Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,880 --> 00:00:03,050
Previously on "NYPD blue"...
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,490
Sipowicz.
I'm here for the sergeants test.
3
00:00:05,560 --> 00:00:07,170
Proctors meet downstairs
in the library.
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,560
I'm here to take the test.
5
00:00:08,630 --> 00:00:09,640
Good morning,
ladies and gentlemen.
6
00:00:09,690 --> 00:00:12,130
Take one booklet
and pass the rest back.
7
00:00:12,190 --> 00:00:14,130
Don't break the seal
until I tell you to.
8
00:00:14,200 --> 00:00:16,670
You have three hours
to complete the test.
9
00:00:16,730 --> 00:00:18,370
You can begin.
10
00:00:20,570 --> 00:00:22,940
I just wanted you to know
that we've made an arrest,
11
00:00:23,010 --> 00:00:24,820
and it looks like
we're gonna be able
12
00:00:24,870 --> 00:00:26,040
to recover most of the money.
13
00:00:26,110 --> 00:00:28,510
My god!
That's wonderful!
14
00:00:28,580 --> 00:00:30,750
I should be going.
I wanted to give you the news.
15
00:00:30,810 --> 00:00:32,980
Are you sure?
I'll be done in a few minutes.
16
00:00:33,050 --> 00:00:35,120
I'll be in the way.
17
00:00:35,180 --> 00:00:37,920
Greg, I know how hard
you worked today.
18
00:00:37,990 --> 00:00:40,490
The least I can do
is buy you a drink.
19
00:00:40,560 --> 00:00:42,590
I guess
I could stick around.
20
00:00:56,170 --> 00:00:57,840
Where are my guys at?
21
00:00:57,910 --> 00:00:59,270
Up on the roof.
22
00:01:06,980 --> 00:01:08,080
Who called it in?
23
00:01:08,150 --> 00:01:09,520
This guy coming to work.
24
00:01:09,590 --> 00:01:11,450
The area's pretty deserted
at night.
25
00:01:11,520 --> 00:01:13,490
I wouldn't count
on there being witnesses.
26
00:01:13,560 --> 00:01:16,360
The guy's watch is gone.
Looks like he wore two rings.
27
00:01:16,430 --> 00:01:19,200
Both of them are gone.
Whatever cash he had is gone.
28
00:01:19,260 --> 00:01:21,830
The wallet's still here
with the credit cards.
29
00:01:21,900 --> 00:01:23,360
The guy's name
is kerry oaks.
30
00:01:23,430 --> 00:01:25,400
The uniform cop
said the car was locked,
31
00:01:25,470 --> 00:01:27,200
so whoever did it
was inside the car.
32
00:01:27,270 --> 00:01:28,570
He was an attorney.
33
00:01:28,640 --> 00:01:30,570
The name of the firm's
Robinson and cerny.
34
00:01:30,640 --> 00:01:32,840
The office is located
on Madison Avenue.
35
00:01:32,910 --> 00:01:34,010
What's in the case?
36
00:01:34,080 --> 00:01:37,180
Looks like a bunch
of legal papers.
37
00:01:38,750 --> 00:01:39,950
What, you lose a bet?
38
00:01:40,020 --> 00:01:41,280
What do you mean?
39
00:01:42,050 --> 00:01:44,350
Who dressed you?
What?
40
00:01:44,420 --> 00:01:47,790
Your shirt's
a little bright, Greg.
41
00:01:47,860 --> 00:01:49,560
It's English.
42
00:01:53,530 --> 00:01:55,460
No good?
43
00:03:11,340 --> 00:03:12,870
Do we have
the time of death?
44
00:03:12,940 --> 00:03:14,110
We're waiting on the m.E.
45
00:03:14,180 --> 00:03:15,940
Building security
at oaks' work
46
00:03:16,010 --> 00:03:17,580
has him sign out
around 11:00.
47
00:03:17,650 --> 00:03:20,050
We made a call to the senior
partner of the firm.
48
00:03:20,120 --> 00:03:21,750
What about ballistics?
49
00:03:21,820 --> 00:03:23,420
He was shot with
a small-caliber gun.
50
00:03:23,490 --> 00:03:24,760
Entry wound
around the rib cage.
51
00:03:24,820 --> 00:03:26,760
No doubt about it
being a robbery?
52
00:03:26,820 --> 00:03:29,390
They took his watch,
his rings, his cash.
53
00:03:29,460 --> 00:03:31,690
There's been
at least three robberies
54
00:03:31,760 --> 00:03:35,200
in the same general area
over the past four months.
55
00:03:35,260 --> 00:03:36,700
All of the victims
were white males --
56
00:03:36,770 --> 00:03:38,600
40, 50 years old --
and a gun was used.
57
00:03:38,670 --> 00:03:40,840
We need more than that
to make it a pattern.
58
00:03:40,900 --> 00:03:43,440
We were only able to contact
one of the victims.
59
00:03:43,510 --> 00:03:44,820
He's on his way in.
60
00:03:44,870 --> 00:03:46,110
You reading "the chief"?
61
00:03:46,180 --> 00:03:49,390
Yeah.
62
00:03:49,450 --> 00:03:51,660
Connie's cousin is looking
for something with sanitation.
63
00:03:51,710 --> 00:03:53,410
And you're not looking
for the results
64
00:03:53,480 --> 00:03:55,220
of the sergeants test,
in other words?
65
00:03:55,280 --> 00:03:56,350
I think
it's early for that.
66
00:03:56,420 --> 00:03:57,450
They're not in there?
67
00:03:57,520 --> 00:03:58,590
No.
68
00:03:58,660 --> 00:04:00,170
It'll be two weeks at least.
69
00:04:00,220 --> 00:04:01,890
Right.
70
00:04:01,960 --> 00:04:04,530
Thanks, guys.
71
00:04:07,400 --> 00:04:09,400
We should hit whatever
late-night establishments
72
00:04:09,470 --> 00:04:11,140
are in the area,
see if our d. O. A.
73
00:04:11,200 --> 00:04:12,500
Was in any of them last night.
74
00:04:14,370 --> 00:04:16,070
Greg...
75
00:04:16,140 --> 00:04:17,640
You want a different tie
at least?
76
00:04:17,710 --> 00:04:20,610
What is this intense interest
in my wardrobe?
77
00:04:20,680 --> 00:04:22,480
It is something
of a statement, medavoy.
78
00:04:22,550 --> 00:04:25,460
It's not a statement.
It's a shirt and a tie.
79
00:04:25,510 --> 00:04:27,980
I think
they're very nice, Greg.
Thank you.
80
00:04:28,050 --> 00:04:29,720
Me too.
I love the whole look.
81
00:04:31,090 --> 00:04:32,490
There you go.
82
00:04:35,120 --> 00:04:36,360
Got a report of a shooting
83
00:04:36,430 --> 00:04:38,340
in a school yard
on Houston and Christy.
84
00:04:38,390 --> 00:04:40,660
Ortiz,
you and Murphy respond.
85
00:04:43,270 --> 00:04:45,180
Tell me the truth.
Do I look stupid?
86
00:04:45,230 --> 00:04:46,870
I don't know
about "stupid."
87
00:04:46,940 --> 00:04:49,240
I got a lunch
with Bridget today.
You look great.
88
00:04:49,310 --> 00:04:51,250
Are you just saying that
'cause you want
89
00:04:51,310 --> 00:04:53,310
to get out of helping me
find something else?
90
00:04:53,380 --> 00:04:55,250
Come on, Greg.
We got work to do.
91
00:04:55,310 --> 00:04:57,750
If we pass a clothing store,
we're going in.
92
00:05:14,900 --> 00:05:16,330
What do we got?
93
00:05:16,400 --> 00:05:17,930
A car pulled up.
94
00:05:18,000 --> 00:05:20,500
A guy in a ski mask threw up
a bunch of shots, drove off.
95
00:05:20,570 --> 00:05:22,340
Anybody get a description
of the car?
96
00:05:22,400 --> 00:05:23,610
One person said
it was a green Chevy.
97
00:05:23,670 --> 00:05:24,970
One person said
it was a blue Ford.
98
00:05:25,040 --> 00:05:27,310
I got somebody else
saying it was a brown Van.
99
00:05:27,380 --> 00:05:29,110
Anybody get
a license plate?
No.
100
00:05:29,180 --> 00:05:30,750
Any talk
it's gang-related?
101
00:05:30,810 --> 00:05:33,580
From what they're saying,
it was a basketball tournament.
102
00:05:33,650 --> 00:05:35,350
No gangs, no nothing.
103
00:05:35,420 --> 00:05:37,520
They played on this court?
Right there.
104
00:05:37,590 --> 00:05:39,560
Thanks.
Yeah.
105
00:05:42,420 --> 00:05:44,560
Hey, guys.
Anybody see anything?
106
00:05:44,630 --> 00:05:47,760
There was a guy shooting
out of a car at my boy here.
107
00:05:47,830 --> 00:05:49,770
Any idea
what it was about?
108
00:05:49,830 --> 00:05:52,030
You fighting
with somebody?
Nah.
109
00:05:52,100 --> 00:05:53,130
Just a pickup game?
110
00:05:53,200 --> 00:05:54,440
Today was.
111
00:05:54,500 --> 00:05:56,000
The tournament
starts next week.
112
00:05:56,070 --> 00:05:57,070
What kind of tournament?
113
00:05:57,140 --> 00:05:58,470
The Dayton league
tournament.
114
00:05:58,540 --> 00:06:00,780
Is there
some kind of organizer?
Marcus Dayton.
115
00:06:00,840 --> 00:06:02,240
Where can we find
Marcus Dayton?
116
00:06:02,310 --> 00:06:04,550
I don't know.
117
00:06:06,620 --> 00:06:08,720
Anybody?
Yeah, I got his number.
