All language subtitles for Her Smell.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,023 --> 00:00:26,436 What is this? Just some bullshit magazine. 2 00:00:26,735 --> 00:00:29,522 - This is the infamous Becky something, - Loser number one! 3 00:00:29,821 --> 00:00:31,812 Uh, Ali Van Der wolff, 4 00:00:32,115 --> 00:00:34,435 Ali: Yeah, yeah. -...And Ms. Crabby witch, marielle hell, 5 00:00:34,576 --> 00:00:36,783 "back and ready to conquer." 6 00:00:37,079 --> 00:00:39,912 Fucking major level corporate whore! 7 00:00:40,207 --> 00:00:42,060 Ali: Sellout bitches get on the cover of magazines. 8 00:00:42,084 --> 00:00:44,871 Doin' it. - Hello, paragon records. 9 00:00:45,629 --> 00:00:47,119 Oh. 10 00:00:47,422 --> 00:00:48,816 - Oh, is that me? - You're a beauty. 11 00:00:48,840 --> 00:00:50,235 You're a beauty. 12 00:00:50,259 --> 00:00:51,795 Marielle: Excuse me, is that you? 13 00:00:52,094 --> 00:00:53,334 - Is that... - Becky: Ltis. I... 14 00:00:53,637 --> 00:00:56,174 Girl: Would you sign our magazine for us, please? 15 00:00:56,473 --> 00:00:59,215 That's me, on my magazine cover. 16 00:01:00,519 --> 00:01:02,009 - We look pretty cool. - We do. 17 00:01:02,312 --> 00:01:04,223 I mean, it's pretty fucking cool. 18 00:01:06,400 --> 00:01:11,565 All: We won! We won! We won! 19 00:01:24,042 --> 00:01:28,581 Crowd: Becky! Becky! 20 00:01:28,880 --> 00:01:31,872 J I always flirt with death 21 00:01:35,178 --> 00:01:37,885 j I always flirt with death 22 00:02:10,839 --> 00:02:13,171 It's not over yet! 23 00:02:14,593 --> 00:02:16,083 I'm not fucking finished! 24 00:02:19,598 --> 00:02:21,718 - Girl in crowd: I love you, Becky! - I love you, too. 25 00:02:30,484 --> 00:02:32,645 J I always flirt with death 26 00:02:36,948 --> 00:02:39,439 j I always flirt with death 27 00:02:39,743 --> 00:02:43,861 j I look ll but I don't care about it 28 00:03:12,442 --> 00:03:14,728 J I always flirt with death 29 00:03:15,028 --> 00:03:18,145 j I look ll but I don't care about it 30 00:03:18,448 --> 00:03:20,313 j I'm a razor blade 31 00:03:20,617 --> 00:03:23,450 j stand up straight and tall and shout out 32 00:03:23,745 --> 00:03:26,452 j I think I'm on another world with you 33 00:03:27,749 --> 00:03:29,580 j with you 34 00:03:29,876 --> 00:03:32,288 j I'm on another planet with you 35 00:03:33,255 --> 00:03:34,836 j with you 36 00:03:35,132 --> 00:03:36,997 j you get under my skin 37 00:03:37,300 --> 00:03:40,463 j and I don't find it irritating 38 00:03:40,762 --> 00:03:42,377 j you always play to win 39 00:03:42,681 --> 00:03:45,218 j but I won't need rehabilitating 40 00:03:45,517 --> 00:03:48,884 j whoa no I think I'm on another world with you 41 00:03:49,938 --> 00:03:52,099 j with you 42 00:03:52,399 --> 00:03:54,685 j I'm on another planet with you 43 00:03:55,610 --> 00:03:56,941 j with you 44 00:03:57,237 --> 00:03:59,603 j another girl another planet 45 00:03:59,906 --> 00:04:02,568 j another girl another planet with you 46 00:04:24,181 --> 00:04:26,513 J space travels in my blood 47 00:04:26,808 --> 00:04:29,766 j there ain't nothing I can't do in my head 48 00:04:30,061 --> 00:04:32,143 j long journeys burn me out 49 00:04:32,439 --> 00:04:34,680 j and I don't care anything about 50 00:04:34,983 --> 00:04:38,441 j whoa no I think I'm on another world with you 51 00:04:39,446 --> 00:04:41,311 j with you 52 00:04:41,615 --> 00:04:43,947 j I'm on another planet with you 53 00:04:45,076 --> 00:04:46,316 j with you 54 00:04:46,620 --> 00:04:52,035 j another girl is loving you now 55 00:04:52,334 --> 00:04:54,666 j another planet is 56 00:04:54,961 --> 00:04:57,668 j is holding you down another planet 57 00:05:20,320 --> 00:05:23,858 Marielle: I am a free woman, no more fucking door. 58 00:05:27,035 --> 00:05:28,491 J party time 59 00:05:29,496 --> 00:05:30,702 j excellent 60 00:05:39,256 --> 00:05:40,416 Thanks, Meredith. 61 00:05:42,217 --> 00:05:44,177 - I'll take her. Did she eat? - Yeah, an hour ago. 62 00:05:44,386 --> 00:05:46,627 - Hi, baby. - Ooh, yummy! 63 00:05:46,930 --> 00:05:49,672 Yeah. Mama's busy right now. 64 00:05:49,975 --> 00:05:52,682 Well, Ali's gonna play with you. 65 00:05:52,978 --> 00:05:55,218 - Danny needs these signed, so... okay. - Oh, yeah. Okay. 66 00:05:55,313 --> 00:05:56,428 Thank you. 67 00:06:18,461 --> 00:06:20,543 Mama missed you, mama missed you. 68 00:06:20,839 --> 00:06:21,839 Oh! 69 00:06:23,758 --> 00:06:27,376 Come on, come on. Gimme, gimme, gimme. Come on, come on. Yay! 70 00:06:27,679 --> 00:06:31,422 Whoa! There she is, the Princess. 71 00:06:31,725 --> 00:06:33,125 - Danny brought her? - I don't know. 72 00:06:33,351 --> 00:06:34,662 - Dan's not here? - I haven't seen him. 73 00:06:34,686 --> 00:06:35,788 Did he not see the show? Is ya-ema here? 74 00:06:35,812 --> 00:06:37,415 - There you are. - Yeah, here the fuck am I. 75 00:06:37,439 --> 00:06:38,541 Where's Danny? Where's ya-ema? 76 00:06:38,565 --> 00:06:40,001 Uh, Danny's saying goodbye to people. 77 00:06:40,025 --> 00:06:42,391 - Is she with him? - She... she was... 78 00:06:42,694 --> 00:06:46,858 Ah, I want her away from my kid, okay? I want her away from my kid. 79 00:06:47,157 --> 00:06:48,757 Now, is he gonna come pick her up tonight 80 00:06:48,950 --> 00:06:51,387 or am I supposed to? What's happening, because I've gotta do that thing tomorrow 81 00:06:51,411 --> 00:06:54,091 so you've gotta come pick her up first thing in the ayem, all right? 82 00:06:54,372 --> 00:06:56,613 Ya-emal! 83 00:06:56,917 --> 00:06:58,269 I mean, I don't know how you can show yourself. 84 00:06:58,293 --> 00:07:00,124 I assumed you worked it out with him. 85 00:07:00,420 --> 00:07:02,660 That's not true. That's not true. I hadn't worked it out. 86 00:07:03,173 --> 00:07:04,173 That's not true. 87 00:07:07,719 --> 00:07:09,584 Oh, ya-ema. My darling. 88 00:07:10,305 --> 00:07:11,420 Becky needs friends. 89 00:07:18,688 --> 00:07:19,973 Yes! 90 00:07:20,273 --> 00:07:22,013 Becky: Ya-ema, onward. 91 00:07:22,317 --> 00:07:23,682 Come here, darling! Come here. 92 00:07:26,738 --> 00:07:27,978 What's his deal? 93 00:07:28,281 --> 00:07:29,441 She calls him ya-ema 94 00:07:29,741 --> 00:07:31,606 but I think his real name's Alvin. 95 00:07:31,910 --> 00:07:33,446 I call him Sauron. 96 00:07:40,961 --> 00:07:42,292 Becky: There she is. 97 00:07:45,423 --> 00:07:46,663 Hi, honey. 98 00:08:23,586 --> 00:08:24,786 Ya-ema speaks: The orange one. 99 00:08:30,760 --> 00:08:32,876 We've purged the essence 100 00:08:33,179 --> 00:08:35,716 of invasive forces from this place. 101 00:08:36,641 --> 00:08:37,972 What is she doing here? 102 00:08:38,268 --> 00:08:39,954 Can't you see this is a fucking religious ceremony 103 00:08:39,978 --> 00:08:41,018 you have zero respect for? 104 00:08:41,312 --> 00:08:42,312 Good show tonight. 105 00:08:42,439 --> 00:08:43,645 Liar. You didn't see it. 106 00:08:43,940 --> 00:08:46,022 Don't call people liars, Becky, unless you know... 107 00:08:46,317 --> 00:08:48,517 Sorry, was anybody speaking to you, little miss Tiffany? 108 00:08:48,695 --> 00:08:51,903 Huh? Tiff-a-NY.Tiff-a-NY. 109 00:08:52,198 --> 00:08:55,315 I can't believe you're raising our daughter around a woman named Tiffany. 110 00:08:55,618 --> 00:08:57,734 - You're an angel. - It's true. It's true. 111 00:08:58,038 --> 00:08:59,838 - Could you excuse us? - Yes, excuse us, tiff. 112 00:09:02,417 --> 00:09:03,417 Tiffany: What the fuck? 113 00:09:05,336 --> 00:09:08,419 - Where did you get these? - Dymoke: Ya-ema requested these items 114 00:09:08,715 --> 00:09:10,876 to envision the purity of people 115 00:09:11,176 --> 00:09:13,667 whose auras we must investigate, 116 00:09:13,970 --> 00:09:17,053 before mistress Becky allows them near the child. 117 00:09:17,348 --> 00:09:19,744 - Is this for real? - It's just important that she feels safe 118 00:09:19,768 --> 00:09:21,759 when tama is with us, that's all. 119 00:09:22,062 --> 00:09:24,749 So, you put a curse on me? - Becky: No, no, no. We haven't cursed you yet. 120 00:09:24,773 --> 00:09:26,173 We probably won't unless ya-ema sees 121 00:09:26,357 --> 00:09:27,543 something in the smoke that he doesn't like. 122 00:09:27,567 --> 00:09:29,307 This is sick. You are sick! 123 00:09:29,611 --> 00:09:31,851 Danny: That's not helping. Can you just give us a minute? 124 00:09:32,155 --> 00:09:33,395 Becky: Goodbye, Tiffany! 125 00:09:36,618 --> 00:09:38,074 Don't be such a cunt, Beck. 126 00:09:38,369 --> 00:09:41,406 J ooh, c-u-n-t everyone's accusing me j 127 00:09:41,706 --> 00:09:43,662 dymoke: We must resume our ritual. 128 00:09:43,958 --> 00:09:45,598 Becky: Yes. Yes, yes, yes. You were right. 129 00:09:46,252 --> 00:09:47,492 What can we do for you, Daniel? 130 00:09:47,754 --> 00:09:49,523 Danny: I wanted you to see her. It shouldn't be this difficult. 131 00:09:49,547 --> 00:09:51,547 I really want to see Tiffany. Yuck. 132 00:09:52,884 --> 00:09:54,966 - To see your child. - Oonh. 133 00:09:55,261 --> 00:09:57,821 Danny: Unless you'd rather walk out on her, too, in which case... 134 00:10:00,433 --> 00:10:02,870 How can you let yourself be like this around her? - Hey, man. I'm working. 135 00:10:02,894 --> 00:10:04,430 And you said Tuesday, not Friday, 136 00:10:04,729 --> 00:10:06,665 which, how am I supposed to keep track if you're just gonna keep changing your mind? 137 00:10:06,689 --> 00:10:08,167 Well, I thought you'd want to see her before going to Europe. 138 00:10:08,191 --> 00:10:11,979 Europe. 139 00:10:12,278 --> 00:10:14,638 Oh. I forgot. You're not going to Europe. Did you know that? 140 00:10:18,618 --> 00:10:21,618 Of course, I knew. - Well, you didn't act like I was wrong when I said it. 141 00:10:21,704 --> 00:10:24,266 I was testing you. There is no European tour. I would know if there was. 142 00:10:24,290 --> 00:10:26,622 - Oh, you would? - Yeah. Because I would have packed a bag, 143 00:10:26,918 --> 00:10:29,830 which as you can see, clearly I have not. 144 00:10:33,341 --> 00:10:34,797 Whoa. 145 00:10:36,219 --> 00:10:37,755 - What's that? - You're a mess. 146 00:10:38,054 --> 00:10:40,386 - You're a mess. No, you're a mess. - You're a mess. 147 00:10:40,682 --> 00:10:41,922 Becky: No, you're a mess. 148 00:10:42,225 --> 00:10:43,965 No, you're a mess. 149 00:10:44,269 --> 00:10:48,854 J oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling 150 00:10:49,607 --> 00:10:51,393 j from Glen to Glen j 151 00:10:51,693 --> 00:10:53,684 - hi, baby. - Hi, mari. Mm. 152 00:10:53,987 --> 00:10:55,102 J from Glen to Glen 153 00:10:55,405 --> 00:10:56,440 you seem well. 154 00:10:56,739 --> 00:10:59,355 J and down the mountain side j 155 00:10:59,659 --> 00:11:00,819 Lauren: Are we ready to rock? 156 00:11:01,077 --> 00:11:02,597 Laurie, baby, we just finished rocking. 157 00:11:02,704 --> 00:11:03,864 Rocking and-a-rolling. 158 00:11:05,748 --> 00:11:08,831 Only problem is I did not get to visit the other place with ya-ema. 159 00:11:09,127 --> 00:11:10,867 Because old danno came in, 160 00:11:11,171 --> 00:11:13,412 interrupted my spiritual journey. It was postponed. 161 00:11:13,715 --> 00:11:14,995 So, we still got that to tend to. 162 00:11:15,091 --> 00:11:16,456 As you know, I am not myself 163 00:11:16,759 --> 00:11:18,465 if I do not visit my other realities. 164 00:11:18,761 --> 00:11:19,780 Where the fuck is my lighter? 165 00:11:19,804 --> 00:11:21,465 Why... why do you let her do this? 166 00:11:21,764 --> 00:11:23,254 I'm not a fuckin' babysitter, mate. 167 00:11:23,558 --> 00:11:25,344 Becky: Y! B-e-c-k-y! 168 00:11:25,643 --> 00:11:26,643 Looks like I got it. 169 00:11:26,728 --> 00:11:28,389 Hey, man, don't discriminate. 170 00:11:28,688 --> 00:11:31,250 Here's to whatever gets people spiritual balance... that's like fucked up! 171 00:11:31,274 --> 00:11:32,514 Hello! Exactly. 172 00:11:41,868 --> 00:11:43,888 You know you'll hate yourself forever if you miss these years with her. 173 00:11:43,912 --> 00:11:46,312 - Ooh. - Marielle: Heavy shit, dirtbag Danny. 174 00:11:46,456 --> 00:11:48,309 - Nobody calls me that anymore. - This is the night show 175 00:11:48,333 --> 00:11:49,573 with dj dirtbag Danny, - ah. 176 00:11:49,876 --> 00:11:52,743 Playing all the dirty, nasty rock you can only hear after dark. 177 00:11:54,589 --> 00:11:55,874 Danny: Becky? 178 00:11:56,549 --> 00:11:58,255 - Becky? - Ali: Becky? 179 00:11:58,551 --> 00:12:01,213 Marielle: Becky? Woman: Becky? 180 00:12:01,512 --> 00:12:03,423 - Becky? - Becky? 181 00:12:07,769 --> 00:12:09,225 Becky! Becky! Becky! 182 00:12:21,699 --> 00:12:22,779 “Ali: Hmm. 183 00:12:23,076 --> 00:12:24,076 Danny: Hey. 184 00:12:25,245 --> 00:12:26,245 You seen Tiffany? 185 00:12:33,127 --> 00:12:34,521 You shouldn't come around here and see her like this. 186 00:12:34,545 --> 00:12:35,751 What choice do I have? 187 00:12:37,298 --> 00:12:40,085 I'm the loser who always crawls back. 188 00:12:40,385 --> 00:12:41,921 Twice, she fired me from this tour 189 00:12:42,220 --> 00:12:44,552 and forgot about it the next morning. We all crawl back. 190 00:12:50,937 --> 00:12:52,537 Danny: How much is she paying the shaman? 191 00:12:54,274 --> 00:12:55,889 I'm not sure. But in all likelihood, 192 00:12:56,192 --> 00:12:57,773 that answer would upset you and me both. 193 00:12:58,569 --> 00:12:59,934 How's business? 194 00:13:00,238 --> 00:13:02,399 Euro tour's canceled but I guess you already knew that. 195 00:13:02,699 --> 00:13:05,486 Yeah. - They're opening the vaults for an ap or something. 196 00:13:05,785 --> 00:13:08,745 Oh, if she's gonna fuck this up for all of us it doesn't end well. 197 00:13:08,955 --> 00:13:09,955 - Tama: Yeah. - Yeah. 198 00:13:10,248 --> 00:13:12,455 Yeah. And don't be so negative. 199 00:13:14,585 --> 00:13:15,745 What's about? You need cash? 200 00:13:16,796 --> 00:13:18,206 Tama needs more than I can give. 201 00:13:19,549 --> 00:13:21,585 Becky has to take responsibility, right? 202 00:13:23,219 --> 00:13:24,219 - May 1? - Sure. 203 00:13:28,391 --> 00:13:30,928 Howard might cancel the dates we're holding for the new record. 204 00:13:31,227 --> 00:13:34,139 - He knows we're not ready. - What does that mean? 205 00:13:34,439 --> 00:13:37,209 It means that I hope you have a plan b to put this one in private school. 206 00:13:37,233 --> 00:13:38,913 Is she in breach? Should I talk to someone? 207 00:13:38,985 --> 00:13:40,345 No. Our lawyer's got it sorted out. 208 00:13:42,947 --> 00:13:45,307 No one's really expecting much for her at this point though. 209 00:13:45,908 --> 00:13:47,136 She handed me my walking papers, 210 00:13:47,160 --> 00:13:49,526 seven months later she hands me tama. 211 00:13:49,829 --> 00:13:51,509 Ever since then my life's been a nightmare, 212 00:13:52,123 --> 00:13:53,123 in some ways. 213 00:13:53,916 --> 00:13:56,328 Wow. That's heavy-duty. 214 00:13:56,627 --> 00:13:59,187 It's my fault. I thought you two would be a match made in heaven. 215 00:14:01,299 --> 00:14:03,585 I want her out now. I want her out. 216 00:14:03,885 --> 00:14:06,501 - Fuck off! She has to go... - You can't be serious. 217 00:14:06,804 --> 00:14:09,524 Now! We saw it in the smoke. The child will be my downfall. Ya-ema... 218 00:14:09,599 --> 00:14:11,931 - I did not decree this. - You did, you did, you did. 219 00:14:12,226 --> 00:14:13,495 You saw a prophecy when we were in the other place. 220 00:14:13,519 --> 00:14:15,475 You said the child would be my downfall. 221 00:14:15,772 --> 00:14:17,791 We have a lit stick of dynamite that needs tossing out the tank! 222 00:14:17,815 --> 00:14:19,615 Becky, this is your child we're talking about. 223 00:14:21,235 --> 00:14:24,318 Dymoke: Mistress Becky! Mistress Becky! 224 00:14:24,614 --> 00:14:25,899 Look at my king. 225 00:14:27,450 --> 00:14:28,860 What do you see? 226 00:14:30,953 --> 00:14:31,953 Tell us. 227 00:14:33,873 --> 00:14:35,238 I see the void of eternity. 228 00:14:42,965 --> 00:14:46,082 - Hey. Hey! - Becky: Howard! Howard. 229 00:14:46,386 --> 00:14:48,066 Howard: They loved you. Becky: How are you? 230 00:14:48,137 --> 00:14:50,532 - Howard: And I love that they loved you. - It was a good show, huh? 231 00:14:50,556 --> 00:14:52,421 Great. 232 00:14:52,725 --> 00:14:54,761 - Danny, what's happening? - Holding it together. 233 00:14:55,061 --> 00:14:56,722 - You wouldn't understand. - Oh. 234 00:14:57,021 --> 00:14:59,103 Uh, Becky, Zelda is waiting. 235 00:14:59,399 --> 00:15:01,199 Ah, fuck. I forgot. What does that bitch want? 236 00:15:01,442 --> 00:15:03,202 Marielle: Easy, love. Howard: Express regards 237 00:15:03,319 --> 00:15:04,855 to your celebratory remarks. 238 00:15:05,154 --> 00:15:07,007 Becky: Whatever. Howard: She said you were great tonight. 