All language subtitles for Quanzhi Fashi 4th Season - 07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,940 SUB........LAXORO برای دانلود سریعتر زیرنویس این انیمه در کانال زیر عضو بشید @soullandsh27 2 00:00:22,280 --> 00:00:23,660 من آتیشت رو بیرون میارم 3 00:00:24,530 --> 00:00:26,530 میدونم داری قدرت هام رو امتحان میکنی 4 00:00:27,460 --> 00:00:28,290 درسته 5 00:00:28,790 --> 00:00:29,860 معلومه خیلی سخت کار کردی 6 00:00:30,090 --> 00:00:32,730 من به عنوان یه مرد ، چطور نمیتونم توانایی نداشته باشم ؟ 7 00:00:33,560 --> 00:00:36,090 پس احترام بدتر از اطاعته 8 00:00:36,890 --> 00:00:37,930 عنصر آتش 9 00:00:38,990 --> 00:00:40,160 مشت آتشین 10 00:00:40,890 --> 00:00:41,830 حمله 11 00:00:44,460 --> 00:00:45,660 نمیتونیم بهت اجازه بدیم 12 00:00:57,830 --> 00:00:58,590 عنصر باد 13 00:00:58,840 --> 00:00:59,650 تیان لو 14 00:01:00,260 --> 00:01:02,060 اون واقعاً کاپیتان رو مجبور به استفاده از دو عنصر کرد 15 00:01:02,430 --> 00:01:03,830 ترتیب مو فن رو بده 16 00:01:04,260 --> 00:01:05,660 این جادوی سطح روحه 17 00:01:08,760 --> 00:01:10,730 اون تو عنصر باد تیان لو افتاد 18 00:01:10,760 --> 00:01:12,890 اون تو ققنوس شیطان صدمات جدی میبینه 19 00:01:14,360 --> 00:01:15,290 مشت آتشین 20 00:01:15,550 --> 00:01:16,500 انفجار آتش 21 00:01:19,860 --> 00:01:20,990 مشت آتشین 22 00:01:25,360 --> 00:01:26,820 این رو حس کن 23 00:01:39,760 --> 00:01:43,160 تیان لو ، روح ابتدایی باد ، توسط اون نابود شد 24 00:01:44,830 --> 00:01:45,890 روح دوگانه 25 00:01:46,430 --> 00:01:49,060 بالاخره کسی رو پیدا کردم که بتونه باهام رقابت کنه 26 00:01:50,290 --> 00:01:51,560 الان نوبت منه 27 00:01:53,360 --> 00:01:54,960 میتونی از من سریعتر باشی ؟ 28 00:01:58,090 --> 00:01:59,890 زنجیره یخ 29 00:02:00,180 --> 00:02:02,080 عنصر صاعقه ، ضربه اذرخش 30 00:02:03,080 --> 00:02:08,460 31 00:02:19,020 --> 00:02:20,090 این خسته کنندست 32 00:02:20,090 --> 00:02:21,820 من بهترم 33 00:02:33,490 --> 00:02:34,460 بیخیال 34 00:02:34,460 --> 00:02:35,920 تقریبا تمومه 35 00:02:38,560 --> 00:02:40,420 تو همچنان شکست ناپذیری 36 00:02:41,760 --> 00:02:42,690 من باختم 37 00:02:46,660 --> 00:02:48,060 مو فن برنده شد ؟ 38 00:02:48,420 --> 00:02:49,820 اون با دو عنصر متولد شده 39 00:02:49,890 --> 00:02:51,420 عنصر دوگانه صاعقه و آتش 40 00:02:51,660 --> 00:02:53,520 این هنوز تو سطح دوم متوسطه 41 00:02:55,160 --> 00:02:55,890 مو فن برنده شد 42 00:02:55,960 --> 00:02:57,720 اولین شکست واسه آکادمی یاندو 43 00:02:59,620 --> 00:03:00,820 چطور شد الان ؟ 