Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,130 --> 00:00:33,156
Number 3
2
00:00:55,255 --> 00:00:57,985
With having a drinking,
3
00:00:58,058 --> 00:01:02,893
the life of Virginia Woolf
and a wooden horse...
4
00:01:02,962 --> 00:01:06,989
Hey! A poem doesn't suit for
a girl working in a bar.
5
00:01:07,734 --> 00:01:09,065
Cut the crap, and sit beside me.
6
00:01:18,111 --> 00:01:19,442
Are you the manager?
7
00:01:20,046 --> 00:01:22,480
What the fuck is wrong
with the girls working here?
8
00:02:17,837 --> 00:02:19,327
Swan
9
00:02:24,177 --> 00:02:25,610
Winter in 1992
10
00:03:08,221 --> 00:03:11,122
Yo, you guys stay calm
for couple days, got it?
11
00:03:11,191 --> 00:03:12,215
Yes, sir.
12
00:03:14,494 --> 00:03:16,553
Don't worry. lt's no big deal.
13
00:03:16,629 --> 00:03:20,588
Our boss will go talk to 'Axe'
and solve this out.
14
00:03:32,745 --> 00:03:34,372
Five.
15
00:03:36,015 --> 00:03:36,947
Six.
16
00:03:41,788 --> 00:03:49,695
Ninety, Ninety-one
Ninety-two, Ninety-three.
17
00:03:52,031 --> 00:03:56,229
What kinda poem do you
even have to underline when reading?
18
00:03:57,770 --> 00:03:59,397
This is such a beautiful poem.
19
00:04:00,340 --> 00:04:05,607
Honey, do you love me?
20
00:04:06,512 --> 00:04:07,501
Hell, no.
21
00:04:09,549 --> 00:04:12,313
Hey, do you even know what love is?
22
00:04:12,385 --> 00:04:16,617
Love means trusting someone
more than 90%.
23
00:04:18,157 --> 00:04:20,591
And honestly
l don't trust you that much.
24
00:04:23,096 --> 00:04:25,030
Well, then how much do you trust me?
25
00:04:26,733 --> 00:04:28,098
51%...
26
00:04:29,102 --> 00:04:31,662
That's it?
/Hey, at least it's more than 50%.
27
00:04:32,672 --> 00:04:38,167
Yo, do you think
l would ever trust anybody
more than 49%?
28
00:04:38,978 --> 00:04:40,639
l don't, l don't trust anybody.
29
00:04:46,352 --> 00:04:47,410
True.
30
00:04:49,055 --> 00:04:54,550
lf you become a disable,
then l know l would go
for some other guy.
31
00:04:56,095 --> 00:04:58,996
So, please be careful.
l'm so worried about you.
32
00:05:00,967 --> 00:05:02,901
Who would want to get hurt?
33
00:05:02,969 --> 00:05:06,200
Hey, you know a swan?
Yeah, what about it?
34
00:05:06,773 --> 00:05:10,573
A swan looks very elegant
on the surface of water.
35
00:05:10,643 --> 00:05:12,702
But, you know
what it does under the water?
36
00:05:14,447 --> 00:05:16,347
lt moves its body like crazy.
37
00:05:17,917 --> 00:05:19,441
That's a life.
38
00:05:19,519 --> 00:05:20,884
lt's not a joke, huh.
39
00:05:25,024 --> 00:05:28,551
How the hell did you guys
take care of the boss?
40
00:05:29,395 --> 00:05:31,124
l'm so sorry, Madam.
41
00:05:32,832 --> 00:05:33,924
How long does it take to recover?
42
00:05:34,000 --> 00:05:35,194
The thing is...
43
00:05:35,268 --> 00:05:37,498
He is no longer
in a serious condition.
44
00:05:38,237 --> 00:05:39,363
Here, brother.
45
00:05:42,909 --> 00:05:44,399
Here, Madam.
46
00:05:46,679 --> 00:05:49,705
Well, l don't think
l'm ready to be a widow.
47
00:05:50,983 --> 00:05:52,951
You must save him.
48
00:06:08,935 --> 00:06:09,959
We know Axe's gang did this to him.
49
00:06:10,036 --> 00:06:11,936
We can't take this anymore.
50
00:06:12,004 --> 00:06:13,938
Let's kick their asses.
51
00:06:14,006 --> 00:06:16,440
Well, how can you assume
that they did it?
52
00:06:17,009 --> 00:06:18,237
Then, who else?
53
00:06:18,311 --> 00:06:20,905
Probably, because Tae-Joo bit up
one of their heads.
54
00:06:20,980 --> 00:06:22,675
lt's not time to pay back.
55
00:06:23,349 --> 00:06:27,342
Since our boss is in a coma,
we should rearrange the group.
56
00:06:28,788 --> 00:06:36,593
No, no, it's all my fault
not taking care of our boss properly.
57
00:06:36,662 --> 00:06:39,392
You are the only one
who can lead us right now.
58
00:06:40,032 --> 00:06:41,397
lsn't it right?
59
00:06:53,112 --> 00:06:57,606
Stupid idiot!
l told you to get rid of him at once.
60
00:06:58,317 --> 00:07:00,877
The room number is 306.
Don't make anymore mistakes.
61
00:07:31,417 --> 00:07:35,513
Hello? What...
62
00:09:02,542 --> 00:09:03,600
What the?
63
00:09:04,443 --> 00:09:06,877
Hey, back off!
64
00:09:12,318 --> 00:09:14,445
Come. Shut it!
65
00:09:22,461 --> 00:09:23,428
How's thing going out there?
66
00:09:23,496 --> 00:09:24,895
Fucking crazy, man.
67
00:09:25,431 --> 00:09:27,422
Did you bring the money?
68
00:09:28,601 --> 00:09:31,126
Yo, where the fuck
did you hide the boss?
69
00:09:34,674 --> 00:09:38,110
l was the one who told you
someone's planning to kill the boss.
70
00:09:38,177 --> 00:09:40,372
You don't even trust me now?
71
00:09:40,446 --> 00:09:42,209
lt's better not to know.
72
00:09:46,185 --> 00:09:48,517
Tell me, or you'll die.
73
00:10:08,941 --> 00:10:11,432
Hey, it's over.
74
00:10:12,078 --> 00:10:14,808
Even if our boss recovers,
it's too late now.
75
00:10:15,481 --> 00:10:16,971
All the members are with me.
76
00:10:17,049 --> 00:10:18,607
What can he do by himself?
77
00:10:19,885 --> 00:10:23,082
So, enough of that bull shit.
Tell me where he is?
78
00:10:31,697 --> 00:10:35,258
Fuck you!
79
00:10:50,983 --> 00:10:53,747
l heard he was in the same
orphanage as you were.
80
00:10:55,788 --> 00:10:57,153
Take him away.
81
00:11:33,359 --> 00:11:35,190
Tae-Joo, fine.
You won.
82
00:12:16,168 --> 00:12:17,260
Honey.
83
00:12:20,039 --> 00:12:21,904
He became conscious this morning.
84
00:12:22,575 --> 00:12:24,440
Pull me up.
85
00:12:27,246 --> 00:12:28,304
Boss.
86
00:12:48,801 --> 00:12:51,167
l need to suppress the coup detat.
87
00:12:53,873 --> 00:12:58,901
Take a lesson. This is
when the hidden card is needed.
88
00:13:04,350 --> 00:13:05,248
Ashtray?
89
00:13:43,255 --> 00:13:44,779
He's my hidden card.
90
00:13:46,425 --> 00:13:47,983
This one is a diamond ace.
91
00:13:48,060 --> 00:13:50,028
Both you guys are.
92
00:13:50,863 --> 00:13:52,660
l would never lose my money
93
00:13:52,731 --> 00:13:54,130
with these two aces.
94
00:13:56,902 --> 00:14:00,133
lt took exactly two months
to clean them up.
95
00:14:00,206 --> 00:14:03,733
His nickname is 'ashtray'.
Hey, you know why?
96
00:14:03,809 --> 00:14:05,106
No, boss.
97
00:14:05,177 --> 00:14:06,439
Show him.
98
00:14:55,728 --> 00:15:07,299
Money, won, cash...
99
00:15:08,607 --> 00:15:11,599
Fucking money.
l'm so sick of it.
100
00:15:13,545 --> 00:15:16,013
Yo, it's over now.
101
00:15:16,916 --> 00:15:19,476
l'm number two since yesterday.
102
00:15:19,551 --> 00:15:22,179
Number two?
What's that mean?
103
00:15:22,922 --> 00:15:25,482
lt means that l'm the second
highest one in the group.
104
00:15:26,592 --> 00:15:31,757
lt's like l got promoted in a company.
105
00:15:33,499 --> 00:15:35,729
So what? You are still a gangster.
106
00:15:39,138 --> 00:15:41,663
You don't have to work
at the bar anymore.
107
00:15:45,711 --> 00:15:46,336
Really?
108
00:15:46,412 --> 00:15:50,007
Yeah. l'll take care of you
from now on.
109
00:15:52,251 --> 00:15:54,583
l'll make pretty good money.
110
00:15:55,754 --> 00:15:56,743
Oh, by the way,
111
00:15:56,822 --> 00:16:00,417
the boss gave me a condo
as an award.
112
00:16:02,294 --> 00:16:06,856
Honey, you know how l feel now?
113
00:16:08,200 --> 00:16:10,634
You will have this kinda feeling
more often, you'll see.
114
00:16:14,473 --> 00:16:15,701
l love you.
115
00:16:18,677 --> 00:16:20,941
Right now,
how much do you trust me?
116
00:16:22,214 --> 00:16:23,806
Huh? Come on!
117
00:16:27,786 --> 00:16:28,878
51%.
118
00:16:33,459 --> 00:16:34,790
Spring in 1997
119
00:16:35,494 --> 00:16:36,984
Huh? Asshole. Bastard!
120
00:16:37,062 --> 00:16:39,929
All you guys know
is how to bit up people, stupid.
121
00:16:39,999 --> 00:16:42,729
You guys should learn some more.
122
00:16:42,801 --> 00:16:44,826
At least,
a foreign language or something.
123
00:16:44,903 --> 00:16:46,131
Yo, asshole.
124
00:17:13,532 --> 00:17:16,399
Who do you think you are talking to?
Huh? lt's me, Tae-Joo Suh.
125
00:17:16,468 --> 00:17:18,936
What the fuck.
l said Tae-Joo Suh!
126
00:17:24,176 --> 00:17:25,666
Where the hell did you spend
all this money?
127
00:17:25,744 --> 00:17:27,712
lt's more than 2 million won?
128
00:17:28,714 --> 00:17:30,409
Gosh, you're starting again?
129
00:17:31,150 --> 00:17:32,845
l told you that l bought a suit.
130
00:17:32,918 --> 00:17:34,180
Watch how much you spend.
131
00:17:34,253 --> 00:17:35,914
Do l look like l have a machine
to make money or something?
132
00:17:36,655 --> 00:17:38,054
Enough.
133
00:17:41,060 --> 00:17:44,587
lt's a health food. You seem
to have nightmare every night.
134
00:17:45,664 --> 00:17:48,258
l heard it's because
your kidney is weak.
135
00:17:56,308 --> 00:17:57,900
Who the fuck is Rimbaud?
136
00:17:59,244 --> 00:18:03,476
As the moon rises tonight,
l feel the chill.
137
00:18:03,549 --> 00:18:05,517
l do miss Rimbaud.
138
00:18:06,251 --> 00:18:07,218
You feel the chill?
139
00:18:07,886 --> 00:18:10,719
Who the fuck is Rimbaud,
the one you are missing?
140
00:18:11,723 --> 00:18:16,217
What?
He's a famous French poet.
141
00:18:17,262 --> 00:18:20,493
He's as famous as Alcapone,
get it now?
142
00:18:24,870 --> 00:18:27,464
lt's so childish, isn't it?
143
00:18:29,875 --> 00:18:31,866
l can tell that you
do a lot of reading.
144
00:18:32,978 --> 00:18:37,381
Yeah, l do read
most of the best sellers.
145
00:18:38,016 --> 00:18:40,348
l see that you copied
others' writings.