239 00:15:07,031 --> 00:15:10,351 What, did she just come here with fucking obvious stuff that I already know or what? 240 00:15:10,535 --> 00:15:12,135 Of course, I was great. I am always good. 241 00:15:12,370 --> 00:15:14,531 I believe I saw her with an olive branch. 242 00:15:14,831 --> 00:15:16,571 Would I lead you astray? 243 00:15:16,874 --> 00:15:18,614 - No, Howard... - Do it for me. Come on. 244 00:15:18,918 --> 00:15:20,478 She's not lying. You were great tonight. 245 00:15:20,670 --> 00:15:21,876 Dymoke: She brings negativity. 246 00:15:22,171 --> 00:15:24,287 You see? You see? 247 00:15:24,590 --> 00:15:26,630 What is Zelda Ezekiel coming and doing here anyways, 248 00:15:26,884 --> 00:15:29,488 coming backstage at our show when I'm trying to spend quality time with my family, 249 00:15:29,512 --> 00:15:31,632 - and just demand an audience? - Ali: Chill out, Beck. 250 00:15:32,598 --> 00:15:33,598 Zelda's all right. 251 00:15:35,643 --> 00:15:38,385 Yeah. 252 00:15:40,481 --> 00:15:42,392 Okay. Where is she, Howard? 253 00:15:42,692 --> 00:15:44,372 - Howard: Um... - While we're on the topic, 254 00:15:44,610 --> 00:15:47,339 can you please tell me, are we doing those recordings of our tracks like last time? 255 00:15:47,363 --> 00:15:49,775 Ali says you're doing an ep instead of a whole record. 256 00:15:50,074 --> 00:15:52,761 Becky: Yeah, she, like, found some pretty powerful stuff in the '92 sessions. 257 00:15:52,785 --> 00:15:54,321 Of course. Anything you need. 258 00:15:54,620 --> 00:15:57,820 Can't get a fucking straight answer out of them, you know? - Anything you need. 259 00:16:00,334 --> 00:16:01,728 That's because you understand me, don't you? 260 00:16:01,752 --> 00:16:04,334 You really know I can't count on anybody crazy. 261 00:16:04,630 --> 00:16:07,713 What kind of world is this when we can't even get straight information... 262 00:16:08,009 --> 00:16:10,195 - Let's just say hello to Zelda. - I'm recording an album. 263 00:16:10,219 --> 00:16:12,050 - Okay? - Why do you insult me? 264 00:16:12,346 --> 00:16:14,241 - Well, I will sort it all out - Or an e-fucking-p... 265 00:16:14,265 --> 00:16:16,665 - While you're meeting with her, okay? - Quitar or something? 266 00:16:16,767 --> 00:16:18,745 Just, dear, please, Howard. Please just get me an answer 267 00:16:18,769 --> 00:16:20,049 and please make it an honest one. 268 00:16:20,188 --> 00:16:22,520 She is very excited to see everybody. 269 00:16:22,815 --> 00:16:24,555 - Everybody. - Everybody. 270 00:16:24,859 --> 00:16:26,499 - Everybody? Wait, we're all going? - Yes. 271 00:16:26,652 --> 00:16:27,652 Ooh! 272 00:16:27,820 --> 00:16:29,310 Why didn't you say so? 273 00:16:29,614 --> 00:16:34,483 I don't wanna do it alone. Come to me, my ex... 274 00:16:34,785 --> 00:16:38,698 On the right, and to the left. On the right, and to the left. 275 00:16:38,998 --> 00:16:41,398 To the right, and to the left. To the right, and to the left. 276 00:16:44,420 --> 00:16:46,251 Oh, man, I wish I had your Patience. 277 00:16:46,547 --> 00:16:48,959 I'm a communicator. I communicate. 278 00:16:50,343 --> 00:16:51,343 Anything I can do? 279 00:16:52,553 --> 00:16:53,553 Help her. 280 00:16:54,305 --> 00:16:55,340 That'll help me. 281 00:16:55,640 --> 00:16:56,640 I'm trying. 282 00:16:57,558 --> 00:16:58,968 Always trying. 283 00:16:59,268 --> 00:17:01,429 &' hand bone, hand bone's connected to the 284 00:17:01,729 --> 00:17:04,641 j butt bone, butt bone's connected to the... 285 00:17:04,941 --> 00:17:06,897 J and that's the word of the lord 286 00:17:07,193 --> 00:17:12,187 j and that's the turn of the lord j 287 00:17:16,744 --> 00:17:19,030 - great show. - Oh, that's easy for you to say 288 00:17:19,330 --> 00:17:20,930 from the comfort of that chair, isn't it? 289 00:17:26,587 --> 00:17:30,171 This is my love, l-l-Lauren. 290 00:17:30,466 --> 00:17:32,172 Zelda: Oh, what a beauty. 291 00:17:32,468 --> 00:17:35,210 Come on. Marie's told me all about you. 292 00:17:35,513 --> 00:17:38,095 Ah! I can just go if y'all want some alone time. 293 00:17:38,891 --> 00:17:40,427 Ali: Calm down, girl. 294 00:17:40,726 --> 00:17:43,809 Marielle: What do we owe the pleasure of your visitation? 295 00:17:44,105 --> 00:17:46,938 'Cause you're killers. I want to see the new shit for myself. 296 00:17:47,233 --> 00:17:48,393 Ali: Well, what do you think? 297 00:17:50,695 --> 00:17:51,695 I'm green with envy. 298 00:17:53,614 --> 00:17:57,653 So, Howard said that you guys are almost up in this one. 299 00:17:57,952 --> 00:18:00,138 Yeah, I don't know if I'm really feeling the stage life, know what I mean? 300 00:18:00,162 --> 00:18:01,202 Ali: Why, what did he ask? 301 00:18:01,414 --> 00:18:04,372 I've got a string of dates coming up. 302 00:18:04,667 --> 00:18:08,159 I was wondering if maybe you guys would be, uh, interested in joining me. 303 00:18:08,462 --> 00:18:10,418 Becky: Oh, I don't know. 304 00:18:10,715 --> 00:18:12,067 What do you mean? Like, opening act for you? 305 00:18:12,091 --> 00:18:13,277 That doesn't really make any sense, don't you think? 306 00:18:13,301 --> 00:18:14,882 What is it, like, six years ago? 307 00:18:15,177 --> 00:18:16,497 Oh, wait, if it was six years ago, 308 00:18:16,679 --> 00:18:18,886 you'd be opening for m-e, me. 309 00:18:19,181 --> 00:18:21,672 And you would be trying to run off with this one. 310 00:18:21,976 --> 00:18:23,536 Hey, when are the... When are the dates? 311 00:18:24,895 --> 00:18:25,975 What are the dates? 312 00:18:34,697 --> 00:18:36,278 How about a simple "no, thanks"? 313 00:18:38,034 --> 00:18:39,474 And thank you, by the way, for coming 314 00:18:39,535 --> 00:18:41,742 to personally bitch slap us in all of our faces. 315 00:18:43,164 --> 00:18:45,200 We do rock music for rock people. 316 00:18:45,499 --> 00:18:47,102 And didn't I hear that on your last record, 317 00:18:47,126 --> 00:18:49,663 you didn't even have any guitars? 318 00:18:49,962 --> 00:18:51,623 Becky: I will never 319 00:18:51,922 --> 00:18:54,562 - share a stage with you. - Ali: Fucking be careful with that shit! 320 00:18:56,177 --> 00:18:57,177 It's fine. 321 00:18:58,179 --> 00:18:59,179 March-ish. 322 00:19:00,306 --> 00:19:01,967 Becky: Hey, don't fucking talk to her. 323 00:19:02,808 --> 00:19:04,298 Don't even look at her. 324 00:19:04,602 --> 00:19:07,719 Here's an idea. How about you march-ish right out of this room 325 00:19:08,022 --> 00:19:11,230 into your limousine and take that fucking offer with you? 326 00:19:11,525 --> 00:19:13,356 We need a break, not a tour. 327 00:19:13,653 --> 00:19:15,547 We just finished this one like, what, an hour ago. 328 00:19:15,571 --> 00:19:16,902 Who's interested in another tour? 329 00:19:23,496 --> 00:19:24,976 You brought me on my first tour, Beck. 330 00:19:25,915 --> 00:19:26,915 I'll never forget it. 331 00:19:29,293 --> 00:19:30,783 Look, I'm not your enemy. 332 00:19:31,545 --> 00:19:33,081 I never was. 333 00:19:33,381 --> 00:19:35,542 Despite what you think happened at the festival thing. 334 00:19:35,841 --> 00:19:38,041 You're gonna make me beg to get you to bury the hatchet. 335 00:19:38,427 --> 00:19:39,427 Listen to me. 336 00:19:41,847 --> 00:19:43,007 Your music 337 00:19:44,308 --> 00:19:45,388 used to be awesome. 338 00:19:47,103 --> 00:19:48,934 And now it sucks. 339 00:19:49,230 --> 00:19:50,561 So, I don't wanna tour with you. 340 00:19:50,856 --> 00:19:52,187 And now you come to bury me? 341 00:19:55,152 --> 00:19:57,518 I mean, I think I can speak for all of us when I say 342 00:19:57,822 --> 00:19:59,782 that we have zero interest in retreading the past, 343 00:19:59,865 --> 00:20:01,225 which includes your fabled support. 344 00:20:01,909 --> 00:20:03,524 As I am trying 345 00:20:03,828 --> 00:20:06,069 to move forward here, not backwards, 346 00:20:06,372 --> 00:20:08,492 which means I don't wanna slip down your fucking bill. 347 00:20:09,583 --> 00:20:10,948 I mean, don't you have, like, 348 00:20:11,252 --> 00:20:14,915 the next generation of pansy, art rock babes 349 00:20:15,214 --> 00:20:17,079 who are just dying to share your light? 350 00:20:17,383 --> 00:20:18,583 Why don't you ask one of them? 351 00:20:18,759 --> 00:20:20,465 Because my answer is no. 352 00:20:20,761 --> 00:20:23,969 And where I go, they go. 353 00:20:24,265 --> 00:20:26,221 - Lauren: I should go. - Babe, don't go. 354 00:20:26,517 --> 00:20:28,348 Stay, please. I feel like we're not... 355 00:20:28,644 --> 00:20:30,600 You're one of a kind, I'll give you that. 356 00:20:30,896 --> 00:20:33,856 Becky: That's right, it's an original, stick to your guns and your roots... 357 00:20:36,193 --> 00:20:39,526 J p-u-r-e spells Becky j 358 00:20:39,822 --> 00:20:42,689 - you are fucking lovely. - So, do we have a deal? 359 00:20:43,951 --> 00:20:45,612 Howard, how could you? 360 00:20:45,911 --> 00:20:48,432 - You set me up. I trusted you. - Now, I thought you might feel this way 361 00:20:48,456 --> 00:20:49,946 but just hear us out. Okay? 362 00:20:50,249 --> 00:20:53,241 It's not what you're thinking. It's not gonna be clubs. It's theaters. 363 00:20:53,544 --> 00:20:54,944 - Theaters. - It's an intimate tour. 364 00:20:55,004 --> 00:20:58,041 It's fuckin' boring. It's really boring. Pass. 365 00:20:58,340 --> 00:21:00,110 - Well, I'm sorry you feel bad. - Becky: God, if you're not gonna leave, 366 00:21:00,134 --> 00:21:02,671 I will. I have an interrupted journey to complete. 367 00:21:02,970 --> 00:21:05,962 And, by the way, you are all being incredibly rude to ya-ema 368 00:21:06,265 --> 00:21:07,785 in the spiritual calm that he requires. 369 00:21:09,268 --> 00:21:11,108 I am not done with you. You are in big trouble. 370 00:21:15,274 --> 00:21:17,515 - Becky? - Having fun in Becky-town? 371 00:21:17,818 --> 00:21:18,818 Whatever could you mean? 372 00:21:20,029 --> 00:21:21,029 Zelda: Say it. 373 00:21:22,239 --> 00:21:24,039 - It'll be fine. It'll be fine. - Just say it. 374 00:21:24,116 --> 00:21:25,116 Marielle: It's nothing. 375 00:21:26,994 --> 00:21:27,994 Hey. 376 00:21:38,339 --> 00:21:40,250 Zelda: Who is ya-ema? 377 00:21:40,549 --> 00:21:42,335 Ali: Uh, Sauron, the all-seeing guru. 378 00:21:44,053 --> 00:21:45,053 Zelda: I'll go. 379 00:21:46,430 --> 00:21:48,230 Ali: Yeah, I think that might be for the best. 380 00:21:49,642 --> 00:21:51,007 I'm so sorry. 381 00:21:51,310 --> 00:21:53,266 It was worth a shot though. 382 00:21:53,562 --> 00:21:55,848 Maybe we should... Take another swing 383 00:21:56,148 --> 00:21:58,389 when she's not so... so... 384 00:21:59,443 --> 00:22:00,443 I can't find the word. 385 00:22:01,654 --> 00:22:04,862 Door's open. I'm all ears. 386 00:22:05,157 --> 00:22:07,148 You know, you used to pack places twice this size. 387 00:22:08,035 --> 00:22:09,775 What happened? 388 00:22:10,079 --> 00:22:13,321 Canceling tours, twice, at the last minute has, oh, untested side-effects. 389 00:22:14,166 --> 00:22:15,201 Marielle: It'll be fine. 390 00:22:19,129 --> 00:22:20,335 If you change your mind... 391 00:22:20,631 --> 00:22:23,088 Cold smothered crap, you're still here? 392 00:22:23,384 --> 00:22:25,625 Jesus Christ, take a hint. 393 00:22:25,928 --> 00:22:29,466 Zelda has left the building! 394 00:22:29,765 --> 00:22:31,926 The legend of Zelda is stink to the air, 395 00:22:32,226 --> 00:22:35,639 has come to an e-n-d, if you please. 396 00:22:35,938 --> 00:22:37,678 I'm leaving. Don't overreact. 397 00:22:37,982 --> 00:22:40,439 I hardly think I'm overreacting. I'm just normal reacting. 398 00:22:40,734 --> 00:22:42,645 I'm sorry to be so fucking... 399 00:22:42,945 --> 00:22:45,857 Howard: Hey, this was entirely my idea. Don't blame her. 400 00:22:46,156 --> 00:22:48,613 - Just let me take her. Let me take her. - No, stop it. 401 00:22:48,909 --> 00:22:50,720 Danny: No, you shouldn't be holding her in this state. 402 00:22:50,744 --> 00:22:52,055 Becky: What, is that the state of rage, 403 00:22:52,079 --> 00:22:53,598 or the state of New York? 'Cause I don't know where I am. 404 00:22:53,622 --> 00:22:55,738 Danny: Let me take her. Becky: Fucking clown... 405 00:22:56,041 --> 00:22:59,329 Wee! Oh! 406 00:22:59,628 --> 00:23:02,745 That was a fun ride. Wanna go on another sky ride? 407 00:23:03,048 --> 00:23:05,915 - Huh? With mommy? - Fucking mess! 408 00:23:06,218 --> 00:23:08,979 Howard: Perhaps we should all retreat to our separate rooms for a bit? 409 00:23:09,096 --> 00:23:11,553 Aren't you enjoying the show? Huh, you got nothing to see now? 410 00:23:11,849 --> 00:23:13,326 Ali: Come on, it's fine. Marielle: It's all right. 411 00:23:13,350 --> 00:23:16,183 - Her job at the mall... - No. Not right now, not with us. 412 00:23:16,478 --> 00:23:19,165 Am I running my mouth? Am I saying things I might regret? - No, stop. Don't. Enough! 413 00:23:19,189 --> 00:23:21,589 Why don't you... if you run you can catch up with Zelda, huh? 414 00:23:21,692 --> 00:23:24,684 She's boring and easy and fun. And isn't that what you want? 415 00:23:24,987 --> 00:23:26,147 - Beck, don't. - Yeah. 416 00:23:26,447 --> 00:23:27,983 Don't what? 417 00:23:28,282 --> 00:23:30,802 Marielle: Chill. Becky: And what, show everyone a g-o-0o-d time? 418 00:23:30,993 --> 00:23:32,779 Huh? Come here, baby. 419 00:23:35,456 --> 00:23:37,225 I gotta get out of here. I've got to go to Becky's room. 420 00:23:37,249 --> 00:23:39,490 This stinks of Zelda's shit. 421 00:23:39,793 --> 00:23:42,956 Bitch, you would do... hibbidah hibbidah hibbidah. That's all fuckin' bullshit. 422 00:23:44,924 --> 00:23:46,755 Weel - 423 00:23:47,051 --> 00:23:48,531 - you all right? - I'm fine, I'm fine. 424 00:23:48,928 --> 00:23:49,928 I'm fine. 425 00:24:01,148 --> 00:24:02,888 Becky, you're okay, sweetie. 426 00:24:06,028 --> 00:24:07,188 Beck, come on. Come on, Beck. 427 00:24:07,488 --> 00:24:10,480 Come on, Beck. 428 00:24:12,409 --> 00:24:14,320 Daddy, daddy! 429 00:24:14,620 --> 00:24:15,980 Ali: Her head. Woman: What's wrong? 430 00:24:16,914 --> 00:24:19,371 Ali: Good girl. 431 00:24:19,667 --> 00:24:21,427 Ali: Good girl, come on. 432 00:24:24,630 --> 00:24:26,621 Not right now. 433 00:24:27,800 --> 00:24:31,634 We go way beyond. 434 00:24:33,180 --> 00:24:36,593 We go way beyond. 435 00:24:43,232 --> 00:24:45,348 Becky: I can't believe you're doing this to my child. 436 00:24:45,651 --> 00:24:48,213 Marielle: What are we supposed to do with it, though? I don't really know. 437 00:24:48,237 --> 00:24:49,881 Well, just hang it. What do you mean, "what are we supposed..." 438 00:24:49,905 --> 00:24:51,065 Here you go. 439 00:24:51,365 --> 00:24:53,105 Becky: Yeah! 440 00:24:53,409 --> 00:24:54,945 I mean, we are the first 441 00:24:55,244 --> 00:24:57,530 and only girl band to ever sell this many records. 442 00:24:57,830 --> 00:25:00,822 I'd like to say... 443 00:25:01,125 --> 00:25:02,125 Becky: Oh, shit! 444 00:25:11,176 --> 00:25:12,821 Becky: We're never gonna make a record this good again. 445 00:25:12,845 --> 00:25:14,381 Ki-bash! 446 00:25:14,680 --> 00:25:15,680 Oh! 447 00:25:18,058 --> 00:25:19,458 Marielle: Howard! 448 00:25:20,310 --> 00:25:21,766 Marielle: We need a new one. 449 00:25:22,062 --> 00:25:24,849 We have another one. 450 00:25:25,149 --> 00:25:27,265 - Ali: I'm not touching that. - Wait, wait, wait... 451 00:25:27,568 --> 00:25:28,603 We're sorry, sorry. 452 00:25:29,361 --> 00:25:30,726 Wait, get the record! 453 00:25:33,949 --> 00:25:36,406 Okay. I got it. I got it. 454 00:25:36,702 --> 00:25:37,862 Run, run, run, run. 455 00:26:01,268 --> 00:26:04,431 J you rotted away 456 00:26:06,440 --> 00:26:09,557 j tied to your own mistakes 457 00:26:11,403 --> 00:26:16,568 j' I never wanted to be that crutch for you 458 00:26:21,246 --> 00:26:24,158 j all in denial 459 00:26:25,542 --> 00:26:29,410 j with every word you breathe 460 00:26:30,964 --> 00:26:36,175 j I'm not to try and piece it back for you j 461 00:26:38,388 --> 00:26:41,471 I finally understand why you begged me to stop checking in. 462 00:26:41,767 --> 00:26:44,008 That's a fucking bummer, right? 463 00:26:44,311 --> 00:26:45,926 I told you you shouldn't come back. 464 00:26:46,230 --> 00:26:48,270 I had to see for myself who was occupying the studio 465 00:26:48,482 --> 00:26:49,767 that I had stopped paying for. 466 00:26:50,067 --> 00:26:51,898 Or did they not give you the memo? 467 00:26:52,194 --> 00:26:53,671 Marielle: Well, Becky decided to pay for it 468 00:26:53,695 --> 00:26:57,483 and must have old you about it, out of respect. I guess. 469 00:26:58,575 --> 00:26:59,575 Isn't that nice of her. 470 00:27:00,786 --> 00:27:03,448 I have this room booked for my new group, 471 00:27:03,747 --> 00:27:05,703 but it's not yet vacated. 472 00:27:05,999 --> 00:27:07,205 That's why you came back. 473 00:27:07,501 --> 00:27:09,742 Did they not tell you you needed to leave? 