Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,105 --> 00:01:15,306
I KNOW YOU'VE
SEEN THIS VIEW
2
00:01:15,406 --> 00:01:17,209
OF TIMES SQUARE,
NEW YORK CITY,
3
00:01:17,308 --> 00:01:19,111
SEVERAL THOUSAND TIMES,
4
00:01:19,212 --> 00:01:21,480
BUT I JUST WANT TO
LET YOU KNOW WHERE WE ARE.
5
00:01:21,579 --> 00:01:23,448
I PROMISE YOU WON'T
SEE IT AGAIN.
6
00:01:23,549 --> 00:01:26,118
LESS FAMILIAR
ARE THE SIDE STREETS--
7
00:01:26,218 --> 00:01:29,054
44th AND 45th
8
00:01:29,155 --> 00:01:31,189
SHOOTING WEST
TOWARDS 8th AVENUE.
9
00:01:31,290 --> 00:01:32,959
NESTLED
IN THIS COMPACT AREA
10
00:01:33,058 --> 00:01:36,462
ARE PERHAPS A DOZEN
LEGITIMATE THEATERS.
11
00:01:36,561 --> 00:01:39,465
I'M HARRY PHILLIPS,
A PRODUCER OF PLAYS.
12
00:01:39,564 --> 00:01:42,167
IF I SOUND
A LITTLE NERVOUS,
13
00:01:42,268 --> 00:01:44,503
IT'S BECAUSE ONE OF MY PLAYS
IS OPENING TONIGHT.
14
00:01:44,602 --> 00:01:48,573
YOU CAN TELL
BY THE SIZE OF THE TYPE
WHO THE STAR IS.
15
00:01:48,674 --> 00:01:51,277
THINGS ARE QUIET NOW,
BUT SOON THE DOORS WILL OPEN
16
00:01:51,376 --> 00:01:53,179
FOR THE FIRST-ACT
INTERMISSION,
17
00:01:53,278 --> 00:01:56,348
THE TIME BEING 9:25.
18
00:01:56,448 --> 00:02:00,786
AND THE WORD, GOOD OR BAD,
WILL BE FLASHED IMMEDIATELY
19
00:02:00,887 --> 00:02:02,454
TO SARDI'S ON 44th STREET,
20
00:02:02,555 --> 00:02:05,124
WHERE IS GATHERED
A CROSS SECTION
21
00:02:05,224 --> 00:02:06,459
OF THE THEATRICAL WORLD.
22
00:02:06,558 --> 00:02:08,794
THE MOST REPRESENTATIVE
OF THIS GROUP
23
00:02:08,895 --> 00:02:12,731
IS COLLECTED,
I'M SORRY TO SAY,
AT THE BAR.
24
00:02:12,830 --> 00:02:14,099
THIS IS A PRODUCER
25
00:02:14,199 --> 00:02:16,068
WHO TURNED DOWN
NO LAUGHING MATTER
26
00:02:16,169 --> 00:02:18,004
BECAUSE IT WASN'T
UP TO HIS STANDARDS.
27
00:02:18,104 --> 00:02:19,505
HERE'S A PLAYWRIGHT
28
00:02:19,604 --> 00:02:22,140
WHOSE OPINION OF THE AUTHOR
OF NO LAUGHING MATTER
29
00:02:22,241 --> 00:02:24,210
IS THAT HE COULDN'T
WRITE HIS WAY
30
00:02:24,310 --> 00:02:25,545
OUT OF A PAPER BAG.
31
00:02:25,645 --> 00:02:27,146
THIS CHAP
IS A SCENIC DESIGNER.
32
00:02:27,246 --> 00:02:29,481
I THREW OUT HIS SETS
AND HIM WITH THEM.
33
00:02:29,580 --> 00:02:33,551
THIS ACTRESS
WAS THE BEATRICE PAGE
OF TWO DECADES AGO.
34
00:02:33,652 --> 00:02:36,554
SHE HASN'T CARED FOR
ANOTHER ACTRESS SINCE.
35
00:02:36,655 --> 00:02:38,824
AND HERE ARE A COUPLE
OF PRESS AGENTS--
36
00:02:38,924 --> 00:02:40,293
WELL, NEVER MIND THEM.
37
00:02:40,393 --> 00:02:43,996
IT MUST BE TIME FOR
THE FIRST-ACT INTERMISSION.
38
00:02:44,096 --> 00:02:45,932
WILLIE WOLFE IS HIS NAME.
39
00:02:46,032 --> 00:02:47,933
THE REASON YOU DON'T
RECOGNIZE HIM
40
00:02:48,033 --> 00:02:49,435
IS THAT HIS PICTURE
41
00:02:49,534 --> 00:02:52,038
AT THE TOP OF HIS WIDELY
SYNDICATED BROADWAY COLUMN
42
00:02:52,138 --> 00:02:54,907
WAS TAKEN
AT LEAST 10 YEARS AGO.
43
00:02:55,008 --> 00:02:57,310
HE'S ON HIS WAY
TO SARDI'S
44
00:02:57,409 --> 00:03:00,312
FOR HIS USUAL
BETWEEN-THE-ACTS DRINK.
45
00:03:00,413 --> 00:03:02,715
SO THAT YOU WON'T
BE SURPRISED LATER,
46
00:03:02,814 --> 00:03:05,717
WE'LL TELL YOU NOW
THAT IT'S GINGER ALE.
47
00:03:05,818 --> 00:03:08,755
WILLIE DRINKS NOTHING
BUT GINGER ALE.
48
00:03:14,993 --> 00:03:16,895
WILLIE HAS
JUST TOLD THEM
49
00:03:16,996 --> 00:03:19,298
THAT THE FIRST ACT
IS GREAT.
50
00:03:19,399 --> 00:03:21,567
THE PLAY
LOOKS LIKE A HIT.
51
00:03:21,667 --> 00:03:25,003
THIS IS THE KIND OF TALK
THAT CAN RUIN
52
00:03:25,104 --> 00:03:26,873
THEIR ENTIRE EVENING.
53
00:03:35,949 --> 00:03:38,785
(APPLAUSE)
54
00:03:38,884 --> 00:03:40,218
MANY HAPPY
RETURNS, ALICE.
55
00:03:40,318 --> 00:03:41,787
OH, MY GOODNESS!
56
00:03:41,888 --> 00:03:43,188
IS THIS
MY BIRTHDAY?
57
00:03:43,288 --> 00:03:47,326
WELL, IF I'D KNOWN,
I WOULD HAVE DRESSED!
58
00:03:48,227 --> 00:03:50,128
I WAS SO DETERMINED
TO FORGET
59
00:03:50,229 --> 00:03:52,165
THAT THIS IS
MY BIRTHDAY.
60
00:03:52,264 --> 00:03:53,164
HELLO.
61
00:03:53,264 --> 00:03:54,566
MANY HAPPY RETURNS.
62
00:03:54,667 --> 00:03:57,568
AS LONG AS YOU'VE
REMEMBERED MY BIRTHDAY,
63
00:03:57,669 --> 00:04:00,105
I HOPE YOU REMEMBERED
THE PRESENTS, TOO.
64
00:04:00,205 --> 00:04:03,276
I FEEL I'VE ARRIVED
AT SUCH A SILLY AGE.
65
00:04:03,376 --> 00:04:06,277
WHY DO YOU SAY THAT?
YOU'RE ONLY 29.
66
00:04:06,377 --> 00:04:07,645
THAT'S AN
EXCITING AGE.
67
00:04:07,746 --> 00:04:10,917
THAT'S WHAT
I'LL PROBABLY THINK
NEXT YEAR.
68
00:04:11,016 --> 00:04:12,283
IN THE MEANTIME,
69
00:04:12,383 --> 00:04:15,286
I THINK 27
WOULD BE SUCH FUN
70
00:04:15,387 --> 00:04:17,889
AND 25 POSITIVELY
HILARIOUS.
71
00:04:17,990 --> 00:04:21,627
SHE'S 29 LIKE I'M 29.
72
00:04:21,726 --> 00:04:24,930
She doesn't
look much more
than that to me.
73
00:04:25,031 --> 00:04:26,465
I MADE THE RESERVATIONS
MYSELF.
74
00:04:26,564 --> 00:04:29,100
IN WONDER WHO'S FIGHTING
THERE TONIGHT.
75
00:04:29,201 --> 00:04:30,670
(LAUGHTER)
76
00:04:34,005 --> 00:04:35,273
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
77
00:04:35,374 --> 00:04:37,910
SO HARRY PHILLIPS
HAS A HIT.
78
00:04:38,009 --> 00:04:39,243
A HIT?
79
00:04:39,345 --> 00:04:41,714
THE SECOND ACT FELL
RIGHT ON ITS SITZFLEISCH.
80
00:04:41,814 --> 00:04:42,480
TOO BAD!
81
00:04:42,581 --> 00:04:44,216
LET ME BUY YOU
A DRINK.
82
00:04:44,315 --> 00:04:45,484
OH, THAT
EDDIE PROBISH.
83
00:04:45,584 --> 00:04:46,952
I'VE SAID IT
BEFORE--
84
00:04:47,052 --> 00:04:48,387
HE COULDN'T
WRITE HIS WAY
85
00:04:48,487 --> 00:04:50,056
OUT OF A PAPER BAG.
86
00:04:50,156 --> 00:04:52,091
HOW THEY
EVER EXPECTED
TO GET LAUGHS
87
00:04:52,190 --> 00:04:53,325
IN THOSE
DREARY SETS...
88
00:04:53,425 --> 00:04:55,327
AND HOW WAS MISS PAGE?
89
00:04:55,427 --> 00:04:56,928
ONLY GREAT.
90
00:04:57,028 --> 00:04:58,331
THERE WAS AN OVATION--
91
00:04:58,430 --> 00:05:00,632
FOR HER, NOT THE PLAY.
92
00:05:03,535 --> 00:05:05,438
HELLO, WILLIE.
TWO SCOTCHES.
93
00:05:05,538 --> 00:05:07,473
I WANT YOU TO MEET
A CLIENT OF MINE.
94
00:05:07,572 --> 00:05:09,007
WILLIE WOLFE,
STANLEY KROWN.
95
00:05:09,108 --> 00:05:10,274
HI.
96
00:05:09,108 --> 00:05:10,274
HOW ARE YOU?
97
00:05:10,375 --> 00:05:12,244
ANY CLIENT
OF EDDIE WOODS
IS IN TROUBLE.
98
00:05:12,343 --> 00:05:13,512
WHAT HAVE YOU
BEEN IN?
99
00:05:13,612 --> 00:05:15,347
I HAVEN'T BEEN
IN ANYTHING.
100
00:05:15,447 --> 00:05:16,949
STANLEY'S A WRITER.
101
00:05:17,048 --> 00:05:18,349
OH, A WRITER.
102
00:05:18,451 --> 00:05:20,787
(APPLAUSE)
103
00:05:30,129 --> 00:05:30,996
HELLO, BETTY.
104
00:05:31,096 --> 00:05:32,331
THEY EXPECT
A SPEECH.
105
00:05:32,430 --> 00:05:33,397
PLEASE, FELIX.
106
00:05:33,499 --> 00:05:36,035
SHE'S JUST THE TYPE
WHO WOULD.
107
00:05:36,134 --> 00:05:37,402
THAT'S MUCH SAFER.
108
00:05:37,502 --> 00:05:40,404
I KNOW IT'S CORNY,
BUT IT'S TOUCHING.
109
00:05:40,505 --> 00:05:42,440
I WOULD CALL IT
HEARTWARMING,
110
00:05:42,540 --> 00:05:44,009
BUT I HAVE NO HEART.
111
00:05:44,108 --> 00:05:45,610
WE ALL KNOW THAT,
HARRY.
112
00:05:45,711 --> 00:05:46,846
(CLAPPING)
113
00:05:47,846 --> 00:05:48,546
SIT DOWN.
114
00:05:48,646 --> 00:05:52,250
YEAH, YOU'VE
BEEN NOTICED.
115
00:05:52,350 --> 00:05:54,252
WHY IS SHE
CARRYING ON?
116
00:05:54,353 --> 00:05:56,254
SHE COULDN'T EVEN
HAVE SEEN THE PLAY.
117
00:05:56,355 --> 00:05:57,689
SHE'S BEEN
IN HERE ALL NIGHT.
118
00:05:57,790 --> 00:06:00,492
IT'S AN OLD TRICK
TO DRAW ATTENTION
TO HERSELF,
119
00:06:00,593 --> 00:06:02,494
SO IF SHE COMES UP
FOR A PART,
120
00:06:02,593 --> 00:06:04,463
THEY'LL
RECOGNIZE HER.
121
00:06:04,562 --> 00:06:06,064
SHE'S AN ACTRESS?
122
00:06:06,165 --> 00:06:07,099
SOME ACTRESS.
123
00:06:07,199 --> 00:06:09,367
DOES TELEVISION
COMMERCIALS.
124
00:06:09,468 --> 00:06:11,437
OPENS DOORS
ON REFRIGERATORS.
125
00:06:16,141 --> 00:06:17,509
WHO'S THE GUY
WITH THE MENU?
126
00:06:17,608 --> 00:06:19,510
HARRY PHILLIPS,
A CLIENT OF MINE.
127
00:06:19,610 --> 00:06:21,112
HER PRODUCER
AND HUSBAND.
128
00:06:21,213 --> 00:06:22,515
EX-HUSBAND,
I SHOULD SAY.
129
00:06:22,615 --> 00:06:25,151
THEY'VE BEEN DIVORCED
SOME TIME NOW.
130
00:06:25,250 --> 00:06:26,918
AND THE CREW CUT?
131
00:06:27,019 --> 00:06:27,920
THE BOYFRIEND.
132
00:06:28,019 --> 00:06:28,920
THIS SEASON'S.
133
00:06:29,021 --> 00:06:30,689
I DON'T KNOW HIS NAME.
134
00:06:30,790 --> 00:06:31,490
NOBODY DOES.
135
00:06:31,589 --> 00:06:33,491
I DON'T THINK SHE DOES.
136
00:06:33,591 --> 00:06:34,692
FUNNY COMBINATION.
137
00:06:34,793 --> 00:06:35,793
WHY?
138
00:06:35,894 --> 00:06:37,461
HARRY DOESN'T MIND
THE BOYFRIENDS.
139
00:06:37,562 --> 00:06:38,730
HE OUTLASTS
ALL OF THEM.
140
00:06:38,829 --> 00:06:41,399
HE AND BEA
ARE THE BEST OF FRIENDS.
141
00:06:41,500 --> 00:06:43,668
YOU KNOW HOW IT IS
IN SHOW BUSINESS.
142
00:06:43,769 --> 00:06:47,338
BEA, DARLING, I THOUGHT
YOU WERE WONDERFUL.
143
00:06:47,439 --> 00:06:48,574
THANK YOU.
144
00:06:48,673 --> 00:06:50,942
I'M ALWAYS TERRIBLE
ON OPENING NIGHTS
145
00:06:51,043 --> 00:06:52,276
BUT NEVER LIKE THIS.
146
00:06:52,377 --> 00:06:54,812
PROMISE
YOU'LL SEE ME
SOMETIME LATER.
147
00:06:54,913 --> 00:06:57,482
NOT TOO MUCH LATER.
WE MAY CLOSE.
148
00:06:57,581 --> 00:07:00,151
DO YOU KNOW--BEA,
WHAT'S HIS NAME AGAIN?
149
00:07:00,252 --> 00:07:01,552
YOU KNOW
PERFECTLY WELL.
150
00:07:01,653 --> 00:07:02,922
IT'S
GEORGE COURTLAND.
151
00:07:03,021 --> 00:07:06,158
THERE'S A SORT
OF ROMAN NUMERAL
AFTER IT,
152
00:07:06,257 --> 00:07:07,592
ISN'T THERE,
DARLING?
153
00:07:07,692 --> 00:07:09,762
YES, IV, THE 4th.
154
00:07:09,862 --> 00:07:12,364
JUST OUT OF THE MONEY,
YOU KNOW.
155
00:07:12,463 --> 00:07:13,365
HI, GEORGE.
156
00:07:13,466 --> 00:07:14,966
DID YOU GET
ANY TELEGRAMS
157
00:07:15,067 --> 00:07:16,367
I CAN USE
IN THE COLUMN?
158
00:07:16,468 --> 00:07:18,371
I WAS TOO NERVOUS
TO LOOK AT THEM,
159
00:07:18,471 --> 00:07:19,737
BUT I'LL READ THEM
TONIGHT.
160
00:07:19,838 --> 00:07:22,375
REMEMBER,
I GET FIRST CALL
ON THE FUNNY ONES.
161
00:07:22,475 --> 00:07:24,977
I'M STOPPING IN
AT THE STORK AND 21.
162
00:07:25,076 --> 00:07:27,012
MADAME,
I KISS ZE HAND.
163
00:07:27,112 --> 00:07:27,980
OH, DARLING.
164
00:07:28,079 --> 00:07:29,380
ONE THING
ABOUT WILLIE--
165
00:07:29,480 --> 00:07:31,783
HE ALWAYS MAKES
A GOOD EXIT.
166
00:07:31,884 --> 00:07:34,020
YEAH,
BUT NOT OFTEN ENOUGH.
167
00:07:34,120 --> 00:07:35,288
LET'S EAT, HUH?
168
00:07:35,387 --> 00:07:37,088
BEATRICE, HONEY.
169
00:07:37,189 --> 00:07:40,492
CAN AN OLD FRIEND TELL YOU
HOW WONDERFUL YOU ARE?
170
00:07:40,593 --> 00:07:42,060
I'D LOVE IT.
171
00:07:42,160 --> 00:07:43,462
SIT DOWN
AND START LYING.
172
00:07:43,562 --> 00:07:45,064
WELL,
LIE NUMBER ONE--
173
00:07:45,163 --> 00:07:46,464
EDDIE,
MAY I PRESENT--
174
00:07:46,564 --> 00:07:48,466
UH, WHAT'S
HIS NAME AGAIN?
175
00:07:48,567 --> 00:07:50,502
HE'S NEEDLING ME,
GEORGE, NOT YOU.
176
00:07:50,601 --> 00:07:52,070
THAT'S IT, GEORGE.
177
00:07:52,170 --> 00:07:54,439
HOW DO YOU DO?
178
00:07:52,170 --> 00:07:54,439
HOW DO YOU DO?
179
00:07:54,540 --> 00:07:56,475
THERE YOU ARE,
THE TIMES.
180
00:07:56,574 --> 00:07:58,076
OH, THANK YOU,
FELIX.
181
00:07:58,177 --> 00:08:00,847
I'M SURE
THE REVIEW IS GOOD.
182
00:08:06,351 --> 00:08:09,521
IT SAYS, "BEATRICE PAGE
IS RADIANT,
183
00:08:09,622 --> 00:08:12,859
BUT THE PLAY
IS TERRIBLE."
184
00:08:16,329 --> 00:08:19,764
WELL, ANYWAY,
I'M GLAD FOR YOU, BEA.
185
00:08:19,865 --> 00:08:21,834
I'M SORRY ABOUT
THE PLAY, HARRY.
186
00:08:21,934 --> 00:08:24,837
THERE'LL BE
OTHER REVIEWS.
187
00:08:24,937 --> 00:08:26,437
THEY WON'T
BE ANY DIFFERENT.
188
00:08:26,538 --> 00:08:28,907
WE'LL BE ROASTED,
AND SHE'LL BE RADIANT.
189
00:08:29,007 --> 00:08:31,242
I WANT TO READ
THAT PART AGAIN
190
00:08:31,343 --> 00:08:34,113
WHERE IT SAYS
I'M RADIANT.
191
00:08:42,654 --> 00:08:44,523
WHO IS, UH, THAT MAN?
192
00:08:44,623 --> 00:08:47,526
THAT'S A NEW CLIENT
OF MINE, WRITER.
193
00:08:47,625 --> 00:08:49,528
JUST WRITTEN
HIS FIRST PLAY.
194
00:08:49,628 --> 00:08:51,530
GREAT STUFF
IN IT, TOO.
195
00:08:51,629 --> 00:08:53,532
JUST PICKED IT UP
AT THE TYPING AGENCY.
196
00:08:53,631 --> 00:08:54,899
NOT SOMETHING
FOR BEA?
197
00:08:55,000 --> 00:08:56,268
WISH IT WAS.
198
00:08:56,368 --> 00:08:57,802
YOU OUGHT TO
MEET HIM ANYWAY.
199
00:08:57,903 --> 00:09:00,005
WOULD YOU LIKE
TO MEET SOMEONE
200
00:09:00,105 --> 00:09:01,139
WHO'S WRITTEN
A PLAY
201
00:09:01,240 --> 00:09:02,408
WITHOUT A PART
FOR YOU?
202
00:09:02,508 --> 00:09:03,709
NOT USUALLY.
203
00:09:03,808 --> 00:09:08,280
BUT I'D LIKE
TO STARE AT HIM
FOR A CHANGE.
204
00:09:13,519 --> 00:09:16,389
TRY TO REMEMBER
GEORGE'S NAME
THIS TIME.
205
00:09:16,489 --> 00:09:18,790
ALL I NEED
IS A CLUE.
206
00:09:18,889 --> 00:09:21,793
BEA, DARLING,
I'D LIKE YOU TO MEET
207
00:09:21,893 --> 00:09:23,762
MR. STANLEY KROWN,
MISS PAGE.
208
00:09:23,861 --> 00:09:25,697
HOW DO
YOU DO?
209
00:09:23,861 --> 00:09:25,697
HELLO.
210
00:09:25,797 --> 00:09:26,831
MR. HARRY PHILLIPS.
211
00:09:26,932 --> 00:09:31,236
AND LAST BUT NOT LEAST,
GEORGE...
212
00:09:31,336 --> 00:09:32,938
UH...
213
00:09:34,373 --> 00:09:35,507
GEORGE...
214
00:09:35,607 --> 00:09:37,174
FOR CRYING OUT LOUD.
COURTLAND.
215
00:09:37,275 --> 00:09:38,142
COURTLAND!
216
00:09:38,243 --> 00:09:39,544
HI.
217
00:09:38,243 --> 00:09:39,544
HOW DO YOU DO?
218
00:09:39,644 --> 00:09:40,711
IT'S
A SIMPLE NAME.
219
00:09:40,812 --> 00:09:42,246
FOR A SIMPLE FELLOW.
