... you know? 359 00:15:00,939 --> 00:15:02,339 So the anonymous way, 360 00:15:02,374 --> 00:15:04,175 I mean, I... you just don't know what you get, 361 00:15:04,209 --> 00:15:06,210 and I want... I want a vibe of someone. 362 00:15:06,244 --> 00:15:09,046 Like, you know, I don't want some Joe Shmoe 363 00:15:09,080 --> 00:15:10,548 that needed money for a six-pack 364 00:15:10,582 --> 00:15:12,483 so he went and beat off into a cup. 365 00:15:12,517 --> 00:15:15,953 Just step by step. 366 00:15:15,987 --> 00:15:17,021 We'll breathe through it. 367 00:15:17,055 --> 00:15:18,322 It's gonna be fine. 368 00:15:18,356 --> 00:15:20,324 It'll all be worth it. 369 00:15:20,358 --> 00:15:22,393 All this craziness. Jesus. 370 00:15:36,641 --> 00:15:41,912 Hi. Hi, my baby. Hi, baby. 371 00:15:41,947 --> 00:15:44,181 She's so excited. 372 00:15:44,216 --> 00:15:47,618 Sara texts me that she has a couple of things 373 00:15:47,652 --> 00:15:50,855 she needs done around her apartment, fixing-wise. 374 00:15:50,889 --> 00:15:53,257 - Hi. - What do you have? 375 00:15:53,291 --> 00:15:54,525 I have tools. 376 00:15:54,559 --> 00:15:56,093 No, I don't really have tools. 377 00:15:56,127 --> 00:15:57,428 I only have a hammer. 378 00:15:57,462 --> 00:15:58,462 We are not together. 379 00:15:58,496 --> 00:16:00,264 And we should not be together. 380 00:16:00,298 --> 00:16:03,267 Yep, Sara's making up excuses to get me over there. 381 00:16:03,301 --> 00:16:05,302 I'm also falling into those traps, 382 00:16:05,337 --> 00:16:08,505 and going for those excuses. 383 00:16:08,540 --> 00:16:09,573 You don't have a ladder? 384 00:16:09,608 --> 00:16:10,975 No. 385 00:16:11,009 --> 00:16:12,209 So what? Are you gonna lift me? 386 00:16:13,378 --> 00:16:16,981 Can still lift your butt up. 387 00:16:17,015 --> 00:16:18,916 Do you like the... my grip that I have right here? 388 00:16:18,950 --> 00:16:20,117 It's good, right? 389 00:16:20,151 --> 00:16:21,986 No, you need it, like, up higher. 390 00:16:22,020 --> 00:16:23,520 Oh, thanks. 391 00:16:23,555 --> 00:16:25,256 All right. Hold me. 392 00:16:25,290 --> 00:16:26,924 'Cause if you let me fall... 393 00:16:26,958 --> 00:16:28,993 Like, up, or just, like, in place? 394 00:16:30,495 --> 00:16:36,367 How many lesbians does it take to change a light bulb? 395 00:16:36,401 --> 00:16:38,535 - Yes. - Good team. 396 00:16:38,570 --> 00:16:41,538 Whoo! 397 00:16:41,573 --> 00:16:42,907 Who needs a ladder? 398 00:16:42,941 --> 00:16:44,441 I think one of the biggest things 399 00:16:44,476 --> 00:16:48,879 is I like taking care of people. 400 00:16:48,914 --> 00:16:50,981 It makes me feel good or comfortable, 401 00:16:51,016 --> 00:16:54,952 and Sara likes being taken care of. 402 00:16:54,986 --> 00:16:57,288 Whoa! You know what happens? 403 00:16:57,322 --> 00:17:00,057 There's a fan in there, so your hair could get sucked in. 404 00:17:00,091 --> 00:17:02,526 Then I'll die. Here you go. 405 00:17:02,560 --> 00:17:04,094 No, put that down. 406 00:17:04,129 --> 00:17:05,963 Oh, it's not too bad. 407 00:17:05,997 --> 00:17:07,031 Here you go. Take a bite. 408 00:17:07,065 --> 00:17:10,200 It's chocolaty right here. 409 00:17:10,235 --> 00:17:11,769 I always know how to win your heart. 410 00:17:11,803 --> 00:17:13,270 I'm easy. 411 00:17:13,305 --> 00:17:18,275 Chocolate, puppies. 412 00:17:18,310 --> 00:17:21,312 Vaginas. 413 00:17:21,346 --> 00:17:22,513 Thank you. 414 00:17:22,547 --> 00:17:23,514 See ya. 415 00:17:23,548 --> 00:17:24,782 See you later. 416 00:17:24,816 --> 00:17:26,317 So I'll send you my bill. 417 00:17:26,351 --> 00:17:27,918 Thank you. I really... 418 00:17:27,953 --> 00:17:30,988 - No problem. - So I'll call you later? 419 00:17:31,022 --> 00:17:33,557 If I need any more... a few things that need to be tinkered with. 420 00:17:33,591 --> 00:17:34,758 Yeah. 421 00:17:34,793 --> 00:17:36,160 - You know? - Mm-hmm. 422 00:17:36,194 --> 00:17:38,062 Bye, Raja. 423 00:17:38,096 --> 00:17:40,230 See ya. 424 00:17:40,265 --> 00:17:42,199 All I know is I'm going home tonight, 425 00:17:42,233 --> 00:17:44,401 and I think it's the smarter decision. 426 00:17:44,436 --> 00:17:47,571 Because I know in the depths of my brain 427 00:17:47,605 --> 00:17:50,174 that Sara is not good for me. 428 00:18:02,520 --> 00:18:04,088 So this? Yes. 429 00:18:04,122 --> 00:18:06,190 Oh, this is the quintessential L.A. jacket. 430 00:18:06,224 --> 00:18:08,425 That's a quintessential lesbian jacket. 431 00:18:08,460 --> 00:18:09,526 No, no, no. But listen. 432 00:18:09,561 --> 00:18:10,961 This is the L.A. jacket 433 00:18:10,996 --> 00:18:12,162 that you wear with the collar floppy, 434 00:18:12,197 --> 00:18:14,498 glasses, simple, like, white shirt. 435 00:18:14,532 --> 00:18:15,899 No, I'm bringing New York there. 436 00:18:15,934 --> 00:18:17,234 I'm not gonna dress like them. 437 00:18:17,268 --> 00:18:18,869 Yeah, I know, but you can meet a happy medium, 438 00:18:18,903 --> 00:18:19,870 - and this black is good. - Oh, I can... 439 00:18:19,904 --> 00:18:20,871 Oh, good. Okay. 440 00:18:20,905 --> 00:18:21,872 And it's a good brand. 441 00:18:21,906 --> 00:18:22,873 I don't know, but... 442 00:18:22,907 --> 00:18:24,241 Oh, no. Come stain. 443 00:18:24,275 --> 00:18:27,077 - There's a come stain. - Pussy sauce. 444 00:18:27,112 --> 00:18:30,347 Me and Whitney dated for about 4 1/2 years 445 00:18:30,382 --> 00:18:31,849 when she lived in New York. 446 00:18:31,883 --> 00:18:33,550 Well, we lived together for three years. 447 00:18:33,585 --> 00:18:36,920 We had dogs. We talked about getting married. 448 00:18:36,955 --> 00:18:38,422 And then we broke up, 449 00:18:38,456 --> 00:18:40,858 because she swears that she didn't cheat on me, 450 00:18:40,892 --> 00:18:42,826 but she cheated on me. 451 00:18:42,861 --> 00:18:44,828 And that's when she decided actually to move to L.A. 452 00:18:44,863 --> 00:18:48,432 This... 453 00:18:48,466 --> 00:18:49,867 That's a no. 454 00:18:49,901 --> 00:18:51,101 So then let's make a no pile. 455 00:18:51,136 --> 00:18:52,836 I decided to move to L.A. 456 00:18:52,871 --> 00:18:55,039 Because I feel like I've done it in New York. 457 00:18:55,073 --> 00:18:56,907 I'm at the top of my game here. 458 00:18:56,941 --> 00:18:59,777 I've worked for two of the top hair stylists in New York, 459 00:18:59,811 --> 00:19:02,780 and I'm ready to work it out in L.A. 460 00:19:03,882 --> 00:19:04,882 Yeah. 461 00:19:04,916 --> 00:19:07,251 Is that a clitoral stimulator? 462 00:19:07,285 --> 00:19:09,219 Oh, my God. I hate you guys. 463 00:19:09,254 --> 00:19:11,288 You guys are so stupid. 464 00:19:11,322 --> 00:19:14,525 I was a little nervous about Rachel moving to L.A., 465 00:19:14,559 --> 00:19:16,827 just because I've lived with Rachel 466 00:19:16,861 --> 00:19:18,328 and I've lived with Whitney. 467 00:19:18,363 --> 00:19:19,930 Whitney's crazy in her own, like, nonchalant, 468 00:19:19,964 --> 00:19:21,932 "I don't notice what I'm doing, 469 00:19:21,966 --> 00:19:24,034 I'm not doing anything wrong," kind of way. 470 00:19:24,069 --> 00:19:26,236 And Rachel's just more emotional. 