Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,160 --> 00:00:07,020
Hello.
2
00:00:07,020 --> 00:00:10,050
- Hello.
- You look scary even in person.
3
00:00:10,130 --> 00:00:11,850
Hello.
4
00:00:12,600 --> 00:00:14,820
You look so scary on screen.
5
00:00:14,820 --> 00:00:17,100
I am someone's son too.
6
00:00:17,100 --> 00:00:18,390
(I am not scary.)
7
00:00:20,100 --> 00:00:22,600
You've played
a lot of charismatic roles.
8
00:00:22,600 --> 00:00:26,370
- Right?
- I think I look too tough.
9
00:00:26,370 --> 00:00:28,280
(He's modest.)
10
00:00:28,280 --> 00:00:31,550
I love movies,
so I watch a lot of movies.
11
00:00:31,550 --> 00:00:33,580
I've seen you a lot.
12
00:00:33,670 --> 00:00:35,780
Why do you always look so scary?
13
00:00:37,250 --> 00:00:39,360
If you listen to me well today,
I will let you live.
14
00:00:39,360 --> 00:00:41,580
Right. Right. Thank you.
15
00:00:43,620 --> 00:00:47,220
Whatever role you play, your face
seems to change to match that role.
16
00:00:47,330 --> 00:00:50,220
I think people who look like me
have an advantage.
17
00:00:50,220 --> 00:00:51,470
You can play a lot of roles.
18
00:00:51,470 --> 00:00:53,640
People who play
the villain role well...
19
00:00:53,640 --> 00:00:55,010
are great actors.
20
00:00:55,010 --> 00:00:59,330
No. I've been acting for 23 years.
21
00:00:59,730 --> 00:01:01,550
Many directors and
cameramen told me...
22
00:01:01,550 --> 00:01:03,770
that I shouldn't be acting
with this face.
23
00:01:04,400 --> 00:01:06,770
Until I got a role
in the drama "The Legend",
24
00:01:06,770 --> 00:01:09,190
- for 10 years...
- Bae Yong Joon was in it.
25
00:01:09,190 --> 00:01:12,250
That's where you met your wife.
26
00:01:12,250 --> 00:01:13,310
Right. Right.
27
00:01:14,190 --> 00:01:15,780
You met a beautiful lady.
28
00:01:15,780 --> 00:01:18,060
- Yes.
- She's very beautiful.
29
00:01:18,230 --> 00:01:21,120
It was my first time
to talk to an actress.
30
00:01:21,500 --> 00:01:23,760
Before then, I always
kidnapped women.
31
00:01:23,760 --> 00:01:25,590
(He's talking about his roles.)
32
00:01:25,700 --> 00:01:27,440
Your new movie is a comical one.
33
00:01:27,440 --> 00:01:28,610
- It's a comedy movie.
- I watched a trailer.
34
00:01:28,610 --> 00:01:30,170
- I watched the trailer.
- It's an action-comedy.
35
00:01:30,170 --> 00:01:31,370
- It's "Okay! Madam", right?
- "Okay! Madam".
36
00:01:31,370 --> 00:01:32,940
- "Okay! Madam".
- Yes.
37
00:01:32,940 --> 00:01:35,810
It's going to be fun.
The title already sounds fun.
38
00:01:36,950 --> 00:01:41,340
("Okay! Madam" is
an action-comedy movie.)
39
00:01:45,480 --> 00:01:48,730
It's an action, comedy,
40
00:01:48,730 --> 00:01:50,780
human...
41
00:01:51,230 --> 00:01:53,200
blockbuster movie.
42
00:01:53,200 --> 00:01:55,200
You put
all the great words together.
43
00:01:55,200 --> 00:01:57,030
The longer it is, the better it is.
44
00:01:58,470 --> 00:02:00,440
When it's long, it sounds better.
45
00:02:00,440 --> 00:02:03,000
Are you not playing
the villain this time?
46
00:02:03,000 --> 00:02:04,810
When I first got the script,
47
00:02:04,810 --> 00:02:07,810
I assumed to be the kidnapper.
48
00:02:07,810 --> 00:02:10,780
But I wasn't the kidnapper.
I was the husband.
49
00:02:11,250 --> 00:02:14,110
Lee Sang Yun is the kidnapper.
50
00:02:14,110 --> 00:02:15,740
A lot of people asked me.
51
00:02:16,110 --> 00:02:18,010
A lot of people asked if we
got our roles mixed up.
52
00:02:19,160 --> 00:02:22,330
Which is harder for you?
Playing a bad character...
53
00:02:22,330 --> 00:02:23,450
or playing a comical character?
54
00:02:23,450 --> 00:02:25,300
- A bad character. It's much harder.
- A bad character is harder.
55
00:02:25,300 --> 00:02:28,460
It's because it's so different
from who I really am.
56
00:02:28,460 --> 00:02:29,890
- Right.
- Yes.
57
00:02:29,890 --> 00:02:32,330
When someone like Sung Woong...
58
00:02:32,430 --> 00:02:33,830
gets in the elevator...
59
00:02:33,830 --> 00:02:35,170
Since people don't know him
in person,
60
00:02:35,170 --> 00:02:37,010
they might judge him
based on his movie characters.
61
00:02:37,010 --> 00:02:39,200
People might flinch...
62
00:02:39,200 --> 00:02:40,510
- or get scared.
- I'm sure that happens.
63
00:02:40,510 --> 00:02:42,610
- Did that ever happen?
- Perhaps they don't look at him.
64
00:02:42,610 --> 00:02:43,670
In an elevator?
65
00:02:44,270 --> 00:02:46,550
(Do people get scared...)
66
00:02:46,550 --> 00:02:49,610
(when they run into Sung Woong
in the elevator?)
67
00:02:49,610 --> 00:02:53,480
- That's never happened.
- Gosh.
68
00:02:54,320 --> 00:02:56,360
That's not it. Sometimes
I would get in first...
69
00:02:56,360 --> 00:02:57,660
and be alone in the elevator.
70
00:02:57,890 --> 00:03:00,450
When the door opens,
71
00:03:00,450 --> 00:03:02,630
I look at the person like this.
72
00:03:02,630 --> 00:03:04,930
(I look at the person like this.)
73
00:03:04,930 --> 00:03:07,600
When I do that, people step back.
74
00:03:09,200 --> 00:03:11,830
So I started smiling a lot,
75
00:03:11,830 --> 00:03:13,170
but people told me not to smile.
76
00:03:13,610 --> 00:03:15,350
You are scary
even when you smile.
77
00:03:15,350 --> 00:03:17,480
They say I look like I am going to
hurt them with a smile.
78
00:03:17,480 --> 00:03:18,580
He's scary even when he smiles.
79
00:03:18,580 --> 00:03:19,640
He would be scarier.
80
00:03:19,640 --> 00:03:21,980
When I say, "I'll let you live,"
I look really scary.
81
00:03:22,240 --> 00:03:25,010
(I will let you live.)
82
00:03:25,010 --> 00:03:26,320
(They stop smiling.)
83
00:03:27,660 --> 00:03:31,160
So many people still think
he is scary.
84
00:03:31,160 --> 00:03:34,600
People associate him
with his villain characters.
85
00:03:34,890 --> 00:03:36,990
But actually, he's very cute.
86
00:03:36,990 --> 00:03:40,140
There's a dance
you used to do in the past.
87
00:03:40,800 --> 00:03:42,410
You are in front of the mothers.
88
00:03:42,410 --> 00:03:44,300
- They are like your mother.
- Right.
89
00:03:44,300 --> 00:03:45,770
- You are like a son to them.
- Yes.
90
00:03:45,770 --> 00:03:48,350
He's famous
for being good to elders.
91
00:03:48,350 --> 00:03:50,170
- Show us.
- Let's clap for him.
92
00:03:53,740 --> 00:03:55,890
He hates people who are
rude to elders.
93
00:03:56,740 --> 00:03:58,050
That's enough.
94
00:03:58,320 --> 00:03:59,480
I will do it.
95
00:04:00,610 --> 00:04:02,950
Oola-oola oola-oola
96
00:04:03,860 --> 00:04:05,920
(Oola-oola oola-oola)
97
00:04:06,100 --> 00:04:07,100
(Slapping)
98
00:04:07,100 --> 00:04:08,390
It's the Shin Chan dance.
99
00:04:08,860 --> 00:04:09,860
It's the Shin Chan dance.
100
00:04:11,540 --> 00:04:12,700
(Groaning)
101
00:04:14,640 --> 00:04:16,800
(It's a raining summer day.)
102
00:04:16,800 --> 00:04:18,380
- It's here.
- Yes.
103
00:04:18,380 --> 00:04:20,710
- It's nice.
- They met again.
104
00:04:20,710 --> 00:04:23,500
It's Sang Min and Min Suk.
105
00:04:24,370 --> 00:04:25,570
I am so fascinated.
106
00:04:25,570 --> 00:04:28,550
They are visiting someone's house.
107
00:04:28,740 --> 00:04:29,810
- Look at this.
- It's very special.
108
00:04:29,810 --> 00:04:31,380
He even brought flowers.
109
00:04:32,110 --> 00:04:34,610
Are they going to a lady's house?
Why did he buy flowers?
110
00:04:35,090 --> 00:04:37,820
I should give this to her.
111
00:04:37,820 --> 00:04:40,490
(Why does Min Suk
look so excited today?)
112
00:04:40,490 --> 00:04:41,490
Who is it?
113
00:04:42,420 --> 00:04:44,300
- It's me, Sang Min.
- You're here.
114
00:04:44,300 --> 00:04:45,630
- Hello.
- Hello.
115
00:04:45,630 --> 00:04:47,040
Who is it?
116
00:04:47,300 --> 00:04:48,670
I brought a guest.
117
00:04:50,060 --> 00:04:53,930
(His heart pounds.)
118
00:04:54,730 --> 00:04:58,810
(Who is the person
making Min Suk so nervous?)
119
00:04:58,810 --> 00:05:00,280
- Welcome. Welcome.
- Hello, Gook Ju.
120
00:05:00,280 --> 00:05:01,940
- Hello.
- Hello.
121
00:05:02,740 --> 00:05:06,180
(Lee Gook Ju)
122
00:05:06,360 --> 00:05:08,980
It's Lee Gook Ju.
123
00:05:08,980 --> 00:05:10,360
It's Gook Ju.
124
00:05:11,360 --> 00:05:13,600
(He's fascinated to see her.)
125
00:05:14,030 --> 00:05:16,560
I don't have slippers.
You can just come in.
126
00:05:16,560 --> 00:05:17,730
I won't wear them either.
127
00:05:18,100 --> 00:05:19,230
Come in. Come in.
128
00:05:19,360 --> 00:05:20,540
Gook Ju.
129
00:05:21,040 --> 00:05:23,130
I can already smell meat,
entering the house.
130
00:05:24,540 --> 00:05:25,910
(Gook Ju's house is very neat.)
131
00:05:25,910 --> 00:05:28,410
- It's very organized.
- It's very organized.
132
00:05:28,500 --> 00:05:30,210
It's very neat.
133
00:05:30,670 --> 00:05:32,110
- Hello.
- Hello.
134
00:05:32,110 --> 00:05:33,810
My goodness. My gosh.
135
00:05:34,240 --> 00:05:35,420
My gosh. Wait.
136
00:05:35,590 --> 00:05:36,810
- Thank you.
- You're welcome.
137
00:05:36,810 --> 00:05:39,980
Women just go mad for flowers.
I love sunflowers.
138
00:05:40,610 --> 00:05:43,820
My goodness.
I really love sunflowers.
139
00:05:44,590 --> 00:05:46,490
- I'm okay.
- He's your huge fan.
140
00:05:46,490 --> 00:05:47,820
- I'm your huge fan.
- Are you really?
141
00:05:47,820 --> 00:05:48,820
He begged me...
142
00:05:48,820 --> 00:05:50,770
to help him meet you.
143
00:05:51,530 --> 00:05:52,560
Really?
144
00:05:52,560 --> 00:05:54,340
He begged me to help him meet you.
145
00:05:55,230 --> 00:05:56,910
- Really?
- I'm subscribed to...
146
00:05:56,910 --> 00:05:58,230
- your YouTube Channel.
- Really?
147
00:05:58,230 --> 00:05:59,870
- He knows everything about you.
- I've seen all the episodes
148
00:05:59,870 --> 00:06:02,000
- of "Comedy Big League".
- Really?
149
00:06:02,000 --> 00:06:03,480
- He's your big fan.
- I hope...
150
00:06:03,480 --> 00:06:04,710
you will have a great time today.
151
00:06:04,710 --> 00:06:06,150
- Gosh.
- I'm starstruck.
152
00:06:06,150 --> 00:06:08,590
I've seen you on My Little Old Boy.
153
00:06:08,590 --> 00:06:10,810
You two became much closer.
154
00:06:11,020 --> 00:06:13,220
She's got so many fans.
155
00:06:13,220 --> 00:06:14,790
- Right.
- Yes.
156
00:06:14,790 --> 00:06:16,360
She's so cute.
157
00:06:17,050 --> 00:06:19,990
I didn't know what to get you,
158
00:06:19,990 --> 00:06:22,560
- so I got the latest grill.
- That looks nice.
159
00:06:22,560 --> 00:06:23,820
(He got an electric grill.)
160
00:06:23,820 --> 00:06:25,630
I brought you a gift.
161
00:06:25,800 --> 00:06:27,400
You love electric grills.
162
00:06:27,400 --> 00:06:28,410
(She's truly touched.)
163
00:06:28,410 --> 00:06:29,560
I thought you might need it.
164
00:06:29,670 --> 00:06:31,840
Why don't you...
165
00:06:31,840 --> 00:06:33,410
- Can I open it?
- You can.
166
00:06:33,570 --> 00:06:36,210
Wait. It's cool.
167
00:06:36,210 --> 00:06:37,410
It must be food.
168
00:06:37,410 --> 00:06:38,420
Isn't it meat?
169
00:06:38,650 --> 00:06:40,150
Beef?
170
00:06:41,440 --> 00:06:44,740
I know how thoughtful you are.
171
00:06:44,880 --> 00:06:45,960
(She's impressed.)
172
00:06:47,220 --> 00:06:49,860
(Sang Min's pink gift)
173
00:06:50,090 --> 00:06:51,250
I was right.
174
00:06:51,530 --> 00:06:52,660
It's really meat.
175
00:06:52,660 --> 00:06:54,620
(Gook Ju must love it.)
176
00:06:54,620 --> 00:06:56,990
You bought it at a nice place.
177
00:06:57,800 --> 00:06:59,470
You are unbelievable.
178
00:07:00,300 --> 00:07:02,500
This is amazing.
Should we eat this one first?
179
00:07:02,730 --> 00:07:05,480
- That one?
- You are incredible.
180
00:07:06,130 --> 00:07:08,280
I loved the flowers too.
They were lovely too.
181
00:07:08,280 --> 00:07:10,800
- Please don't misunderstand me.
- But ribeye is even better.
182
00:07:11,440 --> 00:07:14,240
I love flowers.
I should fix you a meal.
183
00:07:14,350 --> 00:07:17,180
- It's...
- Have a seat. Why would you...
184
00:07:17,180 --> 00:07:19,090
bombard me with gifts
from the start?
185
00:07:19,590 --> 00:07:20,680
- It's...
- Sang Min.
186
00:07:20,680 --> 00:07:21,980
That's a grill too.
187
00:07:22,090 --> 00:07:23,590
Right.
188
00:07:24,420 --> 00:07:28,670
(She's got a grill
on the living room table?)
189
00:07:28,920 --> 00:07:30,270
Right.
190
00:07:31,100 --> 00:07:32,470
It's so nice, isn't it?
191
00:07:32,470 --> 00:07:34,540
You must've seen
other people who have this.
192
00:07:34,540 --> 00:07:36,170
They usually have the one
with wood surface.
193
00:07:36,170 --> 00:07:38,270
- But never the white one, right?
- I've never seen a white one.
194
00:07:38,270 --> 00:07:40,500
I recently bought it.
195
00:07:40,500 --> 00:07:43,870
I've never seen a white one.
196
00:07:44,170 --> 00:07:45,650
I've seen that
on your YouTube video.
197
00:07:45,650 --> 00:07:47,420
- Did you really watch it?
- Yes. I've seen it.
198
00:07:47,420 --> 00:07:49,920
I posted one video about it.
199
00:07:50,880 --> 00:07:52,810
(She's got a street bar
inside the house?)
200
00:07:52,810 --> 00:07:54,520
- Really?
- A street bar?
201
00:07:54,810 --> 00:07:57,120
I posted one video about it.
202
00:07:57,120 --> 00:07:58,230
Do you want a tour?
203
00:07:58,230 --> 00:07:59,460
- Yes.
- Sang Min.
204
00:07:59,460 --> 00:08:01,250
- Please give us a tour.
- This is...
205
00:08:01,490 --> 00:08:02,670
- We will...
- I'm fascinated.
206
00:08:02,670 --> 00:08:03,920
drink there later.
207
00:08:03,920 --> 00:08:05,690
- Really?
- Since it's raining,
208
00:08:05,900 --> 00:08:07,040
it would be nice.
209
00:08:07,560 --> 00:08:10,840
These are like my children.
210
00:08:11,470 --> 00:08:13,910
(This is Gook Ju's
grill collection.)
211
00:08:13,910 --> 00:08:16,000
- My goodness.
- You might not know.
212
00:08:16,000 --> 00:08:17,800
- You've got a lot of grills.
- But these gray and black ones...
213
00:08:17,800 --> 00:08:20,150
are all grills.
214
00:08:20,420 --> 00:08:21,610
My goodness. Those are all grills.
215
00:08:21,610 --> 00:08:23,590
She's got that many grills?
216
00:08:24,290 --> 00:08:25,680
There is even a Chinese food
delivery carrier.
217
00:08:25,720 --> 00:08:26,750
I know.
218
00:08:26,750 --> 00:08:28,530
(Laughing)
219
00:08:29,730 --> 00:08:33,920
(Jaw-dropping)
220
00:08:34,030 --> 00:08:35,050
(My precious grills)
221
00:08:35,050 --> 00:08:37,400
- Look at the grills.
- You have all kinds of grills.
222
00:08:38,030 --> 00:08:40,370
That's a grill that has
a long history.
223
00:08:40,370 --> 00:08:42,200
Which one? Oh, right.
It was used for frozen pork belly.
224
00:08:42,270 --> 00:08:43,830
Back in the old days...
225
00:08:43,830 --> 00:08:45,010
- In the 80s and 90s.
- "Frozen pork belly"?
226
00:08:45,010 --> 00:08:46,300
No, it was in the 70s and 80s.
227
00:08:46,300 --> 00:08:47,510
Was it that long ago?
228
00:08:48,200 --> 00:08:50,550
- You should place aluminum...
- Aluminum foil.
229
00:08:50,550 --> 00:08:51,780
foil here.
230
00:08:52,440 --> 00:08:54,210
You should use it to grill meat.
Do you know that?
231
00:08:54,210 --> 00:08:56,340
He places aluminum foil
only under a bed.
232
00:08:56,340 --> 00:08:57,750
(He places aluminum foil
only under a bed.)
233
00:08:57,750 --> 00:08:58,810
"Only under a bed".
234
00:08:58,810 --> 00:09:00,850
(Aluminum foil lover, Water vein
Master Oh)
235
00:09:01,350 --> 00:09:02,390
- Yes, I know this.
- Only under a bed.
236
00:09:02,490 --> 00:09:04,030
- Well, I use it...
- I saw that.
237
00:09:04,030 --> 00:09:05,050
for another use.
238
00:09:05,500 --> 00:09:07,160
He hardly uses aluminum foil
for grills.
239
00:09:07,160 --> 00:09:09,500
Is it okay to show you my grills
as soon as we first met?
240
00:09:10,130 --> 00:09:11,930
(He's just happy.)
241
00:09:12,500 --> 00:09:14,560
- Since we just me.
- I know.
242
00:09:15,040 --> 00:09:17,140
Anyway, let me show you
all my grills for now.
243
00:09:17,460 --> 00:09:18,880
Do you know what that is?
244
00:09:18,880 --> 00:09:21,330
- A machine for cutting meat.
- For slicing meat.
245
00:09:21,330 --> 00:09:22,750
That's right.
246
00:09:22,750 --> 00:09:24,650
Some frozen and hard meat.
247
00:09:24,880 --> 00:09:26,570
She even has a machine
to cut meat.
248
00:09:26,570 --> 00:09:27,710
A machine to cut meat.
249
00:09:27,710 --> 00:09:28,710
(It's unbelievable.)
250
00:09:28,710 --> 00:09:29,840
It's unbelievable.
251
00:09:30,620 --> 00:09:32,350
- Incredible.
- You have to look at this.
252
00:09:32,350 --> 00:09:34,580
(Gook Ju's collection
of endless items)
253
00:09:36,660 --> 00:09:38,080
It's for lamb skewers.
254
00:09:38,080 --> 00:09:40,000
- They rotate automatically.
- Lamb skewers.
255
00:09:40,820 --> 00:09:42,270
- Wow.
- They rotate.
256
00:09:42,270 --> 00:09:43,500
(She does have all kinds of things.)
257
00:09:43,500 --> 00:09:44,590
She's incredible.
258
00:09:46,170 --> 00:09:47,240
They are rotating like this.
259
00:09:47,370 --> 00:09:48,670
- Automatically.
- Look at how they rotate.
260
00:09:49,170 --> 00:09:50,910
If they rotate too fast,
the meat won't be cooked thoroughly.
261
00:09:50,910 --> 00:09:52,410
- They rotate rhythmically.
- Slowly.
262
00:09:52,410 --> 00:09:53,540
Tick-tock.
263
00:09:53,540 --> 00:09:56,650
(Tick-tock)
264
00:09:57,910 --> 00:09:59,570
- She's hilarious.
- I'm not grilling meat now,
265
00:09:59,570 --> 00:10:01,170
- but you're smacking your lips.
- I know.
266
00:10:01,170 --> 00:10:03,550
- I can imagine the meat.
- Something like this.
267
00:10:03,650 --> 00:10:04,810
- I've seen this.
- This one.
268
00:10:04,810 --> 00:10:06,350
- With this, on YouTube, I made...
- Fishcake soup.
269
00:10:06,350 --> 00:10:07,520
- That's right.
- Fishcake soup.
270
00:10:07,790 --> 00:10:08,820
(I've seen this.)
271
00:10:08,820 --> 00:10:09,890
(With this, on YouTube I made...)
272
00:10:09,890 --> 00:10:12,030
(Fishcake soup)
273
00:10:12,030 --> 00:10:13,420
He likes me so much.
274
00:10:14,450 --> 00:10:16,270
I didn't know he'd like me
this much.
275
00:10:16,300 --> 00:10:18,060
- He knows a lot about you.
- I even feel uncomfortable.
276
00:10:18,400 --> 00:10:21,300
(Min Suk really likes her.)
277
00:10:21,430 --> 00:10:23,240
- Please sort things out, Sang Min.
- Okay.
278
00:10:23,240 --> 00:10:26,470
I don't invite people that easily.
279
00:10:26,740 --> 00:10:29,150
First, please come over here.
280
00:10:29,340 --> 00:10:31,470
- If you come this way...
- It's so interesting.
281
00:10:31,470 --> 00:10:32,520
Seriously.
282
00:10:32,520 --> 00:10:34,050
This is the space.
283
00:10:34,050 --> 00:10:35,210
Many celebrities are so eager...
284
00:10:35,210 --> 00:10:36,550
- Right, I saw this place too.
- to come here.
285
00:10:36,890 --> 00:10:39,490
- They're dying to come here.
- I saw it on your Instagram page.
286
00:10:39,490 --> 00:10:41,620
But... Goodness.
287
00:10:41,620 --> 00:10:42,760
- Isn't it nice?
- Yes.
288
00:10:42,760 --> 00:10:44,350
It just looks like a street bar.
289
00:10:44,350 --> 00:10:45,500
Isn't the vibe nice?
290
00:10:47,550 --> 00:10:53,540
(Here is Gook Ju's street bar.)
291
00:10:54,640 --> 00:10:56,540
- Seriously?
- It's nicely decorated.
292
00:10:56,540 --> 00:10:58,640
(Amazed)
293
00:10:59,140 --> 00:11:00,570
It looks like a real street bar.
294
00:11:00,800 --> 00:11:02,300
A street bar.
295
00:11:03,380 --> 00:11:06,020
(Items on the menu that show
off the owner's cooking skills)
296
00:11:06,020 --> 00:11:07,380
There is even a menu.
297
00:11:08,840 --> 00:11:10,420
(There are aprons only
for Gook Ju's street bar.)
298
00:11:10,420 --> 00:11:12,050
She tried hard to recreate
the vibe of a street bar.
299
00:11:14,080 --> 00:11:15,450
It does feel like a street bar.
300
00:11:15,450 --> 00:11:16,530
(Various kinds of ramyeon
are on the shelves.)
301
00:11:16,530 --> 00:11:18,260
It looks completely
like a street bar.
302
00:11:19,630 --> 00:11:20,760
(Like Gook Ju...)
303
00:11:20,760 --> 00:11:22,500
- "Like Gook Ju".
- Goodness.
304
00:11:23,530 --> 00:11:27,190
(Even barley tea in
a juice jar from our memories)
305
00:11:27,190 --> 00:11:29,140
(That's the real deal.)
306
00:11:29,330 --> 00:11:30,460
That's nice.
307
00:11:30,460 --> 00:11:32,780
(I want to be there.)
308
00:11:33,040 --> 00:11:34,380
This really is a street bar.
309
00:11:34,410 --> 00:11:36,700
- Is this barley tea?
- Barley tea. You know that, right?
310
00:11:36,700 --> 00:11:38,300
Yes, I know that.
311
00:11:38,300 --> 00:11:41,310
- Is it barley tea?
- You can sit inside as you're slim.
312
00:11:41,310 --> 00:11:42,340
(Min Suk finally
enters Gook Ju's street bar.)
313
00:11:42,340 --> 00:11:43,490
This is barley tea.
314
00:11:44,340 --> 00:11:46,520
Here are even the matching cups.
315
00:11:46,580 --> 00:11:47,660
It's the same as in the video.
316
00:11:47,790 --> 00:11:49,680
She decorated her house like this
and lives here.
317
00:11:49,680 --> 00:11:53,050
I decorated it like this to have fun
even if I live alone.
318
00:11:53,420 --> 00:11:54,660
- Isn't the atmosphere nice?
- It is.
319
00:11:55,130 --> 00:11:56,130
(Sang Min approves.)
320
00:11:56,130 --> 00:11:58,220
It just feels like a street bar
if you sit here.
321
00:11:58,530 --> 00:12:01,170
I have one more table,
322
00:12:01,170 --> 00:12:03,010
so I unfold 2 tables
if there are about 6 people.
323
00:12:03,010 --> 00:12:04,170
This is definitely a street bar.
324
00:12:04,170 --> 00:12:06,910
And we should wrap it up
by eating ramyeon,
325
00:12:06,910 --> 00:12:08,430
so I prepared various kinds of...
326
00:12:08,430 --> 00:12:09,650
- You're right.
- ramyeon.
327
00:12:10,100 --> 00:12:11,570
I set these up like this.
328
00:12:11,570 --> 00:12:13,440
And this is a menu.
329
00:12:14,120 --> 00:12:15,920
It varies a little bit...
330
00:12:16,420 --> 00:12:18,210
- Every day?
- depending on the day.
331
00:12:18,210 --> 00:12:19,390
- The dish of the day.
- Exactly.
332
00:12:19,660 --> 00:12:21,390
- Look at the menu.
- There are so many items.
333
00:12:21,660 --> 00:12:22,760
Can she cook all those dishes?