220
00:09:42,346 --> 00:09:43,848
WON'T YOU JOIN US?
221
00:09:43,950 --> 00:09:45,985
THANK YOU.
222
00:09:49,888 --> 00:09:52,423
IT LOOKS AS THOUGH
I'M OUTNUMBERED.
223
00:09:52,524 --> 00:09:54,025
OH, UH, CIGARETTE?
224
00:09:54,125 --> 00:09:56,227
NO, THANKS.
225
00:09:58,530 --> 00:10:01,098
DID YOU
SEE THE PLAY
TONIGHT?
226
00:10:01,198 --> 00:10:02,100
YES.
227
00:10:02,201 --> 00:10:04,202
WELL?
228
00:10:05,070 --> 00:10:07,640
DID YOU SEE
THE TIMES'
REVIEW?
229
00:10:07,740 --> 00:10:09,274
SOMEBODY
READ IT OUT LOUD.
230
00:10:09,375 --> 00:10:10,509
TELL ME, MR. PHILLIPS,
231
00:10:10,609 --> 00:10:12,811
WHY IS IT WHEN
SOMEONE HAS A FAILURE
232
00:10:12,910 --> 00:10:14,446
THEY ALL SEEM
SO PLEASED?
233
00:10:14,547 --> 00:10:15,714
IT'S ALL RIGHT.
234
00:10:15,813 --> 00:10:17,815
WHEN THEY HAVE A FLOP,
I'M PLEASED, TOO.
235
00:10:17,916 --> 00:10:19,818
I SUPPOSE
IT'S HUMAN NATURE.
236
00:10:19,918 --> 00:10:22,187
I BELIEVE
YOU'VE SUMMED IT UP.
237
00:10:22,287 --> 00:10:25,824
I'M GOING TO
ASK THIS QUESTION
IF IT KILLS ME.
238
00:10:25,923 --> 00:10:28,726
HOW DID YOU LIKE ME
IN THE PLAY?
239
00:10:28,826 --> 00:10:31,062
OH, HE WAS
CRAZY ABOUT YOU!
240
00:10:31,163 --> 00:10:33,298
I ALWAYS SAY
WHAT I THINK,
MISS PAGE.
241
00:10:33,398 --> 00:10:36,634
I HAVE
VERY FEW FRIENDS.
242
00:10:36,735 --> 00:10:38,236
I WITHDRAW
THE QUESTION.
243
00:10:38,336 --> 00:10:40,538
I THOUGHT
YOU WERE CHARMING.
244
00:10:40,639 --> 00:10:42,474
WELL, IT'S A CHANGE
FROM RADIANT.
245
00:10:42,573 --> 00:10:44,776
HALF THE TIME.
246
00:10:44,876 --> 00:10:47,245
WHAT DO YOU MEAN,
HALF THE TIME?
247
00:10:47,346 --> 00:10:49,914
HALF THE TIME I THOUGHT
YOU WERE CHARMING.
248
00:10:50,014 --> 00:10:53,519
THE OTHER HALF,
YOU WERE SO SURE
YOU WERE CHARMING
249
00:10:53,619 --> 00:10:57,156
IT GAVE ME KIND
OF A QUEASY FEELING.
250
00:10:58,690 --> 00:10:59,825
DON'T LOOK AT ME.
251
00:10:59,924 --> 00:11:01,258
I DON'T KNOW WHETHER
HE'S KIDDING OR NOT.
252
00:11:01,360 --> 00:11:04,096
YOU WEREN'T WORKING
TO ENTERTAIN THE AUDIENCE.
253
00:11:04,196 --> 00:11:05,998
YOU ALLOWED THEM
TO BE ENTERTAINED.
254
00:11:06,097 --> 00:11:08,500
YOU WERE
CONDESCENDING,
PATRONIZING.
255
00:11:08,600 --> 00:11:10,501
YOU WERE SUPERIOR
TO THE PLAY
256
00:11:10,601 --> 00:11:12,370
AND THE PEOPLE
WHO PAID TO SEE IT.
257
00:11:12,471 --> 00:11:15,740
ONLY HALF THE TIME, DARLING,
ONLY HALF THE TIME.
258
00:11:15,841 --> 00:11:18,777
ANYONE
WHO'S BEEN GRANTED
A GIFT OF TALENT
259
00:11:18,876 --> 00:11:20,177
OWES SOMETHING
TO EVERYBODY.
260
00:11:20,278 --> 00:11:23,081
THE GREATEST QUALITY
AN ACTRESS CAN HAVE
261
00:11:23,182 --> 00:11:23,981
IS HUMILITY,
262
00:11:24,081 --> 00:11:25,884
AND THAT'S SOMETHING,
MISS PAGE,
263
00:11:25,985 --> 00:11:27,919
YOU'LL HAVE TO LEARN.
264
00:11:29,020 --> 00:11:30,921
I THINK I'M BEHAVING
BEAUTIFULLY.
265
00:11:31,023 --> 00:11:33,057
I HAVEN'T SCREAMED
OR ANYTHING.
266
00:11:33,158 --> 00:11:34,659
IF I WERE STILL
YOUR HUSBAND,
267
00:11:34,759 --> 00:11:36,660
I'D ASK HIM
TO STEP OUTSIDE.
268
00:11:36,760 --> 00:11:40,698
BUT AS IT IS,
IT'S UP TO MR. COURTLAND.
269
00:11:40,798 --> 00:11:43,235
NOW YOU REMEMBER
MY NAME.
270
00:11:47,072 --> 00:11:50,042
VERY WELL. AN ACTRESS
SHOULD HAVE HUMILITY.
271
00:11:50,142 --> 00:11:54,980
MR. KROWN,
SHOULD A WRITER
HAVE HUMILITY ALSO?
272
00:11:55,080 --> 00:11:55,781
NEVER.
273
00:11:55,880 --> 00:11:57,749
HUMILITY CAN
RUIN A WRITER.
274
00:11:57,849 --> 00:11:59,751
A WRITER SHOULD
BE CONCERNED
275
00:11:59,850 --> 00:12:01,153
ONLY ABOUT
PLEASING HIMSELF.
276
00:12:01,253 --> 00:12:03,788
HE SHOULDN'T CARE
WHAT ANYONE THINKS
277
00:12:03,889 --> 00:12:05,157
ABOUT HIM OR HIS WORK.
278
00:12:05,256 --> 00:12:08,259
HE SHOULD BE ARROGANT,
SELF-CENTERED...
279
00:12:09,394 --> 00:12:10,695
AND EVEN RUDE.
280
00:12:10,796 --> 00:12:12,964
HE ISN'T
UNDER CONTRACT TO ME.
281
00:12:13,065 --> 00:12:15,000
WE HAVEN'T A THING
IN WRITING.
282
00:12:15,100 --> 00:12:16,936
NO, NO, NO,
I'M FASCINATED.
283
00:12:17,035 --> 00:12:20,571
I THINK WE'VE
BEEN A LITTLE RUDE
OURSELVES, HARRY.
284
00:12:20,673 --> 00:12:22,706
WHY DON'T WE ASK
THIS YOUNG MAN
285
00:12:22,807 --> 00:12:24,109
TO HAVE A DRINK
WITH US
286
00:12:24,208 --> 00:12:25,743
AND CONTINUE
THIS DISCUSSION?
287
00:12:25,844 --> 00:12:27,312
I'M SORRY. I CAN'T.
288
00:12:27,412 --> 00:12:29,314
I'VE GOT
TO GO TO WORK.
289
00:12:29,413 --> 00:12:30,914
AT 1:00
IN THE MORNING?
290
00:12:31,014 --> 00:12:32,451
IS THAT
WHEN YOU WRITE?
291
00:12:32,551 --> 00:12:33,819
NO, NOT WRITING.
292
00:12:33,918 --> 00:12:36,221
I WORK AT
THE WASHINGTON MARKET.
293
00:12:36,321 --> 00:12:37,221
WASHINGTON MARKET?
294
00:12:37,322 --> 00:12:38,756
WASHINGTON MARKET.
295
00:12:38,856 --> 00:12:41,592
SORRY IF I SPOKE
OUT OF LINE, MISS PAGE,
296
00:12:41,692 --> 00:12:43,595
BUT I HAVE TO SAY
WHAT I THINK.
297
00:12:43,695 --> 00:12:45,631
IT'S A HABIT
I'LL HAVE TO BREAK.
298
00:12:45,730 --> 00:12:47,265
GOOD NIGHT.
299
00:12:50,302 --> 00:12:51,570
UH, LET'S SEE,
300
00:12:51,669 --> 00:12:53,671
WHERE WERE WE BEFORE
IT STARTED TO RAIN?
301
00:12:53,772 --> 00:12:55,708
OH, HE FORGOT
HIS ENVELOPE.
302
00:12:55,807 --> 00:12:57,075
THAT'S HIS PLAY.
303
00:12:57,174 --> 00:12:58,710
I'LL GIVE IT
TO HIM TOMORROW.
304
00:12:58,811 --> 00:13:00,078
LET ME HAVE IT.
305
00:13:00,178 --> 00:13:01,679
I'D LIKE TO
BROWSE THROUGH IT
306
00:13:01,779 --> 00:13:02,947
WHEN I HAVE
THE TIME.
307
00:13:03,048 --> 00:13:05,484
SURE. IT'S JUST LIKE
HIM--STRONG STUFF.
308
00:13:05,583 --> 00:13:07,551
THE TRIBUNE IS OUT,
MISS PAGE,
309
00:13:07,652 --> 00:13:09,421
IT SAYS
YOU WERE SPARKLING.
310
00:13:09,522 --> 00:13:10,555
THANK YOU.
311
00:13:10,654 --> 00:13:13,759
WE KNOW BETTER,
DON'T WE, DARLING?
312
00:13:13,859 --> 00:13:15,160
I'M PATRONIZING,
SUPERIOR,
313
00:13:15,259 --> 00:13:18,230
AND MUCH TOO SURE
I'M CHARMING.
314
00:13:55,333 --> 00:13:58,235
WELL! I DIDN'T KNOW
YOU STAYED OVER.
315
00:13:58,336 --> 00:14:01,005
YEAH. I STARTED TO READ
THAT KID'S PLAY.
316
00:14:01,105 --> 00:14:03,841
GOT LATE, SO I SLEPT
IN THE STUDY.
317
00:14:03,942 --> 00:14:05,442
YOU READ THEM ALL?
318
00:14:05,543 --> 00:14:06,811
YES. MORNING, EMMA.
319
00:14:06,910 --> 00:14:08,446
GOOD MORNING,
MISS PAGE.
320
00:14:08,547 --> 00:14:09,882
UH...
321
00:14:10,682 --> 00:14:11,950
WHERE'S MY ORANGE JUICE?
322
00:14:12,049 --> 00:14:14,185
DID HE DRINK
THAT, TOO?
323
00:14:14,285 --> 00:14:15,419
HE'S HAD FOUR.
324
00:14:15,519 --> 00:14:16,688
STOOL PIGEON.
325
00:14:16,788 --> 00:14:19,957
YOU KNOW WHAT A FLOP
DOES TO HIS APPETITE.
326
00:14:20,057 --> 00:14:22,226
I'LL SQUEEZE
SOME MORE.
327
00:14:22,326 --> 00:14:24,495
DID YOU TELEPHONE
THE BOX OFFICE?
328
00:14:24,596 --> 00:14:28,232
YEAH.
THERE'S PRACTICALLY
NO CALL FOR TICKETS.
329
00:14:28,332 --> 00:14:29,600
WE WON'T RUN.
330
00:14:29,701 --> 00:14:31,635
HERE I AM,
BROKE AGAIN.
331
00:14:31,735 --> 00:14:33,605
OH, I AM SORRY, DARLING.
332
00:14:33,706 --> 00:14:36,407
WE'LL DO BETTER
WITH THE NEXT PLAY.
333
00:14:36,508 --> 00:14:41,278
SAY, WHAT DOES THIS DO
TO MY ALIMONY PAYMENTS?
334
00:14:41,379 --> 00:14:43,916
WELL...I WAS THINKING
ALONG THE LINES
335
00:14:44,015 --> 00:14:45,516
OF A POSTDATED CHECK.
336
00:14:45,616 --> 00:14:48,152
OH, HARRY, NOT AGAIN.
337
00:14:48,253 --> 00:14:50,555
DO YOU KNOW
HOW MUCH YOU OWE ME
IN BACK ALIMONY?
338
00:14:50,654 --> 00:14:52,591
I DON'T,
BUT I'M SURE YOU DO.
339
00:14:52,691 --> 00:14:53,925
TO THE PENNY.
340
00:14:54,025 --> 00:14:57,395
THERE'S
NO ONE IN THE WORLD
I'M MORE FOND OF
341
00:14:57,495 --> 00:14:59,463
THAN I AM OF YOU, HARRY,
342
00:14:59,563 --> 00:15:01,634
BUT BUSINESS IS BUSINESS.
343
00:15:02,567 --> 00:15:06,670
$11,201.37.
344
00:15:06,770 --> 00:15:08,705
THAT DOESN'T INCLUDE
THE INTEREST,
345
00:15:08,806 --> 00:15:10,676
WHICH IS 670-ODD DOLLARS.
346
00:15:10,775 --> 00:15:12,977
6% DOESN'T STRIKE ME
AS VERY FRIENDLY.
347
00:15:13,077 --> 00:15:14,978
AT THE MERCHANTS
AND SEAMEN'S BANK,
348
00:15:15,078 --> 00:15:17,114
I CAN GET
A LOAN FOR 3%.
349
00:15:17,215 --> 00:15:19,117
THE MERCHANTS
AND SEAMEN'S BANK
350
00:15:19,216 --> 00:15:22,120
DID NOT GIVE YOU
THE BEST YEARS OF ITS LIFE.
351
00:15:22,221 --> 00:15:24,489
COULDN'T YOU AT LEAST
SCRAPE UP THE INTEREST?
352
00:15:24,589 --> 00:15:29,027
NO, BUT I MIGHT
MANAGE THE INTEREST
ON THE INTEREST.
353
00:15:29,126 --> 00:15:33,164
OH, DARLING,
I WONDER WHAT MAKES ME
354
00:15:33,264 --> 00:15:35,165
SO DISAGREEABLE
ABOUT MONEY MATTERS.
355
00:15:35,265 --> 00:15:39,270
OTHERWISE, I'M REALLY
A RATHER GENEROUS,
356
00:15:39,370 --> 00:15:43,475
WARMHEARTED, THOROUGHLY
DELIGHTFUL PERSON.
357
00:15:43,575 --> 00:15:46,511
6% OF $673
IS 6 TIMES--
358
00:15:46,610 --> 00:15:48,379
OH, THANK YOU, EMMA.
359
00:15:48,480 --> 00:15:52,250
I GUESS
THERE IS SOMETHING
IN THE PAPER TODAY
360
00:15:52,350 --> 00:15:53,851
BESIDES US.
361
00:15:53,952 --> 00:15:56,788
HMM, WOULD YOU
FIX MY COFFEE
FOR ME, DARLING?
362
00:15:56,888 --> 00:15:57,788
YES.
363
00:15:57,889 --> 00:15:59,224
WITH SUGAR.
364
00:16:04,062 --> 00:16:05,996
SINCE WHEN
ARE YOU USING SUGAR?
365
00:16:06,096 --> 00:16:07,765
OH, WELL,
I'M SO DEPRESSED.
366
00:16:07,865 --> 00:16:12,471
IT'S MUCH CHEAPER THAN
GOING TO AN ANALYST,
ISN'T IT?
367
00:16:17,909 --> 00:16:19,677
NO SUGAR.
368
00:16:27,251 --> 00:16:31,188
HMM, IS THAT
THE LIGHTER I GAVE YOU
FOR CHRISTMAS?
369
00:16:31,288 --> 00:16:33,792
ALMOST. IT'S THE ONE
I EXCHANGED
370
00:16:33,892 --> 00:16:37,262
FOR THE ONE YOU GAVE ME
FOR CHRISTMAS.
371
00:16:49,240 --> 00:16:52,543
HAVING BREAKFAST
WITH YOU LIKE THIS
IS SUCH FUN.
372
00:16:52,644 --> 00:16:56,780
DID WE HAVE ANY FUN
WHEN WE WERE
MARRIED, HARRY?
373
00:16:56,881 --> 00:16:59,684
I'D HAVE TO
THINK ABOUT THAT.
374
00:16:59,784 --> 00:17:01,653
NO, I DON'T THINK SO,
375
00:17:01,753 --> 00:17:03,321
NOT AT BREAKFAST
ANYWAY.
376
00:17:03,421 --> 00:17:08,059
IT WAS ALWAYS
BICKER, BICKER, BICKER,
SOMETHING AWFUL.
377
00:17:09,260 --> 00:17:12,062
HOW LONG HAVE WE
BEEN DIVORCED, HARRY?
378
00:17:12,163 --> 00:17:14,699
I DON'T REMEMBER EXACTLY.
PRETTY LONG, THOUGH.
379
00:17:14,798 --> 00:17:19,238
LONG ENOUGH FOR ME
TO PILE UP 11,000
IN BACK ALIMONY.
380
00:17:19,337 --> 00:17:21,839
DON'T WORRY, DARLING,
YOU'LL PAY IT,
381
00:17:21,940 --> 00:17:23,174
EVERY CENT.
382
00:17:23,275 --> 00:17:27,412
THERE'S
A MR. KROWN
HERE TO SEE YOU.
383
00:17:27,512 --> 00:17:29,347
A MR. WHO?
384
00:17:29,448 --> 00:17:30,148
A MR. KROWN.
385
00:17:30,248 --> 00:17:32,151
THE KID FROM LAST NIGHT.
386
00:17:32,250 --> 00:17:33,750
SEND HIM IN, EM.
387
00:17:33,851 --> 00:17:35,120
OH, THAT MR. KROWN.
388
00:17:35,220 --> 00:17:37,355
THE WASHINGTON MARKET
MR. KROWN.
389
00:17:37,455 --> 00:17:38,155
HELLO.
390
00:17:38,256 --> 00:17:40,092
HELLO, MR. KROWN.
391
00:17:40,192 --> 00:17:41,492
STANLEY,
HOW ARE YOU?
392
00:17:41,593 --> 00:17:44,696
WELL, IF YOU
KNEW ME WELL ENOUGH
393
00:17:44,796 --> 00:17:46,597
TO INSULT ME
LAST NIGHT,
394
00:17:46,698 --> 00:17:48,233
I KNOW YOU WELL ENOUGH
395
00:17:48,333 --> 00:17:50,502
TO CALL YOU STANLEY
THIS MORNING.
396
00:17:50,602 --> 00:17:52,571
WON'T YOU HAVE
SOME BREAKFAST, STANLEY?
397
00:17:52,671 --> 00:17:53,938
BREAKFAST? IT'S 12:30.
398
00:17:54,038 --> 00:17:56,340
WON'T YOU HAVE
SOME LUNCH THEN?
399
00:17:56,441 --> 00:17:57,942
NO, THANKS. I JUST
FINISHED WORK.
400
00:17:58,042 --> 00:17:59,343
I USUALLY GO
RIGHT TO BED.
401
00:17:59,443 --> 00:18:00,945
WE'RE NOT
KEEPING YOU UP?
402
00:18:01,046 --> 00:18:02,948
NO. I CAME
TO SEE YOU.
403
00:18:03,048 --> 00:18:05,583
YOU TOOK A COPY
OF MY PLAY LAST NIGHT?
404
00:18:05,682 --> 00:18:06,884
YES.
405
00:18:06,984 --> 00:18:09,086
YOUR OFFICE SAID
I MIGHT FIND YOU HERE.
406
00:18:09,186 --> 00:18:10,421
WHAT DID YOU THINK?
407
00:18:10,521 --> 00:18:13,658
WAIT. YOU DON'T
GIVE A FELLOW
MUCH TIME.
408
00:18:13,759 --> 00:18:15,294
DID YOU START
TO READ IT?
409
00:18:15,394 --> 00:18:16,094
YEAH.
410
00:18:16,193 --> 00:18:17,662
THEN YOU FINISHED IT.
411
00:18:17,761 --> 00:18:19,096
IT'S THAT KIND
OF A PLAY.
412
00:18:19,196 --> 00:18:20,931
IT NEEDS WORK,
413
00:18:21,031 --> 00:18:22,701
BUT IT IS
THAT KIND
OF A PLAY.
414
00:18:22,800 --> 00:18:23,867
YOU'RE GOING
TO PRODUCE IT?
415
00:18:23,968 --> 00:18:24,836
NO.
416
00:18:24,935 --> 00:18:26,370
IT'S NOT
FOR MISS PAGE.
417
00:18:26,471 --> 00:18:30,008
DOES MISS PAGE
HAVE TO BE
IN EVERY PLAY?
418
00:18:30,107 --> 00:18:31,408
EVERY PLAY
I PRODUCE,
419
00:18:31,509 --> 00:18:33,010
HUMILITY
OR NO HUMILITY.
420
00:18:33,111 --> 00:18:35,146
WHAT'S IT ABOUT,
ANYWAY?
421
00:18:35,246 --> 00:18:36,548
A MOTHER-DAUGHTER
CONFLICT,
422
00:18:36,647 --> 00:18:39,150
A WONDERFUL PART
FOR A GIRL 19 OR 20.
423
00:18:39,250 --> 00:18:41,152
A CONCERT PIANIST,
HAS TO LEAVE HOME.
424
00:18:41,251 --> 00:18:42,287
MOTHER DOESN'T
LIKE IT.
425
00:18:42,386 --> 00:18:43,888
THAT'S ALL
YOU NEED TO KNOW
426
00:18:43,989 --> 00:18:45,890
IF YOU'RE NOT
GOING TO BE IN IT.
427
00:18:45,990 --> 00:18:47,893
WAIT. YOU MADE IT
SOUND TERRIBLE.
428
00:18:47,992 --> 00:18:49,927
IT'S NOT THE STORY,
IT'S THE SCENES.
429
00:18:50,028 --> 00:18:51,296
THE SCENES ARE POWERFUL.
430
00:18:51,395 --> 00:18:54,331
HERE, LET ME START
AT THE BEGINNING.
431
00:18:54,432 --> 00:18:55,933
IN THE FIRST SCENE--
432
00:18:56,034 --> 00:18:57,269
(YAWNS)
433
00:18:57,368 --> 00:18:59,904
EXCUSE ME. THIS IS
USUALLY MY BEDTIME.