471 00:19:26,271 --> 00:19:27,871 All right, Hana's coming up. 472 00:19:27,906 --> 00:19:29,173 Hana's coming up. 473 00:19:29,207 --> 00:19:30,541 Hey, girl. 474 00:19:30,575 --> 00:19:31,508 What's up, girl? 475 00:19:31,543 --> 00:19:33,243 How are you? 476 00:19:33,278 --> 00:19:34,812 How are you? 477 00:19:34,846 --> 00:19:36,513 Hana is Sara's ex of, like, five years. 478 00:19:36,548 --> 00:19:38,248 And when I met Hana 479 00:19:38,283 --> 00:19:40,317 is when I found out that Whitney and Sara were dating. 480 00:19:40,351 --> 00:19:42,152 I didn't even know who Sara was. 481 00:19:42,187 --> 00:19:44,888 And I guess now through Hana again I find out 482 00:19:44,923 --> 00:19:47,324 that they're... that they're not dating. 483 00:19:47,358 --> 00:19:48,959 Do you need a cigarette? 484 00:19:48,993 --> 00:19:50,861 Oh... 485 00:19:50,895 --> 00:19:52,096 Yeah, can I have one? 486 00:19:52,130 --> 00:19:53,430 God. I hate you so much. 487 00:19:53,465 --> 00:19:55,332 Look what I found when I was packing. 488 00:19:55,366 --> 00:19:56,934 I have to say, like... 489 00:19:56,968 --> 00:19:59,870 and nothing to down anyone Whitney dates, 490 00:19:59,904 --> 00:20:01,271 but I know her, 491 00:20:01,306 --> 00:20:03,340 and I know that no matter who she dates 492 00:20:03,374 --> 00:20:05,075 I will always be the Mary, 493 00:20:05,110 --> 00:20:07,411 and they will always be the Rhoda. 494 00:20:07,445 --> 00:20:09,379 And that's just how it is. 495 00:20:22,393 --> 00:20:24,328 These kids are gonna be scared. 496 00:20:24,362 --> 00:20:25,963 If you were six and you saw this strapped to somebody, 497 00:20:25,997 --> 00:20:27,898 wouldn't you be a little... ? 498 00:20:27,932 --> 00:20:29,967 I mean, I don't understand the point of this at all. 499 00:20:30,001 --> 00:20:33,370 This seems drastic for these kids to be training on. 500 00:20:33,404 --> 00:20:36,473 I enjoy working with Alyssa, doing special effects. 501 00:20:36,508 --> 00:20:39,910 Today we are working on a job for the New Zealand red cross. 502 00:20:39,944 --> 00:20:42,212 Stand up, you dick. 503 00:20:42,247 --> 00:20:44,248 Sara keeps texting me. 504 00:20:44,282 --> 00:20:46,116 You're too busy right now. 505 00:20:46,151 --> 00:20:47,384 Text her. 506 00:20:47,418 --> 00:20:50,187 Too busy. Sorry. 507 00:20:50,221 --> 00:20:52,489 I feel like I'm in this middle ground 508 00:20:52,524 --> 00:20:54,791 where I don't know what I'm supposed to do. 509 00:20:54,826 --> 00:20:58,028 It's just a matter of keeping it in your pants or not. 510 00:20:58,062 --> 00:21:00,531 I hate to sound like a judgmental asshole. 511 00:21:00,565 --> 00:21:03,233 It's just I've known Whitney for 11 years, 512 00:21:03,268 --> 00:21:04,535 and I've known her long enough to know 513 00:21:04,569 --> 00:21:06,937 when something isn't going to work. 514 00:21:06,971 --> 00:21:09,273 No one wants the two of them together. 515 00:21:09,307 --> 00:21:11,808 If you ask every single one of your friends 516 00:21:11,843 --> 00:21:13,243 that's friends with Sara, 517 00:21:13,278 --> 00:21:15,412 every single one of them has had an issue with her. 518 00:21:15,446 --> 00:21:19,349 If you can't trust her, then what do you have? 519 00:21:19,384 --> 00:21:21,552 A few months ago, all of her friends were like, 520 00:21:21,586 --> 00:21:23,153 "dude, we heard Sara say 521 00:21:23,188 --> 00:21:26,023 that she thought that Whitney had a big ego 522 00:21:26,057 --> 00:21:28,525 and she could never really be in a relationship with her, 523 00:21:28,560 --> 00:21:30,360 but that she thought that doing the show 524 00:21:30,395 --> 00:21:33,330 would be really advantageous to her career as a hair stylist." 525 00:21:33,364 --> 00:21:35,065 And we told Whitney all of this stuff. 526 00:21:35,099 --> 00:21:37,401 It's just very hard for me to understand what it is 527 00:21:37,435 --> 00:21:39,436 that she sees in her. 528 00:21:39,470 --> 00:21:41,572 Um, Rachel comes at, like, 5:00. 529 00:21:41,606 --> 00:21:43,240 - Like 5:00-ish. - I'm so excited. 530 00:21:43,274 --> 00:21:45,375 I'm actually excited about her coming too. 531 00:21:45,410 --> 00:21:46,977 - Two words. - What? 532 00:21:47,011 --> 00:21:48,946 Be careful. 533 00:21:48,980 --> 00:21:50,881 I mean, I love Rachel to death, 534 00:21:50,915 --> 00:21:52,282 and I think that Rachel 535 00:21:52,317 --> 00:21:54,718 has every intention of being your friend, 536 00:21:54,752 --> 00:21:57,454 but I think that there's also still feelings there. 537 00:21:57,488 --> 00:22:00,390 Yeah, Rachel and I are very physically compatible. 538 00:22:00,425 --> 00:22:03,126 Like, we've always had good sex. 539 00:22:03,161 --> 00:22:05,996 I think I could always revisit something with her. 540 00:22:06,030 --> 00:22:07,798 You know, I need, like, 541 00:22:07,832 --> 00:22:10,867 somebody to come sweep me off my feet. 542 00:22:10,902 --> 00:22:14,838 So do you want to sleep with Rachel? 543 00:22:14,872 --> 00:22:17,074 No. 544 00:22:17,108 --> 00:22:18,842 Really? 545 00:22:18,876 --> 00:22:20,911 Two days ago you said you were gonna have sex with Rachel. 546 00:22:20,945 --> 00:22:23,847 Oh, my God. Alyssa! 547 00:22:23,881 --> 00:22:25,816 You did. I'm just saying. 548 00:22:25,850 --> 00:22:27,818 I want to know if that changed now. 549 00:22:27,852 --> 00:22:30,887 Fuckin' ass, dude. 550 00:22:42,133 --> 00:22:43,400 All right, babe. 551 00:22:43,434 --> 00:22:46,737 I'll call you before I take off. 552 00:22:49,440 --> 00:22:51,908 Thank you. 553 00:22:51,943 --> 00:22:53,910 All right. Don't cry. 554 00:22:53,945 --> 00:22:57,681 Let's just do this quickly. 555 00:22:57,715 --> 00:23:00,217 I'll call you when I land. 556 00:23:00,251 --> 00:23:02,953 I love you, baby. 557 00:23:02,987 --> 00:23:05,222 So I just said bye to Vivian. 558 00:23:05,256 --> 00:23:07,024 It was a lot harder than I thought it was gonna be. 559 00:23:07,058 --> 00:23:08,025 Um... 560 00:23:08,059 --> 00:23:09,726 It's gonna be okay. 561 00:23:09,761 --> 00:23:13,930 Let's just not forget that. All right? 562 00:23:13,965 --> 00:23:16,867 - I love you. - Love you. 563 00:23:16,901 --> 00:23:18,235 I'm gonna go. 564 00:23:18,269 --> 00:23:20,270 I feel like a jerk, 565 00:23:20,305 --> 00:23:22,873 'cause if somebody asked me to be okay with this, 566 00:23:22,907 --> 00:23:24,341 I wouldn't be okay. 567 00:23:24,375 --> 00:23:27,411 But my intention is not to do anything to hurt her. 568 00:23:27,445 --> 00:23:30,247 It's just to figure out myself. 569 00:23:35,286 --> 00:23:37,754 I am really in love with Vivian, 570 00:23:37,789 --> 00:23:40,057 but I also have this connection to Francine 571 00:23:40,091 --> 00:23:41,925 that I can't deny, 572 00:23:41,959 --> 00:23:43,927 so it's not like I'm, you know, 573 00:23:43,961 --> 00:23:45,929 consciously trying to get Francine back, 574 00:23:45,963 --> 00:23:48,999 but there is that... there is that thought. 575 00:24:05,183 --> 00:24:07,250 How's it going? 576 00:24:07,285 --> 00:24:09,186 Pretty good. I think. 577 00:24:09,220 --> 00:24:10,454 I don't know. You tell me. 578 00:24:10,488 --> 00:24:12,489 - Ooh, it is looking good. - Thanks. 579 00:24:12,523 --> 00:24:14,291 It's time to go pick up Rachel. 