334
00:12:22,760 --> 00:12:24,390
(It looks uncanny to him.)
335
00:12:24,630 --> 00:12:27,850
The menu changes according to the
ingredients I have in the fridge.
336
00:12:28,800 --> 00:12:31,590
You have to get me your
autograph before you go.
337
00:12:32,170 --> 00:12:33,670
You have to do that.
338
00:12:37,640 --> 00:12:40,670
- Did you buy all these things?
- Yes, I bought them.
339
00:12:40,780 --> 00:12:41,830
I did.
340
00:12:41,830 --> 00:12:44,410
When the bulbs are lighted
in the dark, it's even prettier.
341
00:12:45,050 --> 00:12:47,020
There are tiny light bulbs.
342
00:12:47,020 --> 00:12:49,150
Many celebrities got dead-drunk
when they left this place.
343
00:12:49,150 --> 00:12:51,050
(Many celebrities got dead-drunk
when they left this place.)
344
00:12:51,050 --> 00:12:52,580
(Laughing)
345
00:12:52,580 --> 00:12:54,580
And even though I didn't
tell them to sing,
346
00:12:54,580 --> 00:12:56,130
- they voluntarily sang.
- Right, they did.
347
00:12:56,530 --> 00:12:57,530
They get so excited and sing.
348
00:12:57,530 --> 00:12:59,420
Na Yoon Kwon came here...
349
00:12:59,420 --> 00:13:00,800
and sang, "If I were..."
350
00:13:00,800 --> 00:13:01,850
Right.
351
00:13:01,850 --> 00:13:04,460
You never know how you'll look
when you leave here later.
352
00:13:04,690 --> 00:13:06,560
It means the atmosphere
is great here.
353
00:13:06,800 --> 00:13:07,800
I can't wait.
354
00:13:09,700 --> 00:13:13,100
Please look around. I'll whip up
something. I'm busy today.
355
00:13:13,100 --> 00:13:14,380
She must be a good cook.
356
00:13:14,380 --> 00:13:16,010
She'd do that because
she is a good cook.
357
00:13:16,280 --> 00:13:18,810
There are quite
many items on the menu.
358
00:13:19,470 --> 00:13:21,150
You should have fun
in your life like this.
359
00:13:21,170 --> 00:13:22,680
Of course, life is not a big deal.
360
00:13:22,680 --> 00:13:23,750
Sure.
361
00:13:25,180 --> 00:13:27,550
Gosh, with this squid...
362
00:13:27,550 --> 00:13:29,550
(What will be Gook Ju's
special dish?)
363
00:13:29,550 --> 00:13:32,300
(First, she puts in
the sauce she made.)
364
00:13:33,820 --> 00:13:37,090
(Mixing)
365
00:13:37,720 --> 00:13:38,800
(Hot and sour seasoned squid)
366
00:13:38,800 --> 00:13:41,190
- "Hot and sour seasoned squid".
- That looks good.
367
00:13:42,040 --> 00:13:44,930
(Sprinkling sesame too)
368
00:13:45,270 --> 00:13:46,380
(Appetizing)
369
00:13:46,380 --> 00:13:48,280
- That was so quick.
- She just whipped it up.
370
00:13:48,600 --> 00:13:50,670
And the dishes are
from the old days too.
371
00:13:50,670 --> 00:13:53,070
- From street bars in the past.
- Or tteokbokki places.
372
00:13:53,070 --> 00:13:54,070
(Even the dishes are perfect.)
373
00:13:55,310 --> 00:13:58,950
(She prepares the next dish
right away.)
374
00:13:59,390 --> 00:14:01,490
- May I help you with something?
- No, it's okay.
375
00:14:01,850 --> 00:14:03,050
The customers should stay still.
376
00:14:04,180 --> 00:14:05,320
Food delivery.
377
00:14:06,260 --> 00:14:08,800
(Delivering the food
with the tin carrier?)
378
00:14:08,800 --> 00:14:10,060
I saw that earlier.
379
00:14:11,030 --> 00:14:12,400
Where on earth did she
get such a carrier?
380
00:14:13,430 --> 00:14:15,800
It takes longer than you think
to walk here.
381
00:14:16,670 --> 00:14:17,700
All right.
382
00:14:17,910 --> 00:14:19,100
Wow, it looks good.
383
00:14:19,100 --> 00:14:20,740
Look at the frozen pork belly.
384
00:14:20,740 --> 00:14:22,440
You take good care of
your body as you're an actor, so...
385
00:14:22,440 --> 00:14:24,010
- What's this?
- These are seaweeds.
386
00:14:24,070 --> 00:14:25,550
- This is hijiki, and...
- Yes.
387
00:14:25,550 --> 00:14:27,280
If you make a wrap with this,
it's amazing.
388
00:14:27,280 --> 00:14:28,470
It'll be amazing.
389
00:14:28,470 --> 00:14:30,340
If you make a wrap...
390
00:14:30,340 --> 00:14:31,710
- You can't help...
- Hot and sour seasoned squid.
391
00:14:31,790 --> 00:14:33,080
but come here.
392
00:14:33,520 --> 00:14:35,820
Green onion salad. One for each.
393
00:14:35,820 --> 00:14:36,820
(Side dishes are coming out
endlessly.)
394
00:14:36,820 --> 00:14:38,720
One dish of green onion salad
for each.
395
00:14:38,720 --> 00:14:39,900
That looks delicious.
396
00:14:39,900 --> 00:14:41,530
- Pork belly and water celery.
- Frozen pork belly.
397
00:14:41,530 --> 00:14:43,300
Awesome.
398
00:14:43,300 --> 00:14:44,630
- I'll grill it for you.
- Frozen pork belly.
399
00:14:45,560 --> 00:14:46,870
There is green onion salad too.
400
00:14:46,870 --> 00:14:48,000
(Abundant)
401
00:14:48,000 --> 00:14:49,640
I think the water celery is
served with the pork belly.
402
00:14:49,640 --> 00:14:51,740
- Yes, water celery.
- That must be delicious.
403
00:14:52,600 --> 00:14:54,800
She set a wonderful table.
404
00:14:55,510 --> 00:14:56,570
There are all sorts of dishes.
405
00:14:56,880 --> 00:14:59,650
Why am I hungry?
I got hungry all of a sudden.
406
00:15:00,380 --> 00:15:02,750
- She is a good cook.
- I know.
407
00:15:03,490 --> 00:15:05,810
This ambiance automatically
makes you drink soju.
408
00:15:06,260 --> 00:15:07,790
- It's raining too.
- It feels comfortable.
409
00:15:08,290 --> 00:15:10,320
I bet you'll get to sing
before you know it.
410
00:15:10,320 --> 00:15:11,350
(I bet you'll get to sing.)
411
00:15:11,550 --> 00:15:12,760
You'll be singing
before you know it.
412
00:15:12,760 --> 00:15:14,720
(Am I dreaming or what?)
413
00:15:14,820 --> 00:15:16,560
- It's fascinating.
- Are you ready to eat?
414
00:15:16,630 --> 00:15:18,420
- It's uncanny.
- Min Suk keeps saying it's uncanny.
415
00:15:18,720 --> 00:15:20,930
What? This is coming too.
Can you also handle this?
416
00:15:21,060 --> 00:15:22,240
This one is coming too.
417
00:15:22,830 --> 00:15:23,930
- Goodness.
- What's that?
418
00:15:23,930 --> 00:15:25,140
(What is that now?)
419
00:15:25,910 --> 00:15:26,910
(What? This is coming too.
Can you also handle this?)
420
00:15:26,910 --> 00:15:28,070
This one is coming too.
421
00:15:28,740 --> 00:15:30,380
She's pushing a cart.
422
00:15:30,380 --> 00:15:32,170
It's a mini cart.
423
00:15:32,170 --> 00:15:33,550
(What's that?)
424
00:15:33,550 --> 00:15:36,250
To grill meat
for you at a restaurant,
425
00:15:36,250 --> 00:15:37,940
- I know.
- they bring a cart like this.
426
00:15:38,250 --> 00:15:40,350
I can't believe she is
equipped with all this stuff.
427
00:15:41,390 --> 00:15:43,320
Gook Ju is amazing.
428
00:15:43,320 --> 00:15:44,680
- I know.
- She really is amazing.
429
00:15:44,790 --> 00:15:46,920
She prepared everything like that.
430
00:15:47,000 --> 00:15:49,870
- I know that.
- I prepared all these things. Look.
431
00:15:50,530 --> 00:15:51,920
- Do you like things like this?
- It's so cute.
432
00:15:51,920 --> 00:15:54,240
- Things like this.
- You have all sorts of things.
433
00:15:54,330 --> 00:15:55,560
- Indeed.
- I have everything.
434
00:15:55,560 --> 00:15:57,010
- Everything seems to be ready...
- Take one spoon.
435
00:15:57,010 --> 00:15:58,410
- Thank you.
- Sure.
436
00:15:58,700 --> 00:16:00,910
- Make yourself at home and enjoy.
- Can I try the food?
437
00:16:01,140 --> 00:16:03,070
Of course, try it.
438
00:16:03,380 --> 00:16:05,200
I should try the octopus first.
439
00:16:08,570 --> 00:16:10,050
Put that on the laver and...
440
00:16:10,050 --> 00:16:11,150
And the hijiki.
441
00:16:11,210 --> 00:16:12,660
This is...
442
00:16:14,420 --> 00:16:16,290
- That looks good.
- Everything is healthy.
443
00:16:16,660 --> 00:16:18,680
We were born to enjoy
such good food.
444
00:16:18,920 --> 00:16:21,260
Look at him.
He used two sheets of laver.
445
00:16:21,260 --> 00:16:22,800
(He knows how to enjoy food.)
446
00:16:26,300 --> 00:16:27,540
(Sang Min, how does it taste?)
447
00:16:28,090 --> 00:16:29,770
I feel rewarded then.
448
00:16:29,770 --> 00:16:30,800
(Savoring)
449
00:16:31,200 --> 00:16:32,410
(The octopus tastes great here.)
450
00:16:32,410 --> 00:16:33,510
He's enjoying it a lot.
451
00:16:34,240 --> 00:16:36,050
I feel rewarded then.
452
00:16:37,750 --> 00:16:39,710
- It tastes great.
- It must be delicious.
453
00:16:42,020 --> 00:16:44,420
It's my first time to try octopus.
454
00:16:44,580 --> 00:16:45,660
- Really?
- Yes.
455
00:16:45,760 --> 00:16:46,850
- Really?
- What?
456
00:16:46,850 --> 00:16:47,920
- Octopus?
- It doesn't make sense.
457
00:16:47,920 --> 00:16:49,220
- Boiled octopus is good.
- Does it even...
458
00:16:49,390 --> 00:16:50,660
- make sense?
- Octopus?
459
00:16:51,320 --> 00:16:52,420
How can...
460
00:16:52,690 --> 00:16:53,720
- Octopus?
- Yes.
461
00:16:53,720 --> 00:16:55,500
- Stop lying.
- I'm not.
462
00:16:55,670 --> 00:16:57,460
- He's strange.
- How can it be possible?
463
00:16:57,500 --> 00:16:59,090
Aren't you older than me?
464
00:16:59,140 --> 00:17:00,640
- It doesn't make sense.
- It's really my first time.
465
00:17:00,640 --> 00:17:02,330
- What about webfoot octopus?
- I've tried it.
466
00:17:02,330 --> 00:17:05,100
You've tried squid and
webfoot octopus, but...
467
00:17:05,200 --> 00:17:07,140
- What about takoyaki...
- I don't usually eat...
468
00:17:07,140 --> 00:17:08,630
seafood.
469
00:17:08,630 --> 00:17:09,840
(Min Suk has a child's palate.)
470
00:17:09,840 --> 00:17:11,140
You're not good with
seafood indeed...
471
00:17:11,140 --> 00:17:12,780
since you've never tried
octopus before.
472
00:17:12,780 --> 00:17:14,450
Oh, really?
473
00:17:15,910 --> 00:17:18,050
Then did I prepare all these
things in vain?
474
00:17:21,260 --> 00:17:22,650
Then did I prepare all these
things in vain?
475
00:17:22,650 --> 00:17:24,960
No, not at all. It looks tasty.
476
00:17:25,650 --> 00:17:27,030
We have squid and octopus
as well.
477
00:17:27,800 --> 00:17:29,500
(The first octopus
he eats for the first time)
478
00:17:29,500 --> 00:17:32,120
Oh, you're eating it like that
because you don't know how to.
479
00:17:32,120 --> 00:17:33,940
- How should I eat it?
- Look at this.
480
00:17:34,040 --> 00:17:35,630
(Will he like it?)
481
00:17:35,630 --> 00:17:37,330
Put octopus here first.
482
00:17:38,060 --> 00:17:39,180
It'll taste new...
483
00:17:39,780 --> 00:17:41,010
since it's his first time to try it.
484
00:17:41,010 --> 00:17:42,340
(Does it suit his taste?)
485
00:17:42,750 --> 00:17:45,480
Oh, you're eating it like that
because you don't know how to.
486
00:17:46,140 --> 00:17:47,910
Let me make a wrap for you.
487
00:17:48,950 --> 00:17:50,720
Put octopus here first...
488
00:17:50,720 --> 00:17:52,610
after dipping it in salted oil.
489
00:17:52,610 --> 00:17:53,650
(Put octopus dipped in salted oil)
490
00:17:53,650 --> 00:17:55,410
- This is...
- Sea string.
491
00:17:55,460 --> 00:17:56,880
how my mom eats it.
492
00:17:58,260 --> 00:18:00,350
It's good for your health.
493
00:18:00,590 --> 00:18:02,260
Add the sea string.
494
00:18:02,530 --> 00:18:03,560
Sea string.
495
00:18:03,560 --> 00:18:04,890
(That looks tasty.)
496
00:18:04,890 --> 00:18:06,090
Right.
497
00:18:06,660 --> 00:18:08,000
- That's so good for your health.
- You should eat it...
498
00:18:08,000 --> 00:18:09,210
Your mouth is watering, right?
499
00:18:09,900 --> 00:18:11,470
- with a drink.
- Yes.
500
00:18:13,780 --> 00:18:16,180
And add a little bit of
cho-gochujang.
501
00:18:17,070 --> 00:18:18,980
- It tastes great.
- Try it like this.
502
00:18:18,980 --> 00:18:20,570
- Like this.
- Thank you.
503
00:18:20,640 --> 00:18:21,750
Seriously...
504
00:18:22,490 --> 00:18:25,690
And pork belly also tastes good...
with this wrap.
505
00:18:25,810 --> 00:18:28,850
It's not bad, is it? I usually
add garlic and chili pepper too,
506
00:18:28,850 --> 00:18:30,990
but I was afraid
you may find it too spicy.
507
00:18:31,430 --> 00:18:33,590
He doesn't like it that much.
508
00:18:33,590 --> 00:18:34,590
It looks like it doesn't
suit his taste.
509
00:18:35,390 --> 00:18:36,700
(Slightly flustered)
510
00:18:36,700 --> 00:18:39,390
Are you okay? You don't
have to force yourself. It's okay.
511
00:18:40,090 --> 00:18:43,470
(How can he not eat
this delicious food?)
512
00:18:43,470 --> 00:18:44,800
We have octopus and squid as well.
513
00:18:45,560 --> 00:18:48,510
Then what do you like to eat?
514
00:18:49,070 --> 00:18:51,180
I like snacks students like.
515
00:18:51,570 --> 00:18:53,280
He has a child's palate.
516
00:18:53,340 --> 00:18:55,690
- Snacks that students like.
- Young child's palate.
517
00:18:56,580 --> 00:18:58,550
- Snacks that students like.
- Oh, you like snacks.
518
00:18:58,550 --> 00:19:00,690
Meat and snacks.
519
00:19:00,790 --> 00:19:02,080
- You like tteokbokki then?
- Yes.
520
00:19:02,080 --> 00:19:04,260
Yes. The jjajang tteokbokki
you made before.
521
00:19:04,320 --> 00:19:06,760
- Gosh.
- I craved it so much.
522
00:19:08,090 --> 00:19:11,590
(On her YouTube channel,
Gook Ju revealed...)
523
00:19:11,590 --> 00:19:15,130
(jjajang tteokbokki
with Chinese glass noodles added.)
524
00:19:17,970 --> 00:19:20,680
(The tteokbokki-eating show
captivated Min Suk.)
525
00:19:21,510 --> 00:19:23,370
I'll check the freezer later
526
00:19:23,370 --> 00:19:24,710
I think I should.
527
00:19:24,710 --> 00:19:25,840
(Her pride has been hurt.)
528
00:19:27,410 --> 00:19:29,190
- It looks so good.
- Please eat the meat first.
529
00:19:29,840 --> 00:19:31,080
I can hear it sizzle.
530
00:19:31,080 --> 00:19:32,190
(Putting pork belly
on the grill Sang Min gave her)
531
00:19:32,190 --> 00:19:33,410
I'm using the grill...
532
00:19:34,050 --> 00:19:36,230
as soon as I received it.
533
00:19:36,930 --> 00:19:38,380
The grill Sang Min bought for her.
534
00:19:38,380 --> 00:19:40,620
And after this...
535
00:19:40,820 --> 00:19:42,530
Mushrooms are good for your health.
536
00:19:43,090 --> 00:19:44,430
Right. The juice collected in there.
537
00:19:44,430 --> 00:19:45,800
And then...
538
00:19:45,800 --> 00:19:48,770
I don't think
we can't just walk out...
539
00:19:48,770 --> 00:19:50,240
after being treated well like this.
540
00:19:50,240 --> 00:19:51,360
After we pay for it...
541
00:19:51,360 --> 00:19:53,280
No, no. You already gave me
the present.
542
00:19:53,280 --> 00:19:55,100
- But still...
- You don't have to do that.
543
00:19:55,680 --> 00:19:59,250
If you just come back,
544
00:19:59,250 --> 00:20:01,370
- You'd be pleased?
- I'd think...
545
00:20:01,370 --> 00:20:04,750
that you really enjoyed it,
so don't worry about it.
546
00:20:05,340 --> 00:20:07,760
Many people come here.
A long time ago,
547
00:20:08,220 --> 00:20:10,430
Lee Hong Gi came here...
548
00:20:10,430 --> 00:20:11,490
- with DinDin...
- Oh, Hong Gi.
549
00:20:11,490 --> 00:20:12,930
before he enrolled in the army.
550
00:20:12,930 --> 00:20:15,120
The three of us were supposed to eat
together at first,
551
00:20:15,120 --> 00:20:17,730
but the called over people
one by one saying they love it,
552
00:20:17,730 --> 00:20:20,000
so about six singers gathered here.
553
00:20:20,000 --> 00:20:22,710
I got isolated from them
after that.
554
00:20:22,940 --> 00:20:24,400
- They had fun on their own.
- No wonder they did.
555
00:20:24,400 --> 00:20:26,800
- You'd want to show it to others...
- Right.
556
00:20:26,800 --> 00:20:27,900
- if you eat food here.
- They had so much fun.
557
00:20:27,900 --> 00:20:29,180
You'd want to bring someone here.
558
00:20:29,180 --> 00:20:31,400
- There is smoke here, right?
- Yes.
559
00:20:31,400 --> 00:20:32,780
If you push this button,
560
00:20:32,780 --> 00:20:34,280
- Oh, this one?
- it disappears.
561
00:20:34,280 --> 00:20:35,910
It sucks up the smoke.
562
00:20:36,220 --> 00:20:37,950
- There is smoke here, right?
- Yes.
563
00:20:37,950 --> 00:20:39,310
If you push this button,
564
00:20:39,310 --> 00:20:40,790
- Oh, this one?
- it disappears.
565
00:20:40,790 --> 00:20:42,350
It sucks up the smoke.
566
00:20:43,150 --> 00:20:44,690
Oh, it goes in here.
567
00:20:45,150 --> 00:20:46,700
- The smoke disappears.
- It's fascinating.
568
00:20:47,030 --> 00:20:49,030
(It looks good.)
569
00:20:49,030 --> 00:20:50,390
Since you can't eat octopus,
Min Suk,
570
00:20:50,390 --> 00:20:52,270
you're showing interest
in the pork belly.
571
00:20:53,000 --> 00:20:54,200
Well...
572
00:20:54,200 --> 00:20:55,560
You had a hard time, right?
573
00:20:55,560 --> 00:20:56,900
No...
574
00:20:59,180 --> 00:21:00,280
He's good at grilling it.
575
00:21:00,280 --> 00:21:02,480
- It's grilled perfectly.
- That looks good.
576
00:21:03,100 --> 00:21:05,950
A wrap with both octopus and
pork belly would be good too.
577
00:21:06,910 --> 00:21:07,910
(Tortured)
578
00:21:11,490 --> 00:21:13,610
This looks like the map
of Korea. Look.
579
00:21:13,610 --> 00:21:14,720
- You're right.
- Doesn't it?
580
00:21:14,720 --> 00:21:15,960
- It's the map.
- The map.
581
00:21:15,960 --> 00:21:17,930
- It looks like the map.
- You're so innocent.
582
00:21:18,880 --> 00:21:20,960
You're very innocent, Min Suk.
583
00:21:21,320 --> 00:21:23,590
- So innocent.
- This does look like the map.
584
00:21:23,590 --> 00:21:25,590
- It does.
- Very innocent.
585
00:21:27,800 --> 00:21:28,940
Would you like to eat the map?
586
00:21:29,470 --> 00:21:31,800
If I eat this, it means I'd eat...
587
00:21:31,800 --> 00:21:33,710
- a whole country,
- Eat Korea.
588
00:21:33,710 --> 00:21:36,480
so I think I'd gain too much weight.
589
00:21:37,070 --> 00:21:38,400
My goodness.
590
00:21:38,450 --> 00:21:39,520
This is so...
591
00:21:39,870 --> 00:21:40,980
Enjoy.
592
00:21:42,070 --> 00:21:43,750
- Thank you for the food.
- Enjoy your food.
593
00:21:44,640 --> 00:21:46,490
- Let me put it here.
- It looks tasty.
594
00:21:46,990 --> 00:21:49,260
- It won't...
- Anything I can eat it with?
595
00:21:49,260 --> 00:21:51,290
- Something that goes well with it.
- There is.
596
00:21:52,550 --> 00:21:54,500
I'll show you how I'd eat...
597
00:21:54,500 --> 00:21:55,800
- on my YouTube channel here.
- An eating show.
598
00:21:56,730 --> 00:21:58,860
(I can't believe I can see Gook Ju
eating in person.)
599
00:21:59,440 --> 00:22:01,060
It means you're successful as a fan.
600
00:22:01,060 --> 00:22:03,130
(Successful as a fan)
601
00:22:03,130 --> 00:22:06,100
Let me put this cold radish slice...
602
00:22:06,100 --> 00:22:07,800
- Radish slice.
- on the laver.
603
00:22:07,900 --> 00:22:09,750
It's sweet and sour.
604
00:22:09,840 --> 00:22:12,050
- I want to film this.
- And two pieced of meat.
605
00:22:12,050 --> 00:22:13,810
I'm going to dip the meat...
606
00:22:13,810 --> 00:22:16,380
- in the salt slightly...
- In the salt.
607
00:22:16,380 --> 00:22:17,580
and put it on here.
608
00:22:17,720 --> 00:22:19,810
- And then sea string.
- Sea string.
609
00:22:19,810 --> 00:22:22,790
I'm not trying to pull
strings at all though. Sea string.
610
00:22:23,050 --> 00:22:25,580
You like this kind of a joke.
Sea string.
611
00:22:25,960 --> 00:22:27,200
And hijiki.
612
00:22:27,320 --> 00:22:28,590
He likes it a lot.
613
00:22:29,700 --> 00:22:31,770
I think Min Suk is so naive.
614
00:22:31,770 --> 00:22:33,860
- You're right.
- I can notice that.
615
00:22:34,970 --> 00:22:36,160
And hijiki.
616
00:22:36,210 --> 00:22:38,040
- Let me add hijiki too.
- "And hijiki".
617
00:22:38,040 --> 00:22:39,400
Put these on it.
618
00:22:39,630 --> 00:22:40,980
And garlic.
619
00:22:41,300 --> 00:22:43,250
Then chili pepper.
So that you can work less,
620
00:22:43,250 --> 00:22:44,950
- you can dip the chili pepper...
- Dip it.
621
00:22:44,950 --> 00:22:47,280
in ssamjang and put it on here.
622
00:22:47,610 --> 00:22:48,780
This is the basic wrap.
623
00:22:50,640 --> 00:22:52,850
(Having a bite)
624
00:22:55,290 --> 00:23:02,660
(Also having a bite)
625
00:23:02,660 --> 00:23:04,270
I thought she'd give it to Min Suk.
626
00:23:05,270 --> 00:23:08,470
(I thought
she'd give it to Min Suk.)
627
00:23:08,540 --> 00:23:10,060
I prefer watching her eating.
628
00:23:11,060 --> 00:23:12,060
(It's indescribably tasty.)
629
00:23:12,060 --> 00:23:13,740
- Is it good?
- That must be good.
630
00:23:13,740 --> 00:23:16,550
The sea string looks so tempting.
631
00:23:16,780 --> 00:23:19,140
(Watching the eating show
makes him pick his chopsticks.)
632
00:23:19,140 --> 00:23:20,450
That'll be really tasty.
633
00:23:20,450 --> 00:23:22,450
Usually, people wrap meat
with lettuce,
634
00:23:22,450 --> 00:23:24,220
but you wrap it with laver,
which is interesting.
635
00:23:24,220 --> 00:23:25,750
With laver.
636
00:23:26,290 --> 00:23:28,690
I've never eaten pork belly
with laver.
637
00:23:28,690 --> 00:23:29,790
- I know.
- Right.
638
00:23:29,790 --> 00:23:32,380
- It's very interesting.
- Not usually with laver.
639
00:23:32,580 --> 00:23:34,930
I should eat it with octopus too.
640
00:23:34,930 --> 00:23:36,890
It'll be amazing.
641
00:23:36,890 --> 00:23:39,860
The shishito peppers are
incredible too.
642
00:23:41,700 --> 00:23:43,470
(Pickled perilla leaf
and radish slice on laver)
643
00:23:43,470 --> 00:23:44,830
Perilla leaves
will be good with it too.
644
00:23:44,830 --> 00:23:46,940
They're refreshing.
645
00:23:46,940 --> 00:23:48,680
(Perfectly cooked pork belly
and boiled octopus)
646
00:23:48,680 --> 00:23:52,300
Pork belly will taste good
when it's eaten with octopus.
647
00:23:54,070 --> 00:23:55,340
(Gook Ju's garlic sauce
and cho-gochujang)
648
00:23:55,340 --> 00:23:56,490
I want to try it too.
649
00:23:56,610 --> 00:23:57,640
(Gook Ju's garlic sauce
and cho-gochujang)
650
00:23:57,640 --> 00:23:59,290
How many pieces of octopus
is he adding?
651
00:23:59,810 --> 00:24:02,490
(Sea string and hijiki
are the highlight.)
652
00:24:02,490 --> 00:24:05,230
Hijiki has a great texture.
653
00:24:05,730 --> 00:24:06,800
It's hot.
654
00:24:07,620 --> 00:24:09,230
(Marveling)
655
00:24:09,230 --> 00:24:12,300
You want to drink soju
with that, don't you?
656
00:24:13,270 --> 00:24:15,830
- You want to try it too, right?
- Yes.
657
00:24:16,210 --> 00:24:17,860
- I got suddenly hungry.
- We smack our lips...
658
00:24:17,860 --> 00:24:19,540
so often while doing this show.
659
00:24:19,900 --> 00:24:21,240
I should've eaten boxed lunch.