474 00:27:10,045 --> 00:27:11,125 Yeah. They did. 475 00:27:11,421 --> 00:27:12,421 And what did she say? 476 00:27:13,590 --> 00:27:16,252 L... I'd rather not repeat it. 477 00:27:26,562 --> 00:27:28,957 Well, if this is the best she's got to show after nine months, 478 00:27:28,981 --> 00:27:31,347 I'm, I'm... I'm very screwed. 479 00:27:31,650 --> 00:27:34,608 We know you're out on a limb for her on this, big time. 480 00:27:34,903 --> 00:27:38,020 Laid off workers to cover overages, 481 00:27:38,323 --> 00:27:40,283 mortgage on my beach house. I'm not out on a limb. 482 00:27:40,325 --> 00:27:42,816 I'm lying on the ground next to the damn tree. 483 00:27:43,120 --> 00:27:44,860 All: I didn't know that. I'm sorry. 484 00:27:45,164 --> 00:27:49,453 Releasing their new album this year would help cover your mess, if I could... 485 00:27:49,751 --> 00:27:52,333 What is this, talk and tea time? 486 00:27:52,629 --> 00:27:53,629 Are we doing a session 487 00:27:53,714 --> 00:27:55,329 or is this a goddamn book club? 488 00:27:55,632 --> 00:27:57,213 Jesus Christ! Am I the only one... 489 00:27:57,509 --> 00:28:00,469 This is the first day in two weeks she's been here for longer than an hour. 490 00:28:00,554 --> 00:28:02,260 Also, she came in at 2:00. 491 00:28:03,390 --> 00:28:04,880 - Howard: Well... - Am. 492 00:28:05,184 --> 00:28:07,264 We've been here. She's in the self-proclaimed groove. 493 00:28:07,352 --> 00:28:09,593 Show of hands. Who is committed to greatness 494 00:28:09,897 --> 00:28:11,617 and will do whatever it takes to achieve it? 495 00:28:11,732 --> 00:28:15,816 And a show of hands, who is lazy and doesn't care about the music 496 00:28:16,111 --> 00:28:17,567 that we are recording here? 497 00:28:21,867 --> 00:28:23,778 That's one for greatness. Anyone else? 498 00:28:26,413 --> 00:28:29,120 Thank you, Keith. It's nice to know someone is on my side, 499 00:28:29,416 --> 00:28:31,623 the winning side. And we all know who writes history. 500 00:28:31,919 --> 00:28:33,897 You all can just go home and take a nap or something 501 00:28:33,921 --> 00:28:36,583 'cause your level of dedication has been exposed. 502 00:28:36,882 --> 00:28:38,247 Right, Howard? 503 00:28:38,550 --> 00:28:41,462 Did you come to check up on your prized project? 504 00:28:41,762 --> 00:28:43,423 Thank you for giving us some space lately, 505 00:28:43,722 --> 00:28:44,802 but I gotta tell you, 506 00:28:45,098 --> 00:28:48,261 I'm sorry, but it is going terribly. 507 00:28:48,560 --> 00:28:51,893 - At best. - Well, there is a solution to this. 508 00:28:52,189 --> 00:28:54,225 I just need to figure out what it is. 509 00:28:54,524 --> 00:28:56,640 If we could all just take a step back, and think 510 00:28:56,944 --> 00:28:58,809 - for a second. - Becky: That is a grand idea. 511 00:28:59,112 --> 00:29:00,977 Why can't you two be more like team players, 512 00:29:01,281 --> 00:29:02,961 - like Howard? - Just give it a rest, lady. 513 00:29:03,075 --> 00:29:04,075 The show's exhausting. 514 00:29:04,284 --> 00:29:06,484 And I've seen it too many times to stick for the finale. 515 00:29:07,287 --> 00:29:09,243 Sorry, what? What did you say? 516 00:29:09,539 --> 00:29:10,892 - Howard: She said that... - No, I heard her. 517 00:29:10,916 --> 00:29:12,836 I just wanted to make sure I heard her correctly. 518 00:29:15,462 --> 00:29:20,422 Ali darling, care to take it one more time from the top with feeling, s'il vous plait? 519 00:29:20,717 --> 00:29:23,083 Look at yourself. 520 00:29:23,387 --> 00:29:24,387 Howard: Easy, now. 521 00:29:26,723 --> 00:29:29,931 Would Becky something wither and die if she interacted on an adult level? 522 00:29:30,227 --> 00:29:32,263 Howard: Okay. Let's just be calm, all right? 523 00:29:32,562 --> 00:29:35,349 We can withdraw to some neutral place, 524 00:29:35,649 --> 00:29:38,002 and discuss a compromise, so that we can... - Boring, Howard. 525 00:29:38,026 --> 00:29:39,906 - No, I'm fucking tired. - We can work this out. 526 00:29:40,070 --> 00:29:41,070 Ali? 527 00:29:41,363 --> 00:29:43,341 Maybe she could make some sort of grand final statement. 528 00:29:43,365 --> 00:29:46,903 Ali: What? Why? Why would I explain myself to you, 529 00:29:47,202 --> 00:29:49,443 when you're only gonna remember your version? 530 00:29:51,331 --> 00:29:52,411 I'm fucking done! 531 00:30:00,507 --> 00:30:01,507 She's still talking. 532 00:30:03,552 --> 00:30:04,552 She's leaving. 533 00:30:05,679 --> 00:30:06,964 That is hers though. 534 00:30:09,266 --> 00:30:12,474 Ali: And, oh, I took care of this band 535 00:30:12,769 --> 00:30:14,049 while you took care of yourself. 536 00:30:15,105 --> 00:30:16,845 I didn't want to be thanked. 537 00:30:17,149 --> 00:30:19,606 I didn't want the gloss. That was your thing. 538 00:30:20,527 --> 00:30:21,647 You just plucked me into it. 539 00:30:22,612 --> 00:30:25,570 So, enjoy it. Have fun. 540 00:30:25,866 --> 00:30:27,447 Howard: Ali, come on. Don't... 541 00:30:33,332 --> 00:30:36,324 Well, that is just as ya-ema prophesied, 542 00:30:36,626 --> 00:30:38,617 and what a fitting moment. 543 00:30:38,920 --> 00:30:41,878 Just when I was seriously doubting your commitment. 544 00:30:45,135 --> 00:30:49,253 It's been a rotten year bringing this mongoloid to term. 545 00:30:49,556 --> 00:30:52,160 But I knew it. I knew it. I knew today was gonna be the final straw. 546 00:30:52,184 --> 00:30:54,550 I knew it when I walked in the d-0o-0-r. 547 00:30:54,853 --> 00:30:58,220 There was a fetid stink in the elevator, you know? 548 00:30:59,608 --> 00:31:02,941 Big whoop, right? 549 00:31:03,236 --> 00:31:05,978 Watch this, watch this. Watch how quickly we're gonna bounce back. 550 00:31:06,281 --> 00:31:08,397 All right? You watch this. 551 00:31:08,700 --> 00:31:10,011 - You watching? - Howard: I'm watching. 552 00:31:10,035 --> 00:31:11,035 Watch. 553 00:31:12,913 --> 00:31:14,273 Are you watching? 554 00:31:15,123 --> 00:31:16,123 Howard: I'm watching. 555 00:31:17,250 --> 00:31:18,990 Howard: I'm looking. 556 00:31:19,294 --> 00:31:20,875 Look, I'm Ali! 557 00:31:21,171 --> 00:31:24,663 Watch! I'm Ali now! 558 00:31:37,020 --> 00:31:40,012 - Excuse me. - Howard: Wait, mari. You can't just... 559 00:31:40,315 --> 00:31:41,896 Mari. Mari, don't just... 560 00:31:56,581 --> 00:31:57,581 Fucked up! 561 00:31:59,042 --> 00:32:00,122 You fuckin... 562 00:32:20,272 --> 00:32:23,105 Come on, come on, come on, come on, come on. 563 00:32:37,456 --> 00:32:38,946 Hee-hee-hee... 564 00:32:49,926 --> 00:32:54,340 Oh, fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 565 00:34:23,937 --> 00:34:25,897 Woman: Marielle, help. Fuck, what a fuckin' honor. 566 00:34:26,815 --> 00:34:28,100 No, mari's fine. 567 00:34:28,400 --> 00:34:31,358 Um, we're booked. I mean, we were booked. 568 00:34:31,653 --> 00:34:34,507 I don't... Howard said... - Yeah, yeah, I heard. I mean, it's just a... 569 00:34:34,531 --> 00:34:36,011 It's just a whole nightmare right now. 570 00:34:36,283 --> 00:34:38,886 Are you kidding? We only want this place 'cause you guys record here. 571 00:34:38,910 --> 00:34:40,525 Yeah. Shameful to say, it's like an honor 572 00:34:40,829 --> 00:34:42,990 to be bumped by something she, like, the top. 573 00:34:43,290 --> 00:34:45,571 - Sorry, I'm a little nervous. - No, no, that's all right. 574 00:34:45,625 --> 00:34:47,705 I mean, it's just a terrible time to join a woman in. 575 00:34:49,879 --> 00:34:51,719 She's all gone, like the worst she's ever gone. 576 00:34:55,468 --> 00:34:58,130 - Keith, where's Howard? - He's in the back office. 577 00:34:58,430 --> 00:34:59,590 You might wanna check on him. 578 00:34:59,806 --> 00:35:01,806 He doesn't look good, and I think he's dry-heaving. 579 00:35:03,560 --> 00:35:04,560 See, exactly. 580 00:35:06,021 --> 00:35:08,433 I mean, not to get too deep, but... 581 00:35:08,732 --> 00:35:09,917 She's, like, falling apart big time now, 582 00:35:09,941 --> 00:35:12,353 so, maybe actually... 583 00:35:12,652 --> 00:35:14,332 We move out and you girlies just take over. 584 00:35:20,076 --> 00:35:22,442 J because you're young 585 00:35:24,664 --> 00:35:27,326 j sharp as a knife 586 00:35:29,502 --> 00:35:32,539 j you need that buzz 587 00:35:33,965 --> 00:35:37,253 j to come alive 588 00:35:39,220 --> 00:35:41,711 j on the edge 589 00:35:43,266 --> 00:35:46,224 j out on the town 590 00:35:48,146 --> 00:35:50,558 j you ain't got time 591 00:35:53,276 --> 00:35:56,188 j to settle down j 592 00:35:57,697 --> 00:35:59,733 fuckin'. She's the queen. 593 00:36:01,076 --> 00:36:02,737 No, I won't let her hear you say that. 594 00:36:03,036 --> 00:36:04,836 Actually, does she even know you're even here? 595 00:36:05,664 --> 00:36:06,664 Unclear. 596 00:36:08,667 --> 00:36:10,353 Marielle: So, I don't know if she's gonna be into that. 597 00:36:10,377 --> 00:36:12,937 I mean, the behavior in here's been, shall I say, erratic lately. 598 00:36:13,755 --> 00:36:15,040 Erratic on a good day. 599 00:36:15,340 --> 00:36:17,220 - On a bad day? - They're all bad days nowadays. 600 00:36:23,223 --> 00:36:25,259 Howard: Well, it seems like we have a logjam. 601 00:36:25,975 --> 00:36:27,966 We're all family here. 602 00:36:28,269 --> 00:36:31,432 Business family. One big, happy business family. 603 00:36:31,731 --> 00:36:35,044 Crassie: Um, yeah, you know, if there's like a problem... - Nonsense. No problem at all. 604 00:36:35,068 --> 00:36:36,979 Everything's fine. Everything's fine. 605 00:36:37,278 --> 00:36:38,688 We'll record your album. 606 00:36:38,988 --> 00:36:42,071 We'll release it. Everything will work out easy as pie. 607 00:36:42,367 --> 00:36:43,777 Becky... Becky'll understand. 608 00:36:45,578 --> 00:36:48,035 Uh, I also think she knows we're here now. 609 00:36:49,749 --> 00:36:50,749 Roxie: Oh, yeah. 610 00:37:10,729 --> 00:37:12,014 Marielle: Here she comes. 611 00:37:34,669 --> 00:37:36,000 Who the fuck are these bitches? 612 00:37:36,755 --> 00:37:37,835 The aker girls. 613 00:37:40,425 --> 00:37:43,792 Did I not send you their seven inch... you're gonna love them. 614 00:37:44,095 --> 00:37:45,926 You're gonna love them. They're... 615 00:37:46,222 --> 00:37:48,302 Yeah, I've signed them. And... 616 00:37:48,558 --> 00:37:52,517 We're not interrupting, so, like, no disrespect Ms. something. 617 00:37:52,812 --> 00:37:53,812 We're huge fans. 618 00:37:53,897 --> 00:37:55,808 Howard: And as thrilling as it is to see your... 619 00:37:56,107 --> 00:38:00,350 Your passion and commitment, I was counting on the studio being free by now. 620 00:38:00,653 --> 00:38:03,395 L... perhaps, it's my mistake. 621 00:38:03,698 --> 00:38:05,979 - Because I haven't exactly been around. - You cut us off. 622 00:38:07,660 --> 00:38:09,867 They tried to evict me. 623 00:38:10,163 --> 00:38:13,200 - Why would you do that to us, Howard? - It's a misunderstanding. 624 00:38:15,752 --> 00:38:17,162 Without my breathing down your neck. 625 00:38:18,004 --> 00:38:19,665 You know? 626 00:38:19,964 --> 00:38:22,797 And I did what I had to do to tighten my belt 627 00:38:23,092 --> 00:38:24,332 but can you blame me? 628 00:38:28,264 --> 00:38:30,380 - Did you know about this? - Nope. 629 00:38:30,683 --> 00:38:32,674 We just showed. She had no idea. 630 00:38:51,204 --> 00:38:52,865 Howard, you fucking genius. 631 00:38:58,294 --> 00:39:00,660 What are the odds? 632 00:39:00,964 --> 00:39:05,424 What are the odds that we would find ourselves one apple short of a bushel, 633 00:39:05,718 --> 00:39:08,175 and you would unknowingly bring me a solution 634 00:39:08,471 --> 00:39:11,008 to all of the world's problems? 635 00:39:13,226 --> 00:39:14,341 Who plays the drums? 636 00:39:22,610 --> 00:39:25,727 Are the rest of you ready to jam? 637 00:39:26,030 --> 00:39:30,319 Because if I had to guess, I would say that we are 15, maybe 20 minutes away 638 00:39:30,618 --> 00:39:33,610 from pure magic exploding into this room. 639 00:39:33,913 --> 00:39:35,904 And silly me, I lost a drummer 640 00:39:36,207 --> 00:39:37,913 on the way to grandmother's house. 641 00:39:39,711 --> 00:39:42,202 Here I thought we'd have to scrap paper and go home. 642 00:39:43,631 --> 00:39:44,871 And what should happen instead, 643 00:39:45,133 --> 00:39:48,125 three witches come to my rescue. 644 00:39:48,428 --> 00:39:50,760 Look at all of you. Just look at you. 645 00:39:51,055 --> 00:39:55,719 My god, you're so beautiful. You're stunning. 646 00:39:56,019 --> 00:39:58,761 I'm crassie Cassie, this is dottie oz, and roxy rotten. 647 00:40:00,315 --> 00:40:02,431 She's the life of the party and we'd be honored. 648 00:40:03,067 --> 00:40:04,067 Cut the shit. 649 00:40:05,904 --> 00:40:08,737 Come on, you're making me feel like I'm a hundred years old. 650 00:40:09,032 --> 00:40:11,068 But goddamn, I just really feel a connection 651 00:40:11,367 --> 00:40:13,087 to you babes, you know? You feel that, mari? 652 00:40:13,202 --> 00:40:14,362 Yeah, Beck, I feel it. 653 00:40:14,662 --> 00:40:15,862 I've been out here feeling it. 654 00:40:15,997 --> 00:40:18,183 It feels like I were waiting for you to fucking feel it. 655 00:40:18,207 --> 00:40:19,807 Becky: And that's what I'm talking about. 656 00:40:20,168 --> 00:40:21,168 Howard, my Goodman. 657 00:40:22,170 --> 00:40:23,910 I'm ready to party. 658 00:40:24,213 --> 00:40:26,454 Let's make an album because I have been sent some angels 659 00:40:26,758 --> 00:40:29,124 to work the angles, you dig? 660 00:40:29,427 --> 00:40:32,590 And what better way to introduce new... 661 00:40:32,889 --> 00:40:35,676 Blood into this turgid process, 662 00:40:35,975 --> 00:40:39,593 than actual new blood? 663 00:40:41,230 --> 00:40:43,312 Let's bathery these bitches. 664 00:40:43,608 --> 00:40:46,566 Learn a thing or two about what the kids are feeling nowadays, huh? 665 00:40:47,946 --> 00:40:49,186 Inward, ho. 666 00:40:52,617 --> 00:40:54,177 Howard: Keith, can you give us a minute? 667 00:40:57,455 --> 00:40:58,575 What the hell are you doing? 668 00:40:58,831 --> 00:41:00,617 Well, it looks like I'm saving your asshole 669 00:41:00,917 --> 00:41:03,954 and keeping this record on schedule. 670 00:41:04,253 --> 00:41:07,461 Don't you worry about reimbursing me for the studio, it's my treat. 671 00:41:07,757 --> 00:41:08,943 Howard: I can't afford another eight months, 672 00:41:08,967 --> 00:41:11,174 I will go bankrupt while you finish your opus. 673 00:41:11,469 --> 00:41:13,801 I'm on my last credit line, and you're on life no. 9, 674 00:41:14,097 --> 00:41:17,214 and these girls might be our salvation. 675 00:41:17,517 --> 00:41:20,496 So, it would be swell if you didn't torpedo them in the process of drowning. 676 00:41:20,520 --> 00:41:23,603 Howard, you confuse torpedoing, which I don't know anything about, 677 00:41:23,898 --> 00:41:26,085 with making an album, which you'll, if you'll excise me, 678 00:41:26,109 --> 00:41:29,943 I'm quite eager to resume before my juices dry up again. 679 00:41:30,238 --> 00:41:31,478 Howard: Can you make her aware? 680 00:41:31,656 --> 00:41:33,021 Ugh. What, do I need a translator? 681 00:41:33,324 --> 00:41:35,610 I got it, loud and clear. 682 00:41:35,910 --> 00:41:37,241 It's ear on the rear of a deer. 683 00:41:37,537 --> 00:41:39,737 Look, we don't need to do this. We just fucking met 'em. 684 00:41:39,956 --> 00:41:41,156 We can take... 685 00:41:41,374 --> 00:41:43,134 A day to regroup and we can just call Ali. 686 00:41:44,085 --> 00:41:45,700 Who? Who? 687 00:41:47,672 --> 00:41:50,163 I don't know anybody by that name. 688 00:41:50,466 --> 00:41:52,226 It's actually kind of a funny name. 689 00:41:52,427 --> 00:41:53,427 If you think about it. 690 00:41:53,553 --> 00:41:54,593 Except if you're a Muslim. 691 00:41:59,976 --> 00:42:00,976 Becky: Marri. 692 00:42:02,020 --> 00:42:03,260 My love. 693 00:42:05,356 --> 00:42:06,596 You have my attention. 694 00:42:09,360 --> 00:42:10,475 And I, yours. 695 00:42:15,867 --> 00:42:17,528 Is there something that you wanted to say, 696 00:42:17,827 --> 00:42:19,783 or was that just a challenge to a duel? 697 00:42:21,914 --> 00:42:23,114 We don't get another chance... 698 00:42:25,501 --> 00:42:26,501 If we fuck this up. 699 00:42:26,711 --> 00:42:28,667 Sorry, if you fuck this up! 700 00:42:28,963 --> 00:42:30,203 If you'll fucking fuck this up, 701 00:42:33,259 --> 00:42:34,379 it's bye-bye, something she. 702 00:42:36,554 --> 00:42:37,669 You dig? 703 00:42:37,972 --> 00:42:39,212 Howard: That's the short of it. 704 00:42:48,566 --> 00:42:49,772 I'm gonna finish the record. 705 00:42:51,360 --> 00:42:52,360 You have my word. 706 00:42:54,113 --> 00:42:55,398 Cross my heart and hope to die. 707 00:43:17,804 --> 00:43:19,840 Becky: J ...Three, four, skip to my Lou... 708 00:43:26,979 --> 00:43:29,265 It's over. 709 00:43:29,565 --> 00:43:31,271 That's that. 710 00:43:31,567 --> 00:43:34,434 I trusted you to be alone and you burned down the house. 