146
00:18:41,420 --> 00:18:43,445
Even though everyone, you know,
147
00:18:43,522 --> 00:18:45,956
everyone does copy these days,
148
00:18:47,192 --> 00:18:49,126
a poet must not do that.
149
00:18:58,370 --> 00:18:59,394
Come close.
150
00:19:02,274 --> 00:19:03,605
Look at my eyes.
151
00:19:31,403 --> 00:19:33,701
What did you feel just now?
152
00:19:37,976 --> 00:19:39,568
Well...
153
00:19:40,646 --> 00:19:45,379
That feeling your every
single sense of body felt.
154
00:19:45,450 --> 00:19:47,179
That delicate feeling.
155
00:19:48,720 --> 00:19:50,620
Try to express that in a poet.
156
00:19:51,323 --> 00:19:54,292
lt's the homework till the next class.
That's it for today.
157
00:19:56,328 --> 00:20:01,288
Mr... l'd like to read
some of your works.
158
00:20:01,366 --> 00:20:03,163
Can you recommend some of them?
159
00:20:05,237 --> 00:20:07,637
How about the one
called ?
160
00:20:08,674 --> 00:20:11,575
Wow, was it a best seller?
161
00:20:12,711 --> 00:20:14,201
Not at all.
162
00:20:14,947 --> 00:20:17,108
But a poet must not focus
on the sale profit.
163
00:20:24,623 --> 00:20:25,612
Whoops!
164
00:21:02,461 --> 00:21:04,725
l'd like to quarrel
with a sense of emptiness.
165
00:21:05,430 --> 00:21:06,727
crunching my soft soul.
166
00:21:07,499 --> 00:21:10,935
Ah! l'd like to go for a war
against vain fancy.
167
00:21:11,670 --> 00:21:14,605
With tripping up, burying, cutting.
168
00:21:15,240 --> 00:21:18,471
l'd like to plunge into
that fluttering violet...
169
00:21:20,479 --> 00:21:22,743
lt's a little too much, isn't it?
170
00:21:23,615 --> 00:21:25,845
l was pissed
when l wrote that.
171
00:21:26,385 --> 00:21:28,683
Since you told me to be honest
about my own feeling.
172
00:21:28,754 --> 00:21:30,415
Good.
173
00:21:31,123 --> 00:21:33,853
These are the bloody fresh words.
174
00:21:34,593 --> 00:21:36,561
l do can feel your mind
175
00:21:36,628 --> 00:21:37,959
from this poem.
176
00:21:39,097 --> 00:21:42,225
l don't know.
lt's getting really complicated.
177
00:21:51,710 --> 00:21:52,938
What does this mean
178
00:21:53,512 --> 00:21:56,413
by a purple field in the last phrase?
179
00:21:57,716 --> 00:21:59,946
Well it is...
180
00:22:05,057 --> 00:22:06,684
Be honest to your feeling.
181
00:22:07,326 --> 00:22:11,194
A Poet should live an honest life.
182
00:22:12,130 --> 00:22:13,597
What are you doing?
183
00:22:13,665 --> 00:22:15,462
Madam.
184
00:22:16,234 --> 00:22:18,794
l can read your lonely mind
from the beginning.
185
00:22:19,671 --> 00:22:20,968
What are you doing?
186
00:22:23,041 --> 00:22:26,408
Look at my eyes.
Do you think l'm lying to you?
187
00:22:27,145 --> 00:22:29,670
Please, don't do this.
188
00:23:13,558 --> 00:23:19,360
A star drew the rosy tears
between your ears.
189
00:23:21,333 --> 00:23:25,133
A star fell into
the deepest part of your ears.
190
00:23:26,338 --> 00:23:28,704
With a rosy color of the world,
191
00:23:30,242 --> 00:23:34,406
>From the neck to the waist,
192
00:23:35,480 --> 00:23:40,474
The eternity is rolling
its white light.
193
00:23:43,188 --> 00:23:47,284
The ocean is bathing
194
00:23:48,226 --> 00:23:51,127
your warm breast in pearl.
195
00:23:53,432 --> 00:23:57,926
A man showed the black blood
196
00:23:59,070 --> 00:24:01,595
on the mysterious right side.
197
00:24:06,645 --> 00:24:09,011
What do you see from this?
198
00:24:10,282 --> 00:24:15,049
Well, isn't it just an ashtray?
199
00:24:15,687 --> 00:24:20,124
No! That's
what the usual people think.
200
00:24:21,259 --> 00:24:23,750
Me, l see a life from this.
201
00:24:24,830 --> 00:24:28,596
The body has been burned
and ripped a part.
202
00:24:31,136 --> 00:24:39,339
This one looks kinda sad,
and this one is very sexy.
203
00:24:41,213 --> 00:24:42,578
Like this, you see something.
204
00:24:43,181 --> 00:24:45,775
More than what other people
can see from this.
205
00:24:46,518 --> 00:24:48,418
That's what we need to have as poets.
206
00:24:51,122 --> 00:24:54,888
Well, for some people
an ashtray can be a weapon.
207
00:24:55,760 --> 00:24:56,556
Pardon?
208
00:24:58,630 --> 00:25:01,360
How can l have those kind of eyes?
209
00:25:04,202 --> 00:25:06,033
You do have it already, Madam.
210
00:25:06,104 --> 00:25:08,231
Don't call me Madam, please.
211
00:25:09,241 --> 00:25:15,669
All the famous poets
have their lovers.
212
00:25:15,747 --> 00:25:19,444
Goethe had...
213
00:25:19,518 --> 00:25:23,420
Rothe, Dante had Beatrice.
214
00:25:24,589 --> 00:25:26,420
Who was Rimbaud's loved one?
215
00:25:26,491 --> 00:25:27,856
Call me that name.
216
00:25:28,493 --> 00:25:29,425
Verlaine.
217
00:25:31,730 --> 00:25:33,254
No. Let's not do that.
218
00:25:34,366 --> 00:25:35,264
Why?
219
00:25:37,002 --> 00:25:38,060
He was a guy.
220
00:25:41,506 --> 00:25:42,632
ls Rimbaud that good?
221
00:25:42,707 --> 00:25:44,971
He didn't have
that good impression on me.
222
00:25:47,779 --> 00:25:52,944
Well, how should l say.
He's very detailed.
223
00:25:53,652 --> 00:25:59,716
Very sensitive, detailed.
He's so poetic, sis.
224
00:26:07,332 --> 00:26:11,291
He leads me to the new world of life.
225
00:26:13,004 --> 00:26:15,199
How long are you going to do this?
226
00:26:15,273 --> 00:26:17,639
You guys gonna live together
or something?
227
00:26:17,709 --> 00:26:20,837
Nah, it's not going to be that long.
228
00:26:20,912 --> 00:26:23,437
After you are done with him,
take him over to me.
229
00:26:23,515 --> 00:26:25,278
Then l will be a poet, too.
230
00:26:29,220 --> 00:26:30,812
This is his poem.
231
00:26:34,826 --> 00:26:39,661
Like mold on the oilpaper,
my poor soul...
232
00:26:39,731 --> 00:26:43,098
Gimme a break.
Let's go.
233
00:26:47,205 --> 00:26:49,139
Sis, you should see
the world of poetry.
234
00:26:49,207 --> 00:26:51,675
The world can look different.
235
00:26:51,743 --> 00:26:55,873
Poetry? Huh, there are three things
236
00:26:55,947 --> 00:26:58,643
that make me happy in this world.
237
00:26:58,717 --> 00:27:01,982
Cash, Credit Card, and Sex.
238
00:27:27,212 --> 00:27:28,372
Fucking bastards.
239
00:27:28,446 --> 00:27:30,505
You guys are having fun,
240
00:27:30,582 --> 00:27:32,516
when others are working so hard.
241
00:27:50,969 --> 00:27:52,664
Hey, what the hell
are you guys doing here?
242
00:27:52,737 --> 00:27:55,729
Why are you kicking the doors?
243
00:27:59,244 --> 00:28:03,840
Hey, the one you are fucking around
is your wife?
244
00:28:04,849 --> 00:28:07,613
lt's out of your business.
Who are you guys?
245
00:28:07,686 --> 00:28:11,315
Me? Your wife sent me here.
246
00:28:30,642 --> 00:28:34,669
Zipper... l'm not going
to give you a poor excuse.
247
00:28:34,746 --> 00:28:38,443
Please, can you
just let me go this time?
248
00:28:39,184 --> 00:28:43,518
You know how Tae-Joo's like.
He's gonna kill me.
249
00:28:45,457 --> 00:28:50,554
Please? Just one time.
l'll return your kindness.
250
00:28:50,628 --> 00:28:54,086
You'd better get out of here quickly.
He's coming.
251
00:28:55,366 --> 00:28:57,129
Shit. Now?
252
00:28:58,169 --> 00:28:59,602
Help!
253
00:29:01,673 --> 00:29:04,801
He didn't do anything wrong.
254
00:29:04,876 --> 00:29:06,309
You have no time. Get out!
255
00:29:07,178 --> 00:29:07,872
O.K.
256
00:29:14,385 --> 00:29:19,152
Get in. Who the fuck are you?
257
00:29:19,224 --> 00:29:21,351
l'm a poet.
258
00:29:21,426 --> 00:29:22,825
A poet?
259
00:29:24,162 --> 00:29:29,498
What? So what happened?
260
00:29:37,609 --> 00:29:39,236
l thought l was going to die.
261
00:29:40,378 --> 00:29:42,312
By the way,
who were all those people?
262
00:29:42,380 --> 00:29:44,746
They treated Ms. Park
like a sister in law.
263
00:29:44,816 --> 00:29:46,647
lt's true?
264
00:29:46,718 --> 00:29:48,913
Forget about her
and teach me from now on.
265
00:29:50,255 --> 00:29:53,281
l've decided to quit my part-time job,
266
00:29:53,925 --> 00:29:56,189
and will focus on the poems.
267
00:29:57,695 --> 00:29:59,356
Hey, you think that would be fair?
268
00:30:00,431 --> 00:30:01,830
That's not what l am saying.
269
00:30:01,900 --> 00:30:05,063
l did realize that
l shouldn't be doing this anyway.
270
00:30:08,006 --> 00:30:10,600
Anyway, l want you to be
responsible for my debut.
271
00:30:11,609 --> 00:30:14,635
Actually, l don't even like the poems.
272
00:30:15,446 --> 00:30:17,778
So, Rambo you can write
the poem for me,
273
00:30:18,449 --> 00:30:23,113
and we will work on something else.
274
00:30:24,422 --> 00:30:26,287
l 'm Rimbaud, not Rambo.
275
00:30:26,991 --> 00:30:29,016
And l'm not a player.
276
00:30:29,093 --> 00:30:30,993
Let me just say one more thing.
277
00:30:31,062 --> 00:30:33,496
Hyun-Ji has about
a hundred brothers in law.
278
00:30:33,565 --> 00:30:37,763
By the way, Hyun-Ji's
husband is my brother in law.
279
00:30:39,237 --> 00:30:41,535
People who almost killed you,
280
00:30:41,606 --> 00:30:43,437
also can be my brothers, too.
281
00:30:44,709 --> 00:30:46,142
So, if l say something to them,
282
00:30:46,211 --> 00:30:49,874
you think they will leave you alone?
283
00:30:49,948 --> 00:30:51,279
Well...who knows?
284
00:30:51,349 --> 00:30:53,977
Probably, you will end up
living on a wheelchair.
285
00:30:54,052 --> 00:30:56,987
So, you mean your husband is
286
00:30:57,088 --> 00:31:01,047
the top of that gangsters?
287
00:31:01,659 --> 00:31:03,286
Only five lessons.
288
00:31:03,361 --> 00:31:05,295
l won't bug you anymore then.
289
00:31:16,207 --> 00:31:19,142
My kids are going to take care
of this place from now on.
290
00:31:20,044 --> 00:31:21,409
OK?
291
00:31:22,113 --> 00:31:25,139
Well, they wouldn't take this.
292
00:31:25,216 --> 00:31:27,582
What are you going to do then?
293
00:31:27,652 --> 00:31:30,382
l'm just squeezed in the middle.
294
00:31:30,455 --> 00:31:33,015
Don't worry about them.
295
00:31:33,091 --> 00:31:34,285
lt can be over soon.
