All language subtitles for Quanzhi Fashi 4rd Season - 04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,600 LAXORO برای دانلود سریعتر زیرنویس این انیمه در کانال زیر عضو بشید @soullandsh27 2 00:02:06,400 --> 00:02:07,560 تشکیل سی یه 3 00:02:08,580 --> 00:02:12,410 یعنی ممکنه افراد کلیسای سیاه فکر کنن انرژی جادویی من تو این منطقه ضعیف میشه ؟ 4 00:02:12,710 --> 00:02:14,710 اینجوری اونا جسورتر حمله میکنن 5 00:02:16,750 --> 00:02:17,540 باشه 6 00:02:18,090 --> 00:02:20,340 هیچ کس نمیدونه ، من هنوز عنصر سایه رو دارم 7 00:02:21,010 --> 00:02:23,550 این شکل گیری ، چطور میتونه رو من فشار بیاره 8 00:02:24,130 --> 00:02:24,800 امشب 9 00:02:25,010 --> 00:02:27,180 اونها حتی نمیخوان که فاصلشون رو با من حفظ کنن 10 00:02:27,600 --> 00:02:30,220 واسه گرفتن اشک مقدس از تو شکم هیولای سایه 11 00:02:30,600 --> 00:02:32,680 امشب کلیسای سیاه حمله میکنه 12 00:02:32,850 --> 00:02:36,600 واسه اشک های مقدس ، اونا اجازه نمیدن هیولای سایه رو به نگهبان ها برگردونیم 13 00:02:38,190 --> 00:02:39,230 کلیسای سیاه 14 00:02:39,570 --> 00:02:41,860 شما همیشه تو تاریکی هستین 15 00:02:42,530 --> 00:02:44,150 به نظر میرسه امشب اوضاع عوض شده 16 00:02:45,320 --> 00:02:46,950 جید کوچولو ، من اینو به دستای تو میسپرم 17 00:02:46,950 --> 00:02:48,450 به من کمک کن هیولای سایه رو پیدا کنم 18 00:03:01,880 --> 00:03:02,420 کیه ؟؟ 19 00:03:05,050 --> 00:03:05,670 کی اینجاست؟ 20 00:03:08,680 --> 00:03:09,550 بای کانگ فنگ 21 00:03:09,970 --> 00:03:11,560 اوضاع چطوره؟ 22 00:03:12,020 --> 00:03:13,890 وضعیت ستاره هام ناجوره 23 00:03:13,890 --> 00:03:15,180 از کنترلم خارج شده 24 00:03:16,270 --> 00:03:16,980 وحشت نکن 25 00:03:17,190 --> 00:03:18,940 این تشکیل سی یه هست که توسط مدرسه فعال شده 26 00:03:19,480 --> 00:03:20,480 اینجور به نظر میاد 27 00:03:20,770 --> 00:03:23,400 اما تو این هرج و مرج ، هیولای سایه که نمیتونست فرار کنه 28 00:03:23,610 --> 00:03:25,440 الان، مطمئنم دوباره در میره 29 00:03:25,700 --> 00:03:27,240 چطور میتونیم هیولای سایه رو پیدا کنیم ؟ 30 00:03:27,950 --> 00:03:28,660 آسونه 31 00:03:28,910 --> 00:03:31,330 تو اون خر تو خر من داشتم فکر میکردم 32 00:03:31,830 --> 00:03:34,160 یکم جادو بریزم تو اون حیوون 33 00:03:34,330 --> 00:03:35,410 بعدش میتونم پیداش کنم 34 00:03:37,080 --> 00:03:38,040 پس مشکل حل شد 35 00:03:40,130 --> 00:03:41,420 بعد پیدا کردن هیولای سایه 36 00:03:41,460 --> 00:03:42,960 اون رو تو قفس حیوون میندازیم 37 00:03:42,960 --> 00:03:43,880 تا ببریم 38 00:03:45,010 --> 00:03:47,420 دارن حرف هیولای سایه رو میزنن ، ما اول باید باشیم 