711 00:43:35,071 --> 00:43:36,277 Oh, god. 712 00:43:37,615 --> 00:43:39,606 Yeah, I'll... I'll sort it. 713 00:43:41,369 --> 00:43:43,200 Look, the lioness is... 714 00:43:43,496 --> 00:43:44,765 You know, seen threatening cubs. 715 00:43:44,789 --> 00:43:46,120 She's forcing them into the pride 716 00:43:46,415 --> 00:43:47,935 rather than killing 'em and eating 'em. 717 00:43:49,502 --> 00:43:50,992 Can you handle her? 718 00:43:51,295 --> 00:43:53,565 I mean, it's been nearly seven years. What's another seven days? 719 00:43:53,589 --> 00:43:55,109 Yeah. If we wanna run without Ali, I... 720 00:43:57,009 --> 00:43:58,215 I can't help you. 721 00:43:58,511 --> 00:43:59,546 But I need you. 722 00:43:59,846 --> 00:44:00,846 Yeah, I got this, man. 723 00:44:03,850 --> 00:44:05,010 Do you need your rocket fuel? 724 00:44:06,894 --> 00:44:08,294 Yeah, I need all the help I can get. 725 00:44:36,174 --> 00:44:37,174 Hi. 726 00:44:38,384 --> 00:44:39,384 Hi. 727 00:44:45,892 --> 00:44:47,098 Are you okay to do this? 728 00:44:50,479 --> 00:44:51,639 Any second now. 729 00:44:53,232 --> 00:44:54,232 I'll be fine. 730 00:45:01,824 --> 00:45:02,824 Can you give me a minute? 731 00:45:05,161 --> 00:45:06,161 Yeah. 732 00:45:38,903 --> 00:45:40,518 All right, who's ready to do this shit? 733 00:45:40,821 --> 00:45:44,734 Dottie: Anything you say. - Easy, easy. Easy there. It's simple as that. 734 00:45:45,034 --> 00:45:46,434 I'm comfortable in a leadership role 735 00:45:46,702 --> 00:45:48,192 but let's slide into this hot spring. 736 00:45:48,496 --> 00:45:50,599 Do you want us to look at any sheets or just follow along? 737 00:45:50,623 --> 00:45:54,036 Oh, you chicks read music? Fuck, what a loser I am. 738 00:45:54,335 --> 00:45:56,146 Well, there's some pieces we've been playing with, 739 00:45:56,170 --> 00:45:58,398 but doesn't it make more sense not to rely on old scraps, 740 00:45:58,422 --> 00:46:00,142 and start a feast with a new family instead? 741 00:46:00,299 --> 00:46:01,902 The album's written if that's what you mean. 742 00:46:01,926 --> 00:46:04,292 Let's hit it. Whatever you need. Just, uh, say the word. 743 00:46:04,595 --> 00:46:06,210 Becky: Yeah, there is an album. 744 00:46:06,514 --> 00:46:10,257 There's some music, but, you know, maybe that's the problem. 745 00:46:10,559 --> 00:46:12,140 It's cursed. It's done to death. 746 00:46:12,436 --> 00:46:14,927 There's a new sound. Let's see what the kids are doing. 747 00:46:15,231 --> 00:46:18,311 Crassie: What, just play? - Could I have made myself any clearer? Yes, play! 748 00:46:20,569 --> 00:46:23,330 I mean, if we're gonna be working together, let's see what you've got. 749 00:46:35,918 --> 00:46:39,786 J sweet tooth let it consume you 750 00:46:42,300 --> 00:46:47,044 j you know you want to you know you want to 751 00:46:47,346 --> 00:46:50,713 j but baby I can't wait around for you 752 00:46:51,017 --> 00:46:53,975 j tell me what you think you're gonna do 753 00:46:54,270 --> 00:46:56,977 j you know that I'm still in love with you 754 00:46:57,273 --> 00:47:00,185 j but baby I can't wait around for you 755 00:47:00,484 --> 00:47:03,317 j I keep coming round for you at home 756 00:47:03,612 --> 00:47:06,570 j I keep calling you up on the phone 757 00:47:06,866 --> 00:47:09,983 j am I such a fool to assume 758 00:47:10,286 --> 00:47:13,995 j you think about me the way I think about you 759 00:47:14,290 --> 00:47:17,202 j say it could change it could just fade away 760 00:47:17,501 --> 00:47:20,584 j I feel the same of you calling from grace 761 00:47:20,880 --> 00:47:21,880 j I'm leaving today 762 00:47:22,048 --> 00:47:23,663 j but I can't wait around 763 00:47:23,966 --> 00:47:25,376 j can't wait around 764 00:47:25,676 --> 00:47:29,510 j can't wait around for you 765 00:47:31,265 --> 00:47:34,428 j tell me what you think you're going to do 766 00:47:34,727 --> 00:47:37,560 j you know, in my heart you'll always be true 767 00:47:37,855 --> 00:47:40,597 j but baby, I can't wait around for you 768 00:47:42,360 --> 00:47:45,352 j can't wait around can't wait around 769 00:47:45,654 --> 00:47:48,487 j can't wait around can't wait for you 770 00:47:48,783 --> 00:47:51,616 j can't wait around can't wait for you 771 00:47:51,911 --> 00:47:53,993 j can't wait for you 772 00:47:54,288 --> 00:47:57,325 j can't wait around for you j 773 00:48:17,395 --> 00:48:18,475 Smoking! 774 00:48:18,771 --> 00:48:20,762 I love it. Love, love, love. 775 00:48:21,941 --> 00:48:22,941 Who wrote it? 776 00:48:23,109 --> 00:48:24,974 - Music... - Becky: All of you? 777 00:48:26,612 --> 00:48:28,148 Brilliant. 778 00:48:28,447 --> 00:48:30,904 I've always longed for that kind of connection. 779 00:48:31,200 --> 00:48:33,240 You know? But for some reason, it just never worked. 780 00:48:34,203 --> 00:48:35,363 I just always did it. 781 00:48:35,663 --> 00:48:36,663 J all by myself I 782 00:48:40,459 --> 00:48:42,979 oh, sure, mari. Your contributions have been, you know, helpful. 783 00:48:43,129 --> 00:48:45,461 But I'm talking about, like, a ground-up collaboration. 784 00:48:45,756 --> 00:48:47,436 - Yeah. - I wish I could give it to you now 785 00:48:47,591 --> 00:48:49,001 but, I just, I know myself too well, 786 00:48:49,301 --> 00:48:51,041 and it's you know, highway or her way. 787 00:48:51,345 --> 00:48:53,225 Crassie: We're gonna jam, you know, back you up. 788 00:48:53,514 --> 00:48:55,075 - Anything. - Becky: It's what I need, followers. 789 00:48:55,099 --> 00:48:57,306 Silent peons to worship at my feet. 790 00:48:57,601 --> 00:48:59,842 Ladies, ladies, what Harmony you have found 791 00:49:00,146 --> 00:49:02,137 within one another. What spirit shared 792 00:49:02,440 --> 00:49:04,977 and just divided three ways. 793 00:49:06,068 --> 00:49:08,184 God, it is the rarest of things 794 00:49:08,487 --> 00:49:10,819 that should not be taken lightly. 795 00:49:11,115 --> 00:49:13,026 Capture it, my sisters, hold on to it, 796 00:49:13,325 --> 00:49:16,362 and then never, never release that bond you share. 797 00:49:16,662 --> 00:49:17,947 Wise advice from a true original. 798 00:49:19,540 --> 00:49:20,950 Are you fucking kidding me? 799 00:49:22,918 --> 00:49:24,813 You know, I hope you girlies don't buy this bullshit. 800 00:49:24,837 --> 00:49:26,397 I mean, you seem smart. Smarter than me. 801 00:49:27,256 --> 00:49:29,292 Dumb old merry grade-a sucker. 802 00:49:29,592 --> 00:49:32,312 Bought it, hook, line, and sinker. Fool me once, shame, shame, shame. 803 00:49:32,720 --> 00:49:33,960 Sorry, what? 804 00:49:35,764 --> 00:49:40,258 I mean, who better than the great Becky something 805 00:49:40,561 --> 00:49:42,301 to dispel wisdom on the value of others, 806 00:49:42,605 --> 00:49:44,345 who does more to express appreciation 807 00:49:44,648 --> 00:49:46,368 and dedication to those you fucking support. 808 00:49:46,525 --> 00:49:47,981 I support. 809 00:49:49,487 --> 00:49:51,773 This is not a two-a-day two-way street, darling. 810 00:49:52,072 --> 00:49:53,232 No, it's a dead end, darling. 811 00:49:54,074 --> 00:49:56,486 It is a dead end. 812 00:49:56,785 --> 00:49:57,985 Mari, mari, better be careful, 813 00:49:58,162 --> 00:49:59,868 or you're gonna offend our guests. 814 00:50:00,164 --> 00:50:01,904 Oh, sorry, sorry, sorry. 815 00:50:02,208 --> 00:50:04,540 Crassie: We can just leave, you know? 816 00:50:04,835 --> 00:50:07,355 We don't wanna be flies on the wall while you sort this stuff out. 817 00:50:07,379 --> 00:50:08,815 See? Now look what you've fucking done. 818 00:50:08,839 --> 00:50:10,329 Alienating the acolytes. 819 00:50:10,633 --> 00:50:11,633 Vanquish the venerating. 820 00:50:11,800 --> 00:50:13,961 Exile the exuberant. 821 00:50:14,261 --> 00:50:16,377 This is a blessed thing. It's the next. 822 00:50:16,680 --> 00:50:19,467 Hold them close we should, not exile them. 823 00:50:19,767 --> 00:50:20,767 This is in poor taste. 824 00:50:20,935 --> 00:50:22,971 Yeah. It always is. 825 00:50:23,270 --> 00:50:24,270 And then it's not. 826 00:50:24,688 --> 00:50:26,474 Run away. Flee! 827 00:50:26,774 --> 00:50:30,266 Flee! Big bad bossy Becky makes maudlin mari mope. 828 00:50:30,569 --> 00:50:32,059 Get the bullshit out of here. 829 00:50:32,363 --> 00:50:35,025 It belongs... it belongs on fucking Mars. 830 00:50:37,743 --> 00:50:41,611 Enjoy it because... 'Cause it could be fun. Enjoy it. 831 00:50:41,914 --> 00:50:44,114 Well, that's the first logical thing I've heard all day. 832 00:51:02,726 --> 00:51:05,217 All I ever ask is for a little respect, you know? 833 00:51:08,857 --> 00:51:11,457 If you can't get that in the workplace, then where can you get it? 834 00:51:13,696 --> 00:51:14,696 You dig, right? 835 00:51:19,994 --> 00:51:22,531 Mush. You will mush. 836 00:51:23,664 --> 00:51:25,780 - Mush! Mush, mush. - Okay. 837 00:51:26,083 --> 00:51:30,622 Onward, into the future. Beep-beep! 838 00:51:30,921 --> 00:51:32,816 Crassie: Okay. You know what, I think we should just come back. 839 00:51:32,840 --> 00:51:34,276 This doesn't seem like the right time... 840 00:51:34,300 --> 00:51:35,694 Becky: Night time is the right time. Bed ways is the right way, 841 00:51:35,718 --> 00:51:37,128 so tally-ho. 842 00:51:37,428 --> 00:51:40,090 Crassie: Not that we're not organized product. We are, of course. 843 00:51:40,973 --> 00:51:43,635 Let the wild rumpus begin. 844 00:51:46,645 --> 00:51:51,139 J garbage dump oh, garbage dump 845 00:51:51,442 --> 00:51:55,355 j why are you called the garbage dump 846 00:51:55,654 --> 00:51:59,693 j you could feed the world with my garbage dump 847 00:51:59,992 --> 00:52:06,909 j you could feed the world with my garbage dump j 848 00:52:07,207 --> 00:52:09,394 crassie: Mari just left. We don't need to be here right now. 849 00:52:09,418 --> 00:52:11,830 We can give you your space. This must not be super easy. 850 00:52:12,129 --> 00:52:13,915 Wrong. 851 00:52:14,214 --> 00:52:17,377 I am the heart and soul of this band. 852 00:52:17,676 --> 00:52:20,418 Hello, I named it after myself. 853 00:52:20,721 --> 00:52:24,839 I found those girlies, and they were not the first, and they will not be the last. 854 00:52:25,142 --> 00:52:26,262 I put something she together 855 00:52:26,560 --> 00:52:29,051 from the ashes of failed junk bands, 856 00:52:29,355 --> 00:52:30,970 wanting to have something in my own name, 857 00:52:31,273 --> 00:52:34,310 like god spewing mankind. 858 00:52:36,695 --> 00:52:39,186 That's ancient history, and so are those ungrateful wenches 859 00:52:39,490 --> 00:52:41,230 who suckled at the teat of success 860 00:52:41,533 --> 00:52:43,649 that I placed upon their mouth. 861 00:52:43,952 --> 00:52:45,943 Before we embark upon this journey, 862 00:52:46,246 --> 00:52:47,726 promise me one thing. Show me honesty, 863 00:52:47,956 --> 00:52:49,446 and I will do the same, 864 00:52:49,750 --> 00:52:52,992 because that is the pillar of my music. 865 00:52:53,295 --> 00:52:54,831 So, enough with this jibber-jabber 866 00:52:55,130 --> 00:52:56,711 and let's rock! 867 00:52:57,007 --> 00:52:59,339 And that sums it up in one big lump. 868 00:53:03,681 --> 00:53:04,966 Dottie: What should we do? 869 00:53:05,265 --> 00:53:08,348 Well, for starters, go into that booth, and wake those turds up, 870 00:53:08,644 --> 00:53:10,885 and tell them it's blast off to the fucking stars. 871 00:53:11,188 --> 00:53:12,644 We gonna hit the fucking switch 872 00:53:12,940 --> 00:53:15,352 because the circus is leaving town and it ain't coming back. 873 00:53:17,528 --> 00:53:19,439 Crassie: We'll go get the rest of our gear? 874 00:53:19,738 --> 00:53:20,738 Oh, yeah! 875 00:53:48,767 --> 00:53:50,687 Marielle: You know, you can't be fully acquainted 876 00:53:50,936 --> 00:53:52,976 with Becky something until you want her to fuck off. 877 00:53:53,981 --> 00:53:54,981 Remember that. 878 00:54:13,041 --> 00:54:16,283 J you'd rather die 879 00:54:18,046 --> 00:54:22,665 j than apologize 880 00:54:22,968 --> 00:54:27,837 j but fuck it I didn't need to see this through 881 00:54:31,935 --> 00:54:36,804 j I'm back back to the same shit 882 00:54:37,107 --> 00:54:41,146 j I was drowning in then 883 00:54:42,196 --> 00:54:47,111 j if I'm gonna be pulled down 884 00:54:47,409 --> 00:54:51,448 j then I'm taking you with 885 00:54:52,664 --> 00:54:57,533 j I'm back back to the same shit 886 00:54:57,836 --> 00:55:02,250 j I was drowning in then 887 00:55:02,549 --> 00:55:07,213 j if I'm gonna be pulled down 888 00:55:07,513 --> 00:55:11,176 j then I'm taking you with j 889 00:55:29,243 --> 00:55:30,563 Ania: We need to lose their minds. 890 00:55:30,619 --> 00:55:34,487 - Ali: Oh, my god... - Ania: Girls, I am so proud of you. 891 00:55:34,790 --> 00:55:38,203 My mom would never ever, ever come to something like this. 892 00:55:38,502 --> 00:55:42,370 Oh, I never missed a show, a concert, a school play. 893 00:55:42,673 --> 00:55:43,833 Becky, tell them. 894 00:55:44,132 --> 00:55:45,944 Marielle: It's basically, you're our mum, too, aren't you? 895 00:55:45,968 --> 00:55:47,208 Child: Yes! 896 00:55:47,511 --> 00:55:50,093 - Oh, she's so nervous. - I'm not nervous. 897 00:55:50,389 --> 00:55:52,675 - She's so nervous. - Mom, shut up. I'm not nervous. 898 00:55:52,975 --> 00:55:55,842 - I'm just trying to practice. - Ali: I'm really happy you're here. 899 00:55:56,144 --> 00:55:57,344 - I'm... - Ali: Thank you, mom! 900 00:55:58,522 --> 00:56:01,639 This is so much fun. 901 00:56:01,942 --> 00:56:04,024 Oh, god, you're so amazing. I'm so proud... 902 00:56:40,522 --> 00:56:41,916 Hey, you seen Becky? She checked in yet? 903 00:56:41,940 --> 00:56:42,940 Man: Nah, man. 904 00:56:46,028 --> 00:56:47,028 Hey. 905 00:56:49,114 --> 00:56:50,775 How's my grandbaby? 906 00:56:51,074 --> 00:56:53,315 She's at home with Tiffany. She's miserable. 907 00:56:53,619 --> 00:56:55,739 - Her mom's a deadbeat who never calls. - Poor Daniel. 908 00:56:56,288 --> 00:56:57,994 Drawn into family saga. 909 00:57:01,168 --> 00:57:02,453 I'm her new family. 910 00:57:04,338 --> 00:57:05,748 Life goes on. 911 00:57:06,048 --> 00:57:07,048 Hopefully it does. 912 00:57:10,802 --> 00:57:11,802 She's not here. 913 00:57:12,304 --> 00:57:13,510 Everybody's looking. 914 00:57:13,805 --> 00:57:15,966 What happened to my baby Rebecca? 915 00:57:16,266 --> 00:57:18,006 Did I do something that wrong? 916 00:57:20,604 --> 00:57:23,391 Daniel, everything we've been put through, 917 00:57:23,690 --> 00:57:24,690 and for what? 918 00:57:25,984 --> 00:57:27,895 - For love? - Ah, yes. 919 00:57:28,195 --> 00:57:29,435 For love. 920 00:57:31,365 --> 00:57:33,572 - She in here? - Danny: No. 921 00:57:33,867 --> 00:57:35,845 Greg: We're 40 minutes behind. Venue's lights out at midnight. 922 00:57:35,869 --> 00:57:38,656 Danny: Don't set your watch to Becky-time. 923 00:57:40,832 --> 00:57:42,572 What are we doing here? She won't perform. 924 00:57:42,876 --> 00:57:43,876 Yeah, she has to. 925 00:57:45,003 --> 00:57:46,003 She has to? Why? 926 00:57:46,296 --> 00:57:48,787 Well, we got a bad feeling this is it for Becky. 927 00:57:50,384 --> 00:57:52,966 She's opening in a small venue with proteges. 928 00:57:53,261 --> 00:57:55,126 She's sold out arenas. 929 00:57:56,807 --> 00:57:59,389 Why do you fall for it? 930 00:57:59,685 --> 00:58:04,019 She cut the head off our life together swiftly, and with no mercy, 931 00:58:04,314 --> 00:58:06,274 and apparently I'll never come to terms with that. 932 00:58:09,277 --> 00:58:12,019 She's way behind what we agreed on for tama. 933 00:58:14,866 --> 00:58:18,575 I've been trying to get her and these 934 00:58:18,870 --> 00:58:21,657 in the same room for three months. 935 00:58:23,667 --> 00:58:26,283 Her lawyer quit. He called me. 936 00:58:26,586 --> 00:58:30,329 Yeah, her plan is to ignore anybody suing her until they give up or die. 937 00:58:34,261 --> 00:58:36,021 Yep. I should have knocked. 938 00:58:36,805 --> 00:58:38,761 - Alexandra. - You fell for it! 939 00:58:39,057 --> 00:58:41,469 Danny: She'll be here. She will be here. 940 00:58:41,768 --> 00:58:43,178 Ooh, where do you find the faith? 941 00:58:43,478 --> 00:58:46,185 It's a curse. If you have anything to have, it'll never be weighed. 942 00:58:46,481 --> 00:58:48,221 I cannot believe I got talked into this. 943 00:58:48,525 --> 00:58:50,325 - She needs you. - Yeah, no, every bully needs 944 00:58:50,569 --> 00:58:53,356 a weak punching bag to swing back for one more smack. 945 00:58:54,656 --> 00:58:56,136 No one cares about the players, right? 946 00:58:57,784 --> 00:58:58,904 They're just here for Becky. 947 00:59:00,245 --> 00:59:01,525 I mean, what am I gonna do, quit? 948 00:59:03,040 --> 00:59:04,040 Be a nobody? 949 00:59:05,125 --> 00:59:07,491 I don't even belong in this world. 