296
00:32:11,863 --> 00:32:15,321
Shit, l can't just die here.
297
00:32:16,801 --> 00:32:20,066
No way! Huck!
298
00:32:24,742 --> 00:32:28,075
Why didn't you wait for the kids
to go in with you?
299
00:32:28,780 --> 00:32:30,907
There are more who got hurt.
300
00:32:33,117 --> 00:32:34,607
l'm sorry, boss.
301
00:32:35,520 --> 00:32:39,456
Be careful.
We gotta be always tight.
302
00:32:40,158 --> 00:32:42,991
Even if you relax just for a one day,
you can get killed.
303
00:32:46,097 --> 00:32:49,658
Your girlfriend is such a great wife.
304
00:32:50,501 --> 00:32:52,128
She was with you
for four days and nights.
305
00:33:10,722 --> 00:33:13,782
Thanks for being alive.
306
00:33:26,170 --> 00:33:31,608
Hyun-Ji, what do you think
about having our baby?
307
00:33:33,378 --> 00:33:34,777
Why? All of a sudden?
308
00:33:36,280 --> 00:33:38,874
l was thinking about it
when l got stabbed.
309
00:33:39,984 --> 00:33:44,978
l should leave something
behind me before l die.
310
00:33:50,194 --> 00:33:53,652
Well...never mind.
311
00:33:56,367 --> 00:33:57,561
Honey.
312
00:33:58,202 --> 00:33:59,226
What?
313
00:34:01,572 --> 00:34:03,130
l am sorry.
314
00:34:04,008 --> 00:34:05,339
Sorry about what?
315
00:34:09,013 --> 00:34:10,071
Nothing.
316
00:34:18,122 --> 00:34:24,425
Number 24,
the title is .
317
00:34:25,496 --> 00:34:31,765
He is thirty. l feel dizzy
after having a shot of him.
318
00:34:33,104 --> 00:34:39,441
Wind is hitting on the windows
out there with the sasimi.
319
00:34:39,510 --> 00:34:45,346
Running around,
the fucking crazy moon.
320
00:34:47,552 --> 00:34:55,288
l am twenty-nine,
the sex is over.
321
00:35:01,833 --> 00:35:03,357
Kids.
322
00:35:36,367 --> 00:35:37,800
There's no more food, boss.
323
00:35:39,470 --> 00:35:41,768
Rabbits, snakes, roots...
324
00:35:41,839 --> 00:35:44,637
We have lots of food out there.
325
00:35:44,709 --> 00:35:46,574
Raw food from today.
326
00:37:08,292 --> 00:37:13,195
Bul-Sa gang,
'Bul' means no, 'Sa' death.
327
00:37:13,264 --> 00:37:16,165
lt means you are like a fire,
and never die.
328
00:37:18,536 --> 00:37:25,567
Fidelity, Faith...Sasimi, sasimi...
329
00:37:26,143 --> 00:37:28,304
Get a tattoo.
330
00:37:28,646 --> 00:37:36,485
Ninety-eight, ninety-nine, a hundred.
331
00:37:48,733 --> 00:37:50,894
Are you the prosecutor?
332
00:37:52,970 --> 00:37:54,665
My name is Tae-Joo Suh.
333
00:37:54,739 --> 00:37:57,708
lt's great to meet you here.
334
00:37:58,743 --> 00:38:00,938
l heard a gangster lives here.
l guess that's you.
335
00:38:02,813 --> 00:38:04,872
Do you have a business with me?
336
00:38:06,350 --> 00:38:08,545
No, just to say hi.
337
00:38:14,558 --> 00:38:16,617
lt's pretty good in this area.
338
00:38:16,694 --> 00:38:20,391
There's a nice park, clean area.
339
00:38:20,698 --> 00:38:21,960
How old are you?
340
00:38:23,267 --> 00:38:24,165
Born in 62, the year of a tiger.
341
00:38:24,235 --> 00:38:27,136
l know the gangs pull up their ages.
342
00:38:28,773 --> 00:38:30,206
Born in 64, the year of a dragon.
343
00:38:30,274 --> 00:38:31,764
l was born in 62.
344
00:38:31,842 --> 00:38:33,810
Well, it will be easier
to talk to you.
345
00:38:33,878 --> 00:38:35,209
Oh, yes.
346
00:38:35,279 --> 00:38:38,476
l will treat you as a big brother
from now on.
347
00:38:38,549 --> 00:38:39,880
Screw you!
348
00:38:42,019 --> 00:38:43,816
l never wanted a gangster
as a brother.
349
00:38:44,522 --> 00:38:47,116
Don't try to be smart.
350
00:38:47,725 --> 00:38:49,750
l am more educated than you,
351
00:38:50,461 --> 00:38:52,019
and l know more.
352
00:38:59,603 --> 00:39:00,831
Yes, brother.
353
00:39:06,410 --> 00:39:08,105
What the fuck
are you guys doing here?
354
00:39:08,179 --> 00:39:10,147
You think you are
in a gangster movie or something?
355
00:39:10,214 --> 00:39:13,615
What the hell do you guys
think you are doing
in the beginning of the new century?
356
00:39:14,185 --> 00:39:15,982
No wonder you guys are
357
00:39:16,053 --> 00:39:17,611
called as jerks.
358
00:39:18,255 --> 00:39:19,586
What the...
359
00:39:19,657 --> 00:39:21,989
Yo, this is the famous...
360
00:39:22,059 --> 00:39:22,889
Get me off.
361
00:39:22,960 --> 00:39:26,919
Listen, starting tomorrow
you guys wait outside of the park.
362
00:39:27,698 --> 00:39:31,361
l just bought an apartment here
working for ten years as a prosecutor.
363
00:39:31,435 --> 00:39:33,665
But if you guys fuck
around here every morning,
364
00:39:33,738 --> 00:39:35,171
how would l feel?
365
00:39:36,374 --> 00:39:37,341
You, come here.
366
00:39:40,244 --> 00:39:42,405
You'd better pick the butts
before l put you in the jail.
367
00:39:50,254 --> 00:39:51,619
Who's that? Brother.
368
00:39:53,090 --> 00:39:54,955
Huh, he's so fuck!
369
00:39:55,593 --> 00:39:56,389
Yes, boss.
370
00:40:05,936 --> 00:40:09,269
Miss Kim, let me talk to
lawyer Park. Come in!
371
00:40:20,551 --> 00:40:22,314
Did you meet him? What's he like?
372
00:40:22,386 --> 00:40:24,354
He's not easy.
373
00:40:24,422 --> 00:40:26,720
l think the threat won't work.
374
00:40:27,925 --> 00:40:30,325
Who's that? Let me use my ashtray.
375
00:40:35,733 --> 00:40:36,529
Go on.
376
00:40:42,039 --> 00:40:43,870
Yes, there was a meeting
with Watanabe.
377
00:40:44,742 --> 00:40:46,903
He wants us to hurry up
taking over the hotel.
378
00:40:46,977 --> 00:40:48,945
lt seems there's
a lot of pressure on him.
379
00:40:50,014 --> 00:40:52,141
Mr. Choi is not back from the US, huh?
380
00:40:52,216 --> 00:40:53,205
Yes, boss.
381
00:40:53,818 --> 00:40:54,785
lf we had used Ashtray,
382
00:40:54,852 --> 00:40:55,978
this would never happened.
383
00:40:57,455 --> 00:40:58,581
We trusted Tae-Joo too much
384
00:40:58,656 --> 00:41:00,954
and they think
we are joking or something.
385
00:41:01,592 --> 00:41:02,752
Hey, you gotta see
386
00:41:02,827 --> 00:41:04,226
when we need Ashtray or not.
387
00:41:05,162 --> 00:41:07,790
Bigger the problem is,
more quiet we should work.
388
00:41:07,865 --> 00:41:09,162
Right.
389
00:41:10,434 --> 00:41:12,425
Last time, those kids in Dae-Jun...
390
00:41:13,537 --> 00:41:15,164
How long did they get a sentence?
391
00:41:15,239 --> 00:41:18,436
15 years, boss.
392
00:41:19,310 --> 00:41:20,538
Oh, really? Did that happened?
393
00:41:20,611 --> 00:41:22,511
Don't you even read the newspaper?
394
00:41:22,580 --> 00:41:25,310
You gotta know how the things
work out there to be a gangster.
395
00:41:26,250 --> 00:41:30,414
Oh, not to you, Miss Kim.
Let me talk to him.
396
00:41:32,223 --> 00:41:36,023
Hah, Hello.
Do you know Dong-Pal, a prosecutor?
397
00:41:37,628 --> 00:41:41,223
Oh, l see.
398
00:41:41,298 --> 00:41:43,027
Ah, yes, it will be nice
to know more about him.
399
00:41:43,100 --> 00:41:44,226
OK, l will visit you
later this afternoon.
400
00:41:45,936 --> 00:41:47,699
A fucking asshole.
401
00:41:47,771 --> 00:41:49,602
He's called as a 'nuclear weapon',
402
00:41:49,673 --> 00:41:52,141
famous for killing
all the gangs around.
403
00:41:55,045 --> 00:41:56,376
Study, man.
404
00:41:56,914 --> 00:42:00,543
Well, you know
l don't like studying much.
405
00:42:03,954 --> 00:42:05,888
l always tell you guys,
406
00:42:06,657 --> 00:42:08,921
Do at least half as much as Tae-Joo.
407
00:42:08,993 --> 00:42:10,756
Since he learned Japanese
during his extra time,
408
00:42:10,828 --> 00:42:13,296
l do let him take care
of the hotel project.
409
00:42:13,364 --> 00:42:15,264
21st century is coming up!
410
00:42:15,332 --> 00:42:16,856
On the newspaper this morning,
411
00:42:16,934 --> 00:42:23,362
Mafias are...
What's that called, lnter...
412
00:42:23,974 --> 00:42:25,566
lnternet, boss?
413
00:42:25,643 --> 00:42:28,271
Yeah, they are getting more people
through the lnternet.
414
00:42:28,345 --> 00:42:30,279
Everything is going around
so fast these days,
415
00:42:30,347 --> 00:42:32,941
and what the hell
are you holding on to Ashtray for?
416
00:42:33,984 --> 00:42:35,383
You know the lnternet?
417
00:42:35,452 --> 00:42:37,044
lsn't that an international police?
418
00:42:37,121 --> 00:42:39,646
That's lnterpol.
419
00:42:40,724 --> 00:42:42,658
And this is an inter-phone!
lnter-phone!
420
00:42:43,394 --> 00:42:45,760
Come on, don't you even know that?
421
00:42:47,598 --> 00:42:49,793
Huh, not to you, Miss Kim.
422
00:42:49,867 --> 00:42:56,329
Who? Why the hell
did Axe called me for?
423
00:43:04,181 --> 00:43:05,842
Get to the point, what is it?
424
00:43:07,451 --> 00:43:08,577
lt's about the hotel project.
425
00:43:16,360 --> 00:43:17,987
Why would you step into that?
426
00:43:18,062 --> 00:43:19,654
Relax, man.
427
00:43:19,730 --> 00:43:22,528
Huh? l'm not trying to step
into anyone's business.
428
00:43:23,467 --> 00:43:24,434
Couple days ago,
429
00:43:24,501 --> 00:43:26,867
the prostitute keeper called me.
430
00:43:28,072 --> 00:43:31,599
He's quite famous in that area.
431
00:43:31,675 --> 00:43:34,906
He said he signed
the hotel contract with
432
00:43:35,779 --> 00:43:39,237
some other keepers together.
433
00:43:41,719 --> 00:43:43,584
They bought it
for about ten billion won.
434
00:43:43,654 --> 00:43:46,885
l heard you guys wanted
to buy it for nine billion won.
435
00:43:48,058 --> 00:43:50,959
So, what now?
436
00:43:53,063 --> 00:43:57,432
Have some of this, this is the best.
437
00:43:59,503 --> 00:44:00,162
You eat it.
438
00:44:02,973 --> 00:44:07,376
Hey. Both of us, we grew a lot
comparing to the old days.
439
00:44:07,444 --> 00:44:11,039
l'm Number two in Axe gang,
and you are the number three
in Do-Kang gang.