39 00:03:47,800 --> 00:03:50,260 ولی خیلی غیر منتظره ، مو فان اول شد 40 00:03:50,640 --> 00:03:52,550 همینطور عمدا اوضاع رو اینجوری کرد 41 00:03:55,890 --> 00:03:56,850 تازه 42 00:03:57,310 --> 00:03:58,350 هیولای سایه هم از دست رفت 43 00:03:58,770 --> 00:03:59,730 همه چیز الکی شد 44 00:04:01,110 --> 00:04:02,440 مو فن حروم لقمه 45 00:04:02,440 --> 00:04:03,690 اگه دستم بهش برسه 46 00:04:03,820 --> 00:04:06,070 خودم پارش میکنم 47 00:04:09,320 --> 00:04:10,110 چن مینگشیو 48 00:04:10,280 --> 00:04:12,120 یه بوی گندی نمیاد؟ 49 00:04:18,040 --> 00:04:18,910 ویل 50 00:04:19,370 --> 00:04:20,870 تو خودت باید بری 51 00:04:21,709 --> 00:04:23,710 نمیشه رو اون دانش آموز حساب کرد 52 00:04:24,170 --> 00:04:27,300 علاوه بر پیدا کردن هیولای سایه و برگردوندنش به کلیسای سیاه 53 00:04:27,800 --> 00:04:29,090 تو باید مطمئا بشی که 54 00:04:29,550 --> 00:04:31,550 از شر مو فن خلاص شدیم 55 00:04:31,850 --> 00:04:32,340 باشه 56 00:04:45,610 --> 00:04:48,030 این یارو از هیولای گرگ هم سریعتر حرکت میکنه 57 00:04:48,110 --> 00:04:49,190 جالبه 58 00:04:56,740 --> 00:04:58,370 نزدیکه ، اشتباه نمیکنم 59 00:04:58,960 --> 00:05:00,620 هیولای سایه خیلی سریع حرکت می کنه 60 00:05:02,000 --> 00:05:02,750 ژوانگ لیفنگ 61 00:05:02,960 --> 00:05:04,540 با جادوی طبیعتت حاضر باش 62 00:05:05,090 --> 00:05:06,300 بعد از ظاهر شدن هیولای سایه 63 00:05:06,550 --> 00:05:07,710 باید سریع کنترلش کنیم 64 00:05:13,260 --> 00:05:13,970 بیا بیا 65 00:05:14,050 --> 00:05:14,930 هیولا سایه چیه؟ 66 00:05:19,770 --> 00:05:20,730 این چه مدل هیولاست؟ 67 00:05:23,270 --> 00:05:24,690 از جادو استفاده کنین ، سریع جادو بزنین 68 00:05:26,070 --> 00:05:27,230 عناصر باد ، گردباد 69 00:05:33,280 --> 00:05:33,860 صبر کن 70 00:05:37,040 --> 00:05:38,490 اون ها به سمت هیولا سایه رفتن 71 00:05:38,790 --> 00:05:39,870 با اون ها چیکار کردی ؟ 72 00:05:40,540 --> 00:05:41,040 ژوانگ لیفنگ 73 00:05:41,210 --> 00:05:42,830 خیلی سریع جادوی طبیعت سطح متوسط ​​رو آزاد کن 74 00:05:43,080 --> 00:05:45,130 عنصر طبیعت ، حصار 75 00:05:47,550 --> 00:05:48,130 انجام نشد 76 00:05:48,420 --> 00:05:50,550 قدرت جادویی تحت تأثیر تشکیل سی خیلی ضعیفه 77 00:05:50,630 --> 00:05:52,220 توپ آتش 78 00:05:59,310 --> 00:06:01,480 این آتش نیلوفر آبیه 79 00:06:01,480 --> 00:06:03,230 سازنده سی یه قدرت بیش از حد رو سرکوب می کنن 80 00:06:03,560 --> 00:06:04,440 ما باید عقب نشینی کنیم 81 00:06:22,960 --> 00:06:24,710 باشه ، فقط هیولای سایه رو دنبال کنید 82 00:06:24,870 --> 00:06:26,540 اونها تو دام میافتن 83 00:06:27,340 --> 00:06:28,710 من شما رو به یه سفر دیگه میفرستم 84 00:06:30,420 --> 00:06:32,960 آتش ، صاعقه 85 00:06:38,800 --> 00:06:39,640 احساسش می کنی؟ 