Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,479 --> 00:00:02,242
Previously on "Killer Women"...
2
00:00:05,852 --> 00:00:07,019
You got a subpoena?
3
00:00:07,087 --> 00:00:10,355
Yep. From your not-quite-yet-ex-husband.
4
00:00:10,423 --> 00:00:11,423
Did your fun, carefree lifestyle
5
00:00:11,491 --> 00:00:12,591
just get complicated?
6
00:00:12,659 --> 00:00:14,526
I'm an undercover D.E.A. agent, Molly.
7
00:00:14,594 --> 00:00:15,627
This is a public case.
8
00:00:15,695 --> 00:00:17,129
Let's take a real big step back.
9
00:00:17,197 --> 00:00:18,229
That way you can go back to your old life
10
00:00:18,298 --> 00:00:19,498
just like you want to.
11
00:00:19,565 --> 00:00:20,899
- Are you serious right now?
- Come on, Dan.
12
00:00:20,966 --> 00:00:22,807
We both know you're not
a long-distance runner.
13
00:00:23,403 --> 00:00:25,103
Don't forget you have to take
Lu to swim practice tonight.
14
00:00:25,171 --> 00:00:26,471
- I can't.
- You're busy again?
15
00:00:26,539 --> 00:00:28,006
What is this, a Mexican inquisition?
16
00:00:28,073 --> 00:00:29,574
He's screwing around.
17
00:00:30,943 --> 00:00:33,103
____
18
00:00:35,414 --> 00:00:36,714
- Lieutenant.
- Dan's been shot.
19
00:00:42,354 --> 00:00:44,522
Dan Winston!
20
00:00:44,589 --> 00:00:47,225
- Dan Winston. Where is he?
- I'm sorry?
21
00:00:47,293 --> 00:00:50,361
- Dan Winston. Is he in surgery?
- Are you family, ma'am?
22
00:00:50,429 --> 00:00:53,130
- Texas Ranger. He was a D.E.A. agent that was shot.
- Oh.
23
00:00:53,198 --> 00:00:54,131
Dan... screw it.
24
00:01:07,145 --> 00:01:08,045
He in there?
25
00:01:15,619 --> 00:01:18,021
Dr. Matthews,
please report to O.R. 2.
26
00:01:18,089 --> 00:01:21,091
Dr. Matthews, please report to O.R. 2.
27
00:01:22,693 --> 00:01:23,626
Hey, Molly.
28
00:01:23,694 --> 00:01:25,562
I heard you were shot.
29
00:01:25,629 --> 00:01:27,063
Molly, this is Tanya.
30
00:01:27,130 --> 00:01:29,131
Hello, Tanya.
31
00:01:29,199 --> 00:01:31,868
And I was shot. Winged by a .45.
32
00:01:31,935 --> 00:01:34,203
12 stitches. The problem
was the assault rifle
33
00:01:34,271 --> 00:01:36,138
knocking down the loft
I was standing under.
34
00:01:36,206 --> 00:01:37,907
Agent Winston has a concussion.
35
00:01:37,975 --> 00:01:39,208
Does he?
36
00:01:39,276 --> 00:01:40,910
It sounds scarier than it really is.
37
00:01:40,978 --> 00:01:42,945
Still, when you get him home,
you need to be real careful.
38
00:01:43,013 --> 00:01:45,014
You can't let him sleep
for more than a few hours.
39
00:01:45,082 --> 00:01:46,249
I might not wake up.
40
00:01:46,316 --> 00:01:47,583
And if you notice him experiencing
41
00:01:47,650 --> 00:01:49,651
nausea or dizziness, call
the doctor right away.
42
00:01:49,719 --> 00:01:51,653
Why? Will he die?
43
00:01:51,721 --> 00:01:53,789
It could indicate seizures, brain bleed,
44
00:01:53,857 --> 00:01:55,191
even a stroke.
45
00:01:56,459 --> 00:01:57,626
But let's not be gloomy gusses.
46
00:01:57,694 --> 00:01:59,160
Let's be happy Henrys.
47
00:01:59,228 --> 00:02:01,062
That's the idea.
48
00:02:08,805 --> 00:02:10,472
I'm thinking as soon as
we get back to my place,
49
00:02:10,540 --> 00:02:13,108
um... sponge bath.
50
00:02:13,175 --> 00:02:14,409
Whoa.
51
00:02:14,476 --> 00:02:15,810
Or maybe I'll just take a little nap.
52
00:02:15,878 --> 00:02:17,812
But then, you know, you're
gonna have to stimulate me
53
00:02:17,880 --> 00:02:19,047
so I don't sleep too... whoa!
54
00:02:24,954 --> 00:02:26,354
Okay, aah! All right.
55
00:02:28,590 --> 00:02:30,391
Did you get my text?
56
00:02:30,459 --> 00:02:32,059
Yep.
57
00:02:32,127 --> 00:02:34,562
So are we gonna try this again?
58
00:02:34,630 --> 00:02:36,497
Yeah.
59
00:02:39,200 --> 00:02:40,601
Then why are you trying to kill me?
60
00:02:40,669 --> 00:02:43,370
I thought you were shot.
61
00:02:43,439 --> 00:02:45,473
Really shot.
62
00:02:45,541 --> 00:02:49,343
It scared the hell out of me.
63
00:02:49,411 --> 00:02:51,178
I don't like the way this feels.
64
00:02:51,246 --> 00:02:52,779
I get that.
65
00:02:52,847 --> 00:02:55,182
But you have to admit...
66
00:02:55,250 --> 00:02:58,518
most of the time, it feels really good.
67
00:03:01,356 --> 00:03:03,022
Villain.
68
00:03:03,090 --> 00:03:07,293
You know, I would like to take this moment
69
00:03:07,361 --> 00:03:09,596
to thank you for taking care of me.
70
00:03:09,664 --> 00:03:12,732
Oh, you'll be taken care of, all right.
71
00:03:21,641 --> 00:03:25,645
- synced and corrected by chamallow -
- web dl sync snarry -
72
00:03:38,291 --> 00:03:40,759
Oh!
73
00:03:40,827 --> 00:03:45,698
That... is a lot of bull.
74
00:03:45,765 --> 00:03:49,267
I know Lulu took my phone... again.
75
00:03:49,335 --> 00:03:51,370
No, she didn't.
76
00:03:53,139 --> 00:03:56,041
Stop! Pick that up!
77
00:03:56,109 --> 00:03:58,710
I... need... my... phone.
78
00:03:58,777 --> 00:04:01,246
That's not fair!
79
00:04:01,314 --> 00:04:03,015
- You always stick up for her.
- You can take me back to the hospital now.
80
00:04:03,082 --> 00:04:04,049
Guys!
81
00:04:04,117 --> 00:04:06,485
Guys, we have a guest.
82
00:04:06,552 --> 00:04:08,053
Hello.
83
00:04:08,121 --> 00:04:10,688
I'm Lulu Parker.
84
00:04:10,756 --> 00:04:12,156
And this is Whitey.
85
00:04:12,224 --> 00:04:14,859
Well, hi, Lulu. Hey, Whitey. I'm Dan.
86
00:04:14,927 --> 00:04:16,647
What's wrong with your arm?
87
00:04:16,695 --> 00:04:18,129
- Well...
- He got shot.
88
00:04:18,196 --> 00:04:20,865
And then a wall fell on his head.
89
00:04:20,933 --> 00:04:23,001
Whitey's metatarsal's torn.
90
00:04:23,068 --> 00:04:24,969
Whitey's fine. Just
take the chicken outside.
91
00:04:25,037 --> 00:04:28,039
Hi, I'm Becca Parker. It's
a pleasure to meet you.
92
00:04:28,106 --> 00:04:29,507
Oh, and you, Becca.
93
00:04:29,574 --> 00:04:31,208
Dan Winston.
94
00:04:31,276 --> 00:04:32,876
I am Molly's sister-in-law.
95
00:04:32,944 --> 00:04:35,146
- And this is my older daughter Hailee.
- Mommy.
96
00:04:35,213 --> 00:04:36,647
Hey, Hailee. Nice to meet you.
97
00:04:36,714 --> 00:04:38,182
Ni... nice to meet you.
98
00:04:38,250 --> 00:04:40,418
Look, I don't want to impose on you guys.
99
00:04:40,485 --> 00:04:44,254
Oh, no, no, no. No. No. Not at all.
100
00:04:46,691 --> 00:04:48,992
I'm gonna be
snoopin' around in here.
101
00:04:49,060 --> 00:04:51,161
Oh, you better not.
102
00:04:52,630 --> 00:04:54,798
What a fun family.
103
00:04:54,866 --> 00:04:56,066
Thank you.
104
00:05:01,338 --> 00:05:03,706
They're all downstairs.
