All language subtitles for Get.Low.2009.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:15,779 --> 00:03:16,946 Yeah. 2 00:03:21,034 --> 00:03:22,034 Morning, sir. 3 00:03:22,369 --> 00:03:24,370 It's a hard life if you can't read. 4 00:03:25,372 --> 00:03:26,372 Pardon? 5 00:03:29,877 --> 00:03:34,463 Sir, Mr. Wiley Starke has... Well, he's passed away, sir. 6 00:03:35,090 --> 00:03:36,757 His funeral is tomorrow, 7 00:03:36,842 --> 00:03:38,718 and I thought that you might want to know since... 8 00:03:38,802 --> 00:03:40,261 What got him? 9 00:03:42,598 --> 00:03:44,265 Just got old, sir. 10 00:03:46,393 --> 00:03:47,935 Yeah, well. 11 00:03:49,605 --> 00:03:50,605 Yeah. 12 00:03:58,280 --> 00:03:59,280 Well... 13 00:07:18,063 --> 00:07:21,357 I always thought you'd go first. 14 00:08:00,689 --> 00:08:01,689 Hey. 15 00:08:06,528 --> 00:08:08,821 Don't look so disappointed, huh? 16 00:08:53,366 --> 00:08:54,450 Buddy? 17 00:09:05,045 --> 00:09:07,129 What can I do for you, sir? 18 00:09:19,601 --> 00:09:20,851 That's all right. Come on in. 19 00:09:21,436 --> 00:09:22,811 Have a seat. 20 00:09:29,819 --> 00:09:32,154 What's on your mind, sir? 21 00:09:32,989 --> 00:09:35,199 About time for me to get low. 22 00:09:36,660 --> 00:09:38,994 -To get what? -Down to business. 23 00:09:42,582 --> 00:09:43,958 I need a funeral. 24 00:09:44,626 --> 00:09:46,377 For whom? 25 00:09:46,461 --> 00:09:47,795 Me. 26 00:09:48,546 --> 00:09:50,923 For you? You want to buy a funeral for you? 27 00:09:51,007 --> 00:09:52,007 Am I not talking right? 28 00:09:52,425 --> 00:09:54,093 I'm sorry, sir. Are you sick? 29 00:09:54,177 --> 00:09:56,720 -Everybody dies. -All right. 30 00:09:57,222 --> 00:09:58,472 I see. 31 00:09:59,557 --> 00:10:03,936 Well, sir, the church can help you get your affairs in order, 32 00:10:04,020 --> 00:10:05,271 and arrange a service for you. 33 00:10:05,355 --> 00:10:07,356 Well, what would you say? 34 00:10:08,358 --> 00:10:09,566 About what? 35 00:10:09,859 --> 00:10:10,859 Me. 36 00:10:11,403 --> 00:10:13,195 A eulogy. 37 00:10:16,157 --> 00:10:17,491 I don't know. What do you want me to say? 38 00:10:17,575 --> 00:10:19,868 Say what you'd say right now to my face. 39 00:10:20,328 --> 00:10:23,205 Well, Mr. Bush, I don't know much about you. 40 00:10:23,748 --> 00:10:24,873 I've heard stories, but... 41 00:10:24,958 --> 00:10:26,417 What stories? 42 00:10:26,501 --> 00:10:28,127 Just stories, you know. 43 00:10:28,211 --> 00:10:29,211 People talking. 44 00:10:29,296 --> 00:10:32,381 What kind of stories? I mean, say one. 45 00:10:32,882 --> 00:10:36,218 Well, sir, my mother used to say that gossip is the devil's radio. 46 00:10:37,053 --> 00:10:41,390 What matters is that when you come to the end of your life, 47 00:10:42,350 --> 00:10:44,393 that you're ready for the next one. 48 00:10:46,396 --> 00:10:49,023 Now, have you made peace with God, sir? 49 00:10:55,155 --> 00:10:56,405 I paid. 50 00:10:56,489 --> 00:10:59,283 Well, Mr. Bush, you can't buy forgiveness. 51 00:11:00,410 --> 00:11:03,245 It's free, but you do have to ask for it. 52 00:11:19,637 --> 00:11:22,890 I heard the most awful things about him when I was a kid. 53 00:11:23,391 --> 00:11:25,059 Y'all come on in. 54 00:11:41,284 --> 00:11:44,953 Hey, hey. That's that old man Bush. It is. 55 00:11:55,465 --> 00:11:56,465 Hey. 56 00:12:03,848 --> 00:12:05,140 We know about you, old man. 57 00:12:05,767 --> 00:12:07,518 You stay out of this diner, you hear me? 58 00:12:08,603 --> 00:12:09,978 There's women and children in there, 59 00:12:10,271 --> 00:12:11,814 and we don't want you around them. 60 00:12:13,191 --> 00:12:14,191 Hey! 61 00:12:14,567 --> 00:12:17,027 Look at me when I'm talking to you, old man. I know you hear me. 62 00:12:18,321 --> 00:12:19,613 You hear me? 63 00:12:19,697 --> 00:12:21,949 You come around here again, there'll be trouble. 64 00:12:23,743 --> 00:12:24,952 Oh, shit. Whoa! 65 00:12:30,583 --> 00:12:31,625 Carl! 66 00:12:34,754 --> 00:12:35,921 Carl, honey! 67 00:12:38,133 --> 00:12:40,092 I know. lt's all right. 68 00:12:55,024 --> 00:12:58,902 -Frank? There was a fight. -Let me guess. 69 00:13:00,780 --> 00:13:03,115 -Carl? -Well, yeah, 70 00:13:03,199 --> 00:13:05,200 but it was with that old man Bush. 71 00:13:05,285 --> 00:13:06,910 Old man? 72 00:13:07,036 --> 00:13:08,537 -Is there a body? -No. 73 00:13:08,872 --> 00:13:11,123 He was the one that was doing the beating. 74 00:13:11,207 --> 00:13:13,125 I ain't never seen nothing like it before in my life. 75 00:13:14,377 --> 00:13:17,463 Social event of the year, and I missed it. 76 00:13:18,381 --> 00:13:19,715 You read the paper today? 77 00:13:20,049 --> 00:13:22,259 People are dying in bunches. 78 00:13:22,927 --> 00:13:25,304 Everywhere but here. 79 00:13:28,308 --> 00:13:31,560 What are the odds of a funeral home going broke 80 00:13:31,895 --> 00:13:35,397 when you have a business that everybody on Earth needs? 81 00:13:37,025 --> 00:13:40,360 If you can't make that work, it's got to be you, right? 82 00:13:40,445 --> 00:13:42,905 And, yet, I don't know. 83 00:13:43,740 --> 00:13:45,282 What do you do when people won't die? 84 00:13:46,159 --> 00:13:47,743 -Well, I guess... -One thing about Chicago, 85 00:13:47,952 --> 00:13:49,036 people know how to die. 86 00:13:50,079 --> 00:13:52,623 They drown, get run over, shot. 87 00:13:54,167 --> 00:13:55,501 Whatever it takes. 88 00:13:55,585 --> 00:13:59,463 Well, we get it done around here. It's just we're not in a hurry about it. 89 00:14:03,885 --> 00:14:05,511 It's them or us. 90 00:14:14,646 --> 00:14:16,813 I might know of someone who's looking for a funeral. 91 00:14:21,236 --> 00:14:22,486 How much did he have? 92 00:14:22,779 --> 00:14:24,571 It was all wadded up. 93 00:14:26,533 --> 00:14:28,992 Hermit money. That's good. 94 00:14:37,794 --> 00:14:39,253 There it is. 95 00:14:41,965 --> 00:14:43,340 There's his sign. 96 00:14:57,146 --> 00:14:58,438 What are you doing? 97 00:15:00,316 --> 00:15:03,360 You've been wanting a shot at sales. 98 00:15:03,444 --> 00:15:06,321 As of right now, you're on commission. 99 00:15:07,991 --> 00:15:13,036 Remember, foot in the door, establish trust and drop the hammer. 100 00:15:18,209 --> 00:15:19,501 I'd rather you go, too. 101 00:15:20,920 --> 00:15:24,006 No doubt. But if you don't do this by yourself, 102 00:15:24,674 --> 00:15:26,925 you'll never know if you're any good. 103 00:15:27,010 --> 00:15:30,596 And you'll never be good if you don't know that you are. 104 00:16:18,895 --> 00:16:20,103 Hello? 105 00:16:37,914 --> 00:16:39,498 Wanna see inside my house, do you? 106 00:16:39,707 --> 00:16:40,749 What does it look like? 107 00:16:47,799 --> 00:16:48,799 Katie. 108 00:16:51,719 --> 00:16:55,055 I see you at the church with your wife and baby? 109 00:17:00,061 --> 00:17:01,311 Yes, sir. 110 00:17:01,396 --> 00:17:03,438 What the hell you doing here? 111 00:17:09,195 --> 00:17:10,195 I heard... 112 00:17:10,446 --> 00:17:13,448 I heard you were after a funeral, sir. 113 00:17:13,616 --> 00:17:14,950 -A funeral? -Yes, sir. 114 00:17:15,993 --> 00:17:17,828 I work at Quinn Funeral Home, sir. 115 00:17:18,287 --> 00:17:20,414 I thought I could help you. 116 00:17:32,427 --> 00:17:34,052 You like rabbit? 117 00:17:37,515 --> 00:17:39,141 It's how you put things together, see. 118 00:17:40,101 --> 00:17:42,477 Now, some things go, 119 00:17:42,979 --> 00:17:44,855 and some things never will. 120 00:17:46,107 --> 00:17:47,607 And the lndians said that everything spoke to them. 121 00:17:47,692 --> 00:17:50,485 That's how they made medicines, and knew what to eat. 122 00:17:50,570 --> 00:17:52,320 I mean, things talked to them, 123 00:17:52,405 --> 00:17:55,073 clear as we talk. You believe that? 124 00:17:55,658 --> 00:17:57,659 -I don't know, sir. -Yeah? 125 00:17:58,995 --> 00:18:02,164 Well, you don't listen, you don't hear nothing. 126 00:18:05,918 --> 00:18:09,838 All right. Be ready here directly. Got forks here. Here you go. 127 00:18:09,922 --> 00:18:11,173 Did you make this furniture, sir? 128 00:18:11,507 --> 00:18:13,341 I've never seen anything like it. 129 00:18:14,510 --> 00:18:17,012 -Can't tell what's holding it up. -Yeah, well... 130 00:18:18,556 --> 00:18:19,556 Magic. 131 00:18:20,183 --> 00:18:24,227 -Yeah. Yeah. -All right. 