All language subtitles for No.3 (1997)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,130 --> 00:00:33,156 Number 3 2 00:00:55,255 --> 00:00:57,985 With having a drinking, 3 00:00:58,058 --> 00:01:02,893 the life of Virginia Woolf and a wooden horse... 4 00:01:02,962 --> 00:01:06,989 Hey! A poem doesn't suit for a girl working in a bar. 5 00:01:07,734 --> 00:01:09,065 Cut the crap, and sit beside me. 6 00:01:18,111 --> 00:01:19,442 Are you the manager? 7 00:01:20,046 --> 00:01:22,480 What the fuck is wrong with the girls working here? 8 00:02:17,837 --> 00:02:19,327 Swan 9 00:02:24,177 --> 00:02:25,610 Winter in 1992 10 00:03:08,221 --> 00:03:11,122 Yo, you guys stay calm for couple days, got it? 11 00:03:11,191 --> 00:03:12,215 Yes, sir. 12 00:03:14,494 --> 00:03:16,553 Don't worry. lt's no big deal. 13 00:03:16,629 --> 00:03:20,588 Our boss will go talk to 'Axe' and solve this out. 14 00:03:32,745 --> 00:03:34,372 Five. 15 00:03:36,015 --> 00:03:36,947 Six. 16 00:03:41,788 --> 00:03:49,695 Ninety, Ninety-one Ninety-two, Ninety-three. 17 00:03:52,031 --> 00:03:56,229 What kinda poem do you even have to underline when reading? 18 00:03:57,770 --> 00:03:59,397 This is such a beautiful poem. 19 00:04:00,340 --> 00:04:05,607 Honey, do you love me? 20 00:04:06,512 --> 00:04:07,501 Hell, no. 21 00:04:09,549 --> 00:04:12,313 Hey, do you even know what love is? 22 00:04:12,385 --> 00:04:16,617 Love means trusting someone more than 90%. 23 00:04:18,157 --> 00:04:20,591 And honestly l don't trust you that much. 24 00:04:23,096 --> 00:04:25,030 Well, then how much do you trust me? 25 00:04:26,733 --> 00:04:28,098 51%... 26 00:04:29,102 --> 00:04:31,662 That's it? /Hey, at least it's more than 50%. 27 00:04:32,672 --> 00:04:38,167 Yo, do you think l would ever trust anybody more than 49%? 28 00:04:38,978 --> 00:04:40,639 l don't, l don't trust anybody. 29 00:04:46,352 --> 00:04:47,410 True. 30 00:04:49,055 --> 00:04:54,550 lf you become a disable, then l know l would go for some other guy. 31 00:04:56,095 --> 00:04:58,996 So, please be careful. l'm so worried about you. 32 00:05:00,967 --> 00:05:02,901 Who would want to get hurt? 33 00:05:02,969 --> 00:05:06,200 Hey, you know a swan? Yeah, what about it? 34 00:05:06,773 --> 00:05:10,573 A swan looks very elegant on the surface of water. 35 00:05:10,643 --> 00:05:12,702 But, you know what it does under the water? 36 00:05:14,447 --> 00:05:16,347 lt moves its body like crazy. 37 00:05:17,917 --> 00:05:19,441 That's a life. 38 00:05:19,519 --> 00:05:20,884 lt's not a joke, huh. 39 00:05:25,024 --> 00:05:28,551 How the hell did you guys take care of the boss? 40 00:05:29,395 --> 00:05:31,124 l'm so sorry, Madam. 41 00:05:32,832 --> 00:05:33,924 How long does it take to recover? 42 00:05:34,000 --> 00:05:35,194 The thing is... 43 00:05:35,268 --> 00:05:37,498 He is no longer in a serious condition. 44 00:05:38,237 --> 00:05:39,363 Here, brother. 45 00:05:42,909 --> 00:05:44,399 Here, Madam. 46 00:05:46,679 --> 00:05:49,705 Well, l don't think l'm ready to be a widow. 47 00:05:50,983 --> 00:05:52,951 You must save him. 48 00:06:08,935 --> 00:06:09,959 We know Axe's gang did this to him. 49 00:06:10,036 --> 00:06:11,936 We can't take this anymore. 50 00:06:12,004 --> 00:06:13,938 Let's kick their asses. 51 00:06:14,006 --> 00:06:16,440 Well, how can you assume that they did it? 52 00:06:17,009 --> 00:06:18,237 Then, who else? 53 00:06:18,311 --> 00:06:20,905 Probably, because Tae-Joo bit up one of their heads. 54 00:06:20,980 --> 00:06:22,675 lt's not time to pay back. 55 00:06:23,349 --> 00:06:27,342 Since our boss is in a coma, we should rearrange the group. 56 00:06:28,788 --> 00:06:36,593 No, no, it's all my fault not taking care of our boss properly. 57 00:06:36,662 --> 00:06:39,392 You are the only one who can lead us right now. 58 00:06:40,032 --> 00:06:41,397 lsn't it right? 59 00:06:53,112 --> 00:06:57,606 Stupid idiot! l told you to get rid of him at once. 60 00:06:58,317 --> 00:07:00,877 The room number is 306. Don't make anymore mistakes. 61 00:07:31,417 --> 00:07:35,513 Hello? What... 62 00:09:02,542 --> 00:09:03,600 What the? 63 00:09:04,443 --> 00:09:06,877 Hey, back off! 64 00:09:12,318 --> 00:09:14,445 Come. Shut it! 65 00:09:22,461 --> 00:09:23,428 How's thing going out there? 66 00:09:23,496 --> 00:09:24,895 Fucking crazy, man. 67 00:09:25,431 --> 00:09:27,422 Did you bring the money? 68 00:09:28,601 --> 00:09:31,126 Yo, where the fuck did you hide the boss? 69 00:09:34,674 --> 00:09:38,110 l was the one who told you someone's planning to kill the boss. 70 00:09:38,177 --> 00:09:40,372 You don't even trust me now? 71 00:09:40,446 --> 00:09:42,209 lt's better not to know. 72 00:09:46,185 --> 00:09:48,517 Tell me, or you'll die. 73 00:10:08,941 --> 00:10:11,432 Hey, it's over. 74 00:10:12,078 --> 00:10:14,808 Even if our boss recovers, it's too late now. 75 00:10:15,481 --> 00:10:16,971 All the members are with me. 76 00:10:17,049 --> 00:10:18,607 What can he do by himself? 77 00:10:19,885 --> 00:10:23,082 So, enough of that bull shit. Tell me where he is? 78 00:10:31,697 --> 00:10:35,258 Fuck you! 79 00:10:50,983 --> 00:10:53,747 l heard he was in the same orphanage as you were. 80 00:10:55,788 --> 00:10:57,153 Take him away. 81 00:11:33,359 --> 00:11:35,190 Tae-Joo, fine. You won. 82 00:12:16,168 --> 00:12:17,260 Honey. 83 00:12:20,039 --> 00:12:21,904 He became conscious this morning. 84 00:12:22,575 --> 00:12:24,440 Pull me up. 85 00:12:27,246 --> 00:12:28,304 Boss. 86 00:12:48,801 --> 00:12:51,167 l need to suppress the coup detat. 87 00:12:53,873 --> 00:12:58,901 Take a lesson. This is when the hidden card is needed. 88 00:13:04,350 --> 00:13:05,248 Ashtray? 89 00:13:43,255 --> 00:13:44,779 He's my hidden card. 90 00:13:46,425 --> 00:13:47,983 This one is a diamond ace. 91 00:13:48,060 --> 00:13:50,028 Both you guys are. 92 00:13:50,863 --> 00:13:52,660 l would never lose my money 93 00:13:52,731 --> 00:13:54,130 with these two aces. 94 00:13:56,902 --> 00:14:00,133 lt took exactly two months to clean them up. 95 00:14:00,206 --> 00:14:03,733 His nickname is 'ashtray'. Hey, you know why? 96 00:14:03,809 --> 00:14:05,106 No, boss. 97 00:14:05,177 --> 00:14:06,439 Show him. 98 00:14:55,728 --> 00:15:07,299 Money, won, cash... 99 00:15:08,607 --> 00:15:11,599 Fucking money. l'm so sick of it. 100 00:15:13,545 --> 00:15:16,013 Yo, it's over now. 101 00:15:16,916 --> 00:15:19,476 l'm number two since yesterday. 102 00:15:19,551 --> 00:15:22,179 Number two? What's that mean? 103 00:15:22,922 --> 00:15:25,482 lt means that l'm the second highest one in the group. 104 00:15:26,592 --> 00:15:31,757 lt's like l got promoted in a company. 105 00:15:33,499 --> 00:15:35,729 So what? You are still a gangster. 106 00:15:39,138 --> 00:15:41,663 You don't have to work at the bar anymore. 107 00:15:45,711 --> 00:15:46,336 Really? 108 00:15:46,412 --> 00:15:50,007 Yeah. l'll take care of you from now on. 109 00:15:52,251 --> 00:15:54,583 l'll make pretty good money. 110 00:15:55,754 --> 00:15:56,743 Oh, by the way, 111 00:15:56,822 --> 00:16:00,417 the boss gave me a condo as an award. 112 00:16:02,294 --> 00:16:06,856 Honey, you know how l feel now? 113 00:16:08,200 --> 00:16:10,634 You will have this kinda feeling more often, you'll see. 114 00:16:14,473 --> 00:16:15,701 l love you. 115 00:16:18,677 --> 00:16:20,941 Right now, how much do you trust me? 116 00:16:22,214 --> 00:16:23,806 Huh? Come on! 117 00:16:27,786 --> 00:16:28,878 51%. 118 00:16:33,459 --> 00:16:34,790 Spring in 1997 119 00:16:35,494 --> 00:16:36,984 Huh? Asshole. Bastard! 120 00:16:37,062 --> 00:16:39,929 All you guys know is how to bit up people, stupid. 121 00:16:39,999 --> 00:16:42,729 You guys should learn some more. 122 00:16:42,801 --> 00:16:44,826 At least, a foreign language or something. 123 00:16:44,903 --> 00:16:46,131 Yo, asshole. 124 00:17:13,532 --> 00:17:16,399 Who do you think you are talking to? Huh? lt's me, Tae-Joo Suh. 125 00:17:16,468 --> 00:17:18,936 What the fuck. l said Tae-Joo Suh! 126 00:17:24,176 --> 00:17:25,666 Where the hell did you spend all this money? 127 00:17:25,744 --> 00:17:27,712 lt's more than 2 million won? 128 00:17:28,714 --> 00:17:30,409 Gosh, you're starting again? 129 00:17:31,150 --> 00:17:32,845 l told you that l bought a suit. 130 00:17:32,918 --> 00:17:34,180 Watch how much you spend. 131 00:17:34,253 --> 00:17:35,914 Do l look like l have a machine to make money or something? 132 00:17:36,655 --> 00:17:38,054 Enough. 133 00:17:41,060 --> 00:17:44,587 lt's a health food. You seem to have nightmare every night. 134 00:17:45,664 --> 00:17:48,258 l heard it's because your kidney is weak. 135 00:17:56,308 --> 00:17:57,900 Who the fuck is Rimbaud? 136 00:17:59,244 --> 00:18:03,476 As the moon rises tonight, l feel the chill. 137 00:18:03,549 --> 00:18:05,517 l do miss Rimbaud. 138 00:18:06,251 --> 00:18:07,218 You feel the chill? 139 00:18:07,886 --> 00:18:10,719 Who the fuck is Rimbaud, the one you are missing? 140 00:18:11,723 --> 00:18:16,217 What? He's a famous French poet. 141 00:18:17,262 --> 00:18:20,493 He's as famous as Alcapone, get it now? 142 00:18:24,870 --> 00:18:27,464 lt's so childish, isn't it? 143 00:18:29,875 --> 00:18:31,866 l can tell that you do a lot of reading. 144 00:18:32,978 --> 00:18:37,381 Yeah, l do read most of the best sellers. 145 00:18:38,016 --> 00:18:40,348 l see that you copied others' writings. 146 00:18:41,420 --> 00:18:43,445 Even though everyone, you know, 147 00:18:43,522 --> 00:18:45,956 everyone does copy these days, 148 00:18:47,192 --> 00:18:49,126 a poet must not do that. 149 00:18:58,370 --> 00:18:59,394 Come close. 