All language subtitles for NYPD Blue S12E12 I Love My Wives, But Oh You Kid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:02,850 Previously on "NYPD blue"... 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,050 Most of what I do with clients 3 00:00:04,120 --> 00:00:05,350 is show them apartments. 4 00:00:05,420 --> 00:00:07,060 If they like them, they buy. 5 00:00:07,120 --> 00:00:09,020 I have to believe you're a big part of that -- 6 00:00:09,090 --> 00:00:11,460 the way you look, the way you dress. 7 00:00:11,530 --> 00:00:14,460 Speaking personally, I would put a lot of faith 8 00:00:14,530 --> 00:00:16,730 in what you have to say about things. 9 00:00:16,800 --> 00:00:20,000 At some point, I may be in the market myself. 10 00:00:20,070 --> 00:00:22,400 If you find something interesting, 11 00:00:22,470 --> 00:00:23,970 maybe you could show it to me. 12 00:00:24,040 --> 00:00:25,410 I'd be happy to. 13 00:00:25,470 --> 00:00:28,840 I'm sorry, sir. Your card has been declined. 14 00:00:28,910 --> 00:00:30,810 Why don't I put this on my card? 15 00:00:40,090 --> 00:00:41,890 Her name's faith Chandler, 16 00:00:41,960 --> 00:00:43,860 according to her driver's license. 17 00:00:43,930 --> 00:00:45,130 32 years old. 18 00:00:45,190 --> 00:00:47,530 Address listed as continental Avenue 19 00:00:47,600 --> 00:00:48,430 in forest hills. 20 00:00:48,500 --> 00:00:50,630 There's a condom under the pillow. 21 00:00:50,700 --> 00:00:53,600 Yeah, the apartment's leased to this Claudia weintraub 22 00:00:53,670 --> 00:00:54,640 who called it in. 23 00:00:54,700 --> 00:00:56,270 Is that her? Yeah. 24 00:00:56,340 --> 00:00:58,840 I thought she looked familiar. 25 00:00:58,910 --> 00:01:00,240 She's a big-time madam. 26 00:01:00,310 --> 00:01:01,610 What else is in there? 27 00:01:01,680 --> 00:01:03,380 A parking ticket with a money order, 28 00:01:03,450 --> 00:01:06,160 probably gonna drop it in the mailbox when she got a stamp. 29 00:01:06,220 --> 00:01:09,030 We got mints, lipstick, 30 00:01:09,090 --> 00:01:11,860 tampon, aspirin, keys... 31 00:01:11,920 --> 00:01:14,160 This card. 32 00:01:16,030 --> 00:01:18,040 Serenity prayer. 33 00:01:18,090 --> 00:01:19,230 "God Grant me the Serenity 34 00:01:19,300 --> 00:01:21,070 "to accept the things I cannot change, 35 00:01:21,130 --> 00:01:22,660 "the courage to change the things I can 36 00:01:22,730 --> 00:01:24,400 and the wisdom to know the difference." 37 00:01:24,470 --> 00:01:26,800 That's an aa thing, right? 38 00:01:26,870 --> 00:01:28,300 Yeah. 39 00:01:28,370 --> 00:01:30,570 It doesn't always work. 40 00:01:32,540 --> 00:01:35,540 Miss weintraub? Talk to you a sec? 41 00:01:35,610 --> 00:01:37,110 Yeah, sure. 42 00:01:37,180 --> 00:01:38,710 You set this up? 43 00:01:38,780 --> 00:01:41,080 Even though I know you have me in your dossiers, 44 00:01:41,150 --> 00:01:42,520 I'm out of that world completely. 45 00:01:42,590 --> 00:01:43,930 Why is she in your apartment? 46 00:01:43,990 --> 00:01:46,790 She needed a place to stay. I said she could use it. 47 00:01:46,860 --> 00:01:49,060 She was freelancing. Right. 48 00:01:49,130 --> 00:01:51,100 Any idea who with? Nope. 49 00:01:51,160 --> 00:01:52,790 We're gonna want to see your book. 50 00:01:52,860 --> 00:01:54,730 I don't have a book. 51 00:01:54,800 --> 00:01:57,770 Who do you think you're dealing with, a disapproving relative? 52 00:01:57,830 --> 00:02:00,700 We'll lock your ass up. We'll go through your apartment. 53 00:02:00,770 --> 00:02:03,000 We'll find a dozen different reasons to prosecute. 54 00:02:03,070 --> 00:02:04,510 Now, what's it gonna be? 55 00:02:04,570 --> 00:02:07,410 I wasn't lying when I said I was out of this world. 56 00:02:07,480 --> 00:02:09,210 I met a terrific guy, 57 00:02:09,280 --> 00:02:10,680 knows nothing about any of this, 58 00:02:10,750 --> 00:02:13,210 and I would really love to keep it that way. 59 00:02:13,280 --> 00:02:15,350 The only way you got any chance of that, 60 00:02:15,420 --> 00:02:17,550 give US who you think she might have been with. 61 00:02:17,620 --> 00:02:20,160 There was this, one guy who was crazy about her. 62 00:02:20,220 --> 00:02:22,060 Used to take her on trips, buy her things. 63 00:02:22,120 --> 00:02:23,360 Maybe it was him. 64 00:02:23,430 --> 00:02:25,000 What's his name? Bob Cavanaugh. 65 00:02:25,060 --> 00:02:26,960 You'll give US his number. 66 00:02:27,030 --> 00:02:28,330 You won't let him know it was me? 67 00:02:28,400 --> 00:02:30,500 If you got this new guy, what's the difference? 68 00:02:30,570 --> 00:02:32,570 You don't want to lose a customer, 69 00:02:32,640 --> 00:02:35,610 just in case it doesn't work out with my guy. 70 00:03:49,250 --> 00:03:51,360 Can I help you? 71 00:03:51,410 --> 00:03:52,950 I'm here to see detective medavoy. 72 00:03:53,020 --> 00:03:54,530 Hey! 73 00:03:55,790 --> 00:03:57,730 Bad time? 74 00:03:57,790 --> 00:03:59,660 Not at all. 75 00:03:59,720 --> 00:04:02,420 You had mentioned being interested in an apartment, 76 00:04:02,490 --> 00:04:05,260 and I found one that I thought might work for you. 77 00:04:07,330 --> 00:04:09,400 It's on third Avenue and 16th street. 78 00:04:09,470 --> 00:04:10,710 Lots of light. 79 00:04:10,770 --> 00:04:11,730 It's not huge, 80 00:04:11,800 --> 00:04:14,240 but I figured if it's just you, it might work. 81 00:04:14,300 --> 00:04:16,740 It's a lease with an option to buy. 82 00:04:16,810 --> 00:04:18,370 I know the seller is motivated, 83 00:04:18,440 --> 00:04:20,410 so I thought the sooner you saw it, the better. 84 00:04:20,480 --> 00:04:22,410 By soon, you mean this week, this month? 85 00:04:22,480 --> 00:04:25,350 With apartments, Greg, soon means today. 86 00:04:25,410 --> 00:04:28,280 Then I'll see it today. 87 00:04:28,350 --> 00:04:29,720 Can you come at lunch? 88 00:04:29,790 --> 00:04:31,390 Yes. 89 00:04:31,450 --> 00:04:35,490 Meet me...In front of the building, 12:00. 90 00:04:35,560 --> 00:04:37,690 We got a report of a homicide, 91 00:04:37,760 --> 00:04:39,530 455 great Jones street, third floor. 92 00:04:39,600 --> 00:04:42,760 Ortiz, you and Murphy are up. 93 00:04:46,740 --> 00:04:49,100 I just sold a floor-through on that block. 94 00:04:49,170 --> 00:04:51,170 Thank god it already closed. 95 00:04:51,240 --> 00:04:52,940 See ya. 96 00:05:04,620 --> 00:05:06,220 You own the building, miss kunitz? 97 00:05:06,290 --> 00:05:07,520 Since 1961. 98 00:05:07,590 --> 00:05:09,020 Did you know Tracy lewellyn? 99 00:05:09,090 --> 00:05:12,090 Another young person came to New York to be an artist. 100 00:05:12,160 --> 00:05:13,800 Very nice, very pretty, 101 00:05:13,860 --> 00:05:17,330 absolutely no idea what it takes to survive on her own. 102 00:05:17,400 --> 00:05:18,530 Did she have a job? 103 00:05:18,600 --> 00:05:20,000 Not that I knew of. 104 00:05:20,070 --> 00:05:21,470 How'd she pay rent? 105 00:05:21,540 --> 00:05:23,400 She'd bring it to me in cash. 106 00:05:23,470 --> 00:05:24,970 Any idea where she was getting it? 107 00:05:25,040 --> 00:05:26,240 I knew exactly where. 108 00:05:26,310 --> 00:05:28,180 At first, she was secretive about it. 109 00:05:28,240 --> 00:05:30,510 We would sit and have tea, though, 110 00:05:30,580 --> 00:05:33,410 and gradually, she couldn't hold back from letting me know 111 00:05:33,480 --> 00:05:36,520 that she was seeing this well-known designer -- 112 00:05:36,590 --> 00:05:39,020 industrial designer, whatever that is. 113 00:05:39,090 --> 00:05:40,320 Did she tell you his name? 114 00:05:40,390 --> 00:05:43,360 Howe Matheson -- married, children, 115 00:05:43,430 --> 00:05:46,370 and according to her, everything was fine. 116 00:05:46,430 --> 00:05:48,460 Thanks for your help, miss kunitz. 117 00:05:53,370 --> 00:05:55,040 So, what's this about? 