132 00:18:24,562 --> 00:18:28,857 Well, sir, if you do want to plan for your funeral, 133 00:18:29,525 --> 00:18:32,611 which I hope will be a long, long time away from now, 134 00:18:32,695 --> 00:18:35,989 but we'd treat you with respect, and offer you 135 00:18:36,866 --> 00:18:38,909 a real good service for... 136 00:18:40,912 --> 00:18:44,080 What'd everybody say about what happened in town? 137 00:18:44,373 --> 00:18:47,250 That crazy son of a bitch tried to kill a man for no reason, is that it? 138 00:18:48,711 --> 00:18:50,086 There's two sides to every story. 139 00:18:50,171 --> 00:18:52,214 People say that, but they don't believe it, no, sir. 140 00:18:52,548 --> 00:18:55,383 They think what they think, and they don't wanna know anything else. 141 00:18:56,135 --> 00:19:00,388 I also think that people are so scared about what they don't know that 142 00:19:00,473 --> 00:19:02,349 they make things up to feel better about it. 143 00:19:02,433 --> 00:19:05,435 Like life after dying, you know. 144 00:19:06,145 --> 00:19:07,145 Heaven. 145 00:19:08,439 --> 00:19:10,565 Well, I hope that part's true, don't you? 146 00:19:11,484 --> 00:19:13,944 I don't think we know the actual truth about anything. 147 00:19:14,111 --> 00:19:17,739 I know I don't. I'm just guessing most of the time. 148 00:19:19,742 --> 00:19:21,493 Lord, this is good. 149 00:19:26,916 --> 00:19:29,668 You boys been coming out here to throw rocks at my window 150 00:19:29,752 --> 00:19:31,419 for what, 25, 30 years? 151 00:19:32,255 --> 00:19:34,589 -No, I... -Know lots of stories about me? 152 00:19:38,094 --> 00:19:39,094 Well, yes, sir. 153 00:19:39,345 --> 00:19:40,512 Tell one. 154 00:19:40,596 --> 00:19:41,596 I'd rather not. 155 00:19:41,681 --> 00:19:44,391 I'd rather you did. All right? 156 00:19:49,105 --> 00:19:54,150 Well, when I was a kid, I heard you killed some fellas in a fist fight. 157 00:20:00,992 --> 00:20:02,325 Is that all? 158 00:20:06,414 --> 00:20:07,455 What's your name again? 159 00:20:07,540 --> 00:20:09,291 Buddy Robinson, sir. 160 00:20:10,293 --> 00:20:12,127 Well, if I need you, 161 00:20:12,795 --> 00:20:14,504 I know who you are. 162 00:20:56,047 --> 00:21:00,508 Yes, ma'am. I do respect your wishes. But, you see, state law requires... 163 00:21:02,178 --> 00:21:05,180 No, ma'am. We can't bury him beneath the house. 164 00:21:07,683 --> 00:21:08,975 All right. Well, just for argument's sake, 165 00:21:09,060 --> 00:21:11,353 how would you get the casket under the house? 166 00:21:13,814 --> 00:21:15,148 No casket. 167 00:21:19,278 --> 00:21:23,239 Well, but you have to have a container of some kind, ma'am, for 168 00:21:23,950 --> 00:21:26,785 decency and for sanitation. 169 00:21:29,038 --> 00:21:31,122 Yes, ma'am, but there's lots of things that are natural 170 00:21:31,374 --> 00:21:33,083 that aren't decent. 171 00:21:36,671 --> 00:21:37,671 Would you like to come in, sir? 172 00:21:38,381 --> 00:21:39,756 He did what? 173 00:21:40,466 --> 00:21:41,675 -Good God. -Leave it. 174 00:21:41,759 --> 00:21:45,136 No, ma'am. I didn't know that about your husband. 175 00:21:45,221 --> 00:21:48,306 Well, yeah, now I understand why you want him under the house. 176 00:21:48,391 --> 00:21:50,016 But, still... Hello? 177 00:21:50,267 --> 00:21:52,519 Frank Quinn. This is Mr. Bush. 178 00:21:56,524 --> 00:21:57,649 Come on in. Pleasure. 179 00:21:59,318 --> 00:22:00,360 Coffee? 180 00:22:01,320 --> 00:22:02,320 It's a pleasure. 181 00:22:03,072 --> 00:22:04,572 She'll call back. 182 00:22:05,032 --> 00:22:06,199 Are you 183 00:22:08,411 --> 00:22:09,953 from anywhere? 184 00:22:10,871 --> 00:22:12,956 Little bit of everywhere, yeah. 185 00:22:13,040 --> 00:22:14,916 Get him a chair, Buddy. 186 00:22:16,085 --> 00:22:17,794 Here you go, sir. 187 00:22:28,139 --> 00:22:29,973 What can we do for you, sir? 188 00:22:30,266 --> 00:22:31,516 I'm after a funeral. 189 00:22:31,809 --> 00:22:34,936 Boy, are you in luck. Follow me, please. 190 00:23:24,695 --> 00:23:26,112 Solid pecan. 191 00:23:27,323 --> 00:23:28,823 Steel handles. 192 00:23:29,658 --> 00:23:31,701 Forget the box. What else? 193 00:23:32,661 --> 00:23:34,412 Whatever you want. 194 00:23:34,830 --> 00:23:36,081 -Flowers. -No, no. 195 00:23:36,165 --> 00:23:37,207 Burial plot. 196 00:23:37,291 --> 00:23:38,875 -Got it. -A service. 197 00:23:39,126 --> 00:23:41,086 -Party. -A what? 198 00:23:41,170 --> 00:23:42,170 A party. 199 00:23:44,965 --> 00:23:46,424 What kind of party? 200 00:23:46,509 --> 00:23:47,842 A funeral party. 201 00:23:55,184 --> 00:23:56,684 We can do that. 202 00:23:58,354 --> 00:23:59,604 And I wanna be there. 203 00:24:00,022 --> 00:24:01,439 You will be, I guarantee it. 204 00:24:01,524 --> 00:24:03,775 I wanna be there now. 205 00:24:04,401 --> 00:24:08,863 You want to be at your funeral party alive? 206 00:24:09,657 --> 00:24:10,740 Yes, sir. 207 00:24:10,825 --> 00:24:16,162 But you can't have a funeral if you're not, you know, deceased. 208 00:24:18,499 --> 00:24:22,669 Hold on, now. It's a detail. We can look at it. 209 00:24:22,753 --> 00:24:23,753 Pretty big detail. 210 00:24:23,838 --> 00:24:25,797 You want to have a funeral party 211 00:24:26,215 --> 00:24:29,384 while you're alive, so you can go. 212 00:24:30,719 --> 00:24:31,803 Yes or no? 213 00:24:32,054 --> 00:24:33,096 Yes! 214 00:24:34,348 --> 00:24:35,807 Buddy, get some paper. 215 00:24:35,891 --> 00:24:37,976 We need to make a list of who Mr. Bush wants to invite. 216 00:24:38,227 --> 00:24:39,644 Well, sit down there. 217 00:24:39,728 --> 00:24:43,898 I want everybody to come who's got a story to tell about me. 218 00:24:46,068 --> 00:24:47,277 All right, say again? 219 00:24:47,361 --> 00:24:48,528 Probably covers about four counties. 220 00:24:48,696 --> 00:24:50,238 Then I want four counties worth of people 221 00:24:51,031 --> 00:24:52,031 at the party. 222 00:24:56,704 --> 00:24:58,788 Well, sir, the thing is, 223 00:24:58,873 --> 00:25:01,457 how do you invite people... 224 00:25:03,252 --> 00:25:04,794 How do you get people to come 225 00:25:05,588 --> 00:25:07,338 tell stories about you, 226 00:25:07,923 --> 00:25:09,924 that I'm guessing might get them, 227 00:25:10,926 --> 00:25:12,510 you know, shot? 228 00:25:14,263 --> 00:25:16,264 -Now, sir. -You know what? Don't worry about it. 229 00:25:16,682 --> 00:25:20,602 You go on ahead. Don't worry about it. We'll come up with something. 230 00:25:20,686 --> 00:25:22,979 -Couple of ideas just came to me. -Like what? 231 00:25:24,773 --> 00:25:29,527 Felix? 232 00:25:31,113 --> 00:25:33,865 Felix, say hello to me. 233 00:25:37,620 --> 00:25:38,661 Hey, Mattie. 234 00:25:39,622 --> 00:25:41,039 How does she know him? 235 00:25:41,790 --> 00:25:42,957 I heard you moved off. 236 00:25:43,626 --> 00:25:46,294 -l've been back awhile. -Yeah, well... 237 00:25:49,882 --> 00:25:51,299 How are you? 238 00:25:53,636 --> 00:25:55,803 You look like you always did. 239 00:26:07,149 --> 00:26:09,609 Do you see the size of that thing? 240 00:26:10,319 --> 00:26:11,319 What? 241 00:26:11,695 --> 00:26:12,862 What do you mean, what? 242 00:26:13,614 --> 00:26:15,657 That goddamn ball of money. 243 00:26:21,080 --> 00:26:25,250 lf he wants a party with pink balloons on his ears, we're going to give it to him. 244 00:26:25,334 --> 00:26:26,918 But we can't throw him a party if he's... 245 00:26:27,002 --> 00:26:31,339 I sold 26 of the ugliest cars ever made one December in Chicago, 246 00:26:31,423 --> 00:26:33,967 with the wind blowing so hard up my ass, 247 00:26:34,051 --> 00:26:37,553 I was farting snowflakes in July. So, don't tell me we can't do this. 248 00:26:37,805 --> 00:26:40,890 -But we can't... -That is going to be the last "but" 249 00:26:40,975 --> 00:26:44,894 I ever hear from you. You're a salesman now. Sell. 250 00:26:55,197 --> 00:26:58,574 A thousand years ago, he was the most interesting man I'd ever met. 251 00:26:59,368 --> 00:27:00,368 Get out of here. 252 00:27:01,203 --> 00:27:02,287 He was. 253 00:27:02,413 --> 00:27:04,122 Are you serious? 254 00:27:04,206 --> 00:27:06,624 And I don't just mean the way he looked. 255 00:27:06,709 --> 00:27:09,127 -Well, I hope not. -Listen. 256 00:27:09,503 --> 00:27:10,878 He was beautiful. 257 00:27:13,382 --> 00:27:15,591 Most people are laid out nice and simple, you know. 258 00:27:15,676 --> 00:27:17,552 You always know what they're thinking. 