86 00:06:40,220 --> 00:06:41,520 از چی حرف میزنی ، بریم 87 00:06:41,720 --> 00:06:43,020 فرض کن هیولاها ما رو تعقیب می کنن 88 00:06:43,180 --> 00:06:44,180 من یه عنصر رو حس می کنم 89 00:06:44,480 --> 00:06:46,900 هاله عنصر آتش که از اونچه الان دارم قویتره 90 00:06:47,610 --> 00:06:48,400 میخوام برگردم ببینمش 91 00:06:49,270 --> 00:06:50,150 تو داری دنبال مرگ میگردی ؟ 92 00:06:57,160 --> 00:06:59,160 چرا این هیولاها مردن؟ 93 00:06:59,830 --> 00:07:02,450 این به خاطر حمله اول شیاست؟ 94 00:07:03,910 --> 00:07:04,540 من نه 95 00:07:04,830 --> 00:07:05,830 این آتش من نیست 96 00:07:06,210 --> 00:07:08,130 مشخصه که این روح آتشه 97 00:07:09,250 --> 00:07:10,000 تو مدرسه 98 00:07:10,300 --> 00:07:12,170 چرا همچین هیولای کثیفی وارد شدن؟ 99 00:07:12,760 --> 00:07:15,260 ما باید به دانش آموزان دیگه بگیم که تو سریع ترین زمان ممکن فرار کنن 100 00:07:16,010 --> 00:07:17,550 از کجا باید پیداشون کنیم ؟ 101 00:07:17,800 --> 00:07:19,510 هرچه زودتر هیولای سایه رو پیدا کنیم 102 00:07:19,800 --> 00:07:20,720 امتحان تمام میشه 103 00:07:20,720 --> 00:07:22,320 این هزار تو هم از بین میره 104 00:07:25,300 --> 00:07:36,780 105 00:07:41,020 --> 00:07:41,700 اینجاست 106 00:07:41,780 --> 00:07:42,870 من قبلاً بهتون گفتم 107 00:07:43,830 --> 00:07:45,540 این دیگه چیه؟ 108 00:07:51,380 --> 00:07:52,130 لعنتی 109 00:07:52,130 --> 00:07:53,500 این برام بد میشه 110 00:07:55,970 --> 00:07:57,260 اون ارشد لی تانگ نیست؟ 111 00:07:57,760 --> 00:07:58,800 از ملاقات شما خوشبختم 112 00:07:59,800 --> 00:08:01,550 معلومه که شما بچه های خیلی بدی هستین 113 00:08:01,760 --> 00:08:03,060 فکر کردم از هیولای سایه ترسیدین و رفتید 114 00:08:04,430 --> 00:08:05,140 نگران نباش 115 00:08:05,480 --> 00:08:06,140 من اینجا هستم 116 00:08:06,140 --> 00:08:08,100 هیولای سایه به زودی پیدا میشه 117 00:08:08,560 --> 00:08:09,520 تو از بخش سایه هستی 118 00:08:09,940 --> 00:08:11,400 بیا با هم کار کنیم؟ 119 00:08:11,900 --> 00:08:13,020 افراد بیشتر بهتر هستن 120 00:08:13,150 --> 00:08:13,980 مراقب باش 121 00:08:18,860 --> 00:08:19,700 شر اعظم 122 00:08:21,490 --> 00:08:22,700 تو هیولای سایه رو گرفتی 123 00:08:23,370 --> 00:08:24,790 تو ، نزدیکتر نشو 124 00:08:24,910 --> 00:08:25,910 دارم بهت هشدار میدم 125 00:08:26,200 --> 00:08:26,910 جیغ جیغ نکن 126 00:08:27,080 --> 00:08:28,210 من به شما علاقه ای ندارم 127 00:08:30,000 --> 00:08:31,330 دیگه لازم نیست وانمود کنی 128 00:08:32,210 --> 00:08:33,340 به هیولای سیاهت نگاه کن 129 00:08:40,640 --> 00:08:42,930 فکر می کنی من تنها کسیم که میخواد باهات بجنگه ؟ 