44 00:03:01,020 --> 00:03:04,120 تصور میشه این مدل شیطان فقط گاهی اتفاقی به وجود میان 45 00:03:04,520 --> 00:03:07,990 معلومه تو آکادمی مینگژو کسایی مثل این وجود دارن 46 00:03:08,120 --> 00:03:09,260 فقط خوش شانسه 47 00:03:09,420 --> 00:03:10,550 ما باختیم 48 00:03:10,620 --> 00:03:12,790 مهمترین تجربه تو موندنه 49 00:03:13,060 --> 00:03:14,820 روح گرگم یه قدم جلوتره 50 00:03:14,920 --> 00:03:16,290 این میتونه از مو فن قویتر باشه 51 00:03:16,760 --> 00:03:18,290 اما اون جانور وحشی دیگه رو احضار کرد 52 00:03:19,460 --> 00:03:22,290 هیولای گرگش توسط هیولای گرگ من شکست خورد 53 00:03:22,590 --> 00:03:23,250 حتی بیشتر 54 00:03:23,520 --> 00:03:24,720 من هنوزم آمادگی دارم 55 00:03:25,760 --> 00:03:28,490 خلاصه اینکه بیاین بیرون ازآکادمی این کار رو انجام بدیم 56 00:03:42,790 --> 00:03:44,990 چرا دوتاتون اینقد عصبانی هستین ؟ 57 00:03:45,490 --> 00:03:48,950 از این گذشته ، این درباره این نیست که کی حرف آخر رو زد 58 00:03:49,520 --> 00:03:50,990 این تشویش نیست 59 00:03:51,350 --> 00:03:53,890 مبارزه ایده دانشجویانه 60 00:03:54,820 --> 00:03:56,950 حتی تو جادوی پنج قاره 61 00:03:56,950 --> 00:04:01,950 نشون داده شده که این روش شیطانی هیچ وقت تو سیستم جادویی جدید وارد نمیشه 62 00:04:02,790 --> 00:04:03,590 کیو یوهوا 63 00:04:03,690 --> 00:04:04,850 خیلی سرسختی 64 00:04:05,250 --> 00:04:06,390 ما ساختیمش 65 00:04:07,450 --> 00:04:10,090 در زمان های قدیم ، سیستم جادویی ساخته شد و روش مطالعه شد 66 00:04:10,250 --> 00:04:12,890 افراد بزرگ پیگیرش نیستن 67 00:04:13,190 --> 00:04:16,120 من این کار رو واسه سرکوب کلیسای سیاه انجام دادم 68 00:04:16,690 --> 00:04:18,150 سرو صدا نکن 69 00:04:18,550 --> 00:04:19,650 راستی 70 00:04:19,720 --> 00:04:22,090 باید منتظر بمونم تا اون این تمرین ویژه رو تموم کنه 71 00:04:22,550 --> 00:04:26,250 نمیتونم اجازه بدم دانش آموزان تو مدرسه دچار مشکل بشن 72 00:04:39,990 --> 00:04:43,520 من سونگه ، مدیر آکادمی یوندا هستم 73 00:04:43,720 --> 00:04:45,690 تو رقابت قبلی 74 00:04:45,720 --> 00:04:47,790 همه خیلی خوب عمل کردن 75 00:04:47,790 --> 00:04:48,850 قبل از اینکه تو شهر تمرین کنین 76 00:04:49,390 --> 00:04:53,520 خیلی خیالم راحت شد 77 00:04:53,650 --> 00:04:56,150 از این گذشته ، هنوز هم کاستی های زیادی وجود داره 78 00:04:57,450 --> 00:05:02,220 جادوگران قوی نیازی به قدرت قوی ندارن 79 00:05:02,490 --> 00:05:08,080 اونچه که مهمتره چگونگی زنده ماندن تو طبیعته 80 00:05:08,490 --> 00:05:13,680 به همین دلیله که آکادمی تجارب خارج از آکادمی رو تجربه میکنه 81 00:05:14,390 --> 00:05:16,250 به نظر خطرناکه 82 00:05:16,250 --> 00:05:18,580 چرا قبلاً توضیح داده نشده بود؟ 83 00:05:18,720 --> 00:05:21,350 دانشجویان رو از آکادمی بفرستین 84 00:05:21,420 --> 00:05:23,420 خودتون باید با شیطان روبرو بشید 85 00:05:23,820 --> 00:05:26,220 در حقیقت خطر مرگ تو این تجربه وجود داره 86 00:05:26,650 --> 00:05:28,350 اما به عنوان یک جادوگر 87 00:05:28,350 --> 00:05:31,220 روزی که عنصر جادویی خودتون رو ساختید 88 00:05:31,220 --> 00:05:33,180 باید این کار رو به طور غریزی انجام بدبد 89 00:05:33,720 --> 00:05:39,850 هدف از این تمرین تو وسط شهر جینلین و رسیدن به رودخانه چنگه 90 00:05:40,320 --> 00:05:42,580 چرا ما چیزی از این شهر نشنیدیم؟ 