580 00:24:14,325 --> 00:24:17,227 - Is it? - Yep. Brushes down. 581 00:24:17,261 --> 00:24:19,096 - Hold on. - It's Rachel time. 582 00:24:19,130 --> 00:24:20,430 Yeah. 583 00:24:23,167 --> 00:24:24,368 Ooh, are you nervous? 584 00:24:24,402 --> 00:24:25,502 I can tell you're nervous. 585 00:24:25,536 --> 00:24:26,503 - You can? - Uh-huh. 586 00:24:26,537 --> 00:24:27,871 - Seriously? - Yeah. 587 00:24:27,905 --> 00:24:29,806 I want Whitney to be happy, 588 00:24:29,841 --> 00:24:31,742 and I want her to be with somebody 589 00:24:31,776 --> 00:24:33,377 that we all like and that we all trust. 590 00:24:33,411 --> 00:24:35,112 I do have a high standard, 591 00:24:35,146 --> 00:24:37,381 but there are people out there that I like, you know? 592 00:24:37,415 --> 00:24:38,949 If she wanted to date Rachel, 593 00:24:38,983 --> 00:24:41,318 I would probably do a backflip right now. 594 00:24:41,352 --> 00:24:42,486 I love Rachel, and I think they're great together. 595 00:24:42,520 --> 00:24:44,321 You really think I look nervous? 596 00:24:44,355 --> 00:24:46,356 Yeah, you do. 597 00:24:46,391 --> 00:24:48,759 Actually, the word would be "terrified." 598 00:24:48,793 --> 00:24:50,293 Shut up. 599 00:24:50,328 --> 00:24:52,696 You look terrified that Rachel's about to be here. 600 00:24:52,730 --> 00:24:54,297 You're so stupid. 601 00:24:56,334 --> 00:24:58,201 Where is she? 602 00:24:59,337 --> 00:25:01,304 I don't know. 603 00:25:01,339 --> 00:25:03,306 Oh. 604 00:25:03,341 --> 00:25:05,776 Welcome to Los Angeles. 605 00:25:05,810 --> 00:25:10,313 I expected you to have a chalupa for me. 606 00:25:10,348 --> 00:25:11,982 This is the day that you never thought would come. 607 00:25:12,016 --> 00:25:13,016 I know. 608 00:25:13,050 --> 00:25:14,651 And now that it's here, 609 00:25:14,685 --> 00:25:15,719 I don't feel that you're as excited... 610 00:25:15,753 --> 00:25:16,720 Shut up. 611 00:25:18,756 --> 00:25:22,726 Let's see if this closes. 612 00:25:22,760 --> 00:25:24,795 - It closed? - Like a glove. 613 00:25:28,399 --> 00:25:31,268 Me and whit's relationship is amazing right now. 614 00:25:31,302 --> 00:25:33,069 We have been communicating. 615 00:25:33,104 --> 00:25:34,438 It's... it's really like it used to be. 616 00:25:34,472 --> 00:25:36,072 I would definitely say it's inevitable 617 00:25:36,107 --> 00:25:37,874 that me and Whitney are going to hook up. 618 00:25:37,909 --> 00:25:39,309 Watch the turds. 619 00:25:39,343 --> 00:25:40,710 - Where? - I don't know. 620 00:25:40,745 --> 00:25:42,179 There might be some lingering about. 621 00:25:42,213 --> 00:25:44,781 She's living in my house. 622 00:25:44,816 --> 00:25:48,084 Like, she's staying in my back room. 623 00:25:48,119 --> 00:25:50,821 She held a special place in my heart for years. 624 00:25:50,855 --> 00:25:52,823 Who knows? I mean, we've given it a shot before, 625 00:25:52,857 --> 00:25:56,326 so I don't know if it's meant to be for the future. 626 00:25:56,360 --> 00:25:58,328 Casual hook-up? 627 00:25:58,362 --> 00:26:00,764 It's a possibility. 628 00:26:00,798 --> 00:26:02,866 This is where I live. 629 00:26:11,742 --> 00:26:15,111 Hey, babe, I'm jumping in the shower. 630 00:26:16,814 --> 00:26:19,082 Tonight Kelsey and I are meeting up with a friend, 631 00:26:19,116 --> 00:26:20,750 my friend Becky and her boyfriend David, 632 00:26:20,785 --> 00:26:21,818 who I hadn't seen in a little while. 633 00:26:21,853 --> 00:26:23,753 Hot. 634 00:26:23,788 --> 00:26:26,723 We're gonna have, like, just a nice dinner and some drinks, 635 00:26:26,757 --> 00:26:31,094 and it's, like, their first time meeting Kelsey. 636 00:26:32,997 --> 00:26:35,165 Are you gonna be nice and social to everyone? 637 00:26:35,199 --> 00:26:38,368 Naturally. 638 00:26:38,402 --> 00:26:39,803 God. 639 00:26:39,837 --> 00:26:41,771 Don't ask Becky and her boyfriend 640 00:26:41,806 --> 00:26:44,040 500 awkward questions. 641 00:26:44,075 --> 00:26:45,675 What do you mean awkward question? 642 00:26:45,710 --> 00:26:47,310 What qualifies as an awkward question? 643 00:26:47,345 --> 00:26:48,945 What qualifies as an awkward question? 644 00:26:48,980 --> 00:26:52,749 Once you catch on that the response is, like, 645 00:26:52,783 --> 00:26:55,752 that the question is weird, then move on. 646 00:26:55,786 --> 00:26:57,087 Well, you know what? 647 00:26:57,121 --> 00:26:58,622 I can do whatever I want. 648 00:26:58,656 --> 00:27:00,757 Okay. You can ask whatever you want then. 649 00:27:00,791 --> 00:27:02,959 You want me just to sit there and be quiet and not say a word? 650 00:27:02,994 --> 00:27:04,261 No, I want you to ask questions. 651 00:27:04,295 --> 00:27:05,629 Why? Are you embarrassed? 652 00:27:05,663 --> 00:27:06,863 No, I want you to ask questions, 653 00:27:06,898 --> 00:27:09,099 and I want you to get to know them. 654 00:27:09,133 --> 00:27:11,601 Yeah, and that's what I'm gonna do. 655 00:27:11,636 --> 00:27:14,070 Okay, then that's what you're gonna do. 656 00:27:14,105 --> 00:27:16,907 Romi at times runs the relationship. 657 00:27:16,941 --> 00:27:19,209 Things are usually on her terms. 658 00:27:19,243 --> 00:27:22,312 When I'm in the moment and I'm doing something 659 00:27:22,346 --> 00:27:24,781 and she wants to protect me, 660 00:27:24,815 --> 00:27:27,117 or so I don't look foolish, she'll stop me. 661 00:27:27,151 --> 00:27:28,785 No, like, let me do that. 662 00:27:28,819 --> 00:27:31,354 I don't need her regulating any of that. 663 00:27:31,389 --> 00:27:33,290 And it's really frustrating. 664 00:27:33,324 --> 00:27:36,126 Feel better 'cause you showered? 665 00:27:36,160 --> 00:27:38,028 I'm listening to music, baby. 666 00:27:38,062 --> 00:27:40,163 Okay. Never mind. 667 00:27:47,238 --> 00:27:48,805 Can you see me? 668 00:27:48,839 --> 00:27:50,206 Hold on a sec. 669 00:27:50,241 --> 00:27:51,341 I don't even have a shirt on. 670 00:27:51,375 --> 00:27:53,009 Come on. 671 00:27:53,044 --> 00:27:55,045 You gonna make me late on my date, yo. 672 00:27:55,079 --> 00:27:56,813 That's what you're wearing? 673 00:27:56,847 --> 00:27:58,748 It's a polo. It's, like, a slim-fit polo. 674 00:27:58,783 --> 00:28:00,584 No? It's, like, a open mic. 675 00:28:00,618 --> 00:28:02,085 Oh, okay. 676 00:28:02,119 --> 00:28:04,054 So it's real chill, right? So I'm good? 677 00:28:04,088 --> 00:28:06,222 - Yeah, you good. - All right, then. Cool. 678 00:28:07,258 --> 00:28:08,224 Oh, shit. Hold up. 679 00:28:08,259 --> 00:28:09,225 Yo, that's her. 680 00:28:09,260 --> 00:28:10,660 That's your date? 681 00:28:10,695 --> 00:28:12,729 Yeah, it's the girl. Hello? 682 00:28:12,763 --> 00:28:14,097 Hey. 683 00:28:14,131 --> 00:28:15,832 I wanted to, uh, give you a call, 684 00:28:15,866 --> 00:28:17,834 to let you know that I was definitely coming tonight. 685 00:28:17,868 --> 00:28:19,869 - Oh, okay. - What time's it starting? 686 00:28:19,904 --> 00:28:21,338 It's at 7:00. 687 00:28:21,372 --> 00:28:23,173 We have some of the artists showing up right now. 688 00:28:23,207 --> 00:28:24,240 It's gonna be good. 689 00:28:24,275 --> 00:28:25,875 A friend who's a lesbian 690 00:28:25,910 --> 00:28:27,243 was talking about being on match.Com, 691 00:28:27,278 --> 00:28:29,012 and it surprised me, 692 00:28:29,046 --> 00:28:30,814 because I thought match.Com was only for straights. 