130 00:08:43,429 --> 00:08:45,260 تعداد هیولاهای سیاهی رو که میتونم کنترل کنم 131 00:08:45,260 --> 00:08:46,930 بیشتر از چیزیه که فکر میکنی 132 00:08:54,230 --> 00:08:54,770 همکلاسی 133 00:08:54,940 --> 00:08:55,860 دوستت رو ببر 134 00:08:56,110 --> 00:08:56,820 من جلوشون رو میگیرم 135 00:08:58,110 --> 00:08:59,900 ممنون ، مواظب خودت باش 136 00:09:16,660 --> 00:09:17,800 شما دو نفر 137 00:09:17,900 --> 00:09:18,560 138 00:09:22,080 --> 00:09:22,620 یخ؟ 139 00:09:37,190 --> 00:09:38,530 وضعیتتو ببین 140 00:09:38,530 --> 00:09:40,070 هنوزم میخوای با ما بجنگی 141 00:09:40,360 --> 00:09:41,320 بزار یه چیزی بهت بگم 142 00:09:41,530 --> 00:09:43,070 ادمایی که جلو کلیسای سیاه قرار میگیرن 143 00:09:43,610 --> 00:09:45,030 هیچ کدومشون نمیتونن زندگی خوبی داشته باشن 144 00:09:45,450 --> 00:09:46,320 تو هم از این قاعده مستثنی نیستی 145 00:09:59,590 --> 00:10:01,300 هیولای سیاه مال تویه 146 00:10:11,430 --> 00:10:12,560 به خاطر عنصر یخه که؟ 147 00:10:12,690 --> 00:10:13,730 اینقدر غرور داری 148 00:10:13,770 --> 00:10:15,650 هنوز تو باید عنصر صاعقه منو ببینی 149 00:10:16,560 --> 00:10:17,610 سریع ، جلوش رو بگیرین 150 00:10:22,200 --> 00:10:23,110 1000 151 00:10:23,780 --> 00:10:24,490 صاعقه 152 00:10:27,780 --> 00:10:28,990 حمله 153 00:10:32,750 --> 00:10:33,910 جادوی محافظم 154 00:10:42,380 --> 00:10:44,260 آتش ، استخوان سوز 155 00:10:49,720 --> 00:10:51,560 بیایید بریم 156 00:10:58,150 --> 00:10:59,270 این چقدر احمقانست 157 00:10:59,270 --> 00:11:01,400 واسش طعمه تو قفس گذاشتن ؟ 158 00:11:05,990 --> 00:11:07,070 اون واقعاً اومد 159 00:11:16,870 --> 00:11:18,540 مغز متفکر هنوز خودشو نشون نداده 160 00:11:18,670 --> 00:11:20,710 نمیتونم اجازه بدم این شکار اینجوری تموم بشه 161 00:11:23,800 --> 00:11:25,340 بالاخره پیدات کردم 162 00:11:27,130 --> 00:11:28,130 مو فن 163 00:11:28,220 --> 00:11:30,220 میخوام ببینم این بار کجا میری ؟ 164 00:11:30,760 --> 00:11:31,890 تو خیلی مکاری 165 00:11:32,430 --> 00:11:34,520 شکار هیولای سایه از اولش مال ما بود 166 00:11:34,680 --> 00:11:36,140 و هنوز هم میخوام یه کار بزرگ انجام بدم 167 00:11:36,690 --> 00:11:38,060 تو واقعا تو این دنیا سیر میکنی 168 00:11:38,060 --> 00:11:39,480 واقعا هیچ کس نمیتونه بهت اسیب بزنه؟ 