660
00:24:24,300 --> 00:24:26,250
You know how to enjoy
the food, Sang Min.
661
00:24:26,340 --> 00:24:27,480
You're doing it right.
662
00:24:27,870 --> 00:24:29,310
(A huge wrap)
663
00:24:29,310 --> 00:24:30,450
It looks delicious.
664
00:24:30,450 --> 00:24:32,720
It'll be good even if
you just eat ramyeon here.
665
00:24:34,960 --> 00:24:36,730
- My goodness.
- Wow.
666
00:24:36,730 --> 00:24:37,790
(That must be delicious.)
667
00:24:38,150 --> 00:24:40,850
That will be easy on your stomach.
668
00:24:41,200 --> 00:24:42,460
It's very good for your health.
669
00:24:42,770 --> 00:24:43,930
He's enjoying the food the most.
670
00:24:45,590 --> 00:24:46,660
Good job.
671
00:24:47,770 --> 00:24:50,100
The laver and the pickled
radish slice go so well.
672
00:24:50,100 --> 00:24:51,660
- They do? Let me try it.
- Yes.
673
00:24:51,800 --> 00:24:52,830
Just like you did.
674
00:24:53,370 --> 00:24:57,070
(3 perilla leaves
and 3 pickled radish slices)
675
00:24:57,140 --> 00:24:59,870
- Someone needs to hold it for you.
- No, no.
676
00:24:59,870 --> 00:25:01,810
- Did you just reject me?
- No, no.
677
00:25:01,810 --> 00:25:03,880
- He was struggling but said no.
- I mean, I can do it alone.
678
00:25:03,880 --> 00:25:05,380
He openly rejected me.
679
00:25:05,380 --> 00:25:07,410
I mean, I can do it on my own.
680
00:25:07,910 --> 00:25:09,850
Three slices were stuck together,
681
00:25:09,850 --> 00:25:11,460
but he said, "No, no."
682
00:25:11,550 --> 00:25:13,700
- I felt so rejected.
- I'm sorry.
683
00:25:13,700 --> 00:25:14,800
I almost wanted to get out of
my house.
684
00:25:14,800 --> 00:25:17,090
- Please help me.
- No, thanks. You do it alone.
685
00:25:17,360 --> 00:25:20,360
(Gook Ju is hilarious.)
686
00:25:21,890 --> 00:25:23,240
I have my pride too.
687
00:25:23,240 --> 00:25:24,400
(Kidding)
688
00:25:25,270 --> 00:25:26,280
Seriously...
689
00:25:26,280 --> 00:25:27,600
You can eat it like that.
690
00:25:29,100 --> 00:25:31,210
(Min Suk also makes a wrap
with octopus and meat.)
691
00:25:31,210 --> 00:25:33,720
I think I should make a wrap
with laver too.
692
00:25:35,340 --> 00:25:37,450
- I think it'll taste good.
- You get better at eating food.
693
00:25:37,450 --> 00:25:38,490
Yes.
694
00:25:39,080 --> 00:25:40,260
- It's not bad, is it?
- It's delicious.
695
00:25:40,260 --> 00:25:41,290
It's not bad.
696
00:25:41,290 --> 00:25:43,930
You can feel various tastes
while eating it.
697
00:25:43,930 --> 00:25:46,700
This is so good for your health.
698
00:25:47,090 --> 00:25:49,090
- It's so tasty.
- It's unexpectedly good.
699
00:25:49,090 --> 00:25:50,230
- It is.
- When you eat it...
700
00:25:50,230 --> 00:25:52,200
- with laver.
- The texture is great.
701
00:25:52,200 --> 00:25:56,770
I got inspired by gwamegi.
702
00:25:58,100 --> 00:26:00,480
Oh, you eat gwamegi
wrapped with laver like that.
703
00:26:00,780 --> 00:26:02,540
(Gwamegi is tasty.)
704
00:26:03,050 --> 00:26:05,640
Food here is much better
than that of ordinary restaurants.
705
00:26:05,640 --> 00:26:06,640
Thank you.
706
00:26:06,640 --> 00:26:09,250
- It's a great restaurant.
- You could sell octopus and...
707
00:26:09,370 --> 00:26:11,110
- It looks delicious.
- I won't run a restaurant.
708
00:26:11,110 --> 00:26:12,450
pork belly restaurant.
709
00:26:12,450 --> 00:26:15,080
This is what I love so much.
710
00:26:15,850 --> 00:26:17,460
I like pickled radish slices,
711
00:26:17,490 --> 00:26:20,030
and perilla leaves are
in between the slices.
712
00:26:20,030 --> 00:26:22,500
(He loves the fact perilla leaves
are between the radish slices.)
713
00:26:22,500 --> 00:26:25,120
This is really awesome.
714
00:26:25,120 --> 00:26:26,470
Oh, she made it like that
on purpose...
715
00:26:26,470 --> 00:26:28,740
by piling them in turns.
716
00:26:28,740 --> 00:26:30,330
(It's a great tip.)
717
00:26:30,710 --> 00:26:34,830
I think you have to add
a pickled radish slice to a wrap.
718
00:26:35,180 --> 00:26:38,550
If you eat this
after you have meat,
719
00:26:38,550 --> 00:26:41,550
you can move on to the next,
next, next meat, and so on.
720
00:26:41,550 --> 00:26:43,050
- So that you don't get tired.
- Exactly.
721
00:26:43,050 --> 00:26:45,110
Without it, you'll feel
like the meat tastes...
722
00:26:45,110 --> 00:26:47,380
just similar to one another.
723
00:26:47,650 --> 00:26:50,030
It'll neutralize the greasy taste.
724
00:26:50,030 --> 00:26:51,350
The perilla leaves
and radish slices.
725
00:26:52,380 --> 00:26:55,120
This all makes me want to
come again.
726
00:26:55,200 --> 00:26:56,530
Please come again.
727
00:26:56,530 --> 00:26:58,300
- That looks very good.
- Sang Min,
728
00:26:58,500 --> 00:27:01,160
- I get lonelier each year.
- Wow.
729
00:27:01,160 --> 00:27:02,360
It looks like he loves it.
730
00:27:02,740 --> 00:27:03,770
It's scrumptious.
731
00:27:03,770 --> 00:27:04,770
- Do you like it?
- Yes.
732
00:27:04,770 --> 00:27:07,830
He surely loves meat. Enjoy.
733
00:27:07,830 --> 00:27:10,340
I also have duck, chicken,
734
00:27:10,340 --> 00:27:12,070
and all kinds of meat at home.
735
00:27:15,070 --> 00:27:17,250
And as for water celery, you're not
supposed to add it to a wrap.
736
00:27:17,250 --> 00:27:18,790
- Then you eat it just with meat?
- You should eat water celery...
737
00:27:19,380 --> 00:27:22,260
only with meat.
738
00:27:22,350 --> 00:27:25,650
You pick some up, put it
on the meat,
739
00:27:25,790 --> 00:27:27,230
and eat it as is.
740
00:27:27,550 --> 00:27:29,660
You can dip it in ssamjang
or other sauces.
741
00:27:30,120 --> 00:27:31,430
Like this.
742
00:27:32,360 --> 00:27:33,560
That looks tasty.
743
00:27:34,500 --> 00:27:35,660
It will taste good.
744
00:27:35,660 --> 00:27:37,010
(A bite of juicy pork belly
and fragrant water celery)
745
00:27:37,210 --> 00:27:40,280
Grilled water celery tastes
much better than I thought.
746
00:27:40,280 --> 00:27:41,680
It's very delicious.
747
00:27:41,680 --> 00:27:46,050
They're eating even water celery
and pork belly at home.
748
00:27:46,050 --> 00:27:48,140
- It's a feast.
- It is a feast.
749
00:27:48,140 --> 00:27:49,910
- She knows a lot about food.
- Right.
750
00:27:49,910 --> 00:27:52,140
Gook Ju knows a lot about food.
751
00:27:54,220 --> 00:27:56,960
(Taking a big bit of meat)
752
00:27:56,960 --> 00:27:59,380
Do you eat food like this every day?
753
00:28:00,760 --> 00:28:01,760
"Every Day".
754
00:28:01,850 --> 00:28:03,800
(Do you eat food like this
every day?)
755
00:28:03,800 --> 00:28:05,230
She'll be in big trouble
if she does.
756
00:28:05,230 --> 00:28:06,230
(Just innocent)
757
00:28:06,800 --> 00:28:09,470
If I eat food like this every day,
I'd weigh about 300kg.
758
00:28:09,470 --> 00:28:11,160
(Then I'd weigh about 300kg.)
759
00:28:11,160 --> 00:28:12,240
That's right.
760
00:28:12,440 --> 00:28:14,180
- The water celery is so good.
- Isn't it great?
761
00:28:14,180 --> 00:28:15,280
Gosh, water celery.
762
00:28:15,280 --> 00:28:16,570
Let me grill some more for you.
There is more.
763
00:28:17,400 --> 00:28:19,180
Now, I'm going to try one too.
764
00:28:20,180 --> 00:28:23,110
There are so many foods
placed on Min Suk's dish.
765
00:28:24,340 --> 00:28:26,790
(Food is piled up
on Min Suk's plate.)
766
00:28:26,960 --> 00:28:27,960
(She got caught.)
767
00:28:27,960 --> 00:28:28,990
She kept giving him the food.
768
00:28:28,990 --> 00:28:30,760
It's because I need to
get closer to him.
769
00:28:30,760 --> 00:28:32,730
- Why are you getting jealous?
- I'm not.
770
00:28:33,350 --> 00:28:35,350
I didn't even get to taste
the water celery.
771
00:28:35,350 --> 00:28:37,090
- Did you have it all?
- I'm sorry.
772
00:28:37,530 --> 00:28:39,090
It was so good I finished it.
773
00:28:39,090 --> 00:28:40,830
I kept giving it to him
without realizing it.
774
00:28:40,830 --> 00:28:41,830
- I know.
- I'm sorry.
775
00:28:41,830 --> 00:28:42,830
- It was really good.
- It's okay.
776
00:28:42,830 --> 00:28:44,900
- Come with someone next time.
- I'm sorry.
777
00:28:44,900 --> 00:28:47,300
Come with comedians
and I'll be nice to you.
778
00:28:51,600 --> 00:28:54,570
I'll leave plenty of water celery
here. Take some of it.
779
00:28:54,570 --> 00:28:55,980
- Okay.
- Don't wait for me to take it.
780
00:28:55,980 --> 00:28:57,610
- All right.
- Move quickly.
781
00:28:57,610 --> 00:28:58,610
All right.
782
00:28:58,720 --> 00:29:01,150
When you go to a restaurant,
783
00:29:01,150 --> 00:29:03,380
you feel bad for the person
grilling the meat.
784
00:29:03,380 --> 00:29:06,230
But usually the person
grilling the meat...
785
00:29:06,230 --> 00:29:08,260
eats better parts
when it tastes better.
786
00:29:08,260 --> 00:29:10,200
That's why you have to
take the tongs.
787
00:29:10,200 --> 00:29:11,230
(Whoever has the tongs
is in charge.)
788
00:29:11,230 --> 00:29:14,360
You should keep that in mind even
when you're having seafood stew.
789
00:29:14,470 --> 00:29:17,400
You give out the weird things
to everyone else...
790
00:29:17,400 --> 00:29:18,860
and pretend there's nothing left,
791
00:29:18,860 --> 00:29:20,540
but you get to eat the crab
and its eggs.
792
00:29:20,540 --> 00:29:22,280
- And the fish intestine.
- That's right.
793
00:29:22,280 --> 00:29:23,900
Fish intestine is tasty.
794
00:29:24,450 --> 00:29:25,550
Do you like fish intestine?
795
00:29:25,900 --> 00:29:27,520
- No.
- I knew it.
796
00:29:27,750 --> 00:29:29,450
I didn't expect him to.
797
00:29:29,450 --> 00:29:30,840
I didn't expect it.
798
00:29:30,840 --> 00:29:32,490
Doesn't it look like a brain?
799
00:29:32,490 --> 00:29:35,910
He thinks it looks like a brain.
800
00:29:36,310 --> 00:29:38,990
I think it looks like a carnation.
801
00:29:38,990 --> 00:29:41,730
(A carnation?)
802
00:29:43,890 --> 00:29:47,740
People that like food
see it differently.
803
00:29:48,200 --> 00:29:50,710
I think it looks like a carnation.
804
00:29:51,630 --> 00:29:53,570
A brain and carnation
are so different.
805
00:29:53,570 --> 00:29:55,600
If you don't have similar taste
in food...
806
00:29:55,600 --> 00:29:57,640
We could have something else
in common.
807
00:29:58,750 --> 00:29:59,780
Do you like dessert?
808
00:29:59,780 --> 00:30:01,410
- Yes.
- I don't.
809
00:30:01,410 --> 00:30:02,520
Dessert?
810
00:30:03,140 --> 00:30:04,190
We really don't have much in common.
811
00:30:04,190 --> 00:30:05,690
Do you like macaroons?
812
00:30:05,690 --> 00:30:07,020
- Yes, I love them.
- I don't.
813
00:30:07,020 --> 00:30:08,290
I can't eat more than one.
814
00:30:08,580 --> 00:30:11,990
I hate people that have chocolate
before a meal.
815
00:30:12,490 --> 00:30:14,230
- Why?
- It ruins your appetite.
816
00:30:14,230 --> 00:30:15,460
- That's right.
- Also,
817
00:30:15,460 --> 00:30:17,530
I don't like people that brush
their teeth right after a meal.
818
00:30:17,530 --> 00:30:19,530
Don't you want to savor that taste?
819
00:30:23,710 --> 00:30:24,970
She's right.
820
00:30:24,970 --> 00:30:26,240
I know what she means.
821
00:30:26,240 --> 00:30:28,370
She's unbelievable.
822
00:30:28,370 --> 00:30:30,300
- The flavor lingers in your mouth.
- That's right.
823
00:30:30,300 --> 00:30:32,010
The flavor of food lingers.
824
00:30:32,340 --> 00:30:34,340
Don't you want to savor that taste?
825
00:30:35,140 --> 00:30:37,520
Say you had something delicious.
826
00:30:37,520 --> 00:30:39,380
- If you brush your teeth,
- You want to keep it?
827
00:30:39,380 --> 00:30:42,110
you stick mint-flavored chemicals
in your mouth.
828
00:30:42,110 --> 00:30:44,820
- I brush my teeth too.
- Of course.
829
00:30:44,820 --> 00:30:48,390
But I don't understand why
you'd brush your teeth right away.
830
00:30:48,390 --> 00:30:50,700
I love carbs.
831
00:30:50,800 --> 00:30:52,390
I do too.
832
00:30:52,730 --> 00:30:54,200
- Rice.
- I love noodles.
833
00:30:54,200 --> 00:30:55,860
My nickname used to be
"Oh Noodle Suk"...
834
00:30:55,860 --> 00:30:56,860
because I loved noodles so much.
835
00:30:56,860 --> 00:30:59,100
My nickname is "Gook Su".
836
00:30:59,100 --> 00:31:00,100
I see.
837
00:31:00,100 --> 00:31:02,070
Lee Gook Su and Oh Noodle Suk.
838
00:31:02,070 --> 00:31:04,210
We should have a bet
on who eats more noodles.
839
00:31:04,210 --> 00:31:05,750
Wait a minute.
840
00:31:05,750 --> 00:31:09,340
Is he trying to make an excuse
to meet me a second time?
841
00:31:09,520 --> 00:31:12,450
He tried it with dessert,
but it didn't work.
842
00:31:14,760 --> 00:31:15,960
They have that in common.
843
00:31:15,960 --> 00:31:17,850
- Right.
- They have one thing in common.
844
00:31:17,960 --> 00:31:19,380
Gook Ju is hilarious.
845
00:31:19,730 --> 00:31:20,730
Right?
846
00:31:21,430 --> 00:31:23,000
Gosh.
847
00:31:23,000 --> 00:31:26,390
I knew it when I saw
the flowers you brought.
848
00:31:27,130 --> 00:31:29,800
Take the water celery
before I give it all to him.
849
00:31:33,600 --> 00:31:34,800
Let's see.
850
00:31:36,040 --> 00:31:37,510
What is in the earthen bowl?
851
00:31:37,510 --> 00:31:38,710
It's doenjang soup.
852
00:31:38,710 --> 00:31:40,220
It's nothing.
853
00:31:40,220 --> 00:31:41,870
She even made doenjang soup?
854
00:31:41,870 --> 00:31:43,290
I boiled it too long
while we were talking...
855
00:31:43,290 --> 00:31:44,550
- and I need to add water.
- She's cooking up a storm.
856
00:31:44,550 --> 00:31:46,520
- Seriously?
- This is the best.
857
00:31:47,190 --> 00:31:48,190
It really is.
858
00:31:48,190 --> 00:31:49,190
(She cooks doenjang soup
in one corner of the tent.)
859
00:31:49,190 --> 00:31:50,290
Look at that.
860
00:31:51,120 --> 00:31:52,620
I should cook you some food.
861
00:31:52,850 --> 00:31:54,500
It smells like homemade doenjang.
862
00:31:54,500 --> 00:31:56,030
That's how you cook doenjang soup.
863
00:31:56,030 --> 00:31:58,430
- It looks good.
- It looks tasty.
864
00:31:58,430 --> 00:31:59,590
- Wow.
- Wow.
865
00:31:59,590 --> 00:32:01,740
- I wasn't going to eat any carbs.
- Just have a little.
866
00:32:01,740 --> 00:32:02,740
(Doenjang soup is the best
after having pork belly.)
867
00:32:02,740 --> 00:32:04,040
I'll add water if it's too salty.
868
00:32:04,040 --> 00:32:05,970
It'll be so good
with green onion kimchi.
869
00:32:06,870 --> 00:32:07,980
(Gasping)
870
00:32:08,570 --> 00:32:09,570
Is it good?
871
00:32:11,550 --> 00:32:14,310
I used sesame oil.
872
00:32:16,750 --> 00:32:18,140
(Marveling)
873
00:32:18,140 --> 00:32:20,020
(Nervous)
874
00:32:20,020 --> 00:32:22,380
- Does it need to be spicier?
- He doesn't like this type of soup.
875
00:32:22,380 --> 00:32:24,430
- I do like it.
- That's what I think.
876
00:32:27,960 --> 00:32:29,500
- His reaction...
- Right?
877
00:32:29,500 --> 00:32:31,530
wasn't that positive.
878
00:32:31,530 --> 00:32:33,060
I like it.
879
00:32:33,060 --> 00:32:35,540
This is the taste
of old-fashioned doenjang.
880
00:32:35,940 --> 00:32:38,130
Wait, I'll fry you an egg.
881
00:32:39,510 --> 00:32:43,800
I season it with sesame oil.
882
00:32:44,480 --> 00:32:46,750
She's pouring soy sauce over egg.
883
00:32:46,750 --> 00:32:48,910
- She's using soy sauce.
- Instead of salt.
884
00:32:48,910 --> 00:32:51,080
- Soy sauce?
- Sesame oil.
885
00:32:51,080 --> 00:32:52,250
Is it sesame oil?
886
00:32:52,250 --> 00:32:54,080
- It's sesame oil.
- I see.
887
00:32:55,310 --> 00:32:56,960
Have some doenjang soup, Min Suk.
888
00:32:56,960 --> 00:32:59,030
- I really like it.
- Sang Min.
889
00:32:59,030 --> 00:33:00,430
I really like it.
890
00:33:00,430 --> 00:33:01,850
I like this type of food.
891
00:33:02,000 --> 00:33:03,590
This is uncomfortable.
892
00:33:04,300 --> 00:33:06,270
- He's a picky eater.
- No, I'm not.
893
00:33:06,270 --> 00:33:08,630
I could just order tteokbokki
for you.
894
00:33:08,630 --> 00:33:10,040
Seriously.
895
00:33:10,710 --> 00:33:12,970
- Here you go.
- I just thought of it.
896
00:33:13,280 --> 00:33:14,280
Here.
897
00:33:14,510 --> 00:33:16,440
- Have some.
- You cooked it in sesame oil?
898
00:33:16,440 --> 00:33:18,050
Yes, I did.
899
00:33:18,300 --> 00:33:19,400
This will be really good
with green onion kimchi.
900
00:33:19,400 --> 00:33:21,020
It looks tasty.
901
00:33:21,020 --> 00:33:22,250
Yes, it does.
902
00:33:22,250 --> 00:33:23,790
- Should I take one?
- Yes.
903
00:33:23,790 --> 00:33:25,520
That's how you eat it.
904
00:33:25,520 --> 00:33:27,150
(Mixing the egg in rice)
905
00:33:27,650 --> 00:33:28,650
There you go.
906
00:33:28,790 --> 00:33:31,120
You know how to eat it.
907
00:33:31,580 --> 00:33:33,620
Take it like that.
You can eat it too, right?
908
00:33:33,620 --> 00:33:35,550
- Of course.
- Put it over your rice.
909
00:33:35,550 --> 00:33:37,390
That's right. There you go.
910
00:33:38,360 --> 00:33:40,540
You like your yolk
completely cooked through, right?
911
00:33:40,540 --> 00:33:43,270
- Yes.
- Are you kidding me?
912
00:33:44,060 --> 00:33:46,400
- I knew it.
- He's like Hee Chul.
913
00:33:47,010 --> 00:33:48,240
He's like Hee Chul.
914
00:33:48,330 --> 00:33:50,450
(He's like my son.)
915
00:33:50,800 --> 00:33:53,070
Wait a minute. I'll flip it over
and cook it for you.
916
00:33:53,070 --> 00:33:54,950
- Wait a minute.
- It's okay.
917
00:33:55,410 --> 00:33:58,220
I was worried
even as I was cooking it.
918
00:33:58,910 --> 00:34:01,260
You aren't going anywhere
until you're satisfied.
919
00:34:01,260 --> 00:34:03,430
- It's really good.
- Did you hear me?
920
00:34:05,850 --> 00:34:07,590
I got this.
921
00:34:07,590 --> 00:34:09,390
I just have to do the opposite...
922
00:34:09,590 --> 00:34:11,430
- of what I normally do.
- Yes.
923
00:34:11,800 --> 00:34:12,930
- You're right.
- Right?
924
00:34:13,160 --> 00:34:14,530
That's what I have to do.
925
00:34:14,990 --> 00:34:16,810
Wait, it'll be ready soon.
926
00:34:17,410 --> 00:34:20,930
This is making me sad today.
927
00:34:21,410 --> 00:34:23,410
Which tteokbokki do you like?
928
00:34:23,410 --> 00:34:25,450
First, it has to be made with wheat.
929
00:34:26,100 --> 00:34:27,410
It has to be wheat.
930
00:34:27,410 --> 00:34:31,810
Rice cake doesn't soak up the sauce.
931
00:34:31,810 --> 00:34:34,120
I add Chinese noodles.
932
00:34:34,120 --> 00:34:35,510
I like adding noodles.
933
00:34:35,510 --> 00:34:36,890
- Right.
- It's so good.
934
00:34:36,890 --> 00:34:38,580
Do you know you could burn
the roof of your mouth with it?
935
00:34:38,580 --> 00:34:40,530
- Of course.
- It's really hot.
936
00:34:40,530 --> 00:34:42,260
You burn it while cutting it
with your teeth.
937
00:34:42,260 --> 00:34:43,260
That's right.
938
00:34:43,260 --> 00:34:46,260
The skin that recovers fastest
is that on the roof of your mouth.
939
00:34:46,260 --> 00:34:47,260
You're right.
940
00:34:48,140 --> 00:34:49,890
It recovers quickly
if you push with your tongue.
941
00:34:49,890 --> 00:34:51,810
- It lasts at least a day.
- I'm telling you.
942
00:34:51,810 --> 00:34:53,640
It lasts at least a day.
943
00:34:53,640 --> 00:34:55,470
(Clucking)
944
00:34:55,470 --> 00:34:58,470
Spit it out and you can eat again
almost right away.
945
00:34:58,470 --> 00:35:00,680
- I'm serious.
- With your burnt mouth?
946
00:35:00,970 --> 00:35:02,740
She must've had the roof
of her mouth burnt often.
947
00:35:06,490 --> 00:35:08,450
(Taking a bite of the egg rice)
948
00:35:09,260 --> 00:35:10,560
It must taste good.
949
00:35:11,330 --> 00:35:12,450
Jjajang.
950
00:35:12,450 --> 00:35:14,200
Do you not eat the yolk?
951
00:35:14,200 --> 00:35:15,530
The yolk?
952
00:35:15,700 --> 00:35:19,220
(He didn't eat the yolk.)
953
00:35:19,220 --> 00:35:20,700
He didn't want me to see...
954
00:35:20,700 --> 00:35:22,470
and pushed it toward
the side of the bowl near me.
955
00:35:22,470 --> 00:35:24,430
You can see it
from where you're sitting.
956
00:35:27,930 --> 00:35:29,010
He feels bad.
957
00:35:30,010 --> 00:35:31,970
He's worse than my son.
958
00:35:32,780 --> 00:35:34,970
You could say he's
a very good person,
959
00:35:34,970 --> 00:35:36,640
but you could also say...
960
00:35:36,640 --> 00:35:38,580
You have the egg white.
I'm done eating.
961
00:35:38,580 --> 00:35:39,680
I'm full.
962
00:35:39,680 --> 00:35:41,080
I think...
963
00:35:41,080 --> 00:35:44,120
we need tteokbokki.
964
00:35:44,890 --> 00:35:49,200
- No, we don't.
- I really enjoyed all the food.
965
00:35:49,560 --> 00:35:53,200
Gosh, I know how you feel.
966
00:35:53,200 --> 00:35:54,760
Why don't I...
967
00:35:55,370 --> 00:35:57,660
make dessert Min Suk will like?
968
00:35:57,870 --> 00:36:01,010
- I saw the ice shaving machine.
- Yes, I have one.
969
00:36:01,010 --> 00:36:02,240
That's all I need.
970
00:36:02,330 --> 00:36:04,050
- Shaved ice?
- Yes.
971
00:36:07,140 --> 00:36:10,120
Sung Woong works out...
972
00:36:10,120 --> 00:36:11,850
and takes good care of himself.
973
00:36:11,850 --> 00:36:15,260
He has a very nice bottom...
974
00:36:15,260 --> 00:36:18,620
and calls it "Cherry".
975
00:36:18,620 --> 00:36:21,220
He is close to Cherry...
976
00:36:21,220 --> 00:36:22,800
and calls it that.
977
00:36:22,800 --> 00:36:24,800
They are shaped like cherries.
978
00:36:24,800 --> 00:36:28,800
Does your wife like Cherry too?
979
00:36:28,800 --> 00:36:32,600
- He named it.
- I'm a big guy.
980
00:36:32,910 --> 00:36:36,310
I used to be bigger
when I was single.
981
00:36:36,310 --> 00:36:38,450
- That's right.
- I see.
982
00:36:38,450 --> 00:36:39,600
You're also tall.
983
00:36:39,600 --> 00:36:41,620
I'm tall and big.
984
00:36:41,620 --> 00:36:44,050
She must have liked that.
985
00:36:44,050 --> 00:36:46,350
She must have a favorite part
of your body.
986
00:36:46,740 --> 00:36:48,160
- Cherry?
- My chest.
987
00:36:48,160 --> 00:36:49,220
Chest?
988
00:36:49,410 --> 00:36:51,490
- Does your chest have a nickname?
- What?
989
00:36:51,490 --> 00:36:53,280
Does your chest have a nickname?
990
00:36:53,280 --> 00:36:55,890
Since you call your bottom Cherry.
991
00:36:56,350 --> 00:36:57,720
I'll call my chest "Plum".