150 00:19:02,274 --> 00:19:03,605 Look at my eyes. 151 00:19:31,403 --> 00:19:33,701 What did you feel just now? 152 00:19:37,976 --> 00:19:39,568 Well... 153 00:19:40,646 --> 00:19:45,379 That feeling your every single sense of body felt. 154 00:19:45,450 --> 00:19:47,179 That delicate feeling. 155 00:19:48,720 --> 00:19:50,620 Try to express that in a poet. 156 00:19:51,323 --> 00:19:54,292 lt's the homework till the next class. That's it for today. 157 00:19:56,328 --> 00:20:01,288 Mr... l'd like to read some of your works. 158 00:20:01,366 --> 00:20:03,163 Can you recommend some of them? 159 00:20:05,237 --> 00:20:07,637 How about the one called ? 160 00:20:08,674 --> 00:20:11,575 Wow, was it a best seller? 161 00:20:12,711 --> 00:20:14,201 Not at all. 162 00:20:14,947 --> 00:20:17,108 But a poet must not focus on the sale profit. 163 00:20:24,623 --> 00:20:25,612 Whoops! 164 00:21:02,461 --> 00:21:04,725 l'd like to quarrel with a sense of emptiness. 165 00:21:05,430 --> 00:21:06,727 crunching my soft soul. 166 00:21:07,499 --> 00:21:10,935 Ah! l'd like to go for a war against vain fancy. 167 00:21:11,670 --> 00:21:14,605 With tripping up, burying, cutting. 168 00:21:15,240 --> 00:21:18,471 l'd like to plunge into that fluttering violet... 169 00:21:20,479 --> 00:21:22,743 lt's a little too much, isn't it? 170 00:21:23,615 --> 00:21:25,845 l was pissed when l wrote that. 171 00:21:26,385 --> 00:21:28,683 Since you told me to be honest about my own feeling. 172 00:21:28,754 --> 00:21:30,415 Good. 173 00:21:31,123 --> 00:21:33,853 These are the bloody fresh words. 174 00:21:34,593 --> 00:21:36,561 l do can feel your mind 175 00:21:36,628 --> 00:21:37,959 from this poem. 176 00:21:39,097 --> 00:21:42,225 l don't know. lt's getting really complicated. 177 00:21:51,710 --> 00:21:52,938 What does this mean 178 00:21:53,512 --> 00:21:56,413 by a purple field in the last phrase? 179 00:21:57,716 --> 00:21:59,946 Well it is... 180 00:22:05,057 --> 00:22:06,684 Be honest to your feeling. 181 00:22:07,326 --> 00:22:11,194 A Poet should live an honest life. 182 00:22:12,130 --> 00:22:13,597 What are you doing? 183 00:22:13,665 --> 00:22:15,462 Madam. 184 00:22:16,234 --> 00:22:18,794 l can read your lonely mind from the beginning. 185 00:22:19,671 --> 00:22:20,968 What are you doing? 186 00:22:23,041 --> 00:22:26,408 Look at my eyes. Do you think l'm lying to you? 187 00:22:27,145 --> 00:22:29,670 Please, don't do this. 188 00:23:13,558 --> 00:23:19,360 A star drew the rosy tears between your ears. 189 00:23:21,333 --> 00:23:25,133 A star fell into the deepest part of your ears. 190 00:23:26,338 --> 00:23:28,704 With a rosy color of the world, 191 00:23:30,242 --> 00:23:34,406 >From the neck to the waist, 192 00:23:35,480 --> 00:23:40,474 The eternity is rolling its white light. 193 00:23:43,188 --> 00:23:47,284 The ocean is bathing 194 00:23:48,226 --> 00:23:51,127 your warm breast in pearl. 195 00:23:53,432 --> 00:23:57,926 A man showed the black blood 196 00:23:59,070 --> 00:24:01,595 on the mysterious right side. 197 00:24:06,645 --> 00:24:09,011 What do you see from this? 198 00:24:10,282 --> 00:24:15,049 Well, isn't it just an ashtray? 199 00:24:15,687 --> 00:24:20,124 No! That's what the usual people think. 200 00:24:21,259 --> 00:24:23,750 Me, l see a life from this. 201 00:24:24,830 --> 00:24:28,596 The body has been burned and ripped a part. 202 00:24:31,136 --> 00:24:39,339 This one looks kinda sad, and this one is very sexy. 203 00:24:41,213 --> 00:24:42,578 Like this, you see something. 204 00:24:43,181 --> 00:24:45,775 More than what other people can see from this. 205 00:24:46,518 --> 00:24:48,418 That's what we need to have as poets. 206 00:24:51,122 --> 00:24:54,888 Well, for some people an ashtray can be a weapon. 207 00:24:55,760 --> 00:24:56,556 Pardon? 208 00:24:58,630 --> 00:25:01,360 How can l have those kind of eyes? 209 00:25:04,202 --> 00:25:06,033 You do have it already, Madam. 210 00:25:06,104 --> 00:25:08,231 Don't call me Madam, please. 211 00:25:09,241 --> 00:25:15,669 All the famous poets have their lovers. 212 00:25:15,747 --> 00:25:19,444 Goethe had... 213 00:25:19,518 --> 00:25:23,420 Rothe, Dante had Beatrice. 214 00:25:24,589 --> 00:25:26,420 Who was Rimbaud's loved one? 215 00:25:26,491 --> 00:25:27,856 Call me that name. 216 00:25:28,493 --> 00:25:29,425 Verlaine. 217 00:25:31,730 --> 00:25:33,254 No. Let's not do that. 218 00:25:34,366 --> 00:25:35,264 Why? 219 00:25:37,002 --> 00:25:38,060 He was a guy. 220 00:25:41,506 --> 00:25:42,632 ls Rimbaud that good? 221 00:25:42,707 --> 00:25:44,971 He didn't have that good impression on me. 222 00:25:47,779 --> 00:25:52,944 Well, how should l say. He's very detailed. 223 00:25:53,652 --> 00:25:59,716 Very sensitive, detailed. He's so poetic, sis. 224 00:26:07,332 --> 00:26:11,291 He leads me to the new world of life. 225 00:26:13,004 --> 00:26:15,199 How long are you going to do this? 226 00:26:15,273 --> 00:26:17,639 You guys gonna live together or something? 227 00:26:17,709 --> 00:26:20,837 Nah, it's not going to be that long. 228 00:26:20,912 --> 00:26:23,437 After you are done with him, take him over to me. 229 00:26:23,515 --> 00:26:25,278 Then l will be a poet, too. 230 00:26:29,220 --> 00:26:30,812 This is his poem. 231 00:26:34,826 --> 00:26:39,661 Like mold on the oilpaper, my poor soul... 232 00:26:39,731 --> 00:26:43,098 Gimme a break. Let's go. 233 00:26:47,205 --> 00:26:49,139 Sis, you should see the world of poetry. 234 00:26:49,207 --> 00:26:51,675 The world can look different. 235 00:26:51,743 --> 00:26:55,873 Poetry? Huh, there are three things 236 00:26:55,947 --> 00:26:58,643 that make me happy in this world. 237 00:26:58,717 --> 00:27:01,982 Cash, Credit Card, and Sex. 238 00:27:27,212 --> 00:27:28,372 Fucking bastards. 239 00:27:28,446 --> 00:27:30,505 You guys are having fun, 240 00:27:30,582 --> 00:27:32,516 when others are working so hard. 241 00:27:50,969 --> 00:27:52,664 Hey, what the hell are you guys doing here? 242 00:27:52,737 --> 00:27:55,729 Why are you kicking the doors? 243 00:27:59,244 --> 00:28:03,840 Hey, the one you are fucking around is your wife? 244 00:28:04,849 --> 00:28:07,613 lt's out of your business. Who are you guys? 245 00:28:07,686 --> 00:28:11,315 Me? Your wife sent me here. 246 00:28:30,642 --> 00:28:34,669 Zipper... l'm not going to give you a poor excuse. 247 00:28:34,746 --> 00:28:38,443 Please, can you just let me go this time? 248 00:28:39,184 --> 00:28:43,518 You know how Tae-Joo's like. He's gonna kill me. 249 00:28:45,457 --> 00:28:50,554 Please? Just one time. l'll return your kindness. 250 00:28:50,628 --> 00:28:54,086 You'd better get out of here quickly. He's coming. 251 00:28:55,366 --> 00:28:57,129 Shit. Now? 252 00:28:58,169 --> 00:28:59,602 Help! 253 00:29:01,673 --> 00:29:04,801 He didn't do anything wrong. 254 00:29:04,876 --> 00:29:06,309 You have no time. Get out! 255 00:29:07,178 --> 00:29:07,872 O.K. 256 00:29:14,385 --> 00:29:19,152 Get in. Who the fuck are you? 257 00:29:19,224 --> 00:29:21,351 l'm a poet. 258 00:29:21,426 --> 00:29:22,825 A poet? 259 00:29:24,162 --> 00:29:29,498 What? So what happened? 260 00:29:37,609 --> 00:29:39,236 l thought l was going to die. 261 00:29:40,378 --> 00:29:42,312 By the way, who were all those people? 262 00:29:42,380 --> 00:29:44,746 They treated Ms. Park like a sister in law. 263 00:29:44,816 --> 00:29:46,647 lt's true? 264 00:29:46,718 --> 00:29:48,913 Forget about her and teach me from now on. 265 00:29:50,255 --> 00:29:53,281 l've decided to quit my part-time job, 266 00:29:53,925 --> 00:29:56,189 and will focus on the poems. 267 00:29:57,695 --> 00:29:59,356 Hey, you think that would be fair? 268 00:30:00,431 --> 00:30:01,830 That's not what l am saying. 269 00:30:01,900 --> 00:30:05,063 l did realize that l shouldn't be doing this anyway. 270 00:30:08,006 --> 00:30:10,600 Anyway, l want you to be responsible for my debut. 271 00:30:11,609 --> 00:30:14,635 Actually, l don't even like the poems. 272 00:30:15,446 --> 00:30:17,778 So, Rambo you can write the poem for me, 273 00:30:18,449 --> 00:30:23,113 and we will work on something else. 274 00:30:24,422 --> 00:30:26,287 l 'm Rimbaud, not Rambo. 275 00:30:26,991 --> 00:30:29,016 And l'm not a player. 276 00:30:29,093 --> 00:30:30,993 Let me just say one more thing. 277 00:30:31,062 --> 00:30:33,496 Hyun-Ji has about a hundred brothers in law. 278 00:30:33,565 --> 00:30:37,763 By the way, Hyun-Ji's husband is my brother in law. 279 00:30:39,237 --> 00:30:41,535 People who almost killed you, 280 00:30:41,606 --> 00:30:43,437 also can be my brothers, too. 281 00:30:44,709 --> 00:30:46,142 So, if l say something to them, 282 00:30:46,211 --> 00:30:49,874 you think they will leave you alone? 283 00:30:49,948 --> 00:30:51,279 Well...who knows? 284 00:30:51,349 --> 00:30:53,977 Probably, you will end up living on a wheelchair. 285 00:30:54,052 --> 00:30:56,987 So, you mean your husband is 286 00:30:57,088 --> 00:31:01,047 the top of that gangsters? 287 00:31:01,659 --> 00:31:03,286 Only five lessons. 288 00:31:03,361 --> 00:31:05,295 l won't bug you anymore then. 289 00:31:16,207 --> 00:31:19,142 My kids are going to take care of this place from now on. 290 00:31:20,044 --> 00:31:21,409 OK? 291 00:31:22,113 --> 00:31:25,139 Well, they wouldn't take this. 292 00:31:25,216 --> 00:31:27,582 What are you going to do then? 293 00:31:27,652 --> 00:31:30,382 l'm just squeezed in the middle. 