169 00:11:45,070 --> 00:11:46,240 بهتر نیست سربه سرم نزاری 170 00:11:51,870 --> 00:11:53,790 ما رو دست کم نگیر ، مو فن 171 00:11:54,580 --> 00:11:56,200 فو تیانینگ ، تازه اومدی 172 00:11:56,370 --> 00:11:59,290 ما میخوایم یکم به مو فن درس بدیم 173 00:11:59,830 --> 00:12:01,170 چن مینگشیو ، سونگ لو 174 00:12:01,420 --> 00:12:02,840 چطوره یه معامله کنیم ؟ 175 00:12:03,670 --> 00:12:04,590 چه توافقی 176 00:12:05,010 --> 00:12:05,800 به هر حال ما 177 00:12:05,800 --> 00:12:07,340 علاقه ای واسه رفتن برج سه مرحله نداریم 178 00:12:07,800 --> 00:12:09,550 فقط به اون هیولای سایه علاقه مندیم 179 00:12:10,430 --> 00:12:11,760 واسه کشتن مو فن متحد میشیم 180 00:12:12,390 --> 00:12:14,970 بعدش ، هیولای سایه مال شماست 181 00:12:15,810 --> 00:12:18,100 اما قبل اینکه بندازیمش تو قفس 182 00:12:18,390 --> 00:12:21,690 قبلش یه چیزی رو از تو شکمش باید در بیاریم 183 00:12:21,810 --> 00:12:23,270 تو چیکار میکنی ؟ 184 00:12:24,110 --> 00:12:24,690 کی اهمیت میده 185 00:12:25,440 --> 00:12:26,820 این یه معامله خوبه 186 00:12:27,240 --> 00:12:28,030 موافقم 187 00:12:29,820 --> 00:12:31,410 همه هیولای سایه رو میخوان 188 00:12:31,740 --> 00:12:33,030 حتی افراد کلیسای سیاه 189 00:12:33,030 --> 00:12:35,490 به اشک مقدس داخل شکم هیولای سایه علاقه مندن 190 00:12:35,910 --> 00:12:37,620 به نظر میرسه که اون بیشتر از یه چیز معمولیه 191 00:12:38,290 --> 00:12:39,960 چی میگی تو؟ 192 00:12:40,540 --> 00:12:41,040 سونگ لوو 193 00:12:41,210 --> 00:12:42,290 تو با من مشکل داری 194 00:12:42,290 --> 00:12:43,420 بزار یه موقعی حلش میکنیم 195 00:12:43,920 --> 00:12:45,460 اما الان بهتره از اینجا برین 196 00:12:46,010 --> 00:12:48,630 فو تیانمینگ ، جیا ونکینگ اونا سگ های کلیسای سیاه هستن 197 00:12:49,550 --> 00:12:50,550 کلیسای سیاه؟ 198 00:12:51,640 --> 00:12:52,590 چقدر مسخره 199 00:12:53,100 --> 00:12:54,760 مو فن ، می ترسی؟ 200 00:12:55,060 --> 00:12:56,770 حتی با همچین روش احمقانه ای 201 00:12:56,770 --> 00:12:57,890 هممون رو تحریک میکنه 202 00:12:59,100 --> 00:13:01,140 امشب خیلی چیزا احمقانه هستن 203 00:13:04,610 --> 00:13:06,320 ولش کن ، من هنوز نمیتونم کاری کنم 204 00:13:06,610 --> 00:13:07,860 تا صدمه ای به بقیه وارد نشه 205 00:13:12,400 --> 00:13:13,160 دنبالش کنین 206 00:13:14,840 --> 00:13:28,740 207 00:13:29,220 --> 00:13:30,020 اون کجاست؟ 208 00:13:30,130 --> 00:13:32,010 خیلی واضح تو زنجیر یخی گیر کرده بود 209 00:13:32,010 --> 00:13:32,510 صبر کن 210 00:13:33,430 --> 00:13:35,260 اگه مو فن اونجا بره 211 00:13:35,390 --> 00:13:36,300 بعدش باید بمیره 212 00:13:36,890 --> 00:13:38,600 بیاین اول بریم سراغ هیولای سایه 213 00:13:39,890 --> 00:13:41,270 سرنخی درباره هیولای سایه داری؟ 