992
00:36:58,560 --> 00:37:00,200
Plum?
993
00:37:00,370 --> 00:37:02,530
- Call it Plum.
- All right.
994
00:37:02,530 --> 00:37:05,010
What part of your body...
995
00:37:05,010 --> 00:37:09,240
does your wife think
is your best feature, Dong Yeob?
996
00:37:09,530 --> 00:37:10,600
Well...
997
00:37:11,080 --> 00:37:13,810
I don't have much to show off,
998
00:37:13,810 --> 00:37:16,180
but my shoulders,
which I was born with?
999
00:37:17,010 --> 00:37:18,890
And my hands. I have big hands.
1000
00:37:18,890 --> 00:37:20,350
You really do.
1001
00:37:20,350 --> 00:37:21,580
He has thick bones.
1002
00:37:21,580 --> 00:37:23,180
Any many other...
1003
00:37:24,430 --> 00:37:26,490
I'll stop there since we're on air.
1004
00:37:31,870 --> 00:37:33,740
This is very interesting.
1005
00:37:33,740 --> 00:37:35,100
(Sang Min makes dessert for
Min Suk and his immature palate.)
1006
00:37:35,100 --> 00:37:37,160
I only have ice and whipped cream.
1007
00:37:37,160 --> 00:37:38,260
What are you going to make?
1008
00:37:38,260 --> 00:37:40,430
It's a simple shave ice dish,
but it's really tasty.
1009
00:37:40,870 --> 00:37:42,080
It's really tasty.
1010
00:37:42,510 --> 00:37:44,810
(Shaving the ice)
1011
00:37:45,280 --> 00:37:46,870
(Looking forward to it)
1012
00:37:46,870 --> 00:37:47,870
(Curious)
1013
00:37:47,870 --> 00:37:49,810
It's ready.
1014
00:37:49,810 --> 00:37:52,450
- Whipped cream.
- On shaved ice?
1015
00:37:52,450 --> 00:37:53,450
(Whipped cream on shaved ice?)
1016
00:37:53,780 --> 00:37:55,490
I have condensed milk.
1017
00:37:55,490 --> 00:37:56,810
I don't need it.
1018
00:37:58,220 --> 00:38:00,990
- I don't need it.
- I'm rarely impressed with dessert.
1019
00:38:02,600 --> 00:38:03,600
It looks like a cake.
1020
00:38:28,300 --> 00:38:29,300
(Just trust me.)
1021
00:38:30,670 --> 00:38:31,670
(He sprinkles brown sugar
on top of whipped cream.)
1022
00:38:31,670 --> 00:38:32,670
- Sugar?
- It's sugar.
1023
00:38:32,690 --> 00:38:33,730
Sugar?
1024
00:38:34,730 --> 00:38:36,840
- Brown sugar.
- Because it has to be sweet.
1025
00:38:37,800 --> 00:38:40,230
(Using a torch)
1026
00:38:40,880 --> 00:38:42,880
- It's...
- He's burning it.
1027
00:38:42,880 --> 00:38:45,610
- getting scorched.
- He's going to sear it.
1028
00:38:45,610 --> 00:38:46,670
(Sugar gets heated
and hardens slowly.)
1029
00:38:49,320 --> 00:38:51,190
You can eat it now. Try it.
1030
00:38:51,510 --> 00:38:52,960
Go ahead first.
1031
00:38:52,960 --> 00:38:54,380
- As an avid dessert lover.
- Try it.
1032
00:38:54,820 --> 00:38:56,190
- Try it.
- I'm nervous.
1033
00:38:56,630 --> 00:38:58,030
Eat it with ice underneath.
1034
00:38:59,400 --> 00:39:00,650
- I'm really curious.
- I'm curious.
1035
00:39:01,150 --> 00:39:02,260
It must be soft.
1036
00:39:04,030 --> 00:39:05,090
It's soft.
1037
00:39:05,400 --> 00:39:07,300
- Is it good?
- It is.
1038
00:39:07,460 --> 00:39:09,670
A dessert lover approves it.
1039
00:39:09,670 --> 00:39:11,070
It's good. It's really good.
1040
00:39:11,260 --> 00:39:13,900
Let's see if someone who doesn't
like dessert finds it delicious.
1041
00:39:15,510 --> 00:39:18,210
(Gook Ju takes a spoonful.)
1042
00:39:18,250 --> 00:39:19,710
(Smiling)
1043
00:39:19,710 --> 00:39:20,750
Isn't it good?
1044
00:39:21,170 --> 00:39:24,610
(She approves.)
1045
00:39:25,590 --> 00:39:26,690
- It must be good.
- Sang Min.
1046
00:39:26,980 --> 00:39:29,420
This top part was a great move.
1047
00:39:29,730 --> 00:39:31,090
The slightly seared part.
1048
00:39:31,090 --> 00:39:33,860
(Perfect for someone
who has a kid's palate)
1049
00:39:33,860 --> 00:39:36,030
- This top part is amazing.
- Really.
1050
00:39:36,030 --> 00:39:37,360
I thought it'd taste bland.
1051
00:39:37,360 --> 00:39:38,940
- I wonder what it tastes like.
- It's not bland at all.
1052
00:39:40,670 --> 00:39:41,730
It's good.
1053
00:39:42,110 --> 00:39:44,360
Gook Ju, remember "Gluttony Song"?
1054
00:39:45,130 --> 00:39:46,380
- Suddenly?
- Yes.
1055
00:39:46,530 --> 00:39:48,440
(Can we listen to"Gluttony Song"
in person?)
1056
00:39:48,440 --> 00:39:50,170
How long has it been? Six years?
1057
00:39:50,170 --> 00:39:51,280
It's been a really long time.
1058
00:39:51,510 --> 00:39:52,670
(I eat...)
1059
00:39:52,670 --> 00:39:53,670
(salty!)
1060
00:39:53,670 --> 00:39:56,090
(I eat salty!)
1061
00:39:56,650 --> 00:39:58,980
(I eat salty!)
1062
00:39:58,980 --> 00:40:01,210
If you know that,
you're almost a fan.
1063
00:40:02,690 --> 00:40:04,260
(If you mix it with right hand)
1064
00:40:04,260 --> 00:40:06,130
(And mix it with left hand)
1065
00:40:06,130 --> 00:40:07,190
(You get two bowls)
1066
00:40:07,190 --> 00:40:09,320
Isn't it a brilliant idea?
1067
00:40:09,630 --> 00:40:12,170
- No?
- Goodness.
1068
00:40:12,170 --> 00:40:13,840
(Deeply moved)
1069
00:40:16,460 --> 00:40:18,340
(Even if I don't have kimchi)
1070
00:40:18,340 --> 00:40:20,880
(I eat ramyeon)
1071
00:40:22,380 --> 00:40:25,070
Those are Gook Ju's famous lines.
1072
00:40:26,280 --> 00:40:27,570
He's a real fan.
1073
00:40:28,590 --> 00:40:29,650
(She's deeply touched
by her real fan.)
1074
00:40:29,650 --> 00:40:31,860
That's it. He knows it perfectly.
1075
00:40:31,860 --> 00:40:33,480
(She's deeply touched
by her real fan.)
1076
00:40:33,480 --> 00:40:35,630
Someone said
"I can't eat ramyeon"...
1077
00:40:35,630 --> 00:40:36,760
and I scolded him.
1078
00:40:36,880 --> 00:40:39,130
Why can't you eat it?
You can still eat it.
1079
00:40:40,260 --> 00:40:42,460
(I'll go across the Pacific
and the Atlantic)
1080
00:40:42,460 --> 00:40:45,570
(To eat Indian curry)
1081
00:40:45,690 --> 00:40:48,630
You're a real fan.
You know this song.
1082
00:40:49,070 --> 00:40:52,900
His palate and taste are like
an elementary school...
1083
00:40:52,900 --> 00:40:54,210
- kid's.
- They are.
1084
00:40:56,980 --> 00:40:58,010
There's this too.
1085
00:40:58,010 --> 00:40:59,480
(Can't you see)
1086
00:40:59,480 --> 00:41:00,650
(that I'm hiding behind you)
1087
00:41:00,650 --> 00:41:02,280
(and eating?)
1088
00:41:02,280 --> 00:41:03,320
There was something like this too.
1089
00:41:03,320 --> 00:41:05,980
- Isn't it so funny?
- I could make things up.
1090
00:41:06,460 --> 00:41:08,320
- There's one more.
- It's so funny.
1091
00:41:08,550 --> 00:41:09,920
Don't swear at me
1092
00:41:09,920 --> 00:41:11,360
(Don't swear at me
for being cowardly)
1093
00:41:11,360 --> 00:41:13,630
(In the dirty back alley?)
1094
00:41:13,630 --> 00:41:15,820
- I don't know this one.
- You should know this.
1095
00:41:16,000 --> 00:41:17,170
What do you think is next?
1096
00:41:17,170 --> 00:41:18,940
In the dirty back alley?
1097
00:41:19,090 --> 00:41:20,760
Galbi restaurant?
1098
00:41:22,760 --> 00:41:24,630
(Don't swear at me
for being cowardly)
1099
00:41:24,630 --> 00:41:26,170
In the dirty back alley
1100
00:41:26,170 --> 00:41:29,670
(There are lots of
delicious restaurants)
1101
00:41:30,480 --> 00:41:32,150
What? Goodness.
1102
00:41:32,150 --> 00:41:33,570
(The night deepens
with hilarious Gook Ju.)
1103
00:41:33,570 --> 00:41:34,650
I love that.
1104
00:41:40,550 --> 00:41:41,920
(It's peaceful at Hee Chul today
as usual.)
1105
00:41:41,920 --> 00:41:43,050
It's my son's place.
1106
00:41:43,630 --> 00:41:44,630
(Scurrying)
1107
00:41:45,630 --> 00:41:47,500
Gi Bok, come here.
1108
00:41:49,230 --> 00:41:50,300
Goodness.
1109
00:41:50,400 --> 00:41:51,460
It's a kid.
1110
00:41:52,400 --> 00:41:53,440
(Scurrying)
1111
00:41:55,070 --> 00:41:56,710
(Gi Bok, come here.)
1112
00:41:57,510 --> 00:42:00,230
Puppy, let's play with this.
1113
00:42:01,030 --> 00:42:02,070
It's not here.
1114
00:42:03,980 --> 00:42:05,480
There are kids.
1115
00:42:05,480 --> 00:42:06,840
(Not 1, but 2 kids
are at Hee Chul's.)
1116
00:42:08,050 --> 00:42:10,110
She's older than you.
1117
00:42:10,110 --> 00:42:11,480
That's my grandson.
1118
00:42:11,480 --> 00:42:13,280
(Hee Chul's nephew,
Ahn Tae In, 5 years old)
1119
00:42:13,280 --> 00:42:15,090
- It's Hee Chul's nephew.
- I see.
1120
00:42:15,230 --> 00:42:16,420
Yes, that's Hee Chul's sister's kid.
1121
00:42:16,760 --> 00:42:18,230
He looks like his grandma.
1122
00:42:18,280 --> 00:42:19,690
- Pardon?
- He takes after you.
1123
00:42:19,690 --> 00:42:21,030
- Yes.
- He looks like his grandma.
1124
00:42:21,550 --> 00:42:23,070
Gosh, you're shy.
1125
00:42:24,130 --> 00:42:27,260
- Goodness.
- Yoon A.
1126
00:42:27,260 --> 00:42:28,860
He's like a baby.
1127
00:42:29,130 --> 00:42:31,570
Wait. Are you his uncle?
1128
00:42:32,440 --> 00:42:33,610
- Right. I'm his uncle.
- Yes.
1129
00:42:33,610 --> 00:42:35,400
Listen to Mommy.
1130
00:42:35,400 --> 00:42:39,750
Yoon A. Say hello
to Grandpa Hee Chul.
1131
00:42:40,820 --> 00:42:43,280
Hello.
1132
00:42:43,320 --> 00:42:45,050
This.
1133
00:42:45,420 --> 00:42:46,460
Good.
1134
00:42:47,090 --> 00:42:48,320
She's pretty.
1135
00:42:50,230 --> 00:42:53,130
She's Sang Yeol's nephew's daughter.
1136
00:42:53,150 --> 00:42:54,320
Nephew's daughter.
1137
00:42:54,360 --> 00:42:55,630
Is Sang Yeol a grandpa?
1138
00:42:55,630 --> 00:42:57,400
- Sang Yeol is a grandpa.
- Goodness.
1139
00:42:57,400 --> 00:42:58,530
He's a grandpa.
1140
00:42:58,530 --> 00:42:59,590
(He isn't even married,
but he's a grandpa already.)
1141
00:42:59,940 --> 00:43:01,760
Yoon A.
1142
00:43:01,760 --> 00:43:03,570
(Grandpa smile)
1143
00:43:04,860 --> 00:43:07,070
- You said she listens to you well.
- She does.
1144
00:43:07,070 --> 00:43:08,110
(A New World of Innocence)
1145
00:43:09,010 --> 00:43:11,150
(The title is funny.)
1146
00:43:11,670 --> 00:43:15,940
Yoon A, we're here because
you wanted to see Hee Chul.
1147
00:43:16,380 --> 00:43:17,920
(Yoon A is Hee Chul's avid fan.)
1148
00:43:17,920 --> 00:43:19,760
(Full of love)
1149
00:43:20,320 --> 00:43:22,920
- You said you were Hee Chul's fan.
- Let's kill him.
1150
00:43:22,920 --> 00:43:25,550
Yoon A, you said
you were a fan of mine.
1151
00:43:26,030 --> 00:43:27,320
He's a grandpa already.
1152
00:43:30,590 --> 00:43:32,500
Tae In, how old are you?
1153
00:43:32,530 --> 00:43:34,670
- I'm five.
- Five years old.
1154
00:43:34,670 --> 00:43:36,670
Yoon A, how old are you?
1155
00:43:36,670 --> 00:43:38,670
- I'm 6 years old.
- You're 6 years old.
1156
00:43:38,840 --> 00:43:42,170
Then Tae In,
Yoon A is older than you.
1157
00:43:42,750 --> 00:43:45,110
Tae In, listen to Mommy.
1158
00:43:46,380 --> 00:43:48,150
Leave them alone.
They need to be friends first.
1159
00:43:48,150 --> 00:43:50,110
- They're playing nicely.
- Yes.
1160
00:43:50,320 --> 00:43:51,750
Kids are the cutest.
1161
00:43:51,750 --> 00:43:53,590
You're right.
1162
00:43:53,880 --> 00:43:55,630
- I love to see kids.
- Yes.
1163
00:43:57,130 --> 00:43:59,150
(Petting Gi Bok)
1164
00:43:59,150 --> 00:44:00,420
It's pretty.
1165
00:44:00,530 --> 00:44:02,500
- Is it?
- She loves dogs.
1166
00:44:02,500 --> 00:44:04,590
- She really likes dogs.
- She does.
1167
00:44:04,590 --> 00:44:07,070
Yoon A, what do you want to be
when you grow up?
1168
00:44:07,070 --> 00:44:09,460
- I want to be a vet.
- A vet.
1169
00:44:09,460 --> 00:44:10,730
(Sang Yeol is pleased.)
1170
00:44:11,110 --> 00:44:12,280
She has a dream.
1171
00:44:12,280 --> 00:44:14,300
- She must love dogs.
- I guess she likes animals.
1172
00:44:14,300 --> 00:44:15,380
(That's a cute dream.)
1173
00:44:15,670 --> 00:44:17,280
Do you want to be a vet?
1174
00:44:17,300 --> 00:44:18,820
(5-year-old Tae In
really likes dinosaurs.)
1175
00:44:18,820 --> 00:44:20,670
No, you can't do that.
1176
00:44:20,750 --> 00:44:21,820
- Right.
- No.
1177
00:44:21,820 --> 00:44:22,840
Dinosaurs.
1178
00:44:23,010 --> 00:44:25,980
Tae In, are dinosaurs real or fake?
1179
00:44:26,210 --> 00:44:28,190
- They're real.
- Are they?
1180
00:44:28,190 --> 00:44:29,190
Are they real?
1181
00:44:29,590 --> 00:44:31,920
That's scary.
1182
00:44:31,920 --> 00:44:32,920
You're good with kids.
1183
00:44:34,650 --> 00:44:36,670
- I'm scared.
- Help!
1184
00:44:36,670 --> 00:44:38,500
- Is this what we should do?
- Of course.
1185
00:44:38,840 --> 00:44:40,000
- You need to react.
- She's hiding.
1186
00:44:40,500 --> 00:44:42,210
- Where's Yoon A?
- I'm scared.
1187
00:44:42,210 --> 00:44:43,610
(Suddenly they're playing
hide-and-seek.)
1188
00:44:43,610 --> 00:44:44,610
Hey, Tae In.
1189
00:44:44,610 --> 00:44:46,780
(Where is Yoon A?)
1190
00:44:47,210 --> 00:44:48,280
Hey, Tae In.
1191
00:44:48,670 --> 00:44:50,510
- Yoon A is here.
- Where is Yoon A?
1192
00:44:50,570 --> 00:44:51,670
Yoon A is here.
1193
00:44:51,670 --> 00:44:53,250
(Where is Yoon A?)
1194
00:44:53,250 --> 00:44:54,320
Where is Yoon A?
1195
00:44:55,170 --> 00:44:56,320
- Where is she?
- I see her feet over there.
1196
00:44:56,320 --> 00:44:57,510
I see her feet.
1197
00:44:58,340 --> 00:45:00,480
(They're her feet obviously.)
1198
00:45:00,480 --> 00:45:01,980
- You can't do that.
- What?
1199
00:45:01,980 --> 00:45:03,690
You have to pretend
you didn't see her.
1200
00:45:03,820 --> 00:45:04,980
Where is Yoon A?
1201
00:45:05,090 --> 00:45:06,630
Hee Chul doesn't know anything.
1202
00:45:07,500 --> 00:45:09,070
(Acting)
1203
00:45:09,570 --> 00:45:11,190
(Peekaboo)
1204
00:45:11,400 --> 00:45:12,900
I'm here!
1205
00:45:12,900 --> 00:45:14,070
- You were there!
- Peekaboo!
1206
00:45:15,860 --> 00:45:17,670
(She's so cute!)
1207
00:45:17,670 --> 00:45:19,570
That's when kids are the cutest.
1208
00:45:19,570 --> 00:45:21,440
- That's right.
- That's cute.
1209
00:45:22,110 --> 00:45:24,940
We raised our kids
without realizing they were cute.
1210
00:45:24,940 --> 00:45:27,380
- That's right.
- When we were raising our kids.
1211
00:45:27,710 --> 00:45:29,880
- Now...
- Grandchildren are cute.
1212
00:45:29,880 --> 00:45:31,710
that I'm old,
1213
00:45:31,710 --> 00:45:33,320
- I find kids so cute.
- Yes.
1214
00:45:34,550 --> 00:45:36,320
Tae In, is the dinosaur dead?
1215
00:45:37,230 --> 00:45:38,590
- Is the dinosaur dead?
- It's dead.
1216
00:45:39,320 --> 00:45:43,570
(Showing a big reaction)
1217
00:45:45,690 --> 00:45:48,030
The dinosaur is dead.
1218
00:45:48,030 --> 00:45:49,940
(What's wrong with Hee Chul?)
1219
00:45:50,300 --> 00:45:51,760
That's a little awkward.
1220
00:45:55,340 --> 00:45:57,570
The dinosaur is dead.
1221
00:45:59,280 --> 00:46:01,920
What? Hee Chul is dead.
1222
00:46:05,820 --> 00:46:07,820
- Hurry.
- I'll...
1223
00:46:07,820 --> 00:46:09,530
bring a paramedic.
1224
00:46:09,550 --> 00:46:11,530
- Will you bring a paramedic?
- Yes!
1225
00:46:11,530 --> 00:46:12,650
- From where?
- From where?
1226
00:46:12,650 --> 00:46:14,050
- He's there.
- Stay down, Hee Chul.
1227
00:46:14,320 --> 00:46:16,690
- She'll bring a paramedic.
- Is that right?
1228
00:46:16,860 --> 00:46:18,300
She says she'll bring a paramedic.
1229
00:46:20,530 --> 00:46:21,630
- Paramedic.
- This is serious.
1230
00:46:21,630 --> 00:46:23,670
Is he a paramedic?
1231
00:46:23,730 --> 00:46:25,880
Please save him. Hurry.
1232
00:46:27,110 --> 00:46:29,840
(A dinosaur paramedic is here.)
1233
00:46:32,110 --> 00:46:33,150
How is he?
1234
00:46:33,820 --> 00:46:35,550
(How is my uncle?)
1235
00:46:35,550 --> 00:46:37,920
- He can move.
- What?
1236
00:46:37,980 --> 00:46:40,050
- He can move.
- Who can move?
1237
00:46:40,050 --> 00:46:42,260
- I'm alive.
- Gosh.
1238
00:46:43,030 --> 00:46:44,420
Thank you.
1239
00:46:45,260 --> 00:46:47,260
(The reality hits him.)
1240
00:46:47,530 --> 00:46:50,230
You shouldn't do it so insincerely!
1241
00:46:54,460 --> 00:46:55,570
Yoon A.
1242
00:46:55,570 --> 00:46:56,840
(I'm tired. No more hide-and-seek.)
1243
00:46:56,840 --> 00:46:58,900
Yoon A, come here. All of you.
1244
00:46:59,510 --> 00:47:01,780
No. Come.
1245
00:47:01,900 --> 00:47:03,400
- Come here.
- Be nice kids.
1246
00:47:03,400 --> 00:47:05,820
Watch Dooly.
1247
00:47:06,050 --> 00:47:08,670
I'll put the kids' channel on.
Watch that.
1248
00:47:08,820 --> 00:47:12,110
- No, I don't want to watch that.
- How about Dooly?
1249
00:47:12,110 --> 00:47:15,320
- Lonely Dooly
- No!
1250
00:47:15,320 --> 00:47:16,590
Then what do you want to do?
1251
00:47:16,590 --> 00:47:18,380
- No.
- Then...
1252
00:47:18,380 --> 00:47:20,690
- I don't want to watch that.
- Hey.
1253
00:47:20,690 --> 00:47:22,900
- Yoon A.
- Then what do you want to do?
1254
00:47:22,900 --> 00:47:25,070
Grandpa, hug me.
1255
00:47:25,900 --> 00:47:27,860
- Grandpa Hee Chul.
- Grandpa, hug me.
1256
00:47:30,010 --> 00:47:32,010
- Hug me.
- 1, 2, 3.
1257
00:47:32,010 --> 00:47:33,340
(Yoon A throws herself
in Grandpa Hee Chul's arms.)
1258
00:47:33,340 --> 00:47:35,010
Okay. Go to sleep.
1259
00:47:35,070 --> 00:47:37,210
It's time to sleep. It's night.
1260
00:47:37,210 --> 00:47:39,250
- Come.
- It's nighttime.
1261
00:47:39,250 --> 00:47:40,980
- Come here.
- Yoon A will go to bed.
1262
00:47:41,150 --> 00:47:42,380
Yoon A, sleep here.
1263
00:47:42,980 --> 00:47:44,590
Yoon A, sleep tight.
1264
00:47:44,590 --> 00:47:48,260
Sleep tight. Good night.
1265
00:47:49,030 --> 00:47:51,260
Do you like it?
1266
00:47:52,150 --> 00:47:54,150
(Okay, one is in the room.)
1267
00:47:54,150 --> 00:47:56,260
- What do you like, Tae In?
- Tae In.
1268
00:47:56,260 --> 00:47:58,570
Yoon A is alseep.
1269
00:47:58,570 --> 00:48:00,030
She's sleeping,
1270
00:48:00,030 --> 00:48:02,760
so you can go to this room
and sleep.
1271
00:48:02,760 --> 00:48:04,800
Tae In...
1272
00:48:04,800 --> 00:48:07,010
Are you awake already?
1273
00:48:07,130 --> 00:48:08,130
Yes.
1274
00:48:09,150 --> 00:48:11,780
(Hee Chul has a mental breakdown.)
1275
00:48:12,420 --> 00:48:14,510
She's so excited.
She won't go to sleep.
1276
00:48:16,250 --> 00:48:18,550
Is Hee Chul good at looking after
his nephews and nieces?
1277
00:48:18,550 --> 00:48:20,650
He tries to play with them,
but he actually teases them.
1278
00:48:22,320 --> 00:48:23,360
It's not easy.
1279
00:48:23,360 --> 00:48:24,690
He doesn't know
how to play with them.
1280
00:48:24,690 --> 00:48:26,630
How about Jong Kook?
1281
00:48:26,630 --> 00:48:29,170
He doesn't play with them.
1282
00:48:29,170 --> 00:48:30,360
He educates them.
1283
00:48:30,360 --> 00:48:32,690
- He educates his nieces.
- He stops them from doing stuff.
1284
00:48:32,690 --> 00:48:33,760
"Don't do that."
1285
00:48:33,760 --> 00:48:35,460
"You can't use
two pieces of tissue paper."
1286
00:48:36,510 --> 00:48:38,300
My granddaughter said...
1287
00:48:38,300 --> 00:48:39,630
- this.
- Kids don't like that.
1288
00:48:39,630 --> 00:48:42,880
"I'm glad I'm not
Jong Kook's daughter."
1289
00:48:43,210 --> 00:48:45,280
He tries to teach them something.
1290
00:48:48,110 --> 00:48:50,820
Our parents are great.
1291
00:48:50,820 --> 00:48:52,710
- They are.
- They're patriots.
1292
00:48:52,710 --> 00:48:54,590
Parents are really amazing.
1293
00:48:54,590 --> 00:48:55,960
That's how you raise kids.
1294
00:48:57,530 --> 00:48:59,190
(He's playing a different game.)
1295
00:48:59,190 --> 00:49:01,400
- Sang Yeol, when someone asks,
- What?
1296
00:49:01,400 --> 00:49:03,260
"Do you want to babysit or work?"...
1297
00:49:03,260 --> 00:49:05,030
everyone says work.
1298
00:49:05,030 --> 00:49:06,940
They say babysitting
shows no reward.
1299
00:49:06,940 --> 00:49:10,570
There's a reason
why grownups say that.
1300
00:49:10,610 --> 00:49:11,630
That's right.
1301
00:49:11,860 --> 00:49:14,210
You feel bad when a kid gets hurt
while you babysit him.
1302
00:49:14,210 --> 00:49:15,230
Right.
1303
00:49:15,230 --> 00:49:16,670
(Moms agree.)
1304
00:49:17,150 --> 00:49:18,880
Yoon A.
1305
00:49:18,880 --> 00:49:21,780
Tae In. I bought something.
1306
00:49:21,780 --> 00:49:22,780
- Come here.
- Goodness.
1307
00:49:22,780 --> 00:49:24,250
Sit down.
1308
00:49:24,650 --> 00:49:26,880
- Come here. Tae In, come here.
- Is it bubble?
1309
00:49:26,880 --> 00:49:27,960
Tae In, come.
1310
00:49:27,960 --> 00:49:30,690
- Is it bubble?
- Come here.
1311
00:49:30,860 --> 00:49:32,650
I got this...
1312
00:49:32,650 --> 00:49:34,960
- from far away.
- It's ice cream.
1313
00:49:34,960 --> 00:49:36,460
It's really delicious.
1314
00:49:36,460 --> 00:49:38,300
Tae In, say thank you.
1315
00:49:38,300 --> 00:49:40,030
- It's an ice cream cake.
- Thank you.
1316
00:49:40,190 --> 00:49:41,630
- Food works right away.
- Look.
1317
00:49:41,630 --> 00:49:42,670
There.
1318
00:49:43,460 --> 00:49:44,630
Open the lid.