950 00:59:07,794 --> 00:59:09,914 I used to play church basements and I was happy there. 951 00:59:13,425 --> 00:59:14,756 Never even played venues this big. 952 00:59:16,678 --> 00:59:17,678 Really big. 953 00:59:19,056 --> 00:59:20,216 A block from the underground. 954 00:59:21,892 --> 00:59:24,884 Footnote in the defining oral history of the era. 955 00:59:26,313 --> 00:59:27,313 Fuck. 956 00:59:30,025 --> 00:59:31,686 We all rely on her for something. 957 00:59:31,985 --> 00:59:33,705 Ali: We rely on Ms. something for something. 958 00:59:34,112 --> 00:59:35,112 Fame. 959 00:59:35,906 --> 00:59:36,906 Work. Glory. 960 00:59:37,574 --> 00:59:39,030 Money. Love. Support. 961 00:59:40,452 --> 00:59:42,158 Opportunity. 962 00:59:42,454 --> 00:59:44,615 Our golden goose sprays golden piss in our faces. 963 00:59:44,915 --> 00:59:46,621 She supported me for many years. 964 00:59:47,501 --> 00:59:48,536 Yeah, me too. 965 00:59:49,461 --> 00:59:50,461 What a wretched feeling. 966 00:59:51,129 --> 00:59:52,129 As you know. 967 00:59:57,928 --> 01:00:00,590 And such is the end of the saga of something she. 968 01:00:01,515 --> 01:00:02,595 Ignominious. 969 01:00:03,266 --> 01:00:04,266 Fitting. 970 01:00:05,143 --> 01:00:06,883 So, let's go. 971 01:00:07,187 --> 01:00:09,018 Ania: I'm gonna go talk to security. 972 01:00:12,192 --> 01:00:13,192 Ali: She ain't here. 973 01:00:13,401 --> 01:00:14,982 Fuck. Fuck, I fucking knew it. 974 01:00:15,278 --> 01:00:17,340 - No, I think she's gonna show. - Don't fucking touch me. 975 01:00:17,364 --> 01:00:18,884 Danny: That's the spirit. 976 01:00:21,535 --> 01:00:23,901 Dirtbag Danny, it's really youl! 977 01:00:24,204 --> 01:00:25,204 It's just... just Danny. 978 01:00:25,413 --> 01:00:26,949 Dude, I taped your show religiously, 979 01:00:27,249 --> 01:00:28,893 - like, every night, bro. Yeah. - Oh, yeah? 980 01:00:28,917 --> 01:00:31,597 I don't even have the early tapes. You got some special stuff there. 981 01:00:32,796 --> 01:00:34,273 Kat: Yeah, this is really fucking great, but this is 982 01:00:34,297 --> 01:00:37,209 kind of, like, a big fucking deal for us, so. 983 01:00:37,509 --> 01:00:40,421 Ali: And don't mind me trivializing your professional dilemma. 984 01:00:40,720 --> 01:00:43,507 I just... I've been in your shoes more times than I can count. 985 01:00:43,807 --> 01:00:45,701 Dottie: Can you give us a success ratio? Anything? 986 01:00:45,725 --> 01:00:48,182 I mean, like, this is not okay. This isn't okay. 987 01:00:48,478 --> 01:00:50,665 There's a plan, right? You make the plan, you stick to it. It's written in ink. 988 01:00:50,689 --> 01:00:51,849 Ali: Hey, she will be here. 989 01:00:52,732 --> 01:00:54,017 Might be any second. 990 01:00:54,317 --> 01:00:55,317 Might be in two hours. 991 01:00:55,443 --> 01:00:57,775 But, no, it's... 992 01:00:58,071 --> 01:01:02,030 It's really cool and all what you're doing for Becky and me, I guess. 993 01:01:02,325 --> 01:01:03,805 But Beck's not used to not headlining. 994 01:01:04,077 --> 01:01:06,318 So she forgets that nobody waits for the opener. 995 01:01:07,372 --> 01:01:08,492 All right. So what do we do? 996 01:01:11,626 --> 01:01:13,366 You got any vocal warmups, or... 997 01:01:13,670 --> 01:01:15,470 I don't... I don't know what your pre-show is. 998 01:01:16,214 --> 01:01:17,214 You wanna jam? 999 01:01:18,258 --> 01:01:19,293 Or just, like make out? 1000 01:01:19,593 --> 01:01:21,333 This is beyond me, okay? 1001 01:01:21,636 --> 01:01:23,281 Just find me when the nightmare's over. I'm done. 1002 01:01:23,305 --> 01:01:26,217 Danny: Oh, boy. She needs this. 1003 01:01:26,516 --> 01:01:28,882 Ali: She's going through a lot. We all are. 1004 01:01:29,186 --> 01:01:31,106 Shit's like wobbly with us, you know? Heartbreak. 1005 01:01:31,354 --> 01:01:32,874 Ali: Wiser folks have tried and failed. 1006 01:01:34,357 --> 01:01:37,269 But, pay, guys. I signed the contracts for today. 1007 01:01:37,569 --> 01:01:40,652 So, if she doesn't show, you can sue her, too. 1008 01:01:40,947 --> 01:01:42,547 And I think that'll make a baker's dozen. 1009 01:01:42,616 --> 01:01:46,074 Oh. Hi. Sorry. Um. Roxy. 1010 01:01:46,369 --> 01:01:48,735 - Hi. - That was dottie, and this is crassie. 1011 01:01:49,039 --> 01:01:50,995 - Hi. Hey. - Nice to meet you. 1012 01:01:51,291 --> 01:01:54,658 Thanks for giving her this chance. I know she doesn't make it easy. 1013 01:01:54,961 --> 01:01:56,952 She'd do it for us. Already did, actually. So. 1014 01:01:57,255 --> 01:01:58,665 Oh, yeah? How'd you repay her? 1015 01:01:59,466 --> 01:02:00,501 By fucking it up? 1016 01:02:02,177 --> 01:02:03,883 She'll be here. It's a pattern. 1017 01:02:04,179 --> 01:02:05,214 Thank you so much. 1018 01:02:05,513 --> 01:02:07,674 Disappear, make you miserable, 1019 01:02:07,974 --> 01:02:09,510 keep you waiting, 1020 01:02:09,809 --> 01:02:11,329 then come back when you're out of options. 1021 01:02:11,353 --> 01:02:14,095 My mom wouldn't step foot in a place like this, so. 1022 01:02:14,397 --> 01:02:17,855 Well, I'm not just here to watch Becky inflict pain on others. 1023 01:02:18,151 --> 01:02:19,812 We have enough of that to last lifetimes. 1024 01:02:21,988 --> 01:02:23,273 - Nothing? - Alil: Nada. 1025 01:02:23,573 --> 01:02:26,064 Howard: This is great! 1026 01:02:26,368 --> 01:02:28,484 Well, that's it. I'm done. It's over. 1027 01:02:28,787 --> 01:02:32,621 She has cost me a house, half my company. 1028 01:02:32,916 --> 01:02:35,953 Can anyone here accuse me of not trying hard enough? 1029 01:02:36,253 --> 01:02:38,539 Have I not provided opportunity after opportunity, 1030 01:02:38,838 --> 01:02:39,873 and this is how it ends? 1031 01:02:41,883 --> 01:02:43,089 Ah, forgive me. Ania. 1032 01:02:45,262 --> 01:02:46,989 - You know it, and I know it. - Lovely to see you. 1033 01:02:47,013 --> 01:02:48,969 Thanks. 1034 01:02:49,266 --> 01:02:51,506 At this point, does it even matter if we wait any longer? 1035 01:02:53,436 --> 01:02:55,373 Crassie: We were supposed to go on five minutes ago. 1036 01:02:55,397 --> 01:02:57,979 We're going on hour two of a sold-out crowd waiting 1037 01:02:58,275 --> 01:02:59,543 - for something to happen. - I am deeply sorry. 1038 01:02:59,567 --> 01:03:00,852 How could I know? 1039 01:03:01,152 --> 01:03:05,441 Crowd: Start the show! 1040 01:03:05,740 --> 01:03:07,176 All right, we'll give her ten more minutes. 1041 01:03:07,200 --> 01:03:09,532 No, make that five. Then, it's over. 1042 01:03:09,828 --> 01:03:11,534 I am sorry. I am so sorry. 1043 01:03:11,830 --> 01:03:14,470 You know no one wants this night to come off more than I do, but... 1044 01:03:14,749 --> 01:03:16,114 Hey, you want to flip for it? 1045 01:03:16,418 --> 01:03:17,778 I don't suppose there's any benefit 1046 01:03:17,836 --> 01:03:20,669 in an Ali Van Der wolff acoustic solo set. 1047 01:03:20,964 --> 01:03:23,776 At this point, anyone on stage but Becky is only gonna make matters worse. 1048 01:03:23,800 --> 01:03:25,336 Ali: Oh, I figured as much. 1049 01:03:26,386 --> 01:03:27,466 Dottie: So, what now? 1050 01:03:28,722 --> 01:03:29,722 Howard: Wait. 1051 01:03:42,444 --> 01:03:43,444 She's here. 1052 01:03:56,249 --> 01:03:58,227 I always tried to do what was best for my baby girl. 1053 01:03:58,251 --> 01:04:00,162 Music lessons, drives to concerts. 1054 01:04:02,005 --> 01:04:03,370 Woman: Start the fucking show! 1055 01:04:03,673 --> 01:04:05,004 Start the fucking show! 1056 01:04:05,300 --> 01:04:07,632 Get on the fucking stage! 1057 01:04:07,927 --> 01:04:09,647 Howard: Becky? 1058 01:04:10,597 --> 01:04:11,837 Howard: Becky! 1059 01:04:12,140 --> 01:04:14,756 Ding dong, and the bitch is back! 1060 01:04:15,060 --> 01:04:17,301 Show of hands, who missed me? 1061 01:04:17,604 --> 01:04:21,392 - Howard: Two hours. - Two minutes till midnight! 1062 01:04:26,279 --> 01:04:29,237 Hey, you're actually suing me, right? Or is that somebody else? 1063 01:04:29,532 --> 01:04:31,739 - I'm suing you. - I'll see you in court. 1064 01:04:32,035 --> 01:04:34,868 Judge! Your honor! 1065 01:04:35,997 --> 01:04:39,364 Is it a crime in this country 1066 01:04:39,667 --> 01:04:41,532 to prefer the witching hour? 1067 01:04:41,836 --> 01:04:44,043 I was born with an internal clock. 1068 01:04:44,339 --> 01:04:47,081 The doctor left it inside me. 1069 01:04:48,009 --> 01:04:51,797 I call to the stand my mother, 1070 01:04:52,097 --> 01:04:54,429 Mrs. ania adamcyzk. 1071 01:04:54,724 --> 01:04:56,339 Nee smolenska... 1072 01:04:58,061 --> 01:04:59,141 "Mrs. adamcyzk, 1073 01:05:00,688 --> 01:05:03,020 "do you swear solemnly that your daughter was born 1074 01:05:03,316 --> 01:05:04,852 "with a rare neurological condition 1075 01:05:05,151 --> 01:05:07,984 "that renders the passage of time and enforced illusion 1076 01:05:08,279 --> 01:05:10,645 "from the external world?" 1077 01:05:10,949 --> 01:05:14,282 "Judge, please. I just can't seem to get going until later at night. 1078 01:05:14,577 --> 01:05:15,777 "Do you think I wanna be late? 1079 01:05:15,912 --> 01:05:18,995 "Those people deserve a show! 1080 01:05:20,542 --> 01:05:22,783 "And you have no idea the hell that I've been through. 1081 01:05:23,086 --> 01:05:25,367 "I am wishing there was any way on earth I could get going 1082 01:05:25,547 --> 01:05:27,024 "but I just don't think I'm gonna make it." 1083 01:05:27,048 --> 01:05:29,414 Promise me, mama, when I die, 1084 01:05:29,717 --> 01:05:31,317 have the coffin arrive half an hour late, 1085 01:05:31,553 --> 01:05:33,885 and on the side, written in gold the letters of the words, 1086 01:05:34,180 --> 01:05:35,511 "sorry for the delay." 1087 01:05:37,642 --> 01:05:40,054 Rebecca. My sweet Rebecca. 1088 01:05:40,353 --> 01:05:43,082 Mom, stop it. You're embarrassing me in front of my friends. 1089 01:05:43,106 --> 01:05:44,642 I told you to wait in the car. 1090 01:05:44,941 --> 01:05:46,226 They're making a movie about me, 1091 01:05:46,526 --> 01:05:48,166 and I want them to see, like, the real me, 1092 01:05:48,236 --> 01:05:50,978 so ixnay on the ebecca-ray, okay? 1093 01:05:51,281 --> 01:05:53,146 Ania: How can you inflict such pain? 1094 01:05:53,450 --> 01:05:56,362 Can you fucking stop it with the dramatics, mom? 1095 01:05:56,661 --> 01:05:59,118 I haven't seen you in months, you want to play this now? 1096 01:05:59,414 --> 01:06:02,702 Don't be ungrateful. Tell me I was always there. 1097 01:06:03,001 --> 01:06:04,281 You're right. You deserve a pass. 1098 01:06:04,419 --> 01:06:05,938 'Cause you were in the fucking trenches, lady. 1099 01:06:05,962 --> 01:06:07,827 You really were, you know? 1100 01:06:08,131 --> 01:06:09,411 And you were alone, weren't you? 1101 01:06:10,508 --> 01:06:12,123 Weren't you? 1102 01:06:12,427 --> 01:06:13,707 You remember how alone you were? 1103 01:06:15,138 --> 01:06:16,298 You remember? 1104 01:06:16,598 --> 01:06:20,136 You remember how you were always, always alone? 1105 01:06:25,607 --> 01:06:27,939 Your father wanted you to have this. 1106 01:06:28,234 --> 01:06:30,674 Where was he 15 years ago, when I was nobody but his daughter? 1107 01:06:33,281 --> 01:06:35,112 Great! Throw it in the trash. 1108 01:06:38,578 --> 01:06:42,366 - How is married life, dirtbag? - Get out of my face. 1109 01:06:42,665 --> 01:06:44,906 - We should go. - Becky: Hey, hey, hey, stay, babes. 1110 01:06:45,210 --> 01:06:47,201 Your loyalty will be rewarded. 1111 01:06:47,504 --> 01:06:50,166 That's how it works. Isn't that right, Ali? 1112 01:06:50,465 --> 01:06:52,193 Ali: It's funny. I didn't know you saw me here. 1113 01:06:52,217 --> 01:06:54,879 Kid, your energy is so fucking foul, 1114 01:06:55,178 --> 01:06:56,668 I could see you in the dark. 1115 01:06:59,682 --> 01:07:03,220 - Don't be mad. - No, I'm not mad. 1116 01:07:03,520 --> 01:07:05,761 - Come on, I'm ready. - Yeah, you ready to rock? 1117 01:07:06,064 --> 01:07:08,897 I was born ready. Doesn't everyone know that by now? 1118 01:07:09,192 --> 01:07:11,604 What, do you think I need to warm up like some mere mortal? 1119 01:07:11,903 --> 01:07:12,903 I don't think so, Tim. 1120 01:07:14,155 --> 01:07:15,475 I wouldn't step foot in this joint 1121 01:07:15,698 --> 01:07:18,610 if I wasn't ready for v-v-victory! 1122 01:07:18,910 --> 01:07:22,152 Children, come here. Come here. 1123 01:07:22,455 --> 01:07:26,789 Join me in the sacred circle for a spiritual cleanse. 1124 01:07:27,085 --> 01:07:28,605 Where's the third member of your coven? 1125 01:07:30,630 --> 01:07:33,713 Dottie oz, you get your butt in here this instant, 1126 01:07:34,008 --> 01:07:35,088 or you are grounded! 1127 01:07:36,135 --> 01:07:37,170 How am I doing, mom, huh? 1128 01:07:40,306 --> 01:07:41,421 Mother of the year, right? 1129 01:07:43,560 --> 01:07:44,560 Finally. 1130 01:07:45,728 --> 01:07:48,344 Hah, come here, come here. Finally. 1131 01:07:48,648 --> 01:07:50,263 Join the circle of energy, come on. 1132 01:07:50,733 --> 01:07:52,189 Come on. 1133 01:07:52,485 --> 01:07:56,023 Anybody who does not want to be here, look away. 1134 01:07:56,322 --> 01:07:58,688 Or you can leave. Not you. Come here, come in. 1135 01:07:58,992 --> 01:08:00,072 Get in there, yeah. 1136 01:08:00,493 --> 01:08:01,493 Good. 1137 01:08:07,375 --> 01:08:09,866 Dear goddess of creativity and positivity, 1138 01:08:10,962 --> 01:08:14,830 Becky here. How's it going? 1139 01:08:15,133 --> 01:08:16,998 I am speaking to you tonight, 1140 01:08:17,302 --> 01:08:19,008 not only on behalf of myself 1141 01:08:19,304 --> 01:08:21,260 but on behalf of my little sisters, 1142 01:08:21,556 --> 01:08:24,468 dottie oz, crassie Cassie and roxy rotten. 1143 01:08:25,351 --> 01:08:27,342 It's a big night for them, 1144 01:08:27,645 --> 01:08:29,931 so let's take care of our aker girls. 1145 01:08:32,191 --> 01:08:34,227 They're swell kids. 1146 01:08:35,320 --> 01:08:36,320 They deserve the best. 1147 01:08:39,198 --> 01:08:40,198 As for me, 1148 01:08:41,242 --> 01:08:42,242 I need this. 1149 01:08:43,661 --> 01:08:44,661 I need this bad. 1150 01:08:47,206 --> 01:08:48,566 'Cause this is it for old beckster. 1151 01:08:51,252 --> 01:08:53,368 Last train is leaving the station, 1152 01:08:53,671 --> 01:08:55,316 and if I'm not on it when the whistle blows, 1153 01:08:55,340 --> 01:08:56,340 that's it for me. 1154 01:08:57,634 --> 01:08:59,750 Lights out, last call, soup's cold, 1155 01:09:00,053 --> 01:09:01,259 ice cream's melting. 1156 01:09:02,263 --> 01:09:03,924 Beer's warm. Yuck. 1157 01:09:06,684 --> 01:09:07,684 Let's rally... 1158 01:09:08,519 --> 01:09:09,519 One more time. 1159 01:09:12,482 --> 01:09:14,122 And you can take that soul I promised you. 1160 01:09:19,447 --> 01:09:21,062 Did you get it? 1161 01:09:21,366 --> 01:09:23,486 Perfect. Start with that, it'll be fucking phenomenal. 1162 01:09:23,576 --> 01:09:25,817 Now let's burn this fucker down 1163 01:09:26,120 --> 01:09:28,702 for the big finish! 1164 01:09:31,751 --> 01:09:33,582 Howard: All right. Let me... 1165 01:09:33,878 --> 01:09:36,038 - Let me go tell them you're ready. - Becky: Fuck yeah! 1166 01:09:37,465 --> 01:09:39,171 Another poor decision. I'm leaving. 1167 01:09:41,886 --> 01:09:43,751 Ali: I'll join you in a moment. 1168 01:09:45,348 --> 01:09:47,304 Danny: Make sure that she gets these. 1169 01:09:47,600 --> 01:09:49,881 Yeah. You're not gonna... you're not gonna watch the show? 1170 01:09:50,436 --> 01:09:51,436 No. 1171 01:09:52,230 --> 01:09:54,516 I don't wanna see what happens next. 1172 01:09:54,816 --> 01:09:57,228 But I have one thing that I need to say to my daughter. 1173 01:09:57,527 --> 01:09:59,007 Ali: We'll talk tomorrow. Danny: Yeah. 1174 01:10:00,947 --> 01:10:01,947 Let's make it sooner. 1175 01:10:04,283 --> 01:10:05,819 - I love you. - I love you, too. 1176 01:10:07,912 --> 01:10:09,402 Danny: Well, have a great show. 1177 01:10:13,459 --> 01:10:14,659 Crassie: Is she gonna be okay? 1178 01:10:15,670 --> 01:10:16,670 No, she's not. 1179 01:10:20,049 --> 01:10:21,209 I don't know. Um... 1180 01:10:21,509 --> 01:10:23,269 Guys, I know that you don't need a fucking... 1181 01:10:24,595 --> 01:10:26,551 Uh, listen to an old has-been like me, 1182 01:10:26,848 --> 01:10:28,128 but you're gonna kill it tonight, 1183 01:10:28,224 --> 01:10:29,680 and after tonight, just... 1184 01:10:31,018 --> 01:10:32,599 Please love each other. 1185 01:10:35,690 --> 01:10:36,690 - Go, go, go. - Okay. 1186 01:10:37,984 --> 01:10:39,394 - Thank you. - Thank you. 1187 01:10:39,694 --> 01:10:40,694 Yeah. 1188 01:10:56,836 --> 01:10:58,236 So, is there something we should do? 1189 01:10:58,921 --> 01:10:59,921 What else can we do? 1190 01:11:01,591 --> 01:11:03,652 We shouldn't have asked her to play tonight. She's not straight. 1191 01:11:03,676 --> 01:11:05,337 No. I'm sorry, we gave her a chance. 1192 01:11:06,929 --> 01:11:08,339 Kill your idols. 