118 00:05:55,100 --> 00:05:57,870 There was an accident on the grand central parkway. 119 00:05:57,940 --> 00:06:00,140 Someone got a partial plate that came up 120 00:06:00,210 --> 00:06:02,140 as possibly belonging to you. 121 00:06:02,210 --> 00:06:03,280 I wasn't anywhere near 122 00:06:03,350 --> 00:06:05,190 the grand central parkway last night. 123 00:06:05,250 --> 00:06:06,510 I was at dinner with a friend. 124 00:06:06,580 --> 00:06:08,880 Yeah, where was that? Restaurant called west. 125 00:06:08,950 --> 00:06:10,050 Who was the friend? 126 00:06:10,120 --> 00:06:11,320 What's going on here, guys? 127 00:06:11,390 --> 00:06:12,450 Just standard questions. 128 00:06:12,520 --> 00:06:14,220 I don't think so. 129 00:06:14,290 --> 00:06:15,990 You know someone named faith Chandler? 130 00:06:16,060 --> 00:06:18,890 What happened to her? What makes you think something happened? 131 00:06:18,960 --> 00:06:20,800 I want to know what happened to her. 132 00:06:20,860 --> 00:06:22,000 She was killed. 133 00:06:24,870 --> 00:06:27,270 What was your relationship with her, Bob? 134 00:06:28,870 --> 00:06:32,040 It started out, she was just a hooker, you know? 135 00:06:32,110 --> 00:06:34,140 "Here's $1,000, honey. Jump rope for me." 136 00:06:34,210 --> 00:06:37,010 That changed, though. I started to care about her. 137 00:06:37,080 --> 00:06:38,910 I started wanting to have her around me. 138 00:06:38,980 --> 00:06:41,020 I took her to Paris. I took her to Tokyo. 139 00:06:41,080 --> 00:06:42,820 I left my wife. 140 00:06:42,890 --> 00:06:44,900 She was still just a hooker, though. 141 00:06:44,950 --> 00:06:48,060 You think that put me off her? I liked her being a hooker. 142 00:06:48,120 --> 00:06:49,930 You liked it andyou didn't like it. 143 00:06:49,990 --> 00:06:51,960 Yeah, maybe the sex got a little rough, 144 00:06:52,030 --> 00:06:53,260 next thing you know, 145 00:06:53,330 --> 00:06:55,000 you got your hands around her throat. 146 00:06:55,060 --> 00:06:56,600 I haven't seen this girl, 147 00:06:56,670 --> 00:06:59,770 it'll be... Two weeks this Friday. 148 00:06:59,840 --> 00:07:03,710 I know this because I have made an effort to not call her, 149 00:07:03,770 --> 00:07:05,770 and I've been keeping track of it. 150 00:07:05,840 --> 00:07:08,580 Fact is, I could have stopped her from being a hooker. 151 00:07:08,650 --> 00:07:10,820 I couldn't stop her from being an alcoholic. 152 00:07:19,260 --> 00:07:20,730 How can I help you? 153 00:07:20,790 --> 00:07:22,720 We'd like to speak to howe Matheson. 154 00:07:22,790 --> 00:07:25,290 Howe's not here. I'm Paige Matheson, his wife. 155 00:07:25,360 --> 00:07:26,960 Can you tell US when he'll be back? 156 00:07:27,030 --> 00:07:28,430 Can you tell me what it's about? 157 00:07:28,500 --> 00:07:31,630 Your husband's name came up during a routine investigation. 158 00:07:31,700 --> 00:07:33,740 We just need to ask him a couple questions. 159 00:07:33,800 --> 00:07:35,800 Are you and your husband partners? 160 00:07:35,870 --> 00:07:38,710 That would be giving myself entirely too much credit. 161 00:07:38,780 --> 00:07:40,520 I'm just his office manager. 162 00:07:40,580 --> 00:07:42,810 What kind of work does your husband do? 163 00:07:42,880 --> 00:07:46,280 If you've ever used any of the high-end laptops 164 00:07:46,350 --> 00:07:48,720 or plasma television screens 165 00:07:48,790 --> 00:07:50,860 or small personal reading lights, 166 00:07:50,920 --> 00:07:52,720 you've experienced some of howe's designs. 167 00:07:52,790 --> 00:07:54,720 He's an incredibly gifted visionary 168 00:07:54,790 --> 00:07:57,530 when it comes to the use of materials, 169 00:07:57,590 --> 00:08:00,330 miniaturizations, ergonomics -- all of it. 170 00:08:00,400 --> 00:08:02,700 Paige? Howe's on the phone. 171 00:08:02,770 --> 00:08:04,980 Speak of the devil. 172 00:08:06,170 --> 00:08:07,740 Thank you. 173 00:08:07,800 --> 00:08:10,810 Hi, sweetie. Where are you? 174 00:08:10,870 --> 00:08:13,440 There are two detectives here to talk to you. 175 00:08:13,510 --> 00:08:15,680 I know it sounds very ominous. 176 00:08:15,750 --> 00:08:19,390 But they seem very nice, not to mention pretty. 177 00:08:20,950 --> 00:08:22,520 He's just leaving his meeting now. 178 00:08:22,590 --> 00:08:25,460 Will you wait for him, or do you want him to meet you someplace? 179 00:08:25,520 --> 00:08:28,190 If he could meet US at the 15th precinct, that'd be great. 180 00:08:28,260 --> 00:08:29,260 111 east 5th street. 181 00:08:29,330 --> 00:08:32,500 If you could meet them at 111 east 5th street? 182 00:08:32,560 --> 00:08:35,000 Yeah, I want to hear all about it. 183 00:08:35,060 --> 00:08:37,030 Bye, sweetie. 184 00:08:37,100 --> 00:08:39,270 He can be there in half an hour. 185 00:08:39,340 --> 00:08:41,210 Great. 186 00:08:41,270 --> 00:08:42,740 No flirting. 187 00:08:47,840 --> 00:08:49,510 Thanks for coming in, Mr. Matheson. 188 00:08:49,580 --> 00:08:50,810 Sure. 189 00:08:50,880 --> 00:08:52,910 We wanted to know where you were last night. 190 00:08:52,980 --> 00:08:54,550 I was at home. 191 00:08:54,620 --> 00:08:56,280 Which is where? Weston, Connecticut. 192 00:08:56,350 --> 00:08:57,790 Anyone there with you? 193 00:08:57,850 --> 00:08:59,860 My wife, my two kids. 194 00:08:59,920 --> 00:09:02,060 May I ask what it is I'm suspected of? 195 00:09:02,120 --> 00:09:04,130 You're not being suspected of anything. 196 00:09:04,190 --> 00:09:07,400 Your name came up in the course of a landlord/tenant dispute. 197 00:09:07,460 --> 00:09:09,030 What kind of dispute? 198 00:09:09,100 --> 00:09:11,900 Do you know a girl named Tracy lewellyn?- 199 00:09:11,970 --> 00:09:13,600 when was the last time you saw her? 200 00:09:13,670 --> 00:09:15,440 A few days ago. 201 00:09:15,500 --> 00:09:16,870 What's your relationship with her? 202 00:09:16,940 --> 00:09:20,110 How is this relevant to a landlord/tenant dispute? 203 00:09:20,180 --> 00:09:21,340 Are you paying her rent? 204 00:09:21,410 --> 00:09:22,610 Assume that I am. 205 00:09:22,680 --> 00:09:24,750 That's how it's relevant. 206 00:09:24,810 --> 00:09:26,280 Are you romantically involved? 207 00:09:26,350 --> 00:09:28,350 I'm not going to answer that. 208 00:09:28,420 --> 00:09:30,950 What kind of dispute is she having with her landlady? 209 00:09:31,020 --> 00:09:33,050 Tracy lewellyn was found dead this morning. 210 00:09:36,160 --> 00:09:37,090 My god. 211 00:09:37,160 --> 00:09:39,490 We're looking into any possible motive 212 00:09:39,560 --> 00:09:42,560 someone might have had for killing her. 213 00:09:42,630 --> 00:09:44,930 Can you help US with that, Mr. Matheson? 214 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 How could anybody kill her? 215 00:09:47,070 --> 00:09:50,070 Were you having an affair with her? 216 00:09:50,140 --> 00:09:51,440 For how long? 217 00:09:51,510 --> 00:09:53,270 About a year. 218 00:09:53,340 --> 00:09:55,280 Does your wife know? No. 219 00:09:55,340 --> 00:09:56,580 Anyone in your office? 220 00:09:56,650 --> 00:09:57,950 No. 221 00:09:59,020 --> 00:10:00,530 Could it have been a robbery? 222 00:10:00,580 --> 00:10:02,750 Doesn't look like it. 223 00:10:02,820 --> 00:10:05,420 Whoever killed her was someone she let into the loft. 224 00:10:05,490 --> 00:10:07,390 I can't believe it. 225 00:10:18,300 --> 00:10:23,040 Obviously, the important thing is to find out who did this. 226 00:10:23,110 --> 00:10:25,350 But is it... 227 00:10:25,410 --> 00:10:29,610 Necessary for my wife to find out about our relationship? 228 00:10:29,680 --> 00:10:31,310 As long as you tell US the truth, 229 00:10:31,380 --> 00:10:35,250 and it has no direct bearing on the investigation, no. 230 00:10:49,230 --> 00:10:51,030 Hey, we got a dump on the d. O. A.'S phone. 