1319
00:49:44,630 --> 00:49:46,880
Kids will like it
because there's a lot of chocolate.
1320
00:49:46,880 --> 00:49:49,170
- Eat little bit at a time.
- Today's a meaningful day.
1321
00:49:49,170 --> 00:49:50,840
Let's put one candle...
1322
00:49:51,880 --> 00:49:54,480
- and blow it.
- Let's put one.
1323
00:49:54,670 --> 00:49:56,840
I'll turn the light off.
1324
00:49:56,980 --> 00:49:58,610
Good. We need to turn the light off.
1325
00:49:58,610 --> 00:50:01,860
Yoon A, turn the light off. Good.
1326
00:50:02,260 --> 00:50:03,860
Let's sing "Happy Birthday".
1327
00:50:03,860 --> 00:50:05,260
- Whose birthday is coming up?
- All right.
1328
00:50:05,260 --> 00:50:06,730
- Hers is December.
- Me!
1329
00:50:06,730 --> 00:50:08,550
When is your birthday?
1330
00:50:09,500 --> 00:50:11,800
It's the 16th.
1331
00:50:11,800 --> 00:50:13,500
- December?
- Yes.
1332
00:50:13,500 --> 00:50:15,090
No, the 16th.
1333
00:50:15,090 --> 00:50:17,360
- What month?
- The 16th.
1334
00:50:17,530 --> 00:50:19,210
I see. What month is it, Sang Yeol?
1335
00:50:19,210 --> 00:50:20,210
What month?
1336
00:50:20,210 --> 00:50:21,480
The 16th.
1337
00:50:21,710 --> 00:50:23,150
Come here.
1338
00:50:23,210 --> 00:50:26,340
What about Tae In?
When is your birthday?
1339
00:50:26,340 --> 00:50:28,050
(Tae In, when is your birthday?)
1340
00:50:28,050 --> 00:50:29,320
I want to eat this.
1341
00:50:29,320 --> 00:50:30,710
Not yet.
1342
00:50:31,280 --> 00:50:33,210
He's only interested in the cake.
1343
00:50:33,210 --> 00:50:34,320
He wants to eat it quickly.
1344
00:50:36,780 --> 00:50:39,730
Tae In and Yoon A
met for the first time today.
1345
00:50:39,730 --> 00:50:43,570
So let's light a candle
to remember this day.
1346
00:50:43,920 --> 00:50:46,170
I can jump quite high.
1347
00:50:46,170 --> 00:50:47,500
Yoon A, come here.
1348
00:50:47,500 --> 00:50:49,670
On the count of three,
1349
00:50:49,670 --> 00:50:52,730
say nice to meet you
and blow the candle.
1350
00:50:52,730 --> 00:50:54,280
Say nice to meet you.
1351
00:50:54,280 --> 00:50:55,940
1, 2, 3.
1352
00:50:56,880 --> 00:50:58,710
- Good.
- Nice to meet you.
1353
00:50:58,710 --> 00:51:03,010
I want to do it one more time.
1354
00:51:03,010 --> 00:51:04,690
- What?
- What?
1355
00:51:04,690 --> 00:51:06,480
They have to blow it together.
1356
00:51:06,590 --> 00:51:08,480
Kids love to blow candles.
1357
00:51:08,480 --> 00:51:10,260
- Yes.
- That's right.
1358
00:51:11,280 --> 00:51:12,630
(I see!)
1359
00:51:12,800 --> 00:51:14,920
- Shall we do it one more time?
- Yes.
1360
00:51:14,920 --> 00:51:16,760
Okay.
1361
00:51:16,760 --> 00:51:18,090
We'll do it one more time.
1362
00:51:19,000 --> 00:51:21,590
(I'm going to blow a candle too.)
1363
00:51:21,590 --> 00:51:23,860
- Tae In will blow it this time.
- Yes.
1364
00:51:23,860 --> 00:51:26,070
Say nice to meet you, Yoon A.
1365
00:51:26,070 --> 00:51:27,400
- Then blow it. Okay?
- Right.
1366
00:51:27,400 --> 00:51:30,380
- All right. 1, 2, 3.
- Don't blow it.
1367
00:51:30,380 --> 00:51:31,510
- Okay.
- Yes!
1368
00:51:32,820 --> 00:51:34,150
1, 2, 3.
1369
00:51:34,340 --> 00:51:35,340
- Okay.
- Yes!
1370
00:51:35,340 --> 00:51:36,510
(I'm excited!)
1371
00:51:36,510 --> 00:51:38,150
- That's good.
- Okay.
1372
00:51:38,150 --> 00:51:39,550
Good.
1373
00:51:39,710 --> 00:51:41,480
Yoon A, say...
1374
00:51:41,480 --> 00:51:45,550
"Tae In, it's nice to meet you
today." Then eat it.
1375
00:51:45,550 --> 00:51:46,820
- Say it.
- All right.
1376
00:51:46,820 --> 00:51:49,690
It's nice to meet you.
1377
00:51:49,760 --> 00:51:51,460
She's shy.
1378
00:51:52,070 --> 00:51:55,000
Tae In, say "You too". 1, 2, 3.
1379
00:51:55,000 --> 00:51:57,210
It's nice to meet you.
1380
00:51:57,210 --> 00:51:58,400
(He's embarrassed.)
1381
00:51:58,400 --> 00:52:00,880
- He's shy. Go ahead.
- Can I eat it?
1382
00:52:00,880 --> 00:52:04,110
- Try it.
- I'll eat this.
1383
00:52:04,110 --> 00:52:06,650
- Yes, eat whatever you want.
- I dropped it.
1384
00:52:06,650 --> 00:52:09,050
(I dropped it!)
1385
00:52:09,050 --> 00:52:10,050
He dropped something.
1386
00:52:10,050 --> 00:52:12,250
- It's okay.
- I dropped it.
1387
00:52:12,610 --> 00:52:14,690
I'm generous only to kids
and animals.
1388
00:52:14,860 --> 00:52:15,920
Eat up.
1389
00:52:16,280 --> 00:52:18,650
(She eats it with a cookie.)
1390
00:52:19,300 --> 00:52:20,320
Eat up.
1391
00:52:20,630 --> 00:52:22,570
Yes. Eat whatever you want.
1392
00:52:22,570 --> 00:52:24,260
It's vanilla.
1393
00:52:25,170 --> 00:52:27,690
This is how they make a cake
these days.
1394
00:52:27,690 --> 00:52:29,440
(Thanks to a cake,
Hee Chul's place is peaceful again.)
1395
00:52:29,440 --> 00:52:31,530
- They say kids love it.
- I'll eat this.
1396
00:52:31,530 --> 00:52:33,400
- This for me.
- It's really sweet.
1397
00:52:33,400 --> 00:52:34,400
(Everyone is eating.)
1398
00:52:34,400 --> 00:52:35,530
Is it sweet?
1399
00:52:36,210 --> 00:52:37,610
It's really sweet.
1400
00:52:37,610 --> 00:52:40,650
Gi Bok is chewing something quietly.
1401
00:52:42,690 --> 00:52:44,210
- What is it chewing?
- It's delicious.
1402
00:52:45,320 --> 00:52:46,510
- No!
- This?
1403
00:52:46,510 --> 00:52:48,650
That's my toy!
1404
00:52:51,090 --> 00:52:53,690
(A toy?)
1405
00:52:54,760 --> 00:52:57,570
(A little while ago)
1406
00:52:57,570 --> 00:52:59,530
(Yoon A's toy on the table)
1407
00:52:59,690 --> 00:53:01,530
- Goodness.
- Let's blow the candle.
1408
00:53:05,030 --> 00:53:06,210
(Gi Bok got the toy on the table.)
1409
00:53:06,210 --> 00:53:07,210
That...
1410
00:53:07,980 --> 00:53:09,570
Oh, goodness.
1411
00:53:12,670 --> 00:53:13,940
(No!)
1412
00:53:13,940 --> 00:53:16,550
(That's my toy!)
1413
00:53:16,880 --> 00:53:19,360
It's Yoon A's toy.
1414
00:53:19,480 --> 00:53:20,510
That's serious.
1415
00:53:21,460 --> 00:53:23,190
Do you want it back, Yoon A?
1416
00:53:23,230 --> 00:53:24,360
- Yes.
- There it is.
1417
00:53:24,360 --> 00:53:25,360
(Running away)
1418
00:53:25,590 --> 00:53:27,260
- That's mine.
- The doll.
1419
00:53:27,260 --> 00:53:28,800
- He took it.
- He ran away with it.
1420
00:53:29,320 --> 00:53:33,860
Gi Bok. That's my toy.
1421
00:53:34,030 --> 00:53:37,760
Gi Bok took my toy. It's mine.
1422
00:53:37,760 --> 00:53:39,170
Goodness.
1423
00:53:39,400 --> 00:53:40,610
There it is.
1424
00:53:40,800 --> 00:53:43,340
(I'll get your rabbit toy back.)
1425
00:53:43,340 --> 00:53:44,840
- Is this it?
- We should put it on the table.
1426
00:53:44,840 --> 00:53:46,250
- This is yours, right?
- Yes.
1427
00:53:46,250 --> 00:53:47,980
- Yes, but...
- Rabbit.
1428
00:53:47,980 --> 00:53:50,590
- It's too...
- Goodness, rabbit's ear.
1429
00:53:51,150 --> 00:53:52,440
Rabbit, I'm sorry.
1430
00:53:53,190 --> 00:53:54,980
One ear is gone.
1431
00:53:55,510 --> 00:53:57,480
It's okay, Yoon A. The ear...
1432
00:53:59,590 --> 00:54:01,190
(Look at this.)
1433
00:54:01,190 --> 00:54:02,760
- Goodness.
- What should we do?
1434
00:54:02,760 --> 00:54:05,400
The rabbit's nose is gone.
1435
00:54:05,940 --> 00:54:08,570
It's gone.
The rabbit's nose is gone.
1436
00:54:10,010 --> 00:54:11,300
She's crying. Goodness.
1437
00:54:12,230 --> 00:54:15,840
No, Yoon A. The nose is there.
1438
00:54:15,980 --> 00:54:17,110
(My goodness.)
1439
00:54:17,110 --> 00:54:18,710
- Goodness.
- Poor thing.
1440
00:54:18,710 --> 00:54:20,440
Yoon A, I'll...
1441
00:54:21,150 --> 00:54:22,250
Gi Bok. This rabbit...
1442
00:54:23,050 --> 00:54:24,710
The ear...
1443
00:54:24,710 --> 00:54:25,980
(I was just playing
with the rabbit.)
1444
00:54:25,980 --> 00:54:27,780
I can fix it.
1445
00:54:28,710 --> 00:54:30,030
Isn't there another toy?
1446
00:54:31,050 --> 00:54:33,460
(Rummaging)
1447
00:54:34,500 --> 00:54:35,590
What's this?
1448
00:54:35,730 --> 00:54:38,670
He has to divert her attention
elsewhere quickly.
1449
00:54:39,360 --> 00:54:40,590
My rabbit.
1450
00:54:40,590 --> 00:54:42,340
(He has to divert her attention
elsewhere quickly.)
1451
00:54:42,340 --> 00:54:44,360
She's upset because of the rabbit.
1452
00:54:44,960 --> 00:54:47,170
They don't know what to do.
1453
00:54:48,480 --> 00:54:49,650
Come here.
1454
00:54:49,650 --> 00:54:51,650
Yoon A, do you know how to do this?
1455
00:54:51,650 --> 00:54:54,420
I want pink.
1456
00:54:54,420 --> 00:54:56,380
- Okay.
- She stopped crying so fast.
1457
00:54:56,420 --> 00:54:58,320
I want to play with it too.
1458
00:54:58,320 --> 00:55:01,260
Good. You can play with Tae In.
1459
00:55:01,260 --> 00:55:03,130
I'll do this for you.
1460
00:55:05,090 --> 00:55:06,320
Gi Bok.
1461
00:55:06,320 --> 00:55:08,400
- Why did you do that?
- Gosh.
1462
00:55:09,150 --> 00:55:10,260
I'll do it.
1463
00:55:10,260 --> 00:55:11,570
- Who did this?
- This...
1464
00:55:11,570 --> 00:55:13,440
- Yoon A. Tae In.
- Yes.
1465
00:55:13,440 --> 00:55:16,440
While I do this, you try this.
1466
00:55:16,960 --> 00:55:17,960
(Glancing over)
1467
00:55:17,960 --> 00:55:19,630
I'll be right there.
1468
00:55:21,380 --> 00:55:23,210
Yoon A, press the button down there.
1469
00:55:23,210 --> 00:55:25,070
- Good.
- Green one.
1470
00:55:25,070 --> 00:55:27,250
- That's it. That's how you do it.
- Here's the green one.
1471
00:55:27,510 --> 00:55:28,880
I brought the green one.
1472
00:55:28,880 --> 00:55:31,750
(Bubbles?)
1473
00:55:32,190 --> 00:55:33,480
He's shocked.
1474
00:55:33,480 --> 00:55:34,480
(Sighing)
1475
00:55:34,760 --> 00:55:37,050
- That's it. That's how you do it.
- Here's the green one.
1476
00:55:37,360 --> 00:55:39,800
- That's how you do it.
- Can I do it like this?
1477
00:55:40,300 --> 00:55:43,300
You're playing with bubbles
at my house.
1478
00:55:43,300 --> 00:55:45,070
- Here.
- I spilled it.
1479
00:55:45,070 --> 00:55:46,360
We can clean it up later.
1480
00:55:46,360 --> 00:55:49,000
(I spilled it.)
1481
00:55:49,000 --> 00:55:51,960
- He spilled it.
- Tae In, this is how you do it.
1482
00:55:51,960 --> 00:55:53,300
Look at me.
1483
00:55:55,280 --> 00:55:56,610
- Do it like this.
- Goodness.
1484
00:55:56,610 --> 00:55:58,880
- Try it.
- The bubbles are so big.
1485
00:55:58,880 --> 00:56:01,510
- Try it. Blow it.
- Water is...
1486
00:56:01,510 --> 00:56:03,480
- Kids are okay.
- Good.
1487
00:56:03,480 --> 00:56:05,820
- Go up there and try it.
- Okay.
1488
00:56:05,820 --> 00:56:06,860
Go up there.
1489
00:56:07,110 --> 00:56:08,150
(I have bubbles too.)
1490
00:56:08,150 --> 00:56:09,550
- Now...
- You're good.
1491
00:56:12,480 --> 00:56:14,190
You're really good.
1492
00:56:14,420 --> 00:56:15,900
(Bubbles are here.)
1493
00:56:15,900 --> 00:56:17,260
(Bubbles are there too.)
1494
00:56:21,960 --> 00:56:23,630
(It's troublesome for Hee Chul.)
1495
00:56:23,630 --> 00:56:24,710
My goodness.
1496
00:56:24,710 --> 00:56:26,710
(It's troublesome for Hee Chul.)
1497
00:56:28,880 --> 00:56:31,550
It's okay. Try it.
1498
00:56:31,550 --> 00:56:34,150
- Grandpa. Wait.
- Okay.
1499
00:56:34,150 --> 00:56:36,320
- Grandpa.
- Yes?
1500
00:56:37,550 --> 00:56:38,940
Good job.
1501
00:56:39,280 --> 00:56:40,710
(Take my bubbles.)
1502
00:56:40,710 --> 00:56:41,920
Look at Grandpa.
1503
00:56:42,210 --> 00:56:43,530
I'm so good at it. Look.
1504
00:56:43,530 --> 00:56:44,820
(Flapping)
1505
00:56:44,820 --> 00:56:46,690
Did you see that? Isn't it amazing?
They don't fall.
1506
00:56:47,320 --> 00:56:48,900
He's trying to keep it in the air.
1507
00:56:51,030 --> 00:56:52,360
Isn't it amazing?
1508
00:56:55,500 --> 00:56:56,940
Good. That's good.
1509
00:56:57,530 --> 00:56:58,800
Look at that.
1510
00:56:59,710 --> 00:57:00,710
No way.
1511
00:57:02,530 --> 00:57:04,110
Good. That's good.
1512
00:57:04,610 --> 00:57:06,010
- Look at that.
- It's the gun.
1513
00:57:06,010 --> 00:57:07,420
(It's the bubble gun.)
1514
00:57:08,070 --> 00:57:09,940
I want to try it.
1515
00:57:09,940 --> 00:57:12,210
- My goodness.
- What will he do?
1516
00:57:12,880 --> 00:57:15,380
(Is it a bubble gun
that I built for him?)
1517
00:57:15,880 --> 00:57:17,150
Good job.
1518
00:57:19,630 --> 00:57:21,630
It's out of control now.
1519
00:57:21,630 --> 00:57:24,070
(Poor Hee Chul.)
1520
00:57:25,170 --> 00:57:26,900
He can't yell at them.
1521
00:57:26,900 --> 00:57:27,960
That's his nephew.
1522
00:57:32,070 --> 00:57:33,800
Attack Uncle Hee Chul.
1523
00:57:35,030 --> 00:57:36,280
Attack Uncle Hee Chul.
1524
00:57:38,400 --> 00:57:40,510
Tae In. I'll go take a shower.
1525
00:57:40,510 --> 00:57:43,380
I better take a shower.
I'm covered in soap.
1526
00:57:43,820 --> 00:57:45,550
(Take a shower then.)
1527
00:57:45,550 --> 00:57:46,710
Let's wash my hair.
1528
00:57:46,710 --> 00:57:47,780
Grandpa.
1529
00:57:48,690 --> 00:57:50,050
Grandpa. Hurry up.
1530
00:57:53,690 --> 00:57:54,690
(This must be a dream.)
1531
00:57:54,690 --> 00:57:56,190
Tae In. Is it fun?
1532
00:57:56,190 --> 00:57:59,030
(This must be a dream.)
1533
00:57:59,030 --> 00:58:01,230
I guess Hee Chul does like you.
1534
00:58:06,800 --> 00:58:09,750
(He's having a meltdown.)
1535
00:58:15,250 --> 00:58:17,440
- They're just kids.
- He likes you because you're kids.
1536
00:58:17,440 --> 00:58:19,610
If a grownup did it,
he would've gone crazy.
1537
00:58:19,820 --> 00:58:22,280
If a grownup did it,
I'd never see him again.
1538
00:58:22,760 --> 00:58:25,780
If they step on it,
they'll get hurt.
1539
00:58:25,780 --> 00:58:27,150
Leave the toy.
1540
00:58:27,150 --> 00:58:28,300
- Leave the toy.
- I'll leave the toy.
1541
00:58:28,300 --> 00:58:29,760
But if they step on this,
they'll get hurt.
1542
00:58:31,030 --> 00:58:33,760
- Nice. What?
- Grandpa. Give it to me.
1543
00:58:33,760 --> 00:58:34,760
(The doorbell rings
during a ruckus.)
1544
00:58:34,760 --> 00:58:37,440
- Who is it?
- Oh, I...
1545
00:58:37,710 --> 00:58:41,380
Hee Chul. Since you have
a big house,
1546
00:58:41,380 --> 00:58:43,880
I rented something.
1547
00:58:43,880 --> 00:58:46,010
- I'll go get it.
- Okay. What is it?
1548
00:58:46,010 --> 00:58:47,480
What did he rent?
1549
00:58:47,480 --> 00:58:48,670
(What is it this time?)
1550
00:58:49,110 --> 00:58:50,920
- Hee Chul.
- Yes?
1551
00:58:50,920 --> 00:58:52,510
Take this.
1552
00:58:52,510 --> 00:58:53,690
What's that?
1553
00:58:53,780 --> 00:58:55,210
Kids love it.
1554
00:58:55,210 --> 00:58:56,530
What's this?
1555
00:58:57,780 --> 00:58:59,690
They'll respect you.
1556
00:58:59,690 --> 00:59:00,820
- What is it?
- What is it?
1557
00:59:00,960 --> 00:59:02,030
It's game over.
1558
00:59:02,860 --> 00:59:04,320
Sang Yeol. What's this?
1559
00:59:04,320 --> 00:59:06,260
(What's that?)
1560
00:59:06,500 --> 00:59:08,030
I wonder what it is.
1561
00:59:08,760 --> 00:59:12,070
Grandpa got you a really good ride.
1562
00:59:12,070 --> 00:59:13,800
Tae In. Look.
1563
00:59:13,800 --> 00:59:17,010
I got you something really good.
1564
00:59:17,650 --> 00:59:19,010
- Tae In.
- Tae In. Yoon A.
1565
00:59:19,010 --> 00:59:21,210
- Tae In. Give it to me.
- I'll show you something amazing.
1566
00:59:21,480 --> 00:59:22,780
Look.
1567
00:59:22,780 --> 00:59:24,610
What's happening?
1568
00:59:24,690 --> 00:59:27,380
(Exclaiming)
1569
00:59:28,090 --> 00:59:29,320
(Jumping)
1570
00:59:29,320 --> 00:59:30,320
Look.
1571
00:59:30,320 --> 00:59:31,690
What is this?
1572
00:59:31,960 --> 00:59:34,000
- This is amazing.
- It's...
1573
00:59:34,050 --> 00:59:35,230
It's bigger than my house.
1574
00:59:35,230 --> 00:59:38,690
Because people can't go out,
1575
00:59:39,320 --> 00:59:43,130
they rent this for their children.
1576
00:59:44,760 --> 00:59:46,130
(Exclaiming)
1577
00:59:46,130 --> 00:59:48,010
- Look at this.
- They rent this for their children.
1578
00:59:48,980 --> 00:59:50,050
What is this?
1579
00:59:50,050 --> 00:59:51,300
(It's filled with air.)
1580
00:59:51,300 --> 00:59:52,300
- It's done.
- What is that?
1581
00:59:53,780 --> 00:59:55,250
It's a ride.
1582
00:59:55,510 --> 00:59:56,820
I'm going to ride it.
1583
00:59:57,840 --> 00:59:59,860
(I didn't know about it.)
1584
00:59:59,860 --> 01:00:01,780
- I had no idea.
- That's something.
1585
01:00:01,780 --> 01:00:04,590
Kids will love it.
1586
01:00:04,960 --> 01:00:07,320
That's interesting.
1587
01:00:08,730 --> 01:00:11,260
(Exerting)
1588
01:00:12,940 --> 01:00:14,260
It's game over.
1589
01:00:14,730 --> 01:00:17,630
Because the bottom is thick,
1590
01:00:17,630 --> 01:00:18,800
it won't be noisy downstairs.
1591
01:00:18,800 --> 01:00:20,380
I know.
1592
01:00:21,380 --> 01:00:23,840
(Sliding)
1593
01:00:23,840 --> 01:00:25,170
(Children love
what Sang Yeol prepared.)
1594
01:00:25,170 --> 01:00:27,420
Then you... Hold on.
1595
01:00:27,820 --> 01:00:28,820
No.
1596
01:00:28,920 --> 01:00:31,510
- Oh, my. They love it.
- It looks fun.
1597
01:00:31,510 --> 01:00:32,650
(Children love it.)
1598
01:00:32,780 --> 01:00:34,050
- Is it fun?
- It's so fun.
1599
01:00:34,050 --> 01:00:35,860
It's fun.
1600
01:00:38,530 --> 01:00:39,650
(Running)
1601
01:00:39,650 --> 01:00:42,500
(The homeowner has given up.)
1602
01:00:43,230 --> 01:00:45,670
(It's a monster. Run!)
1603
01:00:47,300 --> 01:00:48,300
(Me too.)
1604
01:00:48,300 --> 01:00:50,010
It's what kids love the best.
1605
01:00:53,210 --> 01:00:54,670
Superman!
1606
01:00:56,880 --> 01:00:58,880
Let me play with you.
1607
01:00:58,940 --> 01:01:00,050
(Hee Chul plays with children.)
1608
01:01:00,050 --> 01:01:01,050
No.
1609
01:01:01,820 --> 01:01:03,750
- No.
- You'll break it.
1610
01:01:04,210 --> 01:01:05,210
Are you okay?
1611
01:01:05,750 --> 01:01:07,280
Let's catch Tae In.
1612
01:01:08,360 --> 01:01:09,380
(I have to run.)
1613
01:01:09,380 --> 01:01:11,090
- Let's catch Yoon A.
- Go up.
1614
01:01:11,090 --> 01:01:13,030
- Go up.
- It looks really fun.
1615
01:01:13,030 --> 01:01:14,030
Go up.
1616
01:01:14,690 --> 01:01:15,860
(They've been playing...)
1617
01:01:15,860 --> 01:01:16,960
What's this?
1618
01:01:16,960 --> 01:01:19,230
(for an hour.)
1619
01:01:19,230 --> 01:01:21,000
I'm too old to play.
1620
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
(Exhausted)
1621
01:01:22,000 --> 01:01:24,460
You're the only one who comforts me.
1622
01:01:25,230 --> 01:01:26,230
Where are they?
1623
01:01:26,230 --> 01:01:28,170
Adults get sick after.
1624
01:01:28,170 --> 01:01:29,170
Yes.
1625
01:01:30,050 --> 01:01:31,670
From playing along with children.
1626
01:01:31,670 --> 01:01:33,170
Yes.
1627
01:01:35,070 --> 01:01:36,070
(Later, in the restaurant)
1628
01:01:36,070 --> 01:01:37,250
They went to a restaurant.
1629
01:01:39,150 --> 01:01:40,980
(Hee Chul looks drawn.)
1630
01:01:40,980 --> 01:01:42,150
His eyes look hallow.
1631
01:01:42,320 --> 01:01:44,550
(Babysitting is hard.)
1632
01:01:44,780 --> 01:01:49,230
You said you'll put something
on Hee Chul's nails.
1633
01:01:49,230 --> 01:01:50,920
- Yes.
- Sure.
1634
01:01:51,030 --> 01:01:53,900
Why don't you go to Hee Chul?
1635
01:01:54,230 --> 01:01:55,360
Which nail?
1636
01:01:55,360 --> 01:01:56,360
- Where?
- Here.
1637
01:01:56,360 --> 01:01:57,630
On the left?
1638
01:01:57,630 --> 01:01:59,360
Here first.
1639
01:01:59,360 --> 01:02:00,440
Good.
1640
01:02:01,110 --> 01:02:03,250
Have you always thought about...
1641
01:02:03,250 --> 01:02:05,440
doing this for Hee Chul?
1642
01:02:05,550 --> 01:02:06,550
Yes.
1643
01:02:07,920 --> 01:02:09,150
Good job. That looks nice.
1644
01:02:09,150 --> 01:02:10,650
Oh, this is...
1645
01:02:10,650 --> 01:02:12,010
That's neat.
1646
01:02:12,480 --> 01:02:13,480
My.
1647
01:02:14,420 --> 01:02:16,210
- I'll do it on all fingers.
- She'll do it on all 10 fingers.
1648
01:02:16,210 --> 01:02:17,980
(I'll do it on all 10 fingers.)
1649
01:02:17,980 --> 01:02:20,460
- She'll do it on all fingers.
- Give her your hand.
1650
01:02:21,150 --> 01:02:22,730
She wants to do it for you...
1651
01:02:22,900 --> 01:02:24,800
because she likes you.
1652
01:02:25,070 --> 01:02:27,460
You don't know
because you don't have a child.
1653
01:02:28,170 --> 01:02:30,610
That's right. Good job.
1654
01:02:30,900 --> 01:02:33,170
It already looks pretty
with two fingers.
1655
01:02:33,170 --> 01:02:34,730
Make a V like this.
1656
01:02:35,130 --> 01:02:36,130
(Staring)
1657
01:02:36,130 --> 01:02:37,650
Good job, Yoon A.
1658
01:02:38,050 --> 01:02:40,710
Tae In. Does it look pretty?
1659
01:02:41,110 --> 01:02:42,210
- No.