1193 01:11:08,639 --> 01:11:10,599 Give 'em enough rope and they'll do it themselves. 1194 01:11:12,393 --> 01:11:13,393 Right. 1195 01:11:16,898 --> 01:11:18,229 I never even wanted any of it. 1196 01:11:19,275 --> 01:11:20,355 I just wanna rock with you. 1197 01:11:24,030 --> 01:11:25,030 Where's my camera? 1198 01:11:38,753 --> 01:11:40,994 The fuck is that still doing here? 1199 01:11:41,297 --> 01:11:42,977 Ania: He has things he wants to say to you. 1200 01:11:43,633 --> 01:11:44,633 I see no harm in that. 1201 01:11:47,094 --> 01:11:48,300 Do you understand forgiveness? 1202 01:11:49,931 --> 01:11:51,387 Can you understand regret? 1203 01:11:58,231 --> 01:12:01,348 You weak, stupid wimp. 1204 01:12:07,365 --> 01:12:08,365 After everything 1205 01:12:09,617 --> 01:12:10,652 he has put us through. 1206 01:12:17,250 --> 01:12:18,365 He used to look up to you. 1207 01:12:21,963 --> 01:12:23,403 He thought you were better than this. 1208 01:12:25,258 --> 01:12:26,418 Deep down I knew you weren't. 1209 01:12:28,845 --> 01:12:30,845 You're more like your father than you'll ever know. 1210 01:12:37,520 --> 01:12:38,555 Come on, let's go. 1211 01:12:54,704 --> 01:12:55,704 Becky: Give it to me. 1212 01:12:56,873 --> 01:12:57,873 Destroy it. 1213 01:12:58,040 --> 01:12:59,450 Ali: Beck, stop! 1214 01:12:59,750 --> 01:13:01,786 Ali: Becky, no. 1215 01:13:02,086 --> 01:13:04,077 - Ow! - Wipe this from the people. 1216 01:13:04,380 --> 01:13:06,746 Let in the light and forsake the darkness! 1217 01:13:07,049 --> 01:13:08,710 - Do it. - Do you speak not to me. 1218 01:13:09,010 --> 01:13:11,467 Ali: To hear your words is to open myself to your trickery. 1219 01:13:13,639 --> 01:13:15,158 Becky: I have fought you in 11 other lives, 1220 01:13:15,182 --> 01:13:17,889 in 11 other lives, you have destroyed me. 1221 01:13:18,185 --> 01:13:19,391 Ali: Stop! You're hurting me. 1222 01:13:20,354 --> 01:13:22,561 Fuck, fuck! 1223 01:13:22,857 --> 01:13:24,848 I have lived across time and I see how to defeat 1224 01:13:25,151 --> 01:13:27,733 those who will see me destroyed. 1225 01:13:28,029 --> 01:13:31,271 For the first time, I have the power to do what must be done, 1226 01:13:31,574 --> 01:13:34,156 and for the last time we struggle! 1227 01:13:46,505 --> 01:13:49,463 Somebody, help. Help me please. 1228 01:13:53,012 --> 01:13:54,012 We're Justin a... 1229 01:13:58,434 --> 01:13:59,674 Be cool, all right. Be cool. 1230 01:13:59,977 --> 01:14:01,217 No, no, no. 1231 01:14:01,520 --> 01:14:02,560 - Raise your glass. - Fuck! 1232 01:14:06,943 --> 01:14:11,027 Uh-oh. Uh-oh. 1233 01:14:11,322 --> 01:14:13,654 Howard: Just take it easy. Let's keep her okay, all right? 1234 01:14:13,950 --> 01:14:16,066 Becky: Hello! Ali: Howard! 1235 01:14:16,369 --> 01:14:17,734 Please, stop her. 1236 01:14:18,037 --> 01:14:22,406 Howard: Gentle with her! 1237 01:14:23,417 --> 01:14:24,497 Howard: Just step back now. 1238 01:14:45,773 --> 01:14:47,293 Howard: All right, okay. Okay. Drop it. 1239 01:14:48,234 --> 01:14:49,644 She dropped it. She dropped it. 1240 01:14:49,944 --> 01:14:51,525 Ali: Can you not hurt her please? 1241 01:14:56,200 --> 01:14:58,595 Howard: Are handcuffs necessary? Look at her. - 1242 01:14:58,619 --> 01:15:01,452 now, when do I get my lousy phone call? 1243 01:15:03,374 --> 01:15:05,080 Just leave her... Fucking don't... she's... 1244 01:15:11,257 --> 01:15:12,257 Man: Take a step back! 1245 01:15:16,303 --> 01:15:17,884 - Becky: Hey! - It's fucking over! 1246 01:15:19,098 --> 01:15:20,679 Stop! I said stop filming! Get out! 1247 01:15:22,643 --> 01:15:24,763 Steven, can you stop them from filming? 1248 01:15:26,772 --> 01:15:27,772 Howard: Get out of here! 1249 01:15:29,984 --> 01:15:30,984 Stop! 1250 01:15:35,990 --> 01:15:37,230 Howard: Becky? Where are you... 1251 01:15:37,283 --> 01:15:38,283 Becky: Ali? 1252 01:15:38,534 --> 01:15:40,525 Howard: Becky? Beck... Don't go out. 1253 01:15:50,796 --> 01:15:54,755 Crowd: Becky! Becky! Becky! 1254 01:16:30,753 --> 01:16:32,960 Do you ever get the feeling you're being followed? 1255 01:16:33,255 --> 01:16:35,086 Woman: Fuck yeah! 1256 01:16:35,382 --> 01:16:37,027 Becky: I've been back through the ages of earth - back it up! 1257 01:16:37,051 --> 01:16:39,963 And I've witnessed centuries of conflicts. 1258 01:16:40,262 --> 01:16:42,469 I've regressed to the moment of my conception, 1259 01:16:42,765 --> 01:16:45,177 - and I've watched myself being born! - Woman: What the fuck? 1260 01:16:45,476 --> 01:16:46,912 You know what? That's why I'm leaving, 1261 01:16:46,936 --> 01:16:48,927 because when I needed it, 1262 01:16:49,230 --> 01:16:50,891 nobody ever put a hand on my back 1263 01:16:51,190 --> 01:16:52,771 and told me it was gonna be all right! 1264 01:16:53,567 --> 01:16:54,647 Dude! 1265 01:16:55,486 --> 01:16:57,147 It's the little things! 1266 01:16:57,446 --> 01:16:58,646 The little things. 1267 01:17:03,285 --> 01:17:04,400 Man: Hold on, Becky. 1268 01:17:06,580 --> 01:17:08,286 Woman: Oh shit! 1269 01:17:08,582 --> 01:17:09,822 Security guard: Come on, Becky. 1270 01:17:47,746 --> 01:17:50,408 Sometimes I don't even know myself. Mom? 1271 01:17:52,209 --> 01:17:53,209 Mom? 1272 01:17:54,086 --> 01:17:55,086 Mom? 1273 01:18:38,881 --> 01:18:40,542 I wanna stay home with my baby. 1274 01:18:42,801 --> 01:18:44,382 No tour, no record. 1275 01:18:46,555 --> 01:18:47,555 I like it here. 1276 01:18:50,684 --> 01:18:54,427 See. You ready for me to take her home now? 1277 01:18:54,730 --> 01:18:57,688 All right, take her. Take her, I'm too tired. 1278 01:19:00,194 --> 01:19:01,194 I got you. 1279 01:19:11,038 --> 01:19:12,038 Fuckin' tired. 1280 01:22:31,447 --> 01:22:33,187 - Becky: Baby. - Mommy. 1281 01:22:45,586 --> 01:22:46,917 Momma missed you. 1282 01:22:47,212 --> 01:22:48,612 I missed momma. 1283 01:22:58,432 --> 01:23:00,032 Hey, kiddo, mommy and daddy need to talk. 1284 01:23:00,184 --> 01:23:01,424 Maybe you want to play pinball? 1285 01:23:02,102 --> 01:23:03,102 Yeah, okay. 1286 01:23:34,301 --> 01:23:35,301 You look good. 1287 01:23:35,552 --> 01:23:36,552 Bullshitter. 1288 01:23:43,560 --> 01:23:44,891 I'll have a year next week. 1289 01:23:45,187 --> 01:23:46,187 I know. 1290 01:23:47,689 --> 01:23:48,689 That's really great. 1291 01:23:53,987 --> 01:23:55,587 She's been asking about you all the time. 1292 01:23:58,700 --> 01:23:59,780 She misses me? 1293 01:24:01,745 --> 01:24:02,865 She doesn't really know you. 1294 01:24:03,080 --> 01:24:05,241 She has no memory of living with you. 1295 01:24:21,640 --> 01:24:22,640 I had this dream. 1296 01:24:25,060 --> 01:24:27,722 We were brothers in a past life. 1297 01:24:28,021 --> 01:24:30,182 And we were native American. 1298 01:24:30,482 --> 01:24:34,270 And you killed all the children in our tribe. 1299 01:24:38,198 --> 01:24:40,905 And that's why I was so horrible to you in this life. 1300 01:25:00,137 --> 01:25:01,343 Oh... 1301 01:25:01,638 --> 01:25:02,638 Before I forget... 1302 01:25:07,519 --> 01:25:08,725 You need to look at those. 1303 01:25:11,690 --> 01:25:15,057 - I will. - Today. I'm taking 'em back with me, so. 1304 01:25:17,404 --> 01:25:18,564 Does it make a difference? 1305 01:25:19,698 --> 01:25:21,279 Yes. Yeah, it does. 1306 01:25:24,911 --> 01:25:27,527 Including you, do you know how many lawsuits I have against me? 1307 01:25:28,707 --> 01:25:29,707 Yes, I do. 1308 01:25:33,920 --> 01:25:35,240 Would you care to say it out loud? 1309 01:25:37,007 --> 01:25:38,087 Would it make a difference? 1310 01:25:40,886 --> 01:25:42,251 Settling with m and a. 1311 01:25:43,889 --> 01:25:44,889 Child support. 1312 01:25:45,849 --> 01:25:47,931 Breach of contract. Contracts. 1313 01:25:48,894 --> 01:25:50,805 Promoters. Howard. 1314 01:25:54,358 --> 01:25:58,317 I've lost track. - Yeah, well, don't lump us in with all of that. 1315 01:26:01,281 --> 01:26:02,281 There's nothing left. 1316 01:26:03,867 --> 01:26:07,359 They gave me my band name in exchange for publishing. 1317 01:26:12,459 --> 01:26:13,744 I don't own my own music. 1318 01:26:16,421 --> 01:26:17,421 I'm broke. 1319 01:26:22,969 --> 01:26:24,175 I can't give you anything. 1320 01:26:28,308 --> 01:26:29,889 I don't want you to sell the house. 1321 01:26:30,185 --> 01:26:31,971 I just need to know that... 1322 01:26:33,772 --> 01:26:36,229 Half of whatever dollars you find go to tama. 1323 01:26:48,286 --> 01:26:49,651 I can't leave this house. 1324 01:26:57,129 --> 01:26:58,744 I can't go back into the world. 1325 01:27:15,856 --> 01:27:16,891 Mari's here. 1326 01:27:21,820 --> 01:27:24,436 - Excuse me, what? - She drove up with me. She's in the car. 1327 01:27:31,329 --> 01:27:33,035 You shouldn't have done that. 1328 01:27:33,331 --> 01:27:34,912 That's okay. She just wants to talk. 1329 01:27:35,208 --> 01:27:36,328 She took everything I built. 1330 01:27:39,129 --> 01:27:40,129 She didn't take it. 1331 01:27:41,339 --> 01:27:42,454 You lost it. 1332 01:27:43,425 --> 01:27:45,666 And besides, you built it together. 1333 01:27:52,058 --> 01:27:53,343 Well, I can't see her like this. 1334 01:27:56,271 --> 01:27:59,104 She's sober, too. She's been through it. She understands. 1335 01:28:04,946 --> 01:28:06,277 Yeah. I just need a minute. 1336 01:28:10,660 --> 01:28:12,946 Go get her, and count to 100. 1337 01:28:35,143 --> 01:28:36,883 Momma, I lost my free balls. 1338 01:28:42,567 --> 01:28:44,273 Come here. 1339 01:28:44,569 --> 01:28:47,311 You're getting big, kiddo. 1340 01:28:48,657 --> 01:28:50,113 What's daddy feeding you? 1341 01:28:50,408 --> 01:28:51,898 Chicken fingers and fish fingers. 1342 01:28:52,410 --> 01:28:53,991 Wow. 1343 01:28:54,287 --> 01:28:55,618 I wish I had some of those. 1344 01:28:55,914 --> 01:28:56,914 And noodles. 1345 01:28:59,876 --> 01:29:01,276 I don't know if we have any of that, 1346 01:29:01,503 --> 01:29:03,039 but if you're not too big, 1347 01:29:07,509 --> 01:29:08,509 peanut butter? 1348 01:29:09,094 --> 01:29:10,174 All right, all right. 1349 01:29:11,680 --> 01:29:12,920 Play me a song, mommy. 1350 01:29:16,893 --> 01:29:18,053 What kinda song? 1351 01:29:18,353 --> 01:29:19,553 A song that reminds you of me. 1352 01:29:23,441 --> 01:29:25,682 A song that makes me think of you. 1353 01:29:26,987 --> 01:29:28,397 Hmm... 1354 01:29:31,074 --> 01:29:32,074 Okay. 1355 01:29:35,745 --> 01:29:37,235 - You ready? - I'm ready-o. 1356 01:29:40,083 --> 01:29:41,414 This next one's a cover. 1357 01:30:07,736 --> 01:30:12,025 J oh, thinking about all our younger years 1358 01:30:13,325 --> 01:30:16,237 j there was only you and me 1359 01:30:17,537 --> 01:30:20,449 j we were young and wild and free 1360 01:30:23,335 --> 01:30:27,874 j now nothing can take you away from me 1361 01:30:29,466 --> 01:30:33,129 j we've been down this road before 1362 01:30:33,428 --> 01:30:34,964 j but that's over now 1363 01:30:37,766 --> 01:30:40,553 j you keep me coming back for more 1364 01:30:43,939 --> 01:30:47,648 j baby you're all that I want 1365 01:30:47,943 --> 01:30:51,231 j when you're lying here in my arms 1366 01:30:52,405 --> 01:30:55,818 j I'm finding it hard to believe 1367 01:30:56,117 --> 01:30:57,527 j we're in heaven 1368 01:31:00,914 --> 01:31:04,498 j and love is all that I need 1369 01:31:04,793 --> 01:31:08,035 j and I found it there in your heart 1370 01:31:09,381 --> 01:31:12,043 j itisn't too hard to see 1371 01:31:13,009 --> 01:31:14,545 j we're in heaven 1372 01:31:19,933 --> 01:31:24,097 J ooh, once in your life you find someone 1373 01:31:26,147 --> 01:31:29,765 j who will turn your world around 1374 01:31:30,068 --> 01:31:33,435 j lift you up when you're feeling down 1375 01:31:36,074 --> 01:31:40,534 j no, nothing could change what you mean to me 1376 01:31:42,205 --> 01:31:45,618 j oh, there's lots that I could say 1377 01:31:45,917 --> 01:31:47,828 j but just hold me now 1378 01:31:49,754 --> 01:31:52,496 j and your love will light the way 1379 01:31:53,883 --> 01:31:57,467 j baby you're all that I want 1380 01:31:57,762 --> 01:32:02,005 j when you're lying here in my arms 1381 01:32:02,308 --> 01:32:05,391 j I'm finding it hard to believe 1382 01:32:05,687 --> 01:32:07,143 j we're in heaven 1383 01:32:10,650 --> 01:32:14,142 j and love is all that I need 1384 01:32:14,446 --> 01:32:17,563 j and I found it there in your heart 1385 01:32:18,825 --> 01:32:21,692 j itisn't too hard to see 1386 01:32:22,370 --> 01:32:24,076 j we're in heaven 1387 01:32:29,502 --> 01:32:32,744 J I've been waiting for so long 1388 01:32:33,465 --> 01:32:37,333 j for something to arrive 1389 01:32:37,635 --> 01:32:41,378 j for love to come along 1390 01:32:45,727 --> 01:32:49,936 j now our dreams are coming true 1391 01:32:50,231 --> 01:32:53,849 j through the good times and the bad 1392 01:32:54,152 --> 01:32:58,111 j I'll be standing there by you 1393 01:33:01,910 --> 01:33:05,368 j baby you're all that I want 1394 01:33:05,663 --> 01:33:09,656 j when you're lying here in my arms 1395 01:33:09,959 --> 01:33:14,544 j I'm finding it hard to believe we're in heaven 1396 01:33:17,717 --> 01:33:21,551 j and love is all that I need 1397 01:33:21,846 --> 01:33:25,009 j and I found it there in your heart 1398 01:33:26,518 --> 01:33:28,930 j it wasn't too hard to see 1399 01:33:29,854 --> 01:33:31,469 j we're in heaven j 1400 01:34:06,182 --> 01:34:07,182 Hey, m. 1401 01:34:08,059 --> 01:34:09,059 Hey, b. 1402 01:34:14,357 --> 01:34:17,190 Hey, mari, did you hear? Mom sang a song just for me. 1403 01:34:17,485 --> 01:34:18,485 Oh, yeah. I heard. 1404 01:34:20,697 --> 01:34:22,508 Sweetie, why don't you come fix lunch with daddy? 1405 01:34:22,532 --> 01:34:24,818 Mom said she'd make me a sandwich. 1406 01:34:25,118 --> 01:34:26,949 Dad can get this one. I'll get the next one. 1407 01:34:27,245 --> 01:34:29,156 Okay, momma. But you have to make the next one. 1408 01:34:29,455 --> 01:34:30,455 Mm-hmm. 1409 01:34:51,394 --> 01:34:52,850 She's so beautiful. 1410 01:34:56,774 --> 01:34:58,605 I lost so much time with her. 1411 01:34:58,902 --> 01:35:00,422 Yeah, but she's lucky to have you back. 1412 01:35:01,362 --> 01:35:04,570 I had a vision of you holding her at my funeral. 1413 01:35:04,866 --> 01:35:06,652 I saw you and Danny holding her hands. 1414 01:35:08,077 --> 01:35:10,238 And I was so happy that you were her godmother. 1415 01:35:12,832 --> 01:35:14,572 I mean, I've seen my death a dozen times 1416 01:35:14,876 --> 01:35:16,832 in a dozen different ways. 1417 01:35:17,128 --> 01:35:19,084 In every vision, I'm surrounded by people. 1418 01:35:19,380 --> 01:35:20,380 I never die alone. 1419 01:35:21,549 --> 01:35:22,664 Well, you're alone now. 1420 01:35:24,928 --> 01:35:26,248 Beck, you should leave this place. 1421 01:35:27,305 --> 01:35:29,045 There's an ache in my bones. 1422 01:35:33,478 --> 01:35:34,763 Oh, presents from Howard. 1423 01:35:37,857 --> 01:35:39,813 Thanks, Howard. How's he doing? 1424 01:35:40,109 --> 01:35:43,351 Yeah, well, actually, the aker girls are big. 1425 01:35:43,655 --> 01:35:46,615 I mean, their new stuff ain't my cup of tea, but they've done well for him. 1426 01:35:47,116 --> 01:35:48,116 He'd love to see ya. 1427 01:35:50,495 --> 01:35:52,702 Hey, thanks for taking my call back then. 1428 01:35:54,707 --> 01:35:55,707 Yeah, you didn't have to. 1429 01:35:57,335 --> 01:35:58,495 Yeah, I know. 1430 01:36:01,339 --> 01:36:03,204 I was always the bigger person. 1431 01:36:07,053 --> 01:36:08,053 Ali didn't. 1432 01:36:09,055 --> 01:36:10,095 You didn't try to stab me. 1433 01:36:12,267 --> 01:36:13,267 Except in the back. 1434 01:36:14,435 --> 01:36:15,435 Yes, you did. 1435 01:36:15,561 --> 01:36:16,721 How's she been? 1436 01:36:17,021 --> 01:36:18,021 Good. 1437 01:36:18,189 --> 01:36:19,989 She's put out an album with her husband and... 1438 01:36:22,026 --> 01:36:23,026 It's pretty great. 1439 01:36:25,280 --> 01:36:27,191 - Husband? - Yeah, Roy. 1440 01:36:28,449 --> 01:36:30,735 Yeah, they're really amazing together. 1441 01:36:31,452 --> 01:36:32,612 I should get a copy. 1442 01:36:34,539 --> 01:36:37,309 Well, I can just... mine's in the car, so I can... - I'll buy my own. 1443 01:36:37,333 --> 01:36:38,994 All right. Okay. 1444 01:36:42,588 --> 01:36:44,874 I don't think she's mad at you anymore. 1445 01:36:45,174 --> 01:36:47,381 I don't think I'm mad at you anymore either. You were... 1446 01:36:48,720 --> 01:36:49,800 You were horrible. 1447 01:36:51,556 --> 01:36:53,968 But it never made me not love you. 1448 01:36:55,268 --> 01:36:56,268 I'll always love you. 1449 01:36:59,063 --> 01:37:00,553 Oh, man, I fucking miss you, mate. 1450 01:37:07,196 --> 01:37:08,196 Oh... 1451 01:37:09,198 --> 01:37:10,779 Lauren's seven months pregnant. 