440
00:44:12,683 --> 00:44:15,015
Fuck. Who the fuck says
l'm number three?
441
00:44:15,085 --> 00:44:16,609
l am number two, shit.
442
00:44:17,554 --> 00:44:19,647
But you kinda got pushed back
since you get stabbed.
443
00:44:24,662 --> 00:44:25,959
Excuse me?
444
00:44:27,197 --> 00:44:29,529
l have all the power, though.
445
00:44:30,401 --> 00:44:32,426
What's the difference
between number two and three?
446
00:44:32,503 --> 00:44:35,233
Number one takes everything
anyways, doesn't it?
447
00:44:46,950 --> 00:44:48,110
Here.
448
00:44:56,360 --> 00:44:59,386
Yo, we didn't order this.
449
00:44:59,463 --> 00:45:01,090
lt's a service to our customers.
450
00:45:03,100 --> 00:45:04,499
Let's give this to one of us.
451
00:45:07,971 --> 00:45:09,063
Yeah.
452
00:45:19,349 --> 00:45:21,510
We've been eating this same shit
for more than two weeks now.
453
00:45:21,585 --> 00:45:23,610
l'm so sick of this.
454
00:45:28,459 --> 00:45:29,050
Be patient.
455
00:45:29,693 --> 00:45:31,422
What's the balance in the account?
456
00:45:35,165 --> 00:45:37,133
About 140,000 won left, boss.
457
00:45:38,235 --> 00:45:40,169
We'll try to get a job
to get some money.
458
00:45:42,005 --> 00:45:45,907
Gangsters are also called as burglars.
459
00:45:46,610 --> 00:45:53,038
Which means we don't work
to make money.
460
00:45:55,686 --> 00:45:59,679
Be patient.
We will get a project to do soon.
461
00:46:03,260 --> 00:46:05,319
OK, in today's lecture,
462
00:46:06,697 --> 00:46:08,858
l would like to mention about
463
00:46:08,932 --> 00:46:11,560
the Hungry Mind.
464
00:46:12,236 --> 00:46:18,698
lt means starving,
H, U, N,.. anyway.
465
00:46:20,878 --> 00:46:23,176
Well, l know so well that you guys are
466
00:46:23,247 --> 00:46:25,044
living on the same food everyday.
467
00:46:25,682 --> 00:46:28,845
Of course, you would want
some good, fresh food.
l totally understand.
468
00:46:30,420 --> 00:46:33,116
This is one of the training,
you know.
469
00:46:35,392 --> 00:46:38,520
You know,
why the Korean boxers are
470
00:46:38,595 --> 00:46:40,290
not as good as before?
471
00:46:41,098 --> 00:46:42,565
lt's because they don't have
the hungry mind anymore.
472
00:46:42,633 --> 00:46:44,066
Hungry Mind.
473
00:46:44,134 --> 00:46:45,465
About twenty years ago,
474
00:46:45,536 --> 00:46:50,030
they all won championships
while living on Ramen.
475
00:46:50,707 --> 00:46:54,336
Soo-Hwan Hong,
he won a championship,
476
00:46:54,411 --> 00:46:56,072
owing to Ramen.
477
00:46:56,914 --> 00:47:02,784
Besides boxers, who Jung-Hwa Hyun...
478
00:47:02,853 --> 00:47:04,878
She had Ramen, only Ramen
479
00:47:04,955 --> 00:47:07,355
and in running,
she won three medals totally.
480
00:47:08,392 --> 00:47:10,019
lt's Choon-Ae Lim, boss.
481
00:47:12,930 --> 00:47:14,090
You guys, wait outside.
482
00:48:16,260 --> 00:48:17,124
Come in now.
483
00:48:25,002 --> 00:48:29,029
Listen carefully what l say.
484
00:48:30,674 --> 00:48:34,440
When l say the sky is red,
485
00:48:35,045 --> 00:48:36,740
then it's red.
486
00:48:41,919 --> 00:48:47,255
This, this is kinda yellow,
but when l say it's red,
487
00:48:47,324 --> 00:48:49,053
then it's red, huh?
488
00:48:52,162 --> 00:48:54,653
When l call her Jung-Hwa Hyun,
then, she's Jung-Hwa Hyun.
489
00:48:55,265 --> 00:48:57,893
Whoever talks back to me
490
00:48:57,968 --> 00:49:00,869
is betrayer, fucking betrayal!
491
00:49:00,938 --> 00:49:01,836
You know what l'm saying?
492
00:49:01,905 --> 00:49:04,100
l'll bit the fucking crap
out of whoever does that to me.
493
00:49:07,311 --> 00:49:10,940
Anyway, that...
494
00:49:14,785 --> 00:49:16,685
Shit, where was l? Fuck.
495
00:49:18,055 --> 00:49:20,615
You fucking confused me!!!
496
00:49:20,691 --> 00:49:22,625
You were talking
about the Hungry Mind.
497
00:49:23,393 --> 00:49:25,384
Right, right, Hungry Mind.
498
00:49:25,462 --> 00:49:28,124
That's what we need
to be as gangsters.
499
00:49:28,198 --> 00:49:30,894
You guys are soon to be famous.
500
00:49:32,235 --> 00:49:36,171
Really, going to the expensive bars,
riding Benz.
501
00:49:36,340 --> 00:49:40,640
You will be in and out
like it's your house.
502
00:49:40,811 --> 00:49:43,211
l guarantee. Then you guys will
503
00:49:43,380 --> 00:49:48,010
look back the time
when we used to live on Ramen
504
00:49:48,085 --> 00:49:51,486
catching the frogs, snakes...
505
00:49:51,555 --> 00:49:54,752
Don't ever forget this time.
506
00:49:55,359 --> 00:49:58,055
Never ever forget
you can do everything.
507
00:49:58,128 --> 00:50:02,963
Do everything as best as you can.
508
00:50:03,700 --> 00:50:06,260
As l always say,
509
00:50:06,336 --> 00:50:12,332
sleeping dogs won't get a bone.
Never ever!
510
00:50:13,543 --> 00:50:15,511
Sixty..
511
00:50:22,019 --> 00:50:25,614
Mr. Bong,
what are the guys doing there?
512
00:50:25,689 --> 00:50:27,782
Are they performing
such a fashion show?
513
00:50:42,639 --> 00:50:45,301
Hey! Why did you turn it up?
514
00:50:48,011 --> 00:50:51,640
Hey, these are your henchmen?
515
00:50:52,282 --> 00:50:55,410
Mr. Bong, remember
these fucking faces.
516
00:50:55,485 --> 00:50:56,782
lt will be helpful when you
make a roundup of that gang.
517
00:50:56,853 --> 00:50:57,683
What is it?
518
00:50:57,754 --> 00:50:58,778
A public prosecutor.
519
00:51:00,123 --> 00:51:03,320
Huh, look at this breast.
520
00:51:03,393 --> 00:51:05,725
Son of a bitch!
Such a young guy. Sit down.
521
00:51:06,997 --> 00:51:07,861
Son of a bitch.
522
00:51:11,968 --> 00:51:14,903
So lovely design.
When did you make it?
523
00:51:23,947 --> 00:51:25,642
lt's a mark from an appenectomy.
524
00:51:27,651 --> 00:51:31,883
Fucking asshole, do you think
the body is for a drawing paper?
525
00:51:31,955 --> 00:51:33,650
Son of a bitch.
526
00:51:37,227 --> 00:51:39,923
Did you excercise a lot, right?
527
00:51:39,996 --> 00:51:42,487
You are nothing
when l hit you at one time.
528
00:51:43,333 --> 00:51:45,324
Gangsters these days,
just know working with daggers...
529
00:51:45,402 --> 00:51:47,802
Real ability is nothing.
530
00:51:52,409 --> 00:51:55,276
Ah, fucking feel my bowels urge.
531
00:51:56,179 --> 00:52:01,048
Hey, you,
l'd like to give you an advice.
532
00:52:01,885 --> 00:52:04,513
Whatever you will do for the future,
don't try to do it.
533
00:52:06,623 --> 00:52:09,990
lf you had blackmailed other's money,
pay it back all.
534
00:52:10,594 --> 00:52:12,687
lf you had beaten others,
cure them.
535
00:52:14,331 --> 00:52:18,427
You, a public prosecutor,
try hard to do whatever it is.
536
00:52:19,336 --> 00:52:21,497
Fucking, l'm taken short.
537
00:52:28,545 --> 00:52:33,448
Hey! You guys,
you got a totally right decision!
538
00:52:33,517 --> 00:52:35,747
Now prostitution is over.
539
00:52:35,819 --> 00:52:37,980
What did make
our henchmen feel sorry
540
00:52:38,054 --> 00:52:39,521
for getting pocket money?
541
00:52:39,589 --> 00:52:42,820
Without regrets, dispose the shop.
542
00:52:44,161 --> 00:52:47,562
The recession such like this
is the first time
since the foundation of this country.
543
00:52:48,098 --> 00:52:50,692
That prize and penalty system got us.
544
00:52:51,434 --> 00:52:55,393
By the way, do l have to pay
300 million won in cash?
545
00:52:55,472 --> 00:52:59,841
l told you l will pay it back
by making it thousand times
or ten thousand times.
546
00:52:59,910 --> 00:53:03,368
For reigning this area,
now 300 million won is the matter?
547
00:53:04,281 --> 00:53:07,546
Taking power in this area? How?
548
00:53:07,617 --> 00:53:13,681
Meet evil with evil.
lt means beating out barbarians
with barbarians.
549
00:53:13,757 --> 00:53:16,282
Nowadays, what kind of times?
550
00:53:16,359 --> 00:53:20,318
Fights between gangs result
in bloody destruction of both sides.
551
00:53:20,397 --> 00:53:23,833
Without those, this area is
ownerless mountain, isn't it?
552
00:53:23,900 --> 00:53:27,631
l'll enter the castle
with my followers without bloodshed.
553
00:53:27,704 --> 00:53:29,331
Then it will be over.
554
00:53:29,406 --> 00:53:31,931
That the third party gains profit
is the maxim from the Chinese Classics
for this situation.
555
00:53:32,776 --> 00:53:36,337
Hey, have you heard of
'an axe of a praying mantis'?
556
00:53:36,413 --> 00:53:38,677
lt's likely to
a rudely acting mantis
557
00:53:38,748 --> 00:53:41,615
knowing its hands as an axe.
558
00:53:41,685 --> 00:53:44,119
We also can say that a dog
acting like a man
with a walking stick.
559
00:53:44,187 --> 00:53:47,884
What are pimps for? They cannot be.
560
00:53:48,692 --> 00:53:50,353
Wait and keep watch, sir.
561
00:53:54,297 --> 00:53:56,231
Here is a president
Dong-Chul Yeom.
562
00:53:56,299 --> 00:53:57,425
Who is he?
563
00:53:57,500 --> 00:54:01,459
lt's me, but who are you...
564
00:54:06,676 --> 00:54:08,803
Hey, hey, this son of a bitch.
565
00:54:10,046 --> 00:54:11,206
What makes noise...
566
00:54:17,988 --> 00:54:19,956
Get rid of this guy,
it's ugly-looking.
567
00:54:23,860 --> 00:54:25,828
Let me see the provisional
contract carter for the hotel.
568
00:54:43,480 --> 00:54:45,778
Hey you, if you have extra money,
569
00:54:45,849 --> 00:54:48,647
help unfortune neighbors with it
or what are you doing this?
570
00:54:50,320 --> 00:54:51,844
We will spend this
for a good purpose.
571
00:54:51,921 --> 00:54:54,651
Anybody has objection?
/No, no.
572
00:54:54,724 --> 00:54:57,887
Since this time being,
don't put even a step
toward this area.
573
00:54:58,495 --> 00:54:59,985
When you are caught
while going around here,
574
00:55:00,063 --> 00:55:02,998
you will have to get a white ring
above your head like an angel.
575
00:55:03,066 --> 00:55:06,934
Hey, you don't need
to handle him so severely.
576
00:55:07,804 --> 00:55:10,204
While doing like that,
it'll be entangled when he get broken.
577
00:55:10,940 --> 00:55:12,464
You, by using Ashtray rudely,
578
00:55:12,542 --> 00:55:13,907
was it once or twice
you made matters wrong?