693 00:28:30,848 --> 00:28:33,183 So I just went and looked, and I saw Chanel. 694 00:28:33,217 --> 00:28:34,351 Chanel's beautiful. 695 00:28:34,385 --> 00:28:35,752 So I found her on Facebook, 696 00:28:35,786 --> 00:28:37,687 and, um, added her as a friend. 697 00:28:37,722 --> 00:28:39,289 In the little Facebook exchange, 698 00:28:39,323 --> 00:28:41,758 she invited me to this show she was putting on that weekend. 699 00:28:41,792 --> 00:28:43,226 So I was like, "all right, I'll be there." 700 00:28:43,260 --> 00:28:45,028 - Like, definitely. - Go out and have a good time. 701 00:28:45,062 --> 00:28:46,830 All right, I'll see you. 702 00:28:46,864 --> 00:28:49,099 I'm worried that she might not look like her picture. 703 00:28:49,133 --> 00:28:50,767 I'm worried that she might not be interested in me. 704 00:28:50,801 --> 00:28:52,268 I'm worried that she might be a straight. 705 00:28:52,303 --> 00:28:53,803 You know, like maybe 706 00:28:53,838 --> 00:28:55,639 she mistakenly clicked "women for women." 707 00:28:55,673 --> 00:28:59,776 So I'm excited, but kind of nervous at the same time, 708 00:28:59,810 --> 00:29:01,845 because it's a lot on the table. 709 00:29:06,283 --> 00:29:07,951 Mom. 710 00:29:07,985 --> 00:29:11,121 I just wanted to let you know I met someone out here. 711 00:29:11,155 --> 00:29:12,622 Her name is Chanel. 712 00:29:12,657 --> 00:29:15,091 I'm about to go meet her at this show. 713 00:29:15,126 --> 00:29:18,595 She's cute of course. Come on. 714 00:29:18,629 --> 00:29:19,596 She's 24. 715 00:29:19,630 --> 00:29:20,830 She turn 25 on the 30th. 716 00:29:23,100 --> 00:29:24,801 Yes. 717 00:29:28,005 --> 00:29:29,606 Aw. 718 00:29:29,640 --> 00:29:31,608 Yeah, I'm excited. I'm excited to meet up. 719 00:29:31,642 --> 00:29:32,809 So we'll see how it goes. 720 00:29:36,013 --> 00:29:38,181 What would be something crazy? 721 00:29:40,851 --> 00:29:42,986 I'm not having sex, ma. 722 00:29:43,020 --> 00:29:45,088 All right, mommy. I love you. 723 00:29:45,122 --> 00:29:47,891 All right. I love you too. 724 00:29:47,925 --> 00:29:50,226 All right, I'll call you when I get back in the house. 725 00:29:50,261 --> 00:29:53,196 All right. 726 00:29:53,230 --> 00:29:54,864 She's the best. 727 00:29:54,899 --> 00:29:56,399 I fuckin' love her. 728 00:29:56,434 --> 00:29:58,635 It's all her fault. 729 00:29:58,669 --> 00:30:00,203 'Cause I want somebody just like her. 730 00:30:05,209 --> 00:30:06,743 Hello? 731 00:30:06,777 --> 00:30:08,745 Hi. How are you? 732 00:30:08,779 --> 00:30:11,981 Oh. 733 00:30:12,016 --> 00:30:12,949 You're late. 734 00:30:12,983 --> 00:30:14,050 I know. 735 00:30:14,085 --> 00:30:15,418 This L.A. traffic. 736 00:30:15,453 --> 00:30:16,853 It's not like this on the east coast. 737 00:30:16,887 --> 00:30:18,021 Okay. I know. I know. How are you? 738 00:30:18,055 --> 00:30:19,022 I'm good. How are you? 739 00:30:19,056 --> 00:30:20,757 It's nice to see you. 740 00:30:20,791 --> 00:30:21,858 It's nice to meet you as well. 741 00:30:21,892 --> 00:30:24,194 Like, looking at her, like... 742 00:30:24,228 --> 00:30:26,129 She's beautiful. 743 00:30:26,163 --> 00:30:27,764 Like, her body's nice. 744 00:30:27,798 --> 00:30:29,399 I mean, she's, like, the right height. 745 00:30:29,433 --> 00:30:31,367 Like, her walk... I mean, everything. 746 00:30:31,402 --> 00:30:32,902 Like, everything was there. 747 00:30:32,937 --> 00:30:35,305 Let me go in and, uh, check on the poets, 748 00:30:35,339 --> 00:30:37,340 'cause they're trying to sell their books right now, 749 00:30:37,374 --> 00:30:38,942 so I'm gonna go help 'em with that, 750 00:30:38,976 --> 00:30:40,710 and then, um, when we're kind of wrapping it up, 751 00:30:40,745 --> 00:30:41,778 I'll come back and find you. 752 00:30:41,812 --> 00:30:42,846 All right, good. 753 00:30:42,880 --> 00:30:44,781 All right. Bye, honey. 754 00:30:45,916 --> 00:30:48,251 Thank you, God. 755 00:30:48,285 --> 00:30:50,320 Yes. 756 00:30:50,354 --> 00:30:52,354 Yes, yes, yes. 757 00:30:57,328 --> 00:30:59,129 Yes. 758 00:30:59,163 --> 00:31:00,897 I think she might like me a little bit. 759 00:31:00,931 --> 00:31:02,866 We'll see. 760 00:31:10,941 --> 00:31:12,108 Hi, guys. 761 00:31:12,143 --> 00:31:13,143 Hi. 762 00:31:13,177 --> 00:31:14,410 Hi. How are you? 763 00:31:14,445 --> 00:31:15,745 I'm good. Good to see you, honey. 764 00:31:15,780 --> 00:31:16,913 Good to see you. 765 00:31:16,947 --> 00:31:17,947 - Hi, babe. - Good to see you. 766 00:31:17,982 --> 00:31:19,182 - Hi. - Good to see you. 767 00:31:19,216 --> 00:31:20,683 Here we are. The two birthday girls. 768 00:31:20,718 --> 00:31:22,085 We were all in L.A. at some point. 769 00:31:22,119 --> 00:31:23,353 Birthday girls. 770 00:31:23,387 --> 00:31:25,655 We had our birthday yesterday. 771 00:31:25,689 --> 00:31:28,124 With Elvis. Both: And David Bowie. 772 00:31:28,159 --> 00:31:29,392 Elvis. David Bowie. 773 00:31:29,426 --> 00:31:30,994 And now we're celebrating in New York. 774 00:31:31,028 --> 00:31:32,929 Yeah. Can we have a kiss? 775 00:31:32,963 --> 00:31:34,230 Kiss. 776 00:31:34,265 --> 00:31:36,065 Give me a kiss. 777 00:31:36,100 --> 00:31:38,434 I love you. 778 00:31:38,469 --> 00:31:40,270 That's all I get? 779 00:31:41,305 --> 00:31:42,906 Hey, that's all I get? 780 00:31:42,940 --> 00:31:44,808 Here we go. Here we have the argument of the day. 781 00:31:44,842 --> 00:31:46,142 That's all I get? 782 00:31:46,177 --> 00:31:48,678 Don't with your... ugh. 783 00:31:48,712 --> 00:31:50,280 That's all she wants to give me. 784 00:31:50,314 --> 00:31:52,015 She's arguing with me today. 785 00:31:52,049 --> 00:31:54,651 Kelsey thinks I don't give her enough attention. 786 00:31:54,685 --> 00:31:56,853 But you're a guy. You're different. 787 00:31:56,887 --> 00:31:58,755 No, ask him. 788 00:31:58,789 --> 00:32:00,924 Do you feel that Becky gives you enough attention? 789 00:32:00,958 --> 00:32:02,926 You want more attention, don't you? 790 00:32:02,960 --> 00:32:04,928 I know I want more attention. 791 00:32:04,962 --> 00:32:06,863 - Oh. - I don't think he does. 792 00:32:06,897 --> 00:32:08,765 I think he's fine. 793 00:32:08,799 --> 00:32:10,900 Are you content? 794 00:32:10,935 --> 00:32:12,869 Uh, content? No. 795 00:32:12,903 --> 00:32:14,137 No, content's not a good word. 796 00:32:14,171 --> 00:32:16,606 No, they're not just, like, satisfied. 797 00:32:16,640 --> 00:32:17,941 So "content" is not a good word? 798 00:32:17,975 --> 00:32:19,642 No. 799 00:32:19,677 --> 00:32:21,110 You're telling me that you're content, 800 00:32:21,145 --> 00:32:22,946 and you're suggesting that content is good. 801 00:32:22,980 --> 00:32:23,947 I think so. 802 00:32:23,981 --> 00:32:26,249 Content's not good. 803 00:32:26,283 --> 00:32:28,718 I'm content. 804 00:32:28,752 --> 00:32:29,719 How insulting. 805 00:32:29,753 --> 00:32:30,720 So you're not happy. 806 00:32:30,754 --> 00:32:31,721 How insulting. 807 00:32:31,755 --> 00:32:33,323 I'm content. 808 00:32:33,357 --> 00:32:35,124 Well, what would make you happy in this relationship? 