294 00:31:30,455 --> 00:31:33,015 Don't worry about them. 295 00:31:33,091 --> 00:31:34,285 lt can be over soon. 296 00:32:11,863 --> 00:32:15,321 Shit, l can't just die here. 297 00:32:16,801 --> 00:32:20,066 No way! Huck! 298 00:32:24,742 --> 00:32:28,075 Why didn't you wait for the kids to go in with you? 299 00:32:28,780 --> 00:32:30,907 There are more who got hurt. 300 00:32:33,117 --> 00:32:34,607 l'm sorry, boss. 301 00:32:35,520 --> 00:32:39,456 Be careful. We gotta be always tight. 302 00:32:40,158 --> 00:32:42,991 Even if you relax just for a one day, you can get killed. 303 00:32:46,097 --> 00:32:49,658 Your girlfriend is such a great wife. 304 00:32:50,501 --> 00:32:52,128 She was with you for four days and nights. 305 00:33:10,722 --> 00:33:13,782 Thanks for being alive. 306 00:33:26,170 --> 00:33:31,608 Hyun-Ji, what do you think about having our baby? 307 00:33:33,378 --> 00:33:34,777 Why? All of a sudden? 308 00:33:36,280 --> 00:33:38,874 l was thinking about it when l got stabbed. 309 00:33:39,984 --> 00:33:44,978 l should leave something behind me before l die. 310 00:33:50,194 --> 00:33:53,652 Well...never mind. 311 00:33:56,367 --> 00:33:57,561 Honey. 312 00:33:58,202 --> 00:33:59,226 What? 313 00:34:01,572 --> 00:34:03,130 l am sorry. 314 00:34:04,008 --> 00:34:05,339 Sorry about what? 315 00:34:09,013 --> 00:34:10,071 Nothing. 316 00:34:18,122 --> 00:34:24,425 Number 24, the title is . 317 00:34:25,496 --> 00:34:31,765 He is thirty. l feel dizzy after having a shot of him. 318 00:34:33,104 --> 00:34:39,441 Wind is hitting on the windows out there with the sasimi. 319 00:34:39,510 --> 00:34:45,346 Running around, the fucking crazy moon. 320 00:34:47,552 --> 00:34:55,288 l am twenty-nine, the sex is over. 321 00:35:01,833 --> 00:35:03,357 Kids. 322 00:35:36,367 --> 00:35:37,800 There's no more food, boss. 323 00:35:39,470 --> 00:35:41,768 Rabbits, snakes, roots... 324 00:35:41,839 --> 00:35:44,637 We have lots of food out there. 325 00:35:44,709 --> 00:35:46,574 Raw food from today. 326 00:37:08,292 --> 00:37:13,195 Bul-Sa gang, 'Bul' means no, 'Sa' death. 327 00:37:13,264 --> 00:37:16,165 lt means you are like a fire, and never die. 328 00:37:18,536 --> 00:37:25,567 Fidelity, Faith...Sasimi, sasimi... 329 00:37:26,143 --> 00:37:28,304 Get a tattoo. 330 00:37:28,646 --> 00:37:36,485 Ninety-eight, ninety-nine, a hundred. 331 00:37:48,733 --> 00:37:50,894 Are you the prosecutor? 332 00:37:52,970 --> 00:37:54,665 My name is Tae-Joo Suh. 333 00:37:54,739 --> 00:37:57,708 lt's great to meet you here. 334 00:37:58,743 --> 00:38:00,938 l heard a gangster lives here. l guess that's you. 335 00:38:02,813 --> 00:38:04,872 Do you have a business with me? 336 00:38:06,350 --> 00:38:08,545 No, just to say hi. 337 00:38:14,558 --> 00:38:16,617 lt's pretty good in this area. 338 00:38:16,694 --> 00:38:20,391 There's a nice park, clean area. 339 00:38:20,698 --> 00:38:21,960 How old are you? 340 00:38:23,267 --> 00:38:24,165 Born in 62, the year of a tiger. 341 00:38:24,235 --> 00:38:27,136 l know the gangs pull up their ages. 342 00:38:28,773 --> 00:38:30,206 Born in 64, the year of a dragon. 343 00:38:30,274 --> 00:38:31,764 l was born in 62. 344 00:38:31,842 --> 00:38:33,810 Well, it will be easier to talk to you. 345 00:38:33,878 --> 00:38:35,209 Oh, yes. 346 00:38:35,279 --> 00:38:38,476 l will treat you as a big brother from now on. 347 00:38:38,549 --> 00:38:39,880 Screw you! 348 00:38:42,019 --> 00:38:43,816 l never wanted a gangster as a brother. 349 00:38:44,522 --> 00:38:47,116 Don't try to be smart. 350 00:38:47,725 --> 00:38:49,750 l am more educated than you, 351 00:38:50,461 --> 00:38:52,019 and l know more. 352 00:38:59,603 --> 00:39:00,831 Yes, brother. 353 00:39:06,410 --> 00:39:08,105 What the fuck are you guys doing here? 354 00:39:08,179 --> 00:39:10,147 You think you are in a gangster movie or something? 355 00:39:10,214 --> 00:39:13,615 What the hell do you guys think you are doing in the beginning of the new century? 356 00:39:14,185 --> 00:39:15,982 No wonder you guys are 357 00:39:16,053 --> 00:39:17,611 called as jerks. 358 00:39:18,255 --> 00:39:19,586 What the... 359 00:39:19,657 --> 00:39:21,989 Yo, this is the famous... 360 00:39:22,059 --> 00:39:22,889 Get me off. 361 00:39:22,960 --> 00:39:26,919 Listen, starting tomorrow you guys wait outside of the park. 362 00:39:27,698 --> 00:39:31,361 l just bought an apartment here working for ten years as a prosecutor. 363 00:39:31,435 --> 00:39:33,665 But if you guys fuck around here every morning, 364 00:39:33,738 --> 00:39:35,171 how would l feel? 365 00:39:36,374 --> 00:39:37,341 You, come here. 366 00:39:40,244 --> 00:39:42,405 You'd better pick the butts before l put you in the jail. 367 00:39:50,254 --> 00:39:51,619 Who's that? Brother. 368 00:39:53,090 --> 00:39:54,955 Huh, he's so fuck! 369 00:39:55,593 --> 00:39:56,389 Yes, boss. 370 00:40:05,936 --> 00:40:09,269 Miss Kim, let me talk to lawyer Park. Come in! 371 00:40:20,551 --> 00:40:22,314 Did you meet him? What's he like? 372 00:40:22,386 --> 00:40:24,354 He's not easy. 373 00:40:24,422 --> 00:40:26,720 l think the threat won't work. 374 00:40:27,925 --> 00:40:30,325 Who's that? Let me use my ashtray. 375 00:40:35,733 --> 00:40:36,529 Go on. 376 00:40:42,039 --> 00:40:43,870 Yes, there was a meeting with Watanabe. 377 00:40:44,742 --> 00:40:46,903 He wants us to hurry up taking over the hotel. 378 00:40:46,977 --> 00:40:48,945 lt seems there's a lot of pressure on him. 379 00:40:50,014 --> 00:40:52,141 Mr. Choi is not back from the US, huh? 380 00:40:52,216 --> 00:40:53,205 Yes, boss. 381 00:40:53,818 --> 00:40:54,785 lf we had used Ashtray, 382 00:40:54,852 --> 00:40:55,978 this would never happened. 383 00:40:57,455 --> 00:40:58,581 We trusted Tae-Joo too much 384 00:40:58,656 --> 00:41:00,954 and they think we are joking or something. 385 00:41:01,592 --> 00:41:02,752 Hey, you gotta see 386 00:41:02,827 --> 00:41:04,226 when we need Ashtray or not. 387 00:41:05,162 --> 00:41:07,790 Bigger the problem is, more quiet we should work. 388 00:41:07,865 --> 00:41:09,162 Right. 389 00:41:10,434 --> 00:41:12,425 Last time, those kids in Dae-Jun... 390 00:41:13,537 --> 00:41:15,164 How long did they get a sentence? 391 00:41:15,239 --> 00:41:18,436 15 years, boss. 392 00:41:19,310 --> 00:41:20,538 Oh, really? Did that happened? 393 00:41:20,611 --> 00:41:22,511 Don't you even read the newspaper? 394 00:41:22,580 --> 00:41:25,310 You gotta know how the things work out there to be a gangster. 395 00:41:26,250 --> 00:41:30,414 Oh, not to you, Miss Kim. Let me talk to him. 396 00:41:32,223 --> 00:41:36,023 Hah, Hello. Do you know Dong-Pal, a prosecutor? 397 00:41:37,628 --> 00:41:41,223 Oh, l see. 398 00:41:41,298 --> 00:41:43,027 Ah, yes, it will be nice to know more about him. 399 00:41:43,100 --> 00:41:44,226 OK, l will visit you later this afternoon. 400 00:41:45,936 --> 00:41:47,699 A fucking asshole. 401 00:41:47,771 --> 00:41:49,602 He's called as a 'nuclear weapon', 402 00:41:49,673 --> 00:41:52,141 famous for killing all the gangs around. 403 00:41:55,045 --> 00:41:56,376 Study, man. 404 00:41:56,914 --> 00:42:00,543 Well, you know l don't like studying much. 405 00:42:03,954 --> 00:42:05,888 l always tell you guys, 406 00:42:06,657 --> 00:42:08,921 Do at least half as much as Tae-Joo. 407 00:42:08,993 --> 00:42:10,756 Since he learned Japanese during his extra time, 408 00:42:10,828 --> 00:42:13,296 l do let him take care of the hotel project. 409 00:42:13,364 --> 00:42:15,264 21st century is coming up! 410 00:42:15,332 --> 00:42:16,856 On the newspaper this morning, 411 00:42:16,934 --> 00:42:23,362 Mafias are... What's that called, lnter... 412 00:42:23,974 --> 00:42:25,566 lnternet, boss? 413 00:42:25,643 --> 00:42:28,271 Yeah, they are getting more people through the lnternet. 414 00:42:28,345 --> 00:42:30,279 Everything is going around so fast these days, 415 00:42:30,347 --> 00:42:32,941 and what the hell are you holding on to Ashtray for? 416 00:42:33,984 --> 00:42:35,383 You know the lnternet? 417 00:42:35,452 --> 00:42:37,044 lsn't that an international police? 418 00:42:37,121 --> 00:42:39,646 That's lnterpol. 419 00:42:40,724 --> 00:42:42,658 And this is an inter-phone! lnter-phone! 420 00:42:43,394 --> 00:42:45,760 Come on, don't you even know that? 421 00:42:47,598 --> 00:42:49,793 Huh, not to you, Miss Kim. 422 00:42:49,867 --> 00:42:56,329 Who? Why the hell did Axe called me for? 423 00:43:04,181 --> 00:43:05,842 Get to the point, what is it? 424 00:43:07,451 --> 00:43:08,577 lt's about the hotel project. 425 00:43:16,360 --> 00:43:17,987 Why would you step into that? 426 00:43:18,062 --> 00:43:19,654 Relax, man. 427 00:43:19,730 --> 00:43:22,528 Huh? l'm not trying to step into anyone's business. 428 00:43:23,467 --> 00:43:24,434 Couple days ago, 429 00:43:24,501 --> 00:43:26,867 the prostitute keeper called me. 430 00:43:28,072 --> 00:43:31,599 He's quite famous in that area. 431 00:43:31,675 --> 00:43:34,906 He said he signed the hotel contract with 432 00:43:35,779 --> 00:43:39,237 some other keepers together. 433 00:43:41,719 --> 00:43:43,584 They bought it for about ten billion won. 434 00:43:43,654 --> 00:43:46,885 l heard you guys wanted to buy it for nine billion won. 435 00:43:48,058 --> 00:43:50,959 So, what now? 436 00:43:53,063 --> 00:43:57,432 Have some of this, this is the best. 437 00:43:59,503 --> 00:44:00,162 You eat it. 438 00:44:02,973 --> 00:44:07,376 Hey. Both of us, we grew a lot comparing to the old days. 439 00:44:07,444 --> 00:44:11,039 l'm Number two in Axe gang, and you are the number three in Do-Kang gang. 440 00:44:12,683 --> 00:44:15,015 Fuck. Who the fuck says l'm number three? 441 00:44:15,085 --> 00:44:16,609 l am number two, shit. 442 00:44:17,554 --> 00:44:19,647 But you kinda got pushed back since you get stabbed. 