579
00:55:13,977 --> 00:55:16,502
You, do your own business well,
son of a bitch!
580
00:55:16,579 --> 00:55:19,241
Have you done anything well
since you got broken by their clubs?
581
00:55:20,016 --> 00:55:21,347
You get such a chicken breast.
582
00:55:22,018 --> 00:55:23,576
Hey, you, son of a bitch.
583
00:55:23,653 --> 00:55:26,713
Your brain gets full
of ashtrays and shit?
584
00:55:26,790 --> 00:55:29,657
Sir, you're saying too far.
585
00:55:31,094 --> 00:55:32,026
This son of a bitch.
586
00:55:33,997 --> 00:55:35,430
You dare to interrupt
while a big bother is saying?
587
00:55:36,099 --> 00:55:36,622
Forgive me, sir.
588
00:55:36,700 --> 00:55:37,530
l'm sorry.
589
00:55:38,868 --> 00:55:39,391
l'm sorry, sir.
590
00:55:39,469 --> 00:55:40,766
Son of a bitch.
591
00:55:44,641 --> 00:55:48,168
You, fucker.
592
00:55:54,217 --> 00:55:56,242
Do you want to get a flat heart?
593
00:56:03,393 --> 00:56:05,418
There is a biblical expression.
594
00:56:06,796 --> 00:56:09,594
The bible says, ''A person that got
prosperity with an ashtray must be
washed up because of the ashtray''
595
00:56:10,734 --> 00:56:12,099
Be careful.
596
00:56:19,175 --> 00:56:22,042
Hello, wait for a second.
597
00:56:23,546 --> 00:56:26,310
Sir, sir?
598
00:56:29,219 --> 00:56:30,948
lt's Mr.Choi,
a president of Pyeong-Hwa Hotel.
599
00:56:32,722 --> 00:56:37,853
President Mr.Choi?
Yes, this is Tae-Joo Suh.
You've been getting well?
600
00:56:38,695 --> 00:56:41,960
Huh, shit and have kept
out of sight in America.
601
00:56:42,031 --> 00:56:44,261
Nobody will get rid of your shit.
602
00:56:45,468 --> 00:56:46,935
lf you don't be back
in Korea by this weekend.
603
00:56:47,804 --> 00:56:49,795
the problem would be more serious.
604
00:56:51,007 --> 00:56:52,634
Mr. Choi, you have daughters?
605
00:56:52,709 --> 00:56:55,109
Elder daughter is a college girl,
younger daughter is
a high school chicken.
606
00:56:56,279 --> 00:56:57,981
People say it will be good
to catch and make them hookers,
607
00:56:57,981 --> 00:57:00,211
then pass them to a pimp
in an unlicensed quarter.
608
00:57:01,351 --> 00:57:03,751
You know well the guy
called Yeom Jang-Yi.
609
00:57:06,689 --> 00:57:07,951
Hey, what time is it?
610
00:57:08,024 --> 00:57:09,457
Twelve thirty.
611
00:57:11,461 --> 00:57:12,928
My goodness.
612
00:57:12,996 --> 00:57:17,899
These days l only wish
to sleep myself out, huh.
613
00:57:18,935 --> 00:57:22,427
Actually a scamp can get a bread
with doing nothing.
614
00:57:22,505 --> 00:57:25,167
Hey, as l figured it out,
615
00:57:25,241 --> 00:57:27,937
l'm working for twelve
and half hours a day on average.
616
00:57:29,913 --> 00:57:32,643
l have to control the ring,
handle my district,
617
00:57:32,715 --> 00:57:34,080
and have to settle an accident.
618
00:57:34,918 --> 00:57:36,647
That's just like saying of a president
of certain big company.
619
00:57:36,719 --> 00:57:40,155
''My zone is large,
and a bunch of things to do''
620
00:57:41,758 --> 00:57:42,782
Come in on.
621
00:57:44,694 --> 00:57:46,787
Madam, give me one bottle of Soju
and a boiled eel.
622
00:57:46,863 --> 00:57:47,591
Yes.
623
00:57:48,398 --> 00:57:51,959
Are you hanging around
like this place? l looked through
about your profile.
624
00:57:52,035 --> 00:57:54,765
Night club business director,
a business manager at a room salon.
625
00:57:56,739 --> 00:57:58,468
You have about
one hundred of followers.
626
00:58:00,677 --> 00:58:02,508
ln 'Do-Kang gang', you are the No3?
627
00:58:02,579 --> 00:58:05,605
Fucking, what a son of a bitch!.
628
00:58:07,450 --> 00:58:11,250
l'm the No2. Don't bring up
the business matters
after working hours.
629
00:58:12,555 --> 00:58:15,615
What the closing hour
for a gangster?
630
00:58:17,694 --> 00:58:21,653
l have one thing to ask you,
please call me a scamp.
631
00:58:22,765 --> 00:58:23,390
A scamp?
632
00:58:23,466 --> 00:58:24,694
Yes, right.
633
00:58:24,767 --> 00:58:27,099
Do you even know
the meaning of that word?
634
00:58:27,170 --> 00:58:30,606
ln chinese character,
it means reaching the sky.
635
00:58:30,673 --> 00:58:34,734
That is, communicating with God.
636
00:58:34,811 --> 00:58:38,975
Gan-dar-bar, the name of God
smelling only good fragrance
637
00:58:39,048 --> 00:58:41,881
and flying in the sky.
638
00:58:41,951 --> 00:58:46,547
you, however, only stink decaying
with whatever you do.
639
00:58:46,623 --> 00:58:48,750
you, sons of bitches,
how come to be a scamp?
640
00:58:48,825 --> 00:58:51,817
Just gangsters.
641
00:58:51,895 --> 00:58:55,626
Do you have anyone died
from being beaten by a gangster
in your family?
642
00:58:55,698 --> 00:58:58,030
Why are you picking
on us all the time?
643
00:58:58,101 --> 00:59:00,126
Because l hate you guys.
644
00:59:03,706 --> 00:59:07,335
Do you know what do l hate
like a fucking word?
645
00:59:07,877 --> 00:59:11,836
lt's the saying that you must hate
the offense, but not a offender.
646
00:59:13,049 --> 00:59:15,609
What a fucking wordy trick.
647
00:59:16,819 --> 00:59:19,379
Honestly,
what the sin is sinful for?
648
00:59:19,455 --> 00:59:22,447
The fucking sons of bitches who are
the preparator are blame for the sin.
649
00:59:22,525 --> 00:59:25,016
Are you thinking
l'm a so easy mark?
650
00:59:26,563 --> 00:59:28,087
While l have struggled
to get this position,
651
00:59:28,164 --> 00:59:30,359
how many guys do you think
l have gotten rid of?
652
00:59:31,734 --> 00:59:34,999
Honestly for us,
just a few daggers
653
00:59:35,071 --> 00:59:37,938
and a bath fee for followers
are all we need to invest.
654
00:59:38,041 --> 00:59:40,908
One hundred million won?
Only if we send out our followers,
655
00:59:40,977 --> 00:59:44,071
we can afford it in cash
within one hour!
656
00:59:44,847 --> 00:59:47,907
But, you know
why we can't be millionaires?
657
00:59:49,385 --> 00:59:51,649
lt's because of tax.
658
00:59:53,022 --> 00:59:54,512
Fellows we are feeding...
659
00:59:54,591 --> 00:59:57,185
do you think they are just
one or two fellows?
660
00:59:57,260 --> 00:59:59,490
The gold badges we put on them...
661
00:59:59,562 --> 01:00:01,723
More than just a few!
662
01:00:03,433 --> 01:00:07,563
Now l give you an advice,
please behave yourself prudently.
663
01:00:08,504 --> 01:00:13,771
Prominent nail deserves to be hit
with a hammer for the first time.
664
01:00:13,843 --> 01:00:15,242
Hey, you fucker.
665
01:00:15,311 --> 01:00:17,176
Are you threatening an incumbent
public prosecutor now?
666
01:00:17,246 --> 01:00:19,214
You, are you thinking of me
as a fucking nothing?
667
01:00:20,450 --> 01:00:22,145
You always saying with the word,
fucking, whatever you say!
668
01:00:22,218 --> 01:00:25,187
Hey, son of a bitch. What did you say?
669
01:00:30,326 --> 01:00:31,953
Let's have a round of fighting.
670
01:00:49,646 --> 01:00:51,614
Let's make it
for the beaten one to leave.
671
01:00:52,415 --> 01:00:54,508
When l'm beaten,
l will quit gangster work.
672
01:00:54,584 --> 01:00:58,179
When l'm beaten,
l will practice as a lawyer, got it?
673
01:03:36,879 --> 01:03:39,643
This world is really filled
with gangsters.
674
01:03:41,350 --> 01:03:44,046
My son is a elementary school student
in the second grade.
675
01:03:44,120 --> 01:03:47,112
By the way,
the fellows in the sixth grade
676
01:03:47,190 --> 01:03:49,818
already organize a gang
and pluck of money.
677
01:03:51,194 --> 01:03:52,855
You know the name of gang?
678
01:03:53,930 --> 01:03:56,057
Shit! lt's 'Bloodstained gang'.
679
01:03:57,266 --> 01:04:01,828
Fuck, my son has already been fleeced
as much as fifteen thousand won.
680
01:04:02,872 --> 01:04:05,841
What a fucking shit world,
isn't it?
681
01:04:06,542 --> 01:04:09,807
l don't even have such a child.
682
01:04:14,750 --> 01:04:17,378
Why am l hard on you?
683
01:04:19,322 --> 01:04:21,290
The big one ran away
after tearing a net,
684
01:04:21,357 --> 01:04:24,554
and the small one is going
in and out through the holes.
685
01:04:24,627 --> 01:04:28,757
Easy with thornback's penis.
That's the reason that l tease you.
686
01:04:36,072 --> 01:04:43,069
Frankly speaking,
you are not the only hooligans.
687
01:04:45,381 --> 01:04:49,477
Submitting a bribe, offering a bribe,
making a black money.
688
01:04:50,119 --> 01:04:52,087
Those bitches who lean
on their fathers,
689
01:04:52,154 --> 01:04:55,248
and the fucking shits
who lean on that bitch.
690
01:04:56,058 --> 01:04:58,390
Living without working hard.
691
01:04:58,461 --> 01:05:00,691
All that fucking assholes ...
692
01:05:02,965 --> 01:05:09,165
They, they are the real gangsters.
693
01:05:21,617 --> 01:05:24,745
l don't want a be a gangster.
694
01:05:25,655 --> 01:05:28,146
l live with a praying mind.
695
01:05:30,159 --> 01:05:33,026
l'm living hard
as much as that old man.
696
01:05:33,896 --> 01:05:36,194
So don't bother me.
697
01:05:36,265 --> 01:05:43,171
You fucking bitch.
Do anything you want.
698
01:05:43,239 --> 01:05:48,108
But you'll surely pay back for that.
699
01:05:54,650 --> 01:05:59,417
You're not doing anything, okay?
700
01:06:00,323 --> 01:06:03,815
l won't take it anymore
just sitting.
701
01:06:06,963 --> 01:06:09,329
Do you know Do-Sik Kang?
702
01:06:09,398 --> 01:06:12,663
He has a tattoo on his chest.
703
01:06:12,735 --> 01:06:14,828
l drew it for him 5 years ago.
704
01:06:14,904 --> 01:06:19,807
l have many subordinates, about 50.
705
01:06:19,875 --> 01:06:23,072
lt's a piece of cake to assassinate,
but l'm tolerating
706
01:06:23,145 --> 01:06:26,205
to make it done quitely.
707
01:06:27,383 --> 01:06:30,284
lf you want me to do it, l'll do it.
708
01:06:30,353 --> 01:06:35,188
But... are you guys enough
to cope with it?
709
01:06:36,425 --> 01:06:38,086
l'll show you something.
710
01:06:57,446 --> 01:06:58,936
Do you want to see our power?
711
01:06:59,015 --> 01:07:02,143
lt's enough. Put it in.
712
01:07:06,389 --> 01:07:08,755
Do you know what our desire is?
713
01:07:10,126 --> 01:07:11,593
We want to succeed in a big robbery
714
01:07:11,660 --> 01:07:15,027
and be on a top headline
on a society section of the papers.