809 00:32:35,159 --> 00:32:37,994 I want her to touch me more. 810 00:32:38,028 --> 00:32:39,762 And why don't you touch her? 811 00:32:39,797 --> 00:32:40,830 Because she wants it so bad. 812 00:32:40,865 --> 00:32:42,298 Because I need it. 813 00:32:42,333 --> 00:32:44,667 It's, like, I give you everything you want. 814 00:32:44,702 --> 00:32:47,971 What about Kelsey? 815 00:32:48,005 --> 00:32:52,842 Therapy. Thank you. 816 00:32:52,877 --> 00:32:53,943 Let's just go. 817 00:32:53,978 --> 00:32:55,311 Let me go to the restroom. 818 00:32:55,346 --> 00:32:56,779 I know. And then we leave and we're like, 819 00:32:56,814 --> 00:32:57,981 "Did you... did you enjoy that? 820 00:32:58,015 --> 00:32:59,215 I enjoyed that. Did we all enjoy that?" 821 00:32:59,250 --> 00:33:00,850 - Let's go. - Come. 822 00:33:00,885 --> 00:33:02,719 - I'm gonna go to the bathroom. - Overwhelmed. 823 00:33:02,753 --> 00:33:04,120 Look, we're content and we're going to the bathroom. 824 00:33:04,154 --> 00:33:07,156 I love you and I give you, like, everything. 825 00:33:07,191 --> 00:33:08,958 I show you love in so many ways. 826 00:33:08,993 --> 00:33:11,694 It's just different than what you're asking for. 827 00:33:11,729 --> 00:33:12,695 You are. 828 00:33:12,730 --> 00:33:13,997 All right then. 829 00:33:14,031 --> 00:33:14,998 So we've established that. 830 00:33:15,032 --> 00:33:16,699 You just need a lot. 831 00:33:16,734 --> 00:33:22,038 I hate that that's, like, how you think of us. 832 00:33:22,072 --> 00:33:24,007 What? That I'm content? 833 00:33:24,041 --> 00:33:25,808 Well, that you're just content with me. 834 00:33:25,843 --> 00:33:27,944 I think that you should look into the fact too 835 00:33:27,978 --> 00:33:29,946 that, like, yes, I don't give that much that way, 836 00:33:29,980 --> 00:33:32,682 but that maybe you've asked for a little bit more 837 00:33:32,716 --> 00:33:34,617 that most people can give, 838 00:33:34,652 --> 00:33:36,686 and maybe to look at that in yourself too, 839 00:33:36,720 --> 00:33:38,821 that it's okay for people to give it in different ways. 840 00:33:38,856 --> 00:33:40,823 The thing is, I don't think I'm asking for too much. 841 00:33:40,858 --> 00:33:42,825 Okay, and I don't think that I'm not giving too much. 842 00:33:42,860 --> 00:33:44,861 That's why we're content. 843 00:33:50,868 --> 00:33:53,002 - What? - Hello kitty vibrator. 844 00:33:53,037 --> 00:33:55,672 Oh, God. That's gonna make it all better. 845 00:33:55,706 --> 00:33:58,074 I wonder if the hello kitty shoots sperm. No? 846 00:33:58,108 --> 00:34:00,109 So I have a weird question. 847 00:34:00,144 --> 00:34:02,111 - We're trying to make a baby. - Okay. 848 00:34:02,146 --> 00:34:04,213 And we would like to pretend to do it the old fashioned way, 849 00:34:04,248 --> 00:34:05,882 so is there anything that, like, 850 00:34:05,916 --> 00:34:10,620 you can strap on and squirt material at people? 851 00:34:10,654 --> 00:34:12,588 This would probably be the closest thing. 852 00:34:12,623 --> 00:34:14,257 It's usually used as, like, a butt douche. 853 00:34:16,160 --> 00:34:19,128 I'm not comfortable making our baby with a butt douche. 854 00:34:19,163 --> 00:34:21,331 This feels very medical. I'm just saying, like... 855 00:34:21,365 --> 00:34:23,066 I mean, a turkey baster would be better. 856 00:34:23,100 --> 00:34:25,868 This isn't gonna happen the all-natural way. 857 00:34:25,903 --> 00:34:29,072 But, like, going to a doctor's office is a little clinical, 858 00:34:29,106 --> 00:34:32,375 so we would like to try it at least a couple times at home. 859 00:34:32,409 --> 00:34:34,978 I could get, like, a jock strap, 860 00:34:35,012 --> 00:34:36,913 and we could just, like, put something in there 861 00:34:36,947 --> 00:34:38,614 that shoots it. 862 00:34:38,649 --> 00:34:40,149 Do you think that we could modify one? 863 00:34:40,184 --> 00:34:41,351 - Home depot. - That's the next stop. 864 00:34:41,385 --> 00:34:43,186 You get the whole kit. 865 00:34:43,220 --> 00:34:45,621 If it didn't work out here, that's the next stop. 866 00:34:45,656 --> 00:34:46,956 I thought what we could do is we could take one 867 00:34:46,991 --> 00:34:49,592 that looked reasonable size, 868 00:34:49,626 --> 00:34:50,593 like, drill a hole in the middle, 869 00:34:50,627 --> 00:34:52,028 and just kind of shove it in. 870 00:34:52,062 --> 00:34:54,030 My thinking is that we would get a straw, 871 00:34:54,064 --> 00:34:55,765 funnel it in there, 872 00:34:55,799 --> 00:34:57,033 and then kind of like, a, um, 873 00:34:57,067 --> 00:34:59,068 uh, what do you... spit... spit ball? 874 00:34:59,103 --> 00:35:00,269 Yeah, well, I... 875 00:35:00,304 --> 00:35:01,537 You would stick it in there... 876 00:35:01,572 --> 00:35:02,572 A spit wad? 877 00:35:02,606 --> 00:35:03,573 I don't know. Yeah. 878 00:35:05,175 --> 00:35:07,610 Never been so comfortable talking about sperm 879 00:35:07,644 --> 00:35:09,045 even when I was sleeping with men. 880 00:35:09,079 --> 00:35:11,514 Sperm, sperm, sperm! 881 00:35:11,548 --> 00:35:12,982 You guys are even 882 00:35:13,017 --> 00:35:14,617 a little more comfortable about sperm than I am. 883 00:35:14,651 --> 00:35:17,520 You'd be surprised. Talk about it every day. 884 00:35:17,554 --> 00:35:19,922 I want to know where the hello kitty vibrator is. 885 00:35:19,957 --> 00:35:21,624 Does that by any chance squirt sperm? 886 00:35:21,658 --> 00:35:25,028 No, but the side that vibrates is actually her face. 887 00:35:27,898 --> 00:35:29,298 I think we're gonna try home depot. 888 00:35:29,333 --> 00:35:31,801 Bye, Tom. Thank you. 889 00:35:31,835 --> 00:35:34,037 Let's just go make a baby. 890 00:35:34,071 --> 00:35:36,806 I'll just put it in you. 891 00:35:46,583 --> 00:35:47,784 Like, I'm like... 892 00:35:47,818 --> 00:35:49,185 I don't know where anything is. 893 00:35:49,219 --> 00:35:51,187 - You know how that is for me. - I do. 894 00:35:51,221 --> 00:35:53,723 But I think I'm being pretty cool about it. 895 00:35:53,757 --> 00:35:55,992 Pretty good. Once you get to shower and decompress 896 00:35:56,026 --> 00:35:57,260 you'll feel good. 897 00:35:57,294 --> 00:35:59,195 Yeah, I know. 898 00:35:59,229 --> 00:36:04,734 50... 52 pickup. Go. 899 00:36:06,770 --> 00:36:08,738 - Hello? - Hi. 900 00:36:08,772 --> 00:36:10,006 - Hi. - What are you doing? 901 00:36:10,040 --> 00:36:12,742 What? 902 00:36:12,776 --> 00:36:14,644 I don't know. I don't think so. 903 00:36:18,115 --> 00:36:20,616 It's fine. 904 00:36:20,651 --> 00:36:21,751 Okay. 905 00:36:21,785 --> 00:36:23,252 I mean, she just got here, 906 00:36:23,287 --> 00:36:24,754 and it's been kind of hectic, 907 00:36:24,788 --> 00:36:26,756 and, you know... 908 00:36:26,790 --> 00:36:29,058 She didn't really sleep last night and stuff, so... 909 00:36:29,093 --> 00:36:30,993 I don't know. 910 00:36:31,028 --> 00:36:34,297 You're not... do you feel weird about her being here, or no? 911 00:36:38,936 --> 00:36:40,970 Yeah, I miss you, but... 912 00:36:50,214 --> 00:36:52,815 I don't know. 913 00:36:52,850 --> 00:36:56,819 It's like Sara and I have this magnetism towards each other, 914 00:36:56,854 --> 00:36:58,721 and it pisses me off. 915 00:36:58,755 --> 00:37:01,124 I can't get away from her and she can't get away from me. 916 00:37:02,826 --> 00:37:03,793 All right. Bye. 917 00:37:03,827 --> 00:37:05,795 Night. 