- Right?
1660
01:02:42,210 --> 01:02:43,980
- We...
- You need more.
1661
01:02:44,440 --> 01:02:45,480
More?
1662
01:02:45,710 --> 01:02:46,710
He needs more.
1663
01:02:46,820 --> 01:02:48,050
He said you need more.
1664
01:02:48,050 --> 01:02:49,210
(Laughing)
1665
01:03:15,280 --> 01:03:17,300
Tae In. You're my nephew.
1666
01:03:18,360 --> 01:03:19,530
(Apply it on all your fingers.)
1667
01:03:19,530 --> 01:03:20,760
That's right.
1668
01:03:21,320 --> 01:03:22,630
- My goodness.
- My goodness.
1669
01:03:22,630 --> 01:03:24,090
- That's nice.
- It's pretty.
1670
01:03:24,090 --> 01:03:26,210
- Sit down. Let's eat.
- You missed this finger.
1671
01:03:26,210 --> 01:03:28,010
He missed that finger.
He wants Hee Chul to finish it.
1672
01:03:28,010 --> 01:03:31,300
- Tae In. Please stop.
- You forgot this finger.
1673
01:03:31,300 --> 01:03:33,050
Does this look pretty to you?
1674
01:03:34,300 --> 01:03:35,610
If you do that.
1675
01:03:35,610 --> 01:03:38,280
It'll look pretty if he does it
on all fingers, right?
1676
01:03:38,920 --> 01:03:39,920
Right.
1677
01:03:39,920 --> 01:03:41,320
(Give me your hand.)
1678
01:03:41,320 --> 01:03:42,710
Good job.
1679
01:03:42,710 --> 01:03:46,190
She came all the way from Songdo
to do this for you.
1680
01:03:46,190 --> 01:03:47,190
(Thanks to Tae In, he's getting
nail color on his other finger too.)
1681
01:03:48,980 --> 01:03:50,800
It's almost done.
1682
01:03:51,550 --> 01:03:53,500
- Tae In.
- Tae In.
1683
01:03:53,760 --> 01:03:57,570
Is Yoon A good at applying
color on Uncle Hee Chul's nails?
1684
01:03:57,570 --> 01:03:59,760
- Yes.
- He said you're good.
1685
01:04:01,570 --> 01:04:03,530
You sound treacherous.
1686
01:04:03,840 --> 01:04:06,900
No. This is how you communicate
with them.
1687
01:04:08,980 --> 01:04:10,670
That's so pretty.
1688
01:04:11,280 --> 01:04:13,190
It's so pretty.
1689
01:04:13,380 --> 01:04:14,510
- Done.
- Done.
1690
01:04:15,280 --> 01:04:16,480
Thanks. It looks so pretty.
1691
01:04:17,780 --> 01:04:19,150
How pretty.
1692
01:04:19,150 --> 01:04:20,280
(He's content.)
1693
01:04:20,280 --> 01:04:23,030
Hee Chul, you need to say thank you.
1694
01:04:23,030 --> 01:04:26,360
Thank you. It's so pretty.
1695
01:04:26,360 --> 01:04:28,320
- You're next.
- It's very pretty.
1696
01:04:28,800 --> 01:04:29,860
Me?
1697
01:04:29,940 --> 01:04:32,690
- Right, he needs to get it too.
- It's okay.
1698
01:04:32,730 --> 01:04:34,570
- He needs to do it too.
- I've done it many times before.
1699
01:04:34,570 --> 01:04:36,280
Right, he should.
1700
01:04:36,280 --> 01:04:38,380
You shouldn't lie to kids.
1701
01:04:39,010 --> 01:04:41,380
- He needs to get his nails done.
- Me too?
1702
01:04:41,670 --> 01:04:43,610
Yes, he should.
1703
01:04:43,610 --> 01:04:45,920
- Pull up your chair.
- Okay.
1704
01:04:45,920 --> 01:04:47,110
I can't touch anything.
1705
01:04:48,110 --> 01:04:49,920
I guess you like
these kinds of things.
1706
01:04:49,920 --> 01:04:51,420
You know how to play with children.
1707
01:04:55,130 --> 01:04:56,260
She's good.
1708
01:04:57,500 --> 01:05:00,260
Should we dip some raw fish in that?
1709
01:05:00,260 --> 01:05:01,530
You know what raw fish is, right?
1710
01:05:01,530 --> 01:05:02,800
(She doesn't want to.)
1711
01:05:02,800 --> 01:05:04,190
They don't like it.
1712
01:05:04,400 --> 01:05:06,730
No, you don't need to have raw fish.
1713
01:05:06,730 --> 01:05:08,030
(Did she not find that funny?)
1714
01:05:08,030 --> 01:05:09,230
You don't need to eat it.
1715
01:05:09,510 --> 01:05:11,400
(I don't find that funny.)
1716
01:05:11,670 --> 01:05:13,710
- That's what kids don't like.
- He's right.
1717
01:05:13,710 --> 01:05:16,070
Just say that it's pretty if it is.
1718
01:05:17,250 --> 01:05:18,280
I should erase this.
1719
01:05:19,150 --> 01:05:20,250
There's wet tissue over there.
1720
01:05:20,380 --> 01:05:21,980
You can't erase them right now.
1721
01:05:22,420 --> 01:05:24,460
- Don't erase them.
- See?
1722
01:05:24,460 --> 01:05:25,480
She doesn't want him to erase it.
1723
01:05:25,550 --> 01:05:27,650
Don't be ridiculous.
1724
01:05:27,650 --> 01:05:29,260
How are you so sharp-eared?
1725
01:05:29,960 --> 01:05:33,230
(He's caught
while mumbling to himself.)
1726
01:05:33,920 --> 01:05:36,730
- You'll hurt them.
- Do you want one?.
1727
01:05:37,070 --> 01:05:38,070
Yes, here.
1728
01:05:39,340 --> 01:05:40,730
- Sang Yeol.
- Do you like it?
1729
01:05:40,730 --> 01:05:42,360
I'm attending
my dad's birthday party tomorrow.
1730
01:05:42,360 --> 01:05:43,900
(That's not why.)
1731
01:05:43,900 --> 01:05:46,130
He's having a birthday party,
and everyone will be there.
1732
01:05:46,130 --> 01:05:47,210
(Do I need to go there like this?)
1733
01:05:47,900 --> 01:05:50,170
All of his nails are colored.
1734
01:05:50,820 --> 01:05:52,780
(Sang Yeol's nails are all red.)
1735
01:05:52,780 --> 01:05:55,210
Do you like it?
It looks really pretty.
1736
01:05:56,420 --> 01:05:57,460
(She's content.)
1737
01:05:57,460 --> 01:05:59,820
Yoon A, are you happy
to see Hee Chul?
1738
01:05:59,920 --> 01:06:02,050
- Yes.
- What do you like about him?
1739
01:06:03,050 --> 01:06:04,820
- His nose.
- His nose?
1740
01:06:05,050 --> 01:06:07,920
You like his nose? Why?
1741
01:06:08,630 --> 01:06:11,030
(He's curious as well.)
1742
01:06:11,260 --> 01:06:12,760
Why do you like his nose?
1743
01:06:12,760 --> 01:06:14,730
It's very high.
1744
01:06:15,440 --> 01:06:17,010
She likes your high nose.
1745
01:06:17,230 --> 01:06:18,670
- Thank you.
- Here.
1746
01:06:19,280 --> 01:06:20,750
His nose is high.
1747
01:06:20,750 --> 01:06:23,010
(Kids know such things as well.)
1748
01:06:23,780 --> 01:06:26,280
Food's here. Let's eat.
1749
01:06:26,280 --> 01:06:28,210
- Pizza.
- Pizza.
1750
01:06:28,940 --> 01:06:31,260
(It's pizza, their favorite.)
1751
01:06:31,260 --> 01:06:32,610
Doesn't this look good?
1752
01:06:32,820 --> 01:06:34,260
The food came at perfect timing.
1753
01:06:34,280 --> 01:06:35,860
Thank you.
1754
01:06:36,050 --> 01:06:37,630
Everything looks tasty.
1755
01:06:38,500 --> 01:06:41,090
Yoon A, what do you want to eat?
1756
01:06:42,030 --> 01:06:44,690
I want bread.
1757
01:06:45,440 --> 01:06:47,400
- I want this and this.
- Is this it?
1758
01:06:47,400 --> 01:06:49,510
Do I use this?
1759
01:06:50,900 --> 01:06:52,130
You're hungry.
1760
01:06:52,230 --> 01:06:53,570
Tae In, aren't you hungry?
1761
01:06:54,570 --> 01:06:56,980
Tae In, I'll cut this for you.
1762
01:06:58,440 --> 01:07:00,150
(Impressed)
1763
01:07:00,150 --> 01:07:01,320
Ta-da.
1764
01:07:01,780 --> 01:07:04,050
You choose to eat bread
instead of this expensive food?
1765
01:07:04,420 --> 01:07:06,760
That's what's fascinating
about kids.
1766
01:07:06,760 --> 01:07:08,880
When we went to buffets as kids,
1767
01:07:08,880 --> 01:07:12,150
we were told to eat a lot of meat.
But...
1768
01:07:12,820 --> 01:07:15,170
- We'd have sausages and fritters.
- Exactly.
1769
01:07:15,170 --> 01:07:16,400
You're right.
1770
01:07:16,400 --> 01:07:18,300
Our parents didn't like that.
1771
01:07:18,800 --> 01:07:21,840
- Right. They'd have bread instead.
- Right.
1772
01:07:23,340 --> 01:07:26,030
This is probably
how our parents felt.
1773
01:07:26,030 --> 01:07:27,480
You're right. Thinking back,
1774
01:07:28,610 --> 01:07:30,420
when my family had Korean beef,
1775
01:07:30,420 --> 01:07:31,750
I'd always have lavers and rice.
1776
01:07:31,750 --> 01:07:32,780
Exactly.
1777
01:07:32,820 --> 01:07:35,210
Or we'd have stir-fried rice.
1778
01:07:35,210 --> 01:07:37,150
- Look at this.
- Right. Shall we have some meat?
1779
01:07:38,150 --> 01:07:39,690
(He likes bread the most.)
1780
01:07:39,690 --> 01:07:42,230
If you were going to have bread,
we would've gone to the mart.
1781
01:07:44,550 --> 01:07:46,090
(He should eat something tastier.)
1782
01:07:46,860 --> 01:07:48,260
(He likes the bread.)
1783
01:07:48,260 --> 01:07:51,070
I was impressed with you today.
1784
01:07:51,300 --> 01:07:54,400
When my nephews were around,
1785
01:07:54,400 --> 01:07:56,510
there was always
my sister and my brother-in-law...
1786
01:07:56,510 --> 01:07:58,170
or my parents.
1787
01:07:58,210 --> 01:08:00,710
I never had to take care of them
by myself the entire day.
1788
01:08:00,940 --> 01:08:03,570
But after today,
I have so much respect...
1789
01:08:03,570 --> 01:08:06,320
for all of them.
1790
01:08:06,320 --> 01:08:07,340
Exactly.
1791
01:08:07,590 --> 01:08:08,750
It's not easy.
1792
01:08:08,750 --> 01:08:09,860
(They all nod.)
1793
01:08:10,420 --> 01:08:14,530
You met Grandpa Hee Chul today.
1794
01:08:14,530 --> 01:08:17,360
How was today?
1795
01:08:17,550 --> 01:08:20,070
- It was fun.
- Was it?
1796
01:08:20,070 --> 01:08:21,260
What was so fun?
1797
01:08:21,500 --> 01:08:23,760
- Playing together.
- Goodness.
1798
01:08:24,130 --> 01:08:25,840
I'm relieved.
1799
01:08:27,010 --> 01:08:29,460
Will you come back to see him?
1800
01:08:29,460 --> 01:08:30,480
Yes.
1801
01:08:30,900 --> 01:08:32,880
I'll be selling this house.
1802
01:08:33,440 --> 01:08:34,710
I have no house.
1803
01:08:35,550 --> 01:08:37,780
I don't think he wants you to come.
1804
01:08:38,650 --> 01:08:39,690
She's getting teary-eyed again.
1805
01:08:40,980 --> 01:08:43,480
What? My gosh, Sang Yeol.
1806
01:08:43,860 --> 01:08:44,860
He's not welcoming.
1807
01:08:44,860 --> 01:08:46,920
You're trying to earn more points.
1808
01:08:46,920 --> 01:08:50,230
That's not true. Do you want me
to give you this house?
1809
01:08:50,590 --> 01:08:53,170
- No.
- That's good to hear.
1810
01:08:53,360 --> 01:08:56,960
Yoon A,
should we sleep here tonight?
1811
01:08:57,190 --> 01:08:59,230
- Yes.
- That's great.
1812
01:08:59,710 --> 01:09:01,530
(What did you say?)
1813
01:09:01,530 --> 01:09:03,530
- Let's spend the night here.
- Okay.
1814
01:09:03,530 --> 01:09:07,050
Tae In, do you want
to sleep here tonight?
1815
01:09:07,340 --> 01:09:08,680
- Yes.
- He's excited.
1816
01:09:08,680 --> 01:09:09,720
(He's excited.)
1817
01:09:09,720 --> 01:09:11,020
I bet he is.
1818
01:09:12,880 --> 01:09:14,250
Let me spend one more night here.
1819
01:09:14,250 --> 01:09:16,810
(Like so,
the childrearing world continues.)
1820
01:09:17,760 --> 01:09:20,780
The kids aren't looking
for their parents.
1821
01:09:20,780 --> 01:09:21,930
They're having a great time.
1822
01:09:21,930 --> 01:09:23,500
It's all thanks to Sang Yeol
and Hee Chul.
1823
01:09:24,430 --> 01:09:27,800
You must love having grandsons.
1824
01:09:27,800 --> 01:09:28,800
- He's lovely.
- Right.
1825
01:09:28,800 --> 01:09:30,560
He always wants to stay with me.
1826
01:09:30,560 --> 01:09:31,670
Right.
1827
01:09:31,860 --> 01:09:34,840
- He must look so pretty.
- Of course.
1828
01:09:35,930 --> 01:09:37,900
I wonder if you loved your kids
as much.
1829
01:09:37,900 --> 01:09:39,140
I know, right?
1830
01:09:39,400 --> 01:09:41,640
They're 100 times prettier
than my kids.
1831
01:09:42,570 --> 01:09:44,570
- That's what I heard too.
- Right.
1832
01:09:44,570 --> 01:09:46,070
I'm deeply in love
with my grandchildren.
1833
01:09:46,070 --> 01:09:47,920
They say you fall in love
with your grandchildren.
1834
01:09:48,180 --> 01:09:51,650
My grandson wants to play games.
1835
01:09:51,650 --> 01:09:53,960
When he gets scolded by his mom,
1836
01:09:54,060 --> 01:09:55,650
I feel terrible for him.
1837
01:09:56,390 --> 01:09:58,650
- Right.
- How old is your son?
1838
01:09:58,650 --> 01:10:00,000
He's 11 now.
1839
01:10:00,000 --> 01:10:02,720
Goodness, he must feel reliable.
1840
01:10:02,720 --> 01:10:06,770
Does your son
perfectly understand...
1841
01:10:06,770 --> 01:10:08,530
- He...
- that his dad's an actor?
1842
01:10:08,530 --> 01:10:09,730
He does.
1843
01:10:10,100 --> 01:10:11,530
That's because...
1844
01:10:13,250 --> 01:10:14,750
he tags along
for my stage greetings,
1845
01:10:15,010 --> 01:10:16,770
sees me doing interviews,
and watches me on TV.
1846
01:10:17,680 --> 01:10:18,880
- He likes it.
- Right.
1847
01:10:19,070 --> 01:10:21,720
He's proud of me.
1848
01:10:21,980 --> 01:10:25,220
When I tell him I'm leaving
to film something,
1849
01:10:25,220 --> 01:10:26,520
my wife tells me something funny.
1850
01:10:26,930 --> 01:10:29,820
I already told him
that I was going to film something.
1851
01:10:29,820 --> 01:10:32,650
But if someone gets
on the elevator with him,
1852
01:10:32,650 --> 01:10:34,630
he purposely asks her
if I'm filming something.
1853
01:10:36,730 --> 01:10:38,270
- How cute.
- He's very similar...
1854
01:10:38,270 --> 01:10:39,840
to Dong Yeob's son.
1855
01:10:40,360 --> 01:10:42,230
He does that every time
someone gets on the elevator.
1856
01:10:42,400 --> 01:10:44,140
- He's proud of you.
- Right.
1857
01:10:44,140 --> 01:10:46,030
- He's proud of his dad.
- His dad...
1858
01:10:46,030 --> 01:10:47,210
All kids are the same.
1859
01:10:47,210 --> 01:10:48,680
- Your son does that too, right?
- Yes.
1860
01:10:48,770 --> 01:10:50,550
His son says, "Hi, Shin Dong Yeob."
1861
01:10:50,850 --> 01:10:52,550
- When he's on the phone with him,
- He did that when he was little.
1862
01:10:52,640 --> 01:10:54,180
he says that out loud.
1863
01:10:56,420 --> 01:10:59,280
- You've been married for 12 years?
- Yes.
1864
01:10:59,720 --> 01:11:01,350
- And your son is 11 years old?
- Yes.
1865
01:11:01,350 --> 01:11:05,850
Is it more difficult
to understand...
1866
01:11:05,850 --> 01:11:08,190
your 11-year-old son...
1867
01:11:08,190 --> 01:11:11,600
or your wife of 12 years.
1868
01:11:11,690 --> 01:11:12,730
What about you?
1869
01:11:14,030 --> 01:11:16,810
- I wondered if you were different.
- No, I'm not.
1870
01:11:17,070 --> 01:11:18,070
We're all the same.
1871
01:11:18,340 --> 01:11:20,270
- I was wondering...
- I'll never know.
1872
01:11:21,180 --> 01:11:22,940
I was wondering
if other dads were different.
1873
01:11:22,940 --> 01:11:25,440
12 years with a stranger
isn't enough time...
1874
01:11:25,440 --> 01:11:26,980
to fully understand them.
1875
01:11:27,780 --> 01:11:29,420
At times, I'm intimidated by her.
1876
01:11:30,560 --> 01:11:33,090
Even when she's not doing anything,
it scares me.
1877
01:11:36,390 --> 01:11:38,190
She may not be angry,
but she's still scary.
1878
01:11:42,170 --> 01:11:46,000
(One hot summer day)
1879
01:11:49,470 --> 01:11:53,640
(Three men appear with big loads.)
1880
01:11:55,850 --> 01:11:59,680
(They're Ho Joong, Young Ki,
and Sung Hoon.)
1881
01:11:59,680 --> 01:12:01,220
I pressed the bell,
but there's a delay.
1882
01:12:02,480 --> 01:12:03,560
(They're roommates.)
1883
01:12:03,560 --> 01:12:05,020
The three live together.
1884
01:12:05,060 --> 01:12:06,060
Right.
1885
01:12:06,720 --> 01:12:08,130
It rang about two seconds later.
1886
01:12:08,130 --> 01:12:11,190
(They're in front
of someone's door.)
1887
01:12:11,190 --> 01:12:12,220
They called us the Three Musketeers.
1888
01:12:12,820 --> 01:12:14,560
(Screaming)
1889
01:12:14,560 --> 01:12:15,560
Goodness.
1890
01:12:15,630 --> 01:12:17,500
(Where in the world are they?)
1891
01:12:17,730 --> 01:12:19,670
- They're screaming.
- Wear your shoes.
1892
01:12:20,430 --> 01:12:21,840
Wear your shoes! Hey!
1893
01:12:21,840 --> 01:12:24,030
(It's noisy here.)
1894
01:12:24,030 --> 01:12:25,140
Hello.
1895
01:12:25,810 --> 01:12:28,140
(They come out to greet the men.)
1896
01:12:28,140 --> 01:12:30,310
- Hi, Jae Woon.
- You've grown a lot.
1897
01:12:30,570 --> 01:12:31,810
- In Sung.
- Jae Woon.
1898
01:12:31,810 --> 01:12:32,880
(There are 3 children.)
1899
01:12:32,880 --> 01:12:34,940
- What are those?
- Okay.
1900
01:12:35,110 --> 01:12:36,720
Oh, my.
1901
01:12:36,720 --> 01:12:38,850
(She has three kids?)
1902
01:12:38,980 --> 01:12:40,430
How did you know
what I like?
1903
01:12:41,590 --> 01:12:43,090
We couldn't come empty-handed.
1904
01:12:43,090 --> 01:12:45,320
- Good job.
- "Good job"?
1905
01:12:45,320 --> 01:12:46,350
(This family has three noisy kids.)
1906
01:12:46,560 --> 01:12:47,630
You did so well.
1907
01:12:47,630 --> 01:12:49,600
(This is Jeong Mi Ae's house.)
1908
01:12:49,600 --> 01:12:51,640
- I see.
- It's Jeong Mi Ae.
1909
01:12:52,770 --> 01:12:54,970
- She sings well.
- You're right.
1910
01:12:55,360 --> 01:12:56,810
She has a crystal-clear voice.
1911
01:12:56,900 --> 01:12:59,210
- She does.
- She sings well.
1912
01:13:00,940 --> 01:13:08,640
(She's the queen of trot
who has many children.)
1913
01:13:10,220 --> 01:13:11,610
(Jeong Mi Ae: Mom of many kids)
1914
01:13:11,610 --> 01:13:12,980
- Hi.
- Hi.
1915
01:13:13,980 --> 01:13:15,720
- Did you say hi to them?
- Hi.
1916
01:13:15,720 --> 01:13:17,060
(Her kids are Jae Woon, In Sung,
and Ah Young.)
1917
01:13:17,060 --> 01:13:18,630
You weren't there.
1918
01:13:18,630 --> 01:13:21,130
They all take after her.
1919
01:13:22,800 --> 01:13:24,470
- She's pregnant again.
- What?
1920
01:13:24,470 --> 01:13:26,430
- She's pregnant with her fourth.
- I heard.
1921
01:13:27,310 --> 01:13:28,400
You've grown so much.
1922
01:13:28,640 --> 01:13:30,470
- Wash your hands.
- Right.
1923
01:13:30,470 --> 01:13:32,230
- We should.
- Let's go.
1924
01:13:32,880 --> 01:13:35,880
(They wash their hands immediately.)
1925
01:13:35,880 --> 01:13:37,550
(Afterward, they look
around the house.)
1926
01:13:37,550 --> 01:13:38,880
It's a lovely house.
1927
01:13:38,970 --> 01:13:40,310
- Right?
- Yes.
1928
01:13:40,890 --> 01:13:43,420
(It's very spacious.)
1929
01:13:43,920 --> 01:13:48,020
(The strollers are lined up
in the hallway near the front door.)
1930
01:13:48,850 --> 01:13:51,100
(The living room is spacious.)
1931
01:13:51,100 --> 01:13:53,060
- This is...
- It looks like a daycare center.
1932
01:13:53,060 --> 01:13:55,630
This is how a house with kids
looks like.
1933
01:13:57,030 --> 01:14:00,840
(The kitchen looks cozy.)
1934
01:14:01,060 --> 01:14:04,470
- The house is still clean.
- Even with there are kids around.
1935
01:14:04,470 --> 01:14:05,510
Right.
1936
01:14:05,570 --> 01:14:07,550
(Impressed)
1937
01:14:07,940 --> 01:14:09,350
(It's nice to meet you.)
1938
01:14:09,350 --> 01:14:10,770
Goodness, she must take
after her mom.
1939
01:14:11,020 --> 01:14:14,280
- Is there a second floor?
- Yes, there is.
1940
01:14:14,280 --> 01:14:16,140
The second floor sounds nice.
1941
01:14:16,140 --> 01:14:17,310
(These stairs lead
to the second floor.)
1942
01:14:17,560 --> 01:14:19,020
I've never been
to the second floor.
1943
01:14:19,150 --> 01:14:21,560
Come on up.
It's the main part of my house.
1944
01:14:21,560 --> 01:14:22,960
- Really?
- Let's take a look.
1945
01:14:23,430 --> 01:14:24,690
(They line up
to see the second floor.)
1946
01:14:24,690 --> 01:14:26,260
Isn't it the attic?
1947
01:14:27,720 --> 01:14:29,630
(Toys come into sight...)
1948
01:14:29,630 --> 01:14:30,890
(as soon as they go up.)
1949
01:14:30,890 --> 01:14:32,270
It's wide.
1950
01:14:32,600 --> 01:14:36,400
(There are piles of toys
even on the second floor.)
1951
01:14:37,400 --> 01:14:39,270
The kids usually play here.
1952
01:14:39,270 --> 01:14:40,750
- They could run around.
- It's spacious.
1953
01:14:40,750 --> 01:14:43,070
They often play here
because of the noise.
1954
01:14:43,070 --> 01:14:44,180
Why is it so spacious?
1955
01:14:45,310 --> 01:14:46,310
This leads to the terrace.
1956
01:14:46,310 --> 01:14:47,310
(Marveling)
1957
01:14:48,890 --> 01:14:52,150
(An outdoor terrace
next to the playroom.)
1958
01:14:52,150 --> 01:14:53,780
- It's wide.
- They even have a pool.
1959
01:14:54,180 --> 01:14:55,390
It's amazing.
1960
01:14:55,390 --> 01:14:56,390
(A children's pool on the terrace)
1961
01:14:56,960 --> 01:14:58,130
This is amazing.
1962
01:15:00,930 --> 01:15:02,220
- Amazing.
- It's nice.
1963
01:15:02,220 --> 01:15:03,360
(There are footprints
of the children all over the house.)
1964
01:15:03,360 --> 01:15:05,360
The second floor
is very spacious as well.
1965
01:15:05,890 --> 01:15:09,600
It has everything
the children need to play with.
1966
01:15:10,010 --> 01:15:11,840
It's so nice.
1967
01:15:11,970 --> 01:15:13,770
- It's perfect for children.
- Yes, it is.
1968
01:15:14,310 --> 01:15:16,050
- This is nice.
- It really is.
1969
01:15:16,100 --> 01:15:18,250
- The children must love it.
- They do.
1970
01:15:18,350 --> 01:15:19,880
The terrace is amazing.
1971
01:15:21,050 --> 01:15:23,350
- What's all this?
- Ah Young.
1972
01:15:23,680 --> 01:15:25,420
- Ah Young.
- She's cute.
1973
01:15:25,420 --> 01:15:26,890
- Come here.
- Ah Young.
1974
01:15:26,890 --> 01:15:29,060
Do you feel awkward going to him?
1975
01:15:29,480 --> 01:15:32,630
Ah Young, peekaboo!
1976
01:15:32,800 --> 01:15:34,430
Peekaboo!
1977
01:15:35,430 --> 01:15:36,770
(I'm still shy.)
1978
01:15:36,770 --> 01:15:37,860
- She feels awkward.
- Jae Woon.
1979
01:15:37,860 --> 01:15:39,690
- Yes?
- How old is she, three?
1980
01:15:39,690 --> 01:15:40,770
Yes.
1981
01:15:40,970 --> 01:15:42,140
Yes.
1982
01:15:42,140 --> 01:15:43,140
(Ho Joong wants to
get closer to Ah Young.)
1983
01:15:43,140 --> 01:15:44,970
Who am I?
1984
01:15:44,970 --> 01:15:46,340
Ah Young is gone.
1985
01:15:46,340 --> 01:15:48,750
- Where is Ah Young?
- Here she is!
1986
01:15:48,880 --> 01:15:50,110
Ah Young is gone.
1987
01:15:50,110 --> 01:15:51,520
Where is Ah Young?
1988
01:15:51,520 --> 01:15:52,880
Ah Young is gone.