231 00:10:51,100 --> 00:10:52,930 There's a ton of calls made from a number 232 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 that traced back to a residence in west village. 233 00:10:55,070 --> 00:10:57,470 Who lives there? An Annabelle Matheson. 234 00:10:57,540 --> 00:10:58,540 Matheson? 235 00:10:58,610 --> 00:11:00,780 Yeah, 561 St. Luke's place. 236 00:11:04,680 --> 00:11:06,410 Hey, you got a minute? 237 00:11:06,480 --> 00:11:07,950 Yeah, what's up? 238 00:11:15,930 --> 00:11:19,070 Last week, I went to lunch with Bridget, 239 00:11:19,130 --> 00:11:21,530 and I told her I was interested 240 00:11:21,600 --> 00:11:23,530 in buying an apartment in Manhattan. 241 00:11:23,600 --> 00:11:25,570 She found one she wants to show me. 242 00:11:25,640 --> 00:11:27,710 So what's wrong with that? 243 00:11:27,770 --> 00:11:29,200 I can't afford an apartment in Manhattan. 244 00:11:29,270 --> 00:11:30,810 I can't afford an apartment in queens. 245 00:11:30,870 --> 00:11:33,210 What'd you say it for? 246 00:11:33,280 --> 00:11:35,520 I didn't want to seem like a slob to her. 247 00:11:35,580 --> 00:11:36,750 I like her. 248 00:11:36,810 --> 00:11:38,110 - 249 00:11:38,180 --> 00:11:40,720 I mean, I think I really like her. 250 00:11:40,780 --> 00:11:44,090 From what I can tell, she really likes you. 251 00:11:44,150 --> 00:11:46,820 Only she's around people with money, 252 00:11:46,890 --> 00:11:48,120 people who buy co-ops 253 00:11:48,190 --> 00:11:50,830 in buildings with doormen who wear uniforms. 254 00:11:50,890 --> 00:11:52,290 She knows that's not you. 255 00:11:52,360 --> 00:11:54,530 She went to the trouble to find an apartment. 256 00:11:54,600 --> 00:11:55,930 She doesn't know it's not me. 257 00:11:59,540 --> 00:12:01,000 Greg... 258 00:12:01,070 --> 00:12:04,010 I think you should trust in the fact that her interest in you 259 00:12:04,070 --> 00:12:06,170 has nothing to do with what you can buy. 260 00:12:06,240 --> 00:12:09,680 She likes you. She likes being around you. 261 00:12:09,750 --> 00:12:11,150 To a point. 262 00:12:11,210 --> 00:12:13,920 But she sees that I was just putting on airs 263 00:12:13,980 --> 00:12:15,880 and that I was a complete and utter fraud, 264 00:12:15,950 --> 00:12:17,920 I don't think she's gonna like me so much. 265 00:12:17,990 --> 00:12:20,960 Tell her you can't afford it, then take her out to lunch. 266 00:12:21,020 --> 00:12:22,420 I can't even afford to do that, 267 00:12:22,490 --> 00:12:24,530 not at the places she's used to eating at. 268 00:12:24,590 --> 00:12:26,230 Trust me. 269 00:12:26,300 --> 00:12:28,840 If she likes you, she likes you. 270 00:12:35,840 --> 00:12:39,780 Well, looks like Annabelle's got the top floor. 271 00:12:39,840 --> 00:12:41,240 Not bad. 272 00:12:45,720 --> 00:12:47,960 Bad boy, howe. 273 00:12:48,020 --> 00:12:51,250 Not your typical bad boy, though. 274 00:12:59,760 --> 00:13:02,000 Mr. Matheson! 275 00:13:02,060 --> 00:13:03,570 Who was that woman? 276 00:13:03,630 --> 00:13:04,870 My wife. 277 00:13:04,930 --> 00:13:07,970 Get in the car. Get in. 278 00:13:18,450 --> 00:13:21,920 See, howe, the thing about being untruthful about one thing... 279 00:13:21,980 --> 00:13:23,950 Is that it makes US think 280 00:13:24,020 --> 00:13:26,050 you're being untruthful about more than one thing. 281 00:13:26,120 --> 00:13:27,920 I wasn't being untruthful. 282 00:13:27,990 --> 00:13:29,830 I wasn't telling you my whole life story, 283 00:13:29,890 --> 00:13:31,360 but I wasn't being untruthful. 284 00:13:31,430 --> 00:13:32,990 Who were those kids? 285 00:13:33,060 --> 00:13:34,760 My son Ethan, my daughter Miranda. 286 00:13:34,830 --> 00:13:36,800 And your wife, Annabelle, is their mother? 287 00:13:36,870 --> 00:13:38,270 Yes. 288 00:13:38,330 --> 00:13:39,940 What about the woman at your office? 289 00:13:40,000 --> 00:13:41,600 That's my other wife, Paige. 290 00:13:41,670 --> 00:13:43,840 Any kids with her? 291 00:13:43,910 --> 00:13:45,210 Three daughters. 292 00:13:45,270 --> 00:13:48,510 Wow, you're quite an operator. 293 00:13:48,580 --> 00:13:50,750 I never thought of myself as an operator. 294 00:13:50,810 --> 00:13:52,550 With two wives and two separate families, 295 00:13:52,620 --> 00:13:55,030 you get a girlfriend and don't think you're an operator? 296 00:13:55,080 --> 00:13:57,250 Annabelle was working for a client. 297 00:13:57,320 --> 00:13:59,890 We spent time together over the course of the project. 298 00:13:59,960 --> 00:14:01,860 Our relationship became sexual. 299 00:14:01,920 --> 00:14:03,490 There were children. 300 00:14:03,560 --> 00:14:06,430 I felt that I had to provide a stable home, 301 00:14:06,500 --> 00:14:07,640 so I married her. 302 00:14:07,700 --> 00:14:09,500 Then Tracy came along. 303 00:14:09,570 --> 00:14:12,170 Tracy was an intern one summer. She was a student at rsdi. 304 00:14:12,230 --> 00:14:14,670 I told her when she graduated to get in touch. 305 00:14:14,740 --> 00:14:16,670 Three years later, there she was. 306 00:14:16,740 --> 00:14:18,670 Wonderful draftsman. 307 00:14:18,740 --> 00:14:20,710 Talented girl. Talented. 308 00:14:20,780 --> 00:14:22,680 We started spending time together. 309 00:14:22,750 --> 00:14:25,860 That also turned sexual. 310 00:14:25,920 --> 00:14:28,260 It might have been one too many, howe. 311 00:14:28,320 --> 00:14:30,990 You make time for things that are important. 312 00:14:31,050 --> 00:14:33,720 Two wives and a girlfriend? How does that work? 313 00:14:33,790 --> 00:14:35,720 I leave work with Paige. 314 00:14:35,790 --> 00:14:37,290 We drive to our home in Connecticut. 315 00:14:37,360 --> 00:14:38,860 One daughter's at college. 316 00:14:38,930 --> 00:14:40,700 We have dinner with the other two. 317 00:14:40,760 --> 00:14:42,330 I go to bed around 9:30, 318 00:14:42,400 --> 00:14:45,030 wake up at 1:00, go into the city. 319 00:14:45,100 --> 00:14:46,970 Paige assumes that I'm going to work. 320 00:14:47,040 --> 00:14:49,500 Annabelle assumes that I'm coming home from work. 321 00:14:49,570 --> 00:14:51,170 I get into bed with her, 322 00:14:51,240 --> 00:14:53,710 wake up at 8:00, have breakfast with the kids, 323 00:14:53,780 --> 00:14:56,040 then I go to the office. 324 00:14:56,110 --> 00:14:58,380 Where does that leave Tracy? 325 00:14:58,450 --> 00:14:59,950 Lunches. 326 00:15:00,020 --> 00:15:02,850 We're gonna need you to stick around awhile, howe. 327 00:15:02,920 --> 00:15:04,050 Why? 328 00:15:04,120 --> 00:15:06,490 'Cause this is a homicide investigation. 329 00:15:06,560 --> 00:15:08,920 You're also looking at being charged with bigamy. 330 00:15:08,990 --> 00:15:10,930 Annabelle and I aren't legally married. 331 00:15:10,990 --> 00:15:13,560 It was important to her that we be married, 332 00:15:13,630 --> 00:15:15,900 so we had a ceremony, but the guy who performed it 333 00:15:15,970 --> 00:15:17,480 was only pretending to be a minister. 334 00:15:17,530 --> 00:15:21,040 Under the circumstances, it was the best I could do. 335 00:15:21,100 --> 00:15:23,970 So, you're legally married to Paige. 336 00:15:24,040 --> 00:15:26,210 Annabelle thinks you're legally married to her. 337 00:15:26,280 --> 00:15:28,290 Between the two of them, you have five kids, 338 00:15:28,340 --> 00:15:30,350 and you're cheating on both of them with Tracy. 339 00:15:30,410 --> 00:15:33,580 I know. It...Sounds complicated. 340 00:15:33,650 --> 00:15:35,520 A little. 341 00:15:35,590 --> 00:15:36,560 Yeah. 342 00:15:39,320 --> 00:15:42,060 What does this guy have, some voodoo sexual technique 343 00:15:42,120 --> 00:15:44,060 that makes all these women fall for him? 344 00:15:44,130 --> 00:15:45,760 Hey, crime scene called. 345 00:15:45,830 --> 00:15:47,130 They got tied up in a homicide. 346 00:15:47,200 --> 00:15:49,700 They won't be able to get to yours before late afternoon. 347 00:15:49,770 --> 00:15:51,000 Let's go back there ourselves. 