118
00:06:08,790 --> 00:06:10,430
You're the only one
who would.
119
00:06:10,490 --> 00:06:11,520
Why is that?
120
00:06:11,590 --> 00:06:13,320
Show them
the article, Kevin.
121
00:06:13,390 --> 00:06:14,490
No, man,
don't show them that.
122
00:06:14,560 --> 00:06:16,460
Show it to them, man.
123
00:06:23,300 --> 00:06:24,770
"The next LeBron."
124
00:06:26,270 --> 00:06:27,570
A lot of people
come to see you, Ty?
125
00:06:27,640 --> 00:06:28,800
They come to see the game.
126
00:06:28,870 --> 00:06:30,840
I don't know
if they come to see me.
127
00:06:30,910 --> 00:06:33,270
People from around here
come to see the game.
128
00:06:33,340 --> 00:06:35,340
People from all over
come to see him.
129
00:06:35,410 --> 00:06:36,880
Yo, when we
get the court back?
130
00:06:36,950 --> 00:06:39,450
As soon as crime scene's done
processing for ballistics.
131
00:06:39,520 --> 00:06:41,290
And how long
that's gonna take?
A while.
132
00:06:41,350 --> 00:06:44,020
Is that it?
After we get your
names and addresses.
133
00:06:44,090 --> 00:06:45,050
All you guys.
134
00:06:56,670 --> 00:06:58,870
Detectives...
135
00:06:58,940 --> 00:07:01,880
Where this homicide last night
and these robberies happened,
136
00:07:01,940 --> 00:07:04,640
there's a couple of bars
I don't know if you know about.
137
00:07:04,710 --> 00:07:05,840
Yeah, what about them?
138
00:07:05,910 --> 00:07:07,810
They're respectable
from the outside,
139
00:07:07,880 --> 00:07:10,180
but basically,
they're hooker bars.
140
00:07:10,250 --> 00:07:13,310
Penis hookers
or vagina hookers?
141
00:07:13,380 --> 00:07:15,050
Penis.
142
00:07:15,120 --> 00:07:18,650
The kind of places you go
to meet someone, but quietly.
143
00:07:22,320 --> 00:07:23,490
Can I help you?
144
00:07:23,560 --> 00:07:24,990
I'm Russell fein.
145
00:07:25,060 --> 00:07:26,630
I'm here to see either
146
00:07:26,700 --> 00:07:28,930
detective sipowicz
or detective Clark.
147
00:07:29,000 --> 00:07:31,830
Yeah. That's US.
Right this way.
148
00:07:35,100 --> 00:07:37,640
This is over two months ago
I was robbed.
149
00:07:37,710 --> 00:07:40,640
We had an incident last night
we think might be related.
150
00:07:40,710 --> 00:07:41,910
Have a seat, doctor.
151
00:07:41,980 --> 00:07:43,710
I can't provide you
with any more detail
152
00:07:43,780 --> 00:07:45,350
than I did at the time.
153
00:07:45,410 --> 00:07:49,850
You said that the assailant
was either white or hispanic,
154
00:07:49,920 --> 00:07:53,690
in his 20s or 30s,
medium build, medium height,
155
00:07:53,760 --> 00:07:55,260
and you weren't sure
what color his hair was.
156
00:07:55,320 --> 00:07:56,830
I had a concussion.
157
00:07:56,890 --> 00:07:58,230
Where were you coming from?
158
00:07:58,290 --> 00:07:59,560
Nowhere.
159
00:08:00,500 --> 00:08:02,560
I was out walking.
160
00:08:02,630 --> 00:08:07,340
Now, you live
at 975 west 71st street.
161
00:08:07,400 --> 00:08:09,400
Is that between Broadway
and Columbus?
162
00:08:09,470 --> 00:08:11,710
Columbus
and central park west.
163
00:08:11,770 --> 00:08:13,680
And you were robbed
around greenwich and Warren?
164
00:08:13,740 --> 00:08:15,740
I didn't realize I needed
special dispensation
165
00:08:15,810 --> 00:08:17,180
to leave
the upper West Side.
166
00:08:17,250 --> 00:08:18,650
Doctor, we're looking
into whether or not
167
00:08:18,720 --> 00:08:20,260
there's a pattern
of robberies here.
168
00:08:20,320 --> 00:08:21,550
It might help if we knew
169
00:08:21,620 --> 00:08:23,620
where the robbery victims
had been previously.
170
00:08:23,690 --> 00:08:24,790
And what I'm telling you
171
00:08:24,850 --> 00:08:26,590
is where I had been
was out walking.
172
00:08:26,660 --> 00:08:28,820
I do what a lot
of new yorkers do --
173
00:08:28,890 --> 00:08:30,990
I look at buildings,
I look at people, I walk.
174
00:08:31,060 --> 00:08:33,230
You weren't entirely
cooperative at the time.
175
00:08:33,300 --> 00:08:35,770
I couldn't identify the guy.
I didn't see the point.
176
00:08:35,830 --> 00:08:38,500
Wouldn't ride in a radio car,
wouldn't look at the mug shots.
177
00:08:38,570 --> 00:08:40,670
Are you chastising me,
detective?
178
00:08:40,740 --> 00:08:42,240
I'm trying
to understand why.
179
00:08:42,300 --> 00:08:45,640
It was a traumatic episode,
but I survived it.
180
00:08:45,710 --> 00:08:47,810
I lost an inexpensive watch,
about $80 in cash.
181
00:08:47,880 --> 00:08:49,580
Whatever credit cards
had been taken
182
00:08:49,650 --> 00:08:51,050
were immediately canceled.
183
00:08:51,110 --> 00:08:53,780
I saw no point
in prolonging the aftermath.
184
00:08:53,850 --> 00:08:55,780
The only point would be if it
led to apprehending the guy.
185
00:08:55,850 --> 00:08:59,020
I didn't see that as even
a remote possibility then.
186
00:08:59,090 --> 00:09:02,720
Now it's two months later,
and I have no idea why I'm here.
187
00:09:02,790 --> 00:09:04,890
We think the same guy
that robbed you
188
00:09:04,960 --> 00:09:06,830
robbed somebody else
last night.
189
00:09:06,900 --> 00:09:09,060
This time,
he also murdered him.
190
00:09:17,070 --> 00:09:20,510
If I could be of any assistance,
I would be.
191
00:09:20,580 --> 00:09:22,680
This guy killed once.
192
00:09:22,750 --> 00:09:24,890
There's a good chance
he'll kill again.
193
00:09:24,950 --> 00:09:28,920
If something occurs to me,
I'll let you know.
194
00:09:41,700 --> 00:09:44,200
What can you tell US
about kerry oaks, Mr. Cerny?
195
00:09:44,270 --> 00:09:45,630
He cared about his kids.
196
00:09:45,700 --> 00:09:47,140
He cared about people.
197
00:09:47,200 --> 00:09:48,000
Perfect lawyer.
198
00:09:48,070 --> 00:09:50,470
Married? Divorced?
Divorced.
199
00:09:50,540 --> 00:09:51,710
His wife
moved with the kids
200
00:09:51,770 --> 00:09:53,110
to California
several years ago.
201
00:09:53,180 --> 00:09:56,190
He'd go out there any number
of times during the year.
202
00:09:56,250 --> 00:09:58,190
Any time we had business
in Los Angeles,
203
00:09:58,250 --> 00:10:00,550
if at all possible,
he would be the one to go.
204
00:10:00,620 --> 00:10:02,350
Any idea
where he was coming from
205
00:10:02,420 --> 00:10:04,620
or what he was doing
in the part of town
where he was found?
206
00:10:04,690 --> 00:10:06,760
I assume he went
to dinner down there.
207
00:10:06,820 --> 00:10:09,490
There aren't really
any restaurants nearby,
208
00:10:09,560 --> 00:10:11,390
but there are a few gay bars
down there.
209
00:10:11,460 --> 00:10:12,660
Well, what does it matter?
210
00:10:12,730 --> 00:10:13,930
If we knew where he was,
211
00:10:14,000 --> 00:10:15,660
it might help US
to find out who killed him.
212
00:10:15,730 --> 00:10:17,230
I don't know where he was.
213
00:10:17,300 --> 00:10:19,130
Was there anything
out of the ordinary
214
00:10:19,200 --> 00:10:20,900
that you observed
working with him?
215
00:10:20,970 --> 00:10:23,070
Like what?
Was he a heavy drinker?
216
00:10:23,140 --> 00:10:25,710
Did he use drugs?
Did he frequent prostitutes?
217
00:10:25,780 --> 00:10:26,890
I don't get you guys.
218
00:10:26,940 --> 00:10:28,710
This man
was an upstanding citizen
219
00:10:28,780 --> 00:10:30,050
who was robbed and murdered.
220
00:10:30,110 --> 00:10:31,680
Are you looking
for some reason
221
00:10:31,750 --> 00:10:33,380
to believe that
he brought it on himself?
222
00:10:33,450 --> 00:10:35,880
Sir, what we're trying to do
is get a sense of who he was
223
00:10:35,950 --> 00:10:38,190
in the hopes of reconstructing
what took place last night.
224
00:10:38,250 --> 00:10:40,360
You work with someone
for all these years,
225
00:10:40,420 --> 00:10:42,990
you learn to respect that
there are parts of their life
226
00:10:43,060 --> 00:10:44,830
that they want
to remain private.
227
00:10:44,890 --> 00:10:46,830
If you're asking me
was kerry conflicted
228
00:10:46,900 --> 00:10:48,900
about his sexuality,
I don't know.
229
00:10:48,970 --> 00:10:51,010
If you had to make a guess.
230
00:10:51,070 --> 00:10:52,870
There was a time I might have
wondered about it,
231
00:10:52,940 --> 00:10:54,650
but I've long since
stopped concerning myself.
