All language subtitles for Perry.Mason.2020.S01E08.Chapter.8.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,881 --> 00:00:07,214 What kind of man are you Mr. Mason? 2 00:00:08,089 --> 00:00:10,422 PERRY MASON: A piss-poor one, if I were to be honest. 3 00:00:11,464 --> 00:00:13,255 Let's just say I'm trying to make up for it. 4 00:00:13,422 --> 00:00:15,381 ♪ ("PERRY MASON" THEME MUSIC PLAYS) ♪ 5 00:00:15,964 --> 00:00:16,756 Emily! 6 00:00:16,964 --> 00:00:18,422 The Radiant Assembly might not have your 7 00:00:18,756 --> 00:00:19,839 best interest at heart. 8 00:00:20,214 --> 00:00:22,756 -No one there has ever hurt me. -Thank you. 9 00:00:23,589 --> 00:00:25,422 How much debt, would these records say 10 00:00:25,756 --> 00:00:26,798 that the Church was carrying? 11 00:00:26,881 --> 00:00:29,339 -Just over 100,000 dollars. -(CROWD GASPS) 12 00:00:29,422 --> 00:00:32,339 Mr. Baggerly, did you give the Radiant Assembly the money? 13 00:00:32,422 --> 00:00:33,422 I did not. 14 00:00:34,297 --> 00:00:37,464 MASON: Charlie Dodson is kidnapped for an attempted extortion... 15 00:00:37,547 --> 00:00:38,339 (SCREAMS) 16 00:00:38,422 --> 00:00:40,464 ...of one hundred thousand dollars. 17 00:00:41,923 --> 00:00:44,464 I can't get on the stand. Mason will tear me apart. 18 00:00:44,756 --> 00:00:47,089 He can't call you, if he can't find you. 19 00:00:49,381 --> 00:00:50,589 PAUL DRAKE: Novak and Cerakney. 20 00:00:51,089 --> 00:00:52,673 They had a kid with them, wouldn't stop crying. 21 00:00:52,923 --> 00:00:54,589 A third man shows up with his wife, 22 00:00:54,798 --> 00:00:55,964 then no more crying. 23 00:00:56,381 --> 00:00:59,130 Ennis. What's happens to an infant nursing 24 00:00:59,339 --> 00:01:00,589 from a junked-up mother? 25 00:01:00,673 --> 00:01:01,714 ENNIS: They'd suffocate. 26 00:01:01,964 --> 00:01:03,130 Don't do this. 27 00:01:05,964 --> 00:01:07,297 My baby. 28 00:01:10,214 --> 00:01:11,172 Charlie Dodson lives. 29 00:01:11,756 --> 00:01:14,673 You did this. Alice! Alice! 30 00:01:15,005 --> 00:01:16,089 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 31 00:01:22,130 --> 00:01:25,255 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 32 00:01:39,172 --> 00:01:42,923 (INDISTINCT CHATTER) 33 00:01:43,005 --> 00:01:44,756 MALE ACOLYTE: We have ten cars driving the city 34 00:01:44,839 --> 00:01:46,089 looking for her, Mother McKeegan. 35 00:01:46,172 --> 00:01:48,130 She's wearing a white robe and has a bloody nose. 36 00:01:48,214 --> 00:01:49,506 How hard can this be? 37 00:01:49,589 --> 00:01:50,964 You need to hold still, Mother McKeegan. 38 00:01:51,047 --> 00:01:52,422 -(BABY CRYING) -You need to work faster. 39 00:01:52,506 --> 00:01:55,464 It'll scar if it's not done properly. 40 00:01:55,547 --> 00:01:57,214 Do we know where Emily Dodson is? 41 00:01:57,297 --> 00:01:59,839 There was a lot of confusion at the cemetery. 42 00:01:59,923 --> 00:02:01,881 (BABY CRYING) 43 00:02:01,964 --> 00:02:04,130 -Elder Seidel? -No. 44 00:02:04,214 --> 00:02:05,923 (GROANS) 45 00:02:06,005 --> 00:02:08,547 Oh, for heaven's sakes, bring me the baby. 46 00:02:08,631 --> 00:02:11,547 -(BABY CONTINUES CRYING) -(MUTTERS) 47 00:02:12,339 --> 00:02:13,381 Okay. 48 00:02:14,339 --> 00:02:15,631 Okay. 49 00:02:15,714 --> 00:02:17,422 Come on. Come on. 50 00:02:18,255 --> 00:02:19,422 Okay. 51 00:02:19,506 --> 00:02:21,547 -(BABY QUIETS) -(EXHALES) 52 00:02:22,589 --> 00:02:24,214 (SIGHS) 53 00:02:26,047 --> 00:02:27,798 Find Sister. 54 00:02:27,881 --> 00:02:30,130 And get word to Emily Dodson. 55 00:02:30,214 --> 00:02:32,756 (SOFTLY) Okay. It's okay. 56 00:02:36,798 --> 00:02:38,923 Every mother needs her child. 57 00:02:39,547 --> 00:02:40,547 Hmm? 58 00:02:42,923 --> 00:02:44,172 (KNOCKING ON DOOR) 59 00:02:46,130 --> 00:02:48,589 Miss Pitlick gave the okay. 60 00:02:48,673 --> 00:02:52,297 Okay. I'm gonna bunk in with Hazel. 61 00:02:52,381 --> 00:02:54,756 You can sleep here in my room. 62 00:02:56,172 --> 00:02:59,464 Look, it'll help with the swelling. 63 00:03:00,673 --> 00:03:03,255 -I don't care about my eye. -I know. 64 00:03:04,506 --> 00:03:07,422 But just think about how it will look in court. 65 00:03:07,756 --> 00:03:09,005 In court? 66 00:03:09,089 --> 00:03:12,589 Of course, no, you can't have the crazy lady looking crazy. 67 00:03:15,923 --> 00:03:19,047 I may have a vanishing cream and foundation combo 68 00:03:19,130 --> 00:03:20,297 for that shiner. 69 00:03:24,756 --> 00:03:27,756 Where is my son, Miss Street? 70 00:03:27,839 --> 00:03:29,589 What happened to his body? 71 00:03:30,506 --> 00:03:32,714 DELLA STREET: I don't know, I... 72 00:03:35,130 --> 00:03:36,923 I think... 73 00:03:37,005 --> 00:03:41,339 I think maybe someone, most likely, moved him. 74 00:03:42,631 --> 00:03:44,339 Long before Easter. 75 00:03:45,297 --> 00:03:48,798 -Long-- -Maybe it'll be a-- a relief... 76 00:03:50,130 --> 00:03:51,714 when they send me to jail. 77 00:03:51,798 --> 00:03:53,798 The trial isn't over. 78 00:03:56,756 --> 00:03:59,422 I know who the jury sees, Della. 79 00:04:01,130 --> 00:04:02,964 What they think of me. 80 00:04:05,214 --> 00:04:07,422 You know, I'd probably think the same thing. 81 00:04:10,506 --> 00:04:12,297 But I wanted my baby back. 82 00:04:15,047 --> 00:04:16,673 I wanted him back... 83 00:04:18,005 --> 00:04:20,339 more than anything in the world. 84 00:04:22,381 --> 00:04:23,714 I know. 85 00:04:30,005 --> 00:04:31,964 I just wish that you'd known me 86 00:04:32,047 --> 00:04:34,047 sometime before all this. 87 00:04:35,756 --> 00:04:38,005 'Cause I think that you would say that... 88 00:04:40,005 --> 00:04:42,172 that I was a damn good mother. 89 00:04:50,589 --> 00:04:51,798 (CHUCKLES SOFTLY) 90 00:04:51,881 --> 00:04:53,923 Do you solemnly swear that the testimony 91 00:04:54,005 --> 00:04:55,756 you're about to give will be the truth, 92 00:04:55,839 --> 00:04:57,547 the whole truth, and nothing but the truth, 93 00:04:57,631 --> 00:04:59,673 -so help you God? -I do. 94 00:05:00,964 --> 00:05:04,214 PERRY MASON: Detective Ennis. 95 00:05:04,297 --> 00:05:06,381 -You ever killed a man? -MAYNARD BARNES: Objection. 96 00:05:06,464 --> 00:05:09,130 -Irrelevant. Badgering. -JUDGE FRED WRIGHT: Sustained. 97 00:05:09,214 --> 00:05:11,297 DETECTIVE ENNIS: It's okay, Mr. Barnes, Judge. 98 00:05:11,381 --> 00:05:13,881 The answer is yes. I killed three men 99 00:05:13,964 --> 00:05:16,089 while overseas serving my country. 100 00:05:16,172 --> 00:05:17,756 You were a soldier in the army? 101 00:05:18,756 --> 00:05:20,130 Just like you, Mr. Mason. 102 00:05:20,214 --> 00:05:22,631 And when you got back, you got a job as a patrolman 103 00:05:22,714 --> 00:05:24,756 -for the LAPD? -I believe in service. 104 00:05:24,839 --> 00:05:27,756 MASON: Soldier, cop, and now detective. 105 00:05:27,839 --> 00:05:30,464 That first kill, you get 'em with your rifle, or was it up close? 106 00:05:30,547 --> 00:05:33,297 -JUDGE WRIGHT: Mr. Mason. -Withdrawn. Withdrawn. 107 00:05:33,381 --> 00:05:36,172 So, you were the first detective on the scene 108 00:05:36,255 --> 00:05:37,964 the night that Gannon, Sarecki, and Nowak 109 00:05:38,047 --> 00:05:40,923 delivered Charlie dead in the arms of my client, is that correct? 110 00:05:41,756 --> 00:05:42,714 EMILY DODSON: Charlie! 111 00:05:42,798 --> 00:05:46,089 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 112 00:05:49,172 --> 00:05:52,130 ENNIS: I was. I was at my Elks Lodge, 113 00:05:52,214 --> 00:05:54,089 which happens to be one building over 114 00:05:54,172 --> 00:05:56,130 from where your client was, uh... 115 00:05:56,214 --> 00:05:57,589 How'd she tell it? 116 00:05:58,089 --> 00:05:59,172 Waiting. 117 00:05:59,255 --> 00:06:00,923 MASON: So you hear the commotion at your Elks Lodge, 118 00:06:01,005 --> 00:06:02,339 and you go running down the street 119 00:06:02,422 --> 00:06:04,464 to see if you can help, which you do. 120 00:06:04,547 --> 00:06:06,756 I'm a cop, uh, on or off the clock. 121 00:06:06,839 --> 00:06:08,297 Did you nab him in the act? 122 00:06:08,381 --> 00:06:09,714 ENNIS: The kidnappers were smart. 123 00:06:09,798 --> 00:06:11,172 A busy area, good escape routes-- 124 00:06:11,255 --> 00:06:13,297 Well, how smart could they be? They were dead the next day. 125 00:06:13,381 --> 00:06:15,089 The location was smart. 126 00:06:15,172 --> 00:06:18,881 And I'm sure your client did her part to, uh, sell it. 127 00:06:18,964 --> 00:06:20,839 She's a million-dollar weeper, this one. 128 00:06:20,923 --> 00:06:22,047 (GALLERY WHISPERING) 129 00:06:22,130 --> 00:06:24,089 Your Honor, I ask you to declare Detective Ennis 130 00:06:24,172 --> 00:06:26,339 -a hostile witness-- -BARNES: Objection, Your Honor. 131 00:06:26,422 --> 00:06:29,172 There's only one hostile man here. 132 00:06:29,255 --> 00:06:31,547 Case law is clear on this, Mr. Barnes. 133 00:06:31,631 --> 00:06:34,297 Let the record reflect that the witness is hostile. 