348 00:15:51,070 --> 00:15:52,530 Will you let the boss know? 349 00:15:52,600 --> 00:15:54,040 Sure. 350 00:15:56,040 --> 00:15:58,940 Who do I talk to about faith Chandler? 351 00:15:59,010 --> 00:16:01,680 I'm sipowicz. What can I do for you? 352 00:16:01,740 --> 00:16:04,650 There's something of faith's I think you might want to look at. 353 00:16:04,710 --> 00:16:07,050 All right, come on back here. 354 00:16:11,590 --> 00:16:12,820 How'd you know her? 355 00:16:12,890 --> 00:16:15,560 I was her aa sponsor. 356 00:16:15,630 --> 00:16:17,770 In alcoholics anonymous, people have a sponsor 357 00:16:17,830 --> 00:16:21,160 to help them get through the program, the 12 steps. 358 00:16:21,230 --> 00:16:24,930 One of them involves writing a list of the people you hurt 359 00:16:25,000 --> 00:16:27,100 and how you hurt them. 360 00:16:27,170 --> 00:16:30,240 This is faith's list. Maybe it'll help. 361 00:16:30,310 --> 00:16:32,510 How much time did she have? 362 00:16:32,580 --> 00:16:35,120 She got her 30-day chip on sunday. 363 00:16:35,180 --> 00:16:37,150 Any boyfriends that we should know about? 364 00:16:37,210 --> 00:16:39,550 It was a long time since she had a boyfriend. 365 00:16:39,620 --> 00:16:41,750 She did start seeing a guy she met at the meeting, 366 00:16:41,820 --> 00:16:43,850 although she promised she would break it off. 367 00:16:43,920 --> 00:16:45,350 Who's the guy? 368 00:16:46,990 --> 00:16:50,090 I don't feel I have the right to violate anyone's anonymity. 369 00:16:50,160 --> 00:16:52,960 All right, listen to me. 370 00:16:53,030 --> 00:16:54,300 I have eight years. 371 00:16:54,360 --> 00:16:56,400 I take anonymity very seriously. 372 00:16:56,470 --> 00:16:59,310 But this is a homicide investigation, 373 00:16:59,370 --> 00:17:01,370 and anyone this girl was involved with, 374 00:17:01,440 --> 00:17:03,100 we're gonna find out who they are, 375 00:17:03,170 --> 00:17:04,540 and we're gonna talk to them. 376 00:17:04,610 --> 00:17:08,040 There's a 5:00 meeting where I see him. 377 00:17:08,110 --> 00:17:10,210 Second floor, mcburney "y". 378 00:17:11,810 --> 00:17:13,880 Had she been drinking? 379 00:17:13,950 --> 00:17:16,020 What difference does it make? 380 00:17:16,090 --> 00:17:17,860 If she started drinking or using, 381 00:17:17,920 --> 00:17:20,660 it would have made her vulnerable to a lot of things. 382 00:17:20,720 --> 00:17:23,290 There are some indications that she had been drinking. 383 00:17:23,360 --> 00:17:25,930 There was also a money order made out 384 00:17:26,000 --> 00:17:27,240 to pay for a parking ticket. 385 00:17:27,300 --> 00:17:29,670 I told her she should pay her debts. 386 00:17:29,730 --> 00:17:30,800 She was trying. 387 00:17:30,870 --> 00:17:33,970 When I first came in, I was living in my car. 388 00:17:34,040 --> 00:17:36,270 There was a warrant out for my arrest. 389 00:17:36,340 --> 00:17:38,940 All I wanted to do was close my eyes and die in my sleep. 390 00:17:40,480 --> 00:17:42,980 Now I got 18 years of sobriety, 391 00:17:43,050 --> 00:17:46,390 a husband, a kid, an apartment, a job. 392 00:17:46,450 --> 00:17:48,380 We both have a lot to be grateful for. 393 00:17:48,450 --> 00:17:51,790 The ones who don't make it, 394 00:17:51,850 --> 00:17:54,620 they break your heart. 395 00:18:12,140 --> 00:18:14,140 It's him. 396 00:18:14,210 --> 00:18:16,340 Still wet. 397 00:18:16,410 --> 00:18:17,850 Since he wasn't spending the night, 398 00:18:17,910 --> 00:18:20,180 she must have known she was in second position. 399 00:18:20,250 --> 00:18:21,950 Not to mention third. 400 00:18:22,020 --> 00:18:23,990 She still wasn't calling it quits. 401 00:18:24,050 --> 00:18:25,290 Call it quits? 402 00:18:25,350 --> 00:18:27,420 She was painting pictures of him. 403 00:18:27,490 --> 00:18:30,330 Maybe it was easier to kill her than blow her off. 404 00:18:30,390 --> 00:18:33,490 There's a message. 405 00:18:33,560 --> 00:18:36,130 Woman: Hi, this is Dr. Mara's office 406 00:18:36,200 --> 00:18:38,300 confirming your appointment for an ultrasound 407 00:18:38,370 --> 00:18:40,740 Monday, December 13th, at 10:00 a. M. 408 00:18:40,800 --> 00:18:43,810 If there's any problem keeping this appointment, 409 00:18:43,870 --> 00:18:45,910 give US a call at 555-0199. 410 00:18:45,980 --> 00:18:48,150 Thank you. 411 00:18:48,210 --> 00:18:50,680 If it's an ob/gyn, we ought to pay them a visit. 412 00:19:03,890 --> 00:19:05,460 What can I do for you? 413 00:19:05,530 --> 00:19:08,330 I'm detective Ortiz. This is detective Murphy. 414 00:19:08,400 --> 00:19:10,330 Let's see some I. D. 415 00:19:12,670 --> 00:19:15,470 You have a patient here named Tracy lewellyn. 416 00:19:15,540 --> 00:19:18,540 Last scheduled appointment was a week ago Monday, 10:00 a. M. 417 00:19:18,610 --> 00:19:20,110 Patient records are confidential. 418 00:19:20,180 --> 00:19:21,510 You're gonna need a court order. 419 00:19:21,580 --> 00:19:24,480 Tracy lewellyn was murdered. We can get a court order. 420 00:19:24,550 --> 00:19:27,450 We can close you down while we comb through your records. 421 00:19:27,520 --> 00:19:29,120 Or you could answer a few questions. 422 00:19:29,190 --> 00:19:30,860 What's the other questions? 423 00:19:30,920 --> 00:19:32,650 Was Tracy lewellyn pregnant? 424 00:19:34,420 --> 00:19:37,260 In her first trimester. 425 00:19:37,330 --> 00:19:38,690 Was she here by herself? 426 00:19:38,760 --> 00:19:41,530 A guy was with her, older, nice looking. 427 00:19:41,600 --> 00:19:44,170 White, kind of grayish hair. 428 00:19:44,230 --> 00:19:46,030 I think he had some kind of beard. 429 00:19:46,100 --> 00:19:48,400 Would you know him if you saw him again? Probably. 430 00:19:48,470 --> 00:19:49,870 Not too many people pay in cash. 431 00:19:49,940 --> 00:19:51,610 Thanks for your time. 432 00:19:51,670 --> 00:19:54,440 Something happened with her you might want to know about. 433 00:19:54,510 --> 00:19:56,680 She and her guy go to meet with the doctor, 434 00:19:56,750 --> 00:19:58,210 and while they're back there, 435 00:19:58,280 --> 00:20:00,220 another guy comes in, who's also a detective -- 436 00:20:00,280 --> 00:20:02,320 so he says -- shows me a badge. 437 00:20:02,380 --> 00:20:04,420 I go to write down his information, 438 00:20:04,490 --> 00:20:05,820 same as I did with you, 439 00:20:05,890 --> 00:20:08,660 and that's when he admits that he's a private detective. 440 00:20:08,730 --> 00:20:11,040 He wanted to know was Tracy lewellyn pregnant? 441 00:20:11,090 --> 00:20:13,860 Would you have what you wrote down about him handy? 442 00:20:17,100 --> 00:20:18,900 Name's Nick mastriano. 443 00:20:18,970 --> 00:20:21,400 This is the p.I. License number on his card. 444 00:20:22,740 --> 00:20:23,840 Thanks. 445 00:20:27,510 --> 00:20:29,380 Crime scene called earlier. 446 00:20:29,450 --> 00:20:31,520 Technician saw the lipstick on your d. O. A., 447 00:20:31,580 --> 00:20:33,580 said it looked like one in the 9th precinct. 448 00:20:33,650 --> 00:20:34,650 What age? 449 00:20:34,720 --> 00:20:37,020 Mid-30s, white, just like yours. 450 00:20:37,090 --> 00:20:40,360 I called the 9th squad and had the case folder sent over here. 451 00:20:40,420 --> 00:20:41,620 Any other common denominators? 452 00:20:41,690 --> 00:20:42,920 High blood alcohol on theirs. 453 00:20:42,990 --> 00:20:45,390 You said there'd been signs of drinking with yours. 454 00:20:45,460 --> 00:20:46,630 Yours was in aa. 455 00:20:46,700 --> 00:20:48,400 Theirs had just gotten out of rehab. 456 00:20:48,460 --> 00:20:51,830 It's not a lock it's a pattern, but it's a possibility. 457 00:20:51,900 --> 00:20:53,070 I'll check with homicide, 458 00:20:53,140 --> 00:20:55,610 see if there's any other open cases we're looking at. 459 00:20:57,810 --> 00:21:00,680 Where was your husband last night, Annabelle? 