91 00:05:42,820 --> 00:05:47,250 چون 15 سال پیش از رو نقشه پاک شد 92 00:05:47,880 --> 00:05:53,050 پانزده سال پیش ، فاجعه شیطان تو دشتهای پایین رخ داد 93 00:05:53,420 --> 00:05:54,850 هنگام فاجعه 94 00:05:54,850 --> 00:05:59,780 شهر جینلین کاملاً به یک ابر شیطان تبدیل شد 95 00:06:00,450 --> 00:06:05,580 ماموریت شما این بار جمع آوری آخرین اطلاعاته 96 00:06:05,850 --> 00:06:11,480 با اطلاعاتی که شما جمع آوری میکنید تصمیم گیری میشه که آیا شهر جینلین قابل بازسازی هست یا نه 97 00:06:12,020 --> 00:06:12,820 شما باید به خاطر داشته باشید 98 00:06:13,150 --> 00:06:15,020 حتی معلمی که کلاس های هیولا رو آموزش میده 99 00:06:15,280 --> 00:06:16,880 شاید نتونه این کار رو انجام بده 100 00:06:17,180 --> 00:06:20,480 تو مواقع بحرانی فقط به کتابهای مدرسه اتکا نکنید 101 00:06:21,580 --> 00:06:22,250 استاد 102 00:06:22,250 --> 00:06:24,250 میتونید راهنمایی کنید ؟ 103 00:06:24,920 --> 00:06:26,680 همچین جادوی دفاعی خوبی 104 00:06:26,680 --> 00:06:29,380 تو لحظه حساس به تو امکان بازگشت به زندگی رو میده 105 00:06:29,720 --> 00:06:31,420 تو مو فن هستی 106 00:06:33,120 --> 00:06:33,620 آره 107 00:06:35,780 --> 00:06:37,120 تو این تجربه 108 00:06:37,120 --> 00:06:39,750 امیدوارم همه بتونن به همدیگه کمک کنن 109 00:06:39,750 --> 00:06:41,180 تا با خیال راحت برگردین 110 00:06:41,820 --> 00:06:42,320 باشه 111 00:06:42,320 --> 00:06:47,900 112 00:06:48,080 --> 00:06:49,180 تو چیکار میکنی ؟ 113 00:06:49,180 --> 00:06:50,480 بدون سلاح جادویی 114 00:06:50,480 --> 00:06:51,720 من فقط یه هیولای گرگ دارم 115 00:06:52,480 --> 00:06:53,480 ولی 116 00:06:57,720 --> 00:07:01,510 شکست نیمه دوم باعث شد هیولای روح گرگم صدمه ببینه 117 00:07:02,020 --> 00:07:03,610 پس داشتم فکر میکردم 118 00:07:03,780 --> 00:07:04,850 به نظرم 119 00:07:05,920 --> 00:07:07,980 بهش کمک کنم تا به سطح دوم برسه 120 00:07:10,980 --> 00:07:12,880 خون گرگ که تو درجه جنرال هست 121 00:07:13,080 --> 00:07:14,910 همینطور یه قوطی غذا از استخوان که 122 00:07:15,250 --> 00:07:17,080 بتونه به افزایش موفقیت کمک کنه 123 00:07:22,950 --> 00:07:23,880 نگران نباش 124 00:07:23,920 --> 00:07:25,750 بی خطر و بدون عوارضه 125 00:07:30,880 --> 00:07:32,010 با من مودب باش 126 00:07:32,010 --> 00:07:33,510 وقتی گرگ بالدار رو کشتم 127 00:07:33,540 --> 00:07:35,380 بهت غذا میدم 128 00:07:39,100 --> 00:07:40,700 در طول مسابقه دانشجویان جدید 129 00:07:40,710 --> 00:07:43,180 تو از بدن خودت استفاده کردی تا باد مونوجیائو مسدود بشه 130 00:07:43,250 --> 00:07:43,980 من همیشه یادم میمونه 131 00:07:44,550 --> 