918 00:37:05,829 --> 00:37:10,066 I know there's attraction and a draw to Sara, 919 00:37:10,100 --> 00:37:15,538 and it's taking a toll on my soul. 920 00:37:15,572 --> 00:37:17,173 So cheers. 921 00:37:17,207 --> 00:37:20,143 Rachel, welcome to Los Angeles. 922 00:37:20,177 --> 00:37:21,944 Welcome to the west coast. 923 00:37:21,979 --> 00:37:23,279 The west coast is the best coast. 924 00:37:33,690 --> 00:37:36,092 I'm really starting to get excited. 925 00:37:36,126 --> 00:37:37,727 Tomorrow morning. 926 00:37:37,761 --> 00:37:39,896 He needed a couple days to think about it a little more. 927 00:37:39,930 --> 00:37:41,097 I told him, like, we're ready. 928 00:37:41,131 --> 00:37:42,832 Brent's an ideal donor 929 00:37:42,866 --> 00:37:44,300 because he's far enough away 930 00:37:44,334 --> 00:37:46,502 where we don't really think he'll be 931 00:37:46,537 --> 00:37:48,070 day to day in the life of our child. 932 00:37:48,105 --> 00:37:50,273 He's close enough to where we can fly him in 933 00:37:50,307 --> 00:37:52,675 for the whole stuffing. 934 00:37:52,709 --> 00:37:54,210 That... that sounds awful. 935 00:37:54,244 --> 00:37:56,712 The stuffing. The baby stuffing. 936 00:37:56,747 --> 00:37:58,014 And he doesn't want to be involved. 937 00:37:58,048 --> 00:37:59,215 He wants to be uncle Brent. 938 00:37:59,249 --> 00:38:01,083 And I can deal with uncle Brent. 939 00:38:01,118 --> 00:38:04,153 It's papa Brent that I would have a serious issue with. 940 00:38:04,188 --> 00:38:05,821 So what if my vagina 941 00:38:05,856 --> 00:38:07,757 never goes back the way that it should be? 942 00:38:09,026 --> 00:38:10,092 Are you still gonna love it? 943 00:38:10,127 --> 00:38:12,228 Of course I'm still... 944 00:38:12,262 --> 00:38:13,963 What if it's like... 945 00:38:13,997 --> 00:38:16,999 I can't even take this conversation seriously. 946 00:38:17,034 --> 00:38:18,801 Really? 947 00:38:18,835 --> 00:38:20,169 Virginia told me... 948 00:38:20,204 --> 00:38:21,804 Oh, Jesus. You know what? 949 00:38:21,838 --> 00:38:22,939 I'm gonna email her and be like, 950 00:38:22,973 --> 00:38:25,541 "Stop telling Cori things." 951 00:38:25,576 --> 00:38:28,511 She told me that her mom 952 00:38:28,545 --> 00:38:30,146 gave birth to an 11-pound child. 953 00:38:30,180 --> 00:38:32,181 Oh, shit. 954 00:38:32,216 --> 00:38:35,551 And she was all stitched up. 955 00:38:35,586 --> 00:38:36,953 And she's sitting there in the chair. 956 00:38:36,987 --> 00:38:39,822 She lifts up the gown and looks at her vagina 957 00:38:39,856 --> 00:38:43,492 and said, "holy fuck. It's broken." 958 00:38:43,527 --> 00:38:45,228 I don't really care what your vagina looks like. 959 00:38:45,262 --> 00:38:46,929 There's nothing it's hugging. 960 00:38:46,964 --> 00:38:49,832 I mean, we can have more fun... 961 00:38:49,866 --> 00:38:51,834 Promise you'll still love it? 962 00:38:51,868 --> 00:38:54,870 I will still love you even though your vagina's broken. 963 00:38:54,905 --> 00:38:56,839 I will love you regardless. 964 00:38:56,873 --> 00:38:59,442 I love you first thing in the morning. 965 00:38:59,476 --> 00:39:01,010 I love you after a long night. 966 00:39:01,044 --> 00:39:03,713 I love you piss-ass drunk peeing on the curb. 967 00:39:03,747 --> 00:39:06,749 I love you in any way, shape, or form. 968 00:39:06,783 --> 00:39:10,886 I wouldn't have married you if I didn't love you. 969 00:39:10,921 --> 00:39:13,856 Let me get... shit. I don't know if I can reach. 970 00:39:13,890 --> 00:39:15,591 Mm. I love you. 971 00:39:15,626 --> 00:39:17,460 I love you. 972 00:39:26,903 --> 00:39:28,771 Being at the palms was, like, 973 00:39:28,805 --> 00:39:30,840 my first all-girl scene. Like, ever, and it's amazing, 974 00:39:30,874 --> 00:39:32,575 'cause it's really, like, all girls. 975 00:39:32,609 --> 00:39:35,211 It's girls everywhere. Beautiful women too. 976 00:39:35,245 --> 00:39:37,046 It's like a kid in a candy store. 977 00:39:37,080 --> 00:39:39,849 It's amazing. But I was waiting for Chanel. 978 00:39:39,883 --> 00:39:43,052 There we go. Guys put a smile on my face. 979 00:39:43,086 --> 00:39:45,821 I'm glad you guys came. 980 00:39:45,856 --> 00:39:47,189 Let's go, then. 981 00:40:09,546 --> 00:40:10,946 Chanel and I, 982 00:40:10,981 --> 00:40:12,982 we're almost, like, instantly comfortable. 983 00:40:13,016 --> 00:40:15,151 We went from... from being strangers 984 00:40:15,185 --> 00:40:18,020 to, like, that step of getting to know each other instantly. 985 00:40:18,055 --> 00:40:19,689 It was really good. 986 00:40:19,723 --> 00:40:21,057 It meant so much more than a dance. 987 00:40:21,091 --> 00:40:23,993 And the dance was plenty by itself. 988 00:40:24,027 --> 00:40:26,095 What? 989 00:40:26,129 --> 00:40:27,897 You're no good. 990 00:40:27,931 --> 00:40:29,665 I got a after-party special? 991 00:40:29,700 --> 00:40:31,100 - What's that? - Right. 992 00:40:31,134 --> 00:40:33,235 What do you really want for your birthday? Like... 993 00:40:33,270 --> 00:40:34,804 I think I already got it. 994 00:40:34,838 --> 00:40:37,640 I might have already gotten it. 995 00:40:37,674 --> 00:40:39,842 I'm seri... Why do you think I'm playing? 996 00:40:39,876 --> 00:40:41,010 I'm so serious right now. 997 00:40:41,044 --> 00:40:42,178 You come with them player lines. 998 00:40:42,212 --> 00:40:43,546 It's not... 999 00:40:43,580 --> 00:40:44,780 How can anyone, like, trust you 1000 00:40:44,815 --> 00:40:46,048 when you come with the... with the game? 1001 00:40:46,083 --> 00:40:47,049 It's not game. 1002 00:40:47,084 --> 00:40:48,084 Guard up. 1003 00:40:48,118 --> 00:40:49,652 That's not fair at all. 1004 00:40:49,686 --> 00:40:50,820 That's not fair. 1005 00:40:50,854 --> 00:40:52,054 Damn, I really like this girl. 1006 00:40:52,089 --> 00:40:53,489 I don't know. It's there. 1007 00:40:53,523 --> 00:40:54,890 Like, I'm crazy attracted to her. 1008 00:40:54,925 --> 00:40:56,792 Kind of, 'cause I think I like you. 1009 00:40:56,827 --> 00:40:57,827 I'm not sure. 1010 00:40:57,861 --> 00:41:00,930 Yeah? 1011 00:41:00,964 --> 00:41:03,766 Stop trying to get me to say mushy stuff. 1012 00:41:03,800 --> 00:41:05,101 There you go. 1013 00:41:05,135 --> 00:41:07,803 Yeah, just like that. 1014 00:41:07,838 --> 00:41:11,540 - You're so funny. - This is good. 1015 00:41:18,882 --> 00:41:22,818 I had to work late today, 1016 00:41:22,853 --> 00:41:25,121 and couldn't get to the airport in time to pick up Claire, 1017 00:41:25,155 --> 00:41:30,126 so her parents went and picked her up. 1018 00:41:30,160 --> 00:41:32,661 Yeah, I'm excited to see her. 1019 00:41:32,696 --> 00:41:34,864 At the same time, um, 1020 00:41:34,898 --> 00:41:37,967 I guess it is, like, some sort of anxiety there, 1021 00:41:38,001 --> 00:41:40,870 because, um, I haven't seen her for a while, so... 1022 00:41:40,904 --> 00:41:43,105 It'll be interesting. 1023 00:41:46,543 --> 00:41:47,877 I was a little anxious 1024 00:41:47,911 --> 00:41:49,678 about seeing Francine for the first time. 1025 00:41:49,713 --> 00:41:51,647 I feel like it's a very bold move 1026 00:41:51,681 --> 00:41:53,449 that I just did to move out here. 1027 00:41:53,483 --> 00:41:54,817 You know? 1028 00:41:54,851 --> 00:41:57,520 I just left my life and left my girlfriend 1029 00:41:57,554 --> 00:41:59,755 to give this... this girl a chance. 