105
00:05:03,774 --> 00:05:05,575
Well, then you shouldn't
make any loud noises.
106
00:05:07,478 --> 00:05:08,844
It's 8:15.
107
00:05:10,914 --> 00:05:12,282
I think I lost my balance.
108
00:05:12,349 --> 00:05:15,051
- Lulu, you need to knock.
- Oh, sorry.
109
00:05:15,118 --> 00:05:16,652
This sheet says Dan has to be tested
110
00:05:16,720 --> 00:05:19,088
every two hours to make
sure his head is working.
111
00:05:19,155 --> 00:05:20,422
It does?
112
00:05:20,490 --> 00:05:22,925
If you can recite back
five words that I make up,
113
00:05:22,993 --> 00:05:24,860
it means you're okay. You'll get a sticker.
114
00:05:26,162 --> 00:05:27,930
That's my idea.
115
00:05:30,934 --> 00:05:32,334
A sticker.
116
00:05:34,070 --> 00:05:36,405
Ranger Parker.
117
00:05:41,211 --> 00:05:43,678
Hey. Thanks for coming.
118
00:05:43,746 --> 00:05:45,947
- Nice to see you again, Sheriff.
- Yeah.
119
00:05:46,015 --> 00:05:48,449
Sorry it ain't a little
bit rosier circumstances.
120
00:05:50,452 --> 00:05:52,286
A couple of teenagers found
him when they rode up here
121
00:05:52,354 --> 00:05:54,856
on their A.T.V. for a
little moonlight make-out.
122
00:05:54,924 --> 00:05:55,924
- You know the vic?
- No.
123
00:05:55,992 --> 00:05:57,859
Never seen him before.
124
00:06:13,242 --> 00:06:15,209
Fingers aren't bluish purple.
125
00:06:15,277 --> 00:06:19,247
Blood didn't settle in the extremities.
126
00:06:19,314 --> 00:06:22,116
Body was moved. It's a
secondary crime scene.
127
00:06:22,183 --> 00:06:23,651
Hey, boys! Listen up!
128
00:06:23,718 --> 00:06:25,318
This body was moved.
129
00:06:25,386 --> 00:06:28,022
You keep an eye out for a trail,
130
00:06:28,089 --> 00:06:31,058
any prints to indicate where
this John Doe came from.
131
00:06:31,126 --> 00:06:32,760
- Yes, sir.
- Got it.
132
00:06:32,827 --> 00:06:34,594
One more thing.
133
00:06:36,831 --> 00:06:38,865
It looks like John Doe is a Jane.
134
00:06:50,528 --> 00:06:52,896
You send in her prints?
135
00:06:52,964 --> 00:06:54,464
You pee sitting down?
136
00:06:57,668 --> 00:06:59,102
It isn't pretty.
137
00:06:59,169 --> 00:07:00,870
You have anything?
138
00:07:00,938 --> 00:07:02,805
We're still checking missing persons.
139
00:07:02,873 --> 00:07:04,874
She was suffocated?
140
00:07:04,942 --> 00:07:06,243
Bingo.
141
00:07:06,310 --> 00:07:09,713
Blood vessels burst along
the inside of the eyes.
142
00:07:09,780 --> 00:07:12,649
Ligatures 3 inches and consistent.
143
00:07:12,717 --> 00:07:14,551
I'd say duct tape. The stomach was empty,
144
00:07:14,619 --> 00:07:16,499
so whoever had her held
her at least three days.
145
00:07:16,519 --> 00:07:17,686
What do you think?
146
00:07:17,755 --> 00:07:19,722
Some John get an extra bang for his buck?
147
00:07:19,790 --> 00:07:22,158
If it was a sex crime,
he forgot to have the sex.
148
00:07:22,226 --> 00:07:24,861
There's no vaginal tearing or bruising.
149
00:07:24,928 --> 00:07:26,829
No fluids or hair.
150
00:07:26,897 --> 00:07:28,397
Any mutilation,
151
00:07:28,465 --> 00:07:30,032
besides the shaved head
and the fingernails?
152
00:07:30,100 --> 00:07:31,734
Well, look at her eyes.
153
00:07:31,801 --> 00:07:33,569
Her eyelashes have been hacked at.
154
00:07:33,637 --> 00:07:35,103
Brows shaved clean.
155
00:07:35,171 --> 00:07:37,439
Even my mounted bucks have eyelashes.
156
00:07:37,507 --> 00:07:39,408
I've never seen a kill like this before.
157
00:07:39,476 --> 00:07:41,042
I have.
158
00:07:42,646 --> 00:07:44,045
Hey, Lu. What's going on?
159
00:07:44,113 --> 00:07:45,414
Mr. Dan's awake and responsive.
160
00:07:45,482 --> 00:07:47,716
He can recite back all the words.
161
00:07:47,784 --> 00:07:51,086
One Direction, chili,
snow leopard, coatzacoalcos.
162
00:07:51,154 --> 00:07:53,588
Help me.
163
00:07:53,656 --> 00:07:55,576
Can I have that phone?
164
00:07:57,359 --> 00:07:58,693
- Where's Billy?
- Why?
165
00:07:58,761 --> 00:07:59,961
He's gone off the radar again.
166
00:08:00,029 --> 00:08:01,562
And I have to meet
Hailee in town to look at
167
00:08:01,630 --> 00:08:02,931
a quinceañera party space.
168
00:08:02,999 --> 00:08:04,032
Dan can cover.
169
00:08:04,100 --> 00:08:05,333
He's not going anywhere.
170
00:08:05,401 --> 00:08:06,801
Thank you so much.
171
00:08:06,868 --> 00:08:10,070
And you're in time-out, young lady.
172
00:08:10,138 --> 00:08:12,473
- No television, no video games.
- Why?
173
00:08:12,541 --> 00:08:15,376
Because you stole your
sister's phone. Ciao.
174
00:08:24,452 --> 00:08:26,253
Hot damn. Hi, sexy.
175
00:08:26,321 --> 00:08:28,222
Hey! Oh! Hey, hey, hey!
176
00:08:28,290 --> 00:08:29,523
What's wrong?
177
00:08:29,590 --> 00:08:33,194
You were supposed to be
here half an hour ago.
178
00:08:33,261 --> 00:08:35,362
Yeah, I... I was a little
late. I'm sorry about that.
179
00:08:35,430 --> 00:08:37,664
- You're sorry?
- Yeah.
180
00:08:39,166 --> 00:08:41,134
If this isn't good enough for you...
181
00:08:41,202 --> 00:08:43,069
Fine, leave.
182
00:08:43,137 --> 00:08:44,805
You can tell your mistress
to go to hell, too.
183
00:08:44,872 --> 00:08:46,373
Wh... what, mistress? What, tell me...
184
00:08:46,441 --> 00:08:47,474
What the hell are you talking about?
185
00:08:49,276 --> 00:08:53,279
You disappear... every night.
186
00:08:53,348 --> 00:08:54,848
You never answer your phone.
187
00:08:54,915 --> 00:08:56,149
You forget about Lulu's swim practice.
188
00:08:56,217 --> 00:08:58,584
I am not an idiot.
189
00:08:58,652 --> 00:09:01,420
You can
break my heart, Billy...
190
00:09:01,488 --> 00:09:03,323
but not my children.
191
00:09:03,390 --> 00:09:04,824
All right. Come here.
192
00:09:07,828 --> 00:09:08,928
Look...
193
00:09:08,996 --> 00:09:11,731
I'm having some...
194
00:09:11,798 --> 00:09:14,700
financial issues right now, okay?
195
00:09:14,768 --> 00:09:16,008
But everything's gonna be fine.
196
00:09:16,035 --> 00:09:17,302
I just had to take on some outside work,
197
00:09:17,371 --> 00:09:18,471
and that's all.
198
00:09:18,538 --> 00:09:21,707
Is that the truth?
199
00:09:21,775 --> 00:09:24,276
I swear to you. That is the truth.
200
00:09:24,344 --> 00:09:26,412
Then why didn't you tell me?
201
00:09:26,480 --> 00:09:29,848
'Cause I don't ever want you to worry.
202
00:09:46,732 --> 00:09:48,032
♪ well, I'm like ♪
203
00:09:48,100 --> 00:09:49,934
♪ a hurricane comin', baby ♪
204
00:09:50,002 --> 00:09:52,103
♪ I'm where the sun doesn't shine ♪
205
00:09:52,170 --> 00:09:55,540
♪ bite down hard on the bullet, baby ♪
206
00:09:55,608 --> 00:09:57,642
♪ it's gonna hurt this time ♪
207
00:10:02,547 --> 00:10:05,116
Oh, you think you're good.
208
00:10:05,183 --> 00:10:07,451
Well, here comes McCoy right up your ass.