1452 01:37:11,826 --> 01:37:13,191 Oh, I heard. Danny told me. 1453 01:37:13,953 --> 01:37:14,953 Oh, that's rad. 1454 01:37:15,204 --> 01:37:17,195 Yeah, it's crazy. She's like so big. 1455 01:37:18,708 --> 01:37:20,699 I'm so happy for you. 1456 01:37:21,002 --> 01:37:22,538 You're gonna be a really good mom. 1457 01:37:22,837 --> 01:37:23,917 - You think? - Yeah. 1458 01:37:24,589 --> 01:37:25,589 Thank you. 1459 01:37:28,801 --> 01:37:31,884 You... still jamming then? 1460 01:37:34,557 --> 01:37:35,637 Just alone, you know. 1461 01:37:36,142 --> 01:37:37,142 A lot. 1462 01:37:37,685 --> 01:37:39,050 Well, do you wanna? 1463 01:37:41,773 --> 01:37:43,013 Sure. 1464 01:38:05,671 --> 01:38:07,753 Don't tell anybody about what you hear, okay? 1465 01:38:08,383 --> 01:38:09,463 No, I won't. 1466 01:38:09,759 --> 01:38:11,920 Just like if anybody asks you. 1467 01:38:13,596 --> 01:38:14,711 Does anybody ask? 1468 01:38:17,433 --> 01:38:18,764 Not as much as they used to. 1469 01:38:21,229 --> 01:38:22,229 - Okay. - Yeah. 1470 01:38:23,481 --> 01:38:24,481 Only... 1471 01:38:26,651 --> 01:38:27,936 Be kind, all right? 1472 01:38:28,236 --> 01:38:29,817 Yeah, just between us. 1473 01:38:30,113 --> 01:38:31,694 Yeah. Just between me and you. 1474 01:38:59,267 --> 01:39:01,758 J slipping out I caused you pain 1475 01:39:02,061 --> 01:39:04,803 j I shake at the thought of it 1476 01:39:05,106 --> 01:39:07,313 j anyone could shift the blame 1477 01:39:07,608 --> 01:39:11,021 j on the root the cause of it 1478 01:39:11,320 --> 01:39:15,609 j I don't think I've learned anything since you 1479 01:39:15,908 --> 01:39:18,695 j taking ten steps back 1480 01:39:18,995 --> 01:39:21,281 j polarize the view 1481 01:39:31,466 --> 01:39:36,756 J how can I be expected to grow 1482 01:39:37,054 --> 01:39:42,674 j if I'm stuck living in what I already know 1483 01:39:42,977 --> 01:39:44,262 j I don't wanna quit 1484 01:39:44,562 --> 01:39:48,054 j I just wanna be in control of it 1485 01:39:48,357 --> 01:39:49,722 j I don't wanna quit 1486 01:39:50,026 --> 01:39:54,736 j I just wanna be in control of it 1487 01:39:57,617 --> 01:40:00,654 j control of it 1488 01:40:04,499 --> 01:40:07,036 j what I recall is cold and mean 1489 01:40:07,335 --> 01:40:10,202 j I owe good health and time to you 1490 01:40:10,505 --> 01:40:12,541 j but I get stuck to the wrong things 1491 01:40:12,840 --> 01:40:15,547 j and only space shows me the truth 1492 01:40:15,843 --> 01:40:21,054 j I have not learned anything since you 1493 01:40:21,349 --> 01:40:23,590 j taking ten steps back 1494 01:40:23,893 --> 01:40:26,225 j polarize the truth 1495 01:40:30,483 --> 01:40:32,019 j polarize the truth 1496 01:40:36,822 --> 01:40:41,987 j and how can I be expected to grow 1497 01:40:42,286 --> 01:40:47,872 j if I'm stuck living in what I already know 1498 01:40:48,167 --> 01:40:49,373 j I don't wanna quit 1499 01:40:49,669 --> 01:40:53,287 j I just want to be in control of it 1500 01:40:53,589 --> 01:40:54,920 j I don't wanna quit 1501 01:40:55,216 --> 01:41:00,131 j I just want to be in control of it 1502 01:41:02,765 --> 01:41:06,383 j control of it 1503 01:41:09,522 --> 01:41:10,932 j I don't wanna quit 1504 01:41:11,232 --> 01:41:14,144 j I just want to be in control 1505 01:41:15,027 --> 01:41:16,312 j I don't wanna quit 1506 01:41:16,612 --> 01:41:20,605 j I just want to be in control of it & 1507 01:41:32,044 --> 01:41:33,124 Becky: Just a little thing. 1508 01:41:33,796 --> 01:41:34,796 Mostly junk. 1509 01:41:38,884 --> 01:41:41,250 I don't think I can let people hear this. It's just too... 1510 01:41:41,971 --> 01:41:42,971 Too much. 1511 01:41:43,222 --> 01:41:44,302 So, what are you... 1512 01:41:45,391 --> 01:41:47,222 Stay here and die in this house? 1513 01:41:47,518 --> 01:41:49,224 I always thought I'd die on stage. 1514 01:41:49,520 --> 01:41:52,040 There's nothing here that can hurt me so I can't leave the house. 1515 01:41:52,064 --> 01:41:53,429 - Or else... - Or else what? 1516 01:41:53,733 --> 01:41:56,270 Somehow I cheated it. It's very real. 1517 01:41:56,569 --> 01:41:58,489 It wasn't that time, so maybe it'll be next time. 1518 01:41:58,613 --> 01:42:00,841 - So there just can't ever be a next time. - Nah, that's insane. 1519 01:42:00,865 --> 01:42:01,865 No, it isn't. 1520 01:42:04,285 --> 01:42:06,867 Ya-ema once told me that tama would be my downfall 1521 01:42:07,163 --> 01:42:09,643 and I always thought he meant that she would bring my downfall. 1522 01:42:11,042 --> 01:42:13,408 And it wasn't until later that I realized 1523 01:42:13,711 --> 01:42:17,579 that he meant my love for her is my true weakness. 1524 01:42:17,882 --> 01:42:20,043 No, I don't buy any of that. 1525 01:42:20,343 --> 01:42:21,945 You know, you shouldn't still talk about him. 1526 01:42:21,969 --> 01:42:23,569 He's a fraud and he took advantage of you 1527 01:42:23,596 --> 01:42:25,282 and lots of others, and is in jail for it now. 1528 01:42:25,306 --> 01:42:26,306 He understood me. 1529 01:42:27,433 --> 01:42:28,433 All right, whatever. 1530 01:42:30,936 --> 01:42:33,052 You know, you don't need him, and you never did. 1531 01:42:33,356 --> 01:42:34,892 You never knew when to rely on others. 1532 01:42:35,191 --> 01:42:36,191 That's your weakness. 1533 01:42:37,735 --> 01:42:39,535 You know, people are waiting. They're waiting. 1534 01:42:39,779 --> 01:42:41,859 They're waiting to see who Becky something really is. 1535 01:42:42,031 --> 01:42:43,031 Who is she? 1536 01:42:44,700 --> 01:42:45,860 She's a woman. 1537 01:42:46,160 --> 01:42:47,200 - She's a user. - A mother. 1538 01:42:47,370 --> 01:42:48,570 - She's a deadbeat. - A person. 1539 01:42:48,704 --> 01:42:49,819 A persona. 1540 01:42:50,122 --> 01:42:51,482 - But you're healthy. - Recovering. 1541 01:42:53,042 --> 01:42:54,042 All right. 1542 01:42:55,252 --> 01:42:56,913 Well, who was Becky something? 1543 01:42:57,213 --> 01:42:58,919 A way to hide from Rebecca adamcyzk. 1544 01:42:59,215 --> 01:43:00,495 - And who is she? - I don't know. 1545 01:43:00,591 --> 01:43:02,297 Nobody has seen her since I was 16. 1546 01:43:03,803 --> 01:43:04,963 Momma, I'm bored. 1547 01:43:07,098 --> 01:43:09,054 I know, sweetheart. 1548 01:43:09,350 --> 01:43:11,136 Mommy's just catching up with aunt mari. 1549 01:43:11,435 --> 01:43:12,641 Can we go outside to play? 1550 01:43:17,358 --> 01:43:18,358 Yeah. 1551 01:43:21,070 --> 01:43:22,070 Let's go outside. 1552 01:43:27,326 --> 01:43:28,326 Come on. 1553 01:44:59,376 --> 01:45:01,537 Woman: It hurts. That's how I broke my virginity. 1554 01:46:26,255 --> 01:46:27,370 Yeah. 1555 01:46:28,716 --> 01:46:31,332 - Awww. - Look at you. 1556 01:46:32,511 --> 01:46:33,511 Hi, baby. 1557 01:46:43,981 --> 01:46:45,312 Is this a mistake? 1558 01:46:45,608 --> 01:46:46,814 Marielle: Nah. Feels good. 1559 01:46:51,906 --> 01:46:53,191 - Ali: Yeah, it's pretty. - Yeah. 1560 01:46:54,325 --> 01:46:56,156 Yeah, it's pretty great. 1561 01:46:56,452 --> 01:46:58,613 - Howard: Ah, you all look incredible. - Onh. 1562 01:46:58,913 --> 01:47:02,781 Christ... we're not lady Lazarus' damn Phoenix. 1563 01:47:03,083 --> 01:47:05,074 Oh, and this is my night. 1564 01:47:05,377 --> 01:47:08,119 You tried hard as you could to torpedo the business, 1565 01:47:08,422 --> 01:47:11,209 but somehow the company has survived for nearly 20 years, 1566 01:47:11,508 --> 01:47:14,170 so let me throw a living wake for you. 1567 01:47:14,470 --> 01:47:16,281 Photographer: Anybody mind if we get a few quick photos over here? 1568 01:47:16,305 --> 01:47:17,905 - Yes. - Ali: Oh, that's why you're here. 1569 01:47:18,140 --> 01:47:21,060 Howard: Oh, you didn't think I actually wanted to see any of you? Come on. 1570 01:47:22,978 --> 01:47:23,978 How's this take? 1571 01:47:25,356 --> 01:47:26,716 Becky: Never seen this place sober. 1572 01:47:27,566 --> 01:47:30,273 Ali: Yeah, I told you. It fuckin' sucks. 1573 01:47:31,111 --> 01:47:32,111 Photographer: Excellent. 1574 01:47:36,909 --> 01:47:38,900 Hi. 1575 01:47:39,203 --> 01:47:43,037 I miss her. - All right. I'm starting to feel like a specimen. 1576 01:47:43,332 --> 01:47:45,539 We ran from the stage when we heard you were here. 1577 01:47:47,127 --> 01:47:48,127 Oh my god. 1578 01:47:48,921 --> 01:47:49,921 Becky: Sit. 1579 01:47:53,842 --> 01:47:55,707 Becky: So, how are things? 1580 01:47:56,011 --> 01:47:57,731 Crassie: Arms, our new record just came out. 1581 01:47:58,597 --> 01:48:00,508 Yeah. No, I know. 1582 01:48:01,976 --> 01:48:03,932 Oh, I know. 1583 01:48:04,228 --> 01:48:05,764 And it's the best one yet. 1584 01:48:06,063 --> 01:48:08,263 Everyone says the one we made together was the best one. 1585 01:48:09,483 --> 01:48:11,003 That's because they're fucking assholes 1586 01:48:11,068 --> 01:48:13,400 who don't want artists to change. 1587 01:48:13,696 --> 01:48:15,732 I'm serious. Do you know... We have it on repeat. 1588 01:48:16,031 --> 01:48:17,316 - I love it. - Roxy: Thank you. 1589 01:48:18,158 --> 01:48:19,158 Appreciate it. 1590 01:48:21,578 --> 01:48:23,938 Crassie: Hey, what about you? You doing anything after this? 1591 01:48:24,665 --> 01:48:25,825 Marielle: Tonight? 1592 01:48:26,125 --> 01:48:27,410 Crassie: No, like, in the future. 1593 01:48:27,710 --> 01:48:29,621 - Marielle: Um... - Ali: That's unknown. 1594 01:48:29,920 --> 01:48:32,081 We're just trying to get through tonight. 1595 01:48:32,381 --> 01:48:34,261 Dottie: How crazy is this? You see Zelda's here? 1596 01:48:34,842 --> 01:48:36,673 - No. - Dottie: I'm sorry. Shit. 1597 01:48:36,969 --> 01:48:38,630 Oh, man, no. It's totally fine. It's cool. 1598 01:48:38,929 --> 01:48:41,369 We, you know, we talked and she heard what I had to say, so... 1599 01:48:42,099 --> 01:48:43,299 Actually, is she still around? 1600 01:48:44,226 --> 01:48:45,226 Roxy: Down the hall. 1601 01:48:46,937 --> 01:48:49,019 Maybe this... Maybe this means something. 1602 01:48:49,314 --> 01:48:50,554 Crassie: Yes. 1603 01:48:50,858 --> 01:48:51,858 Excuse me. 1604 01:48:54,778 --> 01:48:56,418 Man: Something she? 1605 01:48:57,281 --> 01:48:59,021 You're on in 20. 1606 01:48:59,324 --> 01:49:01,656 Dottie: It's so nice to see you guys together. 1607 01:49:01,952 --> 01:49:03,488 She looks like she's doing great. 1608 01:49:03,787 --> 01:49:06,529 Yeah. Yeah, she actually is, I think. 1609 01:49:06,832 --> 01:49:09,792 You know there's, like, a lot of shit going on tonight, she cool with that? 1610 01:49:10,627 --> 01:49:12,993 Yeah. I mean, probably, maybe... 1611 01:49:13,297 --> 01:49:15,538 - We'll see. - Marielle: Yeah. Yeah. 1612 01:49:15,841 --> 01:49:18,127 I mean, people are getting really fucked up. 1613 01:49:18,427 --> 01:49:20,071 - Yeah, we'll keep an eye on her. - Marielle: Yeah, we got her. 1614 01:49:20,095 --> 01:49:21,095 Don't worry. 1615 01:49:38,113 --> 01:49:39,113 Becky! 1616 01:49:39,740 --> 01:49:41,651 Oh, fuck. 1617 01:49:41,950 --> 01:49:44,190 - You look awesome. - Yeah, viv, I thought you'd be here. 1618 01:49:44,828 --> 01:49:46,588 - For Howard, right? - Becky: Yeah, right on. 1619 01:49:48,123 --> 01:49:50,159 - You wanna hang? - No, no. 1620 01:49:50,459 --> 01:49:52,199 I just was looking for Zelda. 1621 01:49:52,503 --> 01:49:54,263 She's partying with us. She just stepped out. 1622 01:49:54,338 --> 01:49:55,703 Wait for her. 1623 01:49:56,006 --> 01:49:58,622 No. No, I can't. But, um, just tell her I was looking for her. 1624 01:50:00,094 --> 01:50:01,094 It's good to see you. 1625 01:50:01,345 --> 01:50:02,345 Yeah, yeah. 1626 01:50:02,596 --> 01:50:03,711 You doing the thing after? 1627 01:50:04,014 --> 01:50:06,175 Maybe. Probably not, because, um, my daughter's here. 1628 01:50:07,643 --> 01:50:08,963 - How's tama? - She's really good. 1629 01:50:09,019 --> 01:50:10,634 She's good. She's really big. 1630 01:50:10,938 --> 01:50:13,054 - She's like seven, so. - I wanna see her. 1631 01:50:13,357 --> 01:50:14,392 Yeah. Yeah, yeah. I'll... 1632 01:50:15,150 --> 01:50:16,356 I'll come find you. 1633 01:50:32,459 --> 01:50:33,459 Change your mind? 1634 01:50:33,627 --> 01:50:35,743 No, I'm sorry. I just didn't... 1635 01:50:36,964 --> 01:50:38,170 I didn't realize it was... 1636 01:50:40,843 --> 01:50:42,959 Becky something, as I live and breathe. 1637 01:50:43,262 --> 01:50:44,877 Hey, z. 1638 01:50:45,180 --> 01:50:46,460 Yeah, I was just looking for you. 1639 01:50:46,682 --> 01:50:47,682 What's it all about? 1640 01:50:48,517 --> 01:50:49,973 Hey, are you guys on soon? 1641 01:50:51,270 --> 01:50:52,555 Well, well... 1642 01:50:52,855 --> 01:50:54,391 Never thought I'd live to see the day. 1643 01:50:54,690 --> 01:50:55,810 Yeah, you and me both, girl. 1644 01:50:57,985 --> 01:50:58,985 You look good. 1645 01:51:00,612 --> 01:51:01,612 Really good. 1646 01:51:02,364 --> 01:51:03,364 Um... 1647 01:51:04,283 --> 01:51:05,819 You looking for me? 1648 01:51:06,118 --> 01:51:08,985 Yeah. You can say no, and you probably will, 1649 01:51:09,288 --> 01:51:11,182 but I was just gonna have a little seance right now. 1650 01:51:11,206 --> 01:51:12,616 Just like a very pure, 1651 01:51:12,916 --> 01:51:15,202 just trying to find a clearing on my path before we, like, 1652 01:51:15,502 --> 01:51:16,502 you know, do this thing, 1653 01:51:16,628 --> 01:51:18,243 and I know it's only this song... 1654 01:51:18,547 --> 01:51:20,458 So you'd probably just... 1655 01:51:20,757 --> 01:51:22,543 I wanted to be surrounded by my... 1656 01:51:22,843 --> 01:51:25,243 By some women, because I thought that that might help with... 1657 01:51:26,138 --> 01:51:27,138 Relax. 1658 01:51:27,556 --> 01:51:28,556 I'd love to. 1659 01:51:30,934 --> 01:51:32,344 - Yeah? - It's cool. 1660 01:51:35,355 --> 01:51:36,355 Yeah. 1661 01:51:37,774 --> 01:51:39,935 - Yeah, yeah, that's... all right. Cool. - All right. 1662 01:51:40,235 --> 01:51:41,350 Yeah. After you. 1663 01:51:54,791 --> 01:51:56,156 I'm Rebecca adamcyzk. 1664 01:51:57,586 --> 01:51:59,346 I rely on the strength of others for support. 1665 01:52:02,299 --> 01:52:03,835 Thank you all for being here with me. 1666 01:52:08,639 --> 01:52:09,845 Hi, I'm Mary Louise hella. 1667 01:52:12,392 --> 01:52:13,598 I'm here for you. 1668 01:52:15,687 --> 01:52:17,127 Thank you for all being here with me. 1669 01:52:24,488 --> 01:52:25,978 I'm Alexandra derringer. 1670 01:52:27,366 --> 01:52:28,366 I'm here for you. 1671 01:52:29,743 --> 01:52:31,183 Thank you all for being here with me. 1672 01:52:35,415 --> 01:52:36,780 I'm Caroline sassinger. 1673 01:52:37,501 --> 01:52:38,661 I'm here for you. 1674 01:52:38,961 --> 01:52:40,401 Thank you all for being here with me. 1675 01:52:41,421 --> 01:52:43,161 I'm Danielle zakian. 1676 01:52:43,465 --> 01:52:45,626 I'm here for you. Thank you all for being here with me. 1677 01:52:50,347 --> 01:52:51,347 I am Michelle white. 1678 01:52:52,474 --> 01:52:54,010 I'm here for you. 1679 01:52:54,309 --> 01:52:55,749 Thank you all for being here with me. 1680 01:52:57,562 --> 01:52:59,098 I'm Zelda Ellen Benson harmon. 1681 01:53:00,482 --> 01:53:01,482 And I'm here for you. 1682 01:53:02,859 --> 01:53:04,724 Thank you for being here with me. 1683 01:53:05,028 --> 01:53:07,144 - Your name really is Zelda? - Mm-hmm. 1684 01:53:07,447 --> 01:53:08,778 Fuck, that's so cool. 1685 01:53:25,716 --> 01:53:26,922 No matter what happens next, 1686 01:53:28,093 --> 01:53:30,175 thank you for letting me be who I am. 1687 01:53:32,055 --> 01:53:34,387 I've tried and I've tried and I've tried, 1688 01:53:34,683 --> 01:53:35,923 and you've all stuck with me... 1689 01:53:38,478 --> 01:53:39,478 Till the very end. 1690 01:53:46,653 --> 01:53:47,653 Zelda: Well... 1691 01:53:50,532 --> 01:53:51,732 I better finish getting ready. 1692 01:53:53,577 --> 01:53:56,057 - Thanks for letting me crash. - Marielle: You're very welcome. 1693 01:53:58,582 --> 01:54:01,995 I, uh... I know I wasn't always front row at the Becky show. 1694 01:54:02,294 --> 01:54:04,751 Come on. You're backstage at the Becky show. 1695 01:54:05,047 --> 01:54:06,047 Yeah, you are. 1696 01:54:08,717 --> 01:54:10,457 All right. See you in a few. 1697 01:54:13,305 --> 01:54:14,761 Crassie: Hey, we should go chill. 1698 01:54:15,057 --> 01:54:17,118 - Roxy: I'm beat. - Dottie: We're watching her set though. 1699 01:54:17,142 --> 01:54:20,225 Crassie: Oh, shit, yeah. That's one thing we absolutely cannot miss tonight. 1700 01:54:20,520 --> 01:54:22,852 Marielle: Wow. Well, I hope we don't disappoint. Pressure. 1701 01:54:23,607 --> 01:54:24,607 Crassie: You never do. 1702 01:54:28,528 --> 01:54:30,689 What did you think she meant by "until the very end"? 1703 01:54:31,990 --> 01:54:33,510 Dottie: It's just something people say. 1704 01:54:34,576 --> 01:54:35,861 Yeah, maybe. Or... 1705 01:54:37,829 --> 01:54:38,944 What are you thinking? 