214 00:13:46,770 --> 00:13:49,480 چطور تونستم خودم رو تو قفس حیوانات بندازم ، چقد احمقم 215 00:13:51,490 --> 00:13:53,910 قفس حیوانات وحشی میتونه هیولای سایه رو گیر بندازه 216 00:13:54,240 --> 00:13:56,740 همینطور عنصر سایه منو سرکوب کنه 217 00:14:00,500 --> 00:14:02,830 الان میدونی شبیه چی شدی ؟ 218 00:14:03,830 --> 00:14:04,370 کی هستی ؟ 219 00:14:05,210 --> 00:14:06,790 خیلی وقته منتظرتم 220 00:14:07,170 --> 00:14:09,210 من یه هیولای سایه دارم 221 00:14:09,460 --> 00:14:11,010 چون تنها اومدی 222 00:14:11,260 --> 00:14:13,130 قبل کشتنت 223 00:14:13,130 --> 00:14:15,800 امیدوارم کل مدرسه تماشام کنن 224 00:14:15,970 --> 00:14:18,350 جالب ترین نمایش حال حاضره 225 00:14:18,350 --> 00:14:19,430 تو واقعا کی هستی؟ 226 00:14:19,890 --> 00:14:20,850 مو فن 227 00:14:21,020 --> 00:14:22,480 ما قبلا ملاقات داشتیم 228 00:14:22,940 --> 00:14:23,770 یوانگ 229 00:14:24,350 --> 00:14:25,350 تو مغز متفکر هستی 230 00:14:26,110 --> 00:14:28,570 تو میدونی این واسه چیه 231 00:14:28,980 --> 00:14:31,650 زانو بزن و التماس کن تا 232 00:14:32,070 --> 00:14:35,280 من فقط پوستت رو بکنم 233 00:14:35,660 --> 00:14:37,820 یوانگ ، یه سوال دارم 234 00:14:40,200 --> 00:14:42,080 اگه بار دیگه تو ماموریتت شکست بخوری 235 00:14:42,200 --> 00:14:43,250 صورتت 236 00:14:43,250 --> 00:14:45,670 میخوای اون قسمت دیگه صورتت رو هم به فنا بدی ؟ 237 00:14:53,470 --> 00:14:55,760 پسریه عوضی 238 00:15:02,680 --> 00:15:05,980 می بینی ، این هیولای نفرین شده هست 239 00:15:06,270 --> 00:15:07,770 هرچه بیشتر زنده بمونن شبیه این میشن 240 00:15:08,060 --> 00:15:10,050 هر چه شکنجه بشن محکم تر میشن 241 00:15:10,060 --> 00:15:12,070 نفرت بیشتری برات میارن 242 00:15:12,230 --> 00:15:14,570 این اولین هیولای نفرین شده منه 243 00:15:14,780 --> 00:15:16,570 شو ژائوتینگ دومیش بود 244 00:15:16,820 --> 00:15:19,570 و تو ، سومیش میشی 245 00:15:20,030 --> 00:15:21,700 تو میدونی این کی بوده؟ 246 00:15:21,950 --> 00:15:23,200 پدرم 247 00:15:24,710 --> 00:15:27,170 من تو سن 7 سالگی به کلیسای سیاه پیوستم 248 00:15:27,170 --> 00:15:29,000 واسه اثبات عزم قلبم 249 00:15:29,040 --> 00:15:30,170 پس 250 00:15:31,130 --> 00:15:31,710 تو 251 00:15:33,050 --> 00:15:34,420 تو هنوزم انسانی؟ 252 00:15:34,800 --> 00:15:35,470 برو 253 00:15:36,050 --> 00:15:37,880 پوستش رو بکن 254 00:15:45,020 --> 00:15:46,600 یوانگ ، سریع برگرد 255 00:15:46,770 --> 00:15:47,770 به نظر میرسه سوئی کوانگ اشتباه کرده 256 00:15:49,020 --> 00:15:49,980 جناب کشیش 257 00:15:50,230 --> 00:15:52,110 هیولای سایه الان دست منه 258 00:15:52,400 --> 00:15:54,940 و من از اون اشک های مقدس رو بیرون میکشم 259 00:15:54,940 --> 00:15:56,490 لطفا کمی بیشتر به ما فرصت بدید 260 00:15:57,240 --> 00:15:58,280 چی؟ 