209
00:10:12,958 --> 00:10:15,893
♪ Outlaw ♪
210
00:10:15,961 --> 00:10:19,430
♪ until the day I die ♪
211
00:10:21,933 --> 00:10:24,635
Stay in your vehicle!
212
00:10:24,702 --> 00:10:26,770
Don't shoot!
213
00:10:26,838 --> 00:10:28,405
♪ Until the day I die ♪
214
00:10:30,575 --> 00:10:32,810
Aw...
215
00:10:32,877 --> 00:10:34,244
You didn't forget.
216
00:10:34,312 --> 00:10:37,147
Wildcat cafe. Best chili dogs in Texas.
217
00:10:41,152 --> 00:10:43,987
Yeah.
218
00:10:46,223 --> 00:10:48,925
Them old fart rangers treating you right?
219
00:10:48,993 --> 00:10:50,159
I'm sure the troopers would be glad
220
00:10:50,226 --> 00:10:51,627
to welcome you back.
221
00:10:51,695 --> 00:10:53,763
I'm doing just fine, thank you.
222
00:10:53,831 --> 00:10:57,299
Good to know.
223
00:10:57,367 --> 00:10:58,768
But I'm guessing you didn't hunt me down
224
00:10:58,836 --> 00:11:00,235
to bring me a chili dog.
225
00:11:00,303 --> 00:11:02,438
What's on your mind?
226
00:11:02,506 --> 00:11:03,806
A couple of years back,
227
00:11:03,874 --> 00:11:05,808
you found a body in the
woods outside Kilgore.
228
00:11:05,876 --> 00:11:07,076
Yeah, you remember that?
229
00:11:07,143 --> 00:11:09,345
I pulled over this drunk kid
230
00:11:09,412 --> 00:11:12,514
about 5:00 in the afternoon.
231
00:11:12,582 --> 00:11:14,616
He took one look at my black and white
232
00:11:14,684 --> 00:11:17,319
and bolted like the devil was at his heels.
233
00:11:17,387 --> 00:11:20,589
I was on him about 50
yards off the highway,
234
00:11:20,656 --> 00:11:23,391
when the smell stopped us in our tracks.
235
00:11:23,459 --> 00:11:26,227
Body had been there
about a week... in July.
236
00:11:26,295 --> 00:11:27,428
Male or female?
237
00:11:27,497 --> 00:11:29,931
Female.
238
00:11:29,999 --> 00:11:31,967
Jessi Padilla.
239
00:11:32,034 --> 00:11:34,503
I took her for a homeless man at first,
240
00:11:34,570 --> 00:11:36,471
on account of the baggy clothes,
241
00:11:36,539 --> 00:11:38,139
flannel shirt.
242
00:11:38,207 --> 00:11:40,574
You know, hair cut like Mr. Clean.
243
00:11:40,642 --> 00:11:41,976
What about eyebrows?
244
00:11:45,314 --> 00:11:46,447
Hard to say.
245
00:11:48,984 --> 00:11:50,504
She'd been under a poplar for a while,
246
00:11:50,552 --> 00:11:53,087
so the animals had gotten to her.
247
00:11:53,155 --> 00:11:55,689
Coyotes, most likely.
248
00:11:55,757 --> 00:11:58,125
It was a right mess.
249
00:12:00,128 --> 00:12:01,028
Damn it!
250
00:12:03,398 --> 00:12:05,132
You gonna finish that?
251
00:12:05,199 --> 00:12:06,600
Hell, yes.
252
00:12:06,668 --> 00:12:08,468
Figures.
253
00:12:11,272 --> 00:12:13,407
I remember that one.
254
00:12:13,474 --> 00:12:16,243
Kilgore P.D. never found the suspect.
255
00:12:16,310 --> 00:12:18,245
It's still an open case.
256
00:12:18,312 --> 00:12:20,547
What does Jessi Padilla have
to do with your Jane Doe?
257
00:12:20,614 --> 00:12:22,149
Jane Doe now has got a name...
258
00:12:22,216 --> 00:12:23,917
Lindsey Davis.
259
00:12:23,984 --> 00:12:25,485
Her sister filed a missing persons
260
00:12:25,553 --> 00:12:27,154
in Abilene last week.
261
00:12:27,221 --> 00:12:29,556
Jessi's autopsy reads a lot like Lindsey's.
262
00:12:29,623 --> 00:12:32,091
Both women were suffocated,
killed elsewhere,
263
00:12:32,159 --> 00:12:33,492
and propped under a tree.
264
00:12:33,561 --> 00:12:37,163
- No sign of sexual trauma and shaved bald.
- Pattern.
265
00:12:37,230 --> 00:12:38,565
Yep.
266
00:12:38,632 --> 00:12:40,399
Lieutenant...
267
00:12:40,467 --> 00:12:42,869
someone's done this before.
268
00:13:14,313 --> 00:13:17,148
Ma'am, are you all right?
269
00:13:28,260 --> 00:13:30,061
Jimmy Sue, you're gonna be okay.
270
00:13:30,129 --> 00:13:33,631
What happened to me?
271
00:13:33,698 --> 00:13:35,098
We don't know yet.
272
00:13:35,166 --> 00:13:37,868
But I'd like to ask you some questions.
273
00:13:37,936 --> 00:13:39,603
My brain's all fuzzy.
274
00:13:39,671 --> 00:13:42,306
You sustained a head injury.
275
00:13:42,373 --> 00:13:44,241
They cut my hair off?
276
00:13:44,309 --> 00:13:46,544
No. No, not here.
277
00:13:46,611 --> 00:13:48,946
Whoever abducted you shaved your head.
278
00:13:51,482 --> 00:13:53,116
What happened to me?
279
00:13:53,184 --> 00:13:56,153
We're gonna find out.
280
00:13:56,220 --> 00:13:57,487
Where were you
281
00:13:57,555 --> 00:13:59,275
before you were running
down that dirt road?
282
00:14:03,094 --> 00:14:05,962
I don't remember.
283
00:14:08,666 --> 00:14:10,867
I'm trained in forensic hypnosis.
284
00:14:10,935 --> 00:14:14,303
Are you willing to let me hypnotize you?
285
00:14:14,371 --> 00:14:15,805
Okay.
286
00:14:15,873 --> 00:14:17,306
Okay.
287
00:14:17,374 --> 00:14:19,208
Don't be afraid.
288
00:14:19,276 --> 00:14:20,810
Just close your eyes.
289
00:14:23,080 --> 00:14:27,483
Me and Loretta and
Gloria are at Big Pappy's.
290
00:14:27,550 --> 00:14:30,619
Loretta's drinking that Tequila.
291
00:14:30,687 --> 00:14:32,621
I left first.
292
00:14:32,689 --> 00:14:36,892
That's good. Where did you go?
293
00:14:36,960 --> 00:14:38,427
- Parking lot.
294
00:14:38,495 --> 00:14:41,096
There's cars...
295
00:14:42,732 --> 00:14:45,801
- Some cans...
296
00:14:45,869 --> 00:14:49,638
Rollin' on the ground. Then...
297
00:14:51,374 --> 00:14:54,610
- My head.
- Okay.
298
00:14:54,677 --> 00:14:56,444
Take a breath.
299
00:14:56,512 --> 00:15:00,048
And then tell me where you are now.
300
00:15:01,650 --> 00:15:05,553
In a car, laying down.
301
00:15:05,621 --> 00:15:06,988
It's cold.
302
00:15:07,056 --> 00:15:08,456
Are you alone?
303
00:15:08,524 --> 00:15:09,924
No.
304
00:15:11,660 --> 00:15:13,327
Somebody's driving.
305
00:15:13,395 --> 00:15:15,062
You hear 'em humming.
306
00:15:15,130 --> 00:15:16,731
Do you know who it is?
307
00:15:16,798 --> 00:15:19,967
Mnh-mnh.
308
00:15:20,035 --> 00:15:22,269
But I hear something clicking.
309
00:15:22,337 --> 00:15:25,907
It's a crutch...
310
00:15:25,974 --> 00:15:27,414
like a hospital crutch.
311
00:15:32,680 --> 00:15:34,748
Jimmy Sue,
312
00:15:34,815 --> 00:15:36,417
what's making you smile?
313
00:15:36,484 --> 00:15:39,420
I smell cinnamon,
314
00:15:39,487 --> 00:15:43,123
like at my Nana's house.
315
00:15:43,191 --> 00:15:45,124
It smells good.
316
00:15:48,729 --> 00:15:49,629
No.
317
00:15:50,798 --> 00:15:52,498
No. Please.
318
00:15:52,567 --> 00:15:55,401
No, don't. Please.
319
00:15:55,469 --> 00:15:57,203
- No.
- I'm gonna count to three,
320
00:15:57,271 --> 00:15:58,672
and you're gonna open your eyes.