434
00:19:00,005 --> 00:19:02,306
WOULD SOME COFFEE
OR JUICE HELP?
435
00:19:02,406 --> 00:19:04,942
YEAH. I COULD
USE SOME JUICE.
436
00:19:05,042 --> 00:19:06,310
IT'S A LONG PLAY,
437
00:19:06,411 --> 00:19:07,946
AND MY THROAT'S
KIND OF DRY.
438
00:19:08,046 --> 00:19:08,947
EMMA.
439
00:19:09,047 --> 00:19:11,048
OH, HERE, SQUEEZE THESE.
440
00:19:11,148 --> 00:19:14,051
JUST CAME UP FROM FLORIDA
THIS MORNING.
441
00:19:14,152 --> 00:19:15,519
I WONDERED WHAT
THOSE BULGES WERE.
442
00:19:15,621 --> 00:19:17,522
I KNEW IT COULDN'T
BE THYROID.
443
00:19:17,622 --> 00:19:19,891
THANKS. I'LL HAVE
EMMA SQUEEZE THEM.
444
00:19:19,990 --> 00:19:23,094
OH, UH, COULD YOU
USE SOME, UH...
445
00:19:23,194 --> 00:19:24,095
RADISHES?
446
00:19:24,194 --> 00:19:25,897
THESE ARE PRIZE RADISHES.
447
00:19:28,032 --> 00:19:29,300
WELL, THANK YOU.
448
00:19:29,401 --> 00:19:32,170
NOW, WHY DIDN'T I
KNOW YOU YEARS AGO
449
00:19:32,270 --> 00:19:34,772
WHEN I WAS
A STARVING ACTRESS?
450
00:19:34,873 --> 00:19:37,609
WELL, NOT SO MANY
YEARS AGO.
451
00:19:37,709 --> 00:19:41,913
FROM HERE ON IN,
NOTHING WILL
SURPRISE ME.
452
00:19:47,486 --> 00:19:50,755
I LIKE THIS, UH,
APARTMENT OF YOURS.
453
00:19:50,855 --> 00:19:54,959
IT'S NOT MY APARTMENT,
IT'S MISS PAGE'S.
454
00:19:55,058 --> 00:19:57,362
IT USED TO BE
MY APARTMENT,
455
00:19:57,461 --> 00:20:00,298
WHEN MISS PAGE
AND I WERE MARRIED.
456
00:20:00,398 --> 00:20:03,300
WELL, MISS PAGE AND I
WERE MARRIED--
457
00:20:03,401 --> 00:20:04,903
PERFECTLY TERRIBLE
MARRIAGE.
458
00:20:05,002 --> 00:20:07,304
NOW I'M HERE
ALL THE TIME.
459
00:20:07,404 --> 00:20:10,074
IN FACT, IT'S MY HOME
AWAY FROM HOME.
460
00:20:10,173 --> 00:20:13,110
WELL, LOTS OF TIMES
WE WORK LATE,
461
00:20:13,211 --> 00:20:14,345
AND I SLEEP OVER--
462
00:20:14,445 --> 00:20:16,080
WHAT BUSINESS
IS IT OF YOURS?
463
00:20:16,181 --> 00:20:18,615
AS A WRITER,
EVERYTHING'S MY BUSINESS.
464
00:20:18,717 --> 00:20:19,483
OH, IT IS?
465
00:20:19,584 --> 00:20:21,452
HARRY, I HAVE A WONDERFUL IDEA.
466
00:20:21,553 --> 00:20:23,955
HOW OLD DID YOU SAY
THE MOTHER WAS?
467
00:20:24,055 --> 00:20:25,390
OH, 51, 50.
468
00:20:25,490 --> 00:20:29,160
WELL, IF SHE'S 50,
THE DAUGHTER COULD
EASILY BE 29.
469
00:20:29,259 --> 00:20:30,228
WHY?
470
00:20:30,328 --> 00:20:32,129
BECAUSE THEN
I COULD PLAY HER.
471
00:20:32,230 --> 00:20:33,564
MAYBE THERE'S
AN IDEA THERE.
472
00:20:33,664 --> 00:20:35,567
MAKE THE GIRL
10 YEARS OLDER?
473
00:20:35,666 --> 00:20:37,033
THAT WOULD
SPOIL EVERYTHING.
474
00:20:37,134 --> 00:20:39,103
IT MIGHT MAKE IT
MUCH STRONGER.
475
00:20:39,203 --> 00:20:41,105
GIVES THE MOTHER
10 MORE YEARS
476
00:20:41,205 --> 00:20:42,372
TO FRUSTRATE
THE DAUGHTER.
477
00:20:42,472 --> 00:20:44,975
A GIRL 19'S A KID,
AT 29, A WOMAN.
478
00:20:45,076 --> 00:20:46,978
IT WOULD BE
A DIFFERENT PLAY.
479
00:20:47,077 --> 00:20:48,312
MAYBE BETTER.
480
00:20:48,413 --> 00:20:50,048
I'VE THOUGHT
ABOUT THIS PLAY
FOR 10 YEARS,
481
00:20:50,147 --> 00:20:52,082
AND IT MEANS
TOO MUCH TO ME
482
00:20:52,182 --> 00:20:53,451
TO CHANGE ONE LINE,
483
00:20:53,550 --> 00:20:55,619
EVEN FOR A BEAUTIFUL
ACTRESS LIKE MISS PAGE.
484
00:20:55,721 --> 00:20:56,820
THANK YOU.
485
00:20:56,921 --> 00:20:59,390
I'VE NEVER REALLY THOUGHT
OF MYSELF AS BEAUTIFUL.
486
00:20:59,490 --> 00:21:01,593
ONE ARGUMENT
AT A TIME.
487
00:21:03,260 --> 00:21:05,163
I'D BE THE LAST GUY
IN THE WORLD
488
00:21:05,262 --> 00:21:07,198
TO TRY
AND GET A WRITER
TO COMPROMISE,
489
00:21:07,298 --> 00:21:09,232
BUT WHY DON'T YOU
EXAMINE YOUR PLAY?
490
00:21:09,333 --> 00:21:11,201
SEE IF A GROWN WOMAN
491
00:21:11,301 --> 00:21:13,804
BEING TIED
TO AN APRON STRING
492
00:21:13,904 --> 00:21:15,205
ISN'T
MUCH MORE DRAMATIC
493
00:21:15,306 --> 00:21:16,606
THAN A KID'S
BEING DOMINATED.
494
00:21:16,707 --> 00:21:19,210
NOW, WHAT'S SO
UNUSUAL ABOUT THAT?
495
00:21:19,309 --> 00:21:23,682
I'D HAVE TO GIVE IT
AN AWFUL LOT OF THOUGHT.
496
00:21:24,682 --> 00:21:26,050
LET'S SEE...
497
00:21:27,853 --> 00:21:29,653
IN THE FIRST SCENE...
498
00:21:29,753 --> 00:21:31,221
HARRY.
499
00:21:31,321 --> 00:21:33,491
SUPPOSING IT DOES WORK,
WHEN COULD WE START?
500
00:21:33,592 --> 00:21:35,493
WELL, THREE OR FOUR
WEEKS' REWRITE.
501
00:21:35,593 --> 00:21:37,095
WE COULD GO
RIGHT INTO REHEARSAL--
502
00:21:37,194 --> 00:21:38,963
UH-OH, THERE'S GOING
TO BE A BIG PROBLEM.
503
00:21:39,064 --> 00:21:40,599
WHAT'S THAT?
504
00:21:40,699 --> 00:21:43,634
THE MOTHER ISN'T
AS BIG A PART
AS THE DAUGHTER,
505
00:21:43,733 --> 00:21:45,869
BUT IT'S GOING TO BE
TOUGH TO CAST.
506
00:21:45,970 --> 00:21:47,271
I CAN'T THINK OF ANYBODY.
507
00:21:47,372 --> 00:21:48,873
WHAT DOES IT CALL FOR?
508
00:21:48,972 --> 00:21:50,241
A TYRANT WITH CHARM.
509
00:21:50,342 --> 00:21:52,244
SHE'S GOT
TO BE ATTRACTIVE
510
00:21:52,344 --> 00:21:54,880
AND, WELL, VESTIGES
OF GREAT BEAUTY.
511
00:21:54,980 --> 00:21:57,015
HOW ABOUT MABEL TAFT?
512
00:21:57,115 --> 00:21:57,981
MABEL TAFT?
513
00:21:58,082 --> 00:21:59,384
VESTIGES
OF GREAT BEAUTY?
514
00:21:59,483 --> 00:22:01,018
DON'T
MAKE ME LAUGH.
515
00:22:01,117 --> 00:22:02,019
HA!
516
00:22:02,119 --> 00:22:03,019
CLAIRE KING.
517
00:22:03,121 --> 00:22:04,022
CAN'T ACT.
518
00:22:04,122 --> 00:22:05,022
ANITA BLACK.
519
00:22:05,122 --> 00:22:06,458
AAH!
520
00:22:07,925 --> 00:22:08,993
KATHERINE BLISS.
521
00:22:09,094 --> 00:22:11,028
SHE COULD NEVER DO IT.
522
00:22:11,128 --> 00:22:12,329
HOW ABOUT POLLY CARTER?
523
00:22:12,430 --> 00:22:15,433
SHE HATES ME,
AND I HATE HER,
524
00:22:15,534 --> 00:22:16,801
AND YOU KNOW IT!
525
00:22:16,901 --> 00:22:19,336
MAYBE STANLEY HAD
SOMEONE IN MIND.
526
00:22:19,438 --> 00:22:20,772
(SNORING)
527
00:22:49,032 --> 00:22:50,300
OH, MORNING, DICK.
528
00:22:50,401 --> 00:22:51,936
GOOD MORNING,
MR. PHILLIPS.
529
00:22:52,036 --> 00:22:53,538
THEY'RE ALL HERE.
530
00:22:53,637 --> 00:22:54,337
AH!
531
00:22:54,438 --> 00:22:55,940
GOOD MORNING, HARRY.
532
00:22:56,039 --> 00:22:56,907
HELLO, HELLO.
533
00:22:57,008 --> 00:22:58,308
IT'S BEEN
A LONG TIME.
534
00:22:58,409 --> 00:22:59,711
WELL, BLESS
YOUR HEART.
535
00:22:59,810 --> 00:23:02,346
THIS IS AS SORRY-LOOKING
A BEVY OF BIDDIES
536
00:23:02,446 --> 00:23:03,781
AS I'VE SEEN IN YEARS.
537
00:23:03,882 --> 00:23:06,651
YOU DON'T
EXACTLY SEND SHIVERS
UP MY SPINE, HARRY.
538
00:23:06,750 --> 00:23:09,153
JUST FOR THAT,
YOU'LL READ FIRST.
539
00:23:09,252 --> 00:23:11,188
I WANT TO TELL
YOU HARRIDANS
540
00:23:11,288 --> 00:23:12,522
THE MOTHER IS TOUGH.
541
00:23:12,624 --> 00:23:15,559
I DON'T
EXPECT TO FIND HER
AMONG YOU FRUMPS.
542
00:23:15,660 --> 00:23:17,561
BUT ONE OF YOU MAY
HAVE BEEN HOARDING
543
00:23:17,662 --> 00:23:20,198
SOME TALENT
FOR YOUR OLD AGE.
544
00:23:20,298 --> 00:23:21,566
LISTEN TO HIM!
545
00:23:21,665 --> 00:23:23,835
WELL, OLGA,
SHALL WE START?
546
00:23:23,934 --> 00:23:26,804
NOW DICK HERE WILL
GIVE YOU THE SIDES.
547
00:23:26,904 --> 00:23:30,441
WE'RE GOING TO DO
THE LAST SCENE
FROM THE FIRST ACT.
548
00:23:30,540 --> 00:23:33,845
LOOK IT OVER, THEN DICK
WILL READ WITH YOU.
549
00:23:33,944 --> 00:23:38,048
OH, AND BY THE WAY,
THE YOUNG MAN DOWN HERE,
550
00:23:38,148 --> 00:23:39,449
WHOSE SHOES
NEED RESOLING,
551
00:23:39,549 --> 00:23:42,086
IS THE AUTHOR OF
THIS PIECE OF STRUDEL.
552
00:23:42,185 --> 00:23:43,520
STANLEY KROWN,
OLGA O'BRIEN.
553
00:23:43,621 --> 00:23:45,456
HI, MISS O'BRIEN.
554
00:23:45,556 --> 00:23:47,057
HELLO, MR. KROWN.
555
00:23:47,157 --> 00:23:48,492
I LOVE YOUR SCRIPT,
556
00:23:48,593 --> 00:23:50,695
WHAT I'VE READ OF IT.
557
00:23:50,796 --> 00:23:51,595
THANK YOU.
558
00:23:51,695 --> 00:23:54,198
LET US KNOW
WHEN YOU'RE READY.
559
00:23:54,298 --> 00:23:57,234
I'M NEVER VERY GOOD
AT COLD READINGS,
560
00:23:57,335 --> 00:23:58,603
BUT HERE GOES.
561
00:23:58,702 --> 00:24:00,971
"I HAVEN'T ASKED YOU
WHERE YOU'VE BEEN.
562
00:24:01,071 --> 00:24:02,205
"I DON'T INTEND TO.
563
00:24:02,307 --> 00:24:03,607
BUT IF
YOU'RE VOLUNTEERING..."
564
00:24:03,708 --> 00:24:06,576
"THE IDEA'S RIDICULOUS,
AND I WON'T HEAR OF IT.
565
00:24:06,676 --> 00:24:08,011
"I KNOW
WHAT'S GOOD FOR YOU.
566
00:24:08,112 --> 00:24:11,615
I'VE KNOW WHAT'S GOOD
FOR YOU FOR 29 YEARS."
567
00:24:11,715 --> 00:24:13,984
THAT'S FINE, KATHERINE,
JUST FINE.
568
00:24:14,085 --> 00:24:17,221
IN FACT, THAT'S ABOUT
THE CLOSEST READING
569
00:24:17,321 --> 00:24:18,689
WE'VE HAD SO FAR.
570
00:24:18,789 --> 00:24:21,491
WELL, IT'S THE FIRST TIME
I SAW THE SCRIPT.
571
00:24:21,592 --> 00:24:22,493
COLD READING.
572
00:24:22,593 --> 00:24:23,862
DARN GOOD, CONSIDERING.
573
00:24:23,961 --> 00:24:26,096
WHO HANDLES YOU,
WILLIAM MORRIS?
574
00:24:26,196 --> 00:24:27,097
YES.
575
00:24:27,198 --> 00:24:28,432
WE'LL BE IN TOUCH.
576
00:24:28,532 --> 00:24:30,901
THANK YOU, HARRY.
577
00:24:37,375 --> 00:24:38,675
WE JUST
HAVE TO KEEP LOOKING.
578
00:24:38,776 --> 00:24:41,278
I THINK THAT COVERS
EVERYBODY FOR TODAY.
579
00:24:41,378 --> 00:24:43,380
DICK, IS THERE
ANYONE ELSE OUT THERE?
580
00:24:43,480 --> 00:24:44,682
NO, SIR.
581
00:24:44,782 --> 00:24:47,283
YOU'D THINK A MOTHER
WOULD BE EASY TO CAST.
582
00:24:47,384 --> 00:24:48,685
MOTHERS HAVE
ALWAYS BEEN TOUGH.
583
00:24:48,786 --> 00:24:50,054
DON'T LET IT
DISCOURAGE YOU.
584
00:24:50,154 --> 00:24:53,324
WE'LL KEEP LOOKING
TILL WE GET
THE RIGHT ONE.
585
00:24:53,423 --> 00:24:54,625
PHONE SARDI'S
586
00:24:54,726 --> 00:24:56,694
AND TELL FELIX
WE'RE ON OUR WAY OVER.
587
00:24:56,794 --> 00:24:59,330
THEN TAKE THE SCRIPTS
UP TO THE OFFICE.
588
00:24:59,430 --> 00:25:00,931
OH, MR. PHILLIPS?
589
00:25:01,030 --> 00:25:02,900
YES?
590
00:25:03,999 --> 00:25:06,136
I'D LIKE TO
READ FOR YOU
IF I MAY.
591
00:25:06,237 --> 00:25:07,538
AREN'T YOU
A LITTLE YOUNG
592
00:25:07,637 --> 00:25:10,507
TO PLAY THE MOTHER
OF A 29-YEAR-OLD GIRL?
593
00:25:10,607 --> 00:25:12,911
29? SHE
WAS JUST 19
THE OTHER DAY.
594
00:25:13,010 --> 00:25:17,114
HOW DO YOU KNOW
SHE WAS JUST 19
THE OTHER DAY?
595
00:25:17,213 --> 00:25:18,482
OH, I WORK PART-TIME
596
00:25:18,583 --> 00:25:20,485
AT THE RIALTO
TYPING AGENCY.
597
00:25:20,585 --> 00:25:22,487
I READ EVERY PLAY
THEY TYPE.
598
00:25:22,586 --> 00:25:25,021
OH, YOURS IS ONE
OF THE BETTER ONES.
599
00:25:25,123 --> 00:25:25,890
THANK YOU.
600
00:25:25,990 --> 00:25:28,491
IT NEEDS A LOT
OF WORK, THOUGH.
601
00:25:28,592 --> 00:25:29,894
AREN'T YOU
A LITTLE YOUNG
602
00:25:29,993 --> 00:25:32,529
TO PLAY THE MOTHER
OF A 19-YEAR-OLD?
603
00:25:32,630 --> 00:25:34,131
HOW OLD ARE YOU?
604
00:25:34,230 --> 00:25:35,165
19.
605
00:25:35,266 --> 00:25:36,867
I WANT TO PLAY
THE DAUGHTER.
606
00:25:36,968 --> 00:25:40,505
IN FACT, WELL,
I MIGHT AS WELL
TELL YOU NOW,
607
00:25:40,605 --> 00:25:42,406
I'M GOING TO PLAY
THE DAUGHTER.
608
00:25:42,507 --> 00:25:45,076
I'M SORRY, BUT THE PART
HAS BEEN CAST.
609
00:25:45,175 --> 00:25:48,044
MISS BEATRICE PAGE
IS PLAYING THE DAUGHTER.
610
00:25:48,144 --> 00:25:49,047
OH, NO!
611
00:25:49,146 --> 00:25:50,447
NO, NO, NO, NO!
612
00:25:50,548 --> 00:25:52,415
OH, THIS IS THE END,
613
00:25:52,516 --> 00:25:53,817
THE ABSOLUTE
SIAMESE END!
614
00:25:53,917 --> 00:25:55,819
BEATRICE PAGE
PLAYING A DAUGHTER!
615
00:25:55,920 --> 00:25:59,623
OH, YOU CAN'T LET THEM
DO THIS TO YOU.
616
00:25:59,723 --> 00:26:02,092
DON'T LET THEM DO THIS
TO YOUR BEAUTIFUL PLAY!
617
00:26:02,192 --> 00:26:05,895
YOU JUST SAID IT NEEDED
A LOT OF WORK.
618
00:26:05,997 --> 00:26:08,533
HOW CAN BEATRICE PAGE
PLAY ANYBODY'S DAUGHTER,
619
00:26:08,633 --> 00:26:09,901
EVEN A DAUGHTER OF 29?
620
00:26:10,999 --> 00:26:12,470
SHE'S PLAYING A WOMAN
OF 29 RIGHT NOW.
621
00:26:12,569 --> 00:26:13,837
BUT WHO IS SHE FOOLING?
622
00:26:13,938 --> 00:26:16,507
NOT ME.
NOT FOR ONE SECOND.
623
00:26:16,606 --> 00:26:18,509
NOT FOR
ONE SIAMESE SECOND.
624
00:26:18,609 --> 00:26:21,778
I DON'T KNOW WHETHER
TO LAUGH OR CRY.
625
00:26:21,878 --> 00:26:25,315
THE PART DOESN'T NEED
THE BEATRICE PAGE CHARM--
626
00:26:25,415 --> 00:26:28,285
THAT TIRED OLD
BEATRICE PAGE CHARM.
627
00:26:28,385 --> 00:26:30,687
IT--IT NEEDS
YOUTH AND BOUNCE
628
00:26:30,788 --> 00:26:33,524
AND VITALITY
AND MAGNETISM.
629
00:26:33,624 --> 00:26:35,425
AND DON'T YOU SEE?
630
00:26:35,527 --> 00:26:36,394
THAT'S ME.
631
00:26:36,493 --> 00:26:38,028
OH, THAT'S YOU,
IS IT?
632
00:26:38,128 --> 00:26:39,329
WHO ARE YOU?
633
00:26:39,430 --> 00:26:40,730
WHAT ARE YOU?
634
00:26:40,830 --> 00:26:42,766
SHE LOOKS FAMILIAR
TO ME.
635
00:26:42,866 --> 00:26:44,367
I'M SALLY CARVER,
636
00:26:44,468 --> 00:26:45,603
AND I'M AN ACTRESS.
637
00:26:45,702 --> 00:26:47,770
REALLY? WHAT
HAVE YOU ACTED IN?
638
00:26:47,871 --> 00:26:50,975
OH, UH, DOZENS OF THINGS.
639
00:26:51,075 --> 00:26:51,776
WHERE?
640
00:26:51,875 --> 00:26:54,578
UH, DOZENS OF PLACES.
641
00:26:54,679 --> 00:26:56,814
WHICH MEANS
YOU'VE NEVER
ACTED ON BROADWAY
642
00:26:56,913 --> 00:26:58,615
FOR PAY
IN YOUR LIFE.
643
00:26:58,715 --> 00:27:00,617
WELL, I'M ONLY 19,
AREN'T I?
644
00:27:00,719 --> 00:27:02,385
AND I'M ALREADY
ON TELEVISION.
645
00:27:02,486 --> 00:27:04,288
OH, OF COURSE.
646
00:27:04,387 --> 00:27:07,357
YOU'RE THE GIRL WHO
DID ALL THE APPLAUDING
AT SARDI'S.
647
00:27:07,458 --> 00:27:08,793
SHE OPENS DOORS
ON REFRIGERATORS.
648
00:27:08,893 --> 00:27:10,761
I DO MORE THAN THAT NOW.
649
00:27:10,862 --> 00:27:12,397
YOU PROBABLY
DEFROST, TOO.
650
00:27:12,497 --> 00:27:13,765
AND I TAKE OUT TRAYS.