134 00:06:34,381 --> 00:06:36,422 MASON: Thank you, Your Honor. Detective Ennis, 135 00:06:36,506 --> 00:06:38,089 when the kidnappers met 136 00:06:38,172 --> 00:06:41,506 to divvy up the ransom, I'm-- I'm curious, 137 00:06:41,589 --> 00:06:45,172 how do you suppose that George Gannon, 138 00:06:45,255 --> 00:06:48,923 God-fearing, gun-toting accountant 139 00:06:49,005 --> 00:06:52,798 double-crossed two lifetime professional hoods? 140 00:06:55,631 --> 00:06:57,547 ENNIS: Caught them off guard, I'd say. 141 00:06:57,631 --> 00:06:59,214 MASON: But how did he drive across town 142 00:06:59,297 --> 00:07:02,172 with a bullet in his shoulder and a busted hip? 143 00:07:02,255 --> 00:07:03,673 Objection, Your Honor. 144 00:07:03,756 --> 00:07:06,464 Oh, my mistake, (LAUGHS) I'm so sorry. 145 00:07:06,547 --> 00:07:07,964 I got my autopsies confused. 146 00:07:08,047 --> 00:07:10,005 JUDGE WRIGHT: One more like that, Mr. Mason... 147 00:07:10,089 --> 00:07:12,589 So, Two-Gun Gannon, back at his bungalow, 148 00:07:12,673 --> 00:07:14,839 regrets the whole thing. 149 00:07:14,923 --> 00:07:18,130 He burns the money in the fireplace, 150 00:07:18,214 --> 00:07:22,089 types a suicide letter, sets the letter down, 151 00:07:22,172 --> 00:07:25,297 then he shoots himself in the head with a shotgun. 152 00:07:25,673 --> 00:07:27,214 Because... 153 00:07:27,297 --> 00:07:29,089 -because what? -(GUNSHOT) 154 00:07:29,172 --> 00:07:32,422 Because the gun he used on Sarecki and Nowak was undignified? 155 00:07:32,506 --> 00:07:35,339 I didn't live in the man's mind. I just saw the mess he made. 156 00:07:35,422 --> 00:07:37,214 But when you come across a crime scene like that, 157 00:07:37,297 --> 00:07:39,089 does it remind you of the six men that you killed? 158 00:07:39,172 --> 00:07:40,589 I said three, not six! 159 00:07:40,673 --> 00:07:42,172 Strike that from the record, please. 160 00:07:42,255 --> 00:07:44,964 -(GAVEL BANGS) -Denver, August 1914, 161 00:07:45,047 --> 00:07:46,631 you were working as a strikebreaker 162 00:07:46,714 --> 00:07:48,839 for a company called Colorado Fuel and Iron. 163 00:07:48,923 --> 00:07:50,130 You're all over the place, Mason. 164 00:07:50,214 --> 00:07:52,130 You helped put down workers at the Ludlow Massacre. 165 00:07:52,214 --> 00:07:54,756 I protected real Americans who don't like communists. 166 00:07:54,839 --> 00:07:57,631 MASON: This is a list of senior management at Colorado Fuel and Iron. 167 00:07:57,714 --> 00:08:00,047 Could you please read out this name for me, please? 168 00:08:00,130 --> 00:08:02,589 -What name? -This one right here. 169 00:08:07,881 --> 00:08:11,381 -Eric Q. Seidel. -Eric Q. Seidel. 170 00:08:11,464 --> 00:08:15,130 Senior VP of Colorado Fuel and Iron, and currently 171 00:08:15,214 --> 00:08:19,297 elder in charge of finances at the Radiant Assembly of God, 172 00:08:19,381 --> 00:08:21,297 and George Gannon's boss. 173 00:08:21,381 --> 00:08:25,673 I have two witnesses that put Sarecki and Nowak 174 00:08:25,756 --> 00:08:27,130 in Denver as well. 175 00:08:27,214 --> 00:08:31,673 All four in the same place at the same time. 176 00:08:31,756 --> 00:08:35,798 So tell me, Detective Ennis, how was the Los Angeles reunion? 177 00:08:35,881 --> 00:08:37,839 -Objection! Argumentative. -JUDGE WRIGHT: Sustained. 178 00:08:37,923 --> 00:08:39,798 MASON: We have two further eyewitnesses 179 00:08:39,881 --> 00:08:41,673 that place you at a Chinatown brothel, 180 00:08:41,756 --> 00:08:44,839 picking up a prostitute by the name of Tang Yin, 181 00:08:44,923 --> 00:08:47,422 driving her to an auto court in Newhall 182 00:08:47,506 --> 00:08:49,506 for the sole purpose 183 00:08:49,589 --> 00:08:52,506 of nursing Charlie Dodson. 184 00:08:52,589 --> 00:08:56,589 The tragedy is, this young lady is so high on heroin, 185 00:08:56,673 --> 00:08:59,547 Charlie asphyxiated on her poisoned milk. 186 00:08:59,631 --> 00:09:02,005 -Come on. This is ridiculous! -MASON: This is an affidavit 187 00:09:02,089 --> 00:09:04,756 from a private investigator by the name of Pete Strickland. 188 00:09:04,839 --> 00:09:06,839 Puts you at the same brothel, 189 00:09:06,923 --> 00:09:10,798 the same night that Tang Yin suddenly overdosed. 190 00:09:16,798 --> 00:09:20,130 And then your old pal, Eric Q. Seidel, 191 00:09:20,214 --> 00:09:24,422 suddenly disappears just as he is set to testify 192 00:09:25,214 --> 00:09:27,673 about financial irregularities 193 00:09:27,756 --> 00:09:30,756 at the Radiant Assembly of God. 194 00:09:30,839 --> 00:09:36,631 Sarecki, Nowak, Gannon, Eric Seidel, Tang Yin, 195 00:09:37,214 --> 00:09:38,923 Charlie Dodson. 196 00:09:39,005 --> 00:09:41,881 And the one person who connects them all 197 00:09:41,964 --> 00:09:45,464 is Detective Joseph Ennis. 198 00:09:46,422 --> 00:09:48,714 (GALLERY MURMURING) 199 00:09:48,798 --> 00:09:50,381 It won't work, Mason. 200 00:09:50,464 --> 00:09:53,005 -You kidnapped Charlie Dodson. -HAMILTON BURGER: He's not gonna confess. 201 00:09:53,089 --> 00:09:54,422 You stood over his body and you said, 202 00:09:54,506 --> 00:09:56,547 "Now, let's just sew up his eyes and get the cash!" 203 00:09:56,631 --> 00:09:59,506 -The kid was already dead! -He's not gonna confess! 204 00:09:59,589 --> 00:10:00,756 I'm not done yet! 205 00:10:00,839 --> 00:10:03,381 BURGER: No one confesses on the stand. 206 00:10:03,464 --> 00:10:06,673 There's a reason why Barnes didn't call him! 207 00:10:06,756 --> 00:10:10,047 No one ever confesses on the stand. 208 00:10:10,130 --> 00:10:12,881 Oh, my God. All right. Okay. 209 00:10:12,964 --> 00:10:15,130 Even if I come up short, I can make a circumstantial case. 210 00:10:15,214 --> 00:10:17,422 How many of those exhibits that you were waving around 211 00:10:17,506 --> 00:10:18,756 are legitimate? 212 00:10:18,839 --> 00:10:20,506 -Uh... -Della? 213 00:10:20,589 --> 00:10:22,631 He made up one of them and fudged two. 214 00:10:22,714 --> 00:10:23,964 BURGER: Mm-hmm. 215 00:10:24,047 --> 00:10:26,839 And Judge Wright is not going to let you turn Ennis hostile, 216 00:10:26,923 --> 00:10:29,089 or let you get away with half of that bullshit 217 00:10:29,172 --> 00:10:30,172 that you just tried. 218 00:10:30,255 --> 00:10:33,297 Maybe don't bring up the second autopsy. 219 00:10:33,381 --> 00:10:35,130 Did you feel like you're about to break? 220 00:10:35,214 --> 00:10:36,297 -No. -No? 221 00:10:36,381 --> 00:10:39,297 You were drowning. I threw you a water donut. 222 00:10:39,381 --> 00:10:40,881 BURGER: Rest the case. 223 00:10:44,339 --> 00:10:45,381 What? 224 00:10:45,464 --> 00:10:48,255 You've got the jury thinking about the hundred grand 225 00:10:48,339 --> 00:10:50,130 that the church needed for their loan. 226 00:10:50,214 --> 00:10:51,923 Introduce the general ledger that shows 227 00:10:52,005 --> 00:10:55,047 they got close to a hundred grand in "donations" 228 00:10:55,130 --> 00:10:58,047 around the time that the ransom note was left. 229 00:10:58,130 --> 00:10:59,964 Call no one else. 230 00:11:00,047 --> 00:11:01,422 That is gutless. 231 00:11:01,506 --> 00:11:03,297 That's reasonable doubt. 232 00:11:03,381 --> 00:11:05,798 Oh, my God. All right. Okay. Look, I know 233 00:11:05,881 --> 00:11:08,422 we've all had a particularly fucked up Easter Sunday. 234 00:11:08,506 --> 00:11:10,798 -(DELLA CLEARS THROAT) -MASON: Almost killed in a near riot. 235 00:11:10,881 --> 00:11:12,297 We're in court tomorrow. 236 00:11:12,381 --> 00:11:16,631 He is a detective that has killed the witnesses 237 00:11:16,714 --> 00:11:18,839 that can finger him for the same crime 238 00:11:18,923 --> 00:11:21,547 he himself is investigating! 239 00:11:21,631 --> 00:11:23,631 We have to go after him! 240 00:11:26,214 --> 00:11:27,839 Come on! 241 00:11:27,923 --> 00:11:30,464 (SIGHS) I-- (GROANS) 242 00:11:30,547 --> 00:11:33,506 Well, I guess you could... 243 00:11:33,589 --> 00:11:35,631 introduce the Denver affidavits, 244 00:11:35,714 --> 00:11:39,005 the one from Sister Alice refuting the jail matron. 245 00:11:39,089 --> 00:11:40,673 But then you'd have to get Barnes 246 00:11:40,756 --> 00:11:43,172 to stipulate to admissibility, which he won't do. 247 00:11:43,255 --> 00:11:45,130 Then, you'd have to call Sister Alice. 248 00:11:45,214 --> 00:11:46,714 You could call Emily. 249 00:11:49,881 --> 00:11:51,255 Yeah, let's do that. 250 00:11:51,339 --> 00:11:53,172 Let's call the woman who just signed over 251 00:11:53,255 --> 00:11:54,464 her infant's rotting body 252 00:11:54,547 --> 00:11:56,130 to Our Sister of the Stolen Nurse's Outfit 253 00:11:56,214 --> 00:11:59,464 so we could put her on a plate for Barnes to gobble the fuck up! 254 00:11:59,547 --> 00:12:01,381 Let's absolutely do that. 255 00:12:01,464 --> 00:12:04,005 -All respects, Della... -(SIGHS) 256 00:12:04,089 --> 00:12:06,214 ...I would call Ennis before I'd call Emily. 