321
00:15:58,739 --> 00:16:00,339
Can you do that?
322
00:16:00,407 --> 00:16:02,175
One... two...
323
00:16:02,242 --> 00:16:03,509
Three.
324
00:16:03,577 --> 00:16:04,810
Open your eyes.
325
00:16:06,810 --> 00:16:09,245
Hypnosis.
326
00:16:09,313 --> 00:16:10,914
It got Major Bruce to stop smoking.
327
00:16:10,981 --> 00:16:13,249
Major Bruce stopped smoking
when he stopped drinking.
328
00:16:13,317 --> 00:16:15,518
And he stopped drinking
because his wife made him.
329
00:16:15,585 --> 00:16:18,287
I got a crutch, a car, and cinnamon.
330
00:16:18,354 --> 00:16:19,789
Oh, hey.
331
00:16:19,856 --> 00:16:21,557
local P.D. figure out where
Jimmy Sue escaped from?
332
00:16:21,625 --> 00:16:23,992
Abandoned deer blind
about a mile out of town.
333
00:16:24,060 --> 00:16:25,561
Looks like the killer stashed her there,
334
00:16:25,629 --> 00:16:26,829
meant to go back later and collect her.
335
00:16:26,897 --> 00:16:28,497
Did her friends from the bar see anything?
336
00:16:28,565 --> 00:16:29,965
They shut the place down.
337
00:16:30,033 --> 00:16:31,333
They barely remember they were there.
338
00:16:31,401 --> 00:16:33,736
I'm gonna find this freak.
339
00:16:33,804 --> 00:16:34,869
And I'm gonna cut off
his hair and his eyebrows
340
00:16:34,938 --> 00:16:36,038
and another part of his anatomy
341
00:16:36,105 --> 00:16:39,441
he's gonna be real sure to miss.
342
00:16:52,721 --> 00:16:54,422
Hey.
343
00:16:54,490 --> 00:16:55,490
How do you feel?
344
00:16:55,558 --> 00:16:58,059
Um... victimized.
345
00:17:00,629 --> 00:17:03,297
Lulu gave me a manicure
346
00:17:03,365 --> 00:17:06,267
while I was sleeping.
347
00:17:06,335 --> 00:17:08,936
Cherry pink.
348
00:17:09,004 --> 00:17:11,372
You have no idea how
much joy that brings me.
349
00:17:11,440 --> 00:17:13,975
Actually, I believe I do.
350
00:17:16,111 --> 00:17:17,544
So when are you rescuing me?
351
00:17:17,612 --> 00:17:19,280
I already did.
352
00:17:19,348 --> 00:17:21,682
How's the real world?
353
00:17:21,749 --> 00:17:24,718
Oh, full of sadistic monsters.
354
00:17:24,786 --> 00:17:26,026
What are you wearing right now?
355
00:17:26,087 --> 00:17:28,355
My stetson and nothin' else.
356
00:17:29,491 --> 00:17:32,025
Hey, a...
357
00:17:32,093 --> 00:17:34,461
tall, good-looking guy just
climbed out of a pickup.
358
00:17:34,529 --> 00:17:36,463
- Should I shoot him?
- Definitely.
359
00:17:36,531 --> 00:17:39,432
That would be my brother.
360
00:17:39,501 --> 00:17:43,503
Hey, Lulu! Papa bear's
in the house!
361
00:17:43,570 --> 00:17:46,272
Roa... oh! Hey!
362
00:17:46,340 --> 00:17:47,840
You the guy with the concussion?
363
00:17:47,908 --> 00:17:48,975
That'd be me.
364
00:17:49,043 --> 00:17:50,676
- Yeah.
- Dan Winston.
365
00:17:50,744 --> 00:17:53,480
Billy. Oh, I see Lulu cherry-bombed you.
366
00:17:53,547 --> 00:17:54,947
Yeah, during the,
367
00:17:55,016 --> 00:17:56,716
one hour she actually let me sleep.
368
00:17:56,783 --> 00:17:57,984
I...
369
00:17:58,051 --> 00:17:59,685
Welcome to the family.
370
00:17:59,753 --> 00:18:01,420
- Thanks for letting me stay.
- Yeah, no sweat.
371
00:18:01,488 --> 00:18:02,688
How do you feel about ribs?
372
00:18:02,756 --> 00:18:03,990
- Love 'em.
- Great!
373
00:18:04,057 --> 00:18:05,825
- I'll fire up the smoker.
- Need a hand?
374
00:18:05,893 --> 00:18:07,359
Yeah.
375
00:18:07,427 --> 00:18:09,028
My sister around?
376
00:18:09,095 --> 00:18:10,863
She's working up in San Marcos, I think.
377
00:18:10,931 --> 00:18:12,532
Well, she better get her ass to Austin
378
00:18:12,599 --> 00:18:14,799
to help Hailee and Becca
shop for quinceañera dresses.
379
00:18:14,867 --> 00:18:16,701
Otherwise, she is dead right there.
380
00:18:16,769 --> 00:18:19,171
Yeah, I got that.
381
00:18:19,239 --> 00:18:21,106
Man, this is a great ranch you got.
382
00:18:21,174 --> 00:18:22,374
Oh, thanks.
383
00:18:22,442 --> 00:18:23,575
You guys grow up here?
384
00:18:23,643 --> 00:18:25,177
Sure did.
385
00:18:25,245 --> 00:18:28,747
Old man was Bexar County
sheriff for 22 years.
386
00:18:28,814 --> 00:18:30,114
Oh.
387
00:18:30,182 --> 00:18:32,316
- Got a little lawmen in ya?
- Yes, sir.
388
00:18:32,384 --> 00:18:34,052
And a little scalping, too.
389
00:18:34,119 --> 00:18:36,287
The infamous Parkers.
390
00:18:36,355 --> 00:18:38,389
Yeah.
391
00:18:38,457 --> 00:18:40,491
Well, that explains the wild in her.
392
00:18:40,560 --> 00:18:42,527
Daddy, can I paint your nails, too?
393
00:18:43,796 --> 00:18:46,130
Sure thing, peanut.
394
00:18:46,198 --> 00:18:48,166
Let's just not use pink this time, okay?
395
00:18:48,233 --> 00:18:50,234
I'll get my other colors.
396
00:18:50,302 --> 00:18:51,869
Okay.
397
00:18:51,937 --> 00:18:54,138
It sure is nice to have
another man around the house.
398
00:18:54,206 --> 00:18:55,673
Yeah.
399
00:18:55,740 --> 00:18:59,177
♪ I made a big mistake, honey ♪
400
00:18:59,244 --> 00:19:00,911
♪ I ♪
401
00:19:00,979 --> 00:19:03,847
♪ oh, I said good-bye, now ♪
402
00:19:03,915 --> 00:19:07,851
♪ oh, I, oh, I, ever, ever ♪
403
00:19:07,919 --> 00:19:10,721
♪ oh, I, ever, ever, ever ♪
404
00:19:10,789 --> 00:19:13,090
♪ ever since that day, now ♪
405
00:19:13,157 --> 00:19:16,727
♪ now, all I, all I wanna do ♪
406
00:19:16,795 --> 00:19:18,729
- Howdy.
- Howdy.
407
00:19:18,797 --> 00:19:19,862
You here last night?
408
00:19:19,930 --> 00:19:21,764
I'm Big Pappy. I'm always here.
409
00:19:21,832 --> 00:19:24,167
You remember seeing her?
410
00:19:25,436 --> 00:19:28,171
Jimmy Sue, yeah. She's a regular. I...
411
00:19:28,239 --> 00:19:30,239
I can't believe what happened.
412
00:19:33,677 --> 00:19:35,612
Can I get a soda, por favor?
413
00:19:35,679 --> 00:19:37,246
Carmen, this is a Texas Ranger.
414
00:19:37,314 --> 00:19:40,282
She's asking about that gal
that got snatched up last night.
415
00:19:40,350 --> 00:19:42,485
Yeah, Carmen comes in and sings for us
416
00:19:42,552 --> 00:19:44,053
whenever she's in these parts.
417
00:19:44,121 --> 00:19:46,923
- Nice.
- Karaoke every day and late night.
418
00:19:46,991 --> 00:19:48,691
But my solo set's at 8:00.
419
00:19:48,759 --> 00:19:51,560
So you caught anyone yet?
420
00:19:51,629 --> 00:19:54,130
'Cause I heard that poor
lady got beat up real bad.
421
00:19:54,197 --> 00:19:55,598
She's recuperating.
422
00:19:55,665 --> 00:19:57,366
She'll live?
423
00:19:57,434 --> 00:19:58,934
She'll be normal and all?
424
00:19:59,002 --> 00:20:01,069
- You know her?
- No, ma'am.