651
00:27:13,865 --> 00:27:15,767
I'M VERY GOOD
AT IT, TOO.
652
00:27:15,866 --> 00:27:17,769
I'VE HAD
A VERY TRYING DAY,
653
00:27:17,868 --> 00:27:20,136
AND IF YOU'LL PLEASE
GET OFF MY TOE,
654
00:27:20,237 --> 00:27:23,173
I'D LIKE TO GO
SOMEPLACE QUICK
AND HAVE A DRINK.
655
00:27:23,273 --> 00:27:26,410
THERE'S A SCENE HERE
THAT I'VE BEEN WORKING ON.
656
00:27:26,510 --> 00:27:27,811
IF YOU'LL JUST LISTEN.
657
00:27:27,912 --> 00:27:29,180
"YOU SHUT EVERYBODY OUT,
658
00:27:29,279 --> 00:27:31,816
"BUT I'M TELLING YOU,
NOT ME ANY LONGER.
659
00:27:31,915 --> 00:27:33,417
YOU CAN'T SHUT ME OUT."
660
00:27:33,518 --> 00:27:34,818
I'LL BUY YOU A DRINK.
661
00:27:34,919 --> 00:27:36,420
YOU LOOK SHAKEN, TOO.
662
00:27:36,519 --> 00:27:37,821
IT'LL JUST TAKE A SECOND.
663
00:27:37,922 --> 00:27:39,789
"I WANT TO KNOW WHY.
664
00:27:39,890 --> 00:27:41,393
"WHEN YOU'VE
GOT EVERYTHING,
665
00:27:41,492 --> 00:27:43,394
"WHY ARE YOU SATISFIED
WITH NOTHING?
666
00:27:43,493 --> 00:27:45,395
"WHY DO YOU
DESPISE PEOPLE?
667
00:27:45,497 --> 00:27:47,431
"WHY DO YOU
DESPISE YOURSELF?
668
00:27:47,530 --> 00:27:49,032
WHY IN HEAVEN'S NAME"--
669
00:27:49,133 --> 00:27:50,034
(DOOR CLOSES)
670
00:27:50,134 --> 00:27:52,670
OH!
671
00:27:52,769 --> 00:27:54,705
I'M GOING TO PLAY
THIS PART.
672
00:27:54,806 --> 00:27:56,907
SEE IF I DON'T.
673
00:27:57,007 --> 00:27:59,509
I'M GOING TO PLAY
THIS PART,
674
00:27:59,609 --> 00:28:02,179
AND THAT'S
THE SIAMESE TRUTH!
675
00:28:21,731 --> 00:28:25,170
(BEATRICE)
HA HA HA HA!
676
00:28:26,471 --> 00:28:28,505
HA HA HA HA!
677
00:28:28,605 --> 00:28:29,906
HEY, THAT
PLAYWRIGHT OF YOURS
678
00:28:30,007 --> 00:28:31,909
MUST BE
A PRETTY FUNNY KID.
679
00:28:32,009 --> 00:28:34,545
STANLEY KROWN IS A WRITER
OF UNSHAKABLE PRINCIPLES
680
00:28:34,644 --> 00:28:35,913
AND HIGH INTEGRITY.
681
00:28:36,013 --> 00:28:37,915
THAT KIND NEVER MAKES
ANYBODY LAUGH.
682
00:28:38,016 --> 00:28:40,151
THEN WHAT'S HE DOING,
TICKLING HER?
683
00:28:40,250 --> 00:28:41,519
A WOMAN'S LAUGH
684
00:28:41,618 --> 00:28:45,990
IS VERY OFTEN
JUST A MATING CALL.
685
00:28:47,592 --> 00:28:48,926
HA HA HA HA!
686
00:28:49,026 --> 00:28:50,894
IT MAY BE FUNNY TO YOU,
687
00:28:50,994 --> 00:28:53,530
BUT I'LL TAKE VEGETABLES
OVER FLOWERS ANY DAY.
688
00:28:53,631 --> 00:28:54,899
COME ON, BEA.
689
00:28:54,999 --> 00:28:56,901
ONLY A HALF-HOUR
TO CURTAIN.
690
00:28:57,999 --> 00:28:58,902
STAY HERE
AND FINISH YOUR DINNER.
691
00:28:59,002 --> 00:29:00,903
WE'LL MEET YOU
AFTER THE SHOW.
692
00:29:01,005 --> 00:29:02,940
I'VE GOT TO WORK
ON THE SCRIPT.
693
00:29:03,039 --> 00:29:04,509
I'M BEHIND ON THE TYPING
694
00:29:04,608 --> 00:29:06,510
WITH THAT
HUNT-AND-PECK SYSTEM.
695
00:29:06,611 --> 00:29:09,147
HOW DOES GEORGE
SPELL HIS SECOND NAME,
696
00:29:09,247 --> 00:29:10,548
A "D" OR A "DT"?
697
00:29:10,647 --> 00:29:11,915
JUST A "D."
698
00:29:12,016 --> 00:29:14,518
GEORGE WON'T MIND.
THE MARKET WENT UP TODAY.
699
00:29:14,617 --> 00:29:15,918
DON'T WORK TOO HARD,
STANLEY.
700
00:29:16,019 --> 00:29:17,521
YOU LOOK
A LITTLE PEAKED.
701
00:29:17,622 --> 00:29:19,289
DOESN'T HE LOOK
A LITTLE PEAKED?
702
00:29:19,390 --> 00:29:23,160
I'M JEALOUS.
YOU NEVER TELL GEORGE
HE LOOKS PEAKED.
703
00:29:23,260 --> 00:29:24,162
OH, WELL.
704
00:29:24,261 --> 00:29:25,162
FELIX.
705
00:29:25,261 --> 00:29:26,163
YES?
706
00:29:26,263 --> 00:29:27,164
I'M CROOKED.
707
00:29:27,265 --> 00:29:28,532
SORRY, MISS PAGE.
708
00:29:28,632 --> 00:29:30,735
IT WON'T
HAPPEN AGAIN.
709
00:29:30,835 --> 00:29:33,104
DROP UP FOR A COCKTAIL
TOMORROW, HUH, STAN?
710
00:29:33,203 --> 00:29:35,705
I'LL SET MY ALARM
FOR 5:00.
711
00:29:35,806 --> 00:29:38,308
GOOD NIGHT,
LAMBIE PIE.
712
00:29:38,409 --> 00:29:40,645
YOU'RE, UH,
REALLY LIVING,
LAMBIE PIE,
713
00:29:40,744 --> 00:29:42,546
AREN'T YOU?
714
00:29:48,952 --> 00:29:49,886
HE'S ALONE.
715
00:29:49,987 --> 00:29:52,389
HE'S GOOD-LOOKING
FROM HERE.
716
00:29:52,489 --> 00:29:55,192
WELL, FOR A WRITER.
717
00:29:55,292 --> 00:29:56,593
WHERE IS IT?
718
00:29:56,693 --> 00:29:57,594
WHAT?
719
00:29:57,694 --> 00:29:58,596
MY THING.
720
00:29:58,695 --> 00:30:00,196
YOU'RE SITTING ON IT.
721
00:30:00,297 --> 00:30:01,598
OH!
722
00:30:01,699 --> 00:30:04,836
WELL, HERE GOES.
723
00:30:09,606 --> 00:30:10,774
UH...
724
00:30:10,875 --> 00:30:12,542
HELLO.
725
00:30:12,644 --> 00:30:13,877
OH, HELLO.
726
00:30:13,978 --> 00:30:15,913
I JUST BET YOU...
727
00:30:16,012 --> 00:30:17,280
YOU DON'T REMEMBER ME.
728
00:30:17,381 --> 00:30:20,250
OH, YES, I DO.
IT'S ONLY BEEN TWO WEEKS.
729
00:30:20,351 --> 00:30:23,288
WHO COULD FORGET
A CHARACTER LIKE YOU
IN TWO WEEKS?
730
00:30:23,387 --> 00:30:25,489
I REMEMBER YOUR NAME--
SALLY CARVER.
731
00:30:25,588 --> 00:30:26,490
PEGGY PRUITT.
732
00:30:26,589 --> 00:30:28,024
PEGGY PRUITT?
733
00:30:28,125 --> 00:30:29,826
I COULD HAVE SWORN
IT WAS SALLY CARVER.
734
00:30:29,926 --> 00:30:32,429
WELL, TWO WEEKS AGO
IT WAS SALLY CARVER,
735
00:30:32,529 --> 00:30:33,830
BUT TODAY
IT'S PEGGY PRUITT.
736
00:30:33,931 --> 00:30:36,433
I WASN'T HAVING MUCH
LUCK AS SALLY CARVER,
737
00:30:36,534 --> 00:30:38,569
SO I CHANGED IT,
THAT'S ALL.
738
00:30:38,669 --> 00:30:40,471
OH,
I'VE HAD LOTS OF NAMES.
739
00:30:40,571 --> 00:30:43,840
YOU SEE,
YOU KEEP GETTING
TURNED DOWN FOR JOBS
740
00:30:43,941 --> 00:30:45,442
UNDER ONE NAME,
741
00:30:45,542 --> 00:30:49,946
AND THAT NAME
GETS A REPUTATION
FOR BEING UNEMPLOYABLE,
742
00:30:50,047 --> 00:30:51,914
SO YOU CHANGE YOUR NAME.
743
00:30:52,015 --> 00:30:55,019
OH, I HAVE HIGH HOPES
FOR PEGGY PRUITT.
744
00:30:56,686 --> 00:30:58,923
WHAT CAN I DO FOR YOU,
MISS PRUITT?
745
00:30:59,022 --> 00:31:01,424
MISS PRUITT.
746
00:31:01,525 --> 00:31:02,794
IT SOUNDS STRANGE.
747
00:31:02,894 --> 00:31:04,294
I JUST TOOK THAT NAME
THIS MORNING.
748
00:31:04,394 --> 00:31:07,530
OH, UH, I HAVE SOMETHING
VERY INTERESTING
749
00:31:07,631 --> 00:31:09,166
TO SHOW YOU, MR. KROWN.
750
00:31:09,266 --> 00:31:12,103
UH, WOULD YOU LIKE
A CUP OF COFFEE?
751
00:31:12,202 --> 00:31:13,971
NO, NO, NO.
THANK YOU.
752
00:31:14,070 --> 00:31:16,173
WHAT HAVE YOU GOT
THAT'S READY?
753
00:31:16,272 --> 00:31:17,507
SPAGHETTI MARINARA,
OUR SPECIALTY.
754
00:31:17,607 --> 00:31:21,177
OH, THAT'S FINE,
AND MAYBE A MIXED SALAD
755
00:31:21,278 --> 00:31:23,181
AND A PLATE OF SPUMONE.
756
00:31:23,280 --> 00:31:25,749
I MIGHT AS WELL HAVE
THE COFFEE, TOO.
757
00:31:25,849 --> 00:31:27,317
VERY WELL.
758
00:31:27,417 --> 00:31:29,219
TELL ME SOMETHING--
759
00:31:29,319 --> 00:31:31,821
DOES ANYONE IN THE THEATER
EVER BUY THEIR OWN DINNER?
760
00:31:31,922 --> 00:31:34,192
OH,
NOT IF THEY CAN HELP IT.
761
00:31:34,291 --> 00:31:36,827
YOU SEE,
MY TELEVISION SHOW
IS OFF,
762
00:31:36,928 --> 00:31:38,229
AND THINGS
ARE PRETTY SLOW
763
00:31:38,328 --> 00:31:39,829
DOWN
AT THE TYPING AGENCY.
764
00:31:39,930 --> 00:31:42,432
WELL, IF YOUR PLAY
SHOULD BE A FLOP
765
00:31:42,532 --> 00:31:43,867
AND PEG PRUITT
A SUCCESS,
766
00:31:43,968 --> 00:31:45,235
I'LL BUY YOU A DINNER.
767
00:31:45,336 --> 00:31:48,338
THAT'S THE WAY THINGS
ARE DONE IN THE THEATER.
768
00:31:48,439 --> 00:31:51,342
OH, I SHOULD HAVE
HAD A MARTINI.
769
00:31:51,442 --> 00:31:54,545
YOU WERE GOING
TO SHOW ME SOMETHING.
770
00:31:54,644 --> 00:31:56,579
OH, YES.
WHERE IS IT?
771
00:31:56,680 --> 00:31:57,581
OH!
772
00:31:57,681 --> 00:31:59,250
I'M SITTING ON IT AGAIN.
773
00:31:59,349 --> 00:32:02,352
THIS IS A COPY
OF THE THEATER ARTS
MAGAZINE.
774
00:32:02,452 --> 00:32:04,687
I HAVEN'T SEEN
THE LATEST ISSUE.
775
00:32:04,788 --> 00:32:05,955
LATEST ISSUE?
776
00:32:06,056 --> 00:32:08,558
THIS COPY IS SO OLD,
IT'S FALLING APART.
777
00:32:08,659 --> 00:32:10,795
AH, TAKE A LOOK
AT THAT.
778
00:32:10,894 --> 00:32:13,163
"ALICE BRADY,
JAMES RENNIE,
AND HENRY HULL
779
00:32:13,262 --> 00:32:16,366
IN A SCENE
FROM THE NEW SUCCESS
THE FORGOTTEN LIGHT."
780
00:32:16,467 --> 00:32:17,535
WELL, WHAT ABOUT IT?
781
00:32:17,634 --> 00:32:20,737
DON'T YOU NOTICE
ANYTHING FUNNY
ABOUT THE MAID?
782
00:32:20,837 --> 00:32:22,138
YEAH.
WHAT'S FUNNY ABOUT HER?
783
00:32:22,239 --> 00:32:23,774
DON'T YOU
RECOGNIZE HER?
784
00:32:23,874 --> 00:32:26,343
IT'S BEATRICE PAGE.
785
00:32:26,442 --> 00:32:27,144
YOU'RE CRAZY.
786
00:32:27,243 --> 00:32:28,745
THAT'S NOT BEATRICE PAGE.
787
00:32:28,846 --> 00:32:29,813
YOU'RE CRAZY.
788
00:32:29,913 --> 00:32:31,749
IT'S NOBODY
BUT BEATRICE PAGE.
789
00:32:31,848 --> 00:32:33,350
THE PICTURE'S SO FADED.
790
00:32:33,451 --> 00:32:34,719
HOW CAN YOU TELL?
791
00:32:34,818 --> 00:32:37,087
ANYWAY, WHAT ARE YOU
TRYING TO PROVE?
792
00:32:37,188 --> 00:32:39,423
IF SHE PLAYED A MAID
SO LONG AGO,
793
00:32:39,522 --> 00:32:42,692
HOW CAN SHE PLAY
A GIRL OF 19 TODAY?
794
00:32:42,792 --> 00:32:45,094
SHE'S NOT 19 ANYMORE.
SHE'S 29.
795
00:32:45,195 --> 00:32:48,565
WAIT.
THEY MUST LIST THE CAST.
796
00:32:48,665 --> 00:32:51,501
"MAID--EILEEN PRENTISS."
797
00:32:53,738 --> 00:32:55,305
WELL?
798
00:32:55,405 --> 00:32:59,109
MY, THIS...
SPAGHETTI IS GOOD.
799
00:33:07,651 --> 00:33:10,586
UH, WHAT ARE YOU DOING
AFTER DINNER TONIGHT?
800
00:33:10,686 --> 00:33:12,122
ME?
801
00:33:12,222 --> 00:33:15,759
WELL, I--I USUALLY TAKE
A BRISK HALF-HOUR WALK.
802
00:33:15,859 --> 00:33:18,795
GOOD FOR THE DIGESTION
AND THE FIGURE.
803
00:33:18,895 --> 00:33:22,066
AND, UH, AFTER THE WALK?
804
00:33:22,165 --> 00:33:23,400
WELL, THIS IS NEW YORK.
805
00:33:23,500 --> 00:33:26,002
THERE ARE MILLIONS
OF THINGS TO DO,
806
00:33:26,103 --> 00:33:28,605
ONLY I NEVER SEEM
TO DO ANY OF THEM.
807
00:33:28,705 --> 00:33:31,408
TONIGHT,
LIKE MOST NIGHTS,
I'M GOING TO GO HOME,
808
00:33:31,509 --> 00:33:34,178
UNLESS YOU'RE THINKING
OF ASKING ME
809
00:33:34,278 --> 00:33:35,712
TO GO TO THE BALLET.
810
00:33:35,813 --> 00:33:37,314
I HATE BALLET.
811
00:33:37,413 --> 00:33:38,583
OH.
812
00:33:39,849 --> 00:33:41,017
UM...
813
00:33:41,117 --> 00:33:43,354
HOW ABOUT COMING UP
TO MY APARTMENT?
814
00:33:43,453 --> 00:33:44,821
I FEEL
ABOUT MEN'S APARTMENTS
815
00:33:44,922 --> 00:33:47,191
THE WAY YOU FEEL
ABOUT THE BALLET.
816
00:33:47,290 --> 00:33:50,126
WELL, A BRISK WALK
FROM HERE TO MY APARTMENT
817
00:33:50,227 --> 00:33:52,028
TAKES ABOUT
A HALF AN HOUR.
818
00:33:52,128 --> 00:33:53,798
HOW ABOUT IT?
819
00:33:55,465 --> 00:33:56,732
WELL...
820
00:33:56,833 --> 00:33:57,735
O.K.
821
00:33:57,835 --> 00:33:59,603
OH, UH,
EXCUSE ME A MINUTE
822
00:33:59,702 --> 00:34:02,839
WHILE I TELL
MY GIRLFRIEND
NOT TO WAIT FOR ME.
823
00:34:02,940 --> 00:34:04,842
WHEN THE WAITER
BRINGS THE SPUMONE,
824
00:34:04,942 --> 00:34:07,144
ASK HIM
FOR SOME MACAROONS.
825
00:34:08,411 --> 00:34:09,946
WELL,
IT'S FINALLY HAPPENED.
826
00:34:10,047 --> 00:34:11,315
WHAT?
827
00:34:11,414 --> 00:34:13,483
I'VE BEEN HANGING AROUND
BROADWAY FOR THREE YEARS
828
00:34:13,583 --> 00:34:16,085
AND NOT EVEN A LEER
FROM A PRODUCER,
829
00:34:16,186 --> 00:34:18,322
PLAYWRIGHT, DIRECTOR,
OR EVEN STAGE MANAGER,
830
00:34:18,422 --> 00:34:19,123
BUT NOW!
831
00:34:19,222 --> 00:34:20,490
YOU MEAN STANLEY KROWN?
832
00:34:20,590 --> 00:34:22,859
HE INVITED ME UP
TO HIS APARTMENT.
833
00:34:22,960 --> 00:34:26,730
I GUESS PEGGY PRUITT
HAS MORE APPEAL
THAN SALLY CARVER.
834
00:34:26,829 --> 00:34:28,132
WELL, YOU'RE NOT GOING.
835
00:34:28,231 --> 00:34:29,500
INDEED I AM.
836
00:34:29,599 --> 00:34:32,068
HE'LL HAVE A SCRIPT
IN HIS APARTMENT.
837
00:34:32,168 --> 00:34:35,505
BEFORE HE KNOWS IT,
I'LL BE GIVING HIM
A READING.
838
00:34:35,606 --> 00:34:38,108
IT MAY NOT BE
WHAT HE HAS IN MIND,
839
00:34:38,208 --> 00:34:40,077
BUT THAT'S WHAT
HE'S GOING TO GET.
840
00:34:40,177 --> 00:34:43,079
HE DOESN'T LOOK LIKE
HE'D STAND STILL
FOR A READING.
841
00:34:43,179 --> 00:34:45,782
MAYBE YOU'D
BETTER PHONE ME
EVERY 15 MINUTES.
842
00:34:45,882 --> 00:34:47,784
HE'S PROBABLY
IN THE PHONE BOOK.
843
00:34:47,885 --> 00:34:49,186
ALL RIGHT,
BUT BE CAREFUL.
844
00:34:49,286 --> 00:34:50,788
DON'T WORRY
ABOUT ME, PATTY.
845
00:34:50,887 --> 00:34:54,125
HE HASN'T GOT
A SIAMESE CHANCE.
846
00:34:54,958 --> 00:34:56,893
COME ON.
IT'S GETTING LATE.
847
00:34:56,994 --> 00:34:58,262
WHAT ABOUT MY SPUMONE?
848
00:34:58,362 --> 00:35:00,731
I ATE IT.
IT WAS DELICIOUS.
849
00:35:05,936 --> 00:35:07,204
IF YOU DON'T MIND,
850
00:35:07,304 --> 00:35:09,807
I'D RATHER NOT HEAR
ANY MORE ABOUT IT.
851
00:35:09,907 --> 00:35:11,208
OH,
DON'T BE A CHILD.
852
00:35:11,307 --> 00:35:12,608
SHE'S LYING
ABOUT HER AGE.
853
00:35:12,710 --> 00:35:15,445
EVERYBODY IN THE THEATER
LIES ABOUT THEIR AGE.
854
00:35:15,545 --> 00:35:16,212
YOU, TOO?
855
00:35:16,313 --> 00:35:18,215
WELL, OF COURSE
ME, TOO.
856
00:35:18,315 --> 00:35:21,818
I, UH, I TOLD YOU
I WAS 19, DIDN'T I?
857
00:35:21,918 --> 00:35:24,253
IF YOU'RE NOT 19,
HOW OLD ARE YOU?
858
00:35:24,353 --> 00:35:26,823
22. PRACTICALLY 23.
859
00:35:26,923 --> 00:35:27,958
YE GODS!
860
00:35:28,057 --> 00:35:30,960
WHAT DO YOU
HAVE TO LIE FOR AT 22
861
00:35:31,061 --> 00:35:32,596
OR EVEN
PRACTICALLY 23?
862
00:35:32,695 --> 00:35:33,597
YOU'RE NAIVE.
863
00:35:33,697 --> 00:35:35,365
I'M NOT LYING FOR NOW.
864
00:35:35,465 --> 00:35:38,001
I'M LYING FOR
15 YEARS FROM NOW
865
00:35:38,101 --> 00:35:39,369
WHEN I'LL BE 38
866
00:35:39,469 --> 00:35:42,605
AND WANT PEOPLE
TO THINK I'M 35.
867
00:35:42,706 --> 00:35:43,606
YOU'RE CRAZY.