443 00:44:24,662 --> 00:44:25,959 Excuse me? 444 00:44:27,197 --> 00:44:29,529 l have all the power, though. 445 00:44:30,401 --> 00:44:32,426 What's the difference between number two and three? 446 00:44:32,503 --> 00:44:35,233 Number one takes everything anyways, doesn't it? 447 00:44:46,950 --> 00:44:48,110 Here. 448 00:44:56,360 --> 00:44:59,386 Yo, we didn't order this. 449 00:44:59,463 --> 00:45:01,090 lt's a service to our customers. 450 00:45:03,100 --> 00:45:04,499 Let's give this to one of us. 451 00:45:07,971 --> 00:45:09,063 Yeah. 452 00:45:19,349 --> 00:45:21,510 We've been eating this same shit for more than two weeks now. 453 00:45:21,585 --> 00:45:23,610 l'm so sick of this. 454 00:45:28,459 --> 00:45:29,050 Be patient. 455 00:45:29,693 --> 00:45:31,422 What's the balance in the account? 456 00:45:35,165 --> 00:45:37,133 About 140,000 won left, boss. 457 00:45:38,235 --> 00:45:40,169 We'll try to get a job to get some money. 458 00:45:42,005 --> 00:45:45,907 Gangsters are also called as burglars. 459 00:45:46,610 --> 00:45:53,038 Which means we don't work to make money. 460 00:45:55,686 --> 00:45:59,679 Be patient. We will get a project to do soon. 461 00:46:03,260 --> 00:46:05,319 OK, in today's lecture, 462 00:46:06,697 --> 00:46:08,858 l would like to mention about 463 00:46:08,932 --> 00:46:11,560 the Hungry Mind. 464 00:46:12,236 --> 00:46:18,698 lt means starving, H, U, N,.. anyway. 465 00:46:20,878 --> 00:46:23,176 Well, l know so well that you guys are 466 00:46:23,247 --> 00:46:25,044 living on the same food everyday. 467 00:46:25,682 --> 00:46:28,845 Of course, you would want some good, fresh food. l totally understand. 468 00:46:30,420 --> 00:46:33,116 This is one of the training, you know. 469 00:46:35,392 --> 00:46:38,520 You know, why the Korean boxers are 470 00:46:38,595 --> 00:46:40,290 not as good as before? 471 00:46:41,098 --> 00:46:42,565 lt's because they don't have the hungry mind anymore. 472 00:46:42,633 --> 00:46:44,066 Hungry Mind. 473 00:46:44,134 --> 00:46:45,465 About twenty years ago, 474 00:46:45,536 --> 00:46:50,030 they all won championships while living on Ramen. 475 00:46:50,707 --> 00:46:54,336 Soo-Hwan Hong, he won a championship, 476 00:46:54,411 --> 00:46:56,072 owing to Ramen. 477 00:46:56,914 --> 00:47:02,784 Besides boxers, who Jung-Hwa Hyun... 478 00:47:02,853 --> 00:47:04,878 She had Ramen, only Ramen 479 00:47:04,955 --> 00:47:07,355 and in running, she won three medals totally. 480 00:47:08,392 --> 00:47:10,019 lt's Choon-Ae Lim, boss. 481 00:47:12,930 --> 00:47:14,090 You guys, wait outside. 482 00:48:16,260 --> 00:48:17,124 Come in now. 483 00:48:25,002 --> 00:48:29,029 Listen carefully what l say. 484 00:48:30,674 --> 00:48:34,440 When l say the sky is red, 485 00:48:35,045 --> 00:48:36,740 then it's red. 486 00:48:41,919 --> 00:48:47,255 This, this is kinda yellow, but when l say it's red, 487 00:48:47,324 --> 00:48:49,053 then it's red, huh? 488 00:48:52,162 --> 00:48:54,653 When l call her Jung-Hwa Hyun, then, she's Jung-Hwa Hyun. 489 00:48:55,265 --> 00:48:57,893 Whoever talks back to me 490 00:48:57,968 --> 00:49:00,869 is betrayer, fucking betrayal! 491 00:49:00,938 --> 00:49:01,836 You know what l'm saying? 492 00:49:01,905 --> 00:49:04,100 l'll bit the fucking crap out of whoever does that to me. 493 00:49:07,311 --> 00:49:10,940 Anyway, that... 494 00:49:14,785 --> 00:49:16,685 Shit, where was l? Fuck. 495 00:49:18,055 --> 00:49:20,615 You fucking confused me!!! 496 00:49:20,691 --> 00:49:22,625 You were talking about the Hungry Mind. 497 00:49:23,393 --> 00:49:25,384 Right, right, Hungry Mind. 498 00:49:25,462 --> 00:49:28,124 That's what we need to be as gangsters. 499 00:49:28,198 --> 00:49:30,894 You guys are soon to be famous. 500 00:49:32,235 --> 00:49:36,171 Really, going to the expensive bars, riding Benz. 501 00:49:36,340 --> 00:49:40,640 You will be in and out like it's your house. 502 00:49:40,811 --> 00:49:43,211 l guarantee. Then you guys will 503 00:49:43,380 --> 00:49:48,010 look back the time when we used to live on Ramen 504 00:49:48,085 --> 00:49:51,486 catching the frogs, snakes... 505 00:49:51,555 --> 00:49:54,752 Don't ever forget this time. 506 00:49:55,359 --> 00:49:58,055 Never ever forget you can do everything. 507 00:49:58,128 --> 00:50:02,963 Do everything as best as you can. 508 00:50:03,700 --> 00:50:06,260 As l always say, 509 00:50:06,336 --> 00:50:12,332 sleeping dogs won't get a bone. Never ever! 510 00:50:13,543 --> 00:50:15,511 Sixty.. 511 00:50:22,019 --> 00:50:25,614 Mr. Bong, what are the guys doing there? 512 00:50:25,689 --> 00:50:27,782 Are they performing such a fashion show? 513 00:50:42,639 --> 00:50:45,301 Hey! Why did you turn it up? 514 00:50:48,011 --> 00:50:51,640 Hey, these are your henchmen? 515 00:50:52,282 --> 00:50:55,410 Mr. Bong, remember these fucking faces. 516 00:50:55,485 --> 00:50:56,782 lt will be helpful when you make a roundup of that gang. 517 00:50:56,853 --> 00:50:57,683 What is it? 518 00:50:57,754 --> 00:50:58,778 A public prosecutor. 519 00:51:00,123 --> 00:51:03,320 Huh, look at this breast. 520 00:51:03,393 --> 00:51:05,725 Son of a bitch! Such a young guy. Sit down. 521 00:51:06,997 --> 00:51:07,861 Son of a bitch. 522 00:51:11,968 --> 00:51:14,903 So lovely design. When did you make it? 523 00:51:23,947 --> 00:51:25,642 lt's a mark from an appenectomy. 524 00:51:27,651 --> 00:51:31,883 Fucking asshole, do you think the body is for a drawing paper? 525 00:51:31,955 --> 00:51:33,650 Son of a bitch. 526 00:51:37,227 --> 00:51:39,923 Did you excercise a lot, right? 527 00:51:39,996 --> 00:51:42,487 You are nothing when l hit you at one time. 528 00:51:43,333 --> 00:51:45,324 Gangsters these days, just know working with daggers... 529 00:51:45,402 --> 00:51:47,802 Real ability is nothing. 530 00:51:52,409 --> 00:51:55,276 Ah, fucking feel my bowels urge. 531 00:51:56,179 --> 00:52:01,048 Hey, you, l'd like to give you an advice. 532 00:52:01,885 --> 00:52:04,513 Whatever you will do for the future, don't try to do it. 533 00:52:06,623 --> 00:52:09,990 lf you had blackmailed other's money, pay it back all. 534 00:52:10,594 --> 00:52:12,687 lf you had beaten others, cure them. 535 00:52:14,331 --> 00:52:18,427 You, a public prosecutor, try hard to do whatever it is. 536 00:52:19,336 --> 00:52:21,497 Fucking, l'm taken short. 537 00:52:28,545 --> 00:52:33,448 Hey! You guys, you got a totally right decision! 538 00:52:33,517 --> 00:52:35,747 Now prostitution is over. 539 00:52:35,819 --> 00:52:37,980 What did make our henchmen feel sorry 540 00:52:38,054 --> 00:52:39,521 for getting pocket money? 541 00:52:39,589 --> 00:52:42,820 Without regrets, dispose the shop. 542 00:52:44,161 --> 00:52:47,562 The recession such like this is the first time since the foundation of this country. 543 00:52:48,098 --> 00:52:50,692 That prize and penalty system got us. 544 00:52:51,434 --> 00:52:55,393 By the way, do l have to pay 300 million won in cash? 545 00:52:55,472 --> 00:52:59,841 l told you l will pay it back by making it thousand times or ten thousand times. 546 00:52:59,910 --> 00:53:03,368 For reigning this area, now 300 million won is the matter? 547 00:53:04,281 --> 00:53:07,546 Taking power in this area? How? 548 00:53:07,617 --> 00:53:13,681 Meet evil with evil. lt means beating out barbarians with barbarians. 549 00:53:13,757 --> 00:53:16,282 Nowadays, what kind of times? 550 00:53:16,359 --> 00:53:20,318 Fights between gangs result in bloody destruction of both sides. 551 00:53:20,397 --> 00:53:23,833 Without those, this area is ownerless mountain, isn't it? 552 00:53:23,900 --> 00:53:27,631 l'll enter the castle with my followers without bloodshed. 553 00:53:27,704 --> 00:53:29,331 Then it will be over. 554 00:53:29,406 --> 00:53:31,931 That the third party gains profit is the maxim from the Chinese Classics for this situation. 555 00:53:32,776 --> 00:53:36,337 Hey, have you heard of 'an axe of a praying mantis'? 556 00:53:36,413 --> 00:53:38,677 lt's likely to a rudely acting mantis 557 00:53:38,748 --> 00:53:41,615 knowing its hands as an axe. 558 00:53:41,685 --> 00:53:44,119 We also can say that a dog acting like a man with a walking stick. 559 00:53:44,187 --> 00:53:47,884 What are pimps for? They cannot be. 560 00:53:48,692 --> 00:53:50,353 Wait and keep watch, sir. 561 00:53:54,297 --> 00:53:56,231 Here is a president Dong-Chul Yeom. 562 00:53:56,299 --> 00:53:57,425 Who is he? 563 00:53:57,500 --> 00:54:01,459 lt's me, but who are you... 564 00:54:06,676 --> 00:54:08,803 Hey, hey, this son of a bitch. 565 00:54:10,046 --> 00:54:11,206 What makes noise... 566 00:54:17,988 --> 00:54:19,956 Get rid of this guy, it's ugly-looking. 567 00:54:23,860 --> 00:54:25,828 Let me see the provisional contract carter for the hotel. 568 00:54:43,480 --> 00:54:45,778 Hey you, if you have extra money, 569 00:54:45,849 --> 00:54:48,647 help unfortune neighbors with it or what are you doing this? 570 00:54:50,320 --> 00:54:51,844 We will spend this for a good purpose. 571 00:54:51,921 --> 00:54:54,651 Anybody has objection? /No, no. 572 00:54:54,724 --> 00:54:57,887 Since this time being, don't put even a step toward this area. 573 00:54:58,495 --> 00:54:59,985 When you are caught while going around here, 574 00:55:00,063 --> 00:55:02,998 you will have to get a white ring above your head like an angel. 575 00:55:03,066 --> 00:55:06,934 Hey, you don't need to handle him so severely. 576 00:55:07,804 --> 00:55:10,204 While doing like that, it'll be entangled when he get broken. 577 00:55:10,940 --> 00:55:12,464 You, by using Ashtray rudely, 578 00:55:12,542 --> 00:55:13,907 was it once or twice you made matters wrong? 