259 00:27:17,928 --> 00:27:22,390 And he was like this big old cave that just went deeper and deeper and... 260 00:27:25,144 --> 00:27:26,561 There's still nobody like him. 261 00:27:34,528 --> 00:27:37,155 You hungry? Let me help you with that. 262 00:27:40,075 --> 00:27:41,075 Hey. 263 00:27:42,411 --> 00:27:46,414 It's okay. It's okay. Hey, are you hungry? 264 00:27:46,874 --> 00:27:49,292 I might have a little hissy fit coming on soon, too. 265 00:27:50,419 --> 00:27:51,419 Is that right? 266 00:27:51,503 --> 00:27:53,212 Feeling a little weepy. 267 00:27:54,882 --> 00:27:56,049 You boys. 268 00:27:57,426 --> 00:27:59,761 I can maybe do something really good for us, Katie. 269 00:28:01,013 --> 00:28:03,598 -You already have. -Money-wise, l mean. 270 00:28:05,059 --> 00:28:06,768 About Mr. Bush? 271 00:28:07,311 --> 00:28:09,187 Yeah. I get half of what we make off of him. 272 00:28:10,356 --> 00:28:11,898 So why aren't you happy about it? 273 00:28:13,525 --> 00:28:14,817 I didn't know I wasn't. 274 00:28:19,656 --> 00:28:21,783 I guess I was for a minute. 275 00:28:23,118 --> 00:28:27,372 But the whole thing about making a carnival out of someone's death, 276 00:28:27,748 --> 00:28:29,791 I just don't know if it's right. 277 00:28:30,667 --> 00:28:32,210 Well, is it what he wants? 278 00:28:32,294 --> 00:28:33,669 He says it is. 279 00:28:33,921 --> 00:28:37,382 Then you are not responsible for what other people do, Buddy. 280 00:28:37,466 --> 00:28:38,466 Just you. 281 00:28:59,947 --> 00:29:01,030 We have a plan. 282 00:29:01,323 --> 00:29:02,865 All we need is a little bit of your time. 283 00:29:12,418 --> 00:29:13,584 It moves, don't it? 284 00:29:13,669 --> 00:29:15,336 This is nothing. 285 00:29:17,172 --> 00:29:19,382 Fancy car, for the dead. 286 00:29:20,217 --> 00:29:22,218 I didn't buy it for them. 287 00:29:23,679 --> 00:29:27,348 I was thinking about your funeral party before I went to sleep last night. 288 00:29:28,183 --> 00:29:30,393 I think I understand it a little now. 289 00:29:32,020 --> 00:29:36,274 When I was a kid, my folks died in a bad car wreck. 290 00:29:37,943 --> 00:29:40,820 And the people at the funeral home, well... 291 00:29:41,613 --> 00:29:44,866 They did the impossible, as far as I was concerned. 292 00:29:45,492 --> 00:29:48,786 I don't know what I would've done without them. 293 00:29:48,871 --> 00:29:52,582 I remember wishing that my mother and daddy was there 294 00:29:52,666 --> 00:29:54,167 so they could see how beautiful they had made it. 295 00:30:23,655 --> 00:30:25,865 -Where'd he go? -I don't know. 296 00:30:35,417 --> 00:30:36,459 Don't leave me naked here. 297 00:30:36,543 --> 00:30:38,169 I wish you wouldn't do that yet. 298 00:30:39,087 --> 00:30:40,838 Mr. Bush, you can cut all the hairs you want 299 00:30:40,923 --> 00:30:43,090 after we've taken your picture. I'll pay for it. 300 00:30:43,175 --> 00:30:44,383 Well, why you want my picture made? 301 00:30:44,468 --> 00:30:47,470 We're going to run an ad in some papers about your party. 302 00:30:47,554 --> 00:30:48,596 Hang some posters up of you. 303 00:30:48,680 --> 00:30:50,223 And you want me to look like this. 304 00:30:50,307 --> 00:30:51,349 -Yes. -Why? 305 00:30:51,433 --> 00:30:52,558 Why? 306 00:30:53,268 --> 00:30:56,479 Well, it's how people recognize you, sir. 307 00:30:56,647 --> 00:30:58,856 And you want as many people to come as possible, 308 00:30:59,149 --> 00:31:00,900 -so... -So? 309 00:31:01,109 --> 00:31:04,278 A crazy old nutter draws more. 310 00:31:05,572 --> 00:31:06,572 Don't you think? 311 00:31:07,908 --> 00:31:09,909 You ever say what you mean? 312 00:31:44,069 --> 00:31:45,319 Take it. 313 00:31:47,030 --> 00:31:48,489 Do you want him to smile? 314 00:31:48,574 --> 00:31:50,199 That is his smile. 315 00:31:54,580 --> 00:31:56,789 Well, all right. 316 00:31:56,873 --> 00:32:01,711 Now, Mr. Bush, on the count of three. One, two... 317 00:32:12,431 --> 00:32:15,016 Damn. You look pretty good. 318 00:32:19,438 --> 00:32:20,688 He pays. 319 00:32:28,530 --> 00:32:31,198 -Well, what do you think? -I wouldn't know you, sir. 320 00:32:31,283 --> 00:32:33,367 Well, maybe the devil won't, either. 321 00:32:34,202 --> 00:32:35,369 This just might work out. 322 00:32:35,996 --> 00:32:38,581 Wait, now where are the shoes? 323 00:32:38,665 --> 00:32:42,126 Normally, people don't wear shoes in a casket. 324 00:32:47,841 --> 00:32:49,425 What are you, about 1 0-D? 325 00:32:49,509 --> 00:32:52,511 A suit coat and trousers, that's going to be $1 3.1 9. 326 00:32:52,596 --> 00:32:55,056 And the shoes another $6.50. 327 00:32:55,140 --> 00:32:57,350 It'll be $1 9.69 total. 328 00:32:58,852 --> 00:33:02,188 -How are you fixed for underwear? -I don't wear none. 329 00:33:04,900 --> 00:33:06,400 One question too many. 330 00:33:12,699 --> 00:33:16,869 Well, I don't mean to be nosy, but how do you know Mattie? 331 00:33:20,749 --> 00:33:22,249 We had a go. 332 00:33:36,431 --> 00:33:37,431 Call. 333 00:33:38,517 --> 00:33:40,476 A funeral party? What the hell's a funeral party, Frank? 334 00:33:40,560 --> 00:33:41,560 You're giving him a party? 335 00:33:41,645 --> 00:33:44,188 If he wants to come to his own funeral, what am I going to say? 336 00:33:44,272 --> 00:33:48,234 I wish my ex-wife would come to my funeral so I could tell her to kiss my ass. 337 00:33:48,318 --> 00:33:49,694 What makes you think she'd show up? 338 00:33:49,778 --> 00:33:51,445 That big wad of money of his you're after. 339 00:33:52,114 --> 00:33:53,280 Felix has money? 340 00:33:53,365 --> 00:33:55,908 Yeah, he came to me looking for a funeral. 341 00:33:56,368 --> 00:33:58,285 Had a big, old greasy ball of money. 342 00:33:58,620 --> 00:34:00,538 Talked like he thought he could buy his way to heaven with it. 343 00:34:00,622 --> 00:34:01,706 Is he sick, Gus? 344 00:34:01,957 --> 00:34:03,708 Sick? He ain't sick. 345 00:34:04,042 --> 00:34:06,210 Ain't nobody going to go to a funeral for that old son of a bitch. 346 00:34:06,294 --> 00:34:07,837 -Language. -They might. 347 00:34:07,921 --> 00:34:12,007 He's invited everyone to come that has a story to tell about him. 348 00:34:12,592 --> 00:34:14,802 You could tell about him kicking your ass, Carl. 349 00:34:16,138 --> 00:34:17,179 Keep it up, Frank. 350 00:34:18,140 --> 00:34:19,265 You all say what you want to, 351 00:34:19,516 --> 00:34:21,726 but if somebody hadn't been there the other day, he'd have killed me, 352 00:34:21,810 --> 00:34:23,644 and I guarantee it wouldn't have been the first time, either. 353 00:34:24,146 --> 00:34:25,104 So y'all go on. 354 00:34:25,188 --> 00:34:27,815 Have your little party for the devil and his money. 355 00:34:30,318 --> 00:34:32,278 I'm going to dance on his grave some day. 356 00:34:42,164 --> 00:34:43,914 You kind of hate to admit it when it comes to Carl, 357 00:34:43,999 --> 00:34:45,916 but he's got a point. 358 00:34:46,251 --> 00:34:47,877 And you don't know what Bush is doing. 359 00:34:48,086 --> 00:34:49,795 What if he just wants to get everybody in one place 360 00:34:49,880 --> 00:34:51,255 so he can turn his shotgun on them? 361 00:34:51,423 --> 00:34:52,506 He wouldn't do that. 362 00:34:52,591 --> 00:34:54,049 I looked in his eyes. 363 00:34:54,468 --> 00:34:56,886 Now, the truth is, nobody knows what he's capable of. 364 00:34:56,970 --> 00:34:58,429 Maybe even he doesn't know. 365 00:35:05,979 --> 00:35:10,608 You still there? 366 00:35:12,402 --> 00:35:13,861 You better be. 367 00:35:19,534 --> 00:35:23,871 I want you close to me, hear me? I want you close to me. 368 00:35:30,045 --> 00:35:31,086 Night, Miss Mattie. 369 00:35:31,171 --> 00:35:32,880 -Good night, Gus. -Night, Frank. 370 00:35:40,514 --> 00:35:41,847 I'll walk you home. 371 00:35:41,932 --> 00:35:44,225 -No, thank you. -You sure? 372 00:35:44,643 --> 00:35:45,810 Yeah. 373 00:35:47,062 --> 00:35:48,521 You're never going to play anymore, 374 00:35:48,605 --> 00:35:51,065 -are you? -It's not that. I just... 375 00:35:55,529 --> 00:35:57,696 You came because you don't know what to do with yourself. 376 00:36:00,242 --> 00:36:03,786 I slept on the same side of the bed my whole life. 377 00:36:05,455 --> 00:36:07,456 Right after my wife left, 378 00:36:08,083 --> 00:36:10,000 I switched sides, just like that. 379 00:36:11,920 --> 00:36:14,213 And I've never been able to go back. 380 00:36:40,407 --> 00:36:41,782 For heaven's sakes. 381 00:37:04,681 --> 00:37:08,350 Friends, we have a special treat for you today on WCGM. 382 00:37:08,435 --> 00:37:11,478 Our guest is going to tune us into the event that everyone's talking about. 