868
00:35:43,706 --> 00:35:44,407
YEAH.
869
00:35:44,507 --> 00:35:45,842
I DON'T SEE ANY KITCHEN.
870
00:35:45,943 --> 00:35:48,245
EVEN BACHELORS EAT,
DON'T THEY?
871
00:35:48,344 --> 00:35:52,148
WHERE DO YOU DO
YOUR, UH, COOKING?
872
00:35:52,248 --> 00:35:53,516
I'LL SHOW YOU AFTERWARDS.
873
00:35:53,617 --> 00:35:57,153
IS THERE A--A DRINK
ON THE PREMISES?
874
00:35:57,253 --> 00:35:59,222
AFTERWARDS.
875
00:35:59,322 --> 00:36:00,324
AFTER...WHAT?
876
00:36:00,423 --> 00:36:02,826
LET'S SEE.
IS THERE ENOUGH LIGHT?
877
00:36:02,927 --> 00:36:03,827
FOR WHAT?
878
00:36:03,927 --> 00:36:05,829
HERE. YOU SIT HERE.
879
00:36:12,670 --> 00:36:14,037
HERE. CATCH!
880
00:36:14,137 --> 00:36:15,472
OH!
881
00:36:22,445 --> 00:36:25,016
MAYBE
A LITTLE MORE LIGHT.
882
00:36:25,115 --> 00:36:26,615
THERE. THAT'S BETTER.
883
00:36:26,715 --> 00:36:27,483
OH.
884
00:36:27,585 --> 00:36:29,987
THIS IS
FOR THE SADDLE SORES.
885
00:36:30,086 --> 00:36:33,023
NOW, THREE CARBONS
OUGHT TO BE ENOUGH.
886
00:36:33,123 --> 00:36:34,424
THREE CARBONS OF WHAT?
887
00:36:34,525 --> 00:36:36,027
THE CHANGES ON MY PLAY.
888
00:36:36,126 --> 00:36:37,728
THERE'S QUITE A BATCH.
889
00:36:37,827 --> 00:36:39,730
WAIT A MINUTE.
890
00:36:39,829 --> 00:36:41,965
YOU MEAN TO SAY
YOU GOT ME UP HERE
891
00:36:42,065 --> 00:36:44,166
TO DO YOUR TYPING
FOR YOU?
892
00:36:44,266 --> 00:36:46,169
THAT'S RIGHT.
YOU TYPE, DON'T YOU?
893
00:36:46,269 --> 00:36:48,572
SAID YOU WORKED
AT THE RIALTO AGENCY.
894
00:36:48,672 --> 00:36:51,173
WELL, YOU'VE GOT
ONE FINE SIAMESE NERVE!
895
00:36:51,273 --> 00:36:53,543
DO YOU KNOW WHAT I GET
FOR TYPING?
896
00:36:53,643 --> 00:36:56,145
$1.00 AN HOUR.
THIS WILL TAKE ME
FIVE HOURS AT LEAST!
897
00:36:56,246 --> 00:36:58,148
THAT'S FINE.
898
00:36:58,248 --> 00:37:00,150
THAT'S JUST ABOUT
WHAT YOUR DINNER COST ME,
899
00:37:00,250 --> 00:37:01,485
INCLUDING THE TIP.
900
00:37:01,585 --> 00:37:03,019
WHEN YOU FINISH
THAT BATCH,
901
00:37:03,119 --> 00:37:04,755
THERE'LL BE ANOTHER.
902
00:37:17,835 --> 00:37:21,172
(TELEPHONE RINGS)
903
00:37:21,271 --> 00:37:24,607
(RING)
904
00:37:24,708 --> 00:37:25,776
(RING)
905
00:37:25,876 --> 00:37:27,578
HELLO.
906
00:37:28,579 --> 00:37:30,080
PATTY!
907
00:37:30,179 --> 00:37:32,015
WHAT?
908
00:37:32,115 --> 00:37:33,384
WHAT'S HAPPENING?
909
00:37:33,483 --> 00:37:37,520
I'M TYPING.
THAT'S WHAT'S HAPPENING.
910
00:37:37,621 --> 00:37:40,824
YES, THAT'S WHAT I SAID--
TYPING.
911
00:37:40,923 --> 00:37:44,362
YEAH. WELL, YOU'RE--
YOU'RE RIGHT, PATTY.
912
00:37:44,461 --> 00:37:49,467
PLAYWRIGHTS JUST AIN'T
WHAT THEY USED TO BE,
THAT'S ALL.
913
00:37:52,168 --> 00:37:54,504
(TYPING)
914
00:37:56,840 --> 00:37:59,343
(PEGGY)
HA HA HA!
915
00:38:02,012 --> 00:38:06,250
HA HA HA HA!
916
00:38:06,349 --> 00:38:07,217
HA HA HA HA!
917
00:38:07,317 --> 00:38:08,686
PRETTY FUNNY,
HUH?
918
00:38:08,786 --> 00:38:12,322
FRANKLY, STANLEY,
I DIDN'T THINK
YOU HAD IT IN YOU.
919
00:38:12,422 --> 00:38:15,092
THE FIRST SCRIPT I READ
HAD NO LAUGHS.
920
00:38:15,192 --> 00:38:19,329
HARRY THOUGHT IT COULD
USE A LITTLE COMEDY,
SO I WROTE--
921
00:38:19,429 --> 00:38:20,996
THIS ISN'T
A COMEDY SCENE.
922
00:38:21,097 --> 00:38:22,065
IT ISN'T?
923
00:38:22,166 --> 00:38:23,767
THIS IS A NEW
DRAMATIC SCENE.
924
00:38:23,867 --> 00:38:28,939
WELL, IF IT IS, STANLEY,
YOU'RE IN TROUBLE.
925
00:38:29,039 --> 00:38:30,374
LET ME LOOK AT IT AGAIN.
926
00:38:30,474 --> 00:38:32,977
DO YOU KNOW WHAT IT IS,
STANLEY?
927
00:38:33,077 --> 00:38:35,412
CHANGING THE GIRL
FROM 19 TO 29,
928
00:38:35,512 --> 00:38:36,981
THAT'S WHAT DOES IT.
929
00:38:37,081 --> 00:38:38,716
THAT'S WHAT'S RUINING
YOUR PLAY.
930
00:38:38,815 --> 00:38:40,282
HARRY PHILLIPS
DOESN'T THINK SO.
931
00:38:40,384 --> 00:38:44,188
HARRY PHILLIPS
IS IN LOVE WITH
BEATRICE PAGE.
932
00:38:44,288 --> 00:38:45,688
HOW DO YOU KNOW THAT?
933
00:38:45,789 --> 00:38:49,326
EVERYBODY KNOWS IT
BUT HARRY PHILLIPS
AND BEATRICE PAGE.
934
00:38:49,425 --> 00:38:51,695
WELL, I'M NOT IN LOVE
WITH BEATRICE PAGE.
935
00:38:51,795 --> 00:38:55,331
EVEN IF I WERE,
I WOULDN'T CHANGE
ONE LINE FOR HER
936
00:38:55,431 --> 00:38:57,734
IF I DIDN'T THINK
IT WAS RIGHT.
937
00:38:57,835 --> 00:38:59,936
BY MAKING
THE GIRL MORE MATURE,
938
00:39:00,036 --> 00:39:01,971
I MAKE THE PLAY
MORE MATURE.
939
00:39:02,072 --> 00:39:03,807
IS THAT WHAT YOU BELIEVE,
940
00:39:03,907 --> 00:39:06,442
OR IS THAT WHAT THEY
TALKED YOU INTO BELIEVING?
941
00:39:06,543 --> 00:39:09,413
I MADE SOME COFFEE.
WOULD YOU LIKE A CUP?
942
00:39:09,512 --> 00:39:13,116
IS IT FREE, OR DO I
HAVE TO DO YOUR LAUNDRY?
943
00:39:43,514 --> 00:39:45,949
AW, DON'T WORRY.
IT'S GOING TO
BE ALL RIGHT.
944
00:39:46,048 --> 00:39:49,585
ALL YOU HAVE TO DO
IS CHANGE THE GIRL
BACK TO 19
945
00:39:49,686 --> 00:39:52,189
AND PERSUADE ME
TO PLAY THE PART.
946
00:39:52,289 --> 00:39:54,091
I COULD BE PERSUADED,
YOU KNOW.
947
00:39:54,190 --> 00:39:55,658
I KNOW.
948
00:39:59,262 --> 00:40:00,364
MMM!
949
00:40:00,463 --> 00:40:03,299
OOH, THIS IS PERFECTLY
TERRIBLE COFFEE.
950
00:40:03,400 --> 00:40:04,835
I KNOW.
951
00:40:05,501 --> 00:40:07,070
WOULD IT, UH,
952
00:40:07,170 --> 00:40:09,739
WOULD IT CHANGE
YOUR ATTITUDE
ABOUT THE BALLET ANY
953
00:40:09,840 --> 00:40:14,010
IF I TOLD YOU
I COULD GET TWO PASSES
FOR TOMORROW NIGHT?
954
00:40:14,110 --> 00:40:15,879
NO, IT WOULDN'T.
955
00:40:17,347 --> 00:40:19,249
HAVE YOU ANY BROTHERS
OR SISTERS?
956
00:40:19,349 --> 00:40:20,650
I'VE GOT
A KID SISTER.
957
00:40:20,751 --> 00:40:23,220
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?
958
00:40:23,320 --> 00:40:24,187
NONE.
959
00:40:24,286 --> 00:40:27,557
I, UH,
I'M AN ONLY CHILD.
960
00:40:27,657 --> 00:40:29,527
THAT'S OBVIOUS.
961
00:40:31,628 --> 00:40:33,731
ARE YOU ENGAGED
OR ANYTHING?
962
00:40:33,831 --> 00:40:36,367
AND DON'T ASK ME
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE.
963
00:40:36,467 --> 00:40:38,001
IT MAKES
A BIG DIFFERENCE.
964
00:40:38,101 --> 00:40:39,003
TO WHOM?
965
00:40:39,103 --> 00:40:40,704
TO ME.
966
00:40:40,804 --> 00:40:44,340
YOU KNOW,
I'M REALLY LOOKING AT YOU
FOR THE FIRST TIME...
967
00:40:44,440 --> 00:40:46,442
AS A MALE, I MEAN.
968
00:40:46,543 --> 00:40:49,813
YOU WERE JUST A MAN
WHO COULD GIVE ME A JOB.
969
00:40:49,913 --> 00:40:53,083
THAT KIND OF MAN
IS ALWAYS ATTRACTIVE,
BUT NOW...
970
00:40:53,182 --> 00:40:54,451
LISTEN.
971
00:40:54,550 --> 00:40:59,188
WHY DON'T YOU LOOK AT ME
FOR THE FIRST TIME, TOO?
972
00:40:59,289 --> 00:41:00,924
HA HA HA HA!
973
00:41:01,023 --> 00:41:04,726
YOU'VE GOT SUCH
A SURPRISED LOOK,
974
00:41:04,827 --> 00:41:07,030
A REAL SIAMESE
SURPRISED LOOK.
975
00:41:07,130 --> 00:41:08,398
TELL ME SOMETHING.
976
00:41:08,498 --> 00:41:11,534
WHAT IS THIS SIAMESE BIT
YOU DO ALL THE TIME?
977
00:41:11,635 --> 00:41:13,236
OH, IT DOESN'T
MEAN ANYTHING.
978
00:41:13,335 --> 00:41:16,171
EVERY PERSON SHOULD
HAVE AN EXPRESSION
PECULIAR TO HIMSELF.
979
00:41:16,271 --> 00:41:17,540
IT DRAWS ATTENTION.
980
00:41:17,641 --> 00:41:21,043
YOU SEE?
IT WORKED WITH YOU.
981
00:41:21,143 --> 00:41:23,680
YOU SEEM TO HAVE
A LOT OF CHARACTERISTICS
982
00:41:23,780 --> 00:41:25,849
PECULIAR TO YOURSELF.
983
00:41:25,949 --> 00:41:29,519
OH, ONE GOOD THING
ABOUT BAD COFFEE--
984
00:41:29,619 --> 00:41:33,324
IT MAKES YOU SO NICE
AND DROWSY.
985
00:41:33,423 --> 00:41:36,960
MY SISTER USED TO
HAVE A KITTEN THAT
STRETCHED LIKE THAT.
986
00:41:37,059 --> 00:41:40,764
IT MUST HAVE BEEN
AN ONLY KITTEN.
987
00:41:46,704 --> 00:41:48,305
(DOORBELL RINGS)
988
00:41:48,405 --> 00:41:51,441
OH, IT'S THE PHONE.
I'LL GET IT.
989
00:41:51,541 --> 00:41:53,043
NEVER MIND, PATTY.
IT'S ALL--
990
00:41:53,143 --> 00:41:54,043
(RING)
991
00:41:54,143 --> 00:41:55,044
PATTY?
992
00:41:55,144 --> 00:41:56,112
PATTY?
993
00:41:56,213 --> 00:41:59,349
THAT'S FUNNY.
THERE'S NOBODY ON THE PHONE.
994
00:41:59,449 --> 00:42:00,951
IT'S THE DOORBELL.
995
00:42:01,050 --> 00:42:02,719
(RING)
996
00:42:04,253 --> 00:42:06,789
(RING)
997
00:42:07,992 --> 00:42:09,793
WELL, HELLO.
998
00:42:09,893 --> 00:42:10,793
OH, HELLO.
999
00:42:10,893 --> 00:42:13,363
IT'S RAINING,
SO I THOUGHT I'D DROP UP
1000
00:42:13,463 --> 00:42:14,965
AND DRIVE YOU TO WORK.
1001
00:42:15,065 --> 00:42:16,331
OH, I'M SORRY.
1002
00:42:16,432 --> 00:42:18,668
I DIDN'T KNOW
YOU HAD COMPANY.
1003
00:42:20,871 --> 00:42:22,338
OH, SHE'S NOT COMPANY.
1004
00:42:22,438 --> 00:42:25,507
SHE'S, UH, MISS PRUITT,
I THINK.
1005
00:42:25,608 --> 00:42:27,177
UH, SHE'S A TYPIST.
1006
00:42:27,277 --> 00:42:29,512
I'M NOT A TYPIST.
1007
00:42:29,612 --> 00:42:31,080
I'M AN ACTRESS.
1008
00:42:31,181 --> 00:42:32,481
OH, REALLY?
SO AM I.
1009
00:42:32,581 --> 00:42:34,884
I'M BEATRICE PAGE.
HOW DO YOU DO?
1010
00:42:34,983 --> 00:42:37,119
I'M HELPING HIM
WITH THE CHANGES.
1011
00:42:37,219 --> 00:42:38,120
OH.
1012
00:42:38,221 --> 00:42:39,088
(ALARM RINGS)
1013
00:42:39,188 --> 00:42:40,523
NO, NO.
IT'S THE ALARM.
1014
00:42:40,623 --> 00:42:43,892
IT'S SUPPOSED
TO WAKE ME UP
AND GET ME TO WORK.
1015
00:42:43,994 --> 00:42:46,497
TURN IT OFF
AND GET YOUR COAT.
1016
00:42:46,597 --> 00:42:48,531
YOU'RE GOING TO
THE MARKET IN STYLE.
1017
00:42:48,630 --> 00:42:50,099
THAT'S SWELL OF YOU.
1018
00:42:50,199 --> 00:42:53,002
I'LL SEE YOU
IN A SECOND.
1019
00:42:53,103 --> 00:42:55,704
AND ALL FOR ME.
1020
00:42:55,806 --> 00:42:58,742
YOU KNOW WHAT MY FIRST
JOB IN THE THEATER WAS?
1021
00:42:58,842 --> 00:43:00,177
TYPIST AT AN AGENCY.
1022
00:43:00,277 --> 00:43:01,311
(TELEPHONE RINGS)
1023
00:43:01,411 --> 00:43:04,347
OH, THIS HAS GOT
TO BE THE PHONE.
1024
00:43:04,447 --> 00:43:05,348
(RING)
1025
00:43:05,449 --> 00:43:06,349
HELLO?
1026
00:43:06,449 --> 00:43:07,317
HELLO, PATTY.
1027
00:43:07,416 --> 00:43:10,119
NO, NO,
NO TROUBLE.
1028
00:43:10,219 --> 00:43:12,521
NO HITS,
NO RUNS.
1029
00:43:12,623 --> 00:43:14,724
ONE ERROR.
1030
00:43:23,132 --> 00:43:24,433
THAT YOUR CAR?
1031
00:43:24,534 --> 00:43:25,402
YES.
1032
00:43:25,501 --> 00:43:26,836
OH, MAY WE
DROP YOU?
1033
00:43:26,936 --> 00:43:28,404
I'M GOING TO WALK HOME.
1034
00:43:28,505 --> 00:43:30,106
I LOVE WALKING
IN THE RAIN.
1035
00:43:30,206 --> 00:43:31,208
YOU'RE CRAZY.
1036
00:43:31,307 --> 00:43:34,443
THE WIND IN YOUR HAIR,
THE RAIN ON YOUR FACE,
1037
00:43:34,543 --> 00:43:35,510
IT'S EXHILARATING!
1038
00:43:35,612 --> 00:43:38,048
YOU TWO BETTER GET
IN THE CAR.
1039
00:43:38,148 --> 00:43:39,416
YOU'RE DARN RIGHT.
1040
00:43:39,516 --> 00:43:41,418
WAIT. IT ISN'T
RAINING THAT HARD.
1041
00:43:41,518 --> 00:43:43,186
IT DOES GIVE YOU
A TINGLE.
1042
00:43:43,286 --> 00:43:46,822
LET'S WALK HALF
THE WAY AND THEN
TAKE A TAXI.
1043
00:43:46,923 --> 00:43:48,423
OH, JUST BECAUSE
THIS LUNATIC--
1044
00:43:48,525 --> 00:43:50,460
A LITTLE WATER
WON'T HURT YOU.
1045
00:43:50,559 --> 00:43:51,894
COME ON.
1046
00:44:01,804 --> 00:44:04,240
WHAT ARE WE
TRYING TO PROVE?
1047
00:44:39,474 --> 00:44:40,677
HELLO, MR. PHILLIPS.
1048
00:44:40,777 --> 00:44:42,746
HELLO,
WHATEVER YOUR NAME IS.
1049
00:44:42,846 --> 00:44:44,347
OH,
IT'S STILL PEGGY PRUITT.
1050
00:44:44,447 --> 00:44:46,148
I'D RATHER BE ALONE,
MISS PRUITT.
1051
00:44:46,248 --> 00:44:49,351
I SUPPOSE IF I DON'T
ASK YOU TO SIT DOWN,
1052
00:44:49,452 --> 00:44:51,221
YOU WILL ANYWAY,
SO SIT DOWN.
1053
00:44:51,320 --> 00:44:52,722
THANK YOU, MR. PHILLIPS.
1054
00:44:52,822 --> 00:44:56,792
I IMAGINE YOU HAVE
A DRINK IN THE BACK
OF YOUR MIND.
1055
00:44:56,893 --> 00:44:58,360
I ASSUMED YOU'D ASK,
1056
00:44:58,461 --> 00:45:00,130
SO I ORDERED
A PLANTER'S PUNCH.
1057
00:45:00,230 --> 00:45:04,266
I READ THAT YOU'RE
FLYING TO HOLLYWOOD
TO SIGN UP A MOTHER.
1058
00:45:04,367 --> 00:45:05,902
IN AN HOUR AND A HALF.
1059
00:45:06,001 --> 00:45:08,670
WE START REHEARSALS
A WEEK FROM TOMORROW,
1060
00:45:08,771 --> 00:45:10,073
AND WE HAVE NO MOTHER.
1061
00:45:10,172 --> 00:45:13,275
WE HAVE
A WELL-TYPED SCRIPT,
THANKS TO YOU,
1062
00:45:13,376 --> 00:45:16,778
ALMOST ENOUGH MONEY,
BUT NO MOTHER.
I THINK IT'S VERY SAD.
1063
00:45:16,880 --> 00:45:19,416
HOW MANY DRINKS
HAVE YOU HAD,
MR. PHILLIPS?
1064
00:45:19,516 --> 00:45:21,151
INNUMERABLE,
1065
00:45:21,251 --> 00:45:23,387
AND IF I CAN PRONOUNCE
INNUMERABLE,
1066
00:45:23,487 --> 00:45:24,755
I HAVEN'T HAD ENOUGH.
1067
00:45:24,855 --> 00:45:27,389
MAKE IT A DOUBLE
THIS TIME.
1068
00:45:27,489 --> 00:45:28,591
I KNOW WHY YOU'RE UPSET.
1069
00:45:28,692 --> 00:45:30,793
IF I TOLD YOU
TO SHUT UP,
1070
00:45:30,893 --> 00:45:32,061
YOU'D KEEP TALKING.
1071
00:45:32,161 --> 00:45:33,730
YOU'RE FLYING
TO THE COAST,
1072
00:45:33,831 --> 00:45:37,033
AND BEATRICE PAGE
ISN'T EVEN HERE
TO SEE YOU OFF.
1073
00:45:37,134 --> 00:45:39,402
I BET IT'S THE FIRST TIME
IT'S HAPPENED, TOO.
1074
00:45:39,503 --> 00:45:43,539
IT USED TO BE
THAT IF I WENT TO
THE POLO GROUNDS,
1075
00:45:43,639 --> 00:45:45,842
SHE PUT ME
ON THE SUBWAY TRAIN.
1076
00:45:45,942 --> 00:45:47,443
AND WHERE IS SHE TONIGHT?
1077
00:45:47,543 --> 00:45:48,811
OUT TO SOME STUPID PARTY
1078
00:45:48,911 --> 00:45:50,846
WITH THAT SUPREME IDIOT
STANLEY KROWN.
1079
00:45:50,947 --> 00:45:52,816
I KNOW BECAUSE I ASKED HIM
1080
00:45:52,916 --> 00:45:55,152
TO TAKE ME
TO THE BALLET TONIGHT.
1081
00:45:55,251 --> 00:45:57,753
THEY'RE THE HOTTEST
ROMANCE OF THE CENTURY.
1082
00:45:57,853 --> 00:46:00,822
THEY'RE MAKING BUMS OUT
OF TRISTAN AND ISOLDE.
1083
00:46:00,923 --> 00:46:02,425
OH, I THINK
IT'S DISGRACEFUL.