232
00:10:54,700 --> 00:10:55,800
He was a wonderful guy.
233
00:10:55,870 --> 00:10:58,540
You ought to find out
who did this to him.
234
00:10:58,610 --> 00:11:00,740
Thanks for your time,
Mr. Cerny.
235
00:11:13,320 --> 00:11:15,090
This is Marcus Dayton.
236
00:11:15,160 --> 00:11:17,490
Thanks for coming in,
Mr. Dayton.
237
00:11:17,560 --> 00:11:19,530
Somebody shoots up
my tournament,
238
00:11:19,600 --> 00:11:20,730
I drop what I'm doing.
239
00:11:20,800 --> 00:11:22,300
Why don't we go back here?
240
00:11:25,600 --> 00:11:29,610
Hey, Rita, this guy's
a known gambler from way back.
241
00:11:29,670 --> 00:11:31,670
Big?
He was on his way.
242
00:11:31,740 --> 00:11:33,110
Then he took
a collar for bookmaking,
243
00:11:33,180 --> 00:11:34,620
took another one
for policy.
244
00:11:34,680 --> 00:11:36,180
Haven't seen him around
in a while.
245
00:11:36,250 --> 00:11:37,190
Thanks.
246
00:11:42,020 --> 00:11:43,790
Has there been
any recent violence
247
00:11:43,850 --> 00:11:45,420
connected
with the tournament?
248
00:11:45,490 --> 00:11:46,990
None.
249
00:11:47,060 --> 00:11:49,020
Nothing that might involve
one of the players?
250
00:11:49,090 --> 00:11:51,760
These are young boys
wanting to play basketball
251
00:11:51,830 --> 00:11:53,330
and being given
the opportunity to do so
252
00:11:53,400 --> 00:11:54,740
in an organized fashion.
253
00:11:54,800 --> 00:11:56,570
That's why
it's such a shame.
254
00:11:56,630 --> 00:11:58,170
Murphy:
How about gangs?
255
00:11:58,230 --> 00:12:00,240
Any chance this is
some kind of a turf war?
256
00:12:00,300 --> 00:12:02,300
This ain't got nothing to do
with no gangs.
257
00:12:02,370 --> 00:12:05,640
Does it have something
to do with gambling?
258
00:12:05,710 --> 00:12:07,480
You know
who holcomb rucker is?
259
00:12:07,540 --> 00:12:09,010
No.
260
00:12:09,080 --> 00:12:11,050
Worked for
the parks department.
261
00:12:11,110 --> 00:12:13,410
Started a basketball tournament
in Harlem
262
00:12:13,480 --> 00:12:16,020
with his own money,
so young boys up there
263
00:12:16,090 --> 00:12:18,460
would have something to do aside
from drugs and criminality.
264
00:12:18,520 --> 00:12:19,790
No one's criticizing you
265
00:12:19,860 --> 00:12:21,220
for organizing
a basketball tournament.
266
00:12:21,290 --> 00:12:24,260
The rucker tournament
is world-famous today.
267
00:12:24,330 --> 00:12:27,030
All the greatest stars
from the NBA, come summertime,
268
00:12:27,100 --> 00:12:29,100
they make it
up to 155th street
269
00:12:29,170 --> 00:12:31,440
to play against
the Jackie Jacksons,
270
00:12:31,500 --> 00:12:32,730
the Earl manigaults.
271
00:12:32,800 --> 00:12:34,540
Holcomb rucker started it.
272
00:12:34,600 --> 00:12:37,510
I'm looking to do the same thing
in my time he did in his.
273
00:12:37,570 --> 00:12:40,480
And no ex-ballplayer
crying about his lot in life
274
00:12:40,540 --> 00:12:41,940
with a gun is gonna stop me.
275
00:12:42,010 --> 00:12:44,110
Who are we talking about?
276
00:12:44,180 --> 00:12:46,480
I think I'm gonna leave that one
alone for right now.
277
00:12:46,880 --> 00:12:49,020
You're telling US
there's someone you suspect,
278
00:12:49,090 --> 00:12:51,030
but you're not gonna
give US his name?
279
00:12:51,090 --> 00:12:53,150
I got no hard proof,
you understand.
280
00:12:53,220 --> 00:12:55,090
Give US a name, Mr. Dayton.
281
00:12:55,160 --> 00:12:57,660
Ty newell -- 16 years old.
282
00:12:57,730 --> 00:13:01,060
Could be
the next Sebastian telfair.
283
00:13:01,130 --> 00:13:03,600
He's got an older brother --
Stanley.
284
00:13:03,670 --> 00:13:07,140
He don't want to see Ty
get nothing he didn't have.
285
00:13:07,200 --> 00:13:10,340
If I was you, he'd be
the first place I'd look.
286
00:13:22,150 --> 00:13:24,120
See, I think
these spread collars
287
00:13:24,190 --> 00:13:25,990
tend to make me
look squat.
288
00:13:26,060 --> 00:13:28,400
Come on, Greg.
We don't have a lot of time.
289
00:13:28,460 --> 00:13:30,160
And then there's the whole issue
with stripes.
290
00:13:30,230 --> 00:13:32,160
I thought
that the vertical stripes
291
00:13:32,230 --> 00:13:35,130
were supposed to make you
look taller and thinner.
292
00:13:35,200 --> 00:13:37,900
I don't know.
I never really thought about it.
293
00:13:37,970 --> 00:13:40,200
Look, I don't want
to go to this lunch
294
00:13:40,270 --> 00:13:42,440
thinking I look
like a clown, okay?
295
00:13:42,500 --> 00:13:44,610
Okay.
296
00:13:44,670 --> 00:13:48,710
So what kind of a shirt
am I best off going with?
297
00:13:48,780 --> 00:13:50,880
I'd say solid blue or white.
298
00:13:50,950 --> 00:13:53,820
Good.
Let's say blue.
299
00:13:53,880 --> 00:13:55,920
Yeah.
300
00:13:55,990 --> 00:13:57,460
Now, what about the tie?
301
00:13:57,520 --> 00:14:01,520
Well, you got a gray suit.
Go with a nice blue tie.
302
00:14:01,590 --> 00:14:03,790
Good.
Nice blue tie.
303
00:14:03,860 --> 00:14:06,060
Good.
This one?
304
00:14:06,130 --> 00:14:08,000
Yeah, sure. That's good.
305
00:14:08,060 --> 00:14:10,430
You didn't
think about it long enough.
306
00:14:10,500 --> 00:14:12,870
This one.
307
00:14:12,940 --> 00:14:15,910
Good.
Thank you.
308
00:14:19,110 --> 00:14:21,040
A pocket square!
309
00:14:27,020 --> 00:14:28,220
You ever go
to the school yard
310
00:14:28,280 --> 00:14:29,690
over on Houston
and Christy, Stanley?
311
00:14:29,750 --> 00:14:30,750
Yeah.
312
00:14:30,820 --> 00:14:32,550
When was the last time?
313
00:14:32,620 --> 00:14:34,060
Two weeks, a month.
314
00:14:34,120 --> 00:14:35,990
Where were you
around 10:00 this morning?
315
00:14:36,060 --> 00:14:38,460
10:00.
I was making deliveries.
316
00:14:38,530 --> 00:14:41,100
You know anyone who has
a problem with your brother?
No.
317
00:14:41,160 --> 00:14:43,400
Anyone have a problem
with the basketball tournament?
318
00:14:43,470 --> 00:14:47,250
I work two jobs, I have a wife,
and I have a child.
319
00:14:47,300 --> 00:14:50,810
I don't know anything about
any basketball tournaments.
320
00:14:50,870 --> 00:14:53,270
There was a shooting at the
basketball court this morning.
321
00:14:53,340 --> 00:14:54,910
Yeah?
322
00:14:54,980 --> 00:14:56,440
You don't know anything
about that?
323
00:14:56,510 --> 00:14:57,580
No, I don't.
324
00:14:57,650 --> 00:14:59,450
What's your relationship
with your brother?
325
00:14:59,520 --> 00:15:01,260
It's good.
326
00:15:01,320 --> 00:15:03,750
You don't resent his having
this bright future ahead of him?
327
00:15:03,820 --> 00:15:05,490
Why would I resent it?
328
00:15:05,560 --> 00:15:07,630
You were a pretty good
ballplayer yourself at one time.
329
00:15:07,690 --> 00:15:09,390
Not like Ty.
330
00:15:09,460 --> 00:15:11,430
Wound up doing a 8 1/2-year bit
in green haven.
331
00:15:11,490 --> 00:15:15,030
Yeah.
I made some stupid mistakes.
332
00:15:15,100 --> 00:15:17,530
What's your relationship
with Marcus Dayton?
333
00:15:17,600 --> 00:15:20,070
I don't have no relationship
with Marcus Dayton.
334
00:15:20,140 --> 00:15:21,340
Your brother does, though.
335
00:15:21,400 --> 00:15:22,870
That's right.
My brother does.
336
00:15:22,940 --> 00:15:24,310
That cause any problems?
337
00:15:24,370 --> 00:15:25,940
We'll see.
338
00:15:26,010 --> 00:15:28,010
What's that mean?
339
00:15:28,080 --> 00:15:32,210
It means Marcus Dayton
is out for Marcus Dayton.
340
00:15:32,280 --> 00:15:33,820
He gets his hooks
in my brother,
341
00:15:33,880 --> 00:15:35,320
I don't know
where that goes.
342
00:15:35,380 --> 00:15:37,420
The shooting have anything
to do with Marcus?
343
00:15:37,490 --> 00:15:42,020
All I know is it had
nothing to do with me.
344
00:15:56,310 --> 00:15:58,280
Hey.
345
00:15:58,340 --> 00:16:00,710
The slugs from the school yard
are from a .357 Magnum.