383 00:37:11,813 --> 00:37:15,149 And here he is, Mr. Felix Bush, the mysterious hermit from Caleb County. 384 00:37:15,233 --> 00:37:17,151 How are you today, sir? 385 00:37:17,986 --> 00:37:19,153 I am. 386 00:37:20,864 --> 00:37:24,158 Now, sir, exactly, how did you come up with the idea of throwing a funeral party 387 00:37:24,242 --> 00:37:25,743 before you die? 388 00:37:26,995 --> 00:37:28,245 I dreamed it. 389 00:37:28,330 --> 00:37:29,371 Really? 390 00:37:30,332 --> 00:37:34,126 I have to say, sir, you don't look quite like you do on the posters. 391 00:37:34,210 --> 00:37:35,669 I got pruned. 392 00:37:36,671 --> 00:37:38,255 Well, you're a bit of a local legend, sir. 393 00:37:38,340 --> 00:37:42,176 I was a little nervous about our interview. I've heard some pretty wild stories. 394 00:37:43,178 --> 00:37:44,511 Like what? 395 00:37:45,013 --> 00:37:47,598 Well, just from what I understand, 396 00:37:47,682 --> 00:37:50,392 you want everyone that has a story to come out and tell it, is that right? 397 00:37:50,477 --> 00:37:52,895 -Well, you come and tell yours. -Thank you, sir. 398 00:37:53,980 --> 00:37:57,441 Now, how long you been living out there by yourself? 399 00:37:57,525 --> 00:37:58,525 Forty-some years. 400 00:37:59,152 --> 00:38:01,153 Forty years with nobody to talk to. 401 00:38:01,780 --> 00:38:03,989 The first 38 are the hardest. 402 00:38:05,742 --> 00:38:06,951 Now, why would you do that, Mr. Bush, 403 00:38:07,035 --> 00:38:08,869 shut yourself off like that? 404 00:38:10,246 --> 00:38:11,246 Why? 405 00:38:15,502 --> 00:38:17,711 You come to the funeral, maybe you'll find out. 406 00:38:18,880 --> 00:38:21,131 We'll find out the answer to the mystery February 16th. 407 00:38:21,216 --> 00:38:22,257 One more thing, boy. 408 00:38:24,386 --> 00:38:25,511 There's going to be a drawing. 409 00:38:26,096 --> 00:38:27,554 What kind of drawing, sir? 410 00:38:27,639 --> 00:38:29,682 You buy a ticket for $5. 411 00:38:30,433 --> 00:38:33,519 The day of the funeral, we draw names. Then when I die, 412 00:38:33,853 --> 00:38:35,896 the winner gets my place. 413 00:38:37,065 --> 00:38:41,068 Three-hundred acres of timber that hasn't been touched in 40 years. 414 00:38:42,070 --> 00:38:43,904 Send it to the Quinn Funeral Home. 415 00:38:44,739 --> 00:38:46,073 For $5? 416 00:38:46,700 --> 00:38:48,575 You heard him say it. If you want a chance to win 417 00:38:48,660 --> 00:38:51,787 three-hundred acres of virgin timber worth thousands and thousands of dollars, 418 00:38:51,871 --> 00:38:54,081 please send your name and address along with $5 419 00:38:54,165 --> 00:38:56,583 to Mr. Frank Quinn at Quinn Funeral Home. 420 00:39:00,088 --> 00:39:01,088 I'll take a ticket. 421 00:39:01,172 --> 00:39:02,881 You're betting on a man dying. 422 00:39:03,258 --> 00:39:04,216 I didn't mean it like that. 423 00:39:04,300 --> 00:39:07,886 -I was just saying since he... -No, no, it's his idea. 424 00:39:08,138 --> 00:39:09,763 That's what you want, right? 425 00:39:11,558 --> 00:39:14,935 Buy a ticket, son. Tell a story. 426 00:39:37,959 --> 00:39:41,086 Save some for me now. Don't eat it all. All right. 427 00:39:44,966 --> 00:39:48,761 Who's this? 428 00:39:48,845 --> 00:39:49,970 Felix? 429 00:39:52,640 --> 00:39:53,682 Mattie? 430 00:39:56,394 --> 00:39:57,686 Look at you. 431 00:39:58,980 --> 00:40:01,315 I wondered if you were still under that beard. 432 00:40:01,399 --> 00:40:04,276 Well, I wouldn't know where else to go. 433 00:40:06,988 --> 00:40:08,864 I heard you on the radio. 434 00:40:08,990 --> 00:40:10,365 Yes, ma'am. 435 00:40:11,326 --> 00:40:13,702 You've gotten downright chatty. 436 00:40:14,079 --> 00:40:15,871 Yeah, reckon so. 437 00:40:18,374 --> 00:40:21,126 Well, this is it. This is my barn. 438 00:40:21,878 --> 00:40:24,338 Yeah. This here's my mule, Gracie. 439 00:40:25,715 --> 00:40:27,466 Say hello? 440 00:40:27,842 --> 00:40:29,384 Well, would you like to feed her? 441 00:40:30,887 --> 00:40:33,347 Go ahead. She'll love you for it. 442 00:40:33,515 --> 00:40:35,182 There. Come on, Gracie. Come. 443 00:40:36,017 --> 00:40:38,811 This here's Mattie. Yeah. 444 00:40:39,270 --> 00:40:41,021 Give her some more. 445 00:40:42,357 --> 00:40:46,276 Yeah. 446 00:40:47,695 --> 00:40:52,699 Would you like to see the rest of my place? 447 00:40:55,411 --> 00:40:56,703 Do you want me to? 448 00:40:58,039 --> 00:40:59,706 Yes, ma'am, l do. Yeah. 449 00:41:02,168 --> 00:41:06,213 Yeah. You always know where you stand with a dog. 450 00:41:06,381 --> 00:41:09,550 Keeper of Charlie and Maude. Yeah. 451 00:41:12,554 --> 00:41:16,557 I wanna lay here with them someday, if they'll have me. 452 00:41:18,184 --> 00:41:19,184 Yeah. 453 00:41:21,104 --> 00:41:22,980 Well, it really is beautiful. 454 00:41:23,064 --> 00:41:25,315 It probably looked like this everywhere a hundred years ago. 455 00:41:25,400 --> 00:41:28,610 Well, you leave things alone, they know what to do. 456 00:41:29,737 --> 00:41:31,363 -Like you? -No, ma'am. 457 00:41:31,447 --> 00:41:33,240 I don't know what to do about anything much. 458 00:41:34,033 --> 00:41:36,326 Well, you've been alone a long time. 459 00:41:36,411 --> 00:41:40,247 Well, l guess some people are more suited to it than others, l reckon. 460 00:41:40,623 --> 00:41:43,041 Funny, I never thought it would suit you. 461 00:41:43,126 --> 00:41:45,836 No one to talk to. No one to be with. 462 00:41:45,920 --> 00:41:49,464 -How you sleeping these days, girl? -How am I what? 463 00:41:49,883 --> 00:41:50,883 Yeah. 464 00:41:51,718 --> 00:41:53,844 You sleep good? 465 00:41:53,928 --> 00:41:56,763 No, not lately. How did you know? 466 00:41:56,848 --> 00:42:00,184 Well, looky here. Yeah. 467 00:42:01,144 --> 00:42:03,770 Yeah. This is Valerian. 468 00:42:04,606 --> 00:42:07,816 lt'll help you nod off when the nights get long. 469 00:42:11,696 --> 00:42:13,947 Now, you wanna go on aways? 470 00:42:14,949 --> 00:42:17,117 -Yes. -Okay. Yeah. 471 00:42:18,953 --> 00:42:21,997 Would you stay for supper? 472 00:42:24,125 --> 00:42:25,792 I don't wanna be any trouble. 473 00:42:25,877 --> 00:42:29,963 Well, a supper guest every 30, 40 years is not much trouble, girl. 474 00:42:31,174 --> 00:42:32,758 All right, then. 475 00:42:34,552 --> 00:42:36,678 Well, you better stay close. 476 00:42:37,513 --> 00:42:42,309 Because some big old wildcat has been eating my chickens. 477 00:42:43,811 --> 00:42:45,562 Or maybe it was me. 478 00:42:48,274 --> 00:42:50,359 Now, you take that root, and you mash it... 479 00:42:54,697 --> 00:42:56,073 Here we go. 480 00:42:59,744 --> 00:43:01,036 Go on in. 481 00:43:02,538 --> 00:43:05,082 -Give me your coat there. -Thank you. 482 00:43:06,000 --> 00:43:09,503 It's a little cold here. 483 00:43:19,264 --> 00:43:20,347 Would you care for tea? 484 00:43:20,431 --> 00:43:21,556 Oh, I'd love some, thank you. 485 00:43:22,141 --> 00:43:23,225 Okay. 486 00:43:27,897 --> 00:43:32,401 This is a beautiful table. You were always good with your hands. 487 00:43:35,280 --> 00:43:36,613 Thank you. 488 00:43:40,034 --> 00:43:41,451 Miss Mattie. 489 00:43:59,178 --> 00:44:02,014 -You still play the piano? -I teach a few girls. 490 00:44:02,682 --> 00:44:05,309 I got a good feeling when you played. 491 00:44:05,727 --> 00:44:07,561 Remember that time you was playing, 492 00:44:07,645 --> 00:44:10,022 and the lamp burned out, and you went right on in the dark? 493 00:44:11,274 --> 00:44:13,817 I hear that song sometimes at night. 494 00:44:18,406 --> 00:44:19,489 I do. 495 00:44:20,241 --> 00:44:22,159 Sure is quiet out here. 496 00:44:23,244 --> 00:44:24,911 I said, it sure is... 497 00:44:29,334 --> 00:44:31,752 I tried to write you a few times, but 498 00:44:33,171 --> 00:44:34,671 I didn't know what to say. 499 00:44:35,048 --> 00:44:37,591 -Well, I heard you married. -Yeah. 500 00:44:38,051 --> 00:44:40,635 To a doctor. A good man. 501 00:44:41,429 --> 00:44:43,847 We lived in St. Louis for a while. 502 00:44:45,433 --> 00:44:51,438 He died about a year ago. So I came back here because... 503 00:44:54,484 --> 00:44:56,401 I've no idea why. 504 00:44:57,028 --> 00:45:00,072 The list of people who are gone is getting longer and longer, and it seems like 505 00:45:00,615 --> 00:45:03,950 all I'm doing is just waiting for my name to be called. 506 00:45:04,452 --> 00:45:07,120 You have a tender heart. You always did, you know. 507 00:45:08,623 --> 00:45:10,457 You can't wait for anything, Mattie. 