579 00:55:13,977 --> 00:55:16,502 You, do your own business well, son of a bitch! 580 00:55:16,579 --> 00:55:19,241 Have you done anything well since you got broken by their clubs? 581 00:55:20,016 --> 00:55:21,347 You get such a chicken breast. 582 00:55:22,018 --> 00:55:23,576 Hey, you, son of a bitch. 583 00:55:23,653 --> 00:55:26,713 Your brain gets full of ashtrays and shit? 584 00:55:26,790 --> 00:55:29,657 Sir, you're saying too far. 585 00:55:31,094 --> 00:55:32,026 This son of a bitch. 586 00:55:33,997 --> 00:55:35,430 You dare to interrupt while a big bother is saying? 587 00:55:36,099 --> 00:55:36,622 Forgive me, sir. 588 00:55:36,700 --> 00:55:37,530 l'm sorry. 589 00:55:38,868 --> 00:55:39,391 l'm sorry, sir. 590 00:55:39,469 --> 00:55:40,766 Son of a bitch. 591 00:55:44,641 --> 00:55:48,168 You, fucker. 592 00:55:54,217 --> 00:55:56,242 Do you want to get a flat heart? 593 00:56:03,393 --> 00:56:05,418 There is a biblical expression. 594 00:56:06,796 --> 00:56:09,594 The bible says, ''A person that got prosperity with an ashtray must be washed up because of the ashtray'' 595 00:56:10,734 --> 00:56:12,099 Be careful. 596 00:56:19,175 --> 00:56:22,042 Hello, wait for a second. 597 00:56:23,546 --> 00:56:26,310 Sir, sir? 598 00:56:29,219 --> 00:56:30,948 lt's Mr.Choi, a president of Pyeong-Hwa Hotel. 599 00:56:32,722 --> 00:56:37,853 President Mr.Choi? Yes, this is Tae-Joo Suh. You've been getting well? 600 00:56:38,695 --> 00:56:41,960 Huh, shit and have kept out of sight in America. 601 00:56:42,031 --> 00:56:44,261 Nobody will get rid of your shit. 602 00:56:45,468 --> 00:56:46,935 lf you don't be back in Korea by this weekend. 603 00:56:47,804 --> 00:56:49,795 the problem would be more serious. 604 00:56:51,007 --> 00:56:52,634 Mr. Choi, you have daughters? 605 00:56:52,709 --> 00:56:55,109 Elder daughter is a college girl, younger daughter is a high school chicken. 606 00:56:56,279 --> 00:56:57,981 People say it will be good to catch and make them hookers, 607 00:56:57,981 --> 00:57:00,211 then pass them to a pimp in an unlicensed quarter. 608 00:57:01,351 --> 00:57:03,751 You know well the guy called Yeom Jang-Yi. 609 00:57:06,689 --> 00:57:07,951 Hey, what time is it? 610 00:57:08,024 --> 00:57:09,457 Twelve thirty. 611 00:57:11,461 --> 00:57:12,928 My goodness. 612 00:57:12,996 --> 00:57:17,899 These days l only wish to sleep myself out, huh. 613 00:57:18,935 --> 00:57:22,427 Actually a scamp can get a bread with doing nothing. 614 00:57:22,505 --> 00:57:25,167 Hey, as l figured it out, 615 00:57:25,241 --> 00:57:27,937 l'm working for twelve and half hours a day on average. 616 00:57:29,913 --> 00:57:32,643 l have to control the ring, handle my district, 617 00:57:32,715 --> 00:57:34,080 and have to settle an accident. 618 00:57:34,918 --> 00:57:36,647 That's just like saying of a president of certain big company. 619 00:57:36,719 --> 00:57:40,155 ''My zone is large, and a bunch of things to do'' 620 00:57:41,758 --> 00:57:42,782 Come in on. 621 00:57:44,694 --> 00:57:46,787 Madam, give me one bottle of Soju and a boiled eel. 622 00:57:46,863 --> 00:57:47,591 Yes. 623 00:57:48,398 --> 00:57:51,959 Are you hanging around like this place? l looked through about your profile. 624 00:57:52,035 --> 00:57:54,765 Night club business director, a business manager at a room salon. 625 00:57:56,739 --> 00:57:58,468 You have about one hundred of followers. 626 00:58:00,677 --> 00:58:02,508 ln 'Do-Kang gang', you are the No3? 627 00:58:02,579 --> 00:58:05,605 Fucking, what a son of a bitch!. 628 00:58:07,450 --> 00:58:11,250 l'm the No2. Don't bring up the business matters after working hours. 629 00:58:12,555 --> 00:58:15,615 What the closing hour for a gangster? 630 00:58:17,694 --> 00:58:21,653 l have one thing to ask you, please call me a scamp. 631 00:58:22,765 --> 00:58:23,390 A scamp? 632 00:58:23,466 --> 00:58:24,694 Yes, right. 633 00:58:24,767 --> 00:58:27,099 Do you even know the meaning of that word? 634 00:58:27,170 --> 00:58:30,606 ln chinese character, it means reaching the sky. 635 00:58:30,673 --> 00:58:34,734 That is, communicating with God. 636 00:58:34,811 --> 00:58:38,975 Gan-dar-bar, the name of God smelling only good fragrance 637 00:58:39,048 --> 00:58:41,881 and flying in the sky. 638 00:58:41,951 --> 00:58:46,547 you, however, only stink decaying with whatever you do. 639 00:58:46,623 --> 00:58:48,750 you, sons of bitches, how come to be a scamp? 640 00:58:48,825 --> 00:58:51,817 Just gangsters. 641 00:58:51,895 --> 00:58:55,626 Do you have anyone died from being beaten by a gangster in your family? 642 00:58:55,698 --> 00:58:58,030 Why are you picking on us all the time? 643 00:58:58,101 --> 00:59:00,126 Because l hate you guys. 644 00:59:03,706 --> 00:59:07,335 Do you know what do l hate like a fucking word? 645 00:59:07,877 --> 00:59:11,836 lt's the saying that you must hate the offense, but not a offender. 646 00:59:13,049 --> 00:59:15,609 What a fucking wordy trick. 647 00:59:16,819 --> 00:59:19,379 Honestly, what the sin is sinful for? 648 00:59:19,455 --> 00:59:22,447 The fucking sons of bitches who are the preparator are blame for the sin. 649 00:59:22,525 --> 00:59:25,016 Are you thinking l'm a so easy mark? 650 00:59:26,563 --> 00:59:28,087 While l have struggled to get this position, 651 00:59:28,164 --> 00:59:30,359 how many guys do you think l have gotten rid of? 652 00:59:31,734 --> 00:59:34,999 Honestly for us, just a few daggers 653 00:59:35,071 --> 00:59:37,938 and a bath fee for followers are all we need to invest. 654 00:59:38,041 --> 00:59:40,908 One hundred million won? Only if we send out our followers, 655 00:59:40,977 --> 00:59:44,071 we can afford it in cash within one hour! 656 00:59:44,847 --> 00:59:47,907 But, you know why we can't be millionaires? 657 00:59:49,385 --> 00:59:51,649 lt's because of tax. 658 00:59:53,022 --> 00:59:54,512 Fellows we are feeding... 659 00:59:54,591 --> 00:59:57,185 do you think they are just one or two fellows? 660 00:59:57,260 --> 00:59:59,490 The gold badges we put on them... 661 00:59:59,562 --> 01:00:01,723 More than just a few! 662 01:00:03,433 --> 01:00:07,563 Now l give you an advice, please behave yourself prudently. 663 01:00:08,504 --> 01:00:13,771 Prominent nail deserves to be hit with a hammer for the first time. 664 01:00:13,843 --> 01:00:15,242 Hey, you fucker. 665 01:00:15,311 --> 01:00:17,176 Are you threatening an incumbent public prosecutor now? 666 01:00:17,246 --> 01:00:19,214 You, are you thinking of me as a fucking nothing? 667 01:00:20,450 --> 01:00:22,145 You always saying with the word, fucking, whatever you say! 668 01:00:22,218 --> 01:00:25,187 Hey, son of a bitch. What did you say? 669 01:00:30,326 --> 01:00:31,953 Let's have a round of fighting. 670 01:00:49,646 --> 01:00:51,614 Let's make it for the beaten one to leave. 671 01:00:52,415 --> 01:00:54,508 When l'm beaten, l will quit gangster work. 672 01:00:54,584 --> 01:00:58,179 When l'm beaten, l will practice as a lawyer, got it? 673 01:03:36,879 --> 01:03:39,643 This world is really filled with gangsters. 674 01:03:41,350 --> 01:03:44,046 My son is a elementary school student in the second grade. 675 01:03:44,120 --> 01:03:47,112 By the way, the fellows in the sixth grade 676 01:03:47,190 --> 01:03:49,818 already organize a gang and pluck of money. 677 01:03:51,194 --> 01:03:52,855 You know the name of gang? 678 01:03:53,930 --> 01:03:56,057 Shit! lt's 'Bloodstained gang'. 679 01:03:57,266 --> 01:04:01,828 Fuck, my son has already been fleeced as much as fifteen thousand won. 680 01:04:02,872 --> 01:04:05,841 What a fucking shit world, isn't it? 681 01:04:06,542 --> 01:04:09,807 l don't even have such a child. 682 01:04:14,750 --> 01:04:17,378 Why am l hard on you? 683 01:04:19,322 --> 01:04:21,290 The big one ran away after tearing a net, 684 01:04:21,357 --> 01:04:24,554 and the small one is going in and out through the holes. 685 01:04:24,627 --> 01:04:28,757 Easy with thornback's penis. That's the reason that l tease you. 686 01:04:36,072 --> 01:04:43,069 Frankly speaking, you are not the only hooligans. 687 01:04:45,381 --> 01:04:49,477 Submitting a bribe, offering a bribe, making a black money. 688 01:04:50,119 --> 01:04:52,087 Those bitches who lean on their fathers, 689 01:04:52,154 --> 01:04:55,248 and the fucking shits who lean on that bitch. 690 01:04:56,058 --> 01:04:58,390 Living without working hard. 691 01:04:58,461 --> 01:05:00,691 All that fucking assholes ... 692 01:05:02,965 --> 01:05:09,165 They, they are the real gangsters. 693 01:05:21,617 --> 01:05:24,745 l don't want a be a gangster. 694 01:05:25,655 --> 01:05:28,146 l live with a praying mind. 695 01:05:30,159 --> 01:05:33,026 l'm living hard as much as that old man. 696 01:05:33,896 --> 01:05:36,194 So don't bother me. 697 01:05:36,265 --> 01:05:43,171 You fucking bitch. Do anything you want. 698 01:05:43,239 --> 01:05:48,108 But you'll surely pay back for that. 699 01:05:54,650 --> 01:05:59,417 You're not doing anything, okay? 700 01:06:00,323 --> 01:06:03,815 l won't take it anymore just sitting. 701 01:06:06,963 --> 01:06:09,329 Do you know Do-Sik Kang? 702 01:06:09,398 --> 01:06:12,663 He has a tattoo on his chest. 703 01:06:12,735 --> 01:06:14,828 l drew it for him 5 years ago. 704 01:06:14,904 --> 01:06:19,807 l have many subordinates, about 50. 705 01:06:19,875 --> 01:06:23,072 lt's a piece of cake to assassinate, but l'm tolerating 706 01:06:23,145 --> 01:06:26,205 to make it done quitely. 707 01:06:27,383 --> 01:06:30,284 lf you want me to do it, l'll do it. 708 01:06:30,353 --> 01:06:35,188 But... are you guys enough to cope with it? 709 01:06:36,425 --> 01:06:38,086 l'll show you something. 