346
00:16:00,780 --> 00:16:03,040
They match ones recovered
three years ago at a robbery.
347
00:16:03,110 --> 00:16:04,210
They make an arrest?
348
00:16:04,280 --> 00:16:05,510
Yeah, but the gun
was never recovered.
349
00:16:05,580 --> 00:16:07,220
Who's the collar?
350
00:16:07,280 --> 00:16:09,690
His name's Lucas benchley.
351
00:16:09,750 --> 00:16:12,650
His last known address
is 1440 grand concourse.
352
00:16:12,720 --> 00:16:14,060
Thanks, Baldwin.
353
00:16:14,120 --> 00:16:16,460
You got it.
354
00:16:21,330 --> 00:16:23,100
The food here is good.
355
00:16:23,170 --> 00:16:24,780
The food is good.
356
00:16:24,830 --> 00:16:27,070
I guess
you know restaurants.
357
00:16:27,140 --> 00:16:28,700
I know a few.
358
00:16:28,770 --> 00:16:30,440
Yeah,
your line of work --
359
00:16:30,510 --> 00:16:33,340
wining and dining clients
is a big part of it.
360
00:16:33,410 --> 00:16:36,650
Most of what I do with clients
is show them apartments.
361
00:16:36,710 --> 00:16:40,250
If they like them, they buy it.
If they don't, they don't.
362
00:16:40,320 --> 00:16:43,180
I have to believe you're
a big part of that, though.
363
00:16:43,250 --> 00:16:46,120
The way you look,
the way you dress.
364
00:16:46,190 --> 00:16:48,520
Speaking personally,
I would put a lot of faith
365
00:16:48,590 --> 00:16:50,830
in what you have to say
about things.
366
00:16:50,890 --> 00:16:52,690
Most people
shopping for a home,
367
00:16:52,760 --> 00:16:55,830
looking to spend the kind
of money these places cost,
368
00:16:55,900 --> 00:16:57,170
like to at least think
369
00:16:57,230 --> 00:16:59,400
they know
what they're looking for.
370
00:17:02,770 --> 00:17:06,740
At some point,
I may be in the market myself.
371
00:17:06,810 --> 00:17:08,080
Really?
372
00:17:08,140 --> 00:17:10,380
Long island was good
for raising kids,
373
00:17:10,450 --> 00:17:13,050
but at this point, I think
I'd prefer being in town.
374
00:17:13,120 --> 00:17:15,090
Have you thought
about what section?
375
00:17:15,150 --> 00:17:16,550
I don't know.
376
00:17:16,620 --> 00:17:20,090
Battery park city's
on the river, so that's nice.
377
00:17:20,160 --> 00:17:23,090
I also like
the area around lower 5th.
378
00:17:23,160 --> 00:17:26,530
There's some beautiful buildings
on lower 5th.
379
00:17:26,600 --> 00:17:27,960
Yeah.
380
00:17:28,030 --> 00:17:29,830
If you find
something interesting,
381
00:17:29,900 --> 00:17:31,530
maybe you could
show it to me.
382
00:17:31,600 --> 00:17:32,830
I'd be happy to.
383
00:17:34,040 --> 00:17:36,710
I'm sorry, sir.
Your card's been declined.
384
00:17:37,970 --> 00:17:40,540
Put it through again.
385
00:17:40,610 --> 00:17:42,440
I put it through
several times.
386
00:17:42,510 --> 00:17:44,650
Is there another card
you'd like to use?
387
00:17:44,710 --> 00:17:47,450
Actually, it's the only one
I brought with me.
388
00:17:47,520 --> 00:17:51,550
Why don't I put this
on my card?
389
00:17:52,890 --> 00:17:54,320
Thank you.
390
00:17:57,360 --> 00:17:59,800
Someone at my bank
is gonna hear about this!
391
00:17:59,860 --> 00:18:01,600
It happens all the time.
392
00:18:07,900 --> 00:18:10,170
Sorry. Sorry.
393
00:18:11,310 --> 00:18:13,110
How's the outside world
treating you, Lucas?
394
00:18:13,180 --> 00:18:15,420
Real good.
395
00:18:15,480 --> 00:18:17,480
You staying out of
the armed-robbery business?
396
00:18:17,550 --> 00:18:20,020
Something happen you're looking
to make me attributable to?
397
00:18:20,080 --> 00:18:21,080
Asking the question.
398
00:18:21,150 --> 00:18:22,250
The business back then
399
00:18:22,320 --> 00:18:24,120
was youthfulness
and foolishness.
400
00:18:24,190 --> 00:18:26,320
I got a whole different program
going on today.
401
00:18:26,390 --> 00:18:27,490
What program's that?
402
00:18:27,560 --> 00:18:29,020
I got a hip-hop
deejay business.
403
00:18:29,090 --> 00:18:31,860
Provide entertainment
for private parties,
corporate functions.
404
00:18:31,930 --> 00:18:33,330
Where were you
this morning?
405
00:18:33,400 --> 00:18:36,040
This morning, I met with
Mr. and Mrs. Alan bernbaum
406
00:18:36,100 --> 00:18:37,370
and their daughter mindy
407
00:18:37,430 --> 00:18:39,700
about making plans
for her bath mitzvah.
408
00:18:39,770 --> 00:18:41,140
What time was that?
409
00:18:41,200 --> 00:18:43,970
I was at their apartment
on east 72nd street
410
00:18:44,040 --> 00:18:45,410
at 9:30 on the dot,
411
00:18:45,470 --> 00:18:46,880
and I stayed there
about an hour and a half.
412
00:18:46,940 --> 00:18:48,980
Been down to the school yard
on Houston and Christy recently?
413
00:18:49,050 --> 00:18:51,260
I don't even know
where that is.
414
00:18:51,310 --> 00:18:52,480
Somebody shot it up
this morning.
415
00:18:52,550 --> 00:18:55,580
Whoa, whoa, whoa, whoa.
You think that somebody was me?
416
00:18:55,650 --> 00:18:57,550
Slugs came back
matching the slugs
417
00:18:57,620 --> 00:18:59,150
from when
you took down that bodega.
418
00:18:59,220 --> 00:19:00,960
Since we never
recovered the gun,
419
00:19:01,020 --> 00:19:02,320
we have to assume
you still have it.
420
00:19:02,390 --> 00:19:04,330
What did you do with it?
I sold it.
421
00:19:04,390 --> 00:19:07,460
The gun, my drugs.
422
00:19:07,530 --> 00:19:09,300
Anything that was a part
of my thug life --
423
00:19:09,370 --> 00:19:13,280
my slave life --
I expelled it from my being.
424
00:19:13,340 --> 00:19:14,880
When did you do that?
425
00:19:14,940 --> 00:19:16,340
As soon as
I got out of prison.
426
00:19:16,410 --> 00:19:17,650
Who'd you sell the gun to?
427
00:19:17,710 --> 00:19:20,080
It's not gonna get back
to nobody, is it?
428
00:19:20,140 --> 00:19:21,480
We'll do our best.
429
00:19:21,540 --> 00:19:24,850
It was a guy named peewee.
430
00:19:24,910 --> 00:19:26,410
Who's that?
A mongrel dude.
431
00:19:26,480 --> 00:19:27,820
What's his real name?
432
00:19:27,880 --> 00:19:28,850
Benny Jenkins.
433
00:19:28,920 --> 00:19:31,120
Last I heard, he was over
by monthaven projects.
434
00:19:31,190 --> 00:19:32,890
You gonna
take me down for this?
435
00:19:32,960 --> 00:19:34,600
Not if your story checks out.
436
00:19:34,660 --> 00:19:36,420
Until we know that,
you're gonna have to stay here.
437
00:19:36,490 --> 00:19:39,030
Sorry. I'm sorry.
438
00:19:39,100 --> 00:19:41,440
Another bath mitzvah.
Damn.
439
00:19:45,940 --> 00:19:48,010
We're running down the gun line.
Some guy in the Bronx.
440
00:19:48,070 --> 00:19:49,400
All right.
441
00:19:50,540 --> 00:19:52,570
Yeah, crime scene got a hit
on a print off the car.
442
00:19:52,640 --> 00:19:54,810
It comes back to a guy
named Kyle Tanner --
443
00:19:54,880 --> 00:19:56,810
did 18 months for a robbery
when he was 19 years old.
444
00:19:56,880 --> 00:19:58,850
Address?
Yeah,
on east 25th street.
445
00:19:58,920 --> 00:19:59,990
Let's go.
446
00:20:19,800 --> 00:20:21,870
Hey, I'm moving it.
447
00:20:21,940 --> 00:20:24,070
Stay where you are.
Let me see your hands.
448
00:20:24,140 --> 00:20:25,270
Step out of the truck.
449
00:20:25,340 --> 00:20:27,180
Man, what I do?
450
00:20:27,240 --> 00:20:28,910
Keep your hands up.
451
00:20:28,980 --> 00:20:30,350
You got
any guns in there?
452
00:20:30,410 --> 00:20:31,580
No, I ain't got no guns.
453
00:20:31,650 --> 00:20:34,280
We search this truck,
we're not gonna find any?
454
00:20:34,350 --> 00:20:35,680
Man, I ain't give you
no probable cause
455
00:20:35,750 --> 00:20:37,250
to be searching
the back of this truck.
456
00:20:37,320 --> 00:20:39,120
You got a bill of sale
for that sheet metal?
457
00:20:39,190 --> 00:20:40,660
Why you want to torment me
like this?
458
00:20:40,720 --> 00:20:42,790
Where were you this morning,
peewee?
459
00:20:42,860 --> 00:20:44,730
I walked my dog.
460
00:20:44,790 --> 00:20:46,960
Then I went to see my mother
at the nursing home.
461
00:20:47,030 --> 00:20:48,730
Played a game of dominoes
at the nursing home.