508 00:45:10,958 --> 00:45:12,709 Close your eyes, hold your breath, 509 00:45:13,878 --> 00:45:17,547 stay in one spot your whole life, but you're still moving. 510 00:45:18,299 --> 00:45:22,302 Like the world is, you know, moving under you. There's no waiting. 511 00:45:27,517 --> 00:45:30,352 And there's no getting over some things, is there? 512 00:45:32,647 --> 00:45:34,106 Reckon not, Little Bit. 513 00:45:34,190 --> 00:45:35,565 Little Bit. 514 00:45:36,234 --> 00:45:38,985 Oh, my God. I haven't been called that... 515 00:46:23,531 --> 00:46:24,531 Jesus, kid. 516 00:46:24,615 --> 00:46:25,824 Yeah, but it's not our money. 517 00:46:25,908 --> 00:46:29,661 Well, yeah, I know, but some of it's going to be. 518 00:46:29,745 --> 00:46:31,788 I mean, we're putting this thing on. 519 00:46:34,041 --> 00:46:36,543 Well, he should be here. I'm going to go get him. 520 00:46:52,560 --> 00:46:55,228 I'm not exactly sure how much your land is worth. 521 00:46:55,313 --> 00:46:58,565 It looks to me like you could get 10 times that, more. 522 00:46:58,900 --> 00:47:03,570 I mean, it's yours to do with what you want, but it makes me a little nervous. 523 00:47:04,071 --> 00:47:06,907 I never thought I'd see enough money to make me nervous. 524 00:47:08,409 --> 00:47:10,577 We should probably talk about the price of everything. 525 00:47:11,913 --> 00:47:13,205 The clothes, the ads, 526 00:47:13,748 --> 00:47:15,123 our price for everything. 527 00:47:15,750 --> 00:47:17,959 We'll be fair about that. I'm not worried about it. 528 00:47:18,085 --> 00:47:19,753 Well, what do you think, boy? 529 00:47:25,551 --> 00:47:27,302 Well, money makes people do funny things. 530 00:47:28,763 --> 00:47:30,055 I'd probably put it in the bank, sir. 531 00:47:30,139 --> 00:47:31,681 This bank, here, 532 00:47:33,017 --> 00:47:36,353 you can't trust. That's all l'm going to say. 533 00:47:37,605 --> 00:47:38,772 Can I trust you? 534 00:47:41,776 --> 00:47:43,443 Every name and every dollar is on this table. 535 00:47:43,528 --> 00:47:45,403 That's not what l asked. 536 00:47:46,739 --> 00:47:48,532 I've done a hell of a job for you. 537 00:47:50,159 --> 00:47:51,451 I don't see why... 538 00:47:51,536 --> 00:47:52,661 -Mr. Bush, I didn't mean to imply. -Hush. 539 00:47:52,745 --> 00:47:54,287 I've sold horses, cars. 540 00:47:54,372 --> 00:47:55,872 I mean, I've sold watches that were 541 00:47:55,957 --> 00:47:57,791 pinned to the inside of my coat. I'm not ashamed of it. 542 00:47:58,167 --> 00:48:00,001 I don't rob banks. Don't cheat at cards. 543 00:48:00,086 --> 00:48:02,128 I sleep all right, nights l sleep. 544 00:48:02,463 --> 00:48:05,048 Take out for the expenses you already have, and give me the receipts. 545 00:48:05,132 --> 00:48:07,008 When the bills come in for things, you give them to me. 546 00:48:07,677 --> 00:48:08,718 I'll pay them. 547 00:48:08,803 --> 00:48:10,053 You put this money in a box. 548 00:48:10,137 --> 00:48:12,180 The boy and I will take it someplace in the morning. 549 00:48:12,265 --> 00:48:14,432 Whatever new comes in... Listen to me. 550 00:48:14,517 --> 00:48:16,560 Whatever new comes in, you keep it in the bottom of one of them 551 00:48:16,644 --> 00:48:19,020 ugly caskets in there until l come get it. 552 00:48:19,605 --> 00:48:21,398 When the party's over, you name a fair price 553 00:48:21,482 --> 00:48:23,149 for what you've done, and we'll settle up. 554 00:48:24,819 --> 00:48:25,860 A fair price. 555 00:48:42,336 --> 00:48:46,131 Is it just me, or is he extremely articulate when he wants to be? 556 00:48:46,340 --> 00:48:48,174 I don't know who's selling who to what anymore. 557 00:48:50,261 --> 00:48:52,137 It's not clear, is it? 558 00:48:55,850 --> 00:48:57,309 Here you go. 559 00:48:59,562 --> 00:49:01,396 -Where to, sir? -North. 560 00:49:03,065 --> 00:49:06,151 -How far? -Till I say, son. 561 00:49:11,324 --> 00:49:13,199 Step on it. Step on it. 562 00:49:34,764 --> 00:49:36,056 Mr. Quinn. 563 00:49:55,910 --> 00:49:57,494 How much further? 564 00:49:58,704 --> 00:49:59,663 What? 565 00:49:59,747 --> 00:50:01,831 How much further you want to go? 566 00:50:47,962 --> 00:50:50,547 -Don't say nothing. -To who? 567 00:50:51,382 --> 00:50:53,550 You can say "hi." That's it. 568 00:50:55,136 --> 00:51:08,231 Hi. 569 00:51:09,150 --> 00:51:10,316 Hello. 570 00:51:17,825 --> 00:51:20,076 You sure you're in the right place? 571 00:51:20,161 --> 00:51:22,245 Not expecting a funeral. 572 00:51:22,329 --> 00:51:23,455 Hi. 573 00:51:29,211 --> 00:51:30,211 Hey, 574 00:51:30,588 --> 00:51:32,005 Charlie. 575 00:51:40,723 --> 00:51:41,765 Felix? 576 00:52:01,368 --> 00:52:03,161 Yeah. Yeah. 577 00:52:04,538 --> 00:52:06,206 Still standing. 578 00:52:06,499 --> 00:52:07,665 Yeah. 579 00:52:11,712 --> 00:52:14,214 -Reverend Charlie Jackson. -Hi. 580 00:52:15,216 --> 00:52:18,009 That's Buddy Robinson. He don't talk much. 581 00:52:18,093 --> 00:52:19,719 Well, somebody better talk. 582 00:52:20,095 --> 00:52:23,139 A ghost pulls into the driveway in a hearse, 583 00:52:23,224 --> 00:52:25,391 you expect a little bit of a story. 584 00:52:28,229 --> 00:52:29,229 Well... 585 00:52:31,857 --> 00:52:34,567 You know, my hearing's not what it was. 586 00:52:35,069 --> 00:52:38,613 Sounded like you said you want me to preach at your funeral party, 587 00:52:39,156 --> 00:52:41,074 with you sitting there. 588 00:52:42,243 --> 00:52:43,576 Yes, sir. 589 00:52:45,496 --> 00:52:48,706 I've talked to God a lot about you over the years. 590 00:52:49,041 --> 00:52:51,459 He said he broke the mold when he made you. 591 00:52:51,544 --> 00:52:55,755 Said you're sure entertaining to watch but way too much trouble. 592 00:53:02,221 --> 00:53:05,223 What would you want me to say at this funeral? 593 00:53:06,308 --> 00:53:08,852 Say anything you wanna say, Charlie. 594 00:53:12,940 --> 00:53:14,983 Could you give us a minute? 595 00:53:15,067 --> 00:53:16,276 No, sit still. 596 00:53:16,360 --> 00:53:18,194 What's the matter? You scared to be alone with me? 597 00:53:18,279 --> 00:53:20,989 -No, he can hear what's said. -All right. 598 00:53:22,032 --> 00:53:24,117 After you left here, did you do the right thing? 599 00:53:26,787 --> 00:53:30,123 I felt that I did the right thing, yes. 600 00:53:32,251 --> 00:53:35,503 You confessed? Asked forgiveness? 601 00:53:39,300 --> 00:53:41,426 Did you tell her, Felix? 602 00:53:47,016 --> 00:53:50,018 -You've come a long way for nothing, then. -You self-righteous no... 603 00:53:50,102 --> 00:53:53,229 -Don't you dare. -No, hey. You listen to me now. 604 00:53:53,314 --> 00:53:56,065 I built my own jail and put myself in it. 605 00:53:56,150 --> 00:53:58,985 And I stayed in it for 40 goddamn years. 606 00:54:00,029 --> 00:54:01,321 No wife. 607 00:54:02,072 --> 00:54:04,490 No kids, no friends, no nothing. 608 00:54:05,117 --> 00:54:06,826 No grandchildren. 609 00:54:12,166 --> 00:54:15,627 I wouldn't even know how to hold a baby. You hear me? 610 00:54:17,421 --> 00:54:18,671 Forty years. 611 00:54:19,757 --> 00:54:21,674 Now, that's not enough? 612 00:54:23,469 --> 00:54:25,136 You know it's not. 613 00:54:27,932 --> 00:54:30,975 Well, why don't you come to say that then, Charlie? 614 00:54:31,060 --> 00:54:34,312 Hell, tell it all if you wanna. l don't care. 615 00:54:34,939 --> 00:54:38,191 But just come and say something. 616 00:54:40,569 --> 00:54:42,195 Not on your life. 617 00:55:03,884 --> 00:55:06,177 How much do you know about him? 618 00:55:08,097 --> 00:55:11,265 Almost nothing. I just work at the funeral home. 619 00:55:14,561 --> 00:55:17,188 Do you know that he built this church? 620 00:55:19,525 --> 00:55:20,566 No. 621 00:55:22,236 --> 00:55:25,905 How could a man like that build something like this? 622 00:55:27,449 --> 00:55:30,535 I mean, I knew he was a good carpenter, but... 623 00:55:32,413 --> 00:55:34,288 -But this is... -Magic? 624 00:55:35,958 --> 00:55:38,084 Maybe it's the best of him. 625 00:55:39,336 --> 00:55:40,753 Maybe... 626 00:55:42,172 --> 00:55:45,133 Maybe he put his soul into it, I don't know. 627 00:55:46,635 --> 00:55:48,886 What y'all were talking about. 628 00:55:50,431 --> 00:55:51,973 What did he do? 629 00:55:53,267 --> 00:55:54,809 Who was he supposed to tell? 630 00:55:55,936 --> 00:55:58,354 Between him and God, I guess. 