710 01:06:57,446 --> 01:06:58,936 Do you want to see our power? 711 01:06:59,015 --> 01:07:02,143 lt's enough. Put it in. 712 01:07:06,389 --> 01:07:08,755 Do you know what our desire is? 713 01:07:10,126 --> 01:07:11,593 We want to succeed in a big robbery 714 01:07:11,660 --> 01:07:15,027 and be on a top headline on a society section of the papers. 715 01:07:15,097 --> 01:07:16,860 lt's like raging bulls. 716 01:07:18,300 --> 01:07:24,034 But if, if things go wrong... 717 01:07:24,740 --> 01:07:28,369 This is not the only chance. 718 01:07:30,679 --> 01:07:35,013 Once you throw the card, you can't turn it back. Do you know that? 719 01:07:35,084 --> 01:07:37,951 lf we fail, we will get the whole responsibility. 720 01:07:45,728 --> 01:07:47,161 Anyhow, l'll never look back of me. 721 01:07:47,229 --> 01:07:48,423 Don't... Don't worry. 722 01:07:48,497 --> 01:07:51,159 Alright. Let's drink. 723 01:07:52,735 --> 01:07:55,670 Let them have some meal. 724 01:07:56,939 --> 01:08:00,466 l don't eat with my followers. 725 01:08:03,479 --> 01:08:08,280 There is a chinese restaurant across the street. Go and get something to eat. 726 01:08:18,661 --> 01:08:21,357 How much money do we have? 727 01:08:22,832 --> 01:08:24,231 About 40,000 won. 728 01:08:24,300 --> 01:08:26,962 Let's have just one last drink. 729 01:08:27,970 --> 01:08:30,063 l can't live with this condition. 730 01:08:34,977 --> 01:08:39,880 Hey, does 21st century start in January 1st. 2000? 731 01:08:41,183 --> 01:08:46,416 Man.. lt's January 1st. 2001. 732 01:08:46,489 --> 01:08:47,285 Wanna bet? 733 01:08:48,224 --> 01:08:50,852 You freaks. 734 01:08:50,926 --> 01:08:53,724 What makes difference? 735 01:08:53,796 --> 01:08:56,594 Who... that such a guy. 736 01:08:56,665 --> 01:09:00,567 He said that the world would be ended by year 1999. 737 01:09:00,636 --> 01:09:02,263 Who the fucking ass? 738 01:09:02,338 --> 01:09:04,829 Nostradamus did. 739 01:09:06,142 --> 01:09:08,277 You are really smart. 740 01:09:08,277 --> 01:09:10,802 Give me some cigarettes. 741 01:09:14,049 --> 01:09:16,950 Oh. they are all sold out.... 742 01:09:18,821 --> 01:09:21,551 Hey man. Can l have some cigarettes? 743 01:09:21,624 --> 01:09:24,457 lt's very noisy, you, young fellows. 744 01:09:24,527 --> 01:09:26,051 Shut your mouth and drink. 745 01:09:26,896 --> 01:09:28,625 Did you hear that? 746 01:09:31,333 --> 01:09:34,234 You are pissing me off. 747 01:10:02,498 --> 01:10:06,764 Fire! lt's a fire! 748 01:10:36,165 --> 01:10:44,004 Spring rain, spring rain makes me cry. 749 01:10:45,541 --> 01:10:53,175 Spring rain makes me cry. 750 01:10:53,249 --> 01:10:59,381 You need more training. Pack up. 751 01:11:00,022 --> 01:11:04,550 We are starting a hard training for 15 days. 752 01:11:05,761 --> 01:11:11,165 Let's go to the mountain, mountain. 753 01:11:12,701 --> 01:11:17,035 What's wrong with you? You were stabbed by a dagger, 754 01:11:17,706 --> 01:11:19,833 beaten up by the young chicks. 755 01:11:19,908 --> 01:11:22,638 l'm too shameful to go out, because of you. 756 01:11:24,913 --> 01:11:26,346 Here l came, boss. 757 01:11:27,149 --> 01:11:28,810 We've got all that nice bars. 758 01:11:29,451 --> 01:11:30,941 Why a covered cart bar? 759 01:11:32,121 --> 01:11:34,089 You might have been kicked out if it was a previous days. 760 01:11:34,156 --> 01:11:35,851 Hey you...Shut your fuckin' mouth! 761 01:11:38,394 --> 01:11:40,658 Assholes. 762 01:11:41,764 --> 01:11:42,865 Whenever you meet, 763 01:11:42,865 --> 01:11:44,355 you fight each other? 764 01:11:45,734 --> 01:11:47,565 That leads our gang into chaos. 765 01:11:52,675 --> 01:11:56,736 Step out for a while and keep an eye on those fucking clubs. 766 01:11:57,413 --> 01:11:59,404 Hand over the Pyeong-hwa Hotel case to Ashtray. 767 01:12:00,616 --> 01:12:02,880 Do-Sik, l'll finish that case. 768 01:12:02,951 --> 01:12:05,545 How can you do it with that appearance... 769 01:12:06,722 --> 01:12:09,623 And we need more extreme methods for manager Choi. 770 01:12:10,359 --> 01:12:12,259 We need Ashtray. 771 01:12:17,833 --> 01:12:21,166 l go back to home at 2 o'clock in the morning. 772 01:12:21,804 --> 01:12:23,362 While l'm taking a shower, 773 01:12:23,439 --> 01:12:26,101 my wife prepares some red wine. 774 01:12:26,175 --> 01:12:30,805 We talk about the usual day. 775 01:12:31,480 --> 01:12:33,573 Sometimes my son wakes up 776 01:12:33,649 --> 01:12:36,379 and it changes into the family council. 777 01:12:36,452 --> 01:12:38,443 Someday we talk 778 01:12:38,520 --> 01:12:40,886 until the sunrise. 779 01:12:41,857 --> 01:12:44,417 Have you ever greeted the morning 780 01:12:44,493 --> 01:12:46,085 with the lover? 781 01:12:47,062 --> 01:12:51,089 The light of the sun from the dark fog in dawn. 782 01:12:51,667 --> 01:12:55,170 Don't you think that the happiness 783 01:12:55,170 --> 01:12:58,003 comes from that tiny little things? 784 01:13:01,377 --> 01:13:06,440 l want to have a baby. 785 01:13:08,016 --> 01:13:10,007 You know... that l have a thread on my thing. 786 01:13:10,085 --> 01:13:11,609 You can take those off. 787 01:13:11,687 --> 01:13:13,484 lt costs only 2 million won. 788 01:13:13,555 --> 01:13:17,286 l also want to see my baby as much as you. 789 01:13:17,359 --> 01:13:18,986 So don't tease me. 790 01:13:19,061 --> 01:13:20,824 So let's see him. 791 01:13:20,896 --> 01:13:24,764 Oh, shut up. l'm so confused. 792 01:13:24,833 --> 01:13:26,892 Why are you so nervous? 793 01:13:26,969 --> 01:13:30,336 l've been doing this for 15 years. 794 01:13:30,406 --> 01:13:32,397 l should be a number 1 at last. 795 01:13:33,575 --> 01:13:36,544 ls that so important to you to be a leader of a gangster? 796 01:13:37,346 --> 01:13:39,109 What...? A gangster? 797 01:13:39,181 --> 01:13:40,944 Do you think l'm doing this only for my own happiness? 798 01:13:41,016 --> 01:13:43,610 Are we living well? 799 01:13:43,685 --> 01:13:45,118 Do you know how much l'm worried about you 800 01:13:45,187 --> 01:13:47,917 waiting for you every night? 801 01:13:47,990 --> 01:13:48,718 When a phone rings, 802 01:13:48,791 --> 01:13:51,521 l get nervous whether you are safe or not. 803 01:13:51,593 --> 01:13:53,925 Do you understand my feelings? 804 01:13:55,464 --> 01:13:59,298 Do whatever you want. l can't bear this life! 805 01:14:02,538 --> 01:14:05,063 What did you say? You can't bear it? 806 01:14:05,140 --> 01:14:09,372 You! l have made a B-girl what you are now. But you can't? 807 01:14:11,113 --> 01:14:15,209 You're nothing more than a gangster. 808 01:14:22,624 --> 01:14:27,084 l... l'm scared too. 809 01:14:27,162 --> 01:14:29,858 l also wanna quit. 810 01:14:31,600 --> 01:14:34,034 l'd like to throw up everything 811 01:14:34,102 --> 01:14:36,093 and live with you and our baby in sea-yard like everyone. 812 01:14:36,905 --> 01:14:39,601 What am l doing? lt doesn't go as l think! 813 01:14:43,979 --> 01:14:48,382 Do you know why there's no kid in the gangster movies? 814 01:14:48,450 --> 01:14:50,543 Kids make them timid. 815 01:14:50,619 --> 01:14:52,917 Once you get timid, it's over. 816 01:14:55,991 --> 01:14:58,323 Do you know why there's no kid in the gangster movies? 817 01:14:58,393 --> 01:15:02,625 There's no hope and vision to the gangster like you. 818 01:15:02,698 --> 01:15:03,756 Got it? 819 01:15:07,503 --> 01:15:09,027 Oh, shit. 820 01:15:44,606 --> 01:15:45,971 Ah, l feel good to have an exercise. 821 01:15:46,041 --> 01:15:46,939 Not bad. 822 01:15:47,009 --> 01:15:48,169 Yes... 823 01:15:48,243 --> 01:15:49,471 Are you still keep doing your exercise? 824 01:15:49,545 --> 01:15:50,443 Yes. 825 01:15:50,512 --> 01:15:53,948 You should be doing it. The body's our assets. 826 01:15:55,017 --> 01:15:56,314 You have been disappointed by our treatment, right? 827 01:15:56,385 --> 01:15:59,354 No, not at all. 828 01:15:59,421 --> 01:16:01,150 Ashtray has finished the hotel case. 829 01:16:01,223 --> 01:16:04,021 lt ended up with a contract of 9.5 billion won. 830 01:16:04,092 --> 01:16:06,686 Sometimes Ashtray works. 831 01:16:13,835 --> 01:16:16,827 Cigarettes, you know... when you saved me, 832 01:16:16,905 --> 01:16:20,272 the cigarette we had was the best. 833 01:16:20,342 --> 01:16:24,904 l can't forget that taste...never. 834 01:16:28,450 --> 01:16:31,681 He's an idiot. 835 01:16:32,287 --> 01:16:34,312 He does not have any mind of this world. 836 01:16:35,324 --> 01:16:37,121 He is not a person to be a leader. 837 01:16:40,395 --> 01:16:43,364 The guy named Dong-Pal Ma, is trying to investigate on us. 838 01:16:43,432 --> 01:16:45,923 We can't beat him up, 839 01:16:46,969 --> 01:16:51,235 nor, just ignore him. lt makes me sick. 840 01:17:01,416 --> 01:17:03,213 lt's Young-Ji mushroom. 841 01:17:04,586 --> 01:17:08,420 My wife sent it for you. 842 01:18:30,072 --> 01:18:31,733 lt's done. 843 01:18:35,010 --> 01:18:36,238 Go down. 844 01:18:43,952 --> 01:18:45,886 l don't have any private feelings. 845 01:18:49,524 --> 01:18:50,855 Don't blame on me. 846 01:18:50,926 --> 01:18:53,588 Stop that fuckin' words, shoot me! 847 01:18:55,897 --> 01:18:58,263 You should remember one thing. 848 01:18:59,067 --> 01:19:02,662 Picking a feather doesn't mean that you've got the whole thing. 849 01:19:05,907 --> 01:19:08,171 There are 1,100 public prosecutors in Korea. 850 01:19:09,177 --> 01:19:11,168 And every year, there are 90 new prosecutors... 851 01:19:11,246 --> 01:19:13,510 And investigation will go on... 852 01:19:15,417 --> 01:19:19,114 You are going to be killed. 853 01:19:19,488 --> 01:19:21,547 You're only a feather. 