1989
01:15:53,350 --> 01:15:54,440
Where is Ah Young?
1990
01:15:54,440 --> 01:15:56,680
- Where is Ah Young?
- Where is Ah Young?
1991
01:15:56,680 --> 01:15:57,960
Here she is!
1992
01:15:58,020 --> 01:16:00,130
- He's good with her.
- Sit here.
1993
01:16:00,130 --> 01:16:01,890
All my brother did was beat me up.
1994
01:16:02,960 --> 01:16:03,960
(Jae Woon, the trustworthy oldest
child, takes care of his siblings.)
1995
01:16:03,960 --> 01:16:05,690
Who am I?
1996
01:16:05,820 --> 01:16:08,600
- He's so reliable.
- Yes, he is.
1997
01:16:08,600 --> 01:16:12,060
He takes care of her
as if she were his daughter.
1998
01:16:12,060 --> 01:16:14,230
I'm jealous.
1999
01:16:14,230 --> 01:16:16,170
I wish I had a son like him.
2000
01:16:16,430 --> 01:16:19,430
You said your son is 11,
2001
01:16:19,430 --> 01:16:21,570
Sung Woong.
2002
01:16:22,210 --> 01:16:24,970
Who does he take after?
I'd imagine he's like you...
2003
01:16:24,970 --> 01:16:27,550
and a very charismatic child.
2004
01:16:27,550 --> 01:16:29,250
(I imagine him to be
a charismatic child.)
2005
01:16:29,250 --> 01:16:31,590
He has my looks.
2006
01:16:31,590 --> 01:16:33,590
- Really?
- He doesn't have double eyelids.
2007
01:16:33,930 --> 01:16:36,130
But my wife has double eyelids.
2008
01:16:36,130 --> 01:16:37,650
The upper half of his face
looks like me...
2009
01:16:37,650 --> 01:16:39,690
and the lower half looks
like his mother.
2010
01:16:39,690 --> 01:16:42,600
He also has his mother's
round head shape.
2011
01:16:43,020 --> 01:16:45,840
He's a chic kid.
2012
01:16:46,800 --> 01:16:48,560
Since we're talking about your son,
2013
01:16:48,560 --> 01:16:50,310
why don't you brag about him?
2014
01:16:50,400 --> 01:16:52,880
What do you like about your son?
2015
01:16:52,880 --> 01:16:55,770
His existence is a blessing to me.
2016
01:16:55,770 --> 01:16:56,940
- I see.
- That's right.
2017
01:16:57,250 --> 01:16:59,250
I can't imagine...
2018
01:16:59,640 --> 01:17:02,110
- not having him.
- You can't imagine it?
2019
01:17:02,110 --> 01:17:04,980
I love taking him around.
2020
01:17:05,520 --> 01:17:09,180
He isn't the type to get in trouble.
2021
01:17:09,180 --> 01:17:11,060
He sticks by me,
2022
01:17:11,060 --> 01:17:13,770
so when I have stage events
for newly opened movies,
2023
01:17:13,770 --> 01:17:15,000
I used to take him with me.
2024
01:17:15,060 --> 01:17:16,560
You must be proud of him.
2025
01:17:16,560 --> 01:17:17,560
Of course.
2026
01:17:17,560 --> 01:17:19,730
He's at a cute age.
2027
01:17:19,730 --> 01:17:21,600
When he gets older,
2028
01:17:21,600 --> 01:17:23,710
- He'll go into puberty.
- it won't be that easy.
2029
01:17:23,710 --> 01:17:25,510
They're more difficult
when they're older.
2030
01:17:25,510 --> 01:17:28,100
I don't want that to happen,
2031
01:17:28,100 --> 01:17:29,310
- so I treat him like a friend.
- Like a friend.
2032
01:17:29,310 --> 01:17:31,050
He still kisses me on the mouth.
2033
01:17:31,850 --> 01:17:33,140
He still kisses me...
2034
01:17:33,140 --> 01:17:35,550
and when he really trusts
or likes someone,
2035
01:17:35,550 --> 01:17:36,980
he touches their ear.
2036
01:17:37,420 --> 01:17:41,390
He touches my wife's and my ears
when he goes to sleep.
2037
01:17:41,930 --> 01:17:44,150
It must be nice
to see how he trusts...
2038
01:17:44,150 --> 01:17:45,390
and relies on you.
2039
01:17:45,390 --> 01:17:48,390
It would be even better
if you had a daughter.
2040
01:17:48,430 --> 01:17:49,690
That's right.
2041
01:17:49,690 --> 01:17:52,360
That would be nice.
2042
01:17:52,360 --> 01:17:54,030
It's nice for dads
to have daughters.
2043
01:17:54,030 --> 01:17:55,470
You're right.
2044
01:17:58,140 --> 01:17:59,810
How are her eyelashes so long?
2045
01:17:59,810 --> 01:18:01,250
They really are.
2046
01:18:02,100 --> 01:18:03,610
This is really big.
2047
01:18:03,610 --> 01:18:04,640
Is it really big?
2048
01:18:04,640 --> 01:18:06,050
- It's free size.
- What is he saying?
2049
01:18:06,220 --> 01:18:08,020
Your being here today...
2050
01:18:08,020 --> 01:18:10,350
makes it easier for me.
2051
01:18:10,890 --> 01:18:12,610
It's hard enough
to take care of three children.
2052
01:18:12,610 --> 01:18:14,960
How will you take care of four?
2053
01:18:14,960 --> 01:18:19,100
I like children that much.
2054
01:18:19,930 --> 01:18:21,170
How far along are you?
2055
01:18:21,170 --> 01:18:22,470
How many weeks?
2056
01:18:22,820 --> 01:18:24,730
- It's been 18 weeks.
- 18 weeks?
2057
01:18:24,730 --> 01:18:25,800
Yes, five months.
2058
01:18:26,170 --> 01:18:28,810
You pretend
you aren't on good terms,
2059
01:18:28,810 --> 01:18:29,970
but you got pregnant
with your fourth.
2060
01:18:30,900 --> 01:18:32,970
(Happy mother of three)
2061
01:18:33,270 --> 01:18:35,440
How old are you, Sung Hoon?
2062
01:18:35,440 --> 01:18:36,570
I'm 32.
2063
01:18:37,180 --> 01:18:39,940
I look young, don't I?
2064
01:18:40,550 --> 01:18:42,220
20...
2065
01:18:42,610 --> 01:18:43,810
20 years old?
2066
01:18:44,850 --> 01:18:46,520
He must look different to children.
2067
01:18:46,520 --> 01:18:48,180
They are correct.
2068
01:18:48,180 --> 01:18:50,690
22?
2069
01:18:51,060 --> 01:18:52,560
- I don't believe it.
- 22?
2070
01:18:53,460 --> 01:18:55,100
(He doesn't believe his ears.)
2071
01:18:55,220 --> 01:18:56,300
I love you.
2072
01:18:57,340 --> 01:18:58,730
You can have all this.
2073
01:18:58,730 --> 01:19:00,060
Stop it.
2074
01:19:00,060 --> 01:19:01,530
Take it to your room.
2075
01:19:01,670 --> 01:19:02,710
Binchero
2076
01:19:02,710 --> 01:19:04,270
(Singing with joy)
2077
01:19:04,710 --> 01:19:05,810
(Singing)
2078
01:19:06,340 --> 01:19:07,380
(Singing)
2079
01:19:07,900 --> 01:19:09,570
You're good.
2080
01:19:09,570 --> 01:19:11,680
- Did you just sing?
- He has a nice voice.
2081
01:19:11,750 --> 01:19:13,140
(He's good.)
2082
01:19:13,140 --> 01:19:14,220
It's original.
2083
01:19:14,640 --> 01:19:16,890
- Ho Joong, your socks.
- Yes?
2084
01:19:17,310 --> 01:19:18,890
These are see-through socks.
2085
01:19:18,890 --> 01:19:20,090
(Chubby feet)
2086
01:19:20,090 --> 01:19:21,820
Were your feet always this big?
2087
01:19:21,820 --> 01:19:23,390
Even his feet are chubby.
2088
01:19:26,630 --> 01:19:29,320
I swell up like that
after giving birth.
2089
01:19:29,500 --> 01:19:31,800
Why would you compare me to that?
2090
01:19:32,060 --> 01:19:33,470
(Turning around)
2091
01:19:33,900 --> 01:19:35,310
They're red.
2092
01:19:35,510 --> 01:19:36,840
They're getting red.
2093
01:19:37,380 --> 01:19:40,400
(My feet are okay.
The socks are small.)
2094
01:19:42,050 --> 01:19:43,770
I'll bring out some food.
2095
01:19:44,420 --> 01:19:46,720
- Peaches.
- All right.
2096
01:19:46,810 --> 01:19:48,590
Ho Joong, you're on a diet, right?
2097
01:19:48,810 --> 01:19:50,140
Fruit is okay.
2098
01:19:50,350 --> 01:19:51,760
Are you sure?
2099
01:19:51,890 --> 01:19:53,280
Fruit is okay?
2100
01:19:53,280 --> 01:19:55,630
- He says everything is okay.
- He says what he eats well is okay.
2101
01:19:55,720 --> 01:19:56,930
He always says that.
2102
01:19:57,520 --> 01:19:58,760
He's just like Sun Young.
2103
01:20:01,690 --> 01:20:06,300
(Fruit has plenty of water
and doesn't make you fat.)
2104
01:20:06,970 --> 01:20:09,670
(She washes peaches.)
2105
01:20:10,470 --> 01:20:11,640
Where did Jae Woon go?
2106
01:20:12,100 --> 01:20:13,570
Everyone that sees Ho Joong...
2107
01:20:13,710 --> 01:20:16,440
says he isn't as big
as they thought.
2108
01:20:17,720 --> 01:20:20,350
What do you have other than peaches?
2109
01:20:21,780 --> 01:20:24,460
I like watermelon.
2110
01:20:24,460 --> 01:20:25,920
(I like watermelon.)
2111
01:20:25,920 --> 01:20:28,760
- Can you bring that watermelon in?
- You have watermelon?
2112
01:20:29,260 --> 01:20:30,720
- Watermelon?
- Yes, watermelon.
2113
01:20:31,260 --> 01:20:32,260
Should I help?
2114
01:20:32,560 --> 01:20:34,190
No, Jae Woon is strong.
2115
01:20:34,190 --> 01:20:36,520
(They happen to have
watermelon too.)
2116
01:20:36,520 --> 01:20:38,270
And the peaches.
2117
01:20:38,600 --> 01:20:41,860
(Ho Joong's favorite fruit
watermelon is ripe.)
2118
01:20:42,530 --> 01:20:43,640
What is that?
2119
01:20:43,810 --> 01:20:46,180
These are cookies.
2120
01:20:46,180 --> 01:20:47,750
(She even brings out cookies.)
2121
01:20:47,750 --> 01:20:48,810
Aren't these butter cookies?
2122
01:20:48,810 --> 01:20:51,180
These taste good.
2123
01:20:51,310 --> 01:20:54,110
(It looks tasty.)
2124
01:20:54,110 --> 01:20:55,250
What are you doing?
2125
01:20:55,250 --> 01:20:56,480
(Stop right there.)
2126
01:20:56,640 --> 01:20:57,920
(Sniffing it)
2127
01:20:59,020 --> 01:21:00,850
It's almost over, Ho Joong.
2128
01:21:01,350 --> 01:21:03,350
Just smell it.
2129
01:21:03,760 --> 01:21:05,760
His friends stop him from eating.
2130
01:21:06,500 --> 01:21:08,430
- They're helping with the diet.
- Right.
2131
01:21:08,820 --> 01:21:10,560
(Sad)
2132
01:21:10,560 --> 01:21:12,270
(Wistful)
2133
01:21:12,670 --> 01:21:13,810
Have some.
2134
01:21:13,810 --> 01:21:16,270
- Okay, but Ho Joong is on a diet.
- Eat it when it's sweet.
2135
01:21:16,270 --> 01:21:17,600
(She brings out chocolate
this time.)
2136
01:21:17,600 --> 01:21:19,730
He'll have to give up on his diet.
2137
01:21:19,730 --> 01:21:20,770
(Taking the chocolate away)
2138
01:21:20,770 --> 01:21:21,770
Chocolate?
2139
01:21:21,770 --> 01:21:25,250
You have nice snacks
from other countries.
2140
01:21:25,810 --> 01:21:27,180
Thank you.
2141
01:21:28,090 --> 01:21:30,250
It's almost over, Ho Joong.
2142
01:21:30,250 --> 01:21:31,310
(Staring without being able to
eat anything)
2143
01:21:33,280 --> 01:21:34,780
Mi Ae,
2144
01:21:34,820 --> 01:21:37,130
- can I have some ice water?
- We don't have ice water.
2145
01:21:37,130 --> 01:21:39,350
I'll just have cold water.
2146
01:21:39,350 --> 01:21:40,350
No, no.
2147
01:21:40,860 --> 01:21:41,930
He's eating it.
2148
01:21:42,360 --> 01:21:44,190
(As soon as Young Ki gets up,)
2149
01:21:44,190 --> 01:21:45,530
(he quickly eats a cookie.)
2150
01:21:45,770 --> 01:21:46,860
Peaches.
2151
01:21:47,400 --> 01:21:50,210
(Pretending he didn't eat anything)
2152
01:21:51,510 --> 01:21:55,770
(Melting the cookie in his mouth)
2153
01:21:57,310 --> 01:22:02,480
(Poker face)
2154
01:22:02,750 --> 01:22:03,750
Spit it out now.
2155
01:22:03,750 --> 01:22:07,760
(He saw it all.)
2156
01:22:07,980 --> 01:22:09,520
- Come on.
- Come on.
2157
01:22:09,520 --> 01:22:10,760
(They know everything.)
2158
01:22:11,020 --> 01:22:13,060
Hey, don't melt it in your mouth.
2159
01:22:14,170 --> 01:22:15,860
I think he took two.
2160
01:22:15,860 --> 01:22:17,730
You just flipped it
in your mouth, right?
2161
01:22:17,730 --> 01:22:18,800
(I see everything.)
2162
01:22:20,510 --> 01:22:21,770
You just flipped it over.
2163
01:22:22,340 --> 01:22:24,430
I'm eating watermelon.
2164
01:22:25,270 --> 01:22:26,900
Why does the watermelon
smell like butter?
2165
01:22:29,310 --> 01:22:31,250
Why does the watermelon
smell like butter?
2166
01:22:31,550 --> 01:22:32,720
It's butter watermelon.
2167
01:22:32,720 --> 01:22:33,980
Butter watermelon?
2168
01:22:34,020 --> 01:22:36,140
- You've gotten smarter.
- Young Ki.
2169
01:22:36,140 --> 01:22:38,110
(You guys are funny.)
2170
01:22:38,350 --> 01:22:39,680
It's delicious.
2171
01:22:40,980 --> 01:22:42,260
Did you eat chocolate?
2172
01:22:43,090 --> 01:22:45,150
The chocolate has almonds in it...
2173
01:22:45,150 --> 01:22:46,960
and is okay, since it makes
your brain smarter.
2174
01:22:47,190 --> 01:22:48,320
Not walnuts?
2175
01:22:49,320 --> 01:22:50,770
They're both nuts.
2176
01:22:50,770 --> 01:22:52,190
(Surprising logic)
2177
01:22:52,340 --> 01:22:54,840
He always has an excuse
like Sun Young.
2178
01:22:56,730 --> 01:22:58,930
He says he looks like Jin Goo
when he's skinny.
2179
01:22:59,270 --> 01:23:00,940
- What?
- He keeps saying that.
2180
01:23:00,940 --> 01:23:02,350
- Jin Goo?
- Yes.
2181
01:23:02,810 --> 01:23:05,640
- Do you mean the actor?
- Yes.
2182
01:23:05,940 --> 01:23:07,350
- I don't know.
- He's still chubby,
2183
01:23:07,520 --> 01:23:08,780
but he says he looks like Jin Goo
when he's skinny.
2184
01:23:08,780 --> 01:23:11,460
I can see the resemblance.
2185
01:23:11,460 --> 01:23:13,110
(Chubby Ho Joong and Jin Goo)
2186
01:23:13,610 --> 01:23:15,590
- Ho Joong is handsome.
- Yes, he is.
2187
01:23:16,430 --> 01:23:18,390
You should eat a lot.
2188
01:23:18,390 --> 01:23:20,390
It'll all go to your height.
2189
01:23:20,390 --> 01:23:22,270
That's right. Eat a lot
and grow taller.
2190
01:23:22,270 --> 01:23:24,340
He doesn't like
these kinds of snacks.
2191
01:23:24,340 --> 01:23:25,860
Then what does he like?
2192
01:23:26,300 --> 01:23:28,360
He likes to play games.
2193
01:23:28,360 --> 01:23:29,560
- He does?
- I see.
2194
01:23:29,560 --> 01:23:31,510
- That's not good.
- So he doesn't like to study.
2195
01:23:31,510 --> 01:23:33,340
- Games?
- It's always a struggle...
2196
01:23:33,340 --> 01:23:35,250
to make him study.
2197
01:23:35,250 --> 01:23:38,070
- Study what?
- His homework.
2198
01:23:38,070 --> 01:23:39,420
- Homework?
- Math.
2199
01:23:39,420 --> 01:23:40,850
Elementary school homework is easy.
2200
01:23:40,850 --> 01:23:43,920
- Don't think it's that easy.
- Come on.
2201
01:23:43,920 --> 01:23:45,610
They're only in 5th and 6th grades.
2202
01:23:45,610 --> 01:23:46,920
It's different
from when we went to school.
2203
01:23:46,920 --> 01:23:48,720
We all graduated up to high school.
2204
01:23:51,060 --> 01:23:53,930
- Elementary school math?
- It's difficult.
2205
01:23:53,930 --> 01:23:56,800
If he's in sixth grade...
2206
01:23:56,800 --> 01:23:58,670
- It's difficult.
- I can't help with it.
2207
01:23:58,670 --> 01:24:00,000
It's tough nowadays.
2208
01:24:00,230 --> 01:24:02,170
Bring your homework.
2209
01:24:03,230 --> 01:24:04,600
- Ask him to help.
- Let's see.
2210
01:24:05,210 --> 01:24:07,180
(Jae Woon brings out
his homework.)
2211
01:24:07,850 --> 01:24:09,750
- Let's take a look at number 10.
- Okay, number 10.
2212
01:24:09,750 --> 01:24:13,110
Okay, the weight
of the candy Yeon Ji has...
2213
01:24:14,020 --> 01:24:16,850
"is 10-13th kg."
2214
01:24:16,850 --> 01:24:19,260
"The jelly is 7-13th kg."
2215
01:24:19,260 --> 01:24:22,980
"How much bigger is the candy
than the jelly?"
2216
01:24:22,980 --> 01:24:25,060
- Wait, can you read that again?
- That's...
2217
01:24:25,300 --> 01:24:27,390
- Wait, can you read that again?
- That's...
2218
01:24:27,670 --> 01:24:29,800
- Start from the beginning.
- Yeon Ji's candy...
2219
01:24:29,800 --> 01:24:31,170
- Slowly.
- weighs...
2220
01:24:31,170 --> 01:24:32,890
10-13th kg.
2221
01:24:32,890 --> 01:24:34,100
- 10-13th kg.
- 10-13th kg.
2222
01:24:34,100 --> 01:24:36,360
Is there a candy store
that weighs their candies like that?
2223
01:24:37,170 --> 01:24:40,210
There are more numbers
than there are drawings.
2224
01:24:40,680 --> 01:24:42,710
"Yeon Ji's candy..."
2225
01:24:42,710 --> 01:24:44,720
- "is 10-13th kg."
- "Is 10-13th kg."
2226
01:24:44,810 --> 01:24:48,440
"The jelly is 7-13th kg."
2227
01:24:48,550 --> 01:24:53,310
"How much bigger is the candy
than the jelly?"
2228
01:24:59,060 --> 01:25:01,320
(Guys?)
2229
01:25:02,600 --> 01:25:05,360
(He looks serious.)
2230
01:25:05,360 --> 01:25:07,270
- It's too difficult.
- This is Yeon Ji's.
2231
01:25:08,210 --> 01:25:10,470
10-13th?
2232
01:25:10,470 --> 01:25:11,770
(It's quite hard.)
2233
01:25:11,770 --> 01:25:13,210
7-13th?
2234
01:25:13,930 --> 01:25:15,270
- Yeon Ji.
- Who is that?
2235
01:25:15,270 --> 01:25:17,550
- "Gonji".
- He wants to know who she is.
2236
01:25:17,920 --> 01:25:20,050
Let's see.
2237
01:25:20,050 --> 01:25:21,780
- I got it.
- Already?
2238
01:25:21,780 --> 01:25:22,890
(He solves it.)
2239
01:25:22,890 --> 01:25:26,310
- 13...
- Me too.
2240
01:25:26,310 --> 01:25:27,590
(You did?)
2241
01:25:27,590 --> 01:25:30,220
(He didn't even jot anything down.)
2242
01:25:30,520 --> 01:25:31,630
I got it.
2243
01:25:32,060 --> 01:25:33,150
- I did.
- Write it down.
2244
01:25:33,150 --> 01:25:34,770
- Write what down?
- Look.
2245
01:25:35,930 --> 01:25:37,640
He doesn't want to share the answer.
2246
01:25:37,640 --> 01:25:39,770
Hold on. Don't look at each other
when writing it down.
2247
01:25:39,770 --> 01:25:41,860
I'll give you credit
if you get this right.
2248
01:25:41,860 --> 01:25:43,030
Let's see.
2249
01:25:45,100 --> 01:25:47,810
(He writes in very small numbers.)
2250
01:25:47,810 --> 01:25:49,470
You're going to write that small?
2251
01:25:49,470 --> 01:25:50,750
Could you bring me
a magnifying glass?
2252
01:25:51,640 --> 01:25:54,350
I think we need a microscope.
2253
01:25:56,810 --> 01:25:58,420
What is he doing?
2254
01:25:59,260 --> 01:26:01,220
Even we can't see it.
2255
01:26:02,760 --> 01:26:04,150
Only he can read it.
2256
01:26:05,960 --> 01:26:07,430
- What?
- Hold on.
2257
01:26:07,930 --> 01:26:08,930
- Number 2.
- Number 2.
2258
01:26:09,000 --> 01:26:10,000
Ho Joong.
2259
01:26:10,170 --> 01:26:11,860
(They move onto the next question.)
2260
01:26:11,860 --> 01:26:13,730
- Look.
- I am.
2261
01:26:13,730 --> 01:26:15,860
(Look)
2262
01:26:15,860 --> 01:26:17,880
(They move onto the next question.)
2263
01:26:17,880 --> 01:26:18,930
- Jae Woon.
- Yes.
2264
01:26:18,930 --> 01:26:20,770
When I was in school...
2265
01:26:21,010 --> 01:26:22,050
Look.
2266
01:26:22,270 --> 01:26:25,250
This is 3-11th divided by 8-11th.
2267
01:26:25,250 --> 01:26:26,940
The bottom part is called
a denominator.
2268
01:26:26,940 --> 01:26:28,750
The upper part is called
a numerator.
2269
01:26:28,750 --> 01:26:29,890
In Chinese characters,
the former is the parent...
2270
01:26:29,890 --> 01:26:31,110
and the latter, the son.
2271
01:26:32,460 --> 01:26:33,760
What is he saying?
2272
01:26:33,960 --> 01:26:36,630
The denominators are the same.
2273
01:26:36,890 --> 01:26:39,020
There's the denominator
and the numerator.
2274
01:26:39,020 --> 01:26:40,460
3 times 8 is 24.
2275
01:26:40,690 --> 01:26:42,720
What's 11 divided by 11?
2276
01:26:42,720 --> 01:26:43,860
(He tries to make Jae Woon answer.)
2277
01:26:43,860 --> 01:26:44,860
Don't tell him.
2278
01:26:45,140 --> 01:26:46,500
- You should answer it.
- Ask him for the answer.
2279
01:26:46,500 --> 01:26:47,770
No, what's the answer?
2280
01:26:47,770 --> 01:26:49,670
Let's say it out loud
on the count of three.
2281
01:26:49,670 --> 01:26:51,570
- Did you get your answer?
- Yes.
2282
01:26:51,810 --> 01:26:53,970
- Let's go on the count of three.
- Okay.
2283
01:26:53,970 --> 01:26:55,180
1, 2, 3.
2284
01:26:55,180 --> 01:26:56,180
- 3-8th.
- 3-8th.
2285
01:26:56,380 --> 01:26:59,070
(He answers slightly late.)
2286
01:26:59,070 --> 01:27:00,070
I'm right.
2287
01:27:03,720 --> 01:27:05,350
It's 3-8th.
2288
01:27:05,850 --> 01:27:07,090
3-8th.
2289
01:27:08,260 --> 01:27:09,850
- This is difficult.
- That's enough.
2290
01:27:09,850 --> 01:27:11,150
- I knew it.
- Let's do more.
2291
01:27:11,150 --> 01:27:12,260
- He's so bad.
- No.
2292
01:27:12,260 --> 01:27:13,960
- This is hard. Let's do English.
- I have no idea.
2293
01:27:16,890 --> 01:27:20,390
Due to his fierce outer appearance,
2294
01:27:20,390 --> 01:27:22,510
a survey picked him...
2295
01:27:22,510 --> 01:27:25,970
as the number-one celebrity
who'd still look evil...
2296
01:27:25,970 --> 01:27:28,180
while doing charity.
2297
01:27:28,180 --> 01:27:29,880
I feel so bad for him.
2298
01:27:29,970 --> 01:27:31,680
Even when he does charity,
2299
01:27:31,680 --> 01:27:33,850
people doubt
that he has good intentions.
2300
01:27:34,350 --> 01:27:36,310
He's the number-one celebrity.
2301
01:27:36,310 --> 01:27:38,960
- Oh, dear.
- I have a photo.
2302
01:27:39,280 --> 01:27:41,260
He was delivering briquettes.
2303
01:27:41,260 --> 01:27:42,590
- Right.
- There's a photo.
2304
01:27:43,930 --> 01:27:47,890
(It's a great day
to deliver some briquettes.)
2305
01:27:47,890 --> 01:27:51,190
We had to bring them up the hill.
2306
01:27:51,190 --> 01:27:52,690
It was really tiring.
2307
01:27:52,690 --> 01:27:54,270
I was exhausted...
2308
01:27:54,640 --> 01:27:56,400
and looked up.
That's when they took it.
2309
01:27:56,600 --> 01:27:58,100
That's when they took it.
2310
01:27:58,340 --> 01:28:01,010
That was right after
"New World" had been released,
2311
01:28:01,010 --> 01:28:02,750
so they came up with captions
such as...
2312
01:28:02,750 --> 01:28:03,770
"Sure, I'll deliver the briquettes."
2313
01:28:04,250 --> 01:28:07,110
"It's a great day to deliver
some briquettes."
2314
01:28:10,640 --> 01:28:12,760
Why did they have to take the photo
during that moment?
2315
01:28:12,760 --> 01:28:15,090
Exactly.
2316
01:28:16,150 --> 01:28:20,300
A movie director
said this about him.
2317
01:28:20,300 --> 01:28:22,600
He looks tough on the outside.
2318
01:28:22,600 --> 01:28:27,430
But on the inside,
he has the sentiments of a girl.
2319
01:28:27,430 --> 01:28:32,210
He said
that's his unexpected charm.
2320
01:28:32,210 --> 01:28:33,340
Do you agree?
2321
01:28:34,100 --> 01:28:35,880
I have the sentiments of a boy.
2322
01:28:35,880 --> 01:28:37,180
- A boy?
- Yes.
2323
01:28:37,180 --> 01:28:40,420
I think I do have a naive side.