462
00:20:48,800 --> 00:20:50,170
I came over here
to meet a guy
463
00:20:50,230 --> 00:20:52,300
who want to buy
some of this here scrap.
464
00:20:52,370 --> 00:20:54,370
What guy?
A guy from Barbados.
465
00:20:54,440 --> 00:20:57,310
Probably got scared off
seeing the two of y'all.
466
00:20:57,370 --> 00:20:58,870
Here's the thing, peewee.
467
00:20:58,940 --> 00:21:01,110
We got information you bought
a gun that was used in a crime.
468
00:21:01,180 --> 00:21:02,440
If you didn't do the crime,
469
00:21:02,510 --> 00:21:04,110
maybe you sold that gun
to someone who did.
470
00:21:04,180 --> 00:21:05,810
Either you tell US
who that was,
471
00:21:05,880 --> 00:21:07,580
or we're gonna
place you under arrest,
472
00:21:07,650 --> 00:21:09,820
impound your truck, and have
animal control take your dog.
473
00:21:12,290 --> 00:21:15,660
A kid came by,
saying he wants to buy a gun.
474
00:21:15,730 --> 00:21:18,400
Saying somebody
I know sent him.
475
00:21:18,460 --> 00:21:19,830
Who's the kid?
476
00:21:19,900 --> 00:21:21,230
The kid's named Tyler.
477
00:21:21,300 --> 00:21:24,070
Who sent him?
I got to
give that up, too?
478
00:21:24,130 --> 00:21:25,770
That's right.
479
00:21:30,170 --> 00:21:31,340
Marcus Dayton.
480
00:21:31,410 --> 00:21:33,470
If he finds out
I give him up,
481
00:21:33,540 --> 00:21:35,510
this truck better
make it to South America.
482
00:21:41,750 --> 00:21:44,350
Where were you
last night, Kyle?
483
00:21:44,420 --> 00:21:45,850
I rented a movie.
484
00:21:45,920 --> 00:21:48,020
What did you see?
485
00:21:48,090 --> 00:21:49,560
It was "13 going on 30."
486
00:21:49,630 --> 00:21:51,460
More or less a chick flick,
487
00:21:51,530 --> 00:21:53,700
but I have a thing
for Jennifer garner.
488
00:21:53,760 --> 00:21:55,660
Anybody with you?
No, sir.
489
00:21:55,730 --> 00:21:58,270
Never in the vicinity
of greenwich,
490
00:21:58,330 --> 00:21:59,400
south of chambers?
491
00:21:59,470 --> 00:22:00,670
Not at all.
492
00:22:00,740 --> 00:22:02,470
The reason we ask
is that your prints
493
00:22:02,540 --> 00:22:04,470
turned up on a car
in that area.
494
00:22:04,540 --> 00:22:06,410
Well, I don't know
how that would be.
495
00:22:06,480 --> 00:22:08,990
Maybe you were just walking by,
lost your balance,
496
00:22:09,050 --> 00:22:11,560
put your hand on the car
so you wouldn't fall.
497
00:22:11,610 --> 00:22:13,380
Only I wasn't walking by.
498
00:22:13,450 --> 00:22:16,280
You used to like stealing
from kids, right?
499
00:22:16,350 --> 00:22:17,650
I was a coward.
500
00:22:17,720 --> 00:22:19,250
Kids were the only ones
I wasn't afraid of.
501
00:22:19,320 --> 00:22:21,360
How about now?
I'm still a coward.
502
00:22:21,420 --> 00:22:23,390
How you been supporting
yourself?
503
00:22:23,460 --> 00:22:24,960
Full-time student.
504
00:22:25,030 --> 00:22:27,800
I was thinking I might like
to go into finance.
505
00:22:29,000 --> 00:22:31,500
Mind if we take a look
around your apartment?
506
00:22:31,570 --> 00:22:33,200
Why do you want
to do that?
507
00:22:33,270 --> 00:22:34,900
To rule you out
in this car thing.
508
00:22:34,970 --> 00:22:36,910
What kind of a car thing
are we talking about?
509
00:22:36,970 --> 00:22:38,210
A guy was robbed.
510
00:22:38,270 --> 00:22:40,610
I don't know
what to tell you.
511
00:22:40,680 --> 00:22:42,040
I don't do
that kind of thing.
512
00:22:42,110 --> 00:22:44,280
You got a gun you
don't want US to find?
No.
513
00:22:44,350 --> 00:22:45,650
So what are you
so afraid of?
514
00:22:45,720 --> 00:22:47,430
What happens
if one of my friends
515
00:22:47,480 --> 00:22:49,080
had a buprenorphine
drop out of his pocket?
516
00:22:49,150 --> 00:22:51,190
You find it behind
one of the couch cushions.
517
00:22:51,250 --> 00:22:52,350
What then?
I get busted?
518
00:22:52,420 --> 00:22:54,520
We're looking for a gun.
That's it.
519
00:22:54,590 --> 00:22:56,960
Anything else,
it's our little secret.
520
00:22:57,030 --> 00:22:59,490
What happens if I say no?
521
00:22:59,560 --> 00:23:02,260
Then I pick up the phone.
522
00:23:02,330 --> 00:23:04,200
I have someone
in the d. A.'S office
523
00:23:04,270 --> 00:23:06,700
get a judge
to issue a warrant.
524
00:23:06,770 --> 00:23:08,840
If we have to go that route,
any inadvertent substances
525
00:23:08,910 --> 00:23:10,520
we find have to
go in the report,
526
00:23:10,570 --> 00:23:12,610
and you take your chances.
527
00:23:14,440 --> 00:23:16,750
If you want to look
through my apartment,
528
00:23:16,810 --> 00:23:18,450
look through my apartment.
529
00:23:18,510 --> 00:23:19,880
I got nothing to hide.
530
00:23:36,630 --> 00:23:38,670
Tanner: What's that
you're looking for?
531
00:23:38,740 --> 00:23:39,850
We told you -- a gun.
532
00:23:39,900 --> 00:23:41,970
You're not gonna
find that.
533
00:23:42,040 --> 00:23:44,340
Well, alternatively,
proceeds from a robbery.
534
00:23:44,410 --> 00:23:45,570
What kind of proceeds?
535
00:23:45,640 --> 00:23:47,540
We hit pay dirt,
we'll let you know.
536
00:23:47,610 --> 00:23:48,880
Just for the sake
of argument,
537
00:23:48,950 --> 00:23:50,490
let's say
you found something.
538
00:23:50,550 --> 00:23:51,910
You don't have a warrant.
539
00:23:51,980 --> 00:23:53,980
Don't need a warrant.
You consented to the search.
540
00:23:54,050 --> 00:23:55,820
I did?
I don't remember doing that.
541
00:23:55,890 --> 00:23:57,500
You signed a piece of paper.
542
00:23:57,550 --> 00:24:00,460
What's to stop me
from saying I was under duress?
543
00:24:00,520 --> 00:24:02,590
The testimony
of two police officers.
544
00:24:02,660 --> 00:24:05,260
So it really just comes down
to an issue of credibility.
545
00:24:05,330 --> 00:24:07,260
Right.
546
00:24:07,330 --> 00:24:09,330
Are you hungry?
547
00:24:09,400 --> 00:24:11,700
What, you're searching
my food now?
548
00:24:11,770 --> 00:24:13,300
You do a lot of cooking?
549
00:24:13,370 --> 00:24:14,640
As a matter of fact, I do,
550
00:24:14,700 --> 00:24:16,810
and I don't like people
handling my food.
551
00:24:16,870 --> 00:24:19,810
Would you just not touch that
with your hands, please?
552
00:24:34,220 --> 00:24:35,360
Are these credit cards
553
00:24:35,420 --> 00:24:37,290
for when you don't
feel like cooking?
554
00:24:37,360 --> 00:24:38,660
I found those on the street.
555
00:24:38,730 --> 00:24:40,760
This building
gets a lot of break-ins.
556
00:24:40,830 --> 00:24:42,330
I was just keeping them
out of sight
557
00:24:42,400 --> 00:24:43,630
until I had a chance
to turn them in.
558
00:24:43,700 --> 00:24:46,170
Stand up.
Let's go!
559
00:24:46,240 --> 00:24:48,880
Turn around.
560
00:24:48,940 --> 00:24:51,610
Believe me or don't believe me,
that's why they're there.
561
00:25:00,680 --> 00:25:02,580
Who did you
give the gun to, Ty?
562
00:25:02,650 --> 00:25:03,850
I don't have no gun.
563
00:25:03,920 --> 00:25:06,150
You had one, though.
Nope.
564
00:25:06,220 --> 00:25:07,720
You have a lot to lose.
565
00:25:07,790 --> 00:25:09,660
From what we understand,
you have a bright future.
566
00:25:09,730 --> 00:25:11,590
If you bought an illegal gun
and put it in the hands
567
00:25:11,660 --> 00:25:12,990
of somebody
who did something stupid,
568
00:25:13,060 --> 00:25:15,230
you need to tell US
the truth about it.
569
00:25:15,300 --> 00:25:17,270
Did you buy a gun, Tyler?
570
00:25:17,330 --> 00:25:18,770
Yeah.
571
00:25:18,840 --> 00:25:20,950
What kind of gun was it?
572
00:25:21,000 --> 00:25:22,370
A .357 Magnum.
573
00:25:22,440 --> 00:25:23,710
Where's that gun now?
574
00:25:23,770 --> 00:25:25,010
Hid away in my room.
575
00:25:25,070 --> 00:25:27,980
Who else
lives there with you, Ty?
Just my grandma.
576
00:25:28,040 --> 00:25:29,750
What do you
need a gun for?
Just to have one.
577
00:25:29,810 --> 00:25:31,880
Just to have one for what?
578
00:25:31,950 --> 00:25:34,320
Everybody else had one.