715
01:07:15,097 --> 01:07:16,860
lt's like raging bulls.
716
01:07:18,300 --> 01:07:24,034
But if, if things go wrong...
717
01:07:24,740 --> 01:07:28,369
This is not the only chance.
718
01:07:30,679 --> 01:07:35,013
Once you throw the card,
you can't turn it back.
Do you know that?
719
01:07:35,084 --> 01:07:37,951
lf we fail, we will get
the whole responsibility.
720
01:07:45,728 --> 01:07:47,161
Anyhow, l'll never look back of me.
721
01:07:47,229 --> 01:07:48,423
Don't... Don't worry.
722
01:07:48,497 --> 01:07:51,159
Alright. Let's drink.
723
01:07:52,735 --> 01:07:55,670
Let them have some meal.
724
01:07:56,939 --> 01:08:00,466
l don't eat with my followers.
725
01:08:03,479 --> 01:08:08,280
There is a chinese restaurant
across the street.
Go and get something to eat.
726
01:08:18,661 --> 01:08:21,357
How much money do we have?
727
01:08:22,832 --> 01:08:24,231
About 40,000 won.
728
01:08:24,300 --> 01:08:26,962
Let's have just one last drink.
729
01:08:27,970 --> 01:08:30,063
l can't live with this condition.
730
01:08:34,977 --> 01:08:39,880
Hey, does 21st century start
in January 1st. 2000?
731
01:08:41,183 --> 01:08:46,416
Man.. lt's January 1st. 2001.
732
01:08:46,489 --> 01:08:47,285
Wanna bet?
733
01:08:48,224 --> 01:08:50,852
You freaks.
734
01:08:50,926 --> 01:08:53,724
What makes difference?
735
01:08:53,796 --> 01:08:56,594
Who... that such a guy.
736
01:08:56,665 --> 01:09:00,567
He said that the world
would be ended by year 1999.
737
01:09:00,636 --> 01:09:02,263
Who the fucking ass?
738
01:09:02,338 --> 01:09:04,829
Nostradamus did.
739
01:09:06,142 --> 01:09:08,277
You are really smart.
740
01:09:08,277 --> 01:09:10,802
Give me some cigarettes.
741
01:09:14,049 --> 01:09:16,950
Oh. they are all sold out....
742
01:09:18,821 --> 01:09:21,551
Hey man. Can l have some cigarettes?
743
01:09:21,624 --> 01:09:24,457
lt's very noisy, you, young fellows.
744
01:09:24,527 --> 01:09:26,051
Shut your mouth and drink.
745
01:09:26,896 --> 01:09:28,625
Did you hear that?
746
01:09:31,333 --> 01:09:34,234
You are pissing me off.
747
01:10:02,498 --> 01:10:06,764
Fire! lt's a fire!
748
01:10:36,165 --> 01:10:44,004
Spring rain,
spring rain makes me cry.
749
01:10:45,541 --> 01:10:53,175
Spring rain makes me cry.
750
01:10:53,249 --> 01:10:59,381
You need more training. Pack up.
751
01:11:00,022 --> 01:11:04,550
We are starting a hard training
for 15 days.
752
01:11:05,761 --> 01:11:11,165
Let's go to the mountain, mountain.
753
01:11:12,701 --> 01:11:17,035
What's wrong with you?
You were stabbed by a dagger,
754
01:11:17,706 --> 01:11:19,833
beaten up by the young chicks.
755
01:11:19,908 --> 01:11:22,638
l'm too shameful to go out,
because of you.
756
01:11:24,913 --> 01:11:26,346
Here l came, boss.
757
01:11:27,149 --> 01:11:28,810
We've got all that nice bars.
758
01:11:29,451 --> 01:11:30,941
Why a covered cart bar?
759
01:11:32,121 --> 01:11:34,089
You might have been kicked out
if it was a previous days.
760
01:11:34,156 --> 01:11:35,851
Hey you...Shut your fuckin' mouth!
761
01:11:38,394 --> 01:11:40,658
Assholes.
762
01:11:41,764 --> 01:11:42,865
Whenever you meet,
763
01:11:42,865 --> 01:11:44,355
you fight each other?
764
01:11:45,734 --> 01:11:47,565
That leads our gang into chaos.
765
01:11:52,675 --> 01:11:56,736
Step out for a while and keep an eye
on those fucking clubs.
766
01:11:57,413 --> 01:11:59,404
Hand over the Pyeong-hwa Hotel
case to Ashtray.
767
01:12:00,616 --> 01:12:02,880
Do-Sik, l'll finish that case.
768
01:12:02,951 --> 01:12:05,545
How can you do it
with that appearance...
769
01:12:06,722 --> 01:12:09,623
And we need more extreme
methods for manager Choi.
770
01:12:10,359 --> 01:12:12,259
We need Ashtray.
771
01:12:17,833 --> 01:12:21,166
l go back to home
at 2 o'clock in the morning.
772
01:12:21,804 --> 01:12:23,362
While l'm taking a shower,
773
01:12:23,439 --> 01:12:26,101
my wife prepares some red wine.
774
01:12:26,175 --> 01:12:30,805
We talk about the usual day.
775
01:12:31,480 --> 01:12:33,573
Sometimes my son wakes up
776
01:12:33,649 --> 01:12:36,379
and it changes into
the family council.
777
01:12:36,452 --> 01:12:38,443
Someday we talk
778
01:12:38,520 --> 01:12:40,886
until the sunrise.
779
01:12:41,857 --> 01:12:44,417
Have you ever greeted the morning
780
01:12:44,493 --> 01:12:46,085
with the lover?
781
01:12:47,062 --> 01:12:51,089
The light of the sun
from the dark fog in dawn.
782
01:12:51,667 --> 01:12:55,170
Don't you think that the happiness
783
01:12:55,170 --> 01:12:58,003
comes from that tiny little things?
784
01:13:01,377 --> 01:13:06,440
l want to have a baby.
785
01:13:08,016 --> 01:13:10,007
You know...
that l have a thread on my thing.
786
01:13:10,085 --> 01:13:11,609
You can take those off.
787
01:13:11,687 --> 01:13:13,484
lt costs only 2 million won.
788
01:13:13,555 --> 01:13:17,286
l also want to see my baby
as much as you.
789
01:13:17,359 --> 01:13:18,986
So don't tease me.
790
01:13:19,061 --> 01:13:20,824
So let's see him.
791
01:13:20,896 --> 01:13:24,764
Oh, shut up. l'm so confused.
792
01:13:24,833 --> 01:13:26,892
Why are you so nervous?
793
01:13:26,969 --> 01:13:30,336
l've been doing this for 15 years.
794
01:13:30,406 --> 01:13:32,397
l should be a number 1 at last.
795
01:13:33,575 --> 01:13:36,544
ls that so important to you
to be a leader of a gangster?
796
01:13:37,346 --> 01:13:39,109
What...? A gangster?
797
01:13:39,181 --> 01:13:40,944
Do you think l'm doing this
only for my own happiness?
798
01:13:41,016 --> 01:13:43,610
Are we living well?
799
01:13:43,685 --> 01:13:45,118
Do you know how much
l'm worried about you
800
01:13:45,187 --> 01:13:47,917
waiting for you every night?
801
01:13:47,990 --> 01:13:48,718
When a phone rings,
802
01:13:48,791 --> 01:13:51,521
l get nervous
whether you are safe or not.
803
01:13:51,593 --> 01:13:53,925
Do you understand my feelings?
804
01:13:55,464 --> 01:13:59,298
Do whatever you want.
l can't bear this life!
805
01:14:02,538 --> 01:14:05,063
What did you say? You can't bear it?
806
01:14:05,140 --> 01:14:09,372
You! l have made a B-girl
what you are now. But you can't?
807
01:14:11,113 --> 01:14:15,209
You're nothing more than a gangster.
808
01:14:22,624 --> 01:14:27,084
l... l'm scared too.
809
01:14:27,162 --> 01:14:29,858
l also wanna quit.
810
01:14:31,600 --> 01:14:34,034
l'd like to throw up everything
811
01:14:34,102 --> 01:14:36,093
and live with you and our baby
in sea-yard like everyone.
812
01:14:36,905 --> 01:14:39,601
What am l doing?
lt doesn't go as l think!
813
01:14:43,979 --> 01:14:48,382
Do you know why there's no kid
in the gangster movies?
814
01:14:48,450 --> 01:14:50,543
Kids make them timid.
815
01:14:50,619 --> 01:14:52,917
Once you get timid, it's over.
816
01:14:55,991 --> 01:14:58,323
Do you know why there's no kid
in the gangster movies?
817
01:14:58,393 --> 01:15:02,625
There's no hope and vision
to the gangster like you.
818
01:15:02,698 --> 01:15:03,756
Got it?
819
01:15:07,503 --> 01:15:09,027
Oh, shit.
820
01:15:44,606 --> 01:15:45,971
Ah, l feel good to have an exercise.
821
01:15:46,041 --> 01:15:46,939
Not bad.
822
01:15:47,009 --> 01:15:48,169
Yes...
823
01:15:48,243 --> 01:15:49,471
Are you still keep
doing your exercise?
824
01:15:49,545 --> 01:15:50,443
Yes.
825
01:15:50,512 --> 01:15:53,948
You should be doing it.
The body's our assets.
826
01:15:55,017 --> 01:15:56,314
You have been disappointed
by our treatment, right?
827
01:15:56,385 --> 01:15:59,354
No, not at all.
828
01:15:59,421 --> 01:16:01,150
Ashtray has finished the hotel case.
829
01:16:01,223 --> 01:16:04,021
lt ended up with
a contract of 9.5 billion won.
830
01:16:04,092 --> 01:16:06,686
Sometimes Ashtray works.
831
01:16:13,835 --> 01:16:16,827
Cigarettes, you know...
when you saved me,
832
01:16:16,905 --> 01:16:20,272
the cigarette we had was the best.
833
01:16:20,342 --> 01:16:24,904
l can't forget that taste...never.
834
01:16:28,450 --> 01:16:31,681
He's an idiot.
835
01:16:32,287 --> 01:16:34,312
He does not have
any mind of this world.
836
01:16:35,324 --> 01:16:37,121
He is not a person to be a leader.
837
01:16:40,395 --> 01:16:43,364
The guy named Dong-Pal Ma,
is trying to investigate on us.
838
01:16:43,432 --> 01:16:45,923
We can't beat him up,
839
01:16:46,969 --> 01:16:51,235
nor, just ignore him.
lt makes me sick.
840
01:17:01,416 --> 01:17:03,213
lt's Young-Ji mushroom.
841
01:17:04,586 --> 01:17:08,420
My wife sent it for you.
842
01:18:30,072 --> 01:18:31,733
lt's done.
843
01:18:35,010 --> 01:18:36,238
Go down.
844
01:18:43,952 --> 01:18:45,886
l don't have any private feelings.
845
01:18:49,524 --> 01:18:50,855
Don't blame on me.
846
01:18:50,926 --> 01:18:53,588
Stop that fuckin' words, shoot me!
847
01:18:55,897 --> 01:18:58,263
You should remember one thing.
848
01:18:59,067 --> 01:19:02,662
Picking a feather doesn't mean
that you've got the whole thing.
849
01:19:05,907 --> 01:19:08,171
There are 1,100 public
prosecutors in Korea.
850
01:19:09,177 --> 01:19:11,168
And every year,
there are 90 new prosecutors...
851
01:19:11,246 --> 01:19:13,510
And investigation will go on...
852
01:19:15,417 --> 01:19:19,114
You are going to be killed.
853
01:19:19,488 --> 01:19:21,547
You're only a feather.
854
01:19:22,190 --> 01:19:25,216
Your boss must have decided
not to leave his gang with you
855
01:19:25,293 --> 01:19:27,352
...to order you to kill me.
856
01:19:30,132 --> 01:19:32,362
l won't be regretting
whether l die right now.
857
01:19:32,434 --> 01:19:35,426
Because l tried hard
even if it was a third class life.
858
01:19:37,272 --> 01:19:42,300
Third class?
Are you done with your will?