631 00:56:00,607 --> 00:56:04,193 I will say that he showed up here half dead. 632 00:56:05,863 --> 00:56:07,822 Can I ask you something? 633 00:56:08,657 --> 00:56:10,199 Do you have to? 634 00:56:12,536 --> 00:56:14,787 Yeah. What are we doing? 635 00:56:16,206 --> 00:56:18,041 Ever since the day you came to the funeral home, 636 00:56:18,125 --> 00:56:21,961 I don't think anything has happened that you didn't want to happen. 637 00:56:22,046 --> 00:56:24,380 I just don't know where it's going. 638 00:56:24,465 --> 00:56:26,716 There's a whole lot of things you don't know, 639 00:56:26,967 --> 00:56:30,386 like what a dog dreams. 640 00:56:31,138 --> 00:56:34,182 You can make up a story about him chasing rabbits. 641 00:56:34,266 --> 00:56:37,894 But you don't know if there's rabbits in there or not. 642 00:56:37,978 --> 00:56:40,396 And he can't tell you now, can he? 643 00:56:42,775 --> 00:56:45,610 People don't say what they mean, either, so you don't know anymore about them 644 00:56:45,694 --> 00:56:47,987 than you do about that dog's dream. 645 00:56:49,823 --> 00:56:53,785 That day you left my house, I saw you stop and look back. 646 00:56:53,869 --> 00:56:56,996 You wanna know what could make somebody like me. 647 00:56:57,539 --> 00:57:00,917 Well, here you are, son. Here you are. 648 00:57:19,853 --> 00:57:22,396 I better stop and tell Frank we're back. 649 00:57:22,481 --> 00:57:25,983 He's probably thrown two or three hissy fits by now. 650 00:57:26,068 --> 00:57:29,445 You can stay in the house with me tonight. I can take you back in the morning. 651 00:57:29,530 --> 00:57:32,824 Well, I haven't stayed with nobody in a long while. 652 00:57:33,367 --> 00:57:35,118 -Well, it's fine if you want to. -Yeah. 653 00:57:36,036 --> 00:57:39,122 Wait. Stop. Let me out. Stop the car. 654 00:57:39,206 --> 00:57:40,873 -What? -Stop it. Let me out. 655 00:57:42,084 --> 00:57:43,459 Let me out! 656 00:57:46,004 --> 00:57:47,755 Put the money in a casket. 657 00:57:47,840 --> 00:57:50,508 You can't walk. lt's too far. You might as well get back in. 658 00:57:50,592 --> 00:57:55,179 -I'm gonna follow you the whole way. -Get the hell out of here, boy. Go on! 659 00:58:20,581 --> 00:58:25,209 They keep talking about forgiveness, ask Jesus for forgiveness. 660 00:58:28,422 --> 00:58:30,506 I never did nothing to him. 661 00:58:57,242 --> 00:58:58,451 Frank, I'm back here. 662 00:59:04,249 --> 00:59:05,666 Frank? 663 00:59:45,958 --> 00:59:48,000 Frank. ln here. 664 01:00:00,681 --> 01:00:02,306 Here, follow it. 665 01:00:06,270 --> 01:00:07,561 I'm okay. 666 01:00:09,022 --> 01:00:11,065 l was putting the money in, 667 01:00:11,942 --> 01:00:14,277 and I heard some glass breaking. 668 01:00:15,529 --> 01:00:18,197 I locked up the casket and then, boom. 669 01:00:22,953 --> 01:00:24,453 You did good. 670 01:00:25,956 --> 01:00:27,748 It didn't feel good. 671 01:00:48,979 --> 01:00:50,855 Please, Ma'am. Please. 672 01:01:26,641 --> 01:01:27,767 Thank you. 673 01:01:31,521 --> 01:01:32,980 What are you doing here? 674 01:01:35,442 --> 01:01:36,609 Can I sit down? 675 01:01:37,986 --> 01:01:39,362 Yes, Ma'am. 676 01:01:45,452 --> 01:01:46,577 Now. 677 01:01:53,210 --> 01:01:56,921 You wanna know why I have your sister's picture on my wall. 678 01:01:57,506 --> 01:01:58,839 I'm not stupid, Felix. 679 01:02:00,717 --> 01:02:02,343 I take that back. 680 01:02:03,804 --> 01:02:05,304 How long was it going on? 681 01:02:06,139 --> 01:02:07,890 She was already married when l met you. 682 01:02:07,974 --> 01:02:10,643 Were you just making up to me to get to her? 683 01:02:14,398 --> 01:02:16,816 lf you're not gonna talk, leave. 684 01:02:20,821 --> 01:02:23,030 Can you help who you love? 685 01:02:24,408 --> 01:02:27,952 I've had 40 years to think about it. I still don't know. 686 01:02:29,371 --> 01:02:33,541 Now, I'd like to tell you how it was. Now, if you don't want me to, I'll go. 687 01:02:33,750 --> 01:02:35,584 -Don't lie to me, Felix. -No, Ma'am. 688 01:02:45,554 --> 01:02:47,972 When did you take up with her? 689 01:02:51,435 --> 01:02:53,102 I came to see you. 690 01:02:54,020 --> 01:02:57,898 And she was there, hanging clothes on the line with your mama. 691 01:02:58,567 --> 01:03:00,401 She turned around. 692 01:03:00,819 --> 01:03:06,282 I promise you, I did not know that I had a heart until right then. 693 01:03:10,370 --> 01:03:12,413 You was a fine, fine girl. 694 01:03:12,497 --> 01:03:15,082 I didn't know why you wanted anything to do with me. 695 01:03:15,167 --> 01:03:19,253 But I was gonna keep coming to see you till my luck run out. 696 01:03:19,337 --> 01:03:20,629 And then... 697 01:03:20,714 --> 01:03:22,381 -She was married. -Yeah. 698 01:03:22,466 --> 01:03:25,176 And she wasn't just my sister. She was my best friend. 699 01:03:25,260 --> 01:03:27,511 We told each other everything. 700 01:03:28,555 --> 01:03:29,597 I can't... 701 01:03:35,562 --> 01:03:37,396 How long did it go on? 702 01:03:42,486 --> 01:03:43,736 How long? 703 01:03:48,575 --> 01:03:50,326 It's still going on. 704 01:04:02,422 --> 01:04:05,132 Did you have anything to do with her death? 705 01:04:05,884 --> 01:04:07,134 Her what? 706 01:04:11,932 --> 01:04:13,224 Tell me. 707 01:04:18,355 --> 01:04:19,605 Felix. 708 01:04:21,816 --> 01:04:24,527 Felix, get out of my house. 709 01:04:27,614 --> 01:04:28,781 Now! 710 01:04:31,868 --> 01:04:33,452 You go to hell. 711 01:04:37,123 --> 01:04:39,625 Felix. Felix. 712 01:04:42,462 --> 01:04:43,963 Take a breath. 713 01:04:50,470 --> 01:04:52,471 You need to see a doctor. 714 01:05:44,399 --> 01:05:45,399 Whoa. 715 01:05:45,483 --> 01:05:46,984 What the hell? 716 01:05:52,532 --> 01:05:55,701 -What? They get it? -Buddy sealed it in a casket. 717 01:05:56,620 --> 01:05:58,746 -Took a crack on the head though. -Is he all right? 718 01:05:58,830 --> 01:06:00,122 -Yeah. -You sure. 719 01:06:00,206 --> 01:06:02,958 l was an army medic. He'll be fine. 720 01:06:03,043 --> 01:06:07,421 But you ought to take those clothes back and get something in your size. 721 01:06:08,381 --> 01:06:10,215 They get the whiskey? 722 01:06:22,646 --> 01:06:24,146 Well, I've been thinking. 723 01:06:24,230 --> 01:06:26,690 What if we had the party at your place? 724 01:06:28,902 --> 01:06:31,403 You know, people will wanna see the land they're getting. 725 01:06:31,488 --> 01:06:33,822 I don't know. Don't know. 726 01:06:33,907 --> 01:06:35,449 Well, it's something to think about. 727 01:06:35,533 --> 01:06:38,035 -Yeah, well. Don't know. -We could... 728 01:06:39,579 --> 01:06:41,747 Don't know that l'm doing it. 729 01:06:43,750 --> 01:06:45,000 What? 730 01:06:45,960 --> 01:06:48,170 I'm thinking of calling it off. 731 01:06:48,254 --> 01:06:49,838 No. You can't. 732 01:06:49,923 --> 01:06:51,173 I can do any damn thing l want. 733 01:06:51,257 --> 01:06:53,342 -No. No. -I say no, you don't say no. 734 01:06:53,426 --> 01:06:55,386 Now, goddamn, you send that money back, all right? 735 01:06:55,470 --> 01:06:56,679 -You're killing me. -Oh, yeah? 736 01:06:56,763 --> 01:06:59,264 I bought things. l've hired people. 737 01:07:00,308 --> 01:07:01,684 Promised money. 738 01:07:01,768 --> 01:07:04,436 Everybody in town is hoping to get... 739 01:07:05,146 --> 01:07:06,855 You know, this thing going. lt's big. 740 01:07:06,940 --> 01:07:10,275 I care about this town as much as they care about me. 741 01:07:11,403 --> 01:07:13,862 It's what you said you wanted. 742 01:07:13,947 --> 01:07:18,450 And I busted my ass for you. So now, why don't you want it anymore? 743 01:07:22,288 --> 01:07:27,042 It was the end-of-the-line, tell-it-all, get-out-of-jail party. 744 01:07:28,128 --> 01:07:30,796 But I guess I haven't got the goddamn guts to speak for myself. 745 01:07:30,880 --> 01:07:34,091 And I can't find nobody else to talk for me, so... 746 01:07:34,801 --> 01:07:37,010 Hell with it. The hell with me. 747 01:07:38,346 --> 01:07:40,139 Step back. Thank you. 748 01:08:02,454 --> 01:08:03,954 Can't you see? 749 01:08:04,873 --> 01:08:06,206 I see that you're mad. 750 01:08:06,332 --> 01:08:08,500 I'm not mad. I'm concerned. 751 01:08:12,005 --> 01:08:13,505 No, you're mad. 752 01:08:15,925 --> 01:08:20,220 If I could get my hands on whoever did that to you, you could see mad. 753 01:08:22,432 --> 01:08:23,682 Buddy, you up? 754 01:08:24,768 --> 01:08:25,851 Yeah. 755 01:08:26,436 --> 01:08:27,478 Trouble. 756 01:08:27,562 --> 01:08:29,229 What's the matter? 