854 01:19:22,190 --> 01:19:25,216 Your boss must have decided not to leave his gang with you 855 01:19:25,293 --> 01:19:27,352 ...to order you to kill me. 856 01:19:30,132 --> 01:19:32,362 l won't be regretting whether l die right now. 857 01:19:32,434 --> 01:19:35,426 Because l tried hard even if it was a third class life. 858 01:19:37,272 --> 01:19:42,300 Third class? Are you done with your will? 859 01:19:56,158 --> 01:19:59,685 Chaos, n,1. the state of the universe before there was any order 2. disorder, confusion 860 01:19:59,728 --> 01:20:03,630 Today, Japanese guests are coming. 861 01:20:03,698 --> 01:20:05,393 They are very important friends. 862 01:20:05,467 --> 01:20:09,665 So reserve the vip room and call some beautiful girls. 863 01:20:09,738 --> 01:20:14,004 Oh, and the man named Watanabe likes an ascidian very much. 864 01:20:14,075 --> 01:20:16,873 So buy some fresh ones. 865 01:20:30,559 --> 01:20:33,027 lt's very calm as usual. 866 01:20:33,862 --> 01:20:36,422 They conceived it surely. 867 01:20:37,599 --> 01:20:39,430 lt'll be very hard to find it. 868 01:20:47,776 --> 01:20:49,607 Are you leaving by tonight's plane? 869 01:20:49,845 --> 01:20:51,312 Yes. 870 01:20:52,881 --> 01:20:54,849 Why aren't you going with your wife? 871 01:20:56,418 --> 01:20:58,978 l'm going to call her when l'm settled up. 872 01:21:00,822 --> 01:21:02,756 When you have a vacation for a year, 873 01:21:02,858 --> 01:21:04,758 come back and take charge of the family again. 874 01:21:06,661 --> 01:21:08,822 >From today, you're number 1. 875 01:21:17,405 --> 01:21:18,997 Hey, step aside, step side. 876 01:21:20,542 --> 01:21:26,174 Ah, this fucking people. 877 01:21:30,285 --> 01:21:31,513 What's this? 878 01:21:34,756 --> 01:21:38,715 This is the last chinese food that l'm going to eat. 879 01:21:38,793 --> 01:21:41,990 After tomorrow l'm going to eat beef soup with rice 880 01:21:42,063 --> 01:21:44,395 or going to jail. 881 01:21:44,766 --> 01:21:48,031 Before we start our mission, l have something to tell you. 882 01:21:49,537 --> 01:21:54,941 ln the past, there was a man named Young-Yi Choi, Young-Yi Choi. 883 01:21:55,010 --> 01:21:58,912 He was the man who fought all over the world. 884 01:21:59,614 --> 01:22:04,551 That man has broken several horns of the bulls. The horn of the bull! 885 01:22:04,619 --> 01:22:06,109 His style is like this. 886 01:22:06,755 --> 01:22:08,416 When he meets a bull... 887 01:22:10,258 --> 01:22:13,785 ''Are you a bull? You bull! l'm Young-Yi Choi!'' 888 01:22:13,862 --> 01:22:15,420 And then grabs that fucking horn of the bull 889 01:22:15,497 --> 01:22:18,557 and beats it up by Karate, beats it up 890 01:22:18,767 --> 01:22:20,462 until the horn brokes... 891 01:22:28,009 --> 01:22:30,500 lt's same when he meets foreigners. 892 01:22:31,546 --> 01:22:35,642 When he meets someone, ''Hey, Johnson?'' 893 01:22:35,717 --> 01:22:38,117 ''You, you Robert Johnson?'' 894 01:22:38,186 --> 01:22:41,314 ''l'm Young-Yi Choi!'' And he just walks forward 895 01:22:41,389 --> 01:22:42,788 and steps like this. 896 01:22:43,091 --> 01:22:46,618 So Johnson, Robert Johnson says. 897 01:22:47,362 --> 01:22:50,388 ''What the hell is this fuckin' shit?'' and then keeps away from him. 898 01:22:50,465 --> 01:22:54,424 He'll surely keep away from him, and he'll be caught by him. 899 01:22:55,236 --> 01:22:58,603 Then, yap! Look, look, the hand will go up like this. 900 01:22:58,673 --> 01:22:59,765 Most people lift their hands like this 901 01:22:59,841 --> 01:23:00,967 by a reflect action. 902 01:23:01,609 --> 01:23:05,511 Then he grabs his hand. 903 01:23:05,580 --> 01:23:10,313 What he says is ''You, you fucking bitch!'' 904 01:23:11,019 --> 01:23:14,682 ''lsn't this your part of the body, uh?'' 905 01:23:15,490 --> 01:23:19,051 And then beats him up mercilessly, unconditionally. 906 01:23:20,061 --> 01:23:22,291 Until he takes his arms off... 907 01:23:22,364 --> 01:23:26,562 We need that merciless spirit, merciless, merciless. 908 01:23:33,341 --> 01:23:35,036 We need that spirit. 909 01:23:48,990 --> 01:23:50,116 Fucking bitch! 910 01:23:50,191 --> 01:23:53,422 Why do they order an ascidian in a club. 911 01:23:58,166 --> 01:24:01,465 l hate Japanese. 912 01:24:01,536 --> 01:24:06,064 Junks. How dare to keep saying that our territory is their's? 913 01:24:06,141 --> 01:24:09,372 There are two kinds of Japanese. 914 01:24:10,078 --> 01:24:12,911 Nuts and Shits. 915 01:24:19,687 --> 01:24:21,678 Oh, Mong ge deska... 916 01:24:21,756 --> 01:24:22,688 Hi. 917 01:24:25,493 --> 01:24:27,859 Umm. Subarasii! 918 01:24:27,929 --> 01:24:31,057 Ok, Congratulations on undertaking the hotel, 919 01:24:31,132 --> 01:24:34,624 blessing my brother of touring Japan, 920 01:24:34,702 --> 01:24:36,135 and hoping his success. 921 01:24:36,204 --> 01:24:37,762 Let's have cheers. 922 01:24:39,507 --> 01:24:41,668 Cheers! Cheers! 923 01:24:45,680 --> 01:24:47,875 Frankly everyone is poet 924 01:24:47,949 --> 01:24:49,382 in this small country. 925 01:24:49,451 --> 01:24:51,316 ln this really small country, 926 01:24:51,386 --> 01:24:53,616 there are 3,000 poets. 927 01:24:53,688 --> 01:24:55,451 Among them, 928 01:24:55,523 --> 01:24:58,890 it's hard to find a good poet. 929 01:24:58,960 --> 01:25:00,188 But... 930 01:25:00,261 --> 01:25:02,593 when l read Park's poems, 931 01:25:02,664 --> 01:25:04,894 something came up in my heart 932 01:25:04,966 --> 01:25:07,161 and it made my body float. 933 01:25:07,235 --> 01:25:11,638 Why? This is it. lt will do. lt'll be famous. 934 01:25:11,706 --> 01:25:13,674 l got the feelings. 935 01:25:13,741 --> 01:25:17,142 Miss Park, let's put out a book. 936 01:25:17,779 --> 01:25:20,441 How could l? 937 01:25:20,515 --> 01:25:21,914 You're welcome. 938 01:25:21,983 --> 01:25:23,974 l already talked with Mr. Jang. 939 01:25:24,052 --> 01:25:25,815 You have right to publish a book. 940 01:25:25,887 --> 01:25:27,821 l even made a title of your book. 941 01:25:27,889 --> 01:25:30,449 What was it? 942 01:25:30,525 --> 01:25:34,757 <29, Sex is over> 943 01:25:34,829 --> 01:25:37,821 Doesn't it sound too erotic? 944 01:25:40,335 --> 01:25:42,963 Tae-Joo...Why are you here? 945 01:25:44,472 --> 01:25:47,498 Who is your teacher? 946 01:25:54,516 --> 01:25:56,643 Come 20 mins. later, alright? 947 01:26:10,165 --> 01:26:11,632 Hey go out and look after for the bitches in the hall! 948 01:26:11,766 --> 01:26:12,698 Okay. 949 01:26:16,304 --> 01:26:17,635 You, fucking freeks. 950 01:26:17,705 --> 01:26:20,105 Do you have to eat lunch in here? 951 01:26:20,875 --> 01:26:23,673 Even if l like money, 952 01:26:23,745 --> 01:26:25,508 l don't want to work 953 01:26:25,580 --> 01:26:26,569 with these Japs. 954 01:26:26,648 --> 01:26:29,515 Because l hate Japs from the bottom of my heart. 955 01:26:29,584 --> 01:26:31,848 You won't believe... 956 01:26:31,920 --> 01:26:34,787 my great grandfather was a fighter for national independence. 957 01:26:34,856 --> 01:26:36,881 When Dr. Bong-Kil Yoon threw his lunch basket. 958 01:26:36,958 --> 01:26:39,119 he was carrying his lunch basket, too. 959 01:26:39,694 --> 01:26:42,527 What are they talking about? 960 01:26:42,597 --> 01:26:46,055 They are saying that they hate Japanese. 961 01:26:46,801 --> 01:26:50,237 Hey. Japs. What are you staring at? 962 01:26:51,272 --> 01:26:54,867 Don't say Japs. lt disturbs us. 963 01:26:56,044 --> 01:26:59,309 Uh? You speak Korean, are you Korean? 964 01:26:59,380 --> 01:27:01,109 He went to a Korean academy. 965 01:27:02,083 --> 01:27:05,246 Hey! The man who scratched his face with a wash basin. 966 01:27:05,320 --> 01:27:06,787 ls he your captain? 967 01:27:06,854 --> 01:27:08,412 Yes. 968 01:27:09,057 --> 01:27:10,524 Translate this. 969 01:27:11,392 --> 01:27:13,656 lf you stare at me one more time, 970 01:27:13,728 --> 01:27:15,753 l will smack you with my ashtray. 971 01:27:15,830 --> 01:27:17,229 What, what is an ashtray? 972 01:27:17,298 --> 01:27:19,198 Just translate, you asshole! 973 01:27:20,401 --> 01:27:21,698 >From now on you guys 974 01:27:21,769 --> 01:27:23,930 don't use Japanese words. 975 01:27:24,505 --> 01:27:28,032 Sa-si-mi is tool, Ok-ka-ne is money, O-ya-bung is a big brother. 976 01:27:28,109 --> 01:27:29,667 Speak as l told you. Got it? 977 01:27:29,744 --> 01:27:30,676 Yes. 978 01:27:32,847 --> 01:27:38,217 Just a moment. Na-bal is also a Japanese word. 979 01:27:38,286 --> 01:27:39,913 Fucking hell. 980 01:27:41,689 --> 01:27:44,487 lgnore, bury.... 981 01:27:44,559 --> 01:27:48,188 Cut it, cut it... 982 01:27:48,930 --> 01:27:51,364 that's easy to remember and has some mood. 983 01:27:51,432 --> 01:27:54,663 There must be a gang in his relatives. 984 01:27:57,238 --> 01:28:00,173 Start fixing up. We'll go at the appointed hour. 985 01:28:07,682 --> 01:28:09,172 lt's the last lesson. 986 01:28:10,351 --> 01:28:13,548 Oh, there is your husband outside and.... 987 01:28:13,621 --> 01:28:16,181 lsn't it thrilling? 988 01:28:21,863 --> 01:28:23,455 Please! Please! Stop it! 989 01:28:23,531 --> 01:28:25,362 Are we animals? 990 01:28:28,870 --> 01:28:30,462 Wanna die? 991 01:28:30,538 --> 01:28:33,905 Do you know what would be happen if l scream here? 992 01:30:53,681 --> 01:30:55,615 Don't you have to say goodbye to your boss? 993 01:30:55,683 --> 01:30:58,117 How much do you trust me? 994 01:30:58,186 --> 01:30:59,710 What are you talking about? 995 01:30:59,787 --> 01:31:01,948 Tell me, how much do you trust me? 996 01:31:04,258 --> 01:31:05,657 What's wrong, Tae-Joo? 997 01:31:07,628 --> 01:31:09,858 Ah...You are the only one for me to rely on. 998 01:31:09,931 --> 01:31:12,525 l'm in a big trouble. 999 01:31:12,600 --> 01:31:16,263 A big trouble? ls there something wrong with you? 1000 01:31:17,538 --> 01:31:20,530 l can't live whole life struggling with those fights. 