859
01:19:56,158 --> 01:19:59,685
Chaos, n,1. the state of the universe
before there was any order
2. disorder, confusion
860
01:19:59,728 --> 01:20:03,630
Today, Japanese guests are coming.
861
01:20:03,698 --> 01:20:05,393
They are very important friends.
862
01:20:05,467 --> 01:20:09,665
So reserve the vip room
and call some beautiful girls.
863
01:20:09,738 --> 01:20:14,004
Oh, and the man named Watanabe
likes an ascidian very much.
864
01:20:14,075 --> 01:20:16,873
So buy some fresh ones.
865
01:20:30,559 --> 01:20:33,027
lt's very calm as usual.
866
01:20:33,862 --> 01:20:36,422
They conceived it surely.
867
01:20:37,599 --> 01:20:39,430
lt'll be very hard to find it.
868
01:20:47,776 --> 01:20:49,607
Are you leaving by tonight's plane?
869
01:20:49,845 --> 01:20:51,312
Yes.
870
01:20:52,881 --> 01:20:54,849
Why aren't you going
with your wife?
871
01:20:56,418 --> 01:20:58,978
l'm going to call her
when l'm settled up.
872
01:21:00,822 --> 01:21:02,756
When you have a vacation for a year,
873
01:21:02,858 --> 01:21:04,758
come back and
take charge of the family again.
874
01:21:06,661 --> 01:21:08,822
>From today, you're number 1.
875
01:21:17,405 --> 01:21:18,997
Hey, step aside, step side.
876
01:21:20,542 --> 01:21:26,174
Ah, this fucking people.
877
01:21:30,285 --> 01:21:31,513
What's this?
878
01:21:34,756 --> 01:21:38,715
This is the last chinese food
that l'm going to eat.
879
01:21:38,793 --> 01:21:41,990
After tomorrow l'm going to
eat beef soup with rice
880
01:21:42,063 --> 01:21:44,395
or going to jail.
881
01:21:44,766 --> 01:21:48,031
Before we start our mission,
l have something to tell you.
882
01:21:49,537 --> 01:21:54,941
ln the past, there was a man named
Young-Yi Choi, Young-Yi Choi.
883
01:21:55,010 --> 01:21:58,912
He was the man
who fought all over the world.
884
01:21:59,614 --> 01:22:04,551
That man has broken
several horns of the bulls.
The horn of the bull!
885
01:22:04,619 --> 01:22:06,109
His style is like this.
886
01:22:06,755 --> 01:22:08,416
When he meets a bull...
887
01:22:10,258 --> 01:22:13,785
''Are you a bull? You bull!
l'm Young-Yi Choi!''
888
01:22:13,862 --> 01:22:15,420
And then grabs
that fucking horn of the bull
889
01:22:15,497 --> 01:22:18,557
and beats it up by Karate,
beats it up
890
01:22:18,767 --> 01:22:20,462
until the horn brokes...
891
01:22:28,009 --> 01:22:30,500
lt's same when he meets foreigners.
892
01:22:31,546 --> 01:22:35,642
When he meets someone,
''Hey, Johnson?''
893
01:22:35,717 --> 01:22:38,117
''You, you Robert Johnson?''
894
01:22:38,186 --> 01:22:41,314
''l'm Young-Yi Choi!''
And he just walks forward
895
01:22:41,389 --> 01:22:42,788
and steps like this.
896
01:22:43,091 --> 01:22:46,618
So Johnson, Robert Johnson says.
897
01:22:47,362 --> 01:22:50,388
''What the hell is this fuckin' shit?''
and then keeps away from him.
898
01:22:50,465 --> 01:22:54,424
He'll surely keep away from him,
and he'll be caught by him.
899
01:22:55,236 --> 01:22:58,603
Then, yap! Look, look,
the hand will go up like this.
900
01:22:58,673 --> 01:22:59,765
Most people lift
their hands like this
901
01:22:59,841 --> 01:23:00,967
by a reflect action.
902
01:23:01,609 --> 01:23:05,511
Then he grabs his hand.
903
01:23:05,580 --> 01:23:10,313
What he says is
''You, you fucking bitch!''
904
01:23:11,019 --> 01:23:14,682
''lsn't this your part
of the body, uh?''
905
01:23:15,490 --> 01:23:19,051
And then beats him up mercilessly,
unconditionally.
906
01:23:20,061 --> 01:23:22,291
Until he takes his arms off...
907
01:23:22,364 --> 01:23:26,562
We need that merciless spirit,
merciless, merciless.
908
01:23:33,341 --> 01:23:35,036
We need that spirit.
909
01:23:48,990 --> 01:23:50,116
Fucking bitch!
910
01:23:50,191 --> 01:23:53,422
Why do they order
an ascidian in a club.
911
01:23:58,166 --> 01:24:01,465
l hate Japanese.
912
01:24:01,536 --> 01:24:06,064
Junks. How dare to keep saying
that our territory is their's?
913
01:24:06,141 --> 01:24:09,372
There are two kinds of Japanese.
914
01:24:10,078 --> 01:24:12,911
Nuts and Shits.
915
01:24:19,687 --> 01:24:21,678
Oh, Mong ge deska...
916
01:24:21,756 --> 01:24:22,688
Hi.
917
01:24:25,493 --> 01:24:27,859
Umm. Subarasii!
918
01:24:27,929 --> 01:24:31,057
Ok, Congratulations
on undertaking the hotel,
919
01:24:31,132 --> 01:24:34,624
blessing my brother of touring Japan,
920
01:24:34,702 --> 01:24:36,135
and hoping his success.
921
01:24:36,204 --> 01:24:37,762
Let's have cheers.
922
01:24:39,507 --> 01:24:41,668
Cheers! Cheers!
923
01:24:45,680 --> 01:24:47,875
Frankly everyone is poet
924
01:24:47,949 --> 01:24:49,382
in this small country.
925
01:24:49,451 --> 01:24:51,316
ln this really small country,
926
01:24:51,386 --> 01:24:53,616
there are 3,000 poets.
927
01:24:53,688 --> 01:24:55,451
Among them,
928
01:24:55,523 --> 01:24:58,890
it's hard to find a good poet.
929
01:24:58,960 --> 01:25:00,188
But...
930
01:25:00,261 --> 01:25:02,593
when l read Park's poems,
931
01:25:02,664 --> 01:25:04,894
something came up in my heart
932
01:25:04,966 --> 01:25:07,161
and it made my body float.
933
01:25:07,235 --> 01:25:11,638
Why? This is it.
lt will do. lt'll be famous.
934
01:25:11,706 --> 01:25:13,674
l got the feelings.
935
01:25:13,741 --> 01:25:17,142
Miss Park, let's put out a book.
936
01:25:17,779 --> 01:25:20,441
How could l?
937
01:25:20,515 --> 01:25:21,914
You're welcome.
938
01:25:21,983 --> 01:25:23,974
l already talked with Mr. Jang.
939
01:25:24,052 --> 01:25:25,815
You have right to publish a book.
940
01:25:25,887 --> 01:25:27,821
l even made a title of your book.
941
01:25:27,889 --> 01:25:30,449
What was it?
942
01:25:30,525 --> 01:25:34,757
<29, Sex is over>
943
01:25:34,829 --> 01:25:37,821
Doesn't it sound too erotic?
944
01:25:40,335 --> 01:25:42,963
Tae-Joo...Why are you here?
945
01:25:44,472 --> 01:25:47,498
Who is your teacher?
946
01:25:54,516 --> 01:25:56,643
Come 20 mins. later, alright?
947
01:26:10,165 --> 01:26:11,632
Hey go out and look after
for the bitches in the hall!
948
01:26:11,766 --> 01:26:12,698
Okay.
949
01:26:16,304 --> 01:26:17,635
You, fucking freeks.
950
01:26:17,705 --> 01:26:20,105
Do you have to eat lunch in here?
951
01:26:20,875 --> 01:26:23,673
Even if l like money,
952
01:26:23,745 --> 01:26:25,508
l don't want to work
953
01:26:25,580 --> 01:26:26,569
with these Japs.
954
01:26:26,648 --> 01:26:29,515
Because l hate Japs
from the bottom of my heart.
955
01:26:29,584 --> 01:26:31,848
You won't believe...
956
01:26:31,920 --> 01:26:34,787
my great grandfather was a fighter
for national independence.
957
01:26:34,856 --> 01:26:36,881
When Dr. Bong-Kil Yoon
threw his lunch basket.
958
01:26:36,958 --> 01:26:39,119
he was carrying
his lunch basket, too.
959
01:26:39,694 --> 01:26:42,527
What are they talking about?
960
01:26:42,597 --> 01:26:46,055
They are saying
that they hate Japanese.
961
01:26:46,801 --> 01:26:50,237
Hey. Japs.
What are you staring at?
962
01:26:51,272 --> 01:26:54,867
Don't say Japs. lt disturbs us.
963
01:26:56,044 --> 01:26:59,309
Uh? You speak Korean,
are you Korean?
964
01:26:59,380 --> 01:27:01,109
He went to a Korean academy.
965
01:27:02,083 --> 01:27:05,246
Hey! The man who scratched his face
with a wash basin.
966
01:27:05,320 --> 01:27:06,787
ls he your captain?
967
01:27:06,854 --> 01:27:08,412
Yes.
968
01:27:09,057 --> 01:27:10,524
Translate this.
969
01:27:11,392 --> 01:27:13,656
lf you stare at me one more time,
970
01:27:13,728 --> 01:27:15,753
l will smack you with my ashtray.
971
01:27:15,830 --> 01:27:17,229
What, what is an ashtray?
972
01:27:17,298 --> 01:27:19,198
Just translate, you asshole!
973
01:27:20,401 --> 01:27:21,698
>From now on you guys
974
01:27:21,769 --> 01:27:23,930
don't use Japanese words.
975
01:27:24,505 --> 01:27:28,032
Sa-si-mi is tool,
Ok-ka-ne is money,
O-ya-bung is a big brother.
976
01:27:28,109 --> 01:27:29,667
Speak as l told you. Got it?
977
01:27:29,744 --> 01:27:30,676
Yes.
978
01:27:32,847 --> 01:27:38,217
Just a moment.
Na-bal is also a Japanese word.
979
01:27:38,286 --> 01:27:39,913
Fucking hell.
980
01:27:41,689 --> 01:27:44,487
lgnore, bury....
981
01:27:44,559 --> 01:27:48,188
Cut it, cut it...
982
01:27:48,930 --> 01:27:51,364
that's easy to remember
and has some mood.
983
01:27:51,432 --> 01:27:54,663
There must be a gang
in his relatives.
984
01:27:57,238 --> 01:28:00,173
Start fixing up.
We'll go at the appointed hour.
985
01:28:07,682 --> 01:28:09,172
lt's the last lesson.
986
01:28:10,351 --> 01:28:13,548
Oh, there is your husband
outside and....
987
01:28:13,621 --> 01:28:16,181
lsn't it thrilling?
988
01:28:21,863 --> 01:28:23,455
Please! Please! Stop it!
989
01:28:23,531 --> 01:28:25,362
Are we animals?
990
01:28:28,870 --> 01:28:30,462
Wanna die?
991
01:28:30,538 --> 01:28:33,905
Do you know what would be happen
if l scream here?
992
01:30:53,681 --> 01:30:55,615
Don't you have to say
goodbye to your boss?
993
01:30:55,683 --> 01:30:58,117
How much do you trust me?
994
01:30:58,186 --> 01:30:59,710
What are you talking about?
995
01:30:59,787 --> 01:31:01,948
Tell me, how much
do you trust me?
996
01:31:04,258 --> 01:31:05,657
What's wrong, Tae-Joo?
997
01:31:07,628 --> 01:31:09,858
Ah...You are the only one
for me to rely on.
998
01:31:09,931 --> 01:31:12,525
l'm in a big trouble.
999
01:31:12,600 --> 01:31:16,263
A big trouble?
ls there something wrong with you?
1000
01:31:17,538 --> 01:31:20,530
l can't live whole life
struggling with those fights.
1001
01:31:22,143 --> 01:31:25,579
>From now on, l won't fight.
1002
01:31:26,447 --> 01:31:28,438
Never.
1003
01:31:28,516 --> 01:31:30,313
Tae-Joo!