261 00:16:00,490 --> 00:16:03,120 اگه این بار دست خالی برگردم 262 00:16:03,450 --> 00:16:05,450 همه ما مجازات میشیم ، جناب 263 00:16:07,540 --> 00:16:08,870 من 10 دقیقه دیگه 264 00:16:09,330 --> 00:16:12,040 بهت فرصت میدم ، حتماً اشکهای مقدس رو بیاری 265 00:16:12,460 --> 00:16:14,420 اگه نه ، عواقبش رو باید قبول کنی 266 00:16:16,380 --> 00:16:18,680 کشیش ، طول نمیکشه 267 00:16:19,510 --> 00:16:20,890 یکم بیشتر صبر کن 268 00:16:20,890 --> 00:16:23,180 بزار اول مو فن رو بکشم 269 00:16:24,140 --> 00:16:27,100 چطوره که اشک های مقدس رو با گردنبند یشمم جذب کنم 270 00:16:27,100 --> 00:16:28,940 جذب هیولای سایه با این جسم 271 00:16:28,940 --> 00:16:30,600 سرگیجه گرفتم 272 00:16:48,160 --> 00:16:49,210 سپر پایین 273 00:16:53,880 --> 00:16:54,790 ضد حمله 274 00:17:00,050 --> 00:17:00,630 مو فن 275 00:17:02,550 --> 00:17:03,470 استاد تانگ یو 276 00:17:04,010 --> 00:17:05,390 مو فن ، به من گوش کن 277 00:17:06,020 --> 00:17:08,220 ما محل زندگی این مرد رو شناسایی کردیم 278 00:17:08,930 --> 00:17:10,060 ماموریت فعلی اونه 279 00:17:10,060 --> 00:17:12,730 هر عضو کلیسای سیاه که تو مدرسه شما فعالیت میکنه رو دستگیر میکنیم 280 00:17:13,560 --> 00:17:16,150 دادگاه یوان یینگ ، الان یه عملیات دستگیری رو شروع کرده 281 00:17:16,980 --> 00:17:19,740 الان به تو احتیاج داریم تا کمکمون کنی که پیروان کلیسای سیاه را بکشیم 282 00:17:20,150 --> 00:17:21,360 حداقل پنج دقیقه طول میکشه 283 00:17:21,700 --> 00:17:23,869 بعدش فرار کردن سخت میشه 284 00:17:23,869 --> 00:17:25,579 به نظر میرس همه جا هستن 285 00:17:25,869 --> 00:17:28,449 این اشکهای مقدس ، واقعا نقش خاصی دارن؟ 286 00:17:28,660 --> 00:17:30,250 که باعث شدن اونا دخالت کنن 287 00:17:32,830 --> 00:17:34,290 استاد تانگ یو ، میفهمم 288 00:17:34,630 --> 00:17:35,210 نگران نباش 289 00:17:35,540 --> 00:17:36,790 من واستون زمان میخرم 290 00:17:36,960 --> 00:17:38,130 وضعیتت اونجا چطوره ؟ 291 00:17:39,800 --> 00:17:40,670 من خوبم 292 00:17:40,930 --> 00:17:42,510 پس اینطور ، من قطع میکنم 293 00:17:49,100 --> 00:17:50,140 آتش صاعقه 294 00:18:01,740 --> 00:18:02,820 اون اصلاً صدمه ای ندید 295 00:18:03,280 --> 00:18:06,740 این هیولای نفرین شده واقعاً خیلی قدرتمندتر از یک هیولای سیاهه 296 00:18:08,280 --> 00:18:28,740 LAXORO برای دانلود سریعتر زیرنویس این انیمه در کانال زیر عضو بشید @soullandsh27 24207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.