460 00:21:00,740 --> 00:21:01,880 He was with me. 461 00:21:01,940 --> 00:21:03,180 The whole night? 462 00:21:03,250 --> 00:21:06,290 He works until very late most of the time. 463 00:21:06,350 --> 00:21:07,680 Like, how late? 464 00:21:07,750 --> 00:21:09,520 1:00, 2:00 in the morning. 465 00:21:09,590 --> 00:21:12,220 He gets his best work done when it's quiet. 466 00:21:12,290 --> 00:21:14,260 So, he got home at what time? 467 00:21:14,320 --> 00:21:16,420 It was a quarter to 3:00. 468 00:21:16,490 --> 00:21:19,390 Can I ask what this is about? 469 00:21:19,460 --> 00:21:21,700 Is the name Tracy lewellyn familiar to you? 470 00:21:21,760 --> 00:21:24,470 We have information that leads US to believe 471 00:21:24,530 --> 00:21:26,670 your husband had a relationship with her. 472 00:21:26,740 --> 00:21:28,300 What kind of relationship? 473 00:21:28,370 --> 00:21:29,870 An affair. 474 00:21:29,940 --> 00:21:31,510 I don't believe that. 475 00:21:31,570 --> 00:21:33,040 He's admitted to it. 476 00:21:35,280 --> 00:21:36,680 Is she somebody he works with? 477 00:21:36,750 --> 00:21:38,780 At one time, she did, yeah. 478 00:21:38,850 --> 00:21:40,480 It's my fault. 479 00:21:40,550 --> 00:21:41,720 How is it your fault? 480 00:21:41,780 --> 00:21:43,790 If he felt isolated from me, 481 00:21:43,850 --> 00:21:46,690 if I wasn't giving him the kind of connectedness that he needs, 482 00:21:46,760 --> 00:21:49,490 he's gonna find it somewhere else. 483 00:21:49,560 --> 00:21:53,390 His connectedness to Tracy led to her getting pregnant. 484 00:21:55,260 --> 00:21:57,530 When is she due? 485 00:21:57,600 --> 00:21:59,070 Tracy was killed last night. 486 00:21:59,140 --> 00:22:02,050 And you think howe killed her? 487 00:22:02,100 --> 00:22:03,440 It's a distinct possibility. 488 00:22:03,510 --> 00:22:05,520 It's not a possibility. 489 00:22:05,580 --> 00:22:07,620 What if she was holding him up for money? 490 00:22:07,680 --> 00:22:09,850 It wouldn't matter. Howe would get the money. 491 00:22:09,910 --> 00:22:11,710 What if she wanted him to marry her? 492 00:22:11,780 --> 00:22:13,680 He would have told her he was married. 493 00:22:13,750 --> 00:22:16,250 Maybe she wanted him to get a divorce. 494 00:22:16,320 --> 00:22:18,420 You asked me where howe was last night. 495 00:22:18,490 --> 00:22:21,720 I told you, he was with me. 496 00:22:21,790 --> 00:22:24,630 I know you're doing what you have to be doing, 497 00:22:24,690 --> 00:22:26,730 but you don't know him. 498 00:22:26,800 --> 00:22:29,830 This is not a man who kills women. 499 00:22:29,900 --> 00:22:32,570 This is a man who loves them. 500 00:22:36,840 --> 00:22:38,710 All: God Grant me the Serenity 501 00:22:38,780 --> 00:22:41,620 to accept the things I cannot change, 502 00:22:41,680 --> 00:22:44,780 the courage to change the things I can, 503 00:22:44,850 --> 00:22:47,620 and the wisdom to know the difference. 504 00:22:47,680 --> 00:22:49,020 Amen. 505 00:22:49,090 --> 00:22:52,500 Keep coming back. It works if you work it. 506 00:22:53,620 --> 00:22:55,920 Which one is he? 507 00:22:55,990 --> 00:22:58,030 With the glasses. 508 00:23:07,900 --> 00:23:09,100 Hey... 509 00:23:09,170 --> 00:23:11,210 Paul, is it? 510 00:23:11,270 --> 00:23:13,140 Yeah. What's your name? 511 00:23:13,210 --> 00:23:14,380 I'm Andy. 512 00:23:14,440 --> 00:23:15,680 Hey, Andy. 513 00:23:15,750 --> 00:23:17,520 It's your first time at this meeting? 514 00:23:17,580 --> 00:23:19,720 Yeah, yeah, it is, actually, yeah. 515 00:23:19,780 --> 00:23:23,220 You know a girl named faith from this meeting? 516 00:23:23,290 --> 00:23:24,830 Faith c.? Yeah, faith c. 517 00:23:24,890 --> 00:23:26,860 When's the last time you saw her? 518 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 I don't know, a few days ago, maybe. 519 00:23:29,660 --> 00:23:32,590 I heard you might have been dating her is why I'm asking, 520 00:23:32,660 --> 00:23:34,860 something of a 13th step, if you know what I mean. 521 00:23:34,930 --> 00:23:36,460 That's a little personal, Andy. 522 00:23:36,530 --> 00:23:37,800 Were you seeing her? 523 00:23:37,870 --> 00:23:40,570 I don't think I want to continue this conversation. 524 00:23:40,640 --> 00:23:42,540 Where were you last night? 525 00:23:42,610 --> 00:23:44,120 What is this? 526 00:23:44,170 --> 00:23:47,040 Faith c. Was in an accident last night, Paul. 527 00:23:47,110 --> 00:23:50,210 I'm looking to see who might know something about that. 528 00:23:52,510 --> 00:23:54,420 I went to a 6:00 meeting on east 55th street, 529 00:23:54,480 --> 00:23:57,420 and then I went to dinner with a bunch of US from the meeting, 530 00:23:57,490 --> 00:23:59,290 and then I went back to my apartment. 531 00:23:59,360 --> 00:24:01,230 I'll need names and numbers. 532 00:24:01,290 --> 00:24:04,730 You act like you're one of US to gather information? 533 00:24:04,790 --> 00:24:07,330 Yeah, I act like I'm one of you. 534 00:24:07,400 --> 00:24:10,300 These rooms are supposed to be safe places for people. 535 00:24:10,370 --> 00:24:12,400 You listen to me, asshole. 536 00:24:12,470 --> 00:24:15,870 These rooms saved my life. I am one of you. 537 00:24:15,940 --> 00:24:18,710 I take it personally when someone comes in looking 538 00:24:18,780 --> 00:24:20,490 to cut the weak ones from the herd 539 00:24:20,540 --> 00:24:22,680 because it's easy to score that way. 540 00:24:22,750 --> 00:24:25,020 Am I getting warm at all? 541 00:24:25,080 --> 00:24:28,250 Any idea why I might be talking to you, Paul? 542 00:24:41,460 --> 00:24:44,430 Apartments don't come available in this building all that often, 543 00:24:44,500 --> 00:24:46,200 which is why I thought you should see it. 544 00:24:46,270 --> 00:24:47,470 It's nice. 545 00:24:47,540 --> 00:24:49,740 It's a great location. 546 00:24:49,810 --> 00:24:53,270 You're within walking distance of union square, the village. 547 00:24:53,340 --> 00:24:54,980 You could walk to work. 548 00:24:55,040 --> 00:24:58,850 After all these years on the long island expressway, 549 00:24:58,920 --> 00:25:01,190 i-i-i can't even imagine that. 550 00:25:01,250 --> 00:25:03,050 Imagine it. 551 00:25:03,120 --> 00:25:07,320 The bathroom looks like they redid it. 552 00:25:07,390 --> 00:25:09,020 They did, all new fixtures. 553 00:25:09,090 --> 00:25:11,360 That -- that's a gas stove, right? 554 00:25:11,430 --> 00:25:14,260 It's a gas stove with a matching stainless refrigerator. 555 00:25:14,330 --> 00:25:15,830 The cellar has -- 556 00:25:15,900 --> 00:25:19,370 I'm sorry, let's stop. I can't afford this place. 557 00:25:19,440 --> 00:25:22,010 I-I'm walking around here, 558 00:25:22,070 --> 00:25:24,510 letting you do all this work, wasting your time, 559 00:25:24,570 --> 00:25:26,340 and for what -- I can't afford it. 560 00:25:26,410 --> 00:25:29,480 I can't afford to rent it. I can't afford to buy it. 561 00:25:29,550 --> 00:25:31,450 They shouldn't have let me on the elevator. 562 00:25:31,510 --> 00:25:34,020 Greg...it's okay. 563 00:25:34,080 --> 00:25:36,180 You know, I-I-I know you're gonna tell me 564 00:25:36,250 --> 00:25:37,720 that it doesn't matter 565 00:25:37,790 --> 00:25:39,590 because that's the polite thing to say. 566 00:25:39,660 --> 00:25:41,920 But it weighs on me that I keep coming up short 567 00:25:41,990 --> 00:25:43,660 when it comes to finances. 568 00:25:45,760 --> 00:25:49,570 Well, have you tried to do anything about that? 569 00:25:51,470 --> 00:25:53,700 I took a job as a bouncer in a bar, 570 00:25:53,770 --> 00:25:56,070 which you're not allowed to do if you're a cop. 571 00:25:56,140 --> 00:25:57,640 My boss found out. 572 00:25:57,710 --> 00:25:59,780 It ended up costing me money. 573 00:25:59,840 --> 00:26:02,080 Maybe you should think about selling real estate. 