257 00:12:06,297 --> 00:12:07,923 And that's exactly what I'm gonna do. 258 00:12:08,005 --> 00:12:11,255 And since there's no more air to breathe 259 00:12:11,339 --> 00:12:14,798 with his ego in the room, I bid you all a good night. 260 00:12:21,130 --> 00:12:22,255 He's right. 261 00:12:23,964 --> 00:12:26,339 You don't go in unless you got him. 262 00:12:26,422 --> 00:12:28,172 And you really don't got him. 263 00:12:30,798 --> 00:12:34,506 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 264 00:13:05,798 --> 00:13:07,631 DELLA: You've been out here for ages. 265 00:13:07,714 --> 00:13:10,130 MASON: (GROANS) I'm trying to clear my head. 266 00:13:10,214 --> 00:13:11,464 DELLA: Is it working? 267 00:13:12,339 --> 00:13:13,881 MASON: Well, not with you talking. 268 00:13:18,255 --> 00:13:21,089 I think you should put Emily on the stand. 269 00:13:23,047 --> 00:13:24,297 She deserves a chance to-- 270 00:13:24,381 --> 00:13:26,297 MASON: She deserves to walk free, 271 00:13:26,381 --> 00:13:28,339 hopefully, into a clean, well-lit asylum. 272 00:13:28,422 --> 00:13:30,714 DELLA: She's as clear-headed as I've ever seen her. 273 00:13:31,923 --> 00:13:35,214 A little raw from the riot, but she wants to be heard. 274 00:13:35,297 --> 00:13:36,339 (SCOFFS) 275 00:13:37,714 --> 00:13:40,255 Your arrogant prick friend Burger is right. 276 00:13:40,339 --> 00:13:44,589 I am gonna rest the case. We don't have Ennis. 277 00:13:44,673 --> 00:13:46,964 He will deny everything. I'll just look desperate. 278 00:13:47,047 --> 00:13:48,839 So I'm just gonna stand in front of Barnes 279 00:13:48,923 --> 00:13:51,464 and that fucking dinosaur judge and say, "You know what? 280 00:13:51,547 --> 00:13:53,673 I give up. Let's just hang her and go home for dinner." 281 00:13:53,756 --> 00:13:55,214 I tried prepping her. 282 00:13:57,381 --> 00:13:59,839 You did w-- you-- you tried to prep her? 283 00:13:59,964 --> 00:14:02,464 We talked. She's ready. 284 00:14:03,756 --> 00:14:05,339 She's ready to take the stand. 285 00:14:05,422 --> 00:14:07,172 MASON: Did you and Hazel hash this one out? 286 00:14:07,255 --> 00:14:10,506 -No. (SCOFFS) -Is this the collective wisdom of the coven? 287 00:14:10,589 --> 00:14:14,005 I have watched a parade of men get up there and demean her. 288 00:14:14,089 --> 00:14:16,547 -Ask the right questions, and they'll see through it. -That's what this is. 289 00:14:16,631 --> 00:14:18,673 -Oh, that's what this is about. -They'll give her a chance. 290 00:14:18,756 --> 00:14:21,464 This is just a crusade for you. And what? Emily's what? Your proxy? 291 00:14:21,547 --> 00:14:23,214 No, that is not what I meant, Perry. 292 00:14:23,297 --> 00:14:25,673 Yes, it is, because you see a woman being "demeaned by men," 293 00:14:25,756 --> 00:14:27,839 you think it's about you. Guess what? It's not. 294 00:14:27,923 --> 00:14:30,381 And I'm sorry to be the one to break this to you, sweetheart, 295 00:14:30,464 --> 00:14:32,506 but padding around your little boarding house 296 00:14:32,589 --> 00:14:34,172 with your little hand model girlfriend 297 00:14:34,255 --> 00:14:37,297 isn't the same as being framed for killing your fucking kid. 298 00:14:47,923 --> 00:14:49,798 You didn't think I knew about Hazel? 299 00:14:53,756 --> 00:14:55,172 I figured you knew. 300 00:14:57,798 --> 00:15:01,130 I just didn't think you'd throw it in my face like that. 301 00:15:11,047 --> 00:15:13,130 I'll type up the questions for you, 302 00:15:13,214 --> 00:15:15,464 in case you wake up and realize... 303 00:15:16,589 --> 00:15:18,089 I'm right. 304 00:15:31,255 --> 00:15:32,506 (EXHALES) 305 00:15:34,130 --> 00:15:35,756 PAUL DRAKE: Ain't gonna be too much longer. 306 00:15:35,839 --> 00:15:38,422 CLARA DRAKE: The newspaper here made it sound pretty bad 307 00:15:38,506 --> 00:15:39,839 for your white lady. 308 00:15:40,923 --> 00:15:42,714 If you know, why'd you ask? 309 00:15:42,798 --> 00:15:45,255 CLARA: 'Cause I wanna know what you think about it. 310 00:15:45,339 --> 00:15:47,506 I'm just trying to see this thing through. 311 00:15:47,589 --> 00:15:50,172 CLARA: And I'm trying to figure out where my home is. 312 00:15:50,255 --> 00:15:52,130 Enough, Clara, enough of that. 313 00:15:53,005 --> 00:15:54,631 This man, Ennis, you don't understand, 314 00:15:54,714 --> 00:15:56,673 if he wants you gone, you're gone. 315 00:15:58,214 --> 00:16:02,130 I had to keep you safe, keep our child safe. 316 00:16:03,631 --> 00:16:05,798 CLARA: Well, I hope it was worth it. 317 00:16:07,547 --> 00:16:08,547 Yeah. 318 00:16:10,381 --> 00:16:11,756 I love you, babe. 319 00:16:13,089 --> 00:16:14,547 CLARA: Night. 320 00:16:15,506 --> 00:16:19,005 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 321 00:16:27,881 --> 00:16:30,673 So the kid snuffed it sucking a milkmaid's tit? 322 00:16:32,714 --> 00:16:33,881 Yeah. 323 00:16:35,589 --> 00:16:37,381 -And the hooker's dead? -Mm-hmm. 324 00:16:37,464 --> 00:16:39,589 -And Seidel's what? -Seidel's dead. 325 00:16:41,714 --> 00:16:42,881 Yeah, probably. 326 00:16:46,589 --> 00:16:48,089 We were slow. 327 00:16:48,881 --> 00:16:50,214 And he was smart. 328 00:16:50,297 --> 00:16:54,172 -I'm just about out of moves. -Don't sound much like you. 329 00:16:54,255 --> 00:16:58,673 Yeah, well, that's the fuck of this lawyering thing. 330 00:16:58,756 --> 00:17:00,839 You can have all the truth on your side, 331 00:17:00,923 --> 00:17:02,881 but if you can't prove it, 332 00:17:02,964 --> 00:17:05,422 if you can't hold it in your hand, 333 00:17:05,506 --> 00:17:06,923 it don't exist. 334 00:17:09,381 --> 00:17:11,255 You said "just about" out of moves. 335 00:17:13,673 --> 00:17:15,255 (SIGHS) Yeah. 336 00:17:17,297 --> 00:17:20,589 Well, seems like you got this hotshot negro investigator now. 337 00:17:20,673 --> 00:17:22,339 Don't see why you don't put him on it. 338 00:17:22,422 --> 00:17:24,214 He can't do it. 339 00:17:24,297 --> 00:17:26,464 And there's nobody else I can ask. 340 00:17:28,297 --> 00:17:30,673 So you're just gonna race past an apology, huh? 341 00:17:32,464 --> 00:17:35,756 -"Do me this one, Strick." -I know you've been busting ass. 342 00:17:38,297 --> 00:17:40,381 I ain't been myself. 343 00:17:40,464 --> 00:17:42,506 Or maybe this is just you in a suit. 344 00:17:46,047 --> 00:17:48,798 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 345 00:17:48,881 --> 00:17:50,255 (SIGHS) 346 00:17:52,089 --> 00:17:53,422 So, what's the move? 347 00:17:59,589 --> 00:18:02,005 Dinner's been on the table for half an hour now. 348 00:18:02,089 --> 00:18:04,547 MATTHEW DODSON: I'm not keeping you from it. 349 00:18:04,631 --> 00:18:06,381 It is the day after Christmas. 350 00:18:06,464 --> 00:18:08,381 -I don't understand. -That's right. That's right, Emily. 351 00:18:08,464 --> 00:18:10,631 It's the day after Christmas. It's a regular day 352 00:18:10,714 --> 00:18:13,047 with regular things that have to be done at the store, okay? 353 00:18:13,130 --> 00:18:14,923 Okay. I'll-- I'll put a plate in the oven. 354 00:18:15,005 --> 00:18:16,964 No, put it in the fridge. I'm gonna be home late. 355 00:18:17,047 --> 00:18:18,339 EMILY: How late? 356 00:18:18,422 --> 00:18:20,673 ♪ ("HEIGH-HO, EVERYBODY, HEIGH-HO" BY RUDY VALLÉE PLAYING) 357 00:18:20,756 --> 00:18:22,339 ♪ So I'll just begin it... ♪ 358 00:18:22,422 --> 00:18:24,923 Yeah, it's just us chickens tonight. 359 00:18:25,005 --> 00:18:27,923 ♪ Heigh-ho, everybody Heigh-ho ♪ 360 00:18:28,005 --> 00:18:29,506 (PLATE SHATTERS) 361 00:18:30,047 --> 00:18:31,422 Fuck. 362 00:18:31,506 --> 00:18:33,506 ♪ ("LIFE IS JUST A BOWL OF CHERRIES" BY RUDY VALLÉE PLAYING) ♪ 363 00:18:33,589 --> 00:18:34,923 (COOING) 364 00:18:35,005 --> 00:18:38,756 EMILY: Hmm. (CHUCKLES) 365 00:18:38,839 --> 00:18:42,297 ♪ You work, you save You worry so ♪ 366 00:18:42,381 --> 00:18:44,422 ♪ But you can't Take your dough ♪ 367 00:18:44,506 --> 00:18:46,714 -♪ When you go, go, go ♪ -♪ Go, go ♪ 368 00:18:46,798 --> 00:18:50,255 (SINGING ALONG) ♪ Life is just a bowl Of cherries ♪ 369 00:18:50,339 --> 00:18:54,464 ♪ So live and laugh at it all ♪ 370 00:18:54,547 --> 00:18:56,255 (CHARLIE COOING) 371 00:18:56,339 --> 00:19:00,172 (WHISTLES, CHUCKLES) 372 00:19:01,255 --> 00:19:03,130 -(CHARLIE BLOWS RASPBERRIES) -(CHUCKLES) 373 00:19:03,214 --> 00:19:07,422 (SOFTLY) And the turtle keeps a shell on his back 374 00:19:07,506 --> 00:19:10,214 so wherever he goes, he's home. 375 00:19:12,381 --> 00:19:14,506 (SMACKS LIPS) Yes. 376 00:19:14,589 --> 00:19:16,673 But who loves you more? 377 00:19:17,673 --> 00:19:20,381 (TELEPHONE RINGS) 378 00:19:27,339 --> 00:19:30,047 (RINGING CONTINUES) 379 00:19:30,130 --> 00:19:33,214 MASON: And that was George calling you? 380 00:19:35,089 --> 00:19:36,214 Yes. 381 00:19:38,089 --> 00:19:40,589 What did he say to you on that call? 382 00:19:43,297 --> 00:19:45,172 EMILY: He told me how much he missed me, 383 00:19:45,255 --> 00:19:46,631 how much he loved me. 384 00:19:48,756 --> 00:19:49,881 I mean, you-- 385 00:19:50,756 --> 00:19:52,964 you gotta understand, my husband-- 386 00:19:53,047 --> 00:19:54,255 Objection. Narrative. 