1084
00:46:02,525 --> 00:46:04,827
WHY DOESN'T SHE
LEAVE HIM ALONE?
1085
00:46:04,927 --> 00:46:06,496
WHAT DOES SHE
WANT WITH HIM?
1086
00:46:06,596 --> 00:46:10,432
AS LONG AS A MAN
AS YOUNG AND ATTRACTIVE
AS STANLEY
1087
00:46:10,532 --> 00:46:12,701
LOOKS AT HER
THE WAY HE DOES,
1088
00:46:12,802 --> 00:46:14,137
SHE HAS
THAT WONDERFUL FEELING
1089
00:46:14,237 --> 00:46:16,173
THAT SHE'S STILL
IN THERE PITCHING.
1090
00:46:16,273 --> 00:46:19,309
ALLOW ME TO MIX
A METAPHOR.
1091
00:46:19,409 --> 00:46:22,345
SHE FEELS THAT
THE DOOR HASN'T
CLOSED ON HER YET.
1092
00:46:22,445 --> 00:46:25,148
EVERY WOMAN HAS
ONE FOOT IN THERE
1093
00:46:25,248 --> 00:46:27,751
TRYING TO KEEP THAT DOOR
FROM SLAMMING SHUT.
1094
00:46:27,851 --> 00:46:30,086
THE FOOT IS BARE.
IT'S BROKEN AND BRUISED.
1095
00:46:30,186 --> 00:46:31,722
IT'S BLEEDING
FROM EVERY TOE,
1096
00:46:31,822 --> 00:46:33,023
BUT IT'S IN THERE.
1097
00:46:33,123 --> 00:46:34,757
AND DON'T LOOK
SO DISDAINFUL.
1098
00:46:34,856 --> 00:46:36,960
YOU'LL BE DOING
THE SAME THING YOURSELF.
1099
00:46:37,059 --> 00:46:41,396
I BETTER GET MY CHECK
AND GET OUT OF HERE.
1100
00:46:41,498 --> 00:46:43,032
ALL RIGHT.
1101
00:46:43,132 --> 00:46:44,768
I CAN UNDERSTAND HER
GOING FOR HIM,
1102
00:46:44,867 --> 00:46:47,170
BUT WHAT DOES
HE SEE IN HER?
1103
00:46:47,269 --> 00:46:49,773
HERE I AM
FLINGING MYSELF AT HIM,
1104
00:46:49,873 --> 00:46:52,175
AND THERE'S NO SENSE
IN BEING MODEST.
1105
00:46:52,275 --> 00:46:54,878
I'M FAIRLY ATTRACTIVE,
AREN'T I?
1106
00:46:54,978 --> 00:46:57,246
WELL, IF I WERE
10 YEARS YOUNGER
1107
00:46:57,347 --> 00:47:00,083
AND THE PLANE
WAS LEAVING
AN HOUR LATER, I--
1108
00:47:00,182 --> 00:47:03,652
THE HORRIBLE PART
OF BEA'S DUSTING OFF
GEORGE COURTLAND
1109
00:47:03,753 --> 00:47:05,855
IS THAT I CAN'T SIGN
HIS NAME ANYMORE. THANK YOU.
1110
00:47:05,954 --> 00:47:07,489
NICE TRIP,
MR. PHILLIPS.
1111
00:47:07,590 --> 00:47:09,393
THANK YOU, JIMMY.
1112
00:47:11,027 --> 00:47:12,595
LOOK, RIGHT NOW YOU
HAVEN'T GOT A CHANCE.
1113
00:47:12,695 --> 00:47:13,963
YOU SEE, BEA IS GLAMOUR.
1114
00:47:14,063 --> 00:47:16,965
SHE TAKES HIM TO
ALL THE SNAZZY PARTIES.
1115
00:47:17,065 --> 00:47:18,834
HE MEETS
NOT THE BEST PEOPLE,
1116
00:47:18,934 --> 00:47:20,335
BUT THE BEST-KNOWN
PEOPLE.
1117
00:47:20,436 --> 00:47:23,206
THIS IS A BIG LEAP
FROM WASHINGTON MARKET.
1118
00:47:23,306 --> 00:47:25,774
HE'S IN A WHIRL.
1119
00:47:25,875 --> 00:47:29,278
WELL, I'M NOT GIVING UP.
1120
00:47:29,378 --> 00:47:31,114
YOU'RE JUST
A GOOD LITTLE MAN
1121
00:47:31,213 --> 00:47:32,514
FIGHTING A GOOD BIG MAN.
1122
00:47:32,614 --> 00:47:35,217
IT'S DEMPSEY
AND CARPENTIER
ALL OVER AGAIN.
1123
00:47:35,318 --> 00:47:38,221
DEMPSEY, CARPENTIER?
I WASN'T EVEN BORN YET.
1124
00:47:38,320 --> 00:47:40,789
BEA KNOWS ALL ABOUT
DEMPSEY AND CARPENTIER.
1125
00:47:40,889 --> 00:47:44,693
SHE PROBABLY
REFEREED THE FIGHT.
1126
00:47:44,795 --> 00:47:46,195
HI, HARRY.
1127
00:47:46,295 --> 00:47:48,798
I'VE BEEN TRYING TO
CALL YOU ALL DAY LONG.
1128
00:47:48,898 --> 00:47:50,933
I HAVE NO PHONE.
1129
00:47:51,034 --> 00:47:52,903
I'VE GOT A PART
FOR YOU--
1130
00:47:53,003 --> 00:47:55,305
FOURTH ROAD COMPANY
OF THE NIGHT IS BLUE.
1131
00:47:55,405 --> 00:47:57,841
YOU PLAY TENTS,
GYMNASIUMS,
EVEN THEATERS.
1132
00:47:57,940 --> 00:47:59,442
IT'S THE INGENUE LEAD.
1133
00:47:59,541 --> 00:48:00,677
INGENUE LEAD?
1134
00:48:00,777 --> 00:48:02,646
I'LL LEAVE YOU TWO
TO SETTLE THE DETAILS.
1135
00:48:02,746 --> 00:48:07,250
I'VE GOT TO GO OUT
INTO THE WILD BLUE YONDER
AND FIND A MOTHER.
1136
00:48:07,349 --> 00:48:10,286
YOU'RE NOT MAKING
A MISTAKE, EDDIE.
SHE'S GOOD.
1137
00:48:10,387 --> 00:48:12,923
ONCE I ALMOST
HEARD HER READ.
1138
00:48:13,023 --> 00:48:14,625
GOODBYE, PEGGY.
1139
00:48:14,724 --> 00:48:16,092
GOODBYE, EDDIE.
1140
00:48:16,192 --> 00:48:20,597
GOODBYE, WRITERS,
PRODUCERS, DIRECTORS,
1141
00:48:20,697 --> 00:48:23,599
AGENTS, BALLET DANCERS.
1142
00:48:23,699 --> 00:48:25,903
GOODBYE, EVERYBODY.
1143
00:48:30,940 --> 00:48:33,009
FLIGHT NUMBER 125
FROM WASHINGTON
1144
00:48:33,110 --> 00:48:36,445
NOW ARRIVING
GATE NUMBER 3.
1145
00:48:37,981 --> 00:48:41,317
HARRY.
I THOUGHT I'D NEVER
GET HERE ON TIME.
1146
00:48:41,416 --> 00:48:43,920
WHAT'S THE MATTER,
THE PARTY DULL?
1147
00:48:44,019 --> 00:48:45,922
THE UNEMPLOYED ACTORS
WERE ENTERTAINING.
1148
00:48:46,021 --> 00:48:47,923
THEY'LL NEVER KNOW
I'M GONE.
1149
00:48:48,025 --> 00:48:49,526
(CLERK)
SORRY, EXCESS. 15.80.
1150
00:48:49,626 --> 00:48:51,327
OH, MY.
THIS IS HEAVY.
1151
00:48:51,427 --> 00:48:53,929
WELL, IT'S WAY
OVER 40 POUNDS.
1152
00:48:54,030 --> 00:48:55,332
YOU'LL HAVE
TO PAY EXCESS.
1153
00:48:55,431 --> 00:48:57,299
$1.50, $2.00--
WHAT'S THE DIFFERENCE?
1154
00:48:57,400 --> 00:49:00,336
DON'T BE SILLY.
WHY SHOULD
YOU PAY ANYTHING?
1155
00:49:00,436 --> 00:49:03,172
THE AIRLINE DOESN'T
NEED THE MONEY.
1156
00:49:03,273 --> 00:49:04,106
HARRY.
1157
00:49:04,206 --> 00:49:05,974
COME ALONG. COME ALONG.
FOLLOW ME.
1158
00:49:06,074 --> 00:49:07,509
DON'T MAKE A SCENE.
1159
00:49:07,610 --> 00:49:08,545
BE QUIET.
1160
00:49:08,644 --> 00:49:10,980
GIVE ME THAT BAG,
WILL YOU?
1161
00:49:11,081 --> 00:49:11,948
EXCUSE ME.
1162
00:49:12,047 --> 00:49:13,983
WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
1163
00:49:14,083 --> 00:49:14,951
NEVER MIND.
1164
00:49:15,050 --> 00:49:16,952
PUT THIS
IN YOUR POCKET.
1165
00:49:17,052 --> 00:49:18,922
PUT IT
IN YOUR POCKET.
1166
00:49:19,021 --> 00:49:20,222
FOR PETE'S SAKE.
1167
00:49:20,322 --> 00:49:22,123
WHY ARE YOU
BRINGING THIS?
1168
00:49:22,224 --> 00:49:24,494
THE FRAME
WEIGHS A TON.
1169
00:49:32,668 --> 00:49:34,603
PUT THIS
IN ONE POCKET.
1170
00:49:34,704 --> 00:49:35,605
I'M SORRY.
1171
00:49:35,704 --> 00:49:36,972
GOT THE OTHER.
1172
00:49:37,074 --> 00:49:38,974
DON'T WORRY.
EVERYBODY DOES IT.
1173
00:49:39,074 --> 00:49:41,977
AT LEAST PRETEND
TO BE MAKING A PHONE CALL.
1174
00:49:42,077 --> 00:49:44,748
CARRY THAT.
PRETEND IT'S A BOOK.
1175
00:49:44,847 --> 00:49:48,351
I DON'T KNOW WHY
YOU'RE NOT THE WORLD'S
RICHEST WOMAN.
1176
00:49:48,451 --> 00:49:52,422
BECAUSE A CERTAIN
SPENDTHRIFT I KNOW
OWES ME LOTS OF MONEY.
1177
00:49:52,521 --> 00:49:53,889
COME, THOMAS.
1178
00:49:53,989 --> 00:49:55,490
HERE YOU ARE.
1179
00:49:55,590 --> 00:49:56,858
THERE'S THE TICKET.
1180
00:49:56,958 --> 00:49:58,494
WHERE'S
THE BOY PLAYWRIGHT?
1181
00:49:58,594 --> 00:50:00,262
HE'S STILL AT THE PARTY.
1182
00:50:00,362 --> 00:50:02,865
HOWEVER DID HE
LET YOU GO?
1183
00:50:02,965 --> 00:50:05,034
I SLIPPED SOMETHING
INTO HIS DRINK.
1184
00:50:05,135 --> 00:50:06,336
VERY FUNNY.
1185
00:50:06,436 --> 00:50:07,704
A QUARTER
OF A POUND OVER.
1186
00:50:07,804 --> 00:50:08,938
WHAT?
1187
00:50:09,038 --> 00:50:10,173
THERE'S NO CHARGE.
1188
00:50:10,273 --> 00:50:12,675
THERE'S YOUR BAGGAGE
CHECK AND GATE PASS.
1189
00:50:12,775 --> 00:50:14,110
THANK YOU.
1190
00:50:15,110 --> 00:50:17,379
YOU MIGHT AT LEAST
THANK ME.
1191
00:50:17,481 --> 00:50:20,783
IT'S WONDERFUL--
A MAN YOUR AGE
BEING JEALOUS.
1192
00:50:20,882 --> 00:50:24,053
IT'S EVEN MORE WONDERFUL
YOU BEING ABLE
TO MAKE ME JEALOUS.
1193
00:50:24,153 --> 00:50:25,420
OH, WHAT'S THE MATTER?
1194
00:50:25,521 --> 00:50:27,624
YOU'VE BEEN THROUGH
GEORGE COURTLAND,
1195
00:50:27,724 --> 00:50:29,025
ROGER BAKER,
JOHNNY MORROW,
1196
00:50:29,125 --> 00:50:31,726
AND ALL MY OTHER LITTLE
HARMFUL FLIRTATIONS.
1197
00:50:31,827 --> 00:50:35,599
I'VE GOT A FUNNY FEELING
ABOUT STANLEY KROWN.
HE'S DIFFERENT.
1198
00:50:35,699 --> 00:50:36,999
YES, HE IS DIFFERENT.
1199
00:50:37,099 --> 00:50:38,835
STANLEY WORRIES ME.
1200
00:50:38,934 --> 00:50:41,070
HE'S NOT BEHAVING
ACCORDING TO FREUD.
1201
00:50:41,170 --> 00:50:43,739
A YOUNG, CHARMING GIRL
THROWS HERSELF AT HIM--
1202
00:50:43,840 --> 00:50:44,740
PEGGY PRUITT?
1203
00:50:44,840 --> 00:50:45,741
YEAH.
1204
00:50:45,842 --> 00:50:47,477
I GOT HER A JOB
1205
00:50:47,577 --> 00:50:51,614
IN THE ROAD COMPANY
OF THE NIGHT IS BLUE.
1206
00:50:51,713 --> 00:50:53,016
YOU DID, EH?
1207
00:50:53,115 --> 00:50:54,851
YES, I DID.
1208
00:50:54,951 --> 00:50:57,387
SHE NEEDED THE JOB,
DIDN'T SHE?
1209
00:50:57,487 --> 00:51:00,990
YOU DID IT BECAUSE
SHE NEEDED THE JOB, EH?
1210
00:51:01,090 --> 00:51:04,361
NOT TO GET HER AWAY
FROM STANLEY?
1211
00:51:09,298 --> 00:51:11,534
OH, HARRY.
TAKE CARE OF YOURSELF.
1212
00:51:11,635 --> 00:51:14,403
I DON'T KNOW
WHAT I'D DO WITHOUT YOU.
1213
00:51:14,503 --> 00:51:17,007
I'LL TAKE VERY
GOOD CARE OF MYSELF.
1214
00:51:17,106 --> 00:51:19,641
THANKS FOR TAKING
MY PICTURE ALONG.
1215
00:51:19,742 --> 00:51:21,077
A PLEASURE.
1216
00:51:24,347 --> 00:51:25,281
BEA,
1217
00:51:25,382 --> 00:51:27,883
BY ANY CHANCE
DID YOU REFEREE
1218
00:51:27,983 --> 00:51:30,086
THE DEMPSEY-
CARPENTIER FIGHT?
1219
00:51:41,163 --> 00:51:43,599
OH, FOR ME? CELERY.
1220
00:51:43,699 --> 00:51:45,234
EMMA.
1221
00:52:00,182 --> 00:52:01,083
MR. KROWN.
1222
00:52:01,184 --> 00:52:02,352
YEAH.
1223
00:52:02,452 --> 00:52:05,088
A YOUNG LADY WANTS
TO SEE THE RUN-THROUGH--
1224
00:52:05,188 --> 00:52:06,690
A FRIEND OF YOURS.
1225
00:52:06,789 --> 00:52:08,090
WHAT'S HER NAME?
1226
00:52:08,190 --> 00:52:09,091
CLAUDIA SOUVAINE.
1227
00:52:09,192 --> 00:52:10,193
CLAUDIA SOUVAINE.
1228
00:52:10,293 --> 00:52:12,461
I DON'T KNOW
A CLAUDIA SOUVAINE.
1229
00:52:12,561 --> 00:52:15,565
SHE SEEMS TO KNOW YOU
RIGHT WELL.
1230
00:52:15,664 --> 00:52:16,898
WHERE IS SHE?
1231
00:52:16,998 --> 00:52:18,701
IN THE LOBBY.
1232
00:52:18,802 --> 00:52:20,137
ALL RIGHT.
1233
00:52:27,909 --> 00:52:30,312
CLAUDIA SOUVAINE?
1234
00:52:30,413 --> 00:52:31,514
OH.
1235
00:52:31,614 --> 00:52:34,483
THEY LOVE THAT SORT
OF NAME ON THE ROAD.
1236
00:52:34,583 --> 00:52:36,952
ONLY I'M NOT
ON THE ROAD ANYMORE.
1237
00:52:37,052 --> 00:52:38,221
THEY FIRE YOU ALREADY?
1238
00:52:38,320 --> 00:52:39,822
I GAVE MY NOTICE.
1239
00:52:39,922 --> 00:52:41,490
WHAT FOR?
1240
00:52:41,590 --> 00:52:44,993
IT'S A STUPID PART
ANY OF 10,000
INGENUES CAN PLAY.
1241
00:52:45,094 --> 00:52:47,362
IT'S A WASTE
OF MY TALENT.
1242
00:52:47,463 --> 00:52:50,900
YOU KNEW THAT
BEFORE YOU TOOK
THE PART, DIDN'T YOU?
1243
00:52:51,000 --> 00:52:52,635
YEAH, BUT...
1244
00:52:52,735 --> 00:52:54,002
YEAH, BUT WHAT?
1245
00:52:54,103 --> 00:52:57,639
I DIDN'T KNOW I'D BE
MISSING YOU SO MUCH.
1246
00:52:57,739 --> 00:52:58,673
OH.
1247
00:52:58,773 --> 00:53:01,644
IT WASN'T SO BAD
IN HAZELTON AND SCRANTON
1248
00:53:01,744 --> 00:53:03,011
AND PLACES LIKE THAT,
1249
00:53:03,112 --> 00:53:06,048
BUT AS WE KEPT GOING
FARTHER WEST, I...
1250
00:53:06,148 --> 00:53:08,050
DID...YOU MISS ME ANY?
1251
00:53:08,150 --> 00:53:09,652
UH, WELL, I, UH...
1252
00:53:09,751 --> 00:53:11,019
I WAS SO BUSY.
1253
00:53:11,119 --> 00:53:14,657
YOU CAN BE BUSY AND
STILL MISS A PERSON.
1254
00:53:14,757 --> 00:53:15,824
I WAS BUSY, TOO.
1255
00:53:15,925 --> 00:53:19,428
I THINK I DID THINK
ABOUT YOU NOW AND THEN.
1256
00:53:19,527 --> 00:53:22,030
AREN'T YOU TOUCHED
BY WHAT I DID--
1257
00:53:22,130 --> 00:53:25,033
I MEAN, GIVING UP A JOB
AND EVERYTHING?
1258
00:53:25,134 --> 00:53:27,070
WELL, OF COURSE
I'M TOUCHED.
1259
00:53:27,170 --> 00:53:28,438
WHO WOULDN'T BE? BUT...
1260
00:53:28,538 --> 00:53:31,875
ALSO I THINK
YOU'RE A LITTLE TETCHED.
1261
00:53:34,777 --> 00:53:36,045
WHAT'S THE MATTER?
1262
00:53:36,144 --> 00:53:38,880
THAT'S A NICE,
WARM SMILE.
1263
00:53:38,981 --> 00:53:40,717
I LIKE IT.
1264
00:53:42,851 --> 00:53:43,518
UH,
1265
00:53:43,619 --> 00:53:45,755
UH, YOU LOSE
SOME WEIGHT?
1266
00:53:45,855 --> 00:53:48,057
YEAH, A POUND OR TWO.
1267
00:53:48,157 --> 00:53:50,193
ARE YOU WORRIED
ABOUT ME?
1268
00:53:50,293 --> 00:53:53,829
UH, YES. I DON'T KNOW
WHY I SHOULD BE,
1269
00:53:53,929 --> 00:53:55,597
BUT I'M WORRIED ABOUT YOU.
1270
00:53:55,697 --> 00:53:58,201
THANK YOU
FOR WORRYING ABOUT ME.
1271
00:53:58,300 --> 00:53:59,501
LOOK, AFTER
THE RUN-THROUGH,
1272
00:53:59,601 --> 00:54:03,004
WE'RE GOING OUT FOR
COFFEE AND SANDWICHES.
1273
00:54:03,105 --> 00:54:04,307
YOU WANT TO JOIN US?
1274
00:54:04,407 --> 00:54:06,542
I WAS HOPING
YOU'D ASK ME.
1275
00:54:06,641 --> 00:54:08,376
I WAS PLANNING
TO ANYWAY,
1276
00:54:08,478 --> 00:54:10,713
BUT I WAS HOPING
YOU'D ASK ME.
1277
00:54:10,813 --> 00:54:12,015
READY, MR. KROWN.
1278
00:54:12,114 --> 00:54:13,348
OH, THANKS.
1279
00:54:13,449 --> 00:54:16,987
OH, COULD I
WATCH IT, JUST
FROM THE BACK?
1280
00:54:17,086 --> 00:54:19,322
SURE. LOOK, IT'S
JUST A RUN-THROUGH--
1281
00:54:19,422 --> 00:54:20,789
NO SCENERY, NO LIGHTS.
1282
00:54:20,889 --> 00:54:24,126
YOU CAN'T GET MUCH REACTION
FROM 10 AUDIENCE MEMBERS.
1283
00:54:24,226 --> 00:54:25,493
DON'T WORRY ABOUT ME.
1284
00:54:25,594 --> 00:54:27,963
I KNOW
ALL ABOUT RUN-THROUGHS.
1285
00:54:29,599 --> 00:54:31,501
NO, MOTHER.
I WON'T WAIT.
1286
00:54:31,601 --> 00:54:32,867
I'VE WAITED
FOR 10 YEARS.
1287
00:54:32,969 --> 00:54:36,106
I REFUSE
TO BE TREATED AS
A CHILD ANY LONGER.
1288
00:54:36,206 --> 00:54:38,106
AND WHEN
YOU GROW UP,
1289
00:54:38,206 --> 00:54:41,577
YOU CAN FIND ME
AT THE HOTEL TREMONT.
1290
00:54:42,244 --> 00:54:43,144
CURTAIN!
1291
00:54:43,244 --> 00:54:44,547
O.K., MR. PHILLIPS?
1292
00:54:44,646 --> 00:54:46,750
I'LL CHECK THE NOTES LATER.
1293
00:54:46,849 --> 00:54:48,150
O.K., PEOPLE. NOT BAD.