425
00:20:01,138 --> 00:20:02,605
She was just in the audience
426
00:20:02,672 --> 00:20:04,752
having a hoot of a time
with a bunch of rowdy ladies.
427
00:20:04,774 --> 00:20:06,742
They interrupted one of Carmen's songs.
428
00:20:06,809 --> 00:20:08,511
But they were just having fun.
429
00:20:08,578 --> 00:20:10,278
You see her,
430
00:20:10,346 --> 00:20:12,047
talking to anyone besides her friends?
431
00:20:12,115 --> 00:20:14,349
- No.
- No, I left before she did.
432
00:20:17,219 --> 00:20:20,535
♪ Sooner or later,
gonna come back around ♪
433
00:20:20,543 --> 00:20:22,310
Should we be scared?
434
00:20:22,378 --> 00:20:24,812
You think whoever tried to
kill her is still around?
435
00:20:24,880 --> 00:20:26,814
It's always wise to be cautious.
436
00:20:26,882 --> 00:20:29,149
Well, I always carry pepper spray.
437
00:20:29,217 --> 00:20:32,219
Oh, my God. It's late.
438
00:20:32,287 --> 00:20:34,354
Gotta go, ranger. See ya, Pappy.
439
00:20:39,360 --> 00:20:40,461
Bar didn't deliver.
440
00:20:40,528 --> 00:20:43,197
I talked to the owner,
the singer, the waitresses.
441
00:20:43,264 --> 00:20:45,365
None of them had eyes on the parking lot.
442
00:20:45,433 --> 00:20:47,034
I'm gonna drive over to Abilene tonight,
443
00:20:47,068 --> 00:20:48,335
see if I can find anything that connects
444
00:20:48,403 --> 00:20:49,936
Lindsey and Jimmy Sue.
445
00:20:50,004 --> 00:20:51,972
Then you can head over to Archer City.
446
00:20:52,039 --> 00:20:53,940
Records dug up a case from 2011.
447
00:20:54,008 --> 00:20:56,076
Marta Santos...
448
00:20:56,144 --> 00:20:58,545
found bald and dressed
like a man near Hico.
449
00:20:58,613 --> 00:20:59,779
Three makes it official.
450
00:20:59,847 --> 00:21:01,915
It's a serial killer.
451
00:21:19,466 --> 00:21:22,201
Hey, you. Everything okay?
452
00:21:22,269 --> 00:21:24,903
Something screwy with the engine.
453
00:21:24,971 --> 00:21:26,839
You want a lift?
454
00:21:26,906 --> 00:21:28,207
That's okay.
455
00:21:28,275 --> 00:21:29,875
I'll call dispatch. They'll send a tow.
456
00:21:29,943 --> 00:21:32,178
It's no trouble. Where you headed?
457
00:21:37,150 --> 00:21:39,551
I just gotta get into town
458
00:21:39,619 --> 00:21:42,121
and meet my family. I'm due
at a store on South Congress.
459
00:21:42,188 --> 00:21:43,321
Well, hop on in.
460
00:21:43,389 --> 00:21:44,556
That's right near where I'm going.
461
00:21:44,624 --> 00:21:47,026
- It's no problem?
- Not at all.
462
00:21:47,093 --> 00:21:49,728
I appreciate it.
463
00:21:54,400 --> 00:21:58,936
I just can't stop thinking
about that poor lady.
464
00:21:59,004 --> 00:22:01,606
A policeman told me her head was shaved.
465
00:22:01,674 --> 00:22:03,741
I mean, who would do something like that?
466
00:22:03,809 --> 00:22:05,743
Someone who's mad at the world.
467
00:22:05,811 --> 00:22:08,212
Some deviant sex addict, is who.
468
00:22:10,649 --> 00:22:12,150
This isn't the way to Austin.
469
00:22:12,217 --> 00:22:14,185
I just need to make one quick little stop.
470
00:22:14,252 --> 00:22:16,187
You don't mind, do you?
471
00:22:24,829 --> 00:22:27,398
This'll be but two minutes.
472
00:22:29,634 --> 00:22:32,269
You wanna come in?
473
00:22:32,337 --> 00:22:33,504
I'll wait.
474
00:22:33,572 --> 00:22:35,038
Oh, my grandmother would love
475
00:22:35,106 --> 00:22:36,440
to shake hands with a ranger.
476
00:22:38,142 --> 00:22:39,510
Oh, come on, now.
477
00:22:39,578 --> 00:22:41,044
How can you say "no"?
478
00:22:57,428 --> 00:23:00,230
I have to lock it or
the wind blows it open.
479
00:23:00,297 --> 00:23:02,732
Everybody jumps.
480
00:23:21,925 --> 00:23:22,959
Ranger Parker?
481
00:23:45,783 --> 00:23:48,484
See, Nana? I told ya.
482
00:23:48,551 --> 00:23:52,120
Abuela, this is Molly.
483
00:23:52,188 --> 00:23:54,657
Molly, this is my grandmother Mary Garza.
484
00:23:54,724 --> 00:23:56,858
I came by to give her her Insulin shot.
485
00:23:56,926 --> 00:23:58,494
Mucho gusto.
486
00:23:58,561 --> 00:24:01,597
My granddaughter says
you are a Texas Ranger.
487
00:24:01,665 --> 00:24:04,299
It's nice to meet a
new friend of my Carmen.
488
00:24:04,366 --> 00:24:06,802
Her father... my Sandro...
489
00:24:06,869 --> 00:24:10,205
went to be with Jesus...
when she was only 4.
490
00:24:10,273 --> 00:24:11,840
I'm sorry.
491
00:24:11,908 --> 00:24:15,043
Her mother... Amy... she moved her away.
492
00:24:15,111 --> 00:24:18,180
Abuela, this isn't interesting to anyone.
493
00:24:18,247 --> 00:24:21,248
She said we were poison.
494
00:24:21,317 --> 00:24:22,883
She was the poison.
495
00:24:22,951 --> 00:24:24,251
Mala blanquita.
496
00:24:25,554 --> 00:24:27,689
Carmen came back to me when she was 15,
497
00:24:27,756 --> 00:24:29,590
after Amy died.
498
00:24:29,658 --> 00:24:32,860
So skinny...
499
00:24:32,928 --> 00:24:34,595
always with her head down.
500
00:24:34,663 --> 00:24:37,998
And then you started to
sing and have not stopped.
501
00:24:38,066 --> 00:24:41,902
You sing, and my soul smiles.
502
00:24:43,171 --> 00:24:46,307
You said you have to get to Austin?
503
00:24:47,608 --> 00:24:49,576
We should get going.
504
00:25:03,123 --> 00:25:04,691
- Yeah.
- Where'd you learn to shoot like that?
505
00:25:04,759 --> 00:25:06,727
Marine Corps.
506
00:25:06,794 --> 00:25:08,328
Afghanistan?
507
00:25:08,396 --> 00:25:10,263
And other places.
508
00:25:10,331 --> 00:25:11,831
How about you?
509
00:25:11,899 --> 00:25:13,799
D.E.A.
510
00:25:13,868 --> 00:25:16,870
You and Molly, both... you guys are deadly.
511
00:25:16,937 --> 00:25:19,438
You know, ranch kids.
512
00:25:19,506 --> 00:25:21,007
We grew up huntin' with dad.
513
00:25:21,075 --> 00:25:23,009
He and Molly were pretty close?
514
00:25:23,077 --> 00:25:24,844
Oh, yeah.
515
00:25:26,280 --> 00:25:29,081
Say, you want to double down?
516
00:25:29,148 --> 00:25:32,951
Well, what are we shooting for?
517
00:25:33,019 --> 00:25:35,954
Loser's gotta get up
and cut up the cole slaw.
518
00:25:36,022 --> 00:25:38,357
Oh.
519
00:25:38,425 --> 00:25:39,825
No more shootin', lefty.
520
00:25:39,893 --> 00:25:41,126
What?
521
00:25:53,940 --> 00:25:55,207
You can just let me out here.
522
00:25:55,275 --> 00:25:57,876
No. No, no, no, no. Look. We got lucky.
523
00:25:57,944 --> 00:25:59,778
I have great parking karma.
524
00:26:01,514 --> 00:26:02,881
Thanks again.
525
00:26:02,948 --> 00:26:05,717
- Aunt Molly!
- Get inside, Hailee. Seriously.
526
00:26:05,785 --> 00:26:07,552
- Isn't this dress amazing? Look.
- I need to see it under the lights.
527
00:26:07,620 --> 00:26:09,888
- Inside.
- What the hell?
528
00:26:09,955 --> 00:26:11,255
They think I'm the mother
of some...
529
00:26:11,323 --> 00:26:12,857
that just stole a dress...