387 00:19:54,339 --> 00:19:56,756 You-- you'll get your chance in a hot minute. 388 00:19:57,422 --> 00:19:59,589 I'm-- I'm sorry, Judge? 389 00:20:02,422 --> 00:20:04,631 Thank you. I'm sorry. 390 00:20:04,714 --> 00:20:07,881 You-- you were-- you were saying your husband... 391 00:20:10,339 --> 00:20:13,255 My husband was gone all the time, 392 00:20:13,923 --> 00:20:16,089 and when he wasn't... 393 00:20:16,964 --> 00:20:18,130 he was... 394 00:20:20,172 --> 00:20:21,881 unkind. 395 00:20:21,964 --> 00:20:23,714 He was the only man I'd ever known, 396 00:20:23,798 --> 00:20:25,464 and so I always thought that... 397 00:20:26,255 --> 00:20:28,422 this was the way of man and wife. 398 00:20:29,964 --> 00:20:32,214 But with George, I... 399 00:20:32,297 --> 00:20:34,589 I felt as though I were... 400 00:20:36,506 --> 00:20:39,297 a... a person. 401 00:20:43,631 --> 00:20:45,005 And now, you know... 402 00:20:46,839 --> 00:20:48,881 It was all a lie. 403 00:20:48,964 --> 00:20:50,923 EMILY: Will you tell me that joke again? 404 00:20:51,005 --> 00:20:53,005 (GIGGLES) Knock, knock. 405 00:20:53,089 --> 00:20:56,255 He kept me on that phone for over an hour that night. 406 00:20:56,339 --> 00:20:58,130 (LAUGHS) 407 00:20:59,506 --> 00:21:01,506 George... (LAUGHS) 408 00:21:03,339 --> 00:21:06,172 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 409 00:21:08,255 --> 00:21:10,339 And he told me he loved me... 410 00:21:11,756 --> 00:21:13,923 while they broke into my home 411 00:21:14,005 --> 00:21:16,964 and stole my son. 412 00:21:18,798 --> 00:21:21,339 (MURMURING) 413 00:21:27,130 --> 00:21:28,673 This is my last question. 414 00:21:31,297 --> 00:21:33,005 (SIGHS) 415 00:21:34,422 --> 00:21:36,214 Emily, did you have anything to do 416 00:21:36,297 --> 00:21:37,839 with your son's kidnapping? 417 00:21:47,172 --> 00:21:49,756 I've realized, Mr. Mason, 418 00:21:49,839 --> 00:21:53,506 that I have only had one love in my life, 419 00:21:55,172 --> 00:21:57,047 and it wasn't Matthew. 420 00:21:58,881 --> 00:22:00,422 It wasn't George. 421 00:22:05,130 --> 00:22:06,172 It... 422 00:22:09,381 --> 00:22:11,714 (VOICE BREAKING) ...was my son. 423 00:22:13,881 --> 00:22:15,005 He was... 424 00:22:17,673 --> 00:22:19,214 my heart. 425 00:22:22,422 --> 00:22:25,589 So, no, I had nothing to do with his kidnapping. 426 00:22:31,089 --> 00:22:32,130 Thank you. 427 00:22:34,631 --> 00:22:36,255 Nothing further, Your Honor. 428 00:22:37,089 --> 00:22:38,422 Thank you, Emily. 429 00:22:40,923 --> 00:22:43,631 BARNES: "Take me away, George, 430 00:22:44,422 --> 00:22:46,214 to some island in the ocean, 431 00:22:46,297 --> 00:22:49,923 and set fire to the boat that got us there." 432 00:22:52,381 --> 00:22:55,506 I said a lot of stupid things in those letters. 433 00:22:55,589 --> 00:22:57,589 A more accurate account would have been, 434 00:22:57,673 --> 00:22:59,839 "Take me away, George, to the Star Motel 435 00:22:59,923 --> 00:23:03,047 where we can have sex and I can abandon my boy." 436 00:23:03,130 --> 00:23:04,881 -Objection! -JUDGE WRIGHT: Sustained. 437 00:23:04,964 --> 00:23:06,547 -(GALLERY WHISPERING) -BARNES: Quite right. 438 00:23:06,631 --> 00:23:09,964 It was objected to because it is objectionable. 439 00:23:10,047 --> 00:23:13,881 A married woman fornicating with her lover in one room, 440 00:23:13,964 --> 00:23:17,631 while her infant boy, the only love of her life, 441 00:23:17,714 --> 00:23:19,047 cried out from behind a wall. 442 00:23:19,130 --> 00:23:20,589 Is there a question here, Judge? 443 00:23:20,673 --> 00:23:22,339 BARNES: Yes. 444 00:23:22,422 --> 00:23:26,005 When you weren't having sex with George Gannon in motels, 445 00:23:26,089 --> 00:23:28,923 did you tell him about your husband's money, 446 00:23:29,005 --> 00:23:30,297 Mrs. Dodson? 447 00:23:31,172 --> 00:23:33,673 No. We-- we never talked about money. 448 00:23:33,756 --> 00:23:36,673 Yeah, but you told him Matthew was Herman Baggerly's son. 449 00:23:36,756 --> 00:23:40,923 And from that he understood Matthew had access to money. 450 00:23:41,005 --> 00:23:42,464 Well, I didn't think-- 451 00:23:43,381 --> 00:23:45,255 -I didn't realize-- -Mrs. Dodson, 452 00:23:45,339 --> 00:23:47,923 isn't it true that if George Gannon 453 00:23:48,005 --> 00:23:50,589 hadn't known those facts about Matthew, 454 00:23:50,673 --> 00:23:54,839 he never would have come up with his plan to hurt Charlie? 455 00:23:57,381 --> 00:24:00,464 I-- I don't-- I don't understand. 456 00:24:00,547 --> 00:24:03,631 Mrs. Dodson, if it hadn't been for your affair, 457 00:24:03,714 --> 00:24:06,339 there never would have been a kidnapping. 458 00:24:06,964 --> 00:24:09,964 (GALLERY MURMURING) 459 00:24:12,255 --> 00:24:14,172 Yes, I suppose that is true. 460 00:24:14,255 --> 00:24:16,756 BARNES: Yes, you abandoned Charlie in his room 461 00:24:16,839 --> 00:24:19,089 to answer the phone call from your lover George, 462 00:24:19,172 --> 00:24:24,214 just as you abandoned him to have sex at the Star Motel. 463 00:24:24,297 --> 00:24:26,923 Did you not fail to prevent the perpetrators 464 00:24:27,005 --> 00:24:29,839 from taking Charlie away, Mrs. Dodson? 465 00:24:29,923 --> 00:24:31,589 He called to distract me. 466 00:24:31,673 --> 00:24:35,506 You failed to stop them, yes or no? 467 00:24:35,589 --> 00:24:38,881 -Yes, but-- -Yes. You wanted to get your baby out of the way 468 00:24:38,964 --> 00:24:41,714 so you could run away with this kind man 469 00:24:41,798 --> 00:24:44,130 who made you feel like a person. 470 00:24:44,214 --> 00:24:45,130 EMILY: Stop. 471 00:24:45,214 --> 00:24:47,839 BARNES: Run away to an island in the ocean 472 00:24:47,923 --> 00:24:51,798 and set fire to the boat that got you there. 473 00:24:51,881 --> 00:24:53,839 -Objection! Badgering! -JUDGE WRIGHT: Sustained. 474 00:24:53,923 --> 00:24:55,964 BARNES: You whispered "guilty" at the arraignment. 475 00:24:56,047 --> 00:24:57,673 You confessed at the jailhouse. 476 00:24:57,756 --> 00:24:59,923 Why don't you make it official for the record? 477 00:25:00,005 --> 00:25:01,214 -Objection! -JUDGE WRIGHT: Mr. Barnes! 478 00:25:01,297 --> 00:25:03,631 -Please stop, sir. Please. Please. -(GAVEL BANGS) 479 00:25:03,714 --> 00:25:05,047 (GALLERY MURMURING) 480 00:25:05,130 --> 00:25:08,422 Isn't it your fault Charlie's dead? 481 00:25:09,381 --> 00:25:12,381 Isn't it true, Mrs. Dodson, 482 00:25:12,464 --> 00:25:14,673 that if it hadn't been for your actions, 483 00:25:14,756 --> 00:25:18,464 your perfect Charlie boy would still be alive? 484 00:25:18,547 --> 00:25:20,547 (GALLERY MURMURING) 485 00:25:25,714 --> 00:25:29,422 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 486 00:25:32,589 --> 00:25:33,756 Yes. 487 00:25:34,839 --> 00:25:35,923 Yes. 488 00:25:39,673 --> 00:25:42,964 Well, no more tears for your boy? 489 00:25:47,798 --> 00:25:49,297 All cried out. 490 00:25:52,172 --> 00:25:53,172 Hmm. 491 00:26:02,798 --> 00:26:04,964 You may be excused, Mrs. Dodson. 492 00:26:09,130 --> 00:26:12,464 Bailiff, will you kindly help Mrs. Dodson? 493 00:26:12,547 --> 00:26:16,506 -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ -(FLASH BULBS POP) 494 00:26:21,923 --> 00:26:25,172 (INDISTINCT CLAMORING) 495 00:26:35,214 --> 00:26:37,881 (CLAMORING CONTINUES) 496 00:26:57,089 --> 00:26:58,964 (CLAMORING FADES) 497 00:26:59,047 --> 00:27:01,506 ENNIS: Quite a show you put on today, Mason. 498 00:27:02,756 --> 00:27:04,130 Real heart-tugger. 499 00:27:05,839 --> 00:27:09,381 Almost made me feel sorry for the murdering little snipe. 500 00:27:09,464 --> 00:27:12,047 You and I both know she's innocent. 501 00:27:13,381 --> 00:27:14,381 Do we? 502 00:27:15,589 --> 00:27:18,798 Gene, ain't he said something in his opening 503 00:27:18,881 --> 00:27:21,464 about catching Charlie's killer? 504 00:27:21,547 --> 00:27:23,214 (CHUCKLES) 505 00:27:23,297 --> 00:27:25,089 (GRUNTS) 506 00:27:25,172 --> 00:27:26,964 DETECTIVE HOLCOMB: You come at my partner again, 507 00:27:27,047 --> 00:27:30,589 they'll find your rat-chewed carcass floating in the sewers. 508 00:27:30,673 --> 00:27:31,881 You got me? 509 00:27:31,964 --> 00:27:33,339 Gene, come on. 510 00:27:36,047 --> 00:27:37,631 See you at the hanging. 511 00:27:37,714 --> 00:27:40,756 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 512 00:27:52,547 --> 00:27:55,089 (CAR ENGINE REVVING) 513 00:28:03,297 --> 00:28:09,130 (MUTTERING) Phone call. Barbara. Charlie photo. Ransom note. 514 00:28:09,214 --> 00:28:10,839 No, ransom note should be first. 515 00:28:10,923 --> 00:28:13,381 Seven thousand on top of your debt I paid, 516 00:28:14,255 --> 00:28:17,798 and my last bottle of mescal... 517 00:28:19,005 --> 00:28:20,881 -for the bad timing. -I'm busy. 518 00:28:22,005 --> 00:28:23,422 It's a fair price. 