1001 01:31:22,143 --> 01:31:25,579 >From now on, l won't fight. 1002 01:31:26,447 --> 01:31:28,438 Never. 1003 01:31:28,516 --> 01:31:30,313 Tae-Joo! 1004 01:31:33,888 --> 01:31:35,480 Sit down, sit, sit. 1005 01:31:39,727 --> 01:31:44,926 What's wrong with them? Do they have indigestion by the susie? 1006 01:31:44,999 --> 01:31:46,728 l'm really mad. 1007 01:31:46,801 --> 01:31:48,291 This guys are 1008 01:31:48,369 --> 01:31:51,031 insisting that Dok-do island be theirs 1009 01:31:51,105 --> 01:31:53,369 because Hongkong has been returned to China. 1010 01:31:53,441 --> 01:31:56,740 Hey, have you heard of these lyrics? 1011 01:31:58,546 --> 01:32:01,845 ln the southeast direction of Ulreung-do 48miles by ship. 1012 01:32:01,916 --> 01:32:04,885 Lonesome island, hometown of the birds. 1013 01:32:04,952 --> 01:32:08,388 170,000m� a crater. 1014 01:32:09,090 --> 01:32:13,049 Hey, interpreter, ask him who is the owner of the Dok-do. 1015 01:32:13,127 --> 01:32:16,790 He wants to know the owner of the Dok-do. 1016 01:32:25,106 --> 01:32:27,540 He's saying that it's Japan's district. 1017 01:32:27,642 --> 01:32:29,075 Ask him again. 1018 01:32:29,143 --> 01:32:31,873 l think you're not translating properly. 1019 01:32:36,784 --> 01:32:39,617 Again, He is saying that it's Japan's district. 1020 01:32:43,124 --> 01:32:44,853 Ask him one more. 1021 01:32:50,164 --> 01:32:58,071 Dok-do is not Korea's district. 1022 01:33:08,482 --> 01:33:11,918 Hey, l'll come and ask you again. 1023 01:33:11,986 --> 01:33:13,078 lf you don't want your head to be destroyed. 1024 01:33:13,154 --> 01:33:15,452 Just make sure that you know who's the owner of the Dok-do. 1025 01:33:15,523 --> 01:33:18,424 Son of a bitch, just get your ass down! 1026 01:33:22,930 --> 01:33:26,058 l need more lessons. 1027 01:33:33,407 --> 01:33:35,841 Jina, boss was looking for you. 1028 01:33:35,910 --> 01:33:37,502 Okay. 1029 01:33:55,296 --> 01:33:58,663 Hey, what were you doing with Jina? 1030 01:33:58,733 --> 01:34:01,531 Oh, ya, l was talking about poems... 1031 01:34:03,070 --> 01:34:05,402 Oh, shit. You are pissing me off! 1032 01:34:31,699 --> 01:34:34,793 Seumimasang...Seumimasang. 1033 01:35:33,194 --> 01:35:37,153 Hey, Tae-Joo. 1034 01:35:40,634 --> 01:35:41,828 Tae-Joo! 1035 01:35:48,909 --> 01:35:52,208 Ah! That white guy, white bitch! 1036 01:36:11,565 --> 01:36:14,432 What is this? Turn it on. 1037 01:36:51,071 --> 01:36:52,333 Turn it on! 1038 01:37:02,383 --> 01:37:03,748 Assholes. 1039 01:37:03,818 --> 01:37:06,343 They couldn't stand for a while and kill each other. 1040 01:37:07,121 --> 01:37:08,748 Get the hell out of here. 1041 01:37:34,448 --> 01:37:40,580 Don't you feel sorry about it? Number one. You were eager to be in that place. 1042 01:37:41,522 --> 01:37:45,754 There's no number one in the world. We are all in third class. 1043 01:37:47,595 --> 01:37:52,123 You, Dong-Pal Ma and me, 1044 01:37:52,199 --> 01:37:56,033 and all the people are number threes. 1045 01:38:03,711 --> 01:38:07,147 Okay...l'll see you in the court. 1046 01:38:07,248 --> 01:38:09,944 Oh, and you will be summoned as a witness. 1047 01:38:10,084 --> 01:38:11,517 Okay, umm. You told me... 1048 01:38:12,086 --> 01:38:16,250 Hello! Hello! Hello! 1049 01:38:17,157 --> 01:38:18,749 Holy shit! 1050 01:38:18,826 --> 01:38:21,954 What a fucking manner! 1051 01:38:31,939 --> 01:38:34,931 Be careful. You dare to deceive me? 1052 01:38:35,009 --> 01:38:37,273 Offering a bribe will be added. 1053 01:38:38,846 --> 01:38:41,440 Murder, murder instigation, an attempted murder, 1054 01:38:41,515 --> 01:38:45,884 violence, cheating, threatening, tax evasion. 1055 01:38:48,889 --> 01:38:50,686 This year, you are 42 years old. 1056 01:38:50,758 --> 01:38:52,453 And plus 20. How old are you? 1057 01:38:56,530 --> 01:38:59,397 Your 20th century is over, 1058 01:39:06,640 --> 01:39:08,574 Do-Sik Kang! 1059 01:39:08,642 --> 01:39:11,475 How do you feel when you are betrayed to your truthful follower? 1060 01:39:11,545 --> 01:39:13,536 Tae-Joo Suh. 1061 01:39:15,282 --> 01:39:18,376 Do you think that he could see 21st century? 1062 01:39:25,793 --> 01:39:28,193 You were to kill Do-Sik Kang. 1063 01:39:28,262 --> 01:39:30,253 This is a very big case. 1064 01:39:30,331 --> 01:39:33,129 Holly world will be upside down. 1065 01:39:33,200 --> 01:39:36,067 But there is a problem. 1066 01:39:36,904 --> 01:39:38,166 Even if l want to treat you like gangster, 1067 01:39:38,238 --> 01:39:40,103 your required conditions are not satisfied. 1068 01:39:40,174 --> 01:39:42,369 The real gangs are running by money. 1069 01:39:42,443 --> 01:39:44,536 But you don't have that stuff. 1070 01:39:44,611 --> 01:39:46,704 So tell me who gave you the money. 1071 01:39:48,449 --> 01:39:49,711 Even a sword is right on my neck, 1072 01:39:49,783 --> 01:39:51,341 l can't tell you. 1073 01:39:52,686 --> 01:39:55,678 lf we tell you the truth, we would be killed by our big brother. 1074 01:39:55,756 --> 01:39:56,950 l mean it. 1075 01:39:58,025 --> 01:39:59,993 So you can't tell? 1076 01:40:05,399 --> 01:40:08,300 You bitches. You guys are assholes. 1077 01:40:08,369 --> 01:40:10,200 Conclude the case as a minor crime for not paying the bill. 1078 01:40:10,270 --> 01:40:12,101 Assholes! What do you mean assholes. 1079 01:40:12,172 --> 01:40:14,606 Can't you see our tools? 1080 01:40:14,675 --> 01:40:16,700 We were there at the risk of our lives. 1081 01:40:18,946 --> 01:40:20,243 Shit, charge them. 1082 01:40:22,016 --> 01:40:22,710 Ok, l'll tell. 1083 01:40:22,783 --> 01:40:24,250 No man! 1084 01:40:25,119 --> 01:40:25,881 Hey, shit, man. 1085 01:40:25,953 --> 01:40:28,786 We can't be treated as assholes of all that hard times. 1086 01:40:28,856 --> 01:40:34,226 Public prosecutor, if we tell you our sponsor, could you regard us as gangsters? 1087 01:40:34,294 --> 01:40:37,923 Of course. l'll do that. 1088 01:40:38,499 --> 01:40:41,093 By the way, your gang's name is 'Bul-Sa'? 1089 01:40:42,136 --> 01:40:47,267 With two...two balls and a knife that you have, 1090 01:40:47,341 --> 01:40:49,332 you gonna change the world? 1091 01:40:49,410 --> 01:40:51,105 ls that what you mean? 1092 01:40:58,452 --> 01:41:01,319 Don't you think that the life stinks? 1093 01:41:02,523 --> 01:41:04,889 That's what l feel nowadays. 1094 01:41:06,460 --> 01:41:10,157 Yes, he is a bad guy. 1095 01:41:10,230 --> 01:41:14,360 Threat, hit, cheat someone all his life. 1096 01:41:15,135 --> 01:41:18,263 l know he could not be forgiven of what he has done. 1097 01:41:19,807 --> 01:41:25,268 What l hate is not a sinner, but a sin itself. 1098 01:41:25,345 --> 01:41:26,903 Does it make sense? 1099 01:41:27,915 --> 01:41:30,110 So, what's the problem? 1100 01:41:30,184 --> 01:41:31,947 What do l have to do for you? 1101 01:41:33,954 --> 01:41:39,085 You must save his life. 1102 01:41:39,159 --> 01:41:42,617 Umm, even a beast repays kindness for saving its life. 1103 01:41:42,696 --> 01:41:46,496 You have to look after him, like your young brother. 1104 01:41:46,567 --> 01:41:48,592 Alright. So go in. 1105 01:41:53,340 --> 01:41:58,937 His really pity guy! No. 1106 01:42:00,948 --> 01:42:03,382 Very fortunate guy. 1107 01:42:04,384 --> 01:42:06,716 There is a girl 1108 01:42:07,988 --> 01:42:11,754 who loves him forever like me. 1109 01:42:17,631 --> 01:42:18,928 Shit, son of a bitch! 1110 01:42:18,999 --> 01:42:20,899 Make me sick till the end. 1111 01:42:23,537 --> 01:42:27,200 You say curses. How nice public prosecutor you are! 1112 01:42:27,741 --> 01:42:29,504 Auh, you are so great. 1113 01:42:30,844 --> 01:42:36,840 >From now on, l'll call you honey. 1114 01:43:34,641 --> 01:43:38,133 l'm sick of serving prisoner. 1115 01:43:38,278 --> 01:43:42,840 l want to get rid of him. 1116 01:43:43,984 --> 01:43:46,214 Could you take on me? 1117 01:43:46,887 --> 01:43:48,149 Attention! 1118 01:43:48,222 --> 01:43:51,521 Let my hands free. Hey, don't you dare to move? you asshole! 1119 01:43:57,497 --> 01:43:59,658 He's Notradamus, you shit. 1120 01:43:59,733 --> 01:44:04,261 You idiot. Nosrdamus, Wanna bet? 1121 01:44:05,105 --> 01:44:06,834 Junks! What are you guys doing? We must be in hurry. 1122 01:44:06,907 --> 01:44:07,771 Hey, Mal-Bok! 1123 01:44:07,841 --> 01:44:10,537 There is someone who lied that the world would end in 1999. 1124 01:44:10,611 --> 01:44:12,909 That bitch! What's his name? 1125 01:44:15,983 --> 01:44:17,917 Notrdamus. 1126 01:44:50,751 --> 01:44:52,946 He is 30%like me. 1127 01:44:53,787 --> 01:44:54,947 Peeh! 1128 01:44:55,022 --> 01:44:59,220 lt's lucky that l look 70%like you. 1129 01:44:59,293 --> 01:45:01,488 Hey, change his name into Korean. 1130 01:45:01,561 --> 01:45:05,258 Jimmy? what is Jimmy? 1131 01:45:06,667 --> 01:45:09,659 Just make an oath and have an interview at the embassy. 1132 01:45:09,736 --> 01:45:11,601 Dong-Pal took your personal reference 1133 01:45:11,672 --> 01:45:13,537 and supported us in full activity. 1134 01:45:13,607 --> 01:45:15,040 Thanks. 1135 01:45:16,276 --> 01:45:21,373 l have something to ask you? 1136 01:45:23,083 --> 01:45:25,483 How much do you trust me now? 1137 01:45:26,753 --> 01:45:28,812 51%. 1138 01:45:31,958 --> 01:45:35,291 Hey, Hyun-Ji, don't you know yet? 1139 01:45:35,362 --> 01:45:38,092 lf l believe someone 51%, 1140 01:45:38,165 --> 01:45:41,032 that means l trust him 100%. 1141 01:45:41,101 --> 01:45:42,090 Come here! 1142 01:45:45,372 --> 01:45:52,073 lf l believe 49%, that means l don't trust him at all. 1143 01:45:56,950 --> 01:46:01,080 You guys look really same when you smile. 83785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.