757 01:08:29,939 --> 01:08:31,815 Bush is pulling out. 758 01:08:31,900 --> 01:08:33,358 -What? -What happened yesterday? 759 01:08:33,443 --> 01:08:36,111 Well, I told you. We went to Illinois to see a preacher. 760 01:08:36,196 --> 01:08:37,279 Yeah, but what happened? 761 01:08:37,363 --> 01:08:40,365 Well, he wanted the preacher to come to the funeral. And he said no. 762 01:08:40,450 --> 01:08:42,743 Son of a bitch. That's gotta be it. 763 01:08:45,705 --> 01:08:47,790 Sorry. Sorry. 764 01:08:48,708 --> 01:08:51,543 -All right, where's the preacher? -It won't do you any good. 765 01:08:51,628 --> 01:08:52,878 Why not? 766 01:08:53,338 --> 01:08:57,508 Well, he knows something about Bush, and it's something bad, I think. 767 01:08:57,592 --> 01:09:00,219 Well, if Bush wants him, by God, Bush is gonna get him. 768 01:09:00,303 --> 01:09:02,763 You want eggs, Frank, or will the skillet do? 769 01:09:03,389 --> 01:09:04,389 What? 770 01:09:04,474 --> 01:09:05,766 My husband has his head bashed in, 771 01:09:06,100 --> 01:09:07,476 and all you care about is this party. 772 01:09:07,560 --> 01:09:09,561 That's not how it is, Katie. 773 01:09:09,646 --> 01:09:11,563 It's not like that. This is for all of us. 774 01:09:11,898 --> 01:09:13,899 You're like family to me. 775 01:09:14,400 --> 01:09:16,485 Well, this isn't how family acts. 776 01:09:22,242 --> 01:09:23,575 I'm sorry. 777 01:09:25,662 --> 01:09:27,246 I haven't had any practice. 778 01:09:39,926 --> 01:09:42,427 Stay out of her way today, partner. 779 01:10:13,710 --> 01:10:16,378 That's good. Do it one more time, honey. 780 01:10:28,600 --> 01:10:29,600 Reverend Jackson? 781 01:10:31,019 --> 01:10:33,437 Frank Quinn. Quinn Funeral Home. 782 01:10:33,521 --> 01:10:36,481 I was gonna play some dominos this afternoon. 783 01:10:36,983 --> 01:10:39,943 But something told me to stay home. 784 01:10:41,070 --> 01:10:42,571 I should have played dominos. 785 01:10:44,824 --> 01:10:47,159 -Is he out there? -Bush? No, sir. 786 01:10:48,494 --> 01:10:49,786 You sure? 787 01:10:50,580 --> 01:10:51,747 Pretty sure. 788 01:10:51,831 --> 01:10:53,749 Did you check the back? 789 01:11:04,636 --> 01:11:06,428 You told Bush you wouldn't come to the funeral? 790 01:11:06,512 --> 01:11:09,765 If he got that, why are you here? 791 01:11:09,849 --> 01:11:12,392 First off, Bush doesn't know that I'm here. 792 01:11:12,560 --> 01:11:14,978 I wouldn't be so sure about that. 793 01:11:15,521 --> 01:11:17,773 He has a way of making people do what he wants. 794 01:11:20,610 --> 01:11:23,195 Is he really a hermit? 795 01:11:33,915 --> 01:11:37,668 He came to see me after he'd been here. Wants to cancel the party. 796 01:11:37,752 --> 01:11:38,794 I don't care. 797 01:11:38,878 --> 01:11:42,381 He said he wanted an end-of-the-line, tell-it-all, get-out-of-jail funeral. 798 01:11:42,465 --> 01:11:45,634 But that he didn't have the guts to open his mouth. 799 01:11:45,718 --> 01:11:48,595 And he couldn't get anybody to talk for him. 800 01:11:49,389 --> 01:11:53,016 At first, he wanted anybody with a story about him to come. 801 01:11:53,101 --> 01:11:56,353 But he didn't wanna hear their bullshit stories. 802 01:11:56,437 --> 01:11:57,980 Pardon my language. 803 01:11:58,064 --> 01:11:59,189 He wants to tell one. 804 01:11:59,273 --> 01:12:00,649 About time. 805 01:12:00,733 --> 01:12:05,112 Whatever he did has been locked up in him for 40 years. He can't get it out. 806 01:12:05,697 --> 01:12:08,323 I think he told you, and he wants you to tell it for him. 807 01:12:08,408 --> 01:12:09,408 Because he won't. 808 01:12:09,575 --> 01:12:10,575 Or can't. 809 01:12:11,244 --> 01:12:12,619 Or won't. 810 01:12:14,372 --> 01:12:15,706 Or can't. 811 01:12:17,250 --> 01:12:19,501 At least he wants to get the truth out. 812 01:12:20,294 --> 01:12:21,461 Give him that. 813 01:12:22,422 --> 01:12:24,339 I'll think about it. 814 01:12:26,300 --> 01:12:29,011 -Is there a boarding house near here? -I said I'd think. 815 01:12:29,095 --> 01:12:32,097 But if you're not coming, l'm not going back. 816 01:12:33,016 --> 01:12:35,976 I made promises I can't keep to people I care about. 817 01:12:37,603 --> 01:12:40,480 This falls apart, nobody's gonna blame Bush. 818 01:12:42,984 --> 01:12:45,110 Bank will take my business. 819 01:12:47,321 --> 01:12:51,575 If I'm gonna have to start over again, it might as well be from here. 820 01:13:56,015 --> 01:13:57,182 What are you doing, sir? 821 01:13:59,143 --> 01:14:01,728 Getting me a suntan. 822 01:14:08,069 --> 01:14:09,152 You stuck? 823 01:14:09,403 --> 01:14:12,114 You have no goddamn idea how right you are, boy. 824 01:14:15,701 --> 01:14:16,868 I'll sit here a minute. 825 01:14:17,203 --> 01:14:18,453 How's your head? 826 01:14:21,499 --> 01:14:23,625 -It's all right. -Yeah? 827 01:14:23,709 --> 01:14:25,585 Well, we're a pair, ain't we? 828 01:14:29,298 --> 01:14:31,216 You know who hurt you? 829 01:14:31,300 --> 01:14:32,551 No, sir. 830 01:14:32,927 --> 01:14:34,553 Sons of bitches. 831 01:14:39,725 --> 01:14:40,976 You sick? 832 01:14:42,270 --> 01:14:43,979 Just going through the motions. 833 01:14:44,730 --> 01:14:48,150 -What does that mean? -There's alive and there's dead. 834 01:14:48,734 --> 01:14:51,570 And there's a worse place in between them 835 01:14:52,697 --> 01:14:54,698 that I hope you never know nothing about. 836 01:14:59,495 --> 01:15:02,414 Listen, Frank went somewhere, 837 01:15:03,583 --> 01:15:05,417 and the money's gone. 838 01:15:10,923 --> 01:15:12,591 You figure he took off with it? 839 01:15:12,800 --> 01:15:14,759 I don't wanna think that. 840 01:15:15,803 --> 01:15:18,013 But the money's not in the casket. 841 01:15:18,097 --> 01:15:20,432 He said he was gonna call, and I ain't heard from him. 842 01:15:25,813 --> 01:15:28,440 Well, what do you wanna do? 843 01:15:35,698 --> 01:15:38,450 I wanna make you a funeral, if you still want one. 844 01:15:47,668 --> 01:15:49,836 Well, do it if you want to. 845 01:15:54,300 --> 01:15:57,010 I guess, for everyone like me, 846 01:15:58,054 --> 01:16:00,096 there's one like you, son. 847 01:16:02,475 --> 01:16:04,267 I 'bout forgot that. 848 01:16:41,347 --> 01:16:43,265 I'm glad you decided to come, sir. 849 01:16:43,891 --> 01:16:46,393 Free will is not all it's cracked up to be. 850 01:16:46,686 --> 01:16:49,479 Did you take the money out of the casket? 851 01:16:50,773 --> 01:16:51,773 Yeah. 852 01:16:52,108 --> 01:16:54,109 Well, why didn't you tell me? 853 01:16:55,569 --> 01:16:56,903 I forgot. 854 01:16:58,656 --> 01:17:00,073 You forgot? 855 01:17:02,368 --> 01:17:03,535 Well, where is it? 856 01:17:03,619 --> 01:17:05,996 It's in the hearse under the floorboards. 857 01:17:08,749 --> 01:17:11,418 What? Nobody steals a hearse. 858 01:17:13,212 --> 01:17:16,256 Now, all we gotta do is get the preacher over to Bush and... 859 01:17:16,340 --> 01:17:20,093 Yeah, I forgot to tell you, Bush already said he'd do it. 860 01:17:21,721 --> 01:17:23,555 Where can I catch a train? 861 01:17:23,639 --> 01:17:25,307 You can't leave. You just got here. 862 01:17:25,391 --> 01:17:27,017 Watch and learn. 863 01:17:28,728 --> 01:17:30,186 You might need two canes. 864 01:17:30,271 --> 01:17:31,730 Where's the train station? 865 01:17:31,814 --> 01:17:33,940 Sure you wouldn't rather have a drink first? 866 01:17:34,025 --> 01:17:35,650 I am out of here. 867 01:18:04,347 --> 01:18:06,056 Expecting a crowd? 868 01:18:48,474 --> 01:18:52,477 You asked for it, you old ornery son of a bitch. Yeah. 869 01:18:53,270 --> 01:18:55,814 But what are you gonna do now? 870 01:19:56,375 --> 01:19:58,042 Pretty nice jail. 871 01:19:59,795 --> 01:20:01,754 Why'd you change your mind, Charlie? 872 01:20:07,011 --> 01:20:08,344 Thank you. 873 01:20:10,181 --> 01:20:11,264 How do you wanna do this? 874 01:20:11,348 --> 01:20:12,682 I don't. 875 01:20:14,310 --> 01:20:16,227 I'm gonna try and tell it, Charlie. I really am. 876 01:20:16,312 --> 01:20:18,396 But if I can't get it done, would you do it? 877 01:20:19,023 --> 01:20:20,815 I want it said, so... 878 01:20:21,442 --> 01:20:22,859 Please, sir. 879 01:20:29,366 --> 01:20:31,034 Tell them the box is in the barn. 880 01:21:19,750 --> 01:21:21,793 Good afternoon, ladies and gentlemen. 881 01:21:21,877 --> 01:21:24,587 I'm Frank Quinn of Quinn Funeral Home. 882 01:21:25,339 --> 01:21:27,006 Welcome 883 01:21:27,091 --> 01:21:29,050 to the live funeral party 884 01:21:30,344 --> 01:21:31,636 of Mr. Felix Bush. 885 01:21:35,182 --> 01:21:38,935 I've done a lot of things in my life, but I've never done this. 886 01:21:39,019 --> 01:21:41,312 I bet none of you have, either. 