I just wanted to have one, too.
579
00:25:35,820 --> 00:25:37,120
Somebody used that gun
580
00:25:37,190 --> 00:25:39,720
to shoot up the school yard
this morning.
581
00:25:39,790 --> 00:25:41,790
Unless you can give US
a good explanation
582
00:25:41,860 --> 00:25:42,990
for how that happened,
583
00:25:43,060 --> 00:25:45,160
we have no choice
but to lock you up.
584
00:25:50,030 --> 00:25:52,200
It had to be
my brother, Stanley.
585
00:25:53,570 --> 00:25:55,640
Why do you say that?
586
00:25:55,710 --> 00:25:58,080
My grandma found it
and give it to him.
587
00:25:58,140 --> 00:25:59,240
How do you know that?
588
00:25:59,310 --> 00:26:00,410
He told me.
589
00:26:00,480 --> 00:26:03,010
Started in
how I'm messing up,
590
00:26:03,080 --> 00:26:05,610
how he all disappointed
and concerned.
591
00:26:05,680 --> 00:26:08,850
Got hisself locked up
when I needed him.
592
00:26:08,920 --> 00:26:11,790
Gets out,
he still ain't around.
593
00:26:11,850 --> 00:26:13,990
When he told you he had the gun,
what did you say?
594
00:26:14,060 --> 00:26:15,720
I said,
"give it back, son.
595
00:26:15,790 --> 00:26:18,830
That sucker
don't belong to you."
596
00:26:18,900 --> 00:26:20,870
He got mad at me then.
597
00:26:20,930 --> 00:26:22,730
Grabbed me, smacked me,
598
00:26:22,800 --> 00:26:24,670
yelling at me like
he was my father.
599
00:26:24,730 --> 00:26:27,070
Only he knew
he wasn't getting to me.
600
00:26:27,140 --> 00:26:31,940
He knew it didn't mean nothing
to me what he thought.
601
00:26:32,010 --> 00:26:36,680
Is this why he came by today --
trying to kill me?
602
00:26:38,150 --> 00:26:41,350
He belong in prison.
603
00:26:44,890 --> 00:26:49,020
What I want to know is
why my credit card was refused.
604
00:26:49,090 --> 00:26:51,130
Yes, there was activity
on it this morning.
605
00:26:51,190 --> 00:26:55,000
Yes, there were purchases made
at portofino men's clothier.
606
00:26:55,060 --> 00:26:58,930
Listen to me.
I pay my bills on time.
607
00:26:59,000 --> 00:27:01,400
I expect that card to be honored
when I use it.
608
00:27:01,470 --> 00:27:05,070
If it's not, I will be forced
to go with the competition.
609
00:27:05,140 --> 00:27:07,310
Do I have
your personal assurance of that?
610
00:27:07,380 --> 00:27:09,750
Thank you very much.
I appreciate your help.
611
00:27:10,950 --> 00:27:12,580
Can I talk
to the detectives, please?
612
00:27:12,650 --> 00:27:15,250
We'll be
right with you, doctor.
613
00:27:16,920 --> 00:27:19,090
This guy Tanner
looks good.
What do you have?
614
00:27:19,160 --> 00:27:20,900
A print on the car,
and we found this stack
615
00:27:20,960 --> 00:27:22,720
of credit cards
in his apartment.
616
00:27:22,790 --> 00:27:25,690
The dentist we talked
to on the chance it was
a pattern came back in.
617
00:27:25,760 --> 00:27:27,630
Swore he couldn't make
a positive I. D. Before.
618
00:27:27,700 --> 00:27:29,830
See what he says now.
Let me know.
619
00:27:38,580 --> 00:27:42,320
I have
a good dental practice.
620
00:27:42,380 --> 00:27:44,950
I have elderly parents.
621
00:27:45,010 --> 00:27:47,080
I have a wife
and two kids.
622
00:27:47,150 --> 00:27:49,450
I'm not ready
for certain facts
623
00:27:49,520 --> 00:27:51,420
about my life
to become known.
624
00:27:51,490 --> 00:27:55,060
We try very hard not to betray
confidences, doctor.
625
00:27:55,120 --> 00:27:57,230
Sometimes you have
no choice, though.
626
00:27:57,290 --> 00:27:58,690
We have a predator here.
627
00:27:58,760 --> 00:28:01,460
There are a great many predators
in the world.
628
00:28:01,530 --> 00:28:03,000
This one
just killed somebody.
629
00:28:03,070 --> 00:28:05,580
Yes, detective, I know that.
It's why I'm here.
630
00:28:05,640 --> 00:28:08,880
It's why I've come back,
even though more than anything,
631
00:28:08,940 --> 00:28:11,470
I would like not
to be involved with any of this.
632
00:28:11,540 --> 00:28:13,810
What can you tell US
about the guy who robbed you?
633
00:28:13,880 --> 00:28:17,680
He was young.
He was attractive.
634
00:28:17,750 --> 00:28:21,780
I met him at a bar
named Randolph's,
635
00:28:21,850 --> 00:28:24,590
where people like me go.
636
00:28:24,650 --> 00:28:26,520
What happened
after you met him?
637
00:28:26,590 --> 00:28:28,020
We talked, we flirted.
638
00:28:28,090 --> 00:28:29,830
After a while, he asked
639
00:28:29,890 --> 00:28:32,430
if there was somewhere
we could go.
640
00:28:32,490 --> 00:28:35,860
I had my car parked nearby,
so we went there.
641
00:28:35,930 --> 00:28:38,070
I remember after he got in,
I looked at him,
642
00:28:38,130 --> 00:28:40,640
with the streetlight
coming through the windshield.
643
00:28:40,700 --> 00:28:43,140
He smiled...
644
00:28:43,210 --> 00:28:47,250
Then he took out a gun
and beat me until I passed out.
645
00:28:47,310 --> 00:28:50,850
Could you identify him
if you saw him again?
Yes.
646
00:28:50,910 --> 00:28:53,310
Would you be willing
to pick him out of a lineup?
647
00:28:53,380 --> 00:28:54,580
Yes.
648
00:28:54,650 --> 00:28:56,350
Would I have to testify
in court?
649
00:28:56,420 --> 00:28:57,590
If we get him to confess,
650
00:28:57,650 --> 00:28:59,050
chances are
we won't need you to.
651
00:28:59,120 --> 00:29:02,920
Obviously, I'd be grateful
if I didn't have to.
652
00:29:02,990 --> 00:29:06,230
But I'll do whatever
you need me to do.
653
00:29:15,270 --> 00:29:17,110
See anyone you recognize,
Dr. Fein?
654
00:29:17,170 --> 00:29:21,010
I recognize number 3.
655
00:29:21,080 --> 00:29:23,340
Where do you
recognize him from?
656
00:29:23,410 --> 00:29:26,280
I recognize him
as the person that beat me
657
00:29:26,350 --> 00:29:28,750
and robbed me
on October 2, 2004.
658
00:29:28,820 --> 00:29:30,450
Where did that take place?
659
00:29:30,520 --> 00:29:32,020
In my car, which was parked
660
00:29:32,090 --> 00:29:33,990
down the block
from Randolph's tavern.
661
00:29:38,390 --> 00:29:40,700
Well, you got two choices,
Stanley.
662
00:29:40,760 --> 00:29:42,830
Either admit
it was you with the gun,
663
00:29:42,900 --> 00:29:44,700
or we lean
on your grandmother
664
00:29:44,770 --> 00:29:46,230
till she admits
giving it to you.
665
00:29:46,300 --> 00:29:48,540
Stanley: How much leaning
did you do on my brother?
666
00:29:48,610 --> 00:29:50,380
Not much I bet.
667
00:29:50,440 --> 00:29:52,870
Some people get a little pissy
when you try to kill them.
668
00:29:52,940 --> 00:29:54,510
You recover six bullets
altogether?
669
00:29:54,580 --> 00:29:55,840
Why?
670
00:29:55,910 --> 00:29:58,650
Those bullets went
exactly where I aimed them.
671
00:29:58,720 --> 00:30:00,560
If I wanted to kill him,
he'd be dead.
672
00:30:00,620 --> 00:30:02,380
Then what was the point?
What's the difference?
673
00:30:02,450 --> 00:30:04,620
It's ain't gonna make no sense
to you what I say, anyway.
674
00:30:04,690 --> 00:30:06,420
Try US.
675
00:30:08,390 --> 00:30:11,190
I couldn't stand
to see him do what I did.
676
00:30:11,260 --> 00:30:13,260
You went to prison
for selling drugs.
677
00:30:13,330 --> 00:30:16,000
I didn't get there
all at once.
678
00:30:16,070 --> 00:30:19,580
When I was 16, I was the star
2-guard for my high school.
679
00:30:19,640 --> 00:30:22,870
I had all kind of people
wanting to know me --
680
00:30:22,940 --> 00:30:24,410
coaches coming from Duke,
681
00:30:24,470 --> 00:30:28,280
north Carolina, Marquette,
Syracuse, Kentucky.
682
00:30:28,340 --> 00:30:30,310
I could have played
for any of them.
683
00:30:30,380 --> 00:30:31,950
Why didn't you?
684
00:30:32,010 --> 00:30:34,880
'Cause I went
for the short-end money instead.
685
00:30:34,950 --> 00:30:38,450
I fell for the empty promises,
the quick trim
686
00:30:38,520 --> 00:30:41,390
that whatever big shot
it was back then offered me.
687
00:30:41,460 --> 00:30:44,930
Same as my brother
working for Marcus Dayton,
688
00:30:44,990 --> 00:30:47,000
shaving points
or throwing games.
689
00:30:47,060 --> 00:30:49,900
I was working for him
until he didn't need me no more.
690
00:30:49,970 --> 00:30:52,230
And by then it was too late
to go to college.