574 00:26:02,140 --> 00:26:04,280 Me? Why? 575 00:26:04,350 --> 00:26:06,450 'Cause you'd be good at it. 576 00:26:06,520 --> 00:26:08,030 You're crazy. 577 00:26:08,080 --> 00:26:11,990 In my job, you have to get people to trust you. 578 00:26:12,050 --> 00:26:13,720 You have to empathize with them. 579 00:26:13,790 --> 00:26:16,220 You have to make them feel like you're listening to them. 580 00:26:16,290 --> 00:26:17,490 Anything like your job? 581 00:26:17,560 --> 00:26:19,800 Yeah, when you put it like that. 582 00:26:19,860 --> 00:26:21,700 Maybe you should try it. 583 00:26:21,760 --> 00:26:23,300 How would I do that? 584 00:26:23,370 --> 00:26:26,710 I'm meeting a couple tonight to try to close a sale. 585 00:26:26,770 --> 00:26:28,140 Meet me there. 586 00:26:28,200 --> 00:26:32,410 We'll pretend we're a team and see how you do. 587 00:26:32,470 --> 00:26:34,680 You serious? Yes, I am. 588 00:26:39,480 --> 00:26:40,680 What can you tell US 589 00:26:40,750 --> 00:26:42,450 about Tracy lewellyn and howe Matheson? 590 00:26:42,520 --> 00:26:44,520 I'm a licensed private investigator. 591 00:26:44,590 --> 00:26:46,120 Absent a subpoena, I'm not at Liberty 592 00:26:46,190 --> 00:26:47,860 to reveal confidential information. 593 00:26:47,920 --> 00:26:49,960 You interested in keeping that license? 594 00:26:50,030 --> 00:26:51,330 Don't try to intimidate me. 595 00:26:51,390 --> 00:26:54,760 Impersonating a police officer is enough to pull it. 596 00:26:54,830 --> 00:26:57,100 Who said I was impersonating a police officer? 597 00:26:57,170 --> 00:26:59,330 Rest assured, someone did, and if we asked them to, 598 00:26:59,400 --> 00:27:01,600 they'll swear out an affidavit to that effect. 599 00:27:01,670 --> 00:27:04,770 I was hired to surveil howe Matheson 600 00:27:04,840 --> 00:27:06,680 to see if he had a girlfriend. 601 00:27:06,740 --> 00:27:08,210 Who by? 602 00:27:08,280 --> 00:27:09,440 Who else? His wife. 603 00:27:09,510 --> 00:27:11,810 What's her name? Paige Matheson. 604 00:27:11,880 --> 00:27:14,050 What did Paige do when you told her Tracy was pregnant? 605 00:27:14,120 --> 00:27:15,450 She didn't take it too well. 606 00:27:15,520 --> 00:27:17,350 Which means what? 607 00:27:17,420 --> 00:27:21,190 She offered me $10,000... To have Tracy killed. 608 00:27:21,260 --> 00:27:23,120 What'd you tell her? 609 00:27:23,190 --> 00:27:25,590 That I wasn't in that business. 610 00:27:25,660 --> 00:27:27,030 I told her however bad it was, 611 00:27:27,100 --> 00:27:30,170 she'd only make her life and her kids' life worse. 612 00:27:30,230 --> 00:27:31,030 How'd she respond? 613 00:27:31,100 --> 00:27:33,400 She nodded, thanked me, and left. 614 00:27:33,470 --> 00:27:34,670 I'm afraid to ask -- 615 00:27:34,740 --> 00:27:36,840 Tracy's dead. 616 00:27:38,510 --> 00:27:40,810 For what it's worth, 617 00:27:40,880 --> 00:27:43,010 I thought I talked her out of it. 618 00:27:45,650 --> 00:27:47,950 Anything more match up in the two cases? 619 00:27:48,020 --> 00:27:50,090 Ours wrote about some guy in her aa group 620 00:27:50,150 --> 00:27:51,850 that she felt bad for having led on. 621 00:27:51,920 --> 00:27:55,620 The one in the 9th squad got in trouble for doing the same thing in rehab. 622 00:27:55,690 --> 00:27:57,890 There's a third case -- 623 00:27:57,960 --> 00:27:59,360 female, white, 37 years old, 624 00:27:59,430 --> 00:28:02,100 found strangled in a flophouse off 8th Avenue. 625 00:28:02,160 --> 00:28:03,800 Similar thing with the lipstick. 626 00:28:03,870 --> 00:28:06,600 She had a medallion that said, "one day at a time." 627 00:28:06,670 --> 00:28:09,040 That significant? It's an aa expression. 628 00:28:09,110 --> 00:28:12,120 You sound like you know what you're talking about. I do. 629 00:28:12,170 --> 00:28:14,110 The borough gonna put together a task force? 630 00:28:14,180 --> 00:28:17,250 We'll use teams, female undercover with a male backup. 631 00:28:17,310 --> 00:28:19,310 We'll also set up video surveillance outside. 632 00:28:19,380 --> 00:28:21,780 If we focus on the village, lower east side, and soho, 633 00:28:21,850 --> 00:28:23,650 there's 35 meetings a day. 634 00:28:23,720 --> 00:28:24,990 Since I go to meetings anyways, 635 00:28:25,050 --> 00:28:27,290 I might as well be backup on one of them. 636 00:28:27,360 --> 00:28:29,490 If I gotta go on my own time, that's all right. 637 00:28:29,560 --> 00:28:31,230 You don't. 638 00:28:31,290 --> 00:28:33,700 I got the borough to authorize overtime. 639 00:28:33,760 --> 00:28:35,960 You want to be involved, as well? Sure. 640 00:28:36,030 --> 00:28:39,330 I'm briefing the task force at 6:00. 641 00:28:42,340 --> 00:28:43,840 You're back. 642 00:28:43,910 --> 00:28:46,410 We need you to take a ride with US, Paige. 643 00:28:46,480 --> 00:28:49,390 There's a couple things we need to ask you about. 644 00:28:49,450 --> 00:28:51,420 I can't leave here in the middle of the day. 645 00:28:51,480 --> 00:28:54,120 It's kind of important. This is also important. 646 00:28:54,180 --> 00:28:56,120 We'll get you back as soon as we can. 647 00:28:56,190 --> 00:28:57,960 We have a prototype due on one project, 648 00:28:58,020 --> 00:28:59,290 drawings due on another, 649 00:28:59,360 --> 00:29:03,000 and clients are flying in from Stockholm on Friday. 650 00:29:03,060 --> 00:29:05,030 Paige, we need to do this. 651 00:29:05,090 --> 00:29:08,130 Okay, I'm just gonna get my jacket and my bag. 652 00:29:13,370 --> 00:29:15,770 Take US through what you did last night. 653 00:29:15,840 --> 00:29:18,340 Howe and I left the city together. 654 00:29:18,410 --> 00:29:20,580 We picked up his car 655 00:29:20,640 --> 00:29:21,980 at the train station in westport. 656 00:29:22,040 --> 00:29:25,280 We drove home, had dinner with our daughters, 657 00:29:25,350 --> 00:29:26,850 and that's it. 658 00:29:26,920 --> 00:29:28,250 What about after dinner? 659 00:29:28,320 --> 00:29:31,250 Our daughters went out, which allowed US to be intimate 660 00:29:31,320 --> 00:29:34,160 since we've never subscribed to having a locked bedroom door. 661 00:29:34,220 --> 00:29:35,960 Howe got up at his usual time and left. 662 00:29:36,030 --> 00:29:37,670 What's his usual time? 1:00 a. M. 663 00:29:37,730 --> 00:29:40,030 He does his best work when it's quiet. 664 00:29:40,100 --> 00:29:41,560 What time do you get up? 7:00. 665 00:29:41,630 --> 00:29:44,430 I got the girls off to school, and then I drove into the city 666 00:29:44,500 --> 00:29:45,700 and went to work. 667 00:29:45,770 --> 00:29:47,670 Do you know a girl named Tracy lewellyn? 668 00:29:47,740 --> 00:29:49,300 Sure... 669 00:29:49,370 --> 00:29:51,270 She was an intern who worked for US. 670 00:29:51,340 --> 00:29:53,540 Did you think your husband was having an affair? 671 00:29:53,610 --> 00:29:54,640 Why are you asking me that? 672 00:29:54,710 --> 00:29:57,710 You hired a private detective named Nick mastriano. 673 00:29:57,780 --> 00:30:00,180 Yes, I did. What did he tell you? 674 00:30:00,250 --> 00:30:02,880 That howe had taken Tracy to see a doctor. 675 00:30:02,950 --> 00:30:04,520 What doctor? An obstetrician. 676 00:30:04,590 --> 00:30:06,620 And what did that tell you? 677 00:30:06,690 --> 00:30:08,260 That she was pregnant. 678 00:30:08,320 --> 00:30:10,490 That howe had gotten her pregnant. Not necessarily. 679 00:30:10,560 --> 00:30:13,060 Tracy could have asked howe to take her to the doctor 680 00:30:13,130 --> 00:30:15,200 simply because that's who howe is. 681 00:30:15,260 --> 00:30:17,470 Paige, we've spoken to Nick mastriano. 682 00:30:17,530 --> 00:30:19,230 And what did he tell you? 683 00:30:19,300 --> 00:30:21,540 That you offered him $10,000 to have Tracy killed. 684 00:30:21,600 --> 00:30:24,640 And he took that seriously? I think he did. 685 00:30:24,710 --> 00:30:26,880 All that was was me being funny. 