00:07:46,050 وفاداری و شجاعتت رو 132 00:07:46,050 --> 00:07:47,610 باعث میشه باور کنم شریکم هستی 133 00:07:47,850 --> 00:07:49,780 بهت تو افزایش قدرت کمک میکنم 134 00:07:53,280 --> 00:07:54,280 اما اگه این جور باشی 135 00:07:54,280 --> 00:07:55,650 تو باید روح خودت رو به دست بیاری 136 00:07:55,650 --> 00:07:57,080 واسه گرفتن اون چیزا 137 00:07:57,080 --> 00:07:59,950 نمیدونم چقدر طول میکشه 138 00:08:01,750 --> 00:08:02,650 شروع کنیم 139 00:08:11,110 --> 00:08:11,980 اول خون رو تمیز کن 140 00:08:12,050 --> 00:08:13,080 روحش رو دوباره بازیابی کن 141 00:08:14,880 --> 00:08:17,910 واسه بازسازی خون ، خون تازه رو تو بدن خودت بریز 142 00:08:18,110 --> 00:08:20,410 بدنت مقاومت میکنه 143 00:08:20,610 --> 00:08:21,380 نگهش دار 144 00:08:28,310 --> 00:08:28,980 این خوبه 145 00:08:29,080 --> 00:08:31,010 بعدی پشتیبانی از شکل گیری روحه 146 00:08:55,040 --> 00:08:58,040 الان به تو قدرت جادویی میدم تا پیشرفت خودت رو انجام بدی 147 00:08:58,180 --> 00:08:58,920 انجامش بده 148 00:09:04,910 --> 00:09:05,650 این هاله 149 00:09:06,350 --> 00:09:07,110 این خوبه 150 00:09:18,010 --> 00:09:18,940 این 151 00:09:27,080 --> 00:09:27,680 این 152 00:09:28,580 --> 00:09:29,840 گرگ شیطانی 153 00:09:31,310 --> 00:09:35,280 این دانشجو واقعاً سریع ترین گونه نژاد گرگ رو داره 154 00:09:36,680 --> 00:09:38,180 شگفت آوره 155 00:09:48,480 --> 00:09:54,500 156 00:09:55,480 --> 00:09:56,220 استاد کیو 157 00:09:56,240 --> 00:09:57,240 مو فن 158 00:09:58,410 --> 00:09:59,040 چی شده؟ 159 00:10:00,680 --> 00:10:04,180 گرگ هیولای مو فن به گرگ سطح جنرال رسیده 160 00:10:05,710 --> 00:10:07,810 واقعاً امیدوار کنندست 161 00:10:09,840 --> 00:10:10,580 آره 162 00:10:11,140 --> 00:10:12,140 مو فن 163 00:10:12,380 --> 00:10:15,340 آخرش احساس ناراحتی دارم از اینکه تمرین ویژه بیشتر از حدش انجام میده 164 00:10:17,010 --> 00:10:20,010 اما من می ترسم که مردم وسواسی بشن 165 00:10:20,310 --> 00:10:22,810 از کارای غیر منتظرش 166 00:10:35,540 --> 00:10:36,140 پادشاه شکارچیان 167 00:10:36,380 --> 00:10:37,780 من نمیتونم به هیولا نزدیک بشم 168 00:10:37,980 --> 00:10:39,040 با اون قدرتش 169 00:10:39,080 --> 00:10:40,200 نمیتونم کنترلش کنم 170 00:10:40,580 --> 00:10:41,780 سریع اونجا میام 171 00:10:52,140 --> 00:10:55,840 چیزی هست که ونگ فنگ از ما خواسته که انجام بدیم 172 00:10:56,240 --> 00:10:57,970 علاوه بر این ، این نقشه غیر انسانیه 173 00:10:58,510 --> 00:11:01,410 شکست به معنای شکستن جادوگره 174 00:11:09,910 --> 00:11:12,370 این بار یه جادوگر سطح بالا بود 175 00:11:12,440 --> 00:11:13,310 سه عنصر قدرت 176 00:11:13,910 --> 00:11:16,240 به علاوه اون یه جادوگر سطح بالاست 177 00:11:16,470 --> 00:11:18,510 قدرت اون وحشتناک تر شده 178 00:11:18,570 --> 00:11:19,240 درسته 179 