530
00:26:12,925 --> 00:26:14,325
Which makes you look like a slut.
531
00:26:14,393 --> 00:26:17,694
- Tell her, Molly.
- It's my quinceañera.
532
00:26:17,762 --> 00:26:19,563
This is the dress.
533
00:26:19,631 --> 00:26:21,732
For a nun.
534
00:26:22,901 --> 00:26:24,435
This is Carmen.
535
00:26:24,502 --> 00:26:26,570
She gave me a ride when
my Tahoe broke down.
536
00:26:26,638 --> 00:26:29,506
Which dress do you like better?
537
00:26:29,574 --> 00:26:31,675
The blue one.
538
00:26:31,743 --> 00:26:33,644
See, I told you, mom.
539
00:26:33,711 --> 00:26:36,079
Thank you for helping my sister-in-law.
540
00:26:36,147 --> 00:26:38,181
Good-bye now. Come on.
541
00:26:45,991 --> 00:26:48,926
Jessi Padilla was found in Kilgore,
542
00:26:48,994 --> 00:26:51,161
worked in Galveston as a hotel concierge.
543
00:26:51,229 --> 00:26:53,230
Last seen at a mini-mart near Houston.
544
00:26:53,298 --> 00:26:54,538
Lindsey Davis lived in Abilene,
545
00:26:54,566 --> 00:26:56,300
was found outside of Blanco.
546
00:26:56,368 --> 00:26:58,535
Marta Santos lived in Archer City,
547
00:26:58,603 --> 00:27:00,437
and they found her body near Hico.
548
00:27:00,505 --> 00:27:02,806
That leaves Jimmy Sue from San Marcos,
549
00:27:02,874 --> 00:27:04,775
found on a dirt road in Smiley.
550
00:27:04,842 --> 00:27:06,643
Killer knows Texas.
551
00:27:06,711 --> 00:27:09,246
Yes. Someone who travels the state.
552
00:27:09,314 --> 00:27:11,648
And you think you have an
idea who that someone is?
553
00:27:11,716 --> 00:27:12,982
I have a notion.
554
00:27:13,050 --> 00:27:14,584
I'm gonna set up some surveillance...
555
00:27:14,652 --> 00:27:16,119
Ranger Molly.
556
00:27:16,186 --> 00:27:17,287
Carmen.
557
00:27:17,354 --> 00:27:20,323
Hi. I remember something.
558
00:27:21,959 --> 00:27:25,228
That night the woman was attacked,
559
00:27:25,296 --> 00:27:26,897
she was talking to a man...
560
00:27:26,964 --> 00:27:29,899
tall. I was singing "My Heart Will Go On."
561
00:27:29,967 --> 00:27:31,534
He had a white beard.
562
00:27:31,601 --> 00:27:32,835
You just remembered this?
563
00:27:32,903 --> 00:27:34,237
I thought you ought to know.
564
00:27:34,305 --> 00:27:36,973
Oh, I brought you some monkey bread...
565
00:27:37,041 --> 00:27:40,376
a thank-you for being so
nice with my grandmother.
566
00:27:40,444 --> 00:27:42,078
You tear off the pieces.
567
00:27:42,146 --> 00:27:44,480
Everybody loves it.
568
00:27:46,149 --> 00:27:48,083
Thank you.
569
00:27:49,753 --> 00:27:51,386
There you go.
570
00:27:51,455 --> 00:27:53,221
Gotta go rehearse.
571
00:27:53,289 --> 00:27:55,424
See ya later. Bye.
572
00:27:59,195 --> 00:28:01,330
Cinnamon.
573
00:28:01,397 --> 00:28:02,530
I don't think you wanna eat that.
574
00:28:02,598 --> 00:28:03,999
Why?
575
00:28:04,067 --> 00:28:05,900
Because it was baked by a serial killer.
576
00:28:13,292 --> 00:28:15,960
That woman is the killer
577
00:28:16,028 --> 00:28:17,161
because of cinnamon?
578
00:28:17,230 --> 00:28:18,930
I was just about to tell you.
579
00:28:18,997 --> 00:28:22,100
I pulled her
tour schedule off of her web site.
580
00:28:22,167 --> 00:28:24,603
Every victim was near a
town where Carmen performed
581
00:28:24,670 --> 00:28:25,737
when they went missing.
582
00:28:25,804 --> 00:28:27,239
She's got a crutch in her car.
583
00:28:27,306 --> 00:28:29,874
She's been pumping me for
information about the case.
584
00:28:29,942 --> 00:28:31,408
She probably even tampered with my Tahoe
585
00:28:31,476 --> 00:28:32,610
so she could do so.
586
00:28:32,677 --> 00:28:35,346
Jimmy Sue smelled cinnamon.
587
00:28:35,413 --> 00:28:38,515
I did some research on Carmen.
588
00:28:38,583 --> 00:28:39,617
Her father was killed in a car crash
589
00:28:39,684 --> 00:28:41,619
when she was 4. Her mother...
590
00:28:41,686 --> 00:28:43,320
Amy Garza... died in a gas explosion
591
00:28:43,388 --> 00:28:44,756
when Carmen was 15.
592
00:28:44,823 --> 00:28:47,891
Someone left the stove
on. She lit a cigarette.
593
00:28:47,959 --> 00:28:50,060
Garza.
594
00:28:50,128 --> 00:28:51,595
If Carmen is killing
women and making them ugly,
595
00:28:51,663 --> 00:28:53,497
it's because she hates women.
596
00:28:53,565 --> 00:28:56,467
My bet... she hates her mother most of all.
597
00:28:56,534 --> 00:28:58,335
Her grandmother told me
that she was poisoned.
598
00:28:59,738 --> 00:29:02,739
This is Amy Garza. Now look at the victims.
599
00:29:04,008 --> 00:29:06,542
All brunette, long hair, latina.
600
00:29:06,610 --> 00:29:09,846
I bet the "accidental" gas
explosion wasn't accidental.
601
00:29:09,914 --> 00:29:11,815
Her first victim was her mother.
602
00:29:11,883 --> 00:29:14,151
And she's killing her over and over again.
603
00:29:14,218 --> 00:29:15,886
That's a nice theory.
604
00:29:15,953 --> 00:29:17,821
Just one problem.
605
00:29:17,889 --> 00:29:19,955
The mother's boyfriend...
one Frankie Brisco...
606
00:29:20,023 --> 00:29:21,391
is doing time for killing her.
607
00:29:21,458 --> 00:29:23,459
Second-degree manslaughter.
608
00:29:25,061 --> 00:29:28,063
Man, lemme just breathe you in.
609
00:29:28,131 --> 00:29:29,332
Damn.
610
00:29:29,400 --> 00:29:31,233
What is that? Roses?
611
00:29:31,302 --> 00:29:32,802
Disdain.
612
00:29:32,869 --> 00:29:34,671
Hard to get.
613
00:29:34,738 --> 00:29:36,272
I like that in a woman.
614
00:29:36,339 --> 00:29:38,240
I wanna talk to you, Frankie,
615
00:29:38,308 --> 00:29:39,741
about your old girlfriend Amy Garza...
616
00:29:39,810 --> 00:29:41,811
the one that blew up in her house.
617
00:29:41,878 --> 00:29:44,713
Yeah, I got myself misplaced
in another dimension,
618
00:29:44,781 --> 00:29:46,548
and forgot to turn off the stove.
619
00:29:46,616 --> 00:29:48,016
It says here you were cookin' meth.
620
00:29:48,018 --> 00:29:51,120
That's why they come after
me for a simple accident.
621
00:29:51,188 --> 00:29:53,555
Your presentencing report
says you'd also been molesting
622
00:29:53,623 --> 00:29:55,256
your girlfriend's little girl.
623
00:29:55,325 --> 00:29:57,793
Carmen?
624
00:29:57,860 --> 00:29:59,994
It might've said 13 on
her birth certificate,
625
00:30:00,062 --> 00:30:01,797
but she looked 23.
626
00:30:01,864 --> 00:30:04,333
- Anyway, she started it.
- She did?
627
00:30:04,400 --> 00:30:05,900
13 years old?
628
00:30:05,968 --> 00:30:07,402
Amy knew what was going on.
629
00:30:07,470 --> 00:30:09,470
She knew she had a vixen for a daughter.
630
00:30:09,538 --> 00:30:10,859
She thought it was Carmen's fault
631
00:30:10,873 --> 00:30:12,373
that you raped her?
632
00:30:12,441 --> 00:30:15,676
Amy went nuts. Shaved off Carmen's hair.
633
00:30:15,744 --> 00:30:16,978
Tried to turn her into a boy
634
00:30:17,046 --> 00:30:19,147
so she wouldn't be seducing anybody.
635
00:30:19,215 --> 00:30:21,415
Tell me about the night Amy died.