686 00:30:26,940 --> 00:30:29,910 A feeble attempt, maybe, but that's all it was. 687 00:30:29,980 --> 00:30:33,350 You knew your husband was having an affair, Paige. 688 00:30:33,420 --> 00:30:36,360 Yes, I did. 689 00:30:36,420 --> 00:30:39,090 It must have hurt. 690 00:30:42,160 --> 00:30:44,130 Every night after he'd leave for the city, 691 00:30:44,190 --> 00:30:45,790 I'd cry myself back to sleep. 692 00:30:45,860 --> 00:30:47,200 Did you ever confront him? 693 00:30:48,730 --> 00:30:50,070 It was me who caused it to happen, 694 00:30:50,130 --> 00:30:51,230 why should I confront him? 695 00:30:51,300 --> 00:30:53,070 How did you cause it to happen? 696 00:30:53,140 --> 00:30:54,880 I got my priorities mixed up. 697 00:30:54,940 --> 00:30:56,840 I was so wrapped up in the business 698 00:30:56,910 --> 00:30:59,440 that I forgot about being a wife. 699 00:30:59,510 --> 00:31:00,940 I forgot that at home, 700 00:31:01,010 --> 00:31:03,850 he didn't need an efficient manager. 701 00:31:03,910 --> 00:31:06,750 At home, he needed the allure of a woman, 702 00:31:06,820 --> 00:31:10,190 the softness, the pliancy. 703 00:31:10,250 --> 00:31:12,190 That's what he wasn't getting. 704 00:31:12,250 --> 00:31:14,690 Did you blame Tracy at all? 705 00:31:14,760 --> 00:31:17,060 Tracy was around howe, 706 00:31:17,130 --> 00:31:21,200 and she responded to him the way that any woman would. 707 00:31:21,260 --> 00:31:23,870 She was around the two of US. 708 00:31:23,930 --> 00:31:27,370 She saw the way that he looked at me. 709 00:31:27,440 --> 00:31:30,470 She sensed the passion that we had for each other. 710 00:31:30,540 --> 00:31:34,340 We didn't leave it in the bedroom when we went to work. 711 00:31:34,410 --> 00:31:38,710 It surrounded US, came off US like a mist off a pond. 712 00:31:38,780 --> 00:31:41,450 She saw it. 713 00:31:41,520 --> 00:31:43,550 She wanted it. 714 00:31:43,620 --> 00:31:45,420 Who could blame her? 715 00:31:47,090 --> 00:31:49,530 Hey, can I talk to you guys a second? 716 00:31:58,800 --> 00:32:01,740 Hey, we got the e-zpass records on this wife's car. 717 00:32:01,800 --> 00:32:03,470 She went over the triborough bridge 718 00:32:03,540 --> 00:32:05,570 into the city at 3:15 in the morning. 719 00:32:18,890 --> 00:32:22,260 You know that e-zpass you keep on the windshield of your car? 720 00:32:22,320 --> 00:32:23,460 Yeah. 721 00:32:23,530 --> 00:32:26,030 It creates a record of the date, time, and location 722 00:32:26,100 --> 00:32:28,170 for every toll it's used for. 723 00:32:28,230 --> 00:32:30,470 You went to the city last night at a quarter after 3:00. 724 00:32:30,530 --> 00:32:32,370 I was going to check up on him. 725 00:32:32,430 --> 00:32:34,940 So if we check with the night man at that building, 726 00:32:35,000 --> 00:32:36,470 he'll confirm you showed up there? 727 00:32:36,540 --> 00:32:38,210 I changed my mind. 728 00:32:38,270 --> 00:32:40,410 He doesn't deserve the kind of wife 729 00:32:40,480 --> 00:32:43,610 who spies on him over a little affair. 730 00:32:43,680 --> 00:32:46,380 Affairs happen. They happen all the time. 731 00:32:46,450 --> 00:32:48,020 Your husband has another wife, Paige. 732 00:32:48,080 --> 00:32:50,190 That's ridiculous. 733 00:32:53,520 --> 00:32:56,060 He has a wife named Annabelle 734 00:32:56,130 --> 00:32:57,570 who he has two children with. 735 00:32:57,630 --> 00:32:58,890 When he leaves you 736 00:32:58,960 --> 00:33:01,400 at 1:00 in the morning, he goes to her. 737 00:33:01,460 --> 00:33:04,370 I'm aware of the fact that you use deception 738 00:33:04,430 --> 00:33:06,640 to get people to tell you things. 739 00:33:06,700 --> 00:33:07,870 We saw him with them. 740 00:33:07,940 --> 00:33:09,440 We questioned him. He admitted it. 741 00:33:13,610 --> 00:33:15,910 I must look pretty pathetic right about now. 742 00:33:15,980 --> 00:33:18,280 You look like a woman who's been deceived. 743 00:33:18,350 --> 00:33:22,220 Tell US what happened when you went to see Tracy. 744 00:33:22,280 --> 00:33:26,490 I thought I could convince her not to have the child. 745 00:33:28,790 --> 00:33:30,230 She was young. 746 00:33:30,290 --> 00:33:32,730 She would have other opportunities with other men. 747 00:33:32,800 --> 00:33:36,240 She could have a child with a father who was available, 748 00:33:36,300 --> 00:33:37,930 who wasn't taken. 749 00:33:38,000 --> 00:33:39,940 But she didn't want that. 750 00:33:40,000 --> 00:33:42,770 She wanted this child. She wanted howe. 751 00:33:45,140 --> 00:33:46,470 Was there a struggle? 752 00:33:46,540 --> 00:33:48,040 No. 753 00:33:54,480 --> 00:33:57,220 Get yourself a good lawyer, Paige. 754 00:33:57,290 --> 00:34:01,320 Maybe they can make a case for temporary insanity. 755 00:34:07,800 --> 00:34:09,830 When could I see my husband? 756 00:34:09,900 --> 00:34:11,530 Is howe your husband? 757 00:34:11,600 --> 00:34:12,800 Yes, he is. 758 00:34:12,870 --> 00:34:14,440 You -- 759 00:34:14,500 --> 00:34:15,440 whoa! 760 00:34:15,500 --> 00:34:18,210 Easy, easy. Just calm down. 761 00:34:18,270 --> 00:34:22,080 Okay, okay. Okay, okay. 762 00:34:22,140 --> 00:34:24,280 Okay. 763 00:34:29,390 --> 00:34:32,930 Could you lock me up now, please? 764 00:34:32,990 --> 00:34:36,560 What was that about? 765 00:34:36,630 --> 00:34:39,190 There's some things you need to know, Annabelle. 766 00:34:39,260 --> 00:34:41,300 It's probably best you hear them from US. 767 00:34:43,070 --> 00:34:44,810 Please don't tell me howe's being arrested. 768 00:34:44,870 --> 00:34:47,600 Howe's not being arrested. He's being released. 769 00:34:47,670 --> 00:34:48,900 Thank god. 770 00:34:48,970 --> 00:34:50,710 Howe has another wife, Annabelle, 771 00:34:50,770 --> 00:34:54,310 another wife and three other children. 772 00:34:56,180 --> 00:34:57,950 This is in addition to Tracy? 773 00:34:58,010 --> 00:34:59,780 Yeah. 774 00:34:59,850 --> 00:35:02,620 His other wife is the woman who just went after you outside. 775 00:35:02,690 --> 00:35:04,300 She killed Tracy. 776 00:35:08,190 --> 00:35:10,030 What's gonna happen to the three children? 777 00:35:10,090 --> 00:35:12,190 They're gonna be without their mother. 778 00:35:14,660 --> 00:35:17,300 You should also know that you're not legally married. 779 00:35:18,870 --> 00:35:20,300 Of course we are. 780 00:35:20,370 --> 00:35:22,000 We had a wedding. 781 00:35:22,070 --> 00:35:24,070 Howe fooled you. 782 00:35:24,140 --> 00:35:25,740 The ceremony was a sham. 783 00:35:29,380 --> 00:35:33,510 If you want to take a minute and get yourself together, 784 00:35:33,580 --> 00:35:35,520 we'll tell howe you couldn't wait. 785 00:35:49,330 --> 00:35:50,970 Have you found out who murdered Tracy? 786 00:35:51,030 --> 00:35:52,130 Yeah, howe. 787 00:35:52,200 --> 00:35:54,100 We found out that Paige killed her. 788 00:35:54,170 --> 00:35:56,370 It just keeps getting worse. 789 00:35:56,440 --> 00:35:58,170 Kind of a volatile mix -- 790 00:35:58,240 --> 00:36:01,210 a pregnant girlfriend and two devoted wives. 791 00:36:01,280 --> 00:36:04,110 Does Annabelle know? 792 00:36:04,180 --> 00:36:05,510 Yeah, she knows. 793 00:36:05,580 --> 00:36:07,920 How long did you think you could keep all this going? 794 00:36:07,980 --> 00:36:10,750 They were all so happy. I just never wanted it to end. 795 00:36:10,820 --> 00:36:12,350 It's ended now. 796 00:36:12,420 --> 00:36:14,160 Is Annabelle here? 797 00:36:14,220 --> 00:36:15,890 She had to get back to your kids. 798 00:36:28,370 --> 00:36:31,010 There's so much I need to tell you. 799 00:36:31,070 --> 00:36:32,910 Shh... 800 00:36:35,340 --> 00:36:38,480 It's all right. 801 00:36:43,290 --> 00:36:44,960 Come on. 802 00:36:59,300 --> 00:37:01,300 I love the area. 803 00:37:01,370 --> 00:37:02,570 Bridget: Gramercy is great. 