1294
00:54:48,251 --> 00:54:49,519
PRETTY GOOD.
1295
00:54:49,619 --> 00:54:52,121
PRETTY GOOD? NOT BAD?
WHY, IT'S GREAT,
1296
00:54:52,221 --> 00:54:55,592
AND THAT'S NOT A WORD
I USE VERY OFTEN.
1297
00:54:58,226 --> 00:55:00,128
BILL,
WHAT DO YOU THINK?
1298
00:55:00,228 --> 00:55:02,498
ONE ACT'S
ALL I WANT TO SEE.
1299
00:55:02,599 --> 00:55:06,536
IF THAT 5%
IS STILL OPEN, YOU'LL
HAVE MY CHECK TOMORROW.
1300
00:55:06,635 --> 00:55:09,538
BLESS YOU AND
YOUR BLACK MARKET MONEY.
1301
00:55:09,639 --> 00:55:13,309
DICK, THE ENTIRE COMPANY
ON STAGE, PLEASE.
1302
00:55:19,481 --> 00:55:23,253
WHAT'S THE MATTER?
I CAN SEE YOU
DIDN'T LIKE IT.
1303
00:55:23,353 --> 00:55:24,554
IT'S DREADFUL.
I'M FURIOUS.
1304
00:55:24,653 --> 00:55:27,556
THEY TOOK YOUR PLAY
ABOUT A YOUNG GIRL
1305
00:55:27,655 --> 00:55:31,159
AND MADE HER A WOMAN,
AND NOW IT'S--IT'S NOTHING.
1306
00:55:31,260 --> 00:55:33,797
I DIDN'T BELIEVE
A WORD OF IT.
1307
00:55:33,896 --> 00:55:35,697
NOT A WORD, HUH?
1308
00:55:35,797 --> 00:55:39,268
FOUR WEEKS ON THE ROAD,
AND YOU KNOW MORE
THAN THESE PEOPLE.
1309
00:55:39,369 --> 00:55:43,204
I DON'T CARE ABOUT THEM.
WHAT DO YOU THINK
ABOUT YOUR PLAY?
1310
00:55:43,304 --> 00:55:45,206
YOU'RE AFRAID TO TELL ME.
1311
00:55:45,306 --> 00:55:47,075
IT'S MY FIRST PLAY.
1312
00:55:47,175 --> 00:55:49,545
IF ALL THESE PEOPLE
EXPERIENCED
IN THE THEATER--
1313
00:55:49,644 --> 00:55:52,981
DON'T YOU KNOW
NOBODY TELLS THE TRUTH
AT A RUN-THROUGH?
1314
00:55:53,083 --> 00:55:56,586
I'M TELLING YOU THE TRUTH
BECAUSE I LOVE YOU.
1315
00:55:56,686 --> 00:55:59,322
IT'LL BE A FIASCO
IN WASHINGTON.
1316
00:55:59,422 --> 00:56:01,190
O.K., THAT'S
YOUR OPINION.
1317
00:56:01,291 --> 00:56:02,423
THANK YOU.
1318
00:56:02,523 --> 00:56:04,927
IF I LIED, YOU'D BE
FALLING ALL OVER ME
1319
00:56:05,027 --> 00:56:07,529
THE WAY YOU'RE FALLING
ALL OVER THAT WOMAN.
1320
00:56:07,630 --> 00:56:08,963
SHE'S RUINED YOUR PLAY.
1321
00:56:09,063 --> 00:56:09,964
NOW, LISTEN--
1322
00:56:10,065 --> 00:56:12,134
SHH! SHH!
1323
00:56:12,235 --> 00:56:14,503
I WANT YOU TO LEAVE
THAT WOMAN--
1324
00:56:14,603 --> 00:56:16,972
I MEAN MISS PAGE--
OUT OF THIS.
1325
00:56:17,072 --> 00:56:18,773
YOU, THE THEATER
TOUGH GUY,
1326
00:56:18,873 --> 00:56:20,775
YOU CAME OUT OF
WASHINGTON MARKET,
1327
00:56:20,876 --> 00:56:23,713
AND NOBODY COULD TELL
YOU WHAT TO DO.
1328
00:56:23,813 --> 00:56:28,684
THEY TOLD ME
HOW TO GET A STAR
LIKE BEATRICE PAGE.
1329
00:56:28,784 --> 00:56:31,253
BEATRICE PAGE'S TWISTING YOU
AROUND HER LITTLE FINGER.
1330
00:56:31,353 --> 00:56:34,856
IT'S AS PLAIN
AS THE SIAMESE NOSE
ON YOUR SIAMESE FACE.
1331
00:56:34,956 --> 00:56:35,657
THAT'S ENOUGH.
1332
00:56:35,757 --> 00:56:38,894
YOU'RE TOO DUMB
TO KNOW IT
1333
00:56:38,994 --> 00:56:41,096
AND TO KNOW
I'D BE WONDERFUL FOR YOU,
1334
00:56:41,197 --> 00:56:43,532
OR MY NAME ISN'T
CLAUDIA SOUVAINE.
1335
00:56:43,632 --> 00:56:46,535
IT ISN'T, OR IT
WON'T BE NEXT WEEK.
1336
00:56:46,635 --> 00:56:48,938
YOU AND BEATRICE PAGE--
WHY, IT'S PITIFUL.
1337
00:56:49,038 --> 00:56:52,175
AN EAGLE SWOOPING DOWN
ON AN INNOCENT SPARROW
1338
00:56:52,275 --> 00:56:53,543
AND CARRYING HIM OFF--
1339
00:56:53,643 --> 00:56:56,545
SHUT UP AND GIVE
THE ACTORS A CHANCE.
1340
00:56:56,644 --> 00:56:58,880
GET OUT
AND NEVER COME BACK.
1341
00:56:58,981 --> 00:57:03,553
I NEVER WANT
TO SEE OR HEAR
FROM YOU AGAIN OR--
1342
00:57:05,054 --> 00:57:08,157
WHAT ABOUT
THAT SANDWICH AND DRINK
YOU INVITED ME OUT FOR?
1343
00:57:08,257 --> 00:57:09,826
Get out!
1344
00:57:35,985 --> 00:57:38,287
OH, THEY'RE LOVELY.
1345
00:57:38,387 --> 00:57:39,788
THANK YOU.
1346
00:57:43,992 --> 00:57:45,293
SOME MORE TELEGRAMS.
1347
00:57:45,393 --> 00:57:47,262
OH, THANK YOU, DARLING.
1348
00:57:47,362 --> 00:57:50,567
OH, THANK YOU, HARRY,
FOR THE ROSES.
1349
00:57:50,666 --> 00:57:51,632
THEY'RE LOVELY.
1350
00:57:51,733 --> 00:57:54,136
WHATEVER DID
YOU USE FOR MONEY?
1351
00:57:54,237 --> 00:57:56,072
YOUR ALIMONY PAYMENT.
1352
00:57:56,806 --> 00:57:58,840
NEVERTHELESS
I AM TOUCHED.
1353
00:57:58,940 --> 00:58:01,977
ROSES ALWAYS
MAKE ME WANT TO CRY.
LONG-STEMMED ROSES.
1354
00:58:02,077 --> 00:58:03,378
(KNOCK ON DOOR)
1355
00:58:03,478 --> 00:58:05,313
COME IN.
1356
00:58:05,414 --> 00:58:06,316
HI.
1357
00:58:06,416 --> 00:58:07,917
HELLO, STANLEY.
1358
00:58:08,016 --> 00:58:08,917
Y-YOU NERVOUS?
1359
00:58:09,018 --> 00:58:10,253
YEAH.
1360
00:58:10,353 --> 00:58:12,688
I, UH, BROUGHT YOU
A LITTLE SOMETHING.
1361
00:58:12,788 --> 00:58:14,289
DARLING,
YOU SHOULDN'T HAVE.
1362
00:58:14,389 --> 00:58:16,692
THE PLACE'S FILLED
WITH FLOWERS ALREADY.
1363
00:58:16,791 --> 00:58:18,693
WELL, THESE AREN'T
EXACTLY FLOWERS.
1364
00:58:18,795 --> 00:58:21,697
THEY'RE, UH, STRAWBERRIES,
PRIZE STRAWBERRIES.
1365
00:58:21,797 --> 00:58:23,699
OH, WELL, THANK YOU,
STANLEY.
1366
00:58:23,798 --> 00:58:26,702
WE'LL, UH, WE'LL EAT
THEM AFTER THE SHOW.
1367
00:58:26,802 --> 00:58:29,571
MARKET HERE'S ALMOST
AS GOOD AS NEW YORK'S.
1368
00:58:29,672 --> 00:58:32,407
THEY MADE ME
A PRESENT OF THESE.
1369
00:58:32,507 --> 00:58:34,276
PROFESSIONAL COURTESY,
NO DOUBT.
1370
00:58:37,413 --> 00:58:40,717
DID YOU, UH, SPEND
ALL DAY AT THE MARKET?
1371
00:58:40,817 --> 00:58:44,353
NO. I WALKED ALONG
THE POTOMAC RIVER.
1372
00:58:44,452 --> 00:58:45,621
AGAIN?
1373
00:58:45,721 --> 00:58:48,090
WELL, THE VIEW SEEMS
TO SETTLE MY STOMACH.
1374
00:58:48,190 --> 00:58:51,959
IT'S BEEN CHURNING
EVER SINCE WE CAME
TO WASHINGTON.
1375
00:58:52,061 --> 00:58:53,128
THANK YOU.
1376
00:58:53,228 --> 00:58:56,097
THIS IS
THE MOST IMPORTANT
NIGHT OF MY LIFE.
1377
00:58:56,197 --> 00:59:00,335
IN A COUPLE HOURS,
I'LL KNOW WHETHER
I BELONG IN THE THEATER
1378
00:59:00,436 --> 00:59:02,336
OR BACK TO FRUITS
AND VEGETABLES.
1379
00:59:02,436 --> 00:59:05,973
ANOTHER BATCH
OF WIRES.
1380
00:59:06,074 --> 00:59:06,775
THANK YOU.
1381
00:59:06,876 --> 00:59:09,445
AND A COUPLE FOR YOU.
1382
00:59:09,545 --> 00:59:13,782
I DIDN'T KNOW
YOU HAD ANY FRIENDS.
1383
00:59:13,882 --> 00:59:15,150
IT'S FROM EDDIE WOODS.
1384
00:59:15,251 --> 00:59:18,721
"10 WORDS WISHING YOU
AND MY 10% GOOD LUCK."
1385
00:59:18,820 --> 00:59:22,757
FOR 20 YEARS,
HE'S SENT THAT SAME WIRE
TO HIS CLIENTS.
1386
00:59:22,858 --> 00:59:24,393
WHO'S THE OTHER ONE
FROM?
1387
00:59:24,492 --> 00:59:25,393
"I LOVE YOU...
1388
00:59:25,494 --> 00:59:27,163
CLAUDIA SOUVAINE."
1389
00:59:29,364 --> 00:59:32,234
CHEAPSKATE.
ONLY THREE WORDS.
1390
00:59:35,070 --> 00:59:36,938
SHE'S PROBABLY
LIKE EDDIE WOODS--
1391
00:59:37,039 --> 00:59:40,043
SENDS
THE SAME TELEGRAM
TO EVERYONE.
1392
00:59:40,143 --> 00:59:41,277
(KNOCK ON DOOR)
1393
00:59:41,376 --> 00:59:42,378
COME IN.
1394
00:59:42,478 --> 00:59:43,945
FIVE MINUTES,
PLEASE, MISS PAGE.
1395
00:59:44,045 --> 00:59:45,146
WELL...
1396
00:59:45,246 --> 00:59:48,683
NO, DON'T--DON'T WISH ME
LUCK. I'M SUPERSTITIOUS.
1397
00:59:48,784 --> 00:59:51,119
BUT YOU MAY KISS ME.
1398
00:59:55,291 --> 00:59:57,059
OH, COME ON. COME ON.
1399
00:59:57,159 --> 01:00:00,295
YOU HAVEN'T GOT
ALL NIGHT. DO YOU MIND?
1400
01:00:00,396 --> 01:00:01,731
FOR LUCK.
1401
01:00:04,766 --> 01:00:08,338
I HOPE YOU WATCHED
AND LEARNED SOMETHING.
1402
01:00:33,429 --> 01:00:34,329
WELL?
1403
01:00:34,429 --> 01:00:35,697
NOT A TRACE OF HIM.
1404
01:00:35,797 --> 01:00:40,035
I PHONED THE HOTEL AND
HAD HIM PAGED AT THE BAR.
1405
01:00:40,135 --> 01:00:44,740
IT'S TOO EARLY
TO CALL THE HOSPITALS
AND POLICE STATIONS.
1406
01:00:45,407 --> 01:00:47,075
I CAN'T GET OVER IT.
1407
01:00:47,175 --> 01:00:51,078
YOU SAY HE DIDN'T COME
BACK FOR THE THIRD ACT.
1408
01:00:51,179 --> 01:00:55,717
HE DIDN'T EVEN STAY
FOR THE END OF THE SECOND.
1409
01:00:56,385 --> 01:00:58,054
WAS IT THAT BAD?
1410
01:00:58,153 --> 01:01:01,023
THE CURTAIN WENT UP,
AND NOTHING HAPPENED.
1411
01:01:01,123 --> 01:01:05,660
IN ALL MY YEARS
IN THE THEATER,
I DON'T KNOW WHY.
1412
01:01:05,760 --> 01:01:08,063
LET'S GO BACK
TO THE HOTEL.
1413
01:01:08,163 --> 01:01:10,699
MAYBE THE BARTENDER
WILL KNOW WHY.
1414
01:01:10,798 --> 01:01:12,067
WAIT. YOU GO BACK.
1415
01:01:12,168 --> 01:01:15,805
I HAVE AN IDEA
WHERE HE MAY BE.
1416
01:01:24,545 --> 01:01:25,447
DRIVER.
1417
01:01:25,547 --> 01:01:27,416
DRIVER, STOP HERE.
1418
01:01:38,193 --> 01:01:41,096
I CAME TO APOLOGIZE
FOR RUINING YOUR PLAY.
1419
01:01:41,195 --> 01:01:44,098
THERE WASN'T ENOUGH
OF A PLAY TO RUIN.
1420
01:01:44,199 --> 01:01:47,101
WELL, WHATEVER THERE WAS
I RUINED.
1421
01:01:47,202 --> 01:01:49,338
YOU DON'T
REALLY BELIEVE THAT.
1422
01:01:49,438 --> 01:01:50,706
OF COURSE I DON'T.
1423
01:01:50,806 --> 01:01:53,342
I THOUGHT
I WAS QUITE WONDERFUL.
1424
01:01:53,442 --> 01:01:55,344
WHY DID YOU SAY IT?
1425
01:01:55,443 --> 01:01:57,112
THE FIRST TIME WE MET,
1426
01:01:57,213 --> 01:02:00,349
YOU SAID THAT AN ACTRESS
SHOULD HAVE HUMILITY.
1427
01:02:00,449 --> 01:02:02,184
I'M HAVING HUMILITY.
1428
01:02:10,224 --> 01:02:13,127
I ALSO REMEMBER YOUR
SAYING SOMETHING ELSE--
1429
01:02:13,228 --> 01:02:15,731
THAT A WRITER
SHOULD BE ARROGANT.
1430
01:02:15,831 --> 01:02:18,099
YOU WERE VERY DEFINITE
ABOUT THAT.
1431
01:02:18,199 --> 01:02:22,136
AN ACTRESS SHOULD
BE HUMBLE. A WRITER
SHOULD BE ARROGANT.
1432
01:02:22,237 --> 01:02:24,740
YOU DON'T LOOK
VERY ARROGANT TO ME.
1433
01:02:24,840 --> 01:02:26,708
I FOUND OUT
I'M NO WRITER.
1434
01:02:26,809 --> 01:02:28,644
I'M A FRUIT
AND VEGETABLE MAN.
1435
01:02:28,744 --> 01:02:30,246
I'M GOING BACK
TO WASHINGTON MARKET.
1436
01:02:30,346 --> 01:02:34,182
NO, YOU'RE GOING
RIGHT BACK TO WORK
ON THE PLAY.
1437
01:02:34,282 --> 01:02:37,184
I WORKED ON THAT PLAY
A WHOLE YEAR--
1438
01:02:37,286 --> 01:02:40,054
FROM 6:00 AT NIGHT
UNTIL 3:00 IN THE MORNING--
1439
01:02:40,155 --> 01:02:44,093
ON THE SUBWAY
GOING TO THE MARKET
AND ON THE SUBWAY BACK.
1440
01:02:44,193 --> 01:02:46,095
I THOUGHT
ABOUT IT SHAVING
1441
01:02:46,195 --> 01:02:47,830
AND THOUGHT
ABOUT IT SHOWERING.
1442
01:02:47,929 --> 01:02:50,465
I'VE HAD IT.
FORGET THE WHOLE THING.
1443
01:02:50,565 --> 01:02:51,866
NO, I WON'T.
1444
01:02:51,967 --> 01:02:53,235
WE'LL CLOSE THE PLAY.
1445
01:02:53,335 --> 01:02:55,836
I'LL GO TO EUROPE
FOR A VACATION.
1446
01:02:55,938 --> 01:02:58,840
YOU'LL WORK ON THE PLAY
EVERY MOMENT I'M GONE.
1447
01:02:58,940 --> 01:03:01,843
WHEN I RETURN, WE'LL
START ALL OVER AGAIN--
1448
01:03:01,943 --> 01:03:03,478
MORE REWRITING,
MORE REHEARSAL,
1449
01:03:03,579 --> 01:03:05,248
AND WE'LL HAVE A HIT.
1450
01:03:05,347 --> 01:03:08,083
WE'LL HAVE THE BIGGEST
SMASH SINCE--
1451
01:03:08,184 --> 01:03:09,085
POP McNALLY.
1452
01:03:09,184 --> 01:03:09,985
POP McNALLY?
1453
01:03:10,085 --> 01:03:11,853
OUR HIGH SCHOOL
BASKETBALL COACH
1454
01:03:11,954 --> 01:03:14,722
USED TO GIVE JUST
THE SORT OF PEP TALK
1455
01:03:14,822 --> 01:03:17,525
IN BETWEEN HALVES
WHEN WE WERE LOSING.
1456
01:03:17,626 --> 01:03:18,760
WELL, DID IT WORK?
1457
01:03:18,860 --> 01:03:21,731
NOT ONCE. WE HAD
THE LEAGUE'S WORST TEAM,
1458
01:03:21,831 --> 01:03:24,733
AT LEAST
WHEN I WAS ON IT.
1459
01:03:24,833 --> 01:03:26,501
THIS ISN'T
A LOCKER ROOM,
1460
01:03:26,601 --> 01:03:30,739
AND THERE'S A BIG
DIFFERENCE BETWEEN
ME AND POP McNALLY.
1461
01:03:30,840 --> 01:03:33,108
HE DOESN'T WANT
TO MARRY YOU.
1462
01:03:33,208 --> 01:03:34,141
WHAT?
1463
01:03:34,242 --> 01:03:38,514
I SAID, "HE DOESN'T
WANT TO MARRY YOU."
1464
01:03:38,614 --> 01:03:43,820
WELL, HE--HE
NEVER MENTIONED IT
ONE WAY OR THE OTHER.
1465
01:03:44,820 --> 01:03:47,256
WELL, I SHOULDN'T HAVE
MENTIONED IT EITHER.
1466
01:03:47,356 --> 01:03:50,225
I WANTED TO MARRY YOU,
BUT NOT ANYMORE.
1467
01:03:50,324 --> 01:03:53,494
I DON'T MIND
PEOPLE FEELING
SORRY FOR THEMSELVES,
1468
01:03:53,594 --> 01:03:55,096
BUT WHEN THEY ENJOY IT.
1469
01:03:55,197 --> 01:03:56,965
IF YOU WERE
REALLY MISERABLE,
1470
01:03:57,065 --> 01:03:59,234
YOU'D BE STARING
AT A BLANK WALL.
1471
01:03:59,335 --> 01:04:02,237
BUT YOU'RE BEING UNHAPPY
ON THIS BEAUTIFUL RIVER,
1472
01:04:02,336 --> 01:04:04,706
STARING AT
THE JEFFERSON MEMORIAL.
1473
01:04:04,806 --> 01:04:06,074
I WANTED TO MARRY YOU,
1474
01:04:06,175 --> 01:04:09,077
BUT NOW, IN YOUR
OWN IMMORTAL WORDS,
1475
01:04:09,177 --> 01:04:11,346
"FORGET
THE WHOLE THING."
1476
01:04:14,182 --> 01:04:16,684
NOW, IS THERE
A TAXI HERE,
1477
01:04:16,784 --> 01:04:20,556
OR DO I HAVE TO RUN
BACK TO THE HOTEL?
1478
01:04:43,813 --> 01:04:46,115
LET'S TRY ONE
FROM DOWN HERE.
1479
01:04:46,215 --> 01:04:48,350
HOLD IT JUST
LIKE THAT.
1480
01:04:48,449 --> 01:04:50,085
LOVELY!
1481
01:04:50,186 --> 01:04:52,188
DARLING,
LET'S SEE IF I'VE GOT
EVERYTHING STRAIGHT.
1482
01:04:52,288 --> 01:04:55,157
YOU'RE GOING TO PARIS, ROME,
ISRAEL, AND SCANDINAVIA.
1483
01:04:55,257 --> 01:04:58,793
HOME AFTER LABOR DAY,
MARRY STANLEY,
OPEN THE PLAY.
1484
01:04:58,893 --> 01:05:01,128
OR IS IT THE OTHER
WAY AROUND--
1485
01:05:01,228 --> 01:05:03,731
OPEN THE PLAY,
THEN MARRY STANLEY?
1486
01:05:03,831 --> 01:05:05,132
IT'S MARRY STANLEY
FIRST.
1487
01:05:05,233 --> 01:05:06,735
ANY WORD
FROM HARRY YET?
1488
01:05:06,835 --> 01:05:09,371
I DON'T KNOW
WHERE HE IS.
1489
01:05:09,472 --> 01:05:10,539
HIS NOSE NEEDS POWDER.
1490
01:05:10,639 --> 01:05:14,143
TAKE MISS PAGE. I DON'T
WANT ANY MORE PICTURES.