636
00:30:21,483 --> 00:30:23,885
Well, we'd been partying.
637
00:30:23,953 --> 00:30:27,054
Meth, a little smack.
638
00:30:27,121 --> 00:30:29,089
Carmen broke the mood.
639
00:30:29,157 --> 00:30:32,059
She got in Amy's perfume
and walked in reeking.
640
00:30:32,126 --> 00:30:35,529
Amy jumped all over her.
I had to break it up.
641
00:30:35,597 --> 00:30:36,897
Talk about a buzzkill.
642
00:30:36,965 --> 00:30:39,333
After that, I needed another fix.
643
00:30:39,401 --> 00:30:41,068
So you turned on the stove.
644
00:30:41,135 --> 00:30:43,803
Well, I cooked up a needle
for me and one for Amy.
645
00:30:43,872 --> 00:30:46,706
I shot up, passed out on the back porch.
646
00:30:46,774 --> 00:30:48,441
That's how I survived.
647
00:30:48,509 --> 00:30:50,443
What about Carmen? How'd she survive?
648
00:30:50,511 --> 00:30:55,148
Well, firemen found
her in the storm cellar.
649
00:30:55,216 --> 00:30:57,351
The arson report lists Amy's cigarette
650
00:30:57,418 --> 00:30:58,985
as the incendiary device.
651
00:30:59,052 --> 00:31:00,987
Amy didn't smoke.
652
00:31:01,054 --> 00:31:03,757
She thought it'd make her teeth yellow.
653
00:31:03,824 --> 00:31:06,593
I figured some random
spark set off the gas.
654
00:31:06,660 --> 00:31:08,094
Didn't you read this?
655
00:31:08,161 --> 00:31:10,730
No, I just took the deal
my public defender got me.
656
00:31:10,798 --> 00:31:13,867
It says right here, the
explosion was set off
657
00:31:13,934 --> 00:31:16,102
by a cigarette next to Amy's body.
658
00:31:16,169 --> 00:31:18,737
If Amy didn't smoke...
659
00:31:18,805 --> 00:31:20,306
someone put it there.
660
00:31:20,374 --> 00:31:23,442
Carmen. That little bitch.
661
00:31:23,510 --> 00:31:24,977
Hey! Hey!
662
00:31:25,045 --> 00:31:26,379
You've gotta get me a new lawyer.
663
00:31:29,016 --> 00:31:31,316
You can put him back where he belongs.
664
00:31:31,384 --> 00:31:33,652
I need to talk to a lawyer in here! Hey!
665
00:31:33,720 --> 00:31:36,455
Carmen rigged the house,
hid in a storm cellar,
666
00:31:36,523 --> 00:31:38,557
- killed her mother, framed the boyfriend.
- ♪ you know that she was ♪
667
00:31:38,625 --> 00:31:40,926
- when someone triggers her, she kills her mother again.
- ♪ Born to please ♪
668
00:31:40,993 --> 00:31:42,260
- ♪ you're a heartbreaker, dream maker ♪
- Jimmy Sue was drunk and disruptive
669
00:31:42,328 --> 00:31:43,896
while Carmen was singing. I think it's time
670
00:31:43,963 --> 00:31:45,030
- we bring her in for a little chat.
- ♪ Love taker ♪
671
00:31:45,097 --> 00:31:47,065
Is that Pat Benatar?
672
00:31:47,133 --> 00:31:49,034
♪ You're a heartbreaker ♪
673
00:31:49,101 --> 00:31:50,802
♪ dream maker ♪
674
00:31:50,869 --> 00:31:52,103
Not exactly.
675
00:31:52,171 --> 00:31:53,238
♪ Don't you mess around, no, no, no ♪
676
00:31:53,306 --> 00:31:57,108
I'm at Big Pappy's, but Carmen is not.
677
00:31:57,176 --> 00:31:59,044
I know where to find her.
678
00:31:59,111 --> 00:32:01,212
One, two, three.
679
00:32:01,280 --> 00:32:03,081
One, two, three.
680
00:32:03,149 --> 00:32:05,249
I... nice.
681
00:32:05,317 --> 00:32:07,318
Why are you always spying on Aunt Molly?
682
00:32:07,385 --> 00:32:08,853
What?
683
00:32:08,921 --> 00:32:10,321
You keep asking all about her,
684
00:32:10,388 --> 00:32:12,890
and you were looking at
all her stuff in her room.
685
00:32:12,958 --> 00:32:14,191
I saw you.
686
00:32:14,259 --> 00:32:16,928
I... I was just...
687
00:32:18,530 --> 00:32:20,364
I like her.
688
00:32:20,432 --> 00:32:22,466
Can't you just ask her
stuff if you want to know?
689
00:32:22,533 --> 00:32:25,102
That's a great idea.
690
00:32:26,637 --> 00:32:28,072
Thank you.
691
00:32:28,139 --> 00:32:30,007
- You have to talk to mom.
- All right.
692
00:32:30,075 --> 00:32:32,076
- She doesn't like the dress I want.
- Hailee...
693
00:32:32,143 --> 00:32:33,444
She's ruining everything, daddy.
694
00:32:33,511 --> 00:32:34,678
Okay, okay. Listen, Hailee Elizabeth,
695
00:32:34,745 --> 00:32:35,980
you need to lighten up on your mother.
696
00:32:36,047 --> 00:32:37,080
- Do you understand me?
- But, dad...
697
00:32:37,147 --> 00:32:38,515
No, but nothing.
698
00:32:38,583 --> 00:32:39,983
No one wants your quinceañera
699
00:32:40,050 --> 00:32:41,585
to be more perfect than your mother does.
700
00:32:41,652 --> 00:32:43,419
Right now, she's out there running 20 errands...
701
00:32:43,488 --> 00:32:44,688
For your party, instead of being here,
702
00:32:44,755 --> 00:32:46,523
teaching me how to dance.
703
00:32:49,393 --> 00:32:50,627
I'm sorry.
704
00:32:50,695 --> 00:32:53,229
I know, baby. I know you are.
705
00:32:53,297 --> 00:32:55,564
But I'm not the one who
needs to hear it, okay?
706
00:32:55,632 --> 00:32:57,833
I know.
707
00:32:57,901 --> 00:33:00,269
- I know.
- All right. Let's try this again.
708
00:33:00,337 --> 00:33:02,305
- It's one, two, three.
- I know.
709
00:33:02,373 --> 00:33:06,409
- One, two, three. How hard can it be?
- Okay, ready? Okay.
710
00:33:19,789 --> 00:33:21,056
Ranger Parker?
711
00:33:21,124 --> 00:33:22,457
Nice to see you, Mrs. Garza.
712
00:33:22,526 --> 00:33:24,493
I'm lookin' for Carmen. Is she here?
713
00:33:24,561 --> 00:33:27,762
No. She told me she
was heading out of town.
714
00:33:27,830 --> 00:33:29,931
Is everything all right?
715
00:33:29,999 --> 00:33:31,966
I just needed to speak to her.
716
00:33:32,035 --> 00:33:33,035
Do you mind if I come in?
717
00:33:33,036 --> 00:33:34,636
That'd be nice.
718
00:33:36,805 --> 00:33:38,073
So about the menu... is there a way we can
719
00:33:38,141 --> 00:33:40,061
bring the budget down,
like, maybe wine and beer,
720
00:33:40,076 --> 00:33:41,510
but not Tequila?
721
00:33:41,577 --> 00:33:44,278
Oh, hold on.
Let me call you back.
722
00:33:44,346 --> 00:33:46,748
Ma'am, let
me help you with those.
723
00:34:08,759 --> 00:34:10,126
What are you looking for?
724
00:34:10,193 --> 00:34:12,529
I need to speak to your granddaughter.
725
00:34:12,596 --> 00:34:14,431
I'm trying to get some idea
where she might have gone.
726
00:34:14,498 --> 00:34:16,232
Why? Is she in trouble?
727
00:34:16,300 --> 00:34:17,800
No.
728
00:34:17,867 --> 00:34:19,701
She might be able to help me with a case.
729
00:34:19,769 --> 00:34:22,704
I will pray for both of you.
730
00:34:31,348 --> 00:34:32,915
Hello?
731
00:34:32,983 --> 00:34:35,317
Aunt Molly, do you know where my mother is?
732
00:34:35,384 --> 00:34:38,787
- Why?
- I called her five times, and she's not answering.
733
00:34:38,855 --> 00:34:41,389
She's super pissed at me
about my dress and all,
734
00:34:41,458 --> 00:34:42,958
and...
735
00:34:43,025 --> 00:34:44,827
I just wanted to say I was sorry.
736
00:34:44,894 --> 00:34:48,330
- Okay. Let me try.
- Thank you.
737
00:34:52,001 --> 00:34:54,502
Hello, Ranger.