691
00:30:52,300 --> 00:30:55,400
I wasn't near able
to turn professional.
692
00:30:55,470 --> 00:30:57,240
Where's the gun now?
693
00:30:57,310 --> 00:31:00,040
You never see it coming.
You're 16.
694
00:31:00,110 --> 00:31:03,850
You got a quicker first step
than anybody on the court.
695
00:31:03,910 --> 00:31:06,310
Ain't nothing
gonna ever go wrong.
696
00:31:06,380 --> 00:31:09,150
And I needed him
to know that it does.
697
00:31:09,220 --> 00:31:11,850
If you ain't careful,
it goes way wrong.
698
00:31:11,920 --> 00:31:14,820
Where's the gun, Stanley?
699
00:31:14,890 --> 00:31:17,160
I threw it in the river.
700
00:31:33,080 --> 00:31:35,120
We just talked
to your brother, Ty.
701
00:31:35,180 --> 00:31:37,950
It might be good if you
hear what he has to say.
702
00:31:38,010 --> 00:31:39,380
How come
he ain't locked up?
703
00:31:39,450 --> 00:31:41,420
That's what you want?
Yeah, that's what I want!
704
00:31:41,480 --> 00:31:42,880
We think your brother
was just trying
705
00:31:42,950 --> 00:31:44,490
to scare you this morning.
706
00:31:44,550 --> 00:31:46,760
You allowed to scare somebody
by shooting a gun at them?
707
00:31:46,820 --> 00:31:47,860
No.
708
00:31:47,920 --> 00:31:48,960
Then lock him up.
709
00:31:49,030 --> 00:31:50,700
He had reason
to be concerned.
710
00:31:50,760 --> 00:31:53,260
Yeah, 'cause I'm gonna
wind up with an NBA contract,
711
00:31:53,330 --> 00:31:54,630
have my name in the newspapers,
712
00:31:54,700 --> 00:31:56,800
and he's gonna be driving
that nasty, old car
713
00:31:56,870 --> 00:31:58,000
with blankets on the seats.
714
00:31:58,070 --> 00:31:59,700
That's why he be concerned.
715
00:31:59,770 --> 00:32:02,600
You think I don't want
to see good things for you?
That's right.
716
00:32:02,670 --> 00:32:04,770
The one thing that kept me
717
00:32:04,840 --> 00:32:06,810
from messing up
in prison was you.
718
00:32:06,880 --> 00:32:08,710
Yeah, sure.
It's true.
719
00:32:08,780 --> 00:32:11,280
I had people keeping an eye
on you you never knew about.
720
00:32:11,350 --> 00:32:13,250
I heard all about
what you was doing.
721
00:32:13,320 --> 00:32:15,360
Yeah, and that makes up
for everything?
722
00:32:15,420 --> 00:32:18,050
I'm not saying that.
Help out grandma
with a few dollars.
723
00:32:18,120 --> 00:32:19,860
You don't need to see me
but once in a while.
724
00:32:19,920 --> 00:32:21,790
I got family
to take care of, Ty.
725
00:32:21,860 --> 00:32:23,390
I thought
I was your family.
726
00:32:23,460 --> 00:32:24,430
You are.
727
00:32:24,490 --> 00:32:26,260
You've been marked absent
my whole life!
728
00:32:26,330 --> 00:32:29,030
And come around now
talking to me about my friends,
729
00:32:29,100 --> 00:32:30,630
how I conduct myself?!
730
00:32:30,700 --> 00:32:33,570
You ain't earned the right.
731
00:32:33,640 --> 00:32:34,840
Maybe not.
732
00:32:34,900 --> 00:32:38,110
But there ain't
nothing behind it, bro.
733
00:32:38,170 --> 00:32:40,340
Ain't nothing but words.
734
00:32:47,720 --> 00:32:49,050
What's this?
735
00:32:49,120 --> 00:32:52,490
It's an account I started.
736
00:32:59,100 --> 00:33:04,040
"Stanley newell,
I. G. F., Tyler newell."
737
00:33:04,100 --> 00:33:05,700
It's a trust fund.
738
00:33:07,840 --> 00:33:10,510
There's $19,000 in here.
739
00:33:10,570 --> 00:33:13,270
I started it
when I got out of prison.
740
00:33:13,340 --> 00:33:15,910
It's for you
to go to college with.
741
00:33:15,980 --> 00:33:19,080
If you want it now,
you can have it.
742
00:33:19,150 --> 00:33:22,220
Where'd you get $19,000?
743
00:33:22,280 --> 00:33:26,520
I drive an old, nasty car
with blankets on the seats.
744
00:33:29,830 --> 00:33:31,590
What'd you do this for?
745
00:33:31,660 --> 00:33:35,500
'Cause I wasn't around
when I should have been.
746
00:33:41,070 --> 00:33:43,610
Ty, I'm your big brother...
747
00:33:43,670 --> 00:33:45,240
And I love you.
748
00:33:45,310 --> 00:33:50,410
If you don't know nothing else,
you got to know that.
749
00:33:54,050 --> 00:33:55,320
You don't seem too concerned
750
00:33:55,380 --> 00:33:57,150
about what happened
with the lineup.
751
00:33:57,220 --> 00:33:59,390
You're right.
Why is that?
752
00:33:59,460 --> 00:34:01,530
It's one thing
to be in a police station
753
00:34:01,590 --> 00:34:04,060
and say who you think
did something to you,
754
00:34:04,130 --> 00:34:06,390
and it's another thing
to do it in open court.
755
00:34:13,340 --> 00:34:15,110
What are you doing?
756
00:34:15,170 --> 00:34:17,370
Give US a little privacy.
757
00:34:17,440 --> 00:34:21,640
You're counting on your victims
not testifying.
758
00:34:21,710 --> 00:34:23,610
I don't have any victims.
759
00:34:23,680 --> 00:34:27,150
You work bars where guys went
who were in the closet -- deep.
760
00:34:27,220 --> 00:34:28,720
Men with families and jobs
761
00:34:28,790 --> 00:34:31,200
and lives that they didn't
want disrupted.
762
00:34:31,250 --> 00:34:33,490
They were willing to walk away
from being robbed
763
00:34:33,560 --> 00:34:35,360
and beaten
and not pursue it,
764
00:34:35,420 --> 00:34:37,660
rather than have it come out
what they were doing.
765
00:34:37,730 --> 00:34:39,960
How come you know so much
about fags, detective?
766
00:34:40,030 --> 00:34:41,530
Hey!
767
00:34:41,600 --> 00:34:43,330
Tell US about
those robberies, Kyle.
768
00:34:43,400 --> 00:34:44,700
Tell US
about the robberies.
769
00:34:44,770 --> 00:34:46,540
Tell US about
what happened last night.
770
00:34:46,600 --> 00:34:48,340
I don't know
what you're talking about.
771
00:34:48,400 --> 00:34:50,710
Don't say it.
Don't you say it!
772
00:34:50,770 --> 00:34:52,940
Because every time you say
something that's not true,
773
00:34:53,010 --> 00:34:54,380
you're gonna get hit.
774
00:34:54,440 --> 00:34:55,940
Think about what you're gonna
say before you say it.
775
00:34:56,010 --> 00:34:57,880
I didn't Rob anybody.
776
00:34:57,950 --> 00:34:59,150
Stop hitting me!
777
00:34:59,220 --> 00:35:00,560
Stop?
I just got started.
778
00:35:00,620 --> 00:35:02,520
You're not allowed
to do that!
Who's gonna know?
779
00:35:02,590 --> 00:35:04,260
He can do it
without leaving a Mark.
780
00:35:04,320 --> 00:35:05,590
It's amazing.
781
00:35:05,660 --> 00:35:07,030
You want me to tell you
I robbed somebody?
782
00:35:07,090 --> 00:35:08,860
I want you
to tell me the truth!
783
00:35:08,930 --> 00:35:11,840
The truth --
think about it now.
784
00:35:13,660 --> 00:35:16,460
Okay,
I robbed a couple of guys.
785
00:35:16,530 --> 00:35:17,930
What happened last night?
Nothing.
786
00:35:19,470 --> 00:35:21,740
Before you force somebody
that you robbed
787
00:35:21,800 --> 00:35:23,070
to go on the witness stand,
788
00:35:23,140 --> 00:35:25,970
I will send you straight from
here to the emergency room.
789
00:35:26,040 --> 00:35:28,910
Do you understand me?!
Please don't let him
hit me!
790
00:35:28,980 --> 00:35:31,250
The only thing on this earth
that's gonna stop him
791
00:35:31,310 --> 00:35:33,210
from hitting you
is you telling the truth.
792
00:35:35,590 --> 00:35:37,130
He went nuts!
793
00:35:37,190 --> 00:35:38,620
This was
when you were robbing him?
794
00:35:38,690 --> 00:35:40,860
He started yelling at me.
He didn't care.
795
00:35:40,920 --> 00:35:42,120
It didn't matter anymore,
796
00:35:42,190 --> 00:35:44,190
that he already
lost his wife and kids.
797
00:35:44,260 --> 00:35:46,460
It didn't matter.
Whatever happened, happened.
798
00:35:46,530 --> 00:35:49,100
But he wasn't gonna take it
like some sad, old queen.
799
00:35:49,170 --> 00:35:51,410
So you shot him?
I didn't have a choice.
800
00:35:52,270 --> 00:35:54,540
He was bigger than me.
801
00:35:54,600 --> 00:35:56,970
Say you shot him,
Kyle, say it.
I shot him!
802
00:35:57,040 --> 00:36:00,680
It was his own damn fault.
803
00:36:00,740 --> 00:36:02,510
Now write it down.
804
00:36:10,450 --> 00:36:13,050
Got one for the robberies
and the homicide.
805
00:36:13,120 --> 00:36:15,220
He's finishing up
the statement now.