00:11:27,310 --> 00:11:28,410 تو با اون میری 180 00:11:28,640 --> 00:11:29,840 نگهبانی رو ترک نکن 181 00:11:30,370 --> 00:11:30,910 باشه 182 00:12:02,570 --> 00:12:03,610 بیا شروع کنیم 183 00:12:15,640 --> 00:12:17,370 قبیله ای که بهش اشاره کردی 184 00:12:18,770 --> 00:12:20,810 جامعه شیطانی تعدادشون زیاده 185 00:12:20,840 --> 00:12:24,950 مثلا ، فاجعه شهر بو که باعثش کلیسای سیاه بود عمدا شیطان رو عصبانی کرد 186 00:12:25,140 --> 00:12:28,770 اما اونها با قبیله هیولاهای مارمولک غول پیکر مقایسه میشن 187 00:12:28,770 --> 00:12:30,070 دید جادوگرا خیلی کمه 188 00:12:32,770 --> 00:12:35,570 ما مقیاس شیاطین رو افزایش میدیم 189 00:12:35,810 --> 00:12:37,370 کسانی که بیشتر از ده گروه قومی دارن 190 00:12:37,440 --> 00:12:39,300 قبیله شیطان 191 00:12:41,470 --> 00:12:44,200 وقتی نیروهای هیولا تو سطح قبیله به شهر حمله میکنن 192 00:12:44,240 --> 00:12:46,000 اون موقع هشدار به صدا درمیاد 193 00:12:47,540 --> 00:12:49,500 لازم نیست که این مسئله رو توضیح بدی 194 00:12:49,510 --> 00:12:52,240 مو فن همکلاسی ما اون رو تجربه کرده 195 00:12:52,270 --> 00:12:53,500 مو فن درسته ؟ 196 00:12:54,040 --> 00:12:55,340 در مورد بو شهر شوخی نکن 197 00:13:03,440 --> 00:13:05,800 این منطقه گشتی و نگهبان نداره 198 00:13:06,000 --> 00:13:07,470 گاردتون رو پایین نیارین 199 00:13:11,670 --> 00:13:14,600 با دنبال کردن این خط قطار میتونیم به شهر جینلین برسیم 200 00:13:15,140 --> 00:13:16,670 شاید یک شیطان تو تونل وجود داشته باشه 201 00:13:16,670 --> 00:13:18,100 توصیه می کنم از مسیر کوه بریم 202 00:13:18,570 --> 00:13:20,270 تو بیش از حد مواظبی 203 00:13:20,800 --> 00:13:23,970 نمیدونم که میتونم از مسیر کوه عبور کنم 204 00:13:24,400 --> 00:13:25,440 مستقیم از تونل بریم 205 00:13:25,870 --> 00:13:27,400 هیولای من جلو تر میره 206 00:13:27,400 --> 00:13:29,740 در صورت بروز هر شرایطی میتونه یه مدتی نگهش داره 207 00:13:37,670 --> 00:13:38,540 بعدش من میرم 208 00:13:39,970 --> 00:13:42,300 چیزهای خطرناک ، رو واسه مردا بزارین 209 00:13:42,470 --> 00:13:43,640 من عادت دارم 210 00:13:43,970 --> 00:13:47,040 وقتی موقعش برسه ، ما میتونیم محافظ براتون بسازیم 211 00:13:48,470 --> 00:13:50,470 تو خطر ناشناخته رو دست کم میگیری 212 00:13:53,000 --> 00:13:54,040 اشعه نور 213 00:13:59,470 --> 00:14:00,640 وضعیت جلو چطوره؟ 214 00:14:01,900 --> 00:14:03,070 چیزی نیست 215 00:14:03,070 --> 00:14:04,770 فقط چند تا سنگ شکسته روی زمین هست 216 00:14:04,940 --> 00:14:06,970 میشه گفت این کار توسط پروژه قبلی متوقف شده 217 00:14:07,700 --> 00:14:08,570 به راه رفتن ادامه بدین 218 00:14:28,440 --> 00:14:29,430 نزدیکم بمون 219 00:14:29,440 --> 00:14:31,400 من ازت محافظت میکنم 220 00:14:31,640 --> 00:14:33,540 نباید از مونینگ زو محافظت کنیم؟ 