1004
01:31:33,888 --> 01:31:35,480
Sit down, sit, sit.
1005
01:31:39,727 --> 01:31:44,926
What's wrong with them?
Do they have indigestion by the susie?
1006
01:31:44,999 --> 01:31:46,728
l'm really mad.
1007
01:31:46,801 --> 01:31:48,291
This guys are
1008
01:31:48,369 --> 01:31:51,031
insisting that Dok-do island be theirs
1009
01:31:51,105 --> 01:31:53,369
because Hongkong has been
returned to China.
1010
01:31:53,441 --> 01:31:56,740
Hey, have you heard of these lyrics?
1011
01:31:58,546 --> 01:32:01,845
ln the southeast direction
of Ulreung-do 48miles by ship.
1012
01:32:01,916 --> 01:32:04,885
Lonesome island,
hometown of the birds.
1013
01:32:04,952 --> 01:32:08,388
170,000m� a crater.
1014
01:32:09,090 --> 01:32:13,049
Hey, interpreter, ask him
who is the owner of the Dok-do.
1015
01:32:13,127 --> 01:32:16,790
He wants to know
the owner of the Dok-do.
1016
01:32:25,106 --> 01:32:27,540
He's saying
that it's Japan's district.
1017
01:32:27,642 --> 01:32:29,075
Ask him again.
1018
01:32:29,143 --> 01:32:31,873
l think you're
not translating properly.
1019
01:32:36,784 --> 01:32:39,617
Again, He is saying
that it's Japan's district.
1020
01:32:43,124 --> 01:32:44,853
Ask him one more.
1021
01:32:50,164 --> 01:32:58,071
Dok-do is not Korea's district.
1022
01:33:08,482 --> 01:33:11,918
Hey, l'll come
and ask you again.
1023
01:33:11,986 --> 01:33:13,078
lf you don't want
your head to be destroyed.
1024
01:33:13,154 --> 01:33:15,452
Just make sure that you know
who's the owner of the Dok-do.
1025
01:33:15,523 --> 01:33:18,424
Son of a bitch,
just get your ass down!
1026
01:33:22,930 --> 01:33:26,058
l need more lessons.
1027
01:33:33,407 --> 01:33:35,841
Jina, boss was looking for you.
1028
01:33:35,910 --> 01:33:37,502
Okay.
1029
01:33:55,296 --> 01:33:58,663
Hey, what were you doing with Jina?
1030
01:33:58,733 --> 01:34:01,531
Oh, ya, l was talking about poems...
1031
01:34:03,070 --> 01:34:05,402
Oh, shit. You are pissing me off!
1032
01:34:31,699 --> 01:34:34,793
Seumimasang...Seumimasang.
1033
01:35:33,194 --> 01:35:37,153
Hey, Tae-Joo.
1034
01:35:40,634 --> 01:35:41,828
Tae-Joo!
1035
01:35:48,909 --> 01:35:52,208
Ah! That white guy, white bitch!
1036
01:36:11,565 --> 01:36:14,432
What is this? Turn it on.
1037
01:36:51,071 --> 01:36:52,333
Turn it on!
1038
01:37:02,383 --> 01:37:03,748
Assholes.
1039
01:37:03,818 --> 01:37:06,343
They couldn't stand
for a while and kill each other.
1040
01:37:07,121 --> 01:37:08,748
Get the hell out of here.
1041
01:37:34,448 --> 01:37:40,580
Don't you feel sorry about it?
Number one. You were eager
to be in that place.
1042
01:37:41,522 --> 01:37:45,754
There's no number one in the world.
We are all in third class.
1043
01:37:47,595 --> 01:37:52,123
You, Dong-Pal Ma and me,
1044
01:37:52,199 --> 01:37:56,033
and all the people are number threes.
1045
01:38:03,711 --> 01:38:07,147
Okay...l'll see you in the court.
1046
01:38:07,248 --> 01:38:09,944
Oh, and you will be summoned
as a witness.
1047
01:38:10,084 --> 01:38:11,517
Okay, umm. You told me...
1048
01:38:12,086 --> 01:38:16,250
Hello! Hello! Hello!
1049
01:38:17,157 --> 01:38:18,749
Holy shit!
1050
01:38:18,826 --> 01:38:21,954
What a fucking manner!
1051
01:38:31,939 --> 01:38:34,931
Be careful.
You dare to deceive me?
1052
01:38:35,009 --> 01:38:37,273
Offering a bribe will be added.
1053
01:38:38,846 --> 01:38:41,440
Murder, murder instigation,
an attempted murder,
1054
01:38:41,515 --> 01:38:45,884
violence, cheating,
threatening, tax evasion.
1055
01:38:48,889 --> 01:38:50,686
This year, you are 42 years old.
1056
01:38:50,758 --> 01:38:52,453
And plus 20. How old are you?
1057
01:38:56,530 --> 01:38:59,397
Your 20th century is over,
1058
01:39:06,640 --> 01:39:08,574
Do-Sik Kang!
1059
01:39:08,642 --> 01:39:11,475
How do you feel when you are
betrayed to your truthful follower?
1060
01:39:11,545 --> 01:39:13,536
Tae-Joo Suh.
1061
01:39:15,282 --> 01:39:18,376
Do you think
that he could see 21st century?
1062
01:39:25,793 --> 01:39:28,193
You were to kill Do-Sik Kang.
1063
01:39:28,262 --> 01:39:30,253
This is a very big case.
1064
01:39:30,331 --> 01:39:33,129
Holly world will be upside down.
1065
01:39:33,200 --> 01:39:36,067
But there is a problem.
1066
01:39:36,904 --> 01:39:38,166
Even if l want to treat
you like gangster,
1067
01:39:38,238 --> 01:39:40,103
your required conditions
are not satisfied.
1068
01:39:40,174 --> 01:39:42,369
The real gangs are
running by money.
1069
01:39:42,443 --> 01:39:44,536
But you don't have that stuff.
1070
01:39:44,611 --> 01:39:46,704
So tell me who gave you the money.
1071
01:39:48,449 --> 01:39:49,711
Even a sword is right on my neck,
1072
01:39:49,783 --> 01:39:51,341
l can't tell you.
1073
01:39:52,686 --> 01:39:55,678
lf we tell you the truth, we would
be killed by our big brother.
1074
01:39:55,756 --> 01:39:56,950
l mean it.
1075
01:39:58,025 --> 01:39:59,993
So you can't tell?
1076
01:40:05,399 --> 01:40:08,300
You bitches. You guys are assholes.
1077
01:40:08,369 --> 01:40:10,200
Conclude the case as a minor crime
for not paying the bill.
1078
01:40:10,270 --> 01:40:12,101
Assholes!
What do you mean assholes.
1079
01:40:12,172 --> 01:40:14,606
Can't you see our tools?
1080
01:40:14,675 --> 01:40:16,700
We were there
at the risk of our lives.
1081
01:40:18,946 --> 01:40:20,243
Shit, charge them.
1082
01:40:22,016 --> 01:40:22,710
Ok, l'll tell.
1083
01:40:22,783 --> 01:40:24,250
No man!
1084
01:40:25,119 --> 01:40:25,881
Hey, shit, man.
1085
01:40:25,953 --> 01:40:28,786
We can't be treated as assholes
of all that hard times.
1086
01:40:28,856 --> 01:40:34,226
Public prosecutor,
if we tell you our sponsor,
could you regard us as gangsters?
1087
01:40:34,294 --> 01:40:37,923
Of course. l'll do that.
1088
01:40:38,499 --> 01:40:41,093
By the way,
your gang's name is 'Bul-Sa'?
1089
01:40:42,136 --> 01:40:47,267
With two...two balls
and a knife that you have,
1090
01:40:47,341 --> 01:40:49,332
you gonna change the world?
1091
01:40:49,410 --> 01:40:51,105
ls that what you mean?
1092
01:40:58,452 --> 01:41:01,319
Don't you think that the life stinks?
1093
01:41:02,523 --> 01:41:04,889
That's what l feel nowadays.
1094
01:41:06,460 --> 01:41:10,157
Yes, he is a bad guy.
1095
01:41:10,230 --> 01:41:14,360
Threat, hit, cheat
someone all his life.
1096
01:41:15,135 --> 01:41:18,263
l know he could not be
forgiven of what he has done.
1097
01:41:19,807 --> 01:41:25,268
What l hate is not
a sinner, but a sin itself.
1098
01:41:25,345 --> 01:41:26,903
Does it make sense?
1099
01:41:27,915 --> 01:41:30,110
So, what's the problem?
1100
01:41:30,184 --> 01:41:31,947
What do l have to do for you?
1101
01:41:33,954 --> 01:41:39,085
You must save his life.
1102
01:41:39,159 --> 01:41:42,617
Umm, even a beast repays
kindness for saving its life.
1103
01:41:42,696 --> 01:41:46,496
You have to look after him,
like your young brother.
1104
01:41:46,567 --> 01:41:48,592
Alright. So go in.
1105
01:41:53,340 --> 01:41:58,937
His really pity guy! No.
1106
01:42:00,948 --> 01:42:03,382
Very fortunate guy.
1107
01:42:04,384 --> 01:42:06,716
There is a girl
1108
01:42:07,988 --> 01:42:11,754
who loves him forever like me.
1109
01:42:17,631 --> 01:42:18,928
Shit, son of a bitch!
1110
01:42:18,999 --> 01:42:20,899
Make me sick till the end.
1111
01:42:23,537 --> 01:42:27,200
You say curses.
How nice public prosecutor you are!
1112
01:42:27,741 --> 01:42:29,504
Auh, you are so great.
1113
01:42:30,844 --> 01:42:36,840
>From now on, l'll call you honey.
1114
01:43:34,641 --> 01:43:38,133
l'm sick of serving prisoner.
1115
01:43:38,278 --> 01:43:42,840
l want to get rid of him.
1116
01:43:43,984 --> 01:43:46,214
Could you take on me?
1117
01:43:46,887 --> 01:43:48,149
Attention!
1118
01:43:48,222 --> 01:43:51,521
Let my hands free.
Hey, don't you dare to move?
you asshole!
1119
01:43:57,497 --> 01:43:59,658
He's Notradamus, you shit.
1120
01:43:59,733 --> 01:44:04,261
You idiot. Nosrdamus, Wanna bet?
1121
01:44:05,105 --> 01:44:06,834
Junks! What are you guys doing?
We must be in hurry.
1122
01:44:06,907 --> 01:44:07,771
Hey, Mal-Bok!
1123
01:44:07,841 --> 01:44:10,537
There is someone who lied
that the world would end in 1999.
1124
01:44:10,611 --> 01:44:12,909
That bitch! What's his name?
1125
01:44:15,983 --> 01:44:17,917
Notrdamus.
1126
01:44:50,751 --> 01:44:52,946
He is 30%like me.
1127
01:44:53,787 --> 01:44:54,947
Peeh!
1128
01:44:55,022 --> 01:44:59,220
lt's lucky that l look 70%like you.
1129
01:44:59,293 --> 01:45:01,488
Hey, change his name
into Korean.
1130
01:45:01,561 --> 01:45:05,258
Jimmy? what is Jimmy?
1131
01:45:06,667 --> 01:45:09,659
Just make an oath and
have an interview at the embassy.
1132
01:45:09,736 --> 01:45:11,601
Dong-Pal took your personal reference
1133
01:45:11,672 --> 01:45:13,537
and supported us in full activity.
1134
01:45:13,607 --> 01:45:15,040
Thanks.
1135
01:45:16,276 --> 01:45:21,373
l have something to ask you?
1136
01:45:23,083 --> 01:45:25,483
How much do you trust me now?
1137
01:45:26,753 --> 01:45:28,812
51%.
1138
01:45:31,958 --> 01:45:35,291
Hey, Hyun-Ji, don't you know yet?
1139
01:45:35,362 --> 01:45:38,092
lf l believe someone 51%,
1140
01:45:38,165 --> 01:45:41,032
that means l trust him 100%.
1141
01:45:41,101 --> 01:45:42,090
Come here!
1142
01:45:45,372 --> 01:45:52,073
lf l believe 49%, that means
l don't trust him at all.
1143
01:45:56,950 --> 01:46:01,080
You guys look really same
when you smile.
83785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.