519 00:28:24,631 --> 00:28:26,297 It's a fair price and then some, papi. 520 00:28:26,381 --> 00:28:28,673 I'm gonna file a motion to stay on your sales contract. 521 00:28:28,756 --> 00:28:30,255 A motion to delay your closing. 522 00:28:30,339 --> 00:28:32,547 And a motion to cure your title defects. 523 00:28:33,589 --> 00:28:36,464 I'm a lawyer now. So I'll see you in court. 524 00:28:36,547 --> 00:28:37,673 Just take the money. 525 00:28:37,756 --> 00:28:39,422 Well, that would constitute an agreement, 526 00:28:39,506 --> 00:28:41,130 so why don't you fuck off? 527 00:28:45,130 --> 00:28:46,130 (SIGHS) 528 00:28:47,798 --> 00:28:50,673 MASON: Phone call. Barbara. Charlie photo. 529 00:28:52,047 --> 00:28:54,547 There are thirty airfields in Los Angeles right now. 530 00:28:54,631 --> 00:28:56,547 When this prohibition shit is over, 531 00:28:56,631 --> 00:28:58,506 there's only gonna be five of them left. 532 00:28:58,589 --> 00:29:01,255 I'm a wetback and a woman. 533 00:29:03,464 --> 00:29:06,130 I need to stay ahead of the rest of them. 534 00:29:06,214 --> 00:29:07,964 (SIGHS) 535 00:29:09,214 --> 00:29:12,631 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 536 00:29:20,506 --> 00:29:23,673 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 537 00:29:24,297 --> 00:29:26,005 Here we go. (SIGHS) 538 00:29:29,547 --> 00:29:31,464 Anyone want any more peas? 539 00:29:31,547 --> 00:29:33,005 I'll take some. 540 00:29:36,798 --> 00:29:38,839 DELLA: The peas are wonderful, June. 541 00:29:38,923 --> 00:29:42,631 JUNE PITLICK: The man at the market wanted to sell me some old cans, 542 00:29:42,714 --> 00:29:45,005 but I knew better. 543 00:29:45,089 --> 00:29:47,339 These are from the new cans. 544 00:29:51,130 --> 00:29:53,506 Did Mr. Mason say I did good today? 545 00:29:55,005 --> 00:29:57,255 He thought you did incredible. 546 00:29:57,339 --> 00:29:58,881 You shined up there. 547 00:30:11,214 --> 00:30:15,047 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 548 00:30:27,005 --> 00:30:32,005 In conclusion, gentlemen and ladies of the jury... 549 00:30:33,172 --> 00:30:34,798 Um... 550 00:30:34,881 --> 00:30:38,172 Yeah. To-- In summation-- In s-- 551 00:30:39,881 --> 00:30:42,589 To conclude, ladies and gentlemen of the jury, 552 00:30:43,547 --> 00:30:45,881 Mr. Barnes-- Mr. Barnes tricked you-- 553 00:30:45,964 --> 00:30:48,255 Mr. Barnes has tricked you, sleight of hand. 554 00:30:48,339 --> 00:30:49,881 He made you look-- 555 00:30:50,714 --> 00:30:52,422 It was sleight of hand-- 556 00:30:54,047 --> 00:30:56,005 Mr. Barnes has made you look at Emily, 557 00:30:56,089 --> 00:30:58,214 when what you should be looking at... 558 00:31:00,589 --> 00:31:01,631 (EXHALES) 559 00:31:03,339 --> 00:31:07,172 Ladies and gentlemen of the jury, to conclude-- 560 00:31:07,255 --> 00:31:11,964 In conclusion, it's all inconclusive. 561 00:31:20,089 --> 00:31:21,839 (EXHALES) 562 00:31:21,923 --> 00:31:23,798 I'm sorry, Charlie boy. 563 00:31:25,214 --> 00:31:26,589 I can't do it. 564 00:31:30,005 --> 00:31:33,798 Charlie Dodson... 565 00:31:51,881 --> 00:31:53,464 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 566 00:31:53,547 --> 00:31:58,422 On the 26th of December, 1931, the day after Christmas, 567 00:31:59,422 --> 00:32:02,005 a man broke into Emily Dodson's home 568 00:32:02,089 --> 00:32:03,589 and took her child. 569 00:32:04,381 --> 00:32:06,673 We all know what happened next. 570 00:32:13,381 --> 00:32:14,714 I took this photograph 571 00:32:14,798 --> 00:32:19,005 when I was then an investigator on this case. 572 00:32:20,214 --> 00:32:23,673 And I stood over Charlie Dodson's body in... 573 00:32:24,339 --> 00:32:25,798 disbelief. 574 00:32:28,005 --> 00:32:30,839 Because little boys who look like this... 575 00:32:33,172 --> 00:32:35,005 shouldn't end up like this. 576 00:32:35,839 --> 00:32:38,172 (MURMURING) 577 00:32:40,964 --> 00:32:42,339 So what do we do... 578 00:32:43,464 --> 00:32:46,839 when something as horrific as this happens? 579 00:32:48,881 --> 00:32:51,255 Because we have to do something, right? 580 00:32:51,339 --> 00:32:55,547 We have to be able to feel that we can fix this. 581 00:32:56,881 --> 00:32:57,923 So here we are. 582 00:32:59,381 --> 00:33:01,214 You, the jury, me, now the lawyer, 583 00:33:01,297 --> 00:33:04,673 and all of us wanting desperately to fix this. 584 00:33:06,047 --> 00:33:07,673 When I took this photograph-- 585 00:33:09,422 --> 00:33:11,923 I have never wanted anything more 586 00:33:12,005 --> 00:33:14,047 than to find those who are responsible 587 00:33:14,547 --> 00:33:15,839 and make them pay. 588 00:33:17,381 --> 00:33:22,297 I wanted-- I wanted vengeance for Charlie. 589 00:33:22,381 --> 00:33:25,506 And I wanted to take that act of vengeance into my own hands. 590 00:33:25,589 --> 00:33:26,756 I still do. 591 00:33:26,839 --> 00:33:30,381 And I think-- I-- I-- I hope, 592 00:33:30,464 --> 00:33:32,547 after standing in front of you all these weeks, 593 00:33:33,255 --> 00:33:34,881 you know how I felt... 594 00:33:37,130 --> 00:33:38,381 how I feel. 595 00:33:42,089 --> 00:33:44,589 But here's something maybe you don't know. 596 00:33:46,673 --> 00:33:50,506 If I thought for one second, truthfully, 597 00:33:50,589 --> 00:33:52,381 that Emily Dodson was guilty, 598 00:33:53,422 --> 00:33:55,506 I would walk her to the gallows myself. 599 00:33:55,589 --> 00:33:58,714 If I thought that was the way to fix it, 600 00:33:58,798 --> 00:34:02,172 I would have no choice, because I now stand for the law. 601 00:34:02,255 --> 00:34:04,464 And the law tells me, if you are guilty, 602 00:34:04,547 --> 00:34:07,130 you must pay for your crime. 603 00:34:07,214 --> 00:34:10,255 Emily Dodson is innocent. 604 00:34:10,339 --> 00:34:14,255 -(TYPEWRITER CLACKING) -The District Attorney has done a great job-- 605 00:34:14,339 --> 00:34:18,339 a great job of playing to your passions, 606 00:34:18,422 --> 00:34:20,381 tapping in your desire for vengeance-- 607 00:34:20,464 --> 00:34:23,839 I'm sorry. Our. Our desire for vengeance. 608 00:34:23,923 --> 00:34:26,964 He's raised public outcry, and then... 609 00:34:29,130 --> 00:34:33,964 he has attacked this woman at every turn. 610 00:34:36,255 --> 00:34:37,464 For what? 611 00:34:38,798 --> 00:34:40,673 For having an affair? 612 00:34:40,756 --> 00:34:43,881 Did he prove that Emily had anything to do with the plot 613 00:34:43,964 --> 00:34:46,297 to kidnap Charlie? No. 614 00:34:46,381 --> 00:34:48,005 Did he prove that Emily had anything to do 615 00:34:48,089 --> 00:34:50,964 with Charlie's murder, the murder of her own son? 616 00:34:52,381 --> 00:34:53,714 No, he did not. 617 00:34:53,798 --> 00:34:56,422 The truth is he did not, 618 00:34:56,506 --> 00:35:00,255 because the truth is she did not. 619 00:35:00,339 --> 00:35:02,673 And the District Attorney knows this. 620 00:35:02,756 --> 00:35:05,589 And so he attacks her because he cannot attack 621 00:35:05,673 --> 00:35:09,005 the truth that Emily Dodson is innocent. 622 00:35:15,255 --> 00:35:17,673 Written above Judge Wright here 623 00:35:17,756 --> 00:35:20,172 are the commandments of this court. 624 00:35:20,255 --> 00:35:24,255 "Find truth, seek justice," in that order, 625 00:35:24,339 --> 00:35:29,631 because you cannot seek justice without first knowing the truth. 626 00:35:30,506 --> 00:35:34,422 And if the truth is hidden or obscured 627 00:35:34,506 --> 00:35:37,714 by distraction or lies, 628 00:35:37,798 --> 00:35:41,464 you'll never find justice, you'll never achieve justice, 629 00:35:41,547 --> 00:35:43,464 and therefore... 630 00:35:43,547 --> 00:35:47,172 you will never fix what happened to Charlie Dodson. 631 00:35:52,631 --> 00:35:55,130 I stood in that morgue on New Year's Eve, 632 00:35:55,214 --> 00:35:56,756 and I wanted blood. 633 00:35:58,839 --> 00:36:00,839 But I stand here today for the law, 634 00:36:00,923 --> 00:36:04,381 and the law tells me I have to be better than that. 635 00:36:05,923 --> 00:36:09,047 We all have to be better than that 636 00:36:09,130 --> 00:36:13,381 because a woman's life is at stake. 637 00:36:16,547 --> 00:36:20,339 And on the 26th of December, 1931, 638 00:36:20,422 --> 00:36:21,714 the day after Christmas, 639 00:36:21,798 --> 00:36:25,255 a man broke into her home and took her son. 640 00:36:27,839 --> 00:36:29,255 He took her heart... 641 00:36:31,839 --> 00:36:33,714 and she'll never get that back. 642 00:36:35,047 --> 00:36:36,464 That's the truth. 643 00:36:41,255 --> 00:36:42,589 All I ask... 644 00:36:44,381 --> 00:36:47,506 is that you are as courageous... 645 00:36:47,589 --> 00:36:50,756 as you are honest in seeking justice. 646 00:36:52,923 --> 00:36:53,964 Thank you. 647 00:36:58,631 --> 00:37:01,005 (GALLERY MURMURING) 648 00:37:07,297 --> 00:37:10,005 The truth, Mr. Mason? 