738
00:34:54,570 --> 00:34:55,736
Carmen?
739
00:34:55,739 --> 00:34:58,308
I bet you're somewhere
in my house right now.
740
00:34:58,376 --> 00:35:00,877
Is my poor abuela praying again?
741
00:35:02,713 --> 00:35:05,782
That's all she does, 'cause
she can't do anything else.
742
00:35:05,849 --> 00:35:08,217
She prayed all through my childhood.
743
00:35:08,285 --> 00:35:10,085
Didn't make a difference, though.
744
00:35:10,153 --> 00:35:12,655
Frankie still got his way...
745
00:35:12,723 --> 00:35:14,023
and mama got hers.
746
00:35:14,090 --> 00:35:17,293
I'm with your friend.
747
00:35:20,431 --> 00:35:22,532
She's very pretty.
748
00:35:22,599 --> 00:35:24,099
Where are you?
749
00:35:24,167 --> 00:35:25,935
Oh, that wouldn't be fun.
750
00:35:26,002 --> 00:35:29,838
I'm
not done with her yet.
751
00:35:37,647 --> 00:35:41,883
♪ alive, alive, oh ♪
752
00:35:41,951 --> 00:35:45,520
That arch of your brow is so perfect.
753
00:35:45,588 --> 00:35:46,922
Do you thread,
754
00:35:46,989 --> 00:35:49,724
or just pluck?
755
00:35:49,792 --> 00:35:51,526
I really need to find her, now.
756
00:35:51,594 --> 00:35:53,528
She never tells me where she goes.
757
00:35:53,596 --> 00:35:55,697
Does she have another house? A friend?
758
00:35:55,765 --> 00:35:57,865
No. She came here after the fire.
759
00:35:57,933 --> 00:35:59,300
This is her home.
760
00:35:59,368 --> 00:36:01,735
Does this house have an attic...
761
00:36:01,803 --> 00:36:03,164
- a basement, a storm cellar?
- No.
762
00:36:03,205 --> 00:36:05,606
Only the old house had one.
763
00:36:05,674 --> 00:36:08,542
Carmen used to go down there to sing.
764
00:36:08,610 --> 00:36:11,145
Tell me, where exactly is that old house?
765
00:36:11,213 --> 00:36:13,614
I'm almost at Farm Road 296.
766
00:36:13,682 --> 00:36:15,315
Backup is
approximately 17 minutes out.
767
00:36:15,383 --> 00:36:18,051
That's too late.
768
00:36:24,993 --> 00:36:29,596
I saw you
with your pretty little daughter.
769
00:36:29,663 --> 00:36:34,101
All you could do was tell
her what was wrong with her.
770
00:36:34,168 --> 00:36:35,735
That wasn't nice.
771
00:36:37,372 --> 00:36:40,640
Every girl deserves a chance to shine.
772
00:36:42,810 --> 00:36:44,844
That's a
lesson you will remember
773
00:36:44,912 --> 00:36:45,879
once I send you to hell.
774
00:38:00,251 --> 00:38:04,956
♪ cockles ♪
775
00:38:05,023 --> 00:38:09,460
♪ and mussels ♪
776
00:38:11,429 --> 00:38:14,998
♪ alive, alive, oh ♪
777
00:38:15,066 --> 00:38:16,166
Aah!
778
00:38:19,370 --> 00:38:20,337
Hello, Ranger.
779
00:38:20,405 --> 00:38:23,039
You're just in time.
780
00:38:23,108 --> 00:38:25,775
Quite a home you've made
for yourself here, Carmen...
781
00:38:25,843 --> 00:38:27,210
stage lights and all.
782
00:38:27,277 --> 00:38:29,813
There are no small stages...
783
00:38:29,880 --> 00:38:31,648
only small actors.
784
00:38:31,716 --> 00:38:33,316
You don't have to act, Carmen.
785
00:38:33,383 --> 00:38:35,018
You can be yourself.
786
00:38:35,086 --> 00:38:36,853
You can talk to me.
787
00:38:36,921 --> 00:38:38,387
Tell me what hurts.
788
00:38:38,455 --> 00:38:40,724
Nothin' hurts.
789
00:38:40,791 --> 00:38:43,192
Not anymore.
790
00:38:44,461 --> 00:38:46,795
I don't believe you.
791
00:38:46,863 --> 00:38:48,297
I know about your mother.
792
00:38:48,365 --> 00:38:50,233
I know how she made you feel.
793
00:38:50,300 --> 00:38:54,069
I know what she did to you.
794
00:38:56,507 --> 00:38:59,441
She said I tried to be
prettier than she was.
795
00:38:59,509 --> 00:39:01,376
She was wrong, Carmen.
796
00:39:01,444 --> 00:39:02,878
You are pretty.
797
00:39:02,946 --> 00:39:06,181
She should have brushed
your long brown hair...
798
00:39:06,249 --> 00:39:08,183
braided it.
799
00:39:08,251 --> 00:39:10,218
She should have held you,
800
00:39:10,286 --> 00:39:13,188
loved you, told you how special you were...
801
00:39:13,256 --> 00:39:16,458
how beautiful. You are so beautiful.
802
00:39:16,526 --> 00:39:18,426
She shouldn't
have let Frankie hurt you.
803
00:39:18,494 --> 00:39:20,828
Bad, oh, bad, bad, bad, bad.
804
00:39:20,896 --> 00:39:22,797
Oh, bad, oh, bad oh, bad.
805
00:39:22,865 --> 00:39:25,900
But I never wanted Frankie to notice me!
806
00:39:27,370 --> 00:39:30,639
- She said I had to be ugly.
- But you're not.
807
00:39:30,706 --> 00:39:33,474
You're too beautiful, Carmen.
808
00:39:33,542 --> 00:39:36,978
Your beauty scares your mama.
809
00:39:37,046 --> 00:39:39,847
Ask her. She'll tell you.
810
00:39:39,915 --> 00:39:41,949
She'll tell you.
811
00:39:43,852 --> 00:39:46,487
Go ahead.
812
00:39:46,555 --> 00:39:48,722
You're beautiful.
813
00:39:48,790 --> 00:39:51,325
You're so beautiful.
814
00:39:51,393 --> 00:39:54,261
Mama, I'm so sorry.
815
00:39:57,499 --> 00:40:01,902
I promise, I never meant
Frankie to notice me.
816
00:40:04,605 --> 00:40:05,438
Aah!
817
00:40:06,808 --> 00:40:09,176
My arm.
818
00:40:09,243 --> 00:40:12,378
It's over, Carmen.
819
00:40:35,969 --> 00:40:40,106
♪ I think there's something
wrong with my heart ♪
820
00:40:40,173 --> 00:40:43,609
♪ it feels like it's been taken apart ♪
821
00:40:43,676 --> 00:40:46,612
♪ and left out with
the junk in the street ♪
822
00:40:46,679 --> 00:40:49,548
♪ 'cause it don't beat ♪
823
00:40:52,285 --> 00:40:56,054
♪ something's got a hold of my mind ♪
824
00:40:56,122 --> 00:40:59,458
♪ I'm living in a life that's not mine ♪
825
00:40:59,525 --> 00:41:02,427
♪ I know there's millions of folks to me ♪
826
00:41:02,495 --> 00:41:06,365
♪ but they just passed in the street ♪
827
00:41:06,432 --> 00:41:07,633
Don't get comfortable.
828
00:41:07,700 --> 00:41:08,734
You're getting me the hell outta here.
829
00:41:08,801 --> 00:41:10,802
♪ Don't live ♪
830
00:41:10,870 --> 00:41:13,304
You just didn't have the right nurse.
831
00:41:13,372 --> 00:41:15,106
♪ In the city ♪
832
00:41:15,174 --> 00:41:16,908
♪ no love, all give ♪
833
00:41:16,976 --> 00:41:18,810
No, I didn't.
834
00:41:18,878 --> 00:41:20,979
You need
someone with experience
835
00:41:21,046 --> 00:41:22,680
in your type of injuries.
836
00:41:24,950 --> 00:41:26,017
Yeah, I do.
837
00:41:26,085 --> 00:41:27,551
Yeah.
838
00:41:27,619 --> 00:41:30,655
Someone who knows how
to make you feel loved.
839
00:41:35,960 --> 00:41:38,562
And someone who knows how to...
840
00:41:38,630 --> 00:41:40,564
- ♪ Maybe love ♪
- What? ♪
841
00:41:40,632 --> 00:41:42,166
- ♪ Don't live ♪
- So... someone who knows how to what?
842
00:41:42,233 --> 00:41:45,335
♪ In the city ♪
843
00:41:45,336 --> 00:41:53,336
- synced and corrected by chamallow -
- web dl sync snarry -
58198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.