1030 00:42:11,835 --> 00:42:15,004 Oh, my God. Hi. 1031 00:42:15,038 --> 00:42:16,505 - How are you? - Hi. 1032 00:42:16,540 --> 00:42:20,075 - Long time no see. - I like your apartment. 1033 00:42:20,110 --> 00:42:22,077 It's much more set up than it was last time I saw you. 1034 00:42:22,112 --> 00:42:23,846 Well, this looks good. 1035 00:42:23,880 --> 00:42:25,181 - What looks good? - This looks good. 1036 00:42:25,215 --> 00:42:26,549 When I came here last time, 1037 00:42:26,583 --> 00:42:27,883 there was, like, nothing back here. 1038 00:42:27,918 --> 00:42:29,952 I was giving you a compliment, 1039 00:42:29,986 --> 00:42:31,654 so you could maybe take that. 1040 00:42:31,688 --> 00:42:33,722 I wasn't being mean. 1041 00:42:33,757 --> 00:42:35,958 The minute I walked into the door, 1042 00:42:35,992 --> 00:42:38,060 all these past feelings came back, 1043 00:42:38,094 --> 00:42:40,629 and we had a lot of unresolved issues. 1044 00:42:40,664 --> 00:42:43,265 I know that she comes with a lot of baggage. 1045 00:42:43,300 --> 00:42:45,601 And now again it's, like, when she comes here, 1046 00:42:45,635 --> 00:42:47,670 I was placed right back into it. 1047 00:42:47,704 --> 00:42:49,071 Things were pretty weird 1048 00:42:49,105 --> 00:42:51,106 last time we saw each other, though. 1049 00:42:51,141 --> 00:42:52,808 I didn't think they were weird. 1050 00:42:52,843 --> 00:42:54,743 Thought they were nice last time we saw each other. 1051 00:42:54,778 --> 00:42:56,445 - Think they're weird now. - Things that were bad. 1052 00:42:56,480 --> 00:42:58,881 - Your birthday's next month. - Oh, yeah. 1053 00:42:58,915 --> 00:43:03,018 I... I'll be somewhere else. Don't worry. 1054 00:43:03,053 --> 00:43:04,653 Great. 1055 00:43:04,688 --> 00:43:08,424 See ya. Peace out. 1056 00:43:08,458 --> 00:43:10,092 Honey, you can't just say things like that 1057 00:43:10,126 --> 00:43:12,194 and then, like, pretend like you don't say things like that. 1058 00:43:12,229 --> 00:43:13,729 Oh, really? 1059 00:43:13,763 --> 00:43:14,730 Let's just be, like, honest. 1060 00:43:14,764 --> 00:43:15,731 Let's just be real here. 1061 00:43:15,765 --> 00:43:16,966 Well, what is going on? 1062 00:43:17,000 --> 00:43:18,501 You're just upset with... 1063 00:43:18,535 --> 00:43:19,702 What are you doing? I'm not upset. 1064 00:43:19,736 --> 00:43:21,904 I have nothing but good intentions 1065 00:43:21,938 --> 00:43:23,205 with coming out here. 1066 00:43:23,240 --> 00:43:24,840 So if you think I'm coming out here... 1067 00:43:24,875 --> 00:43:26,175 Coming out here for what again? 1068 00:43:26,209 --> 00:43:27,943 - To come out here to... - Why are you here? 1069 00:43:27,978 --> 00:43:29,745 - Why are you here? - I want to... moved here. 1070 00:43:29,779 --> 00:43:31,113 I wanted to move to L.A. 1071 00:43:31,147 --> 00:43:32,515 Why L.A.? That's so random for you? 1072 00:43:32,549 --> 00:43:34,149 You always used to talk shit about L.A. 1073 00:43:34,184 --> 00:43:35,551 Why... why are you here? 1074 00:43:35,585 --> 00:43:37,486 - You know why I'm here. - Why? 1075 00:43:37,521 --> 00:43:39,021 Because I wanted to leave New York. 1076 00:43:39,055 --> 00:43:41,090 But you have a girlfriend. Why are you in L.A.? 1077 00:43:41,124 --> 00:43:42,858 - But... - This is awkward. 1078 00:43:42,893 --> 00:43:45,194 - You should know... - You're in love with a girl. 1079 00:43:45,228 --> 00:43:47,763 - Why are you here? - Franny, I do love Vivian. 1080 00:43:47,797 --> 00:43:49,164 So what are you trying to do? 1081 00:43:49,199 --> 00:43:50,766 I'm just trying to understand you. 1082 00:43:50,800 --> 00:43:52,101 I'm not trying to do anything. 1083 00:43:52,135 --> 00:43:53,402 You're just being self-centered. 1084 00:43:53,436 --> 00:43:55,004 I'm being self-centered? 1085 00:43:55,038 --> 00:43:56,972 Because you want your cake and you want to eat it too. 1086 00:43:57,007 --> 00:43:58,607 You want... you want Vivian, 1087 00:43:58,642 --> 00:43:59,975 but you don't want me to forget about you. 1088 00:44:00,010 --> 00:44:01,410 And you know what it is? 1089 00:44:01,444 --> 00:44:03,112 I think that's fuckin' selfish. 1090 00:44:03,146 --> 00:44:04,980 You just need to be honest with yourself 1091 00:44:05,015 --> 00:44:06,482 and with other people around you, 1092 00:44:06,516 --> 00:44:08,584 because you're stomping on other people 1093 00:44:08,618 --> 00:44:10,119 for your own benefit right now. 1094 00:44:10,153 --> 00:44:11,453 What do you want me to answer? 1095 00:44:11,488 --> 00:44:13,088 Why I'm out in L.A.? 1096 00:44:13,123 --> 00:44:14,857 I'm out in L.A. because I wanted to get away from New York. 1097 00:44:14,891 --> 00:44:17,426 I'm out in L.A. because I'm tired... 1098 00:44:17,460 --> 00:44:20,062 I'm tired of... I'm tired of wondering about you. 1099 00:44:20,096 --> 00:44:21,964 Okay? I'm tired of it. 1100 00:44:21,998 --> 00:44:23,966 So I either want to figure it out with you... 1101 00:44:24,000 --> 00:44:25,768 Well, it's never gonna be figured out 1102 00:44:25,802 --> 00:44:27,770 if you're fucking stringing everyone else along. 1103 00:44:27,804 --> 00:44:28,804 - Vivian... - And you know what? 1104 00:44:28,838 --> 00:44:30,372 I'm done. I'm done. 1105 00:44:30,407 --> 00:44:32,041 I'm not gonna be a fucking pathetic person 1106 00:44:32,075 --> 00:44:33,742 and wait around for your ass. 1107 00:44:33,777 --> 00:44:35,678 Franny, you have every right to be angry with me, 1108 00:44:35,712 --> 00:44:37,379 - but don't say mean things. - I'm not saying mean things. 1109 00:44:37,414 --> 00:44:39,081 Don't go to your bag of tricks, 1110 00:44:39,115 --> 00:44:41,417 have a way to make me feel like a piece of shit. 1111 00:44:41,451 --> 00:44:42,985 I'm not making you feel like a piece of shit. 1112 00:44:43,019 --> 00:44:44,653 Well, you're doing a good job of it. 1113 00:44:44,688 --> 00:44:46,488 You always make me feel like a piece of shit. 1114 00:44:46,523 --> 00:44:48,724 When was the last time that I said anything mean to you? 1115 00:44:48,758 --> 00:44:50,526 All the time where you called me and you said, 1116 00:44:50,560 --> 00:44:52,094 "I have the best girlfriend ever, 1117 00:44:52,128 --> 00:44:53,796 and I'm still in love with a piece of shit like you." 1118 00:44:53,830 --> 00:44:57,399 That's fucked up. 1119 00:44:57,434 --> 00:44:58,801 And you want to have this argument... 1120 00:44:58,835 --> 00:45:01,470 No, I don't. I don't. 1121 00:45:01,504 --> 00:45:04,807 I can't deal with this right now. 1122 00:45:14,084 --> 00:45:16,885 My God. 1123 00:45:20,857 --> 00:45:22,825 This is so bad. 1124 00:45:25,862 --> 00:45:28,330 I can't make excuses for my behavior. 1125 00:45:28,365 --> 00:45:31,834 I don't... you know, on a level, she's right, 1126 00:45:31,868 --> 00:45:34,603 but I just got here, 1127 00:45:34,638 --> 00:45:37,072 and I wanted it to be nice. 1128 00:45:37,107 --> 00:45:38,974 And it's not nice already. 1129 00:45:39,009 --> 00:45:42,511 And it sucks. 