649 00:37:10,089 --> 00:37:11,464 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 650 00:37:11,547 --> 00:37:13,881 Ladies and gentlemen, the truth is... 651 00:37:13,964 --> 00:37:16,923 that woman had sex with Charlie's kidnapper 652 00:37:17,005 --> 00:37:20,881 and left her baby crying in the next room. 653 00:37:20,964 --> 00:37:24,547 The truth is she was arrested for these crimes, 654 00:37:24,631 --> 00:37:27,172 and the truth, Mr. Mason, is... 655 00:37:27,255 --> 00:37:30,047 (SCOFFS) ...she confessed to them. 656 00:37:30,130 --> 00:37:33,047 So, yes, please, ladies and gentlemen, 657 00:37:33,130 --> 00:37:37,714 be honest and courageous in seeking justice 658 00:37:37,798 --> 00:37:39,673 and find that woman... 659 00:37:42,005 --> 00:37:43,089 guilty. 660 00:37:43,172 --> 00:37:46,005 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 661 00:38:11,839 --> 00:38:13,047 (GROANS) 662 00:38:15,798 --> 00:38:19,089 -It's not your job to feed me. -Oh, I know. 663 00:38:19,172 --> 00:38:22,047 It was an entirely humanitarian impulse. 664 00:38:22,673 --> 00:38:24,214 (SCOFFS) 665 00:38:25,839 --> 00:38:27,089 (SIGHS) 666 00:38:27,172 --> 00:38:30,172 You haven't moved for hours. Thoughts? 667 00:38:34,005 --> 00:38:36,881 I'm thinking Barnes did some damage with Emily. 668 00:38:37,798 --> 00:38:38,881 True. 669 00:38:40,339 --> 00:38:41,964 But we might not have made day three 670 00:38:42,047 --> 00:38:44,047 if we hadn't put her on the stand. 671 00:38:51,047 --> 00:38:52,381 (SIGHS) 672 00:38:52,464 --> 00:38:54,422 I want to apologize for the other night. 673 00:38:54,506 --> 00:38:55,756 DELLA: No, don't. 674 00:38:55,839 --> 00:38:57,464 If we're gonna be working together, 675 00:38:57,547 --> 00:39:01,172 we need to be people who can act abominably on occasion. 676 00:39:02,381 --> 00:39:05,756 You... you wanna do more of this? 677 00:39:05,839 --> 00:39:08,631 I prefer having a job to the alternative. 678 00:39:11,422 --> 00:39:14,130 I like Hazel. A lot. 679 00:39:16,923 --> 00:39:20,714 She's a pip. And it's none of your business. 680 00:39:21,381 --> 00:39:22,589 (DOOR OPENS) 681 00:39:25,631 --> 00:39:27,756 -Jury's done for the night. -(MASON SIGHS) 682 00:39:28,547 --> 00:39:31,381 (INDISTINCT CHATTER) 683 00:39:31,464 --> 00:39:35,130 Three days. You think it's a good sign? 684 00:39:36,881 --> 00:39:39,339 E.B. would say... 685 00:39:39,422 --> 00:39:41,798 (IMITATING E.B.) "I'd rather be us than them." 686 00:39:41,881 --> 00:39:43,756 (CHUCKLES) 687 00:39:44,631 --> 00:39:46,923 I think it's more... (CLEARS THROAT) 688 00:39:48,255 --> 00:39:50,130 (IMITATING E.B.) "I'd rather be us than them." 689 00:39:50,214 --> 00:39:52,005 (LAUGHS) 690 00:39:52,464 --> 00:39:53,756 MASON: Hmm. 691 00:39:55,964 --> 00:39:57,756 (TELEPHONE RINGS) 692 00:39:57,839 --> 00:39:59,339 Where the fuck have you been? 693 00:39:59,422 --> 00:40:01,381 Chasing chocolate Easter bunnies? 694 00:40:01,464 --> 00:40:03,422 Had me some sick days coming. 695 00:40:03,506 --> 00:40:06,214 You missed five goddamn shifts this week, Drake. 696 00:40:06,297 --> 00:40:08,464 Had some things to do, Joe. 697 00:40:09,464 --> 00:40:11,214 Joe? Who you calling Joe? 698 00:40:11,297 --> 00:40:13,297 And why the fuck ain't you in uniform? 699 00:40:13,381 --> 00:40:16,631 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 700 00:40:31,297 --> 00:40:33,547 (GALLERY MURMURING) 701 00:40:36,297 --> 00:40:37,547 (INAUDIBLE) 702 00:40:41,339 --> 00:40:42,798 (DOOR OPENS) 703 00:40:42,881 --> 00:40:44,631 BAILIFF: All rise. 704 00:40:49,839 --> 00:40:52,547 The People versus Emily Dodson is back in session. 705 00:40:52,631 --> 00:40:54,798 The Honorable Judge Wright presiding. 706 00:40:55,673 --> 00:40:57,381 Judge, all jurors present. 707 00:41:12,881 --> 00:41:14,923 I've been given a note from the jury. 708 00:41:16,714 --> 00:41:18,047 I'm going to read this note, 709 00:41:18,964 --> 00:41:20,964 then I'm going to say a few things, 710 00:41:21,047 --> 00:41:24,047 and I don't want any disruptions while this happens. 711 00:41:24,756 --> 00:41:25,839 Is that clear? 712 00:41:34,047 --> 00:41:35,714 "We tried our best. 713 00:41:41,297 --> 00:41:43,798 -We are deadlocked." -(GALLERY GASPS, MURMURS) 714 00:41:43,881 --> 00:41:46,089 -JUDGE WRIGHT: Order. Order! -(GAVEL BANGS) 715 00:41:48,047 --> 00:41:50,714 "We cannot come to a decision." 716 00:41:51,923 --> 00:41:54,422 Sit back down! 717 00:42:00,506 --> 00:42:03,130 I appreciate all the hard work you've given this court. 718 00:42:03,214 --> 00:42:05,214 Three weeks away from your families. 719 00:42:05,297 --> 00:42:06,964 Five days of deliberation. 720 00:42:09,255 --> 00:42:11,339 Mr. Foreman, did you write this note? 721 00:42:11,422 --> 00:42:13,881 -Yes, Your Honor. -JUDGE WRIGHT: And can I assume 722 00:42:13,964 --> 00:42:16,506 your fellow jurors know the contents of this note? 723 00:42:16,589 --> 00:42:19,047 -FOREMAN: Yes, Your Honor. -(GAVEL BANGS) 724 00:42:19,130 --> 00:42:21,130 I am declaring a mistrial. 725 00:42:21,214 --> 00:42:23,964 (GALLERY CLAMORING) 726 00:42:24,047 --> 00:42:27,089 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 727 00:42:44,005 --> 00:42:46,506 (INAUDIBLE) 728 00:43:01,631 --> 00:43:03,381 Let's get out of here. Come on. 729 00:43:03,464 --> 00:43:05,172 We're not answering anything. 730 00:43:05,255 --> 00:43:08,673 (CLAMORING CONTINUES) 731 00:43:16,297 --> 00:43:18,631 BARNES: One at a time, boys. One at a time. 732 00:43:18,714 --> 00:43:20,923 Yes. We will be retrying this case. 733 00:43:21,005 --> 00:43:23,089 Absolutely. Absolutely, absolutely. 734 00:43:23,172 --> 00:43:24,714 You can chisel that in stone. 735 00:43:24,798 --> 00:43:26,381 REPORTER: Mr. Mason, are you happy? 736 00:43:26,464 --> 00:43:28,089 No-- No, we're not happy. 737 00:43:28,172 --> 00:43:30,005 Emily Dodson should have been acquitted. 738 00:43:30,089 --> 00:43:31,673 Emily Dodson should never have been arrested. 739 00:43:31,756 --> 00:43:34,089 BARNES: Well, let me tell you. Anytime you're in a trial, 740 00:43:34,172 --> 00:43:35,631 there's always one bullheaded juror 741 00:43:35,714 --> 00:43:37,255 who doesn't know the law, 742 00:43:37,339 --> 00:43:40,673 who thinks it's his or her job to be contrarian. 743 00:43:40,756 --> 00:43:42,673 Well, it won't happen at retrial. 744 00:43:42,756 --> 00:43:44,422 The system worked? In what way? 745 00:43:44,506 --> 00:43:46,339 Because I have an innocent client here, 746 00:43:46,422 --> 00:43:49,089 undeniably abused by this system, 747 00:43:49,172 --> 00:43:51,255 by the majority of your newspapers, 748 00:43:51,339 --> 00:43:52,631 by this court, 749 00:43:52,714 --> 00:43:54,506 by the cops! 750 00:43:54,589 --> 00:43:56,964 Hey, where was he today, Holcomb? 751 00:43:57,047 --> 00:43:59,339 You keeping that blue line for him? 752 00:43:59,756 --> 00:44:01,506 Keep walking. 753 00:44:01,589 --> 00:44:03,631 Keep walking, buddy. Keep walking. 754 00:44:03,714 --> 00:44:05,839 BARNES: I did not lose the case. (SCOFFS) 755 00:44:05,923 --> 00:44:07,631 It was declared a mistrial, 756 00:44:07,714 --> 00:44:09,631 and it will have no bearing 757 00:44:09,714 --> 00:44:11,798 should I declare my candidacy for mayor. 758 00:44:11,881 --> 00:44:13,589 Now, let me ask you a question. 759 00:44:13,673 --> 00:44:17,089 What's it like to walk around with half a fucking brain? 760 00:44:17,172 --> 00:44:19,964 What fucking fish wrap pays you? 761 00:44:20,047 --> 00:44:22,631 All right. I'm fine. I'm fine. 762 00:44:22,714 --> 00:44:25,047 Just wanted to ask that question. 763 00:44:25,130 --> 00:44:26,381 Emily, you have anything to say 764 00:44:26,464 --> 00:44:28,255 about what happened at Evergreen Cemetery? 765 00:44:28,339 --> 00:44:29,964 What happened at Evergreen Cemetery 766 00:44:30,047 --> 00:44:32,547 was a disgrace, and we wait for the LAPD 767 00:44:32,631 --> 00:44:35,506 to find Charlie's body and arrest those who stole him. 768 00:44:35,589 --> 00:44:37,089 TROY CHISOM: And who are you again? 769 00:44:37,172 --> 00:44:39,047 This is Della Street, my associate. 770 00:44:47,756 --> 00:44:51,881 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 771 00:45:10,422 --> 00:45:12,255 PETE STRICKLAND: You take the two buses? 772 00:45:12,964 --> 00:45:14,422 I did it just like you said. 773 00:45:20,255 --> 00:45:21,631 That the other half? 774 00:45:30,964 --> 00:45:33,172 This how much you gave the other two jurors? 775 00:45:35,964 --> 00:45:36,881 What? 776 00:45:36,964 --> 00:45:38,964 JUROR 3: The other two jurors. 777 00:45:39,047 --> 00:45:42,130 The lady librarian, and the guy that drives the trolley? 778 00:45:42,214 --> 00:45:44,422 What are you talking about? 779 00:45:44,506 --> 00:45:46,673 We was locked nine to three. 780 00:45:46,756 --> 00:45:49,130 I wanna make sure I'm getting what they're getting. 781 00:45:52,130 --> 00:45:53,673 I'm the only one getting paid? 782 00:45:54,422 --> 00:45:57,547 (CHUCKLES) Ain't that a kicker. 