804 00:37:02,640 --> 00:37:06,070 I worry about the hooker trade over on Lexington. 805 00:37:06,140 --> 00:37:08,240 That's been pretty much cleaned up. 806 00:37:08,310 --> 00:37:09,680 I don't think so. 807 00:37:09,750 --> 00:37:12,310 To be sure, I have a friend who's a detective I can ask. 808 00:37:12,380 --> 00:37:13,480 It's a great building. 809 00:37:13,550 --> 00:37:15,480 It's a candela building, 810 00:37:15,550 --> 00:37:17,490 which means the 12-foot ceilings, 811 00:37:17,550 --> 00:37:19,290 the crown moldings, the gallery. 812 00:37:19,360 --> 00:37:20,630 It feels old. It is old. 813 00:37:20,690 --> 00:37:23,390 I told you Norman wouldn't go for it. 814 00:37:23,460 --> 00:37:26,700 Hallie, I'm not ruling it out. It's okay. 815 00:37:26,760 --> 00:37:29,360 I'm just gonna take one last look at the master bedroom, 816 00:37:29,430 --> 00:37:31,330 then we'll go. 817 00:37:33,440 --> 00:37:36,550 Now I'm the bad guy, right? 818 00:37:37,870 --> 00:37:41,410 Mr. Reese, i-i-I've only just met you, 819 00:37:41,480 --> 00:37:44,780 so I won't presume to tell you what you should do here, 820 00:37:44,850 --> 00:37:48,720 but...one thing I've found in my life 821 00:37:48,790 --> 00:37:52,430 is that vis-a-vis, the person I live with, 822 00:37:52,490 --> 00:37:54,990 if they're not happy, I'm not happy. 823 00:37:55,060 --> 00:37:56,090 That does go both ways. 824 00:37:56,160 --> 00:37:58,760 Well, when it comes to things like where you live 825 00:37:58,830 --> 00:38:01,260 and what the place looks like, 826 00:38:01,330 --> 00:38:05,630 my experience is that making a woman happy, 827 00:38:05,700 --> 00:38:08,300 when I've been able to do that... 828 00:38:08,370 --> 00:38:11,010 That's something I've never regretted. 829 00:38:12,410 --> 00:38:14,310 Let's go. 830 00:38:20,420 --> 00:38:21,720 We'll take it. 831 00:38:21,780 --> 00:38:24,250 You don't have to do that. I know I don't. 832 00:38:24,320 --> 00:38:26,660 I want it. Really? 833 00:38:26,720 --> 00:38:29,420 Tell the seller that we'll write up an offer and have it 834 00:38:29,490 --> 00:38:31,130 over to them by noon tomorrow. 835 00:38:31,190 --> 00:38:34,400 Thank you, baby. Thank you. 836 00:38:34,460 --> 00:38:35,800 Thank you. 837 00:38:40,840 --> 00:38:45,210 You...just made yourself in the neighborhood of $17,000. 838 00:38:45,270 --> 00:38:46,410 Get out of here. 839 00:38:46,480 --> 00:38:48,190 2.5% of the sale price, 840 00:38:48,240 --> 00:38:50,350 less overhead, split 50/50. 841 00:38:50,410 --> 00:38:52,280 I'm not gonna take money out of your pocket 842 00:38:52,350 --> 00:38:53,450 'cause I happened to show up. 843 00:38:53,520 --> 00:38:54,960 You closed the deal. 844 00:38:55,020 --> 00:38:57,390 It was your deal. You're taking that money. 845 00:38:57,450 --> 00:38:58,850 No, I'm not. 846 00:38:58,920 --> 00:39:01,820 This was fun, but it was a fluke. 847 00:39:01,890 --> 00:39:05,160 I mean, if I started doing this for real, it would be different. 848 00:39:05,230 --> 00:39:06,490 What about doing it for real? 849 00:39:06,560 --> 00:39:07,930 I don't know, Bridget. 850 00:39:08,000 --> 00:39:10,600 Maybe we should just have a drink and talk about that. 851 00:39:10,670 --> 00:39:12,630 Yeah. 852 00:39:12,700 --> 00:39:14,970 Meantime, see if you can't close another deal. 853 00:39:21,780 --> 00:39:23,340 We're putting you into a rotation 854 00:39:23,410 --> 00:39:24,980 of aa meetings in lower Manhattan. 855 00:39:25,050 --> 00:39:28,220 The object is to draw a guy out and have him approach one of you 856 00:39:28,280 --> 00:39:30,220 the same way he approached his victims. 857 00:39:30,290 --> 00:39:31,550 From what I understand, 858 00:39:31,620 --> 00:39:33,760 that means raising your hand and asking to speak. 859 00:39:33,820 --> 00:39:36,090 Detective sipowicz has some suggestions 860 00:39:36,160 --> 00:39:37,460 as to what you might say. 861 00:39:39,300 --> 00:39:42,140 The chances are that we're dealing with somebody who, 862 00:39:42,200 --> 00:39:44,930 for whatever reason, is turned on by weakness. 863 00:39:45,000 --> 00:39:47,670 We're guessing that he approaches his victims 864 00:39:47,740 --> 00:39:49,710 after a meeting, invites them out for coffee, 865 00:39:49,770 --> 00:39:52,370 and then finds a way of enticing them to drink. 866 00:39:52,440 --> 00:39:55,540 Once he gets them loaded, he kills them. 867 00:39:55,610 --> 00:39:57,850 The victim has to seem vulnerable to being enticed. 868 00:39:57,910 --> 00:40:00,750 That means describing incidents where you were out of control, 869 00:40:00,820 --> 00:40:02,280 or maybe you did something 870 00:40:02,350 --> 00:40:04,450 'cause you couldn't help yourself. 871 00:40:04,520 --> 00:40:06,660 How much detail are we expected to provide? 872 00:40:06,720 --> 00:40:08,960 As much as you're comfortable with. 873 00:40:09,030 --> 00:40:11,240 So what we say in there, we're making it up, right? 874 00:40:11,290 --> 00:40:12,660 Entirely up to you. 875 00:40:12,730 --> 00:40:15,230 The main thing is you make it sound real. 876 00:40:15,300 --> 00:40:16,870 Any other questions? 877 00:40:16,930 --> 00:40:19,940 Good luck. 878 00:40:21,970 --> 00:40:24,640 Sipowicz... 879 00:40:26,380 --> 00:40:29,450 I hope I didn't violate your privacy by calling on you. 880 00:40:29,510 --> 00:40:31,210 You didn't. 881 00:40:37,690 --> 00:40:38,820 Man: Anybody else? 882 00:40:38,890 --> 00:40:40,990 In the green. 883 00:40:42,990 --> 00:40:46,600 Hi, I'm Laura. I'm an alcoholic. 884 00:40:46,660 --> 00:40:49,830 I'm glad to be here tonight. 885 00:40:49,900 --> 00:40:52,000 I've been having a pretty tough time of it. 886 00:40:52,070 --> 00:40:56,240 I know there's a million reasons why as bad as I feel now... 887 00:40:57,910 --> 00:41:00,640 Drinking or using is only gonna make it worse. 888 00:41:00,710 --> 00:41:03,610 I know that in my head, but... 889 00:41:03,680 --> 00:41:06,580 I don't know it in my heart. 890 00:41:06,650 --> 00:41:09,720 All I know is in my heart, I'm hurting. 891 00:41:09,790 --> 00:41:12,650 There's a guy I fell in love with -- 892 00:41:12,720 --> 00:41:16,360 married, five kids. 893 00:41:16,430 --> 00:41:20,770 He loved his wife. He loved his kids. 894 00:41:20,830 --> 00:41:24,330 And I got him to do what I wanted him to do. 895 00:41:24,400 --> 00:41:27,440 I got him to be with me. 896 00:41:27,500 --> 00:41:29,610 And now I'm by myself, 897 00:41:29,670 --> 00:41:31,970 and I'm ashamed of myself, 898 00:41:32,040 --> 00:41:35,510 and I'm thinking, "who cares if Laura has 30 days? 899 00:41:36,880 --> 00:41:39,820 Who cares what Laura has?" 900 00:41:39,880 --> 00:41:43,180 Ortiz: There's this guy who's unavailable to me, 901 00:41:43,250 --> 00:41:45,650 and it dredged up all the feelings of rejection 902 00:41:45,720 --> 00:41:47,690 that I lived with my whole life -- 903 00:41:47,760 --> 00:41:50,360 the father who leaves his kids, 904 00:41:50,430 --> 00:41:52,530 the mother who's there but isn't there, 905 00:41:52,600 --> 00:41:56,540 and all I thought was how much I wanted a drink. 906 00:41:57,770 --> 00:42:01,040 I'm coming up on 30 days, 907 00:42:01,100 --> 00:42:03,170 and I don't know if I'm gonna make it. 908 00:42:03,240 --> 00:42:08,140 If the world looked scary when I was drinking... 909 00:42:08,210 --> 00:42:10,910 It looks a thousand times scarier now. 910 00:42:12,750 --> 00:42:15,920 It might be too scary for me to keep going like this. 911 00:42:15,990 --> 00:42:17,900 I mean... 912 00:42:17,950 --> 00:42:20,460 Not everybody gets sober, right? 913 00:42:20,520 --> 00:42:23,630 Not everybody makes it. 914 00:42:25,660 --> 00:42:28,260 The way I've been thinking the last few days... 915 00:42:30,270 --> 00:42:33,770 ...i might be one of the ones who don't. 67831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.