2324
01:28:40,420 --> 01:28:41,850
I can see that.
2325
01:28:41,850 --> 01:28:44,350
I could be staring at my son...
2326
01:28:44,610 --> 01:28:46,890
and then get teary-eyed.
2327
01:28:46,890 --> 01:28:48,890
When he was born,
2328
01:28:48,890 --> 01:28:51,130
I had a camcorder in my hand.
2329
01:28:51,430 --> 01:28:55,000
But it was filming my feet
because I was crying.
2330
01:28:55,190 --> 01:28:58,300
So the nurse volunteered
to film it herself.
2331
01:28:58,300 --> 01:29:01,530
I held him in my hands and bawled.
2332
01:29:03,140 --> 01:29:07,310
When he was either 4 or 5,
2333
01:29:07,810 --> 01:29:11,770
he started to rebel.
2334
01:29:11,920 --> 01:29:14,920
He'd intentionally hit the cups
that were on the table.
2335
01:29:15,020 --> 01:29:18,150
One day, he did that to a glass cup.
2336
01:29:18,520 --> 01:29:21,430
I remembered some advice given...
2337
01:29:21,430 --> 01:29:23,590
on "Our Children Have Changed".
2338
01:29:23,780 --> 01:29:27,670
They said I had to show
who was boss.
2339
01:29:28,130 --> 01:29:29,860
I told everyone else to go
into their rooms...
2340
01:29:29,860 --> 01:29:31,800
while I did it in the living room.
2341
01:29:32,100 --> 01:29:33,970
I held onto him...
2342
01:29:34,400 --> 01:29:35,930
until he got exhausted.
2343
01:29:36,140 --> 01:29:38,100
After five minutes,
he was completely exhausted.
2344
01:29:38,100 --> 01:29:40,430
And that made me feel terrible.
2345
01:29:40,430 --> 01:29:42,310
He kept calling out to me.
2346
01:29:42,550 --> 01:29:45,520
I called my wife to come out
and gave him to her.
2347
01:29:45,520 --> 01:29:48,720
Then I went to the bathroom
and cried because I felt sorry.
2348
01:29:49,050 --> 01:29:50,420
Then I came out.
2349
01:29:50,890 --> 01:29:53,420
My son was leaning on my wife...
2350
01:29:53,420 --> 01:29:56,480
and kept saying that he hated me.
I went up to him...
2351
01:29:56,680 --> 01:29:58,150
and started crying again.
2352
01:29:58,320 --> 01:30:00,190
Then he wiped my tears.
2353
01:30:00,800 --> 01:30:03,770
That's when I realized...
2354
01:30:04,130 --> 01:30:06,060
- that I'd never beat him.
- He wiped your tears?
2355
01:30:06,060 --> 01:30:07,190
Yes.
2356
01:30:07,190 --> 01:30:09,310
- I was so touched.
- "Gosh, what a crybaby."
2357
01:30:11,030 --> 01:30:13,570
- That's when...
- You're no match for him
2358
01:30:13,680 --> 01:30:16,440
- No, I'm not.
- Moms are stronger.
2359
01:30:16,440 --> 01:30:17,470
- Right.
- Right.
2360
01:30:17,470 --> 01:30:18,610
- That's true.
- When it comes to kids.
2361
01:30:18,610 --> 01:30:22,050
Are there ever times
when you have...
2362
01:30:22,310 --> 01:30:24,850
the sentiments of a girl?
2363
01:30:24,890 --> 01:30:26,890
- Yes.
- When?
2364
01:30:26,890 --> 01:30:30,590
When the leaves fall
and roll around,
2365
01:30:30,590 --> 01:30:32,600
I want to roll with them.
2366
01:30:35,720 --> 01:30:37,500
I'm serious. During the fall.
2367
01:30:37,500 --> 01:30:39,300
You want to roll around with them?
2368
01:30:39,600 --> 01:30:41,340
When the leaves are rolling
in the wind,
2369
01:30:41,340 --> 01:30:42,530
- you want to roll with them?
- Yes.
2370
01:30:42,530 --> 01:30:44,170
I want to.
2371
01:30:44,170 --> 01:30:46,600
You're very unique.
2372
01:30:49,940 --> 01:30:50,940
(While everyone's focused
on the math questions...)
2373
01:30:50,940 --> 01:30:51,940
Then I'll...
2374
01:30:51,940 --> 01:30:53,880
(These two get in a fight.)
2375
01:30:53,880 --> 01:30:54,890
Mom.
2376
01:30:55,720 --> 01:30:57,350
She's crying.
2377
01:30:57,350 --> 01:30:58,810
Ah Young, what's wrong?
2378
01:30:59,060 --> 01:31:00,590
- Okay, okay.
- Goodness.
2379
01:31:00,590 --> 01:31:02,820
Okay, come here.
2380
01:31:02,820 --> 01:31:04,130
She's sleepy.
2381
01:31:04,130 --> 01:31:05,850
Come here. No, it's because of this.
2382
01:31:05,850 --> 01:31:07,100
Hold on.
2383
01:31:07,190 --> 01:31:09,390
It must be tiring for her.
2384
01:31:09,720 --> 01:31:11,770
It'll be very difficult
to raise four kids.
2385
01:31:12,890 --> 01:31:14,810
Once they're grown up,
they're just lovely.
2386
01:31:15,210 --> 01:31:16,560
They won't feel lonely either.
2387
01:31:18,310 --> 01:31:19,770
- Look here.
- Go play.
2388
01:31:20,210 --> 01:31:22,550
- Gosh.
- You need to take this out.
2389
01:31:23,440 --> 01:31:25,470
- Okay, now press it.
- It's not that sweet.
2390
01:31:25,470 --> 01:31:26,610
By the way...
2391
01:31:26,750 --> 01:31:28,390
Isn't childrearing so difficult?
2392
01:31:29,090 --> 01:31:31,180
And you have three kids, at that.
2393
01:31:31,180 --> 01:31:32,180
Right.
2394
01:31:32,680 --> 01:31:34,350
I'll soon be having my fourth one.
2395
01:31:34,350 --> 01:31:35,560
- Fourth one.
- Right.
2396
01:31:36,220 --> 01:31:38,130
- But...
- How do you manage?
2397
01:31:38,130 --> 01:31:40,800
But when it comes
to your own kids...
2398
01:31:40,960 --> 01:31:43,100
I mean, of course, it's hard.
2399
01:31:43,300 --> 01:31:46,390
But there's this huge power
called love.
2400
01:31:47,360 --> 01:31:49,340
- It's very powerful.
- She's truly amazing.
2401
01:31:49,340 --> 01:31:50,340
Really.
2402
01:31:50,670 --> 01:31:52,100
I was really impressed...
2403
01:31:52,310 --> 01:31:54,180
when you joined the contest
all the way from the preliminaries.
2404
01:31:54,180 --> 01:31:55,470
It was so exhausting.
2405
01:31:55,470 --> 01:31:58,180
You had just given birth
to Ah Young.
2406
01:31:58,180 --> 01:31:59,440
It had been a month.
2407
01:32:00,720 --> 01:32:02,350
- That's crazy.
- Then shouldn't you have gotten...
2408
01:32:02,350 --> 01:32:03,920
the postnatal care?
2409
01:32:03,920 --> 01:32:06,150
I ended it early.
2410
01:32:06,280 --> 01:32:07,280
I did.
2411
01:32:07,420 --> 01:32:10,320
I brought my breast pump with me.
2412
01:32:11,260 --> 01:32:12,850
(She went through so much.)
2413
01:32:12,850 --> 01:32:14,600
It must've been tough for her.
2414
01:32:15,220 --> 01:32:16,600
- Really?
- Yes.
2415
01:32:16,930 --> 01:32:19,360
Before you were on "Miss Trot",
2416
01:32:19,560 --> 01:32:22,100
you sang folk songs.
2417
01:32:22,100 --> 01:32:24,230
You did many things in the past.
2418
01:32:24,230 --> 01:32:26,600
We watched you on another show.
2419
01:32:26,840 --> 01:32:28,680
Was it ever tough for you
back then...
2420
01:32:28,680 --> 01:32:29,940
- when you didn't have much fame?
- Back then, it was tough...
2421
01:32:29,940 --> 01:32:32,020
- because I was a nameless singer.
- Right.
2422
01:32:32,020 --> 01:32:34,550
I was always preparing and training.
2423
01:32:35,310 --> 01:32:37,960
Do you know what kind of trainee
I was...
2424
01:32:37,960 --> 01:32:40,460
in the very beginning?
2425
01:32:40,460 --> 01:32:42,480
- What?
- Trot singer.
2426
01:32:42,480 --> 01:32:43,520
- Really?
- Yes.
2427
01:32:43,520 --> 01:32:45,600
- Seriously?
- Yes, I was.
2428
01:32:45,600 --> 01:32:47,460
- You were?
- Back then, Jang Yun Jung...
2429
01:32:47,460 --> 01:32:48,890
was famous for her song...
2430
01:32:49,170 --> 01:32:50,690
- "Oh My Goodness".
- That was a long time ago.
2431
01:32:50,690 --> 01:32:55,010
Right. The CEO wanted to make me
the second Jang Yun Jung.
2432
01:32:55,010 --> 01:32:58,810
I started singing folk songs
in high school.
2433
01:32:59,010 --> 01:33:01,470
Then I left everything back home...
2434
01:33:01,710 --> 01:33:03,640
- and came here to become a singer.
- Right.
2435
01:33:04,210 --> 01:33:06,640
You'd know since you studied
vocal music before.
2436
01:33:07,250 --> 01:33:08,780
- But your voice doesn't change.
- You're right.
2437
01:33:08,780 --> 01:33:10,480
Your voice can't change
in a short span of time.
2438
01:33:10,480 --> 01:33:11,960
No matter what song I sang,
2439
01:33:11,960 --> 01:33:14,110
I still had the tone
from singing folk songs.
2440
01:33:14,110 --> 01:33:17,090
My agency thought
that I'd be a good trot singer...
2441
01:33:17,090 --> 01:33:19,390
since I had sung folk songs.
2442
01:33:19,850 --> 01:33:21,430
That's how I became a trainee.
2443
01:33:22,000 --> 01:33:23,630
So I sang trot songs and...
2444
01:33:23,860 --> 01:33:26,270
The first time I saw you
was on that show...
2445
01:33:26,270 --> 01:33:27,690
where you mimicked a singer.
2446
01:33:27,930 --> 01:33:29,430
- "Hidden Singer"?
- Yes.
2447
01:33:29,430 --> 01:33:30,430
- "Hidden Singer".
- Right.
2448
01:33:34,030 --> 01:33:40,810
(She appeared
during the Lee Sun Hee episode.)
2449
01:33:40,810 --> 01:33:42,180
- Gosh.
- She's good.
2450
01:33:42,180 --> 01:33:44,420
She sounds so similar to her.
2451
01:33:54,460 --> 01:33:57,170
She sounded exactly like
Lee Sun Hee.
2452
01:33:57,170 --> 01:33:59,600
- Could you sing in front of us.
- Do sing.
2453
01:33:59,600 --> 01:34:01,640
Which song should I sing?
2454
01:34:01,930 --> 01:34:04,140
I'll sing "To J".
2455
01:34:04,140 --> 01:34:06,600
This is going to be a medley.
2456
01:34:06,600 --> 01:34:10,440
(They all anticipate.)
2457
01:34:10,680 --> 01:34:12,470
- It's been a long time.
- It's a mimicking medley.
2458
01:34:12,470 --> 01:34:13,610
- Right.
- J.
2459
01:34:16,220 --> 01:34:21,390
J, the brushing wind
2460
01:34:23,680 --> 01:34:25,850
(He's surprised.)
2461
01:34:26,350 --> 01:34:32,060
(Jeong Mi Ae is singing.)
2462
01:34:32,430 --> 01:34:35,430
Even if it's gone far away
2463
01:34:35,430 --> 01:34:36,430
She sounds so much like her.
2464
01:34:36,430 --> 01:34:41,640
J, I can't forget you
2465
01:34:41,640 --> 01:34:43,470
(They get chills.)
2466
01:34:43,770 --> 01:34:48,180
I love you
2467
01:34:48,310 --> 01:34:49,480
I'll stop there.
2468
01:34:49,810 --> 01:34:50,980
She's so good.
2469
01:34:53,020 --> 01:34:54,480
- She sings so well.
- She does.
2470
01:34:55,890 --> 01:34:56,890
You are amazing.
2471
01:34:56,890 --> 01:34:57,930
(She sings just as amazingly
as Lee Sun Hee.)
2472
01:34:57,930 --> 01:34:59,000
Was it all right?
2473
01:34:59,020 --> 01:35:00,650
- I really want to hear that song.
- Which one?
2474
01:35:00,650 --> 01:35:01,970
- "Ah! The Old Days".
- "Ah! The Old Days"?
2475
01:35:04,100 --> 01:35:05,730
(She turns into Lee Sun Hee again.)
2476
01:35:05,730 --> 01:35:08,810
It surges like fog
2477
01:35:08,810 --> 01:35:12,310
It goes away like waves
2478
01:35:12,340 --> 01:35:18,550
Ah the old days
2479
01:35:18,550 --> 01:35:19,570
(My gosh.)
2480
01:35:19,570 --> 01:35:21,070
- She's so good.
- Can't the old days
2481
01:35:21,070 --> 01:35:26,220
Come back
2482
01:35:26,480 --> 01:35:28,630
(I miss that day)
2483
01:35:30,930 --> 01:35:33,820
(Everyone is amazed.)
2484
01:35:33,820 --> 01:35:34,930
She's very good.
2485
01:35:36,060 --> 01:35:37,100
(They are impressed.)
2486
01:35:37,300 --> 01:35:38,470
- That was tough.
- What is that?
2487
01:35:38,470 --> 01:35:40,340
(He got goosebumps.)
2488
01:35:40,930 --> 01:35:42,430
Your baby might have been surprised.
2489
01:35:42,970 --> 01:35:46,340
Singing again... How should
I say it? I feel liberated.
2490
01:35:46,340 --> 01:35:47,810
- It's amazing.
- It's like...
2491
01:35:47,810 --> 01:35:48,880
I love it.
2492
01:35:48,880 --> 01:35:51,250
- It's like a room concert.
- A room concert.
2493
01:35:51,250 --> 01:35:52,310
A room concert.
2494
01:35:52,380 --> 01:35:54,720
I think someone should sing.
2495
01:35:55,090 --> 01:35:56,440
- We should all sing.
- Everyone?
2496
01:35:56,440 --> 01:35:57,890
- We should take turns.
- Take turns?
2497
01:35:58,890 --> 01:35:59,960
That would be fun.
2498
01:35:59,960 --> 01:36:01,260
(They love the idea.)
2499
01:36:01,590 --> 01:36:03,460
I will go second then.
2500
01:36:03,460 --> 01:36:05,130
- What?
- Ho Joong will...
2501
01:36:05,130 --> 01:36:06,190
- He will go second.
- Yes.
2502
01:36:07,000 --> 01:36:08,970
I have a song request.
I've been wanting to hear it.
2503
01:36:08,970 --> 01:36:10,690
- What is it?
- "Heavenly Reunion".
2504
01:36:10,690 --> 01:36:12,390
(Mi Ae wants to hear
"Heavenly Reunion".)
2505
01:36:12,390 --> 01:36:13,730
- I already...
- Sing it for me.
2506
01:36:13,730 --> 01:36:14,810
I already...
2507
01:36:14,810 --> 01:36:15,860
"Heavenly Reunion".
2508
01:36:15,930 --> 01:36:17,670
- I love that song.
- I love it too
2509
01:36:18,810 --> 01:36:19,880
"Heavenly Reunion".
2510
01:36:20,030 --> 01:36:21,210
Do I have to introduce myself?
2511
01:36:21,230 --> 01:36:23,180
(She's very excited.)
2512
01:36:23,180 --> 01:36:25,940
(Room Concert begins.)
2513
01:36:26,310 --> 01:36:30,020
("Heavenly Reunion"
by Kim Ho Joong)
2514
01:36:30,480 --> 01:36:34,590
(When we reunite in the next world)
2515
01:36:34,590 --> 01:36:36,890
- This song is sad.
- It's a lovely song.
2516
01:36:38,760 --> 01:36:43,800
(Trot Pavarotti instantly
immerses in the song.)
2517
01:36:44,890 --> 01:36:52,680
(We didn't get to love enough
in this world)
2518
01:36:52,680 --> 01:36:58,220
(I want our love to last eternally)
2519
01:36:58,220 --> 01:36:59,350
- He's good.
- Bravo!
2520
01:37:00,470 --> 01:37:07,220
(I buried the little pieces
of our memories in my heart)
2521
01:37:07,220 --> 01:37:12,430
(And I reminisce about them)
2522
01:37:16,100 --> 01:37:17,100
He's so good.
2523
01:37:17,390 --> 01:37:23,140
(When we reunite in the next world)
2524
01:37:25,730 --> 01:37:30,380
(He sounds very sorrowful.)
2525
01:37:31,350 --> 01:37:39,110
(We didn't get to love enough
in this world)
2526
01:37:39,420 --> 01:37:43,590
(I want our love to last eternally)
2527
01:37:48,720 --> 01:37:50,600
He's so good.
2528
01:37:50,600 --> 01:37:52,470
(The mothers are delighted.)
2529
01:37:52,470 --> 01:37:55,770
It's a trot song,
but it sounds like a classical song.
2530
01:37:56,140 --> 01:37:59,030
That song suits Ho Joong very well.
2531
01:37:59,570 --> 01:38:00,570
It's very sorrowful.
2532
01:38:02,070 --> 01:38:03,850
(Ho Joong's performance
makes everyone clap.)
2533
01:38:03,850 --> 01:38:04,880
- Thank you.
- My gosh.
2534
01:38:04,880 --> 01:38:08,110
- By the way... Gosh.
- You surprised everyone.
2535
01:38:08,250 --> 01:38:10,020
Please high-five me too.
2536
01:38:10,020 --> 01:38:12,280
- It's Ho Joong.
- He's too good.
2537
01:38:12,760 --> 01:38:14,220
What do we do?
2538
01:38:14,310 --> 01:38:15,460
Where's Jae Woon?
2539
01:38:15,460 --> 01:38:17,320
He went inside. Ah Young is awake.
2540
01:38:17,480 --> 01:38:19,890
- Ah Young! You're so adorable.
- You're up.
2541
01:38:19,890 --> 01:38:21,320
- She took a nap.
- Did you have a good sleep?
2542
01:38:21,320 --> 01:38:22,630
- You're so adorable.
- Did you have a good sleep?
2543
01:38:22,630 --> 01:38:25,030
She doesn't cry. She doesn't cry.
2544
01:38:26,060 --> 01:38:27,930
Should we start?
2545
01:38:27,930 --> 01:38:29,030
- "Within 10 Minutes".
- Okay.
2546
01:38:30,810 --> 01:38:33,180
I will win your heart
within 10 minutes.
2547
01:38:34,180 --> 01:38:35,510
Within 10 minutes.
2548
01:38:35,510 --> 01:38:37,050
("Within 10 Minutes"
by An Sung Hoon)
2549
01:38:37,050 --> 01:38:39,270
(Dancing)
2550
01:38:39,640 --> 01:38:42,480
(The audience is excited too.)
2551
01:38:42,810 --> 01:38:45,920
(A woman is)
2552
01:38:45,920 --> 01:38:48,320
(Like a flower)
2553
01:38:48,320 --> 01:38:49,430
He sings every song well.
2554
01:38:49,430 --> 01:38:50,980
(Ah Young smiles.)
2555
01:38:50,980 --> 01:38:54,130
Don't leave me alone
2556
01:38:54,190 --> 01:38:55,770
(They perform too.)
2557
01:38:56,130 --> 01:38:58,100
(I will become a flower)
2558
01:38:58,100 --> 01:39:00,340
(Within 10 minutes)
2559
01:39:02,640 --> 01:39:04,470
(On top of that green meadow)
2560
01:39:04,470 --> 01:39:05,530
(Yes!)
2561
01:39:06,030 --> 01:39:07,680
("With You" by Young Ki)
2562
01:39:07,680 --> 01:39:09,070
(She dances to it.)
2563
01:39:09,380 --> 01:39:10,940
(Hooray)
2564
01:39:10,940 --> 01:39:12,270
(It's exciting.)
2565
01:39:12,550 --> 01:39:13,810
(I want to live about 100 years
with my lover)
2566
01:39:14,050 --> 01:39:15,180
You're great.
2567
01:39:15,550 --> 01:39:18,310
High-rise buildings boast themselves
2568
01:39:18,310 --> 01:39:20,590
(He pokes the air.)
2569
01:39:20,590 --> 01:39:21,980
(Is something there?)
2570
01:39:22,350 --> 01:39:23,780
(It's nice to follow the trend)
2571
01:39:24,090 --> 01:39:25,150
(Bam, bam, bam, bam)
2572
01:39:25,150 --> 01:39:27,720
(But as long as I am with my lover,
I can be anywhere)
2573
01:39:28,000 --> 01:39:31,100
(I am the party king of this area.)
2574
01:39:31,300 --> 01:39:32,560
(I want to live about 100 years
with my lover)
2575
01:39:34,600 --> 01:39:35,970
(Hitting once, hitting twice)
2576
01:39:35,970 --> 01:39:37,360
(Making funny face)
2577
01:39:40,380 --> 01:39:43,310
(It excited everyone to the max.)
2578
01:39:43,600 --> 01:39:45,810
Each of them has a song
that suits them.
2579
01:39:45,940 --> 01:39:47,310
They are all good.
2580
01:39:49,050 --> 01:39:50,420
How can we beat that?
2581
01:39:50,850 --> 01:39:52,220
He's unbelievable.
2582
01:39:52,350 --> 01:39:53,460
(He's satisfied.)
2583
01:39:53,460 --> 01:39:54,590
He's so talented.
2584
01:39:55,320 --> 01:39:56,890
(The next singer is...)
2585
01:39:56,890 --> 01:39:58,300
- Am I starting right away?
- Here she comes.
2586
01:39:58,300 --> 01:39:59,760
("One's Impoverished Days"
by Jung Mi Ae)
2587
01:40:00,130 --> 01:40:01,720
- This is a nice song, isn't it?
- It is.
2588
01:40:04,100 --> 01:40:07,170
(Don't run child)
2589
01:40:07,730 --> 01:40:09,340
(She listens to her mom
and doesn't run.)
2590
01:40:09,510 --> 01:40:11,010
She listens to her mom
and doesn't run.
2591
01:40:11,840 --> 01:40:17,140
(The former Korean traditional
musician has a beautiful voice.)
2592
01:40:18,100 --> 01:40:22,420
(There were days when we lived on)
2593
01:40:22,420 --> 01:40:25,460
(Herb roots and tree barks)
2594
01:40:25,720 --> 01:40:29,680
(The wind carried away
the memories)
2595
01:40:30,060 --> 01:40:31,600
(Playing the chopstick guitar)
2596
01:40:31,960 --> 01:40:39,640
(We neglected the mother's sorrow)
2597
01:40:39,770 --> 01:40:42,730
(Her sorrowful voice explodes.)
2598
01:40:46,930 --> 01:40:48,680
She sings so well.
2599
01:40:50,940 --> 01:40:55,180
(She bends each note.)
2600
01:40:56,090 --> 01:40:57,720
It was the mother's sigh
2601
01:40:57,720 --> 01:41:01,850
(She sorrowfully ends it.)
2602
01:41:02,090 --> 01:41:03,130
(Hey!)
2603
01:41:06,060 --> 01:41:09,360
(It's awe-inspiring.)
2604
01:41:11,220 --> 01:41:12,270
That's so fun.
2605
01:41:12,270 --> 01:41:13,690
She's great as always.
2606
01:41:15,060 --> 01:41:17,710
Can't we sing two songs each?
2607
01:41:18,400 --> 01:41:19,840
- 1 more round?
- 1 more round.
2608
01:41:19,840 --> 01:41:21,030
- Okay.
- One more round.
2609
01:41:21,070 --> 01:41:23,140
- Let's do it. Ho Joong is up next.
- Okay.
2610
01:41:24,350 --> 01:41:27,440
("My Woman" by Kim Ho Joong)
2611
01:41:28,180 --> 01:41:32,680
(I still have lots to give you)
2612
01:41:32,680 --> 01:41:35,930
(I love you)
2613
01:41:35,930 --> 01:41:37,320
Ho Joong sings so well.
2614
01:41:38,090 --> 01:41:42,190
(Your scent is making)
2615
01:41:42,190 --> 01:41:46,300
(My heart pound tonight)
2616
01:41:46,300 --> 01:41:50,710
(So don't say you are sorry)
2617
01:41:50,710 --> 01:41:51,810
He's so good.
2618
01:41:51,810 --> 01:41:54,970
(Don't thank me)
2619
01:41:55,550 --> 01:41:56,810
It makes you feel liberated,
doesn't it?
2620
01:41:58,100 --> 01:42:00,810
(You are my woman)
2621
01:42:00,810 --> 01:42:03,610
(You are my destiny)
2622
01:42:03,610 --> 01:42:05,680
(You are my love)
2623
01:42:05,680 --> 01:42:08,280
(Who nested in my heart)
2624
01:42:08,280 --> 01:42:10,630
(I could bet my entire life)
2625
01:42:10,630 --> 01:42:13,220
(On you)
2626
01:42:13,220 --> 01:42:15,560
(Because you are my woman)
2627
01:42:16,600 --> 01:42:17,670
(Hey!)
2628
01:42:17,670 --> 01:42:19,690
- That was amazing.
- He's so good.
2629
01:42:20,560 --> 01:42:21,670
He's really good.
2630
01:42:21,670 --> 01:42:24,360
(They continued to party.)
2631
01:42:25,180 --> 01:42:26,880
(How much do you love me?)
2632
01:42:26,880 --> 01:42:28,270
(Nobody could love you more.)
2633
01:42:28,270 --> 01:42:30,010
(How much do you need?)
2634
01:42:30,010 --> 01:42:31,880
(Love? I will buy it with money.)
2635
01:42:31,880 --> 01:42:33,380
- How much do you love me?
- He wants to hear it more.
2636
01:42:35,110 --> 01:42:36,350
- What?
- He actually loves her.
2637
01:42:36,350 --> 01:42:37,680
(My goodness.)
2638
01:42:38,310 --> 01:42:40,920
(You two should go on
"Same Life, Different Dreams".)
2639
01:42:41,560 --> 01:42:45,130
(I love you more than you love me.)
2640
01:42:45,130 --> 01:42:46,500
(How can you be sure of that?)
2641
01:42:46,500 --> 01:42:49,000
(Things suddenly get rough.)
2642
01:42:49,000 --> 01:42:50,770
(Are you yelling at me right now?)
2643
01:42:50,770 --> 01:42:52,500
(Yes, my business bankrupted.)
2644
01:42:52,500 --> 01:42:54,890
(Can't I yell at you just because
I can't earn money?)
2645
01:42:54,890 --> 01:42:56,360
(I hate the sight of you.)
2646
01:42:56,360 --> 01:42:58,430
(Why do you always go out...)
2647
01:42:58,430 --> 01:43:01,810
(when you can't even earn money?)
2648
01:43:01,970 --> 01:43:04,140
(The sons of My Little Old Boy...)
2649
01:43:04,140 --> 01:43:07,970
(will fight fiercely and sorrowfully
for Jin Young.)
2650
01:43:08,350 --> 01:43:09,610
She...
2651
01:43:09,610 --> 01:43:12,090
(She precisely knows
how to make me sad.)
2652
01:43:12,520 --> 01:43:15,460
(My Little Old Boy,
Love Proficiency Test)
185505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.