783 00:45:57,631 --> 00:46:00,297 Guess your housewife didn't need me after all. 784 00:46:02,089 --> 00:46:04,214 I don't know what you're talking about, buddy. 785 00:46:06,589 --> 00:46:08,589 I might have guessed five and ten, 786 00:46:08,673 --> 00:46:10,089 but juror number three? 787 00:46:10,172 --> 00:46:11,714 I mean, who saw that coming? 788 00:46:11,798 --> 00:46:13,589 I'd have given a hundred-to-one odds, 789 00:46:13,673 --> 00:46:15,422 and still called you a sucker. 790 00:46:15,506 --> 00:46:16,839 Had me fooled. 791 00:46:16,923 --> 00:46:19,255 OLIVER FOGG: You haven't touched your cake, Mrs. Dodson. 792 00:46:19,339 --> 00:46:21,047 It's awfully tasty. 793 00:46:21,130 --> 00:46:24,130 DELLA: You're a free woman now, Emily. Go on. 794 00:46:26,089 --> 00:46:27,881 HAZEL PRYSTOCK: Nothing like a taste of freedom. 795 00:46:27,964 --> 00:46:30,589 ♪ ("I FOUND A MILLION DOLLAR BABY" BY JACK ALBIN'S ORCHESTRA PLAYING ON RADIO) ♪ 796 00:46:30,673 --> 00:46:32,547 DELLA: Slice for you, Mr. Strickland? 797 00:46:33,464 --> 00:46:35,005 Actually, I'd like a little air. 798 00:46:36,172 --> 00:46:40,047 ♪ I found A million-dollar baby ♪ 799 00:46:40,130 --> 00:46:44,172 ♪ In a five and ten cent store ♪ 800 00:46:44,255 --> 00:46:47,881 ♪ Plain little girl But what a lady ♪ 801 00:46:47,964 --> 00:46:52,130 ♪ Just the kind I've been waiting for ♪ 802 00:46:52,214 --> 00:46:56,339 ♪ Behind the chinaware She smiled so sweetly ♪ 803 00:46:56,422 --> 00:47:00,506 ♪ Right then and there I lost my heart completely ♪ 804 00:47:00,589 --> 00:47:04,297 ♪ I found A million-dollar baby ♪ 805 00:47:04,381 --> 00:47:08,547 ♪ In a five and ten cent store ♪ 806 00:47:08,631 --> 00:47:11,005 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 807 00:47:14,047 --> 00:47:16,214 (CRICKETS CHIRPING) 808 00:47:16,297 --> 00:47:17,839 (DOG BARKING) 809 00:47:20,297 --> 00:47:21,339 I'm, uh... 810 00:47:23,297 --> 00:47:26,089 I'm gonna go work, uh, for Hamilton Burger. 811 00:47:28,923 --> 00:47:30,714 -What? -PETE: DA's Office. 812 00:47:31,547 --> 00:47:33,339 You know, steady work. 813 00:47:33,422 --> 00:47:36,047 Oh, okay. Look, if you wanna make a point, 814 00:47:36,130 --> 00:47:37,923 just go ahead and make your fucking point. 815 00:47:38,005 --> 00:47:41,631 I don't think you heard me. I'm going over to Burger. 816 00:47:43,506 --> 00:47:45,005 MASON: To do what? 817 00:47:45,089 --> 00:47:47,422 Lead investigator. Get my badge back. 818 00:47:49,089 --> 00:47:52,839 He's, uh, he's going after the church, following the money. 819 00:47:52,923 --> 00:47:55,506 Oh, you-- you mean the case I just fucking made? 820 00:47:55,589 --> 00:47:57,255 Listen to you. 821 00:47:57,339 --> 00:48:00,047 -You just don't get it, do you? -Get what? 822 00:48:01,339 --> 00:48:04,381 Pete, if you need work, I'll give you work. 823 00:48:04,464 --> 00:48:06,881 Name your salary. 824 00:48:06,964 --> 00:48:09,881 Pete, I need you with me. You don't even know Burger. 825 00:48:09,964 --> 00:48:10,964 Eh. 826 00:48:12,381 --> 00:48:14,339 You really should be happy, pal. 827 00:48:16,297 --> 00:48:17,422 You won. 828 00:48:18,422 --> 00:48:21,255 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 829 00:48:35,631 --> 00:48:37,631 Mrs. Dodson, how can I help you? 830 00:48:44,631 --> 00:48:45,756 Right this way. 831 00:48:48,172 --> 00:48:50,756 She ran away once as a child. 832 00:48:50,839 --> 00:48:54,089 She came back the next day with her tail between her legs. 833 00:48:54,172 --> 00:48:57,255 She hid herself in a tree a couple of avenues away. 834 00:48:57,339 --> 00:49:00,339 She's never been without me for this long. 835 00:49:01,339 --> 00:49:04,589 There was a sighting in Albuquerque. 836 00:49:04,673 --> 00:49:08,089 I seriously I doubt the Sister could have gone that far. 837 00:49:08,172 --> 00:49:11,297 -(FOOTSTEPS APPROACHING) -(BABY COOS) 838 00:49:11,381 --> 00:49:15,589 Well, it's a little past his bedtime, 839 00:49:15,673 --> 00:49:18,881 but I don't think he'll hold that against us. 840 00:49:20,464 --> 00:49:22,881 Right. Right, Charlie? 841 00:49:23,631 --> 00:49:25,339 (CHUCKLES) 842 00:49:28,214 --> 00:49:30,839 -(BIRDY COOS) -I wanna hold him. 843 00:49:33,881 --> 00:49:35,798 (BABY COOING) 844 00:49:35,881 --> 00:49:38,881 Of course. Of course. 845 00:49:40,422 --> 00:49:42,005 He's been waiting for you. 846 00:49:47,839 --> 00:49:50,255 -(BABY GRUNTS) -(SHUSHES) 847 00:49:52,547 --> 00:49:55,339 (BIRDY HUMMING) 848 00:50:01,214 --> 00:50:02,923 He's smaller than Charlie. 849 00:50:05,339 --> 00:50:07,005 His arms are shorter. 850 00:50:10,089 --> 00:50:11,589 And his eyes are brown. 851 00:50:12,798 --> 00:50:14,923 (ACOLYTES WHISPERING) 852 00:50:16,089 --> 00:50:17,589 Hi. 853 00:50:17,673 --> 00:50:20,881 Hi. What about this, huh? 854 00:50:21,506 --> 00:50:24,631 Hey. Oh. (GASPS) 855 00:50:25,589 --> 00:50:27,089 (CHUCKLES) 856 00:50:31,881 --> 00:50:33,798 I think he likes the turtle. 857 00:50:36,255 --> 00:50:37,422 (CHUCKLES) 858 00:50:40,172 --> 00:50:41,089 Oh... 859 00:50:41,172 --> 00:50:44,172 -(BLOWS RASPBERRY) -(EMILY COOS) 860 00:50:44,255 --> 00:50:48,255 (CHUCKLES) Yeah. Yeah. 861 00:50:49,422 --> 00:50:52,631 -(BABY COOING) -EMILY: Yeah. 862 00:50:58,130 --> 00:50:59,172 (SNIFFLES) 863 00:51:01,130 --> 00:51:04,631 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 864 00:51:13,255 --> 00:51:17,673 ♪ ("THE CLOUDS WILL SOON ROLL BY" BY BERT AMBROSE PLAYING) ♪ 865 00:51:22,089 --> 00:51:26,005 ♪ Somewhere The sun is shining ♪ 866 00:51:26,089 --> 00:51:30,214 ♪ So, honey, don't you cry... ♪ 867 00:51:30,297 --> 00:51:31,631 You ready for this crib? 868 00:51:31,714 --> 00:51:33,547 Watch your step, baby. You know it... 869 00:51:33,631 --> 00:51:35,756 BURGER: And how did you come across the evidence 870 00:51:35,839 --> 00:51:38,339 for this financial malfeasance, Mr. Strickland? 871 00:51:38,422 --> 00:51:40,756 PETE: I was charged with tailing the church's money man, 872 00:51:40,839 --> 00:51:42,464 -Eric Seidel. -BURGER: Mm-hmm. 873 00:51:42,547 --> 00:51:45,881 ♪ Upon a treetop high... ♪ 874 00:51:45,964 --> 00:51:48,255 BIRDY MCKEEGAN: And I staggered out of that car. 875 00:51:48,339 --> 00:51:51,172 And I heard this crying in the middle of the road. 876 00:51:51,798 --> 00:51:53,089 And it was this baby boy. 877 00:51:53,172 --> 00:51:55,798 This baby boy was in the middle of the road crying. 878 00:51:55,881 --> 00:51:59,297 (ALL CHEERING) 879 00:51:59,381 --> 00:52:03,589 BURGER: You became aware of the Woodland Acres development, 880 00:52:03,673 --> 00:52:07,172 which provided tax shelters for the elders 881 00:52:07,255 --> 00:52:09,506 of the Radiant Assembly of God? 882 00:52:09,589 --> 00:52:10,547 Yeah. 883 00:52:10,631 --> 00:52:12,047 They're all just a bunch of crooks 884 00:52:12,130 --> 00:52:13,839 posing as men of the Lord. 885 00:52:13,964 --> 00:52:15,964 And they got all kinds of ways of doing it. 886 00:52:16,047 --> 00:52:19,464 ♪ We'll wander, you and I ♪ 887 00:52:19,547 --> 00:52:23,172 ♪ Goodbye to stormy weather ♪ 888 00:52:23,255 --> 00:52:24,756 ♪ The clouds Will soon roll by... ♪ 889 00:52:24,839 --> 00:52:26,714 BIRDY: And I delivered this baby boy 890 00:52:26,798 --> 00:52:28,798 into this mother's arms. Didn't I do that, Sister Dodson? 891 00:52:28,881 --> 00:52:31,047 EMILY: Yes, you did, Mother McKeegan, and I held him. 892 00:52:31,130 --> 00:52:35,297 And I knew that he was my son resurrected from death. 893 00:52:35,381 --> 00:52:37,506 Resurrected from death. 894 00:52:37,589 --> 00:52:40,422 -Delivered by heaven, right? -(SCATTERED APPLAUSE) 895 00:52:40,506 --> 00:52:41,589 -Right? -MAN: Yeah! 896 00:52:41,673 --> 00:52:43,714 Because God wants us to see these miracles. 897 00:52:43,798 --> 00:52:45,297 God wants us to see these miracles. 898 00:52:45,381 --> 00:52:48,214 Who here has had a miracle, huh? Raise those hands. 899 00:52:48,297 --> 00:52:49,464 I'm talking to you. 900 00:52:49,547 --> 00:52:52,756 Oh, boy. We have some believers in this audience. 901 00:52:57,923 --> 00:53:00,631 DELLA: I'll answer the phones, keep the office in shape, 902 00:53:00,714 --> 00:53:01,881 maintain the files, 903 00:53:01,964 --> 00:53:05,339 and I'll take notes for you when you're with clients. 904 00:53:05,422 --> 00:53:08,089 I'll do all of that because we have no money at the moment. 905 00:53:08,172 --> 00:53:10,756 But the minute we do, we're hiring a girl. 906 00:53:12,422 --> 00:53:15,255 Leaving you with what to do? 907 00:53:15,339 --> 00:53:18,214 Continuing with all the other things I'll be doing. 908 00:53:18,297 --> 00:53:21,214 Executing wills, handling real estate closures, 909 00:53:21,297 --> 00:53:23,839 the bread and butter of a small firm. 910 00:53:23,923 --> 00:53:26,255 -I see. -DELLA: And when we go to trial again, 911 00:53:26,339 --> 00:53:27,589 I'll be writing up motions for you, 912 00:53:27,673 --> 00:53:30,255 preparing witnesses, advising you on jury selection. 