221 00:14:34,400 --> 00:14:41,000 222 00:14:44,260 --> 00:14:45,900 از کجا میشناسیش ؟ 223 00:14:46,540 --> 00:14:47,630 اون قبلا همسایم بود 224 00:14:48,800 --> 00:14:50,130 به نظر میرسه اونم مال شهر بو بوده 225 00:14:50,870 --> 00:14:53,730 جای تعجب نیست که اون عصبانی شد چون لو سونگنا با شهر بو شوخی می کرد 226 00:14:53,870 --> 00:14:55,370 شما وقت صحبت کردن دارین ؟ 227 00:14:58,100 --> 00:15:02,000 عنوان یک شکارچی سطح متوسط ​​، به شما توصیه می کنم که همیشه مراقب باشین 228 00:15:03,420 --> 00:15:04,440 سخت نگیر 229 00:15:04,570 --> 00:15:05,900 ما همیشه حواسمون هست 230 00:15:07,170 --> 00:15:07,900 مو فن 231 00:15:08,300 --> 00:15:10,670 یه چیزی نگاهمون نمیکنه ؟ 232 00:15:18,980 --> 00:15:20,980 اونجا رو ، بررسی کنین 233 00:15:21,500 --> 00:15:22,000 آره 234 00:15:40,360 --> 00:15:41,200 عنصر آتش 235 00:15:53,000 --> 00:15:54,420 این غار شیطانیه 236 00:15:54,420 --> 00:15:55,520 من کنترلش میکنم 237 00:16:01,900 --> 00:16:04,440 این هیولا چیزهای زنده رو مثل گوشت چرخ میکنه 238 00:16:14,000 --> 00:16:14,700 عناصر گیاهی 239 00:16:14,860 --> 00:16:15,800 دام 240 00:16:34,880 --> 00:16:37,120 درسته. با شروع کار ، به یک جادوگر سطح سه تبدیل میشی 241 00:16:38,160 --> 00:16:40,300 اما فقط من موقعی با شیاطین میجنگم که تو نتونی 242 00:16:40,300 --> 00:16:41,060 بجنگی 243 00:16:47,770 --> 00:16:48,860 اونو تنهاش بذار 244 00:16:49,100 --> 00:16:50,660 بعضی از هیولاها ضعیفن 245 00:16:50,660 --> 00:16:51,700 مشکل زیادی ندارن 246 00:16:52,320 --> 00:16:53,420 راه رو به جلو ادامه میدیم 247 00:16:56,140 --> 00:16:56,880 چیزی شده ؟ 248 00:17:04,400 --> 00:17:06,840 شش تا هیولای ضعیف رفقاشونم اوردن 249 00:17:15,560 --> 00:17:18,130 به نظر می رسه این تونل به یک غار هیولا تبدیل شده 250 00:17:18,329 --> 00:17:21,459 شنهای سفید فقط استخوانهای شکسته بودن 251 00:17:21,829 --> 00:17:23,859 همه چیز رو سریع بسوزونید 252 00:17:31,560 --> 00:17:32,700 اون طرف هم هست 253 00:17:41,560 --> 00:17:42,300 جادوی یخ 254 00:17:46,860 --> 00:17:47,700 جادوی سایه 255 00:17:53,160 --> 00:17:53,930 بزار به عهده من 256 00:17:54,030 --> 00:17:55,530 اول دردت رو کم میکنم 257 00:18:09,630 --> 00:18:11,360 من نمیتونم بهش کمک کنم 258 00:18:11,560 --> 00:18:12,260 لعنتی 259 00:18:12,400 --> 00:18:14,400 چرا این هیولاها نمیمیرن 260 00:18:15,400 --> 00:18:16,720 مو فن بزار به عهده من 261 00:18:17,540 --> 00:18:19,180 خواهر ، اینجوری ناراحت نشو 262 00:18:19,330 --> 00:18:21,060 اینجوری فقط جادو مصرف میکنی 263 00:18:25,230 --> 00:18:25,890 مو فن 264 00:18:26,960 --> 00:18:27,730 مو فن 265 00:18:28,030 --> 00:18:28,860 مو فن 266 00:18:30,700 --> 00:18:33,580 SUB........LAXORO برای دانلود سریعتر زیرنویس این انیمه در کانال زیر عضو بشید @soullandsh27 22505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.