806
00:36:15,290 --> 00:36:16,790
Good work.
807
00:36:20,400 --> 00:36:22,630
This turned up
in his apartment.
808
00:36:28,140 --> 00:36:30,110
Guy like this,
there's a good chance
809
00:36:30,170 --> 00:36:32,440
that he was dealing
in stolen credit cards
810
00:36:32,510 --> 00:36:34,540
from who knows
how many sources.
811
00:36:55,230 --> 00:36:57,600
Detective Ortiz.
812
00:36:57,670 --> 00:36:59,370
Ortiz:
Thanks for coming by.
813
00:36:59,440 --> 00:37:01,780
We're hoping you can
let it go with Stanley.
814
00:37:03,170 --> 00:37:04,470
My boss gets a little funny
815
00:37:04,540 --> 00:37:06,410
about firing guns
in playgrounds.
816
00:37:06,480 --> 00:37:08,320
Not that he showed the best
judgment in the world,
817
00:37:08,380 --> 00:37:10,280
but I think he was careful
to see no one got hurt,
818
00:37:10,350 --> 00:37:12,710
and I think he did it
out of desperation.
819
00:37:12,780 --> 00:37:14,920
What do you think,
lieutenant?
820
00:37:14,980 --> 00:37:16,620
What are we talking about?
821
00:37:16,690 --> 00:37:18,120
Letting it go
with Stanley newell.
822
00:37:18,190 --> 00:37:19,250
It's reckless endangerment,
823
00:37:19,320 --> 00:37:20,760
but with his priors,
it could be bad.
824
00:37:20,820 --> 00:37:22,590
What's the situation
on the paperwork?
825
00:37:22,660 --> 00:37:24,590
Are we tied to anything?
Not yet.
826
00:37:24,660 --> 00:37:27,360
Well, why don't you guys
work it out?
827
00:37:30,100 --> 00:37:31,870
We'll get you
what you need.
828
00:37:31,930 --> 00:37:33,540
Excuse me.
829
00:37:35,570 --> 00:37:37,970
Hi.
You're kidding, right?
830
00:37:38,040 --> 00:37:40,340
That's just great.
831
00:37:40,410 --> 00:37:43,580
Did you at least try
and get out of it?
832
00:37:43,650 --> 00:37:44,810
Okay.
833
00:37:44,880 --> 00:37:46,980
I understand.
834
00:37:51,750 --> 00:37:53,590
Hey.
835
00:37:53,660 --> 00:37:56,830
Good job
on that homicide.
836
00:37:56,890 --> 00:37:57,930
Thanks.
837
00:37:57,990 --> 00:37:59,290
Boy.
838
00:37:59,360 --> 00:38:00,630
Don't ever date anyone
839
00:38:00,700 --> 00:38:02,760
who works for
the state department.
840
00:38:02,830 --> 00:38:05,100
I'm supposed to be going
to this dinner tonight
841
00:38:05,170 --> 00:38:06,500
honoring judge lasak,
842
00:38:06,570 --> 00:38:08,500
and my date just got
called back to Washington.
843
00:38:08,570 --> 00:38:11,340
This a command performance?
Most definitely.
844
00:38:11,410 --> 00:38:12,870
I used to clerk for him.
845
00:38:12,940 --> 00:38:15,540
If the judge
sees me there unescorted,
846
00:38:15,610 --> 00:38:18,680
I just know he's gonna
have his mitts all over me.
847
00:38:18,750 --> 00:38:21,380
They don't call him
"learned hand" for nothing.
848
00:38:23,020 --> 00:38:24,290
If you got nobody else,
849
00:38:24,350 --> 00:38:26,350
I do come with a clean shirt
and tie.
850
00:38:26,420 --> 00:38:29,320
I can't ask you to do that.
851
00:38:29,390 --> 00:38:32,230
I volunteered.
852
00:38:32,290 --> 00:38:33,490
Well, if you're serious,
853
00:38:33,560 --> 00:38:35,760
I think I'm gonna
take you up on it.
854
00:38:35,830 --> 00:38:37,630
What time?
855
00:38:37,700 --> 00:38:39,840
Could you pick me up
at 6:30?
856
00:38:39,900 --> 00:38:41,940
Be my pleasure.
857
00:38:54,380 --> 00:38:55,850
Andy,
something's come up.
858
00:38:55,920 --> 00:38:58,150
Would you be able to knock out
the files for today?
859
00:38:58,220 --> 00:38:59,420
You got a social engagement?
860
00:38:59,490 --> 00:39:01,820
Hey, she asked me
to do her a favor.
861
00:39:01,890 --> 00:39:03,690
Sure.
862
00:39:03,760 --> 00:39:05,590
Thanks.
863
00:39:15,940 --> 00:39:19,040
Now, this time of year,
you're gonna want lilies.
864
00:39:19,110 --> 00:39:20,810
Why this time of year?
865
00:39:20,880 --> 00:39:23,440
Because lilies are spring,
and in December
866
00:39:23,510 --> 00:39:25,680
what you want
more than anything else
867
00:39:25,750 --> 00:39:27,480
is a suggestion of spring.
868
00:39:27,550 --> 00:39:30,050
These Madonna lilies
are absolutely gorgeous.
869
00:39:31,520 --> 00:39:35,090
They smell a little
like a funeral home.
870
00:39:35,160 --> 00:39:37,160
All right.
871
00:39:37,230 --> 00:39:39,530
We also have
some paper whites.
872
00:39:39,600 --> 00:39:43,230
And we just got in
these bigheaded French tulips.
873
00:39:43,300 --> 00:39:44,730
What about roses?
874
00:39:44,800 --> 00:39:48,270
We have some sterling
silver roses, flemish roses.
875
00:39:48,340 --> 00:39:50,170
Red roses.
876
00:39:50,240 --> 00:39:52,540
$6 a stem.
877
00:39:52,610 --> 00:39:54,610
Right, give me a dozen.
878
00:39:54,680 --> 00:39:56,910
Probably want baby's breath
and Greens with that?
879
00:39:56,980 --> 00:39:57,950
Yeah.
880
00:39:58,010 --> 00:40:01,020
And I want you
to put this $100 bill
881
00:40:01,080 --> 00:40:03,220
in the envelope with a card.
882
00:40:03,290 --> 00:40:07,200
And what do you want
the card to say?
883
00:40:07,260 --> 00:40:10,760
From Greg.
884
00:40:18,800 --> 00:40:20,840
Lasak: If you'll come
out there with me this weekend,
885
00:40:20,900 --> 00:40:23,640
I'm certain
you'll have a good time.
886
00:40:23,710 --> 00:40:26,170
It could be
a good career move for you.
887
00:40:26,240 --> 00:40:28,240
I can introduce you
to all kinds
888
00:40:28,310 --> 00:40:30,050
of very influential people
there.
889
00:40:30,110 --> 00:40:32,550
Hey, will you
talk some sense into her?
890
00:40:32,620 --> 00:40:35,590
I can try.
Come on, judge.
891
00:40:35,650 --> 00:40:37,820
There's a weekend retreat
at the mohawk mountain house
892
00:40:37,890 --> 00:40:40,260
for training prosecutors
and judges
893
00:40:40,320 --> 00:40:42,060
in handling terrorism cases.
894
00:40:42,120 --> 00:40:44,760
I think she should attend.
895
00:40:44,830 --> 00:40:47,100
Remember Valentine's day?
896
00:40:48,460 --> 00:40:50,300
Yeah, it was great.
897
00:40:50,370 --> 00:40:53,470
This past year, Valentine's day
fell on a Saturday.
898
00:40:53,540 --> 00:40:55,600
We went up there,
had a great weekend.
899
00:40:55,670 --> 00:41:00,440
I didn't realize
you were seeing anyone.
900
00:41:00,510 --> 00:41:02,480
Well, we're keeping it quiet
901
00:41:02,550 --> 00:41:04,920
as much as possible
'cause of work.
902
00:41:04,980 --> 00:41:07,450
Yeah,
I understand completely.
903
00:41:07,520 --> 00:41:08,680
Excuse me,
they're waiting
904
00:41:08,750 --> 00:41:10,390
for you on the dais,
your honor.
905
00:41:10,450 --> 00:41:11,950
Okay.
906
00:41:12,020 --> 00:41:14,020
Nice meeting you,
detective.
Great to meet you, judge.
907
00:41:18,190 --> 00:41:20,660
How did you happen to know
908
00:41:20,730 --> 00:41:22,730
that Valentine's day
fell on a Saturday?
909
00:41:22,800 --> 00:41:25,900
I have a head
for odd details like that.
910
00:41:25,970 --> 00:41:28,400
It wouldn't be because you had
a memorable one this year?
911
00:41:28,470 --> 00:41:30,470
No, not at all.
912
00:41:30,540 --> 00:41:32,970
Well, thanks for coming up
with it.
913
00:41:33,040 --> 00:41:34,280
You're very welcome.
914
00:41:34,340 --> 00:41:36,140
Shall we?
915
00:41:52,430 --> 00:41:54,030
Bale: Detective?
916
00:41:56,500 --> 00:41:58,100
Have you told anyone?
917
00:41:58,170 --> 00:41:59,800
There's nothing to tell.
918
00:41:59,870 --> 00:42:01,600
That's not quite true.
919
00:42:01,670 --> 00:42:04,010
You know
something about me.
920
00:42:04,070 --> 00:42:07,210
I want to know what you intend
to do with that knowledge.
921
00:42:07,280 --> 00:42:10,150
I found your credit card.
I returned it to you.
922
00:42:10,210 --> 00:42:12,780
I don't know anything
more than that.
923
00:42:17,650 --> 00:42:20,620
I appreciate it, detective.
924
00:42:20,690 --> 00:42:23,090
Good night, boss.
68527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.