913 00:53:30,339 --> 00:53:32,089 That sounds like the work of a lawyer. 914 00:53:32,172 --> 00:53:33,881 DELLA: Which I will be in two years, 915 00:53:33,964 --> 00:53:37,214 because you'll be paying for my night classes at City College. 916 00:53:38,839 --> 00:53:41,923 And when I pass the bar, Mason and Associates 917 00:53:42,005 --> 00:53:43,464 will be Mason and Street. 918 00:53:47,255 --> 00:53:49,673 You two know there's a client waiting in the other room? 919 00:53:49,756 --> 00:53:51,673 -DELLA: We're almost done. -Yeah. We're negotiating. 920 00:53:51,756 --> 00:53:53,714 Getting your ass handed to you, more like it. 921 00:53:53,798 --> 00:53:55,964 DELLA: You'll pay me what E.B. was paying me, 922 00:53:56,047 --> 00:53:57,214 plus 20 percent. 923 00:53:57,297 --> 00:54:02,089 And any quarterly profits, huh, will be split sixty-forty. 924 00:54:02,172 --> 00:54:04,631 -Ninety-ten. -Mmm, sixty-forty. 925 00:54:04,714 --> 00:54:06,547 I'd like to be paid in cash while you two 926 00:54:06,631 --> 00:54:08,464 -build the business. -We have a client waiting. 927 00:54:08,547 --> 00:54:11,297 Let's, uh... let's haggle about this later. 928 00:54:11,964 --> 00:54:13,255 So who is the client? 929 00:54:13,339 --> 00:54:15,923 A woman who claims to be a Mrs. Eva Griffin. 930 00:54:16,005 --> 00:54:18,381 -"Claims"? -Yeah, she looks phony to me. 931 00:54:18,464 --> 00:54:20,589 I looked up all the Griffins in the city directory. 932 00:54:20,673 --> 00:54:23,964 There's a lot of Griffins, but there is no Eva Griffin. 933 00:54:24,047 --> 00:54:26,964 -What do I need you for? -Thinking the same thing. 934 00:54:27,047 --> 00:54:29,005 You're gonna make a great lady lawyer. 935 00:54:29,089 --> 00:54:32,422 I'm gonna make a great lawyer, no modifier. 936 00:54:32,506 --> 00:54:34,005 (QUIETLY) Yeah, no modifier. 937 00:54:36,673 --> 00:54:38,589 Found that address you was looking for. 938 00:54:38,673 --> 00:54:39,673 Oh. 939 00:54:42,422 --> 00:54:44,172 DRAKE: Expenses on the back side. 940 00:54:45,214 --> 00:54:46,547 You got receipts? 941 00:54:46,631 --> 00:54:48,881 Or you can just take my word for it. 942 00:54:49,798 --> 00:54:51,714 DELLA: Right this way, Mrs. Griffin. 943 00:54:54,798 --> 00:54:57,089 You're Mr. Mason, the attorney? 944 00:54:57,172 --> 00:54:58,964 MASON: I am. You've met Della. 945 00:54:59,047 --> 00:55:00,422 This is my other associate, Paul Drake. 946 00:55:00,506 --> 00:55:02,506 One of the best detectives in the city. 947 00:55:02,589 --> 00:55:03,589 Pleased. 948 00:55:05,547 --> 00:55:08,089 So, what brings you in today, Mrs. Griffin? 949 00:55:13,214 --> 00:55:14,339 I'm in trouble. 950 00:55:17,005 --> 00:55:18,923 And she can pay the retainer. 951 00:55:20,381 --> 00:55:22,089 You've come to the right place. 952 00:55:23,339 --> 00:55:26,839 AL HOWARD: Put a roof over it. More gaming space. 953 00:55:28,172 --> 00:55:32,047 A new indoor fountain. Maybe get some, uh-- 954 00:55:33,214 --> 00:55:35,506 What do you call them? Uh... (GROANS) 955 00:55:36,381 --> 00:55:38,255 -Those big goldfish? -Koi. 956 00:55:38,881 --> 00:55:40,005 HOWARD: Yeah? 957 00:55:40,589 --> 00:55:41,923 No, that ain't it. 958 00:55:42,005 --> 00:55:44,339 I wish I had your smarts, Mr. Howard. 959 00:55:44,422 --> 00:55:46,130 You got a real knack for business. 960 00:55:46,214 --> 00:55:47,506 (HOWARD CHUCKLES) 961 00:55:47,589 --> 00:55:51,422 You boys want the envelope or, uh, double it in house credit? 962 00:55:51,506 --> 00:55:52,756 How about it, Gene? 963 00:55:53,589 --> 00:55:54,714 The envelope. 964 00:55:55,589 --> 00:55:57,547 You always were the smart one. 965 00:55:57,631 --> 00:55:59,923 -Regards to Woo Sing. -Sure. 966 00:56:00,923 --> 00:56:02,297 Double in credit, huh? 967 00:56:02,381 --> 00:56:05,005 Could've done something with that. Who knows? 968 00:56:05,089 --> 00:56:06,547 Listen, Joe... 969 00:56:07,839 --> 00:56:10,005 if anything ever happens to me, 970 00:56:10,089 --> 00:56:12,255 make sure Maddy gets my share, okay? 971 00:56:12,339 --> 00:56:13,381 Of course. 972 00:56:13,464 --> 00:56:15,881 And if anything were to happen to you, uh, 973 00:56:15,964 --> 00:56:18,005 I'll do likewise. 974 00:56:18,089 --> 00:56:21,756 Look, I want you know, uh, Elaine and the kids... 975 00:56:23,756 --> 00:56:25,923 they're gonna be okay. 976 00:56:26,005 --> 00:56:29,422 -♪ (INTENSE MUSIC PLAYING) ♪ -(GRUNTING) 977 00:56:33,130 --> 00:56:34,381 What the fuck? 978 00:56:34,464 --> 00:56:36,172 Get the fuck... 979 00:56:36,255 --> 00:56:38,673 (GRUNTING) 980 00:56:43,172 --> 00:56:44,714 (GARDENER SHOUTS MANDARIN) 981 00:56:44,798 --> 00:56:46,798 (INDISTINCT CHATTER) 982 00:56:47,297 --> 00:56:48,464 (SCREAMS) 983 00:56:54,923 --> 00:56:56,297 (SHOUTING IN MANDARIN) 984 00:57:01,589 --> 00:57:04,255 (WATER SPLASHING) 985 00:57:04,964 --> 00:57:07,339 (SHOUTING IN MANDARIN) 986 00:57:08,673 --> 00:57:10,339 (MUFFLED SHOUTING) 987 00:57:13,047 --> 00:57:15,172 (SPLASHING QUIETS) 988 00:57:30,005 --> 00:57:32,673 (MEN BREATHING HEAVILY) 989 00:57:45,339 --> 00:57:46,506 Sorry, Joe. 990 00:57:53,464 --> 00:57:55,839 WAITRESS: Hope you don't mind me getting this settled. 991 00:57:55,923 --> 00:57:57,255 My shift's about over. 992 00:57:57,339 --> 00:57:59,881 Gotta go cook for them what's home now. 993 00:58:00,297 --> 00:58:02,089 Keep the change. 994 00:58:02,172 --> 00:58:04,673 -WAITRESS: Ah, appreciate you. -Yeah. 995 00:58:08,714 --> 00:58:10,547 WAITRESS: Hey, sweetie. 996 00:58:10,631 --> 00:58:13,589 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO) ♪ 997 00:58:25,214 --> 00:58:26,923 (BIRDS SQUAWKING) 998 00:58:29,381 --> 00:58:31,631 Pretty long way from the choir. 999 00:58:31,714 --> 00:58:33,422 SISTER ALICE MCKEEGAN: It's not so far. 1000 00:58:34,589 --> 00:58:36,547 There's an old mission up the road. 1001 00:58:36,631 --> 00:58:38,631 I go there sometimes and I pray. 1002 00:58:39,422 --> 00:58:41,047 You get any answers? 1003 00:58:43,756 --> 00:58:44,923 Not lately. 1004 00:58:54,214 --> 00:58:56,422 MASON: They're running a circuit down south. 1005 00:58:57,089 --> 00:59:00,089 Temecula, Encinitas, Escondido. 1006 00:59:00,172 --> 00:59:02,422 Fairly popular from what I hear. 1007 00:59:04,839 --> 00:59:08,547 You didn't come all this way to show me this, did you? 1008 00:59:10,089 --> 00:59:11,798 I know how Charlie died. 1009 00:59:12,964 --> 00:59:15,381 I know that Ennis put a crew together and took him. 1010 00:59:15,464 --> 00:59:17,673 I know that Gannon found out about Baggerly. 1011 00:59:17,756 --> 00:59:20,005 I know that Seidel had a hundred-thousand-dollar hole 1012 00:59:20,089 --> 00:59:21,506 that he was trying to fill. 1013 00:59:22,547 --> 00:59:26,005 I knew all those things, but I couldn't prove it. 1014 00:59:26,089 --> 00:59:28,381 The trial's over, Mr. Mason. You won. 1015 00:59:28,464 --> 00:59:32,297 -There's one thing I wanna know. -Whether or not I'm a fraud? 1016 00:59:34,547 --> 00:59:37,130 Someone took that boy's body out of the ground. 1017 00:59:38,381 --> 00:59:41,381 That's quite a trick to pull with everybody watching. 1018 00:59:41,464 --> 00:59:42,631 Even for God. 1019 00:59:44,297 --> 00:59:47,714 You really do wanna believe in Him, don't you? 1020 00:59:47,798 --> 00:59:52,631 No matter how hard you try, you still hope that He's there. 1021 00:59:56,339 --> 01:00:00,089 A baby was killed to prop up your church. 1022 01:00:00,172 --> 01:00:03,839 So you're telling me that you can look at this 1023 01:00:04,756 --> 01:00:06,214 and you can still believe? 1024 01:00:07,464 --> 01:00:09,339 You wanna know things, Mr. Mason. 1025 01:00:09,422 --> 01:00:13,339 You wanna find things out and prove things. 1026 01:00:14,547 --> 01:00:16,673 What comfort has that ever given you? 1027 01:00:16,756 --> 01:00:19,339 -(CHUCKLES) -ALICE: What peace? 1028 01:00:24,005 --> 01:00:26,172 When I saw you in there, out of the blue, 1029 01:00:26,255 --> 01:00:28,172 I thought maybe... 1030 01:00:29,047 --> 01:00:31,422 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1031 01:00:31,506 --> 01:00:33,839 ...maybe you were tired of being alone. 1032 01:00:35,547 --> 01:00:36,839 Maybe I am. 1033 01:00:40,547 --> 01:00:41,756 I am too. 1034 01:00:49,923 --> 01:00:52,172 But we will be, won't we? 1035 01:00:53,089 --> 01:00:54,339 Alone? 1036 01:01:00,589 --> 01:01:02,005 Why is that? 1037 01:01:16,297 --> 01:01:17,589 Goodbye, Perry. 1038 01:01:25,172 --> 01:01:26,214 Wait. 1039 01:01:29,464 --> 01:01:32,089 Did you really think you could bring Charlie back? 1040 01:01:34,255 --> 01:01:35,881 I did, didn't I? 1041 01:01:40,089 --> 01:01:42,923 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1042 01:02:21,798 --> 01:02:25,464 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 1043 01:04:20,297 --> 01:04:22,089 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 72926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.