1706 01:54:39,247 --> 01:54:40,612 No. I mean, what did we just do? 1707 01:54:40,916 --> 01:54:42,036 What did Becky want from us? 1708 01:54:42,959 --> 01:54:44,495 Strength to overcome, maybe. 1709 01:54:45,837 --> 01:54:47,373 Yeah. Huh. Or... 1710 01:54:47,672 --> 01:54:50,505 No. No, she's open. Not high. 1711 01:54:51,927 --> 01:54:53,127 She was good. 1712 01:54:54,012 --> 01:54:55,172 Yeah. 1713 01:54:55,472 --> 01:54:57,352 Yeah. Yeah, I hope you're right. 1714 01:54:58,934 --> 01:55:00,265 No, of course, of course. 1715 01:55:01,686 --> 01:55:02,801 All right. Enjoy the show. 1716 01:55:03,105 --> 01:55:04,425 - Can I get one? - Of course, yes. 1717 01:55:04,856 --> 01:55:06,266 - Thank you. - Danny! Bye guys. 1718 01:55:06,566 --> 01:55:08,431 Hey, how's it going, Zelda. 1719 01:55:08,735 --> 01:55:09,735 Great to see you. 1720 01:55:09,903 --> 01:55:12,315 - Hi. You must be Becky's mother. - Nice to see you. 1721 01:55:12,614 --> 01:55:13,883 From the down the hall, I could have sworn it was her. 1722 01:55:13,907 --> 01:55:14,907 Oh, right. 1723 01:55:15,033 --> 01:55:16,398 Hi, beauty. 1724 01:55:16,701 --> 01:55:18,821 - And you remember my wife Tiffany? - Congratulations. 1725 01:55:19,121 --> 01:55:20,577 - Thank you. - Look at you. Hi, love. 1726 01:55:20,872 --> 01:55:21,907 - I'm Zelda. - Roy. 1727 01:55:22,207 --> 01:55:23,976 - Miss z, can I get you anything? - I'm sorry. 1728 01:55:24,000 --> 01:55:25,360 No, I'm all right, love. Thank you. 1729 01:55:26,002 --> 01:55:27,913 So, how's radio, dirtbag? 1730 01:55:28,213 --> 01:55:29,973 You know, it is good. You know, we're merging 1731 01:55:30,090 --> 01:55:31,955 with the competition. Payout, can't complain. 1732 01:55:32,259 --> 01:55:33,624 Have you seen the girls yet? 1733 01:55:33,927 --> 01:55:35,988 I just came from their room, actually. Want me to show you where it is? 1734 01:55:36,012 --> 01:55:37,218 No, I think I can remember. 1735 01:55:37,514 --> 01:55:38,991 Okay. - Are we supposed to go through the balcony? 1736 01:55:39,015 --> 01:55:40,880 Oh, nonsense. Come watch it from back here. 1737 01:55:41,184 --> 01:55:42,970 I'll show you. Come on. Come with me. 1738 01:55:43,270 --> 01:55:46,478 Ali is such a great singer. I always knew. 1739 01:55:46,773 --> 01:55:48,604 I really love the album you two did. 1740 01:55:48,900 --> 01:55:50,780 - Ah, you're the one. - Oh, stop it. Here it is. 1741 01:55:50,861 --> 01:55:52,442 Guys, enjoy the show. 1742 01:55:52,737 --> 01:55:54,022 Stop it, it's marvelous. 1743 01:55:54,322 --> 01:55:55,442 - Seriously. - Appreciate it. 1744 01:55:55,740 --> 01:55:56,855 All right, enjoy. 1745 01:55:57,159 --> 01:56:00,026 Marielle: You all right? Oh, yes, yes, yes! 1746 01:56:00,328 --> 01:56:02,660 - Just who I wanted to see! - Aunt mari! 1747 01:56:02,956 --> 01:56:04,116 - Where's Rebecca? - Ah! 1748 01:56:06,835 --> 01:56:09,542 - Congratulations! - Thank you. 1749 01:56:09,838 --> 01:56:12,250 - Tiffany: Congratulations to you too. - She's, um... 1750 01:56:12,549 --> 01:56:14,444 She's just gone to unwind or something before we play. 1751 01:56:14,468 --> 01:56:15,903 - Danny: Oh, yeah? Which is when? - Ten minutes. 1752 01:56:15,927 --> 01:56:17,337 - Ten minutes. - Yeah. 1753 01:56:17,637 --> 01:56:19,477 I mean, she's probably meditating or something. 1754 01:56:19,556 --> 01:56:21,196 Man: Something she? 1755 01:56:22,184 --> 01:56:23,494 Eight minutes until something she. 1756 01:56:23,518 --> 01:56:25,429 Eight! Geez, all right. 1757 01:56:25,729 --> 01:56:27,009 Well, I'm gonna go look for her. 1758 01:56:27,105 --> 01:56:28,311 I love you. Wait here. 1759 01:56:37,657 --> 01:56:39,147 - Mari, hey. - Hey, v. 1760 01:56:40,035 --> 01:56:41,741 - Have you seen Becky? - I saw her. 1761 01:56:42,037 --> 01:56:44,323 - When? - Like two minutes ago in our room. 1762 01:56:44,623 --> 01:56:46,659 - Okay. But you're all here. - Yeah, I left. 1763 01:56:46,958 --> 01:56:48,038 Right, but when did you go? 1764 01:56:54,174 --> 01:56:55,584 I'm sure it's fine. 1765 01:56:55,884 --> 01:56:58,284 - Did you see how stoned vivvy was? - Yeah. So, that's vivvy. 1766 01:56:58,428 --> 01:56:59,964 Becky shouldn't be hanging with her. 1767 01:57:00,263 --> 01:57:03,130 Okay, I think she just said, "hey mar." 1768 01:57:03,433 --> 01:57:05,453 Yeah, but it's not good to be around her. It's not good. 1769 01:57:05,477 --> 01:57:07,413 It's fine. Give her the benefit. She's probably in her room. 1770 01:57:07,437 --> 01:57:09,348 - No... - Just... no. Then she's somewhere else. 1771 01:57:09,648 --> 01:57:12,185 Look, just relax. You're just nervous about the show. 1772 01:57:13,026 --> 01:57:14,066 Did we lose Becky already? 1773 01:57:16,321 --> 01:57:18,641 I mean, well, that is the question at the moment, actually. 1774 01:57:20,700 --> 01:57:21,700 I was joking. 1775 01:57:23,411 --> 01:57:27,529 Oh, goddammit. Not this again. One smooth night 1776 01:57:27,832 --> 01:57:29,519 after all these years. Is that too much to ask? 1777 01:57:29,543 --> 01:57:30,953 Look, I'm sure she's back right now. 1778 01:57:31,253 --> 01:57:33,244 Oh. I'll just go, say hello to dick, all right? 1779 01:57:35,298 --> 01:57:36,298 I'm having a stroke. 1780 01:57:38,843 --> 01:57:40,003 Where is she? 1781 01:57:40,303 --> 01:57:41,447 Uh, tama had to use the bathroom 1782 01:57:41,471 --> 01:57:42,657 so ania said she looked there. 1783 01:57:42,681 --> 01:57:43,681 The aker girls? 1784 01:57:44,558 --> 01:57:46,173 Uh, negative. 1785 01:57:46,476 --> 01:57:47,636 I just saw them. 1786 01:57:47,936 --> 01:57:49,872 All right, that's five minutes, folks. Five minutes till show. 1787 01:57:49,896 --> 01:57:50,931 - Ali: Thank you. - Vivvy? 1788 01:57:51,565 --> 01:57:52,565 Uh, no. 1789 01:57:54,025 --> 01:57:56,061 We have to play. So let's just... 1790 01:57:57,654 --> 01:57:58,734 Let's just go to the stage, 1791 01:57:58,905 --> 01:58:00,395 and we'll find Becky waiting there. 1792 01:58:00,699 --> 01:58:02,179 - Okay? - Howard: Yeah. Sure, we will. 1793 01:58:11,585 --> 01:58:13,305 - Why don't you do your thing, okay? - Okay. 1794 01:58:14,045 --> 01:58:15,581 We'll go find our seats? 1795 01:58:15,880 --> 01:58:17,440 - They're on... - Seats? That way, yeah. 1796 01:58:22,596 --> 01:58:25,178 Holy shit, look. She's there. She's ready. 1797 01:58:25,473 --> 01:58:26,673 Greg: All right, four minutes. 1798 01:58:26,891 --> 01:58:29,177 - Ali: Fuck. - Howard: Why is she standing like that? 1799 01:58:29,477 --> 01:58:31,317 - Ali: I don't know. - Marielle: She's nervous. 1800 01:58:31,479 --> 01:58:33,185 - I know I am. - She's nervous? 1801 01:58:34,983 --> 01:58:35,983 She's alone. 1802 01:58:44,242 --> 01:58:45,522 - We need to get her out. - Yeah. 1803 01:58:45,660 --> 01:58:46,866 - Should I... - Just us. 1804 01:59:39,422 --> 01:59:40,422 Well? 1805 01:59:41,466 --> 01:59:42,902 Ali: She'll be fine. Greg: Three minutes. 1806 01:59:42,926 --> 01:59:44,445 "She'll be fine." What does that mean, "she'll be fine"? 1807 01:59:44,469 --> 01:59:46,322 - She'll be fine. - Is she straight? Is she messed up? 1808 01:59:46,346 --> 01:59:47,406 - Can she perform? - She's good! 1809 01:59:47,430 --> 01:59:49,466 Greg, hey! Find Zelda. See if she can get on. 1810 01:59:49,766 --> 01:59:51,927 Zelda's not going on. We are. 1811 01:59:52,227 --> 01:59:53,547 Then tell me, what does this mean? 1812 01:59:54,729 --> 01:59:56,649 It means whatever you want it to mean, Danny boy. 1813 02:00:01,653 --> 02:00:02,813 Ania: Did she take something? 1814 02:00:04,072 --> 02:00:05,653 - Guess what? - Huh? 1815 02:00:05,949 --> 02:00:06,949 Tama's here. 1816 02:00:33,184 --> 02:00:35,391 I wanted to say good luck before your concert, mommy. 1817 02:00:35,687 --> 02:00:36,687 Thank you, sweetheart. 1818 02:00:38,106 --> 02:00:39,106 Thank you. 1819 02:00:44,654 --> 02:00:46,485 Go to daddy, okay? Go on. 1820 02:01:00,295 --> 02:01:02,661 I just have to be me, you know. 1821 02:01:02,964 --> 02:01:06,331 And I know I've caused you a lot of pain, I'm sorry. 1822 02:01:06,634 --> 02:01:08,340 And I don't know how to do it like that. 1823 02:01:08,636 --> 02:01:10,196 For myself, I don't know how to do it... 1824 02:01:10,430 --> 02:01:13,012 I can't. I don't know how to do it, I'm sorry. 1825 02:01:14,100 --> 02:01:15,590 It's okay. 1826 02:01:15,894 --> 02:01:17,654 Greg: Five seconds, guys. Forty-five to show. 1827 02:01:17,896 --> 02:01:19,456 Howard, are you gonna introduce them in? 1828 02:01:19,689 --> 02:01:21,289 - Howard: Here goes nothing. - Oh, Becky. 1829 02:01:25,612 --> 02:01:26,612 Becky, darling, 1830 02:01:27,906 --> 02:01:28,906 are you okay? 1831 02:01:31,409 --> 02:01:32,740 Thank you. 1832 02:01:33,036 --> 02:01:34,036 Thanks very much. 1833 02:01:35,497 --> 02:01:38,830 [, uh... I first saw this next band 1834 02:01:39,125 --> 02:01:40,990 almost ten... 1835 02:01:41,294 --> 02:01:43,125 God, no, eleven years ago. 1836 02:01:44,380 --> 02:01:45,961 Uh, they were opening for... 1837 02:01:47,842 --> 02:01:49,487 Well, it doesn't matter who they were opening for, 1838 02:01:49,511 --> 02:01:51,217 'cause I left right after their set, 1839 02:01:51,513 --> 02:01:53,299 ran backstage, dropped to my knees, 1840 02:01:53,598 --> 02:01:55,509 and begged to let me sign them. 1841 02:01:57,185 --> 02:02:00,177 And... and this woman, 1842 02:02:00,480 --> 02:02:02,875 this once in a lifetime, never been anyone like her in the world, 1843 02:02:02,899 --> 02:02:06,312 firebrand of a woman. Her hair dyed bright blue. 1844 02:02:06,611 --> 02:02:09,318 Rebecca never knew how to go out there, exposed and alone. 1845 02:02:10,156 --> 02:02:11,487 She never knew how. 1846 02:02:14,410 --> 02:02:16,492 Yeah, but you're not alone now. 1847 02:02:16,788 --> 02:02:18,870 - Yeah, you are never alone. - Okay. 1848 02:02:19,165 --> 02:02:21,451 - Howard: Maybe their ninth... - Yeah, okay. 1849 02:02:21,751 --> 02:02:23,491 So, you know what she does? 1850 02:02:25,171 --> 02:02:27,082 She looks me in the eye 1851 02:02:27,382 --> 02:02:29,122 and says "who the fuck are you 1852 02:02:29,425 --> 02:02:30,905 "to want to work with a star like me?" 1853 02:02:32,554 --> 02:02:33,919 We have been together ever since, 1854 02:02:35,390 --> 02:02:36,880 through the ups and the downs, 1855 02:02:38,852 --> 02:02:41,434 a... friendly lawsuit or two. 1856 02:02:42,981 --> 02:02:43,981 But mostly... 1857 02:02:44,941 --> 02:02:46,806 Mostly it's the good times 1858 02:02:47,110 --> 02:02:48,110 that I think about. 1859 02:02:49,737 --> 02:02:52,319 Both of them. 1860 02:02:52,615 --> 02:02:55,152 No, seriously, I love and respect the hell out of these women. 1861 02:02:55,451 --> 02:02:57,066 And I'm proud to call them family. 1862 02:02:57,370 --> 02:02:59,907 So please, give a paragon welcome 1863 02:03:00,206 --> 02:03:04,449 for the first time together in nearly four years, 1864 02:03:04,752 --> 02:03:06,333 Becky something, 1865 02:03:06,629 --> 02:03:07,909 Ali Van Der wolff, marielle hell. 1866 02:03:08,006 --> 02:03:10,338 Ladies and gentleman, something she! 1867 02:03:15,430 --> 02:03:17,386 Something she! 1868 02:03:18,308 --> 02:03:19,844 Is it today? 1869 02:03:20,143 --> 02:03:21,287 Is today the day I don't make it? 1870 02:03:21,311 --> 02:03:23,802 No, today's not the day. 1871 02:03:24,105 --> 02:03:26,225 - What do you think? - Howard: Get ready for the band! 1872 02:03:31,195 --> 02:03:32,856 Howard: Come on out, ladies. 1873 02:03:35,366 --> 02:03:36,366 Howard: Come on. 1874 02:03:37,160 --> 02:03:38,160 There they are. 1875 02:04:15,823 --> 02:04:16,983 Where you been? 1876 02:04:19,744 --> 02:04:22,406 Thanks for the bullshit speech, Howard. 1877 02:04:22,705 --> 02:04:24,545 I don't remember it happening like that at all. 1878 02:04:25,208 --> 02:04:26,539 Do you remember it at all? 1879 02:04:27,752 --> 02:04:29,242 I do remember the blue hair. 1880 02:04:31,589 --> 02:04:35,002 Uh, wow. What to say, what to say, what to say! 1881 02:04:35,301 --> 02:04:38,464 Uh, I know this is all about Howard, 1882 02:04:38,763 --> 02:04:40,603 uh, but I've heard enough kind words about him, 1883 02:04:41,307 --> 02:04:42,467 you know, to last a lifetime. 1884 02:04:42,767 --> 02:04:44,428 Those are ones he just says himself. 1885 02:04:47,146 --> 02:04:50,229 What else is there, what else? 1886 02:04:53,444 --> 02:04:55,230 Gosh, it took me a lifetime... 1887 02:04:58,491 --> 02:05:00,527 It took me a lifetime to realize that, uh... 1888 02:05:03,204 --> 02:05:05,445 That, uh, without people like these women up here 1889 02:05:05,748 --> 02:05:07,033 beside me, nobody's nothin'. 1890 02:05:13,631 --> 02:05:18,375 And, um, I know that you've heard we haven't done this in a while, 1891 02:05:18,678 --> 02:05:21,715 and I guess I'm a little, you know, pee-shy or whatever, and... 1892 02:05:23,891 --> 02:05:25,611 I don't really even talk to them about this, 1893 02:05:25,893 --> 02:05:28,430 and I'm sure Howard has some big bullshit finale planned 1894 02:05:28,730 --> 02:05:30,624 that we're not included in, and I don't want to ruin it. 1895 02:05:30,648 --> 02:05:31,854 But, uh, I'm gonna, 1896 02:05:32,150 --> 02:05:33,750 'cause I've been through some shit. So... 1897 02:05:34,444 --> 02:05:35,809 Uh, there's lots of people 1898 02:05:36,112 --> 02:05:37,818 that I wouldn't be here without, 1899 02:05:38,114 --> 02:05:40,400 and, um, there's like, only eight of 'em here tonight 1900 02:05:40,700 --> 02:05:42,020 and only four of 'em are musicians 1901 02:05:42,201 --> 02:05:44,408 who are not in this band. 1902 02:05:44,704 --> 02:05:48,572 So, um, would crassie Cassie, roxie rotten, - 1903 02:05:49,250 --> 02:05:51,036 and dottie oz, 1904 02:05:51,335 --> 02:05:53,792 and, you know what, just because I am full of love tonight, 1905 02:05:54,088 --> 02:05:56,500 Zelda e. Zekiel, care to come up on stage 1906 02:05:56,799 --> 02:05:58,439 and help me stumble through this bullshit? 1907 02:06:22,742 --> 02:06:25,108 Crowd: Becky! Becky! 1908 02:06:25,411 --> 02:06:28,027 Bullshit. We love each other, right? 1909 02:06:28,331 --> 02:06:29,912 Come on. Come on. 1910 02:07:10,581 --> 02:07:12,742 J I stopped counting 1911 02:07:13,042 --> 02:07:15,374 j lost track of time 1912 02:07:15,670 --> 02:07:17,911 j ran out of Patience 1913 02:07:18,214 --> 02:07:20,876 j I know what's mine I know what's mine 1914 02:07:25,555 --> 02:07:27,796 j you read me angry 1915 02:07:28,099 --> 02:07:30,181 j you read me right 1916 02:07:30,476 --> 02:07:32,808 j I kinda like it 1917 02:07:33,104 --> 02:07:35,811 j just to belong just to belong 1918 02:07:40,528 --> 02:07:44,862 j if I don't breathe I can hear her barely walking 1919 02:07:45,700 --> 02:07:46,906 j take over me 1920 02:07:47,201 --> 02:07:50,785 j she's alive and I'm on to something 1921 02:07:51,080 --> 02:07:55,870 j I'd give ten years for a piece of her mind I would 1922 02:07:56,169 --> 02:07:59,753 j I'd give a 100 just to hear the way you laugh 1923 02:08:05,887 --> 02:08:10,551 J my hands are oozing eye in the sky 1924 02:08:10,850 --> 02:08:13,136 j this is the feeling 1925 02:08:13,436 --> 02:08:15,677 j control my mind control my mind 1926 02:08:20,776 --> 02:08:23,267 J I beg to love you 1927 02:08:23,571 --> 02:08:25,607 j to love alone 1928 02:08:25,907 --> 02:08:28,273 j nothing's forever 1929 02:08:28,576 --> 02:08:31,488 j this much I know this much I know 1930 02:08:35,708 --> 02:08:40,998 j if I don't breathe I can feel her barely walking 1931 02:08:41,297 --> 02:08:42,457 j take over me 1932 02:08:42,757 --> 02:08:46,249 j she's alive and I'm on to something 1933 02:08:46,552 --> 02:08:51,012 j I'd give ten years for a piece of her mind I would 1934 02:08:51,307 --> 02:08:55,346 j I'd give 100 just to hear the way you laugh 1935 02:09:05,738 --> 02:09:07,649 J if I don't breathe 1936 02:09:07,949 --> 02:09:11,112 j I can feel her barely walking 1937 02:09:11,410 --> 02:09:16,325 j take over me she's alive I'm on to something 1938 02:09:16,624 --> 02:09:21,163 j I'd give ten years for a piece of her mind I would 1939 02:09:21,462 --> 02:09:25,546 j I'd give 100 years to hit rewind 1940 02:09:25,841 --> 02:09:30,426 j if I don't breathe 1941 02:09:30,721 --> 02:09:35,090 j if I don't breathe & 1942 02:10:55,348 --> 02:10:56,508 Did you see mommy up there? 1943 02:10:56,807 --> 02:10:57,967 I saw every song. 1944 02:10:59,352 --> 02:11:01,809 Mommy's gonna be better, I promise, for you. 1945 02:11:02,104 --> 02:11:03,969 Okay? I promise. 1946 02:11:06,692 --> 02:11:07,692 Okay, sweetie? 1947 02:11:09,236 --> 02:11:10,236 They want more. 1948 02:11:11,530 --> 02:11:12,530 You got one more? 1949 02:11:13,032 --> 02:11:14,192 Go play more, momma. 1950 02:11:23,334 --> 02:11:24,334 No. 1951 02:11:26,170 --> 02:11:27,170 That's all I've got. 1952 02:11:29,215 --> 02:11:30,215 It's over. 138082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.