887 01:21:41,981 --> 01:21:43,314 I bet no one has. 888 01:21:44,149 --> 01:21:48,486 The person that made all this happen for us doesn't like the spotlight. 889 01:21:49,113 --> 01:21:50,989 But Mr. Buddy Robinson 890 01:21:51,657 --> 01:21:53,741 is the heart of Quinn Funeral Home, 891 01:21:54,535 --> 01:21:55,868 and I'm proud to know him. 892 01:21:58,455 --> 01:22:00,540 Many of you have heard stories about Mr. Bush. 893 01:22:02,626 --> 01:22:05,878 But today, I'm told that we're going to hear another kind of story. 894 01:22:09,967 --> 01:22:10,967 His. 895 01:22:58,724 --> 01:22:59,807 Yeah. 896 01:23:05,939 --> 01:23:07,690 I'm Reverend Charlie Jackson. 897 01:23:11,070 --> 01:23:12,695 We like to imagine that 898 01:23:13,447 --> 01:23:14,906 good and bad, 899 01:23:15,991 --> 01:23:18,117 right and wrong 900 01:23:19,578 --> 01:23:21,245 are miles apart. 901 01:23:21,664 --> 01:23:23,289 But the truth is, 902 01:23:23,957 --> 01:23:27,960 very often, they're all tangled up with each other. 903 01:23:28,796 --> 01:23:30,421 Some 40 years ago, 904 01:23:31,173 --> 01:23:33,675 Felix dropped into my life. 905 01:23:36,595 --> 01:23:39,597 And then he dropped out. 906 01:23:40,724 --> 01:23:42,100 In Between, 907 01:23:43,769 --> 01:23:46,604 he built the most beautiful 908 01:23:48,399 --> 01:23:52,068 sanctuary that I have ever seen. 909 01:23:59,326 --> 01:24:01,911 A lot of wonderful things happened in that church. 910 01:24:03,789 --> 01:24:06,874 That's it, Charlie. Thank you, Charlie. Thank you very much. 911 01:24:06,959 --> 01:24:09,836 You're a good man, Charlie. Thank you. 912 01:24:10,295 --> 01:24:11,379 Yeah. 913 01:24:19,221 --> 01:24:24,308 I had to go clear to lllinois to find somebody who had anything good to say about me. 914 01:24:24,393 --> 01:24:26,269 Hell of a thing. Yeah. 915 01:24:31,483 --> 01:24:32,483 So. 916 01:24:40,325 --> 01:24:41,492 Now... 917 01:24:42,828 --> 01:24:47,415 I'm not a smart man or a wise one. I don't know what kind of man l am. 918 01:24:47,499 --> 01:24:50,668 I was always restless. Thought I'd see the world. 919 01:24:52,171 --> 01:24:54,964 But I didn't go nowhere on purpose because 920 01:24:55,799 --> 01:24:58,176 I did something I was ashamed of. 921 01:25:00,012 --> 01:25:02,180 Something I could never fix. 922 01:25:03,098 --> 01:25:05,349 Y'all probably think you know what you'd do, or what you wouldn't, 923 01:25:05,434 --> 01:25:08,519 and l wish you good luck with that. I really do. 924 01:25:09,563 --> 01:25:12,023 When I told Charlie what I'd done, 925 01:25:13,150 --> 01:25:16,527 he told me to confess to God and the law... 926 01:25:16,612 --> 01:25:19,989 You know, somebody else, so I could get forgiveness. 927 01:25:21,116 --> 01:25:23,868 But I didn't want forgiveness. No. 928 01:25:25,829 --> 01:25:28,289 I needed to hold on to what I did, 929 01:25:28,373 --> 01:25:30,875 to be sick from it every day of my life. 930 01:25:30,959 --> 01:25:34,212 So that I never told nobody else, you see. 931 01:25:36,006 --> 01:25:37,215 Nobody. 932 01:25:56,068 --> 01:26:00,071 I fell in love with a married lady, and somehow, she fell in love with me. 933 01:26:05,118 --> 01:26:07,829 The only time that I have been in love. 934 01:26:10,040 --> 01:26:13,501 We made a plan to run off and start a new life, a family. 935 01:26:14,086 --> 01:26:15,461 But somehow, 936 01:26:16,421 --> 01:26:19,298 she didn't show up when we said we'd meet. 937 01:26:20,092 --> 01:26:21,634 And I got a funny feeling. 938 01:26:28,725 --> 01:26:31,978 Her husband answered the door. He had blood on him. 939 01:26:33,272 --> 01:26:36,190 I hit him pretty hard and knocked him down. 940 01:26:36,984 --> 01:26:41,362 I can't remember going upstairs. I remember there was a hammer on the steps 941 01:26:41,446 --> 01:26:44,073 that was covered with blood and hair. 942 01:26:45,576 --> 01:26:49,203 And I found her in the Bedroom, crawling across the floor. 943 01:26:49,788 --> 01:26:52,290 Before I could get to her and help her up, 944 01:26:53,375 --> 01:26:56,210 a kerosene lamp hit the wall and exploded. 945 01:26:57,254 --> 01:26:59,380 And then her husBand, he jumped on my back. 946 01:26:59,506 --> 01:27:03,009 Boy, I had him. Boy, I had... I had him. 947 01:27:08,807 --> 01:27:11,475 But it's funny what happens, sometimes, when things go wrong. 948 01:27:11,560 --> 01:27:13,603 It's like the clock stops. 949 01:27:15,188 --> 01:27:18,316 And you have all the time in the world to think. 950 01:27:19,943 --> 01:27:24,113 I could see that her husband set the downstairs on fire before he came up, 951 01:27:24,197 --> 01:27:25,615 you see. 952 01:27:25,699 --> 01:27:29,911 And as I was slamming his head into the wall, trying to get shed of him, 953 01:27:29,995 --> 01:27:32,330 it came to me clear as anything, 954 01:27:34,791 --> 01:27:38,002 that this was all my fault. 955 01:27:40,172 --> 01:27:41,547 If I'd just 956 01:27:43,258 --> 01:27:45,009 never spoke to her. 957 01:27:46,929 --> 01:27:49,847 And as l was thinking about that, I could see the lamp that he threw, 958 01:27:49,932 --> 01:27:54,101 it set the room we were in on fire, too. And then I realized that... 959 01:27:55,395 --> 01:27:57,188 That I was on fire. 960 01:28:03,153 --> 01:28:04,695 Tried to put myself out. I couldn't. 961 01:28:04,780 --> 01:28:08,908 I dropped him, I turned around, and I was so confused. 962 01:28:09,868 --> 01:28:12,870 And I looked down, and I saw her lying on the floor, 963 01:28:13,038 --> 01:28:15,289 and I called out her name. 964 01:28:15,374 --> 01:28:17,500 You know her name, Mattie. 965 01:28:17,876 --> 01:28:21,379 Mary Lee. Sometimes I called her Mary Lou for fun. 966 01:28:24,216 --> 01:28:27,134 And then I called out her name again and... 967 01:28:32,766 --> 01:28:34,225 I could see 968 01:28:42,776 --> 01:28:44,443 that my only love, 969 01:28:45,237 --> 01:28:46,821 and your sister, 970 01:28:48,031 --> 01:28:49,407 was on fire. 971 01:28:50,575 --> 01:28:51,575 And... 972 01:28:53,537 --> 01:28:58,040 I'm so ashamed. 973 01:29:02,421 --> 01:29:06,132 I reached down, and l tried to help her up. 974 01:29:07,759 --> 01:29:09,760 And the next thing I knew, 975 01:29:11,638 --> 01:29:14,181 I was flying, you see. 976 01:29:15,642 --> 01:29:16,726 Yeah. 977 01:29:18,603 --> 01:29:20,062 I was flying. 978 01:29:23,859 --> 01:29:26,527 I don't know how I got out the window. 979 01:29:26,611 --> 01:29:30,614 No matter how many times I play it in my mind, I can't rememberjumping. 980 01:29:30,699 --> 01:29:34,785 I thought I killed him. But maybe he pushed me. I don't know, see. 981 01:29:36,788 --> 01:29:38,539 But I swear to you, 982 01:29:41,835 --> 01:29:43,711 if I left her in there, 983 01:29:45,005 --> 01:29:47,798 everything I know about myself is a lie. 984 01:29:49,301 --> 01:29:51,010 But that don't matter. 985 01:29:51,303 --> 01:29:52,970 That don't matter. 986 01:29:56,099 --> 01:29:59,560 I didn't get her out, Little Bit, I didn't. I'm sorry. 987 01:30:04,483 --> 01:30:05,775 And that's my story. 988 01:30:08,528 --> 01:30:11,989 I would like forgiveness now, if possible. 989 01:30:13,533 --> 01:30:14,825 And then, 990 01:30:16,703 --> 01:30:19,497 I don't mind dying for real next time. 991 01:30:23,043 --> 01:30:24,919 But please forgive me. 992 01:32:08,815 --> 01:32:10,107 I wonder 993 01:32:17,449 --> 01:32:19,617 if her hair would be white. 994 01:32:22,454 --> 01:32:25,623 I wonder. Yeah. 995 01:33:30,647 --> 01:33:34,066 My funeral, and everybody's in there but me. 996 01:34:14,357 --> 01:34:18,610 Well, Felix, I guess this one's for real. 997 01:34:19,738 --> 01:34:23,115 Now, I didn't see them put you in that box, actually. 998 01:34:23,408 --> 01:34:24,533 So... 999 01:34:29,164 --> 01:34:31,040 So wherever you are... 1000 01:34:33,126 --> 01:34:35,586 Probably giving someone a hard time, 1001 01:34:36,421 --> 01:34:40,424 or something wonderful 1002 01:34:41,134 --> 01:34:44,261 or priceless. Just to confuse them. 1003 01:34:46,014 --> 01:34:47,348 I wish you 1004 01:34:49,100 --> 01:34:50,267 peace 1005 01:34:50,769 --> 01:34:54,271 from the burdens of your mind and heart. 1006 01:34:56,441 --> 01:34:58,275 I wish it for us all. 73039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.