1130 00:46:11,374 --> 00:46:13,342 Yeah, we're fine. 1131 00:46:13,376 --> 00:46:14,510 All right, then we're fine. 1132 00:46:14,544 --> 00:46:15,511 We're fine. 1133 00:46:15,545 --> 00:46:16,712 All right, honey. 1134 00:46:16,746 --> 00:46:18,614 Are you gonna be okay to walk? 1135 00:46:18,648 --> 00:46:21,583 Let's get a drink. Let's get a drink. 1136 00:46:35,732 --> 00:46:38,701 I just want to be with you. 1137 00:46:38,735 --> 00:46:39,702 You're with me. 1138 00:46:39,736 --> 00:46:41,670 Yeah. 1139 00:46:41,705 --> 00:46:42,971 Thank you for tonight. 1140 00:46:43,006 --> 00:46:44,606 Did you have fun? 1141 00:46:44,641 --> 00:46:45,708 Yeah. 1142 00:46:45,742 --> 00:46:48,544 Thanks for being so amazing. 1143 00:46:56,486 --> 00:46:58,554 I love you, babe. 1144 00:47:34,357 --> 00:47:37,659 We got up to the point where we were going to have sex, 1145 00:47:37,694 --> 00:47:41,063 and there was some, like, making out going on, 1146 00:47:41,097 --> 00:47:43,732 and then did I just fall asleep? 1147 00:47:43,767 --> 00:47:46,001 Pretty much. 1148 00:47:56,713 --> 00:47:58,781 It's 1:30 your time. 1149 00:47:58,815 --> 00:48:01,517 I know. I'm... I'm like, um... 1150 00:48:01,551 --> 00:48:03,452 you know, I didn't sleep... 1151 00:48:03,486 --> 00:48:04,787 literally, I didn't sleep last night, 1152 00:48:04,821 --> 00:48:06,622 and the night before I slept for four hours. 1153 00:48:06,656 --> 00:48:08,490 So I'm running on... 1154 00:48:08,525 --> 00:48:09,491 on "I am totally delirious" fumes. 1155 00:48:11,094 --> 00:48:13,562 I think we're all gonna crash out early tonight. 1156 00:48:13,596 --> 00:48:15,564 I'm gonna go shower and go to bed. 1157 00:48:15,598 --> 00:48:16,698 All right, kiwi, you want to come with me? 1158 00:48:16,733 --> 00:48:17,933 I know you do. 1159 00:48:17,967 --> 00:48:20,035 All right, good night. 1160 00:48:20,069 --> 00:48:21,036 Good night. 1161 00:48:21,070 --> 00:48:23,705 Good night. 1162 00:48:23,740 --> 00:48:25,440 All right, I'm gonna take a shower. 1163 00:48:25,475 --> 00:48:26,742 All right. I'll see you at 8:30. 1164 00:48:26,776 --> 00:48:28,811 All right. Good night. 1165 00:48:45,728 --> 00:48:46,762 I feel bad. 1166 00:48:46,796 --> 00:48:48,564 I know. Obviously. 1167 00:48:48,598 --> 00:48:50,399 It's only natural that you would feel bad. 1168 00:48:50,433 --> 00:48:52,935 I didn't even tell Alyssa that I was leaving. 1169 00:48:52,969 --> 00:48:55,771 Alyssa is not a huge fan of Sara. 1170 00:48:55,805 --> 00:48:57,406 You know, she has good reason 1171 00:48:57,440 --> 00:49:00,542 to not be 100% team whoo-hoo Sara. 1172 00:49:00,577 --> 00:49:01,877 Yeah, if I'm hiding something, 1173 00:49:01,911 --> 00:49:03,545 I'm probably doing something wrong. 1174 00:49:03,580 --> 00:49:05,447 And I don't know on whose accord is that. 1175 00:49:05,481 --> 00:49:06,949 Like, who says I'm doing something wrong? 1176 00:49:06,983 --> 00:49:09,885 Is it myself? Do I have a guilty conscience about it? 1177 00:49:09,919 --> 00:49:12,054 Or is it about the wrath of Alyssa? 1178 00:49:12,088 --> 00:49:13,755 Or all of the above? 1179 00:49:13,790 --> 00:49:15,691 I'm gonna go ahead with "C," 1180 00:49:15,725 --> 00:49:17,359 all of the above. 1181 00:49:44,020 --> 00:49:48,690 Oh, God, babe. 1182 00:50:11,014 --> 00:50:12,748 Sara's like a drug to me. 1183 00:50:12,782 --> 00:50:15,450 It's like putting a big old bag of heroin 1184 00:50:15,485 --> 00:50:16,785 in front of a heroin addict 1185 00:50:16,819 --> 00:50:19,922 and telling them they can't touch it. 1186 00:50:39,642 --> 00:50:42,411 He was supposed to call ten minutes ago. 1187 00:50:48,685 --> 00:50:52,487 "Hi. I know this is a very difficult decision, 1188 00:50:52,522 --> 00:50:53,822 but we are really... " 1189 00:50:53,856 --> 00:50:56,825 This is awful. I don't know how to... 1190 00:50:56,859 --> 00:50:58,961 "I know this is a very difficult decision, 1191 00:50:58,995 --> 00:51:00,963 "but we are really sitting here waiting by the phone. 1192 00:51:00,997 --> 00:51:03,332 Do you have any idea when we can talk?" 1193 00:51:03,366 --> 00:51:06,034 I think it's honest and to the point. 1194 00:51:06,069 --> 00:51:10,339 Today's the day we're supposed to get our final decision. 1195 00:51:10,373 --> 00:51:13,842 You know, the final go-ahead that Brent's in. 1196 00:51:13,876 --> 00:51:17,879 And we had a phone date for 1:30. 1197 00:51:17,914 --> 00:51:19,948 I mean, I'm... I'm totally freaking out, 1198 00:51:19,983 --> 00:51:23,952 because I will be ovulating exactly a month from now. 1199 00:51:27,957 --> 00:51:29,324 I know you hate this. 1200 00:51:29,359 --> 00:51:31,760 No, it just sucks. 1201 00:51:31,794 --> 00:51:33,061 Like... 1202 00:51:33,096 --> 00:51:35,931 Just hate having no control over anything. 1203 00:51:35,965 --> 00:51:39,835 And I talked to him... 1204 00:51:39,869 --> 00:51:42,404 Like a year ago, when we started thinking, 1205 00:51:42,438 --> 00:51:44,473 and he said, "Yes, of course," 1206 00:51:44,507 --> 00:51:46,842 and now I don't know what happened. 1207 00:51:46,876 --> 00:51:49,845 Now I guess it's real, and... 1208 00:51:49,879 --> 00:51:53,849 He's more attached to his sperm than I thought. 1209 00:51:53,883 --> 00:51:55,550 What is that about? 1210 00:51:55,585 --> 00:51:57,686 I mean, it's a big decision. 1211 00:51:57,720 --> 00:51:58,987 But I just... I'm so frustrated. 1212 00:51:59,022 --> 00:52:01,790 Like, text me back. 1213 00:52:01,824 --> 00:52:03,392 Call me when you say you're gonna call me. 1214 00:52:03,426 --> 00:52:07,329 Like, this is my life too. 1215 00:52:07,363 --> 00:52:08,964 I feel like we are those girls. 1216 00:52:08,998 --> 00:52:10,565 Waiting by the phone. 1217 00:52:10,600 --> 00:52:13,235 Oh, my God. 1218 00:52:15,405 --> 00:52:16,805 "Sorry, guys. 1219 00:52:16,839 --> 00:52:18,840 I love you, but I think this is too much for me." 1220 00:52:18,875 --> 00:52:22,344 So that's a no to it all, I take it? 1221 00:52:36,025 --> 00:52:37,025 Fuck this. 1222 00:52:37,060 --> 00:52:39,828 Dang, man. Fuck all of it. 1223 00:52:48,004 --> 00:52:49,971 I'm sorry. 1224 00:52:50,006 --> 00:52:52,674 That this is so hard. 1225 00:52:52,708 --> 00:52:53,909 I don't know. 1226 00:52:53,943 --> 00:52:55,844 Obviously I was just assuming, 1227 00:52:55,878 --> 00:52:57,412 and, you know, going off what he said, 1228 00:52:57,447 --> 00:52:58,814 that "Of course I want to be a part of it. 1229 00:52:58,848 --> 00:52:59,915 "Of course you can count on me. 1230 00:52:59,949 --> 00:53:01,750 I want to be the donor." 1231 00:53:01,784 --> 00:53:04,853 And now all of a sudden just like that. 1232 00:53:04,887 --> 00:53:07,823 Like, why lead me on? 1233 00:53:07,857 --> 00:53:11,760 Like, it's just... it's frustrating, you know? 1234 00:53:11,794 --> 00:53:13,395 We had a plan. 1235 00:53:13,429 --> 00:53:15,597 Okay. It's okay. 1236 00:53:15,631 --> 00:53:18,500 It's okay. 1237 00:53:18,534 --> 00:53:23,672 It's not fair. 1238 00:53:23,706 --> 00:53:25,040 It's okay. Come here. 1239 00:53:25,074 --> 00:53:27,742 Come here. It's okay. 1240 00:53:35,885 --> 00:53:37,900 It's okay. Come here. 1241 00:53:38,100 --> 00:53:48,300 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 88839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.