1491
01:05:14,242 --> 01:05:15,777
O.K. YOU DON'T
SELL PAPERS.
1492
01:05:15,878 --> 01:05:17,780
HOW ABOUT BY THE PIANO?
1493
01:05:17,880 --> 01:05:19,146
I'LL ONLY BE A MINUTE.
1494
01:05:19,246 --> 01:05:20,748
LOOK REAL SWEET,
DARLING.
1495
01:05:20,849 --> 01:05:22,351
MY NOSE
NEEDS POWDER.
1496
01:05:22,451 --> 01:05:23,784
HOLD IT
LIKE THAT.
1497
01:05:23,885 --> 01:05:25,387
THAT'S IT.
1498
01:05:27,056 --> 01:05:29,992
(DOORBELL RINGS)
1499
01:05:30,092 --> 01:05:32,061
(DOORBELL RINGS)
1500
01:05:36,898 --> 01:05:38,934
OH. HELLO, CLAUDIA.
1501
01:05:44,105 --> 01:05:46,442
IS IT STILL CLAUDIA?
1502
01:06:38,326 --> 01:06:40,228
MR. KROWN,
ONE LAST PICTURE--
1503
01:06:40,329 --> 01:06:42,831
YOU AND MISS PAGE
IN A CLUTCH, HUH?
1504
01:06:42,931 --> 01:06:45,233
KEEP YOUR BACK
TO THE CAMERA.
1505
01:06:45,333 --> 01:06:48,471
YOU CAN SCOWL
AS MUCH AS YOU LIKE.
1506
01:06:48,570 --> 01:06:50,338
ISN'T HE SWEET?
1507
01:07:03,585 --> 01:07:04,586
MR. PHILLIPS.
1508
01:07:04,686 --> 01:07:06,389
MR. PHILLIPS!
1509
01:07:07,356 --> 01:07:08,890
HARRY...
1510
01:07:08,989 --> 01:07:10,492
WHERE HAVE YOU BEEN?
1511
01:07:10,592 --> 01:07:11,860
NONE OF YOUR BUSINESS.
1512
01:07:11,960 --> 01:07:14,863
WHAT DO YOU THINK
OF BEA MARRYING STANLEY?
1513
01:07:14,963 --> 01:07:17,865
THE THREE OF US
WILL BE VERY HAPPY.
1514
01:07:17,965 --> 01:07:19,668
I'LL FIX YOU
SOME FOOD.
1515
01:07:19,768 --> 01:07:23,505
SHE CAN'T WAIT TO KNOW
WHAT I THINK ABOUT IT.
1516
01:07:23,605 --> 01:07:24,639
TRUE ENOUGH.
1517
01:07:24,739 --> 01:07:26,041
IS THE ENGAGEMENT
BROKE?
1518
01:07:26,141 --> 01:07:28,442
SEE IF MY GUESTS
NEED ANYTHING.
1519
01:07:28,543 --> 01:07:31,646
I'LL SAY THIS TO YOU
AGAIN, MISS PAGE--
1520
01:07:31,746 --> 01:07:34,682
HE'S A LOVELY BOY,
BUT HE AIN'T NO
HARRY PHILLIPS.
1521
01:07:34,782 --> 01:07:38,487
EVEN HARRY PHILLIPS AIN'T
NO HARRY PHILLIPS ANYMORE.
1522
01:07:38,586 --> 01:07:40,322
LISTEN HERE.
YOU KNOW SOMETHING?
1523
01:07:40,422 --> 01:07:43,958
YOU'RE LIABLE
TO HAVE THE SHORTEST
ENGAGEMENT ON RECORD.
1524
01:07:44,059 --> 01:07:45,260
YOU SOUND SO TIRED.
1525
01:07:45,360 --> 01:07:47,762
I JUST GOT OFF A PLANE.
1526
01:07:47,862 --> 01:07:49,063
WHERE WERE YOU?
1527
01:07:49,164 --> 01:07:50,265
LOTS OF PLACES.
1528
01:07:50,364 --> 01:07:52,099
WHY DIDN'T I
HEAR FROM YOU?
1529
01:07:52,201 --> 01:07:54,536
WHY DIDN'T YOU
ACCEPT MY CALL?
1530
01:07:54,637 --> 01:07:57,139
WHY SHOULD I ACCEPT
A COLLECT CALL?
1531
01:07:57,239 --> 01:08:00,175
DON'T FORGET TO INVITE ME
TO THE WEDDING.
1532
01:08:00,275 --> 01:08:01,744
I CRY AT WEDDINGS.
1533
01:08:01,844 --> 01:08:03,546
EVERYBODY ELSE
WILL BE LAUGHING.
1534
01:08:03,646 --> 01:08:06,749
SO YOU THINK
THE WHOLE THING'S CRAZY?
1535
01:08:06,849 --> 01:08:09,117
BEA, YOU KNOW
IT'LL NEVER WORK.
1536
01:08:09,217 --> 01:08:12,186
THAT'S
WHAT THEY SAID ABOUT
THE WRIGHT BROTHERS
1537
01:08:12,286 --> 01:08:13,554
AND ABOUT THE STEAMBOAT.
1538
01:08:13,655 --> 01:08:17,492
NOT ME. I KEPT ENCOURAGING
ROBERT FULTON.
1539
01:08:17,591 --> 01:08:20,695
IF YOU CAN'T BE
SERIOUS, GET OUT.
1540
01:08:22,663 --> 01:08:25,166
YOU'VE--YOU'VE PLAYED
COMEDY LONG ENOUGH
1541
01:08:25,266 --> 01:08:27,569
TO KNOW WHEN
A THING'S FUNNY.
1542
01:08:27,670 --> 01:08:31,806
HOW CAN YOU TAKE A SILLY,
CHILDISH THING LIKE THIS--
1543
01:08:31,907 --> 01:08:33,175
WHAT IS THIS?
1544
01:08:33,274 --> 01:08:35,176
THE VERY LATEST
BERMUDA ONIONS,
1545
01:08:35,277 --> 01:08:38,213
A SORT OF GOING-AWAY
GIFT FROM STANLEY.
1546
01:08:38,314 --> 01:08:40,382
WELL, LET'S SEE.
1547
01:08:40,481 --> 01:08:43,784
YOU OUGHT
TO BE MARRIED JUST
IN TIME FOR CANTALOUPES.
1548
01:08:43,886 --> 01:08:46,188
IT MAKES ME
A LITTLE HESITANT
1549
01:08:46,287 --> 01:08:49,257
TO BRING FORTH
MY SLIGHT OFFERING.
1550
01:08:50,891 --> 01:08:52,827
YOU BROUGHT ME
A PRESENT?
1551
01:08:52,927 --> 01:08:54,896
IN A WEAK MOMENT.
1552
01:08:55,864 --> 01:08:58,000
OH, HARRY.
1553
01:08:58,100 --> 01:09:01,970
NEEDLESS TO SAY,
IT'S NOT REAL GOLD.
1554
01:09:02,069 --> 01:09:03,971
WELL, IT IS TO ME.
1555
01:09:04,072 --> 01:09:06,841
WHY DO YOU HAVE
TO MARRY HIM, BEA?
1556
01:09:06,942 --> 01:09:10,479
WHY CAN'T IT BE LIKE
GEORGE COURTLAND,
ROGER BAKER, JOHNNY MORROW?
1557
01:09:10,578 --> 01:09:13,114
YOU SAID IT ONCE
YOURSELF, HARRY.
1558
01:09:13,215 --> 01:09:15,284
STANLEY IS DIFFERENT.
1559
01:09:16,885 --> 01:09:18,753
OH, I DON'T KNOW.
1560
01:09:18,854 --> 01:09:20,521
MAYBE
I'M GETTING SCARED.
1561
01:09:20,622 --> 01:09:23,859
EVERYBODY
HAS THEIR MOMENTS
WHEN THEY'RE SCARED.
1562
01:09:23,958 --> 01:09:28,095
WITH ME,
IT'S USUALLY QUARTER
OF 5:00 IN THE MORNING.
1563
01:09:28,195 --> 01:09:31,100
I KNOW BECAUSE
I LOOK AT MY WATCH.
1564
01:09:31,199 --> 01:09:32,501
MAYBE
YOU'RE RIGHT, HARRY.
1565
01:09:32,600 --> 01:09:35,804
MAYBE THE WHOLE THING
IS CRAZY, BUT...
1566
01:09:35,904 --> 01:09:37,206
I NEED STANLEY.
1567
01:09:37,305 --> 01:09:40,174
HE--HE MAKES ME HAPPY.
1568
01:09:40,274 --> 01:09:43,177
WELL, DON'T YOU WANT ME
TO BE HAPPY, HARRY?
1569
01:09:43,278 --> 01:09:46,515
I JUST WANT YOU
TO BE SURE, BABY.
1570
01:09:47,515 --> 01:09:48,516
BABY...
1571
01:09:48,617 --> 01:09:50,519
YOU HAVEN'T CALLED ME
BABY IN...
1572
01:09:50,618 --> 01:09:54,722
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU CALLED ME BABY?
1573
01:09:54,823 --> 01:09:56,224
I REMEMBER EXACTLY WHEN,
1574
01:09:56,323 --> 01:10:00,361
BUT THE CHILDREN
MAY BE LISTENING.
1575
01:10:04,899 --> 01:10:08,170
AT LEAST I WON'T HAVE
TO PAY ALIMONY ANYMORE.
1576
01:10:08,270 --> 01:10:10,238
THAT'S TRUE. YOU WON'T.
1577
01:10:10,337 --> 01:10:12,541
OF COURSE
YOU'LL STILL OWE ME
THE BACK PAYMENTS.
1578
01:10:12,640 --> 01:10:15,176
YOU'RE NOT CANCELING
THE BACK PAYMENTS?
1579
01:10:15,277 --> 01:10:17,179
YOU OWE IT TO ME.
1580
01:10:17,279 --> 01:10:18,180
YOU'RE KIDDING.
1581
01:10:18,279 --> 01:10:19,780
YOU KNOW I'M NOT.
1582
01:10:19,881 --> 01:10:21,250
YOU'RE GETTING MARRIED.
1583
01:10:21,350 --> 01:10:24,186
I DON'T SEE
ANY CONNECTION BETWEEN
MY GETTING MARRIED
1584
01:10:24,286 --> 01:10:25,552
AND MONEY YOU OWE ME.
1585
01:10:25,653 --> 01:10:28,789
AFTER I BOUGHT YOU
THIS MAGNIFICENT GIFT?
1586
01:10:28,890 --> 01:10:30,192
IT ISN'T EVEN REAL GOLD!
1587
01:10:30,292 --> 01:10:31,927
THAT'S THE LIMIT!
1588
01:10:32,027 --> 01:10:34,561
EVERY KISS,
EVERY LOOK I EVER
BESTOWED UPON YOU,
1589
01:10:34,662 --> 01:10:37,798
EVERY KIND THOUGHT
I EVER HAD ABOUT YOU,
1590
01:10:37,899 --> 01:10:39,201
I TAKE BACK!
1591
01:10:39,301 --> 01:10:41,170
SUE ME FOR THE MONEY!
1592
01:10:41,270 --> 01:10:43,806
I'LL CARRY IT
TO THE SUPREME COURT!
1593
01:10:43,905 --> 01:10:45,306
HARRY!
1594
01:10:48,644 --> 01:10:50,012
HARRY!
1595
01:10:56,184 --> 01:10:57,186
(TELEPHONE RINGS)
1596
01:10:57,286 --> 01:10:58,186
HARRY?
1597
01:10:58,287 --> 01:10:59,154
STAN.
1598
01:10:59,253 --> 01:11:00,822
(HARRY)
YEAH, WHAT'S UP?
1599
01:11:00,921 --> 01:11:04,692
I SEE A STOCK COMPANY
IN MAINE'S DOING
THE UNHAPPY HOLIDAY.
1600
01:11:04,792 --> 01:11:05,659
HOW COME?
1601
01:11:05,760 --> 01:11:08,163
THAT'S WHAT
I'D LIKE TO FIND OUT.
1602
01:11:08,262 --> 01:11:09,864
I'M STILL REWRITING.
1603
01:11:09,965 --> 01:11:12,199
WHY DON'T
WE GET BEA'S CAR,
1604
01:11:12,300 --> 01:11:16,204
DRIVE UP THERE, AND
TAKE A LOOK AT THE PLAY?
1605
01:11:16,304 --> 01:11:18,974
MAYBE WE'LL FIND
A MOTHER IN IT.
1606
01:11:19,073 --> 01:11:22,110
DRUCILLA'S
GONE BACK TO HOLLYWOOD.
SHE WAS NO GOOD ANYHOW.
1607
01:11:22,211 --> 01:11:23,478
O.K., YOU ARRANGE IT.
1608
01:11:23,578 --> 01:11:27,149
HEY, LISTEN,
I GOT TWO LETTERS
FROM BEA TODAY.
1609
01:11:27,248 --> 01:11:30,318
ONE WAS FROM NICE.
ONE WAS FROM VENICE.
1610
01:11:30,418 --> 01:11:33,889
THAT'S NICE.
SAVE ME THE STAMPS.
1611
01:11:37,225 --> 01:11:39,827
(ROMANTIC PIANO MUSIC)
1612
01:11:47,069 --> 01:11:50,205
WE'RE A FEW MINUTES LATE.
I'LL GET THE TICKETS.
1613
01:11:50,305 --> 01:11:51,807
TWO FOR PHILLIPS, PLEASE.
1614
01:11:51,907 --> 01:11:53,175
I'M SORRY, MR. PHILLIPS.
1615
01:11:53,274 --> 01:11:56,644
WE COULDN'T HOLD
THE TICKETS PAST 8:30.
1616
01:11:58,279 --> 01:12:00,181
THEY DIDN'T
HOLD THE TICKETS.
1617
01:12:00,282 --> 01:12:01,550
WE'LL HAVE TO STAND
IN THE BACK.
1618
01:12:01,649 --> 01:12:03,250
LOOK WHO'S IN THE PLAY.
1619
01:12:03,350 --> 01:12:06,755
WHAT DO YOU KNOW?
AND CLARA MOOTZ YET.
1620
01:12:17,332 --> 01:12:18,233
OH, HENRY.
1621
01:12:18,332 --> 01:12:19,600
I STOOD OUTSIDE
LISTENING.
1622
01:12:19,701 --> 01:12:21,235
I DIDN'T WANT
TO INTERRUPT.
1623
01:12:21,336 --> 01:12:23,204
I THOUGHT IT WAS MOTHER.
1624
01:12:23,305 --> 01:12:26,208
I DO MY REHEARSING WHEN
MOTHER ISN'T AROUND.
1625
01:12:26,307 --> 01:12:28,844
YOU'VE PASSED
THE BEING-SPANKED STAGE.
1626
01:12:28,944 --> 01:12:30,011
HENRY,
1627
01:12:30,112 --> 01:12:33,213
MOTHER DOESN'T SPANK.
SHE HAS A PAINED SMILE.
1628
01:12:33,314 --> 01:12:35,349
IT'S MUCH WORSE
THAN SPANKING.
1629
01:12:35,449 --> 01:12:37,985
(ACTOR)
IT'S NONE
OF MY BUSINESS.
1630
01:12:38,087 --> 01:12:40,021
SHE'S DOING
THE FIRST VERSION.
1631
01:12:40,121 --> 01:12:42,090
YEAH. I WONDER...
1632
01:12:42,190 --> 01:12:44,960
WELL, MAYBE
IT IS MY BUSINESS.
1633
01:13:00,475 --> 01:13:02,611
I DON'T CARE.
SHE'S GREAT.
1634
01:13:02,711 --> 01:13:04,279
THE PLAY IS GREAT, TOO.
1635
01:13:04,378 --> 01:13:06,480
YOU SAID THAT
FOUR TIMES.
1636
01:13:06,581 --> 01:13:07,715
I'VE HAD FOUR DRINKS.
1637
01:13:07,815 --> 01:13:10,550
ONCE A DRINK
IS NOT TOO OFTEN.
1638
01:13:10,652 --> 01:13:13,788
IF YOU HAD GUTS,
YOU'D TAKE THE PLAY
FROM ME
1639
01:13:13,887 --> 01:13:16,457
AND CAST CLAUDIA OR
WHATEVER HER NAME IS
1640
01:13:16,557 --> 01:13:20,228
AS A 19-YEAR-OLD GIRL
AND HAVE A BIG HIT.
1641
01:13:20,328 --> 01:13:22,664
THAT IS, IF YOU HAD GUTS.
1642
01:13:23,332 --> 01:13:24,633
WHO'D TELL BEA?
1643
01:13:24,733 --> 01:13:25,766
YOU'RE ENGAGED TO HER.
1644
01:13:25,867 --> 01:13:28,470
WELL, YOU WERE
MARRIED TO HER.
1645
01:13:28,569 --> 01:13:30,072
(WOMAN LAUGHING)
1646
01:13:39,081 --> 01:13:40,213
HELLO, CLAUDIA.
1647
01:13:40,314 --> 01:13:42,850
THE, UH, NAME
IS CLARA MOOTZ.
1648
01:13:42,951 --> 01:13:44,219
OH, YES, YES.
1649
01:13:44,319 --> 01:13:46,188
WHAT ARE YOU
DRINKING?
1650
01:13:46,287 --> 01:13:47,521
BEER.
1651
01:13:47,622 --> 01:13:50,859
BILL, SEE IF YOU CAN
FIND US A CORNER TABLE.
1652
01:13:50,958 --> 01:13:51,659
CERTAINLY, CLARA.
1653
01:13:51,760 --> 01:13:53,228
JACK, GET US TWO BEERS
1654
01:13:53,328 --> 01:13:55,863
AND TELL MORTIE
AT THE PIANO I'M HERE.
1655
01:13:55,962 --> 01:13:56,664
O.K.
1656
01:13:56,765 --> 01:13:58,867
HE KNOWS WHAT I LIKE.
1657
01:13:58,966 --> 01:14:00,635
THEY...WORSHIP ME.
1658
01:14:00,735 --> 01:14:04,706
IN THE MEANTIME,
WHY DON'T WE DANCE?
1659
01:14:12,747 --> 01:14:14,883
WILL YOU TELL ME
SOMETHING?
1660
01:14:14,983 --> 01:14:16,250
WHY CLARA MOOTZ?
1661
01:14:16,350 --> 01:14:18,519
IT HAPPENS TO BE
MY REAL NAME.
1662
01:14:18,619 --> 01:14:19,688
COULDN'T BE.
1663
01:14:19,787 --> 01:14:21,688
WELL, IT IS,
AND I'M STICKING TO IT.
1664
01:14:21,788 --> 01:14:25,259
I'M THROUGH
WITH NAME CHANGING
AND ALL OTHER PRETENSES.
1665
01:14:25,359 --> 01:14:27,695
WHAT HAVE YOU BEEN
DOING WITH YOURSELF?
1666
01:14:27,796 --> 01:14:30,398
OH, UH, NOTHING MUCH.
1667
01:14:30,498 --> 01:14:33,635
WHAT DO YOU HEAR
FROM BEATRICE?
1668
01:14:33,734 --> 01:14:35,603
OH, UH, NOTHING MUCH.
1669
01:14:35,703 --> 01:14:38,840
WHAT SORT OF SUMMER
HAVE YOU BEEN HAVING?
1670
01:14:38,939 --> 01:14:39,840
HOT?
1671
01:14:39,940 --> 01:14:41,208
YEAH, KIND OF.
1672
01:14:41,309 --> 01:14:44,613
I'M TRYING
TO MAKE CONVERSATION.
1673
01:14:45,346 --> 01:14:46,614
I'M SORRY, CLARA.
1674
01:14:46,715 --> 01:14:50,016
IT'S JUST THAT I CAN'T
GET USED TO YOU.
1675
01:14:50,118 --> 01:14:53,255
AT THE THEATER, I WAS
COMPLETELY BOWLED OVER.
1676
01:14:53,354 --> 01:14:55,256
I WAS GOOD, WASN'T I?
1677
01:14:55,356 --> 01:14:57,525
GOOD? YOU WERE...
1678
01:14:57,626 --> 01:15:00,561
WELL, THIS--
THIS NEW MANNER
YOU HAVE...
1679
01:15:00,662 --> 01:15:02,630
THE NEW YOU.
YOU'RE...YOU'RE--
1680
01:15:02,729 --> 01:15:05,867
OH, BILL HAS
A TABLE FOR US.
1681
01:15:06,768 --> 01:15:09,270
THEY CLEARED OUT
SOON AS I TOLD THEM
1682
01:15:09,371 --> 01:15:10,872
WHO IT WAS FOR.
1683
01:15:10,971 --> 01:15:11,872
OH, THANKS.
1684
01:15:11,972 --> 01:15:13,240
HERE WE ARE.
1685
01:15:13,341 --> 01:15:16,210
UH, WE'D LIKE
TO BE ALONE, JACK.
1686
01:15:16,310 --> 01:15:17,746
OH, SURE.
1687
01:15:17,845 --> 01:15:19,880
OH, AND PLEASE SEE THAT
WE'RE NOT DISTURBED.
1688
01:15:19,980 --> 01:15:21,115
O.K.
1689
01:15:23,085 --> 01:15:24,552
ALL RIGHT,
1690
01:15:24,653 --> 01:15:26,655
TELL ME ABOUT
THE NEW ME.
1691
01:15:26,755 --> 01:15:29,824
WELL, YOU'RE SO MUCH
MORE SELF-ASSURED
1692
01:15:29,923 --> 01:15:33,060
IN A SO MUCH LESS
OBNOXIOUS WAY.
1693
01:15:33,161 --> 01:15:34,563
THAT'S VERY TRUE.
1694
01:15:34,662 --> 01:15:37,764
WHEN I KEPT SHOUTING
WHAT A GREAT ACTRESS
I WAS,
1695
01:15:37,864 --> 01:15:39,766
I REALLY DIDN'T
QUITE BELIEVE IT.
1696
01:15:39,867 --> 01:15:42,369
I WAS AWFULLY AFRAID
THAT MAYBE I WASN'T.
1697
01:15:42,470 --> 01:15:45,006
NOW, I KNOW.
I'M GOOD.
1698
01:15:45,105 --> 01:15:48,141
NOT GREAT YET,
1699
01:15:48,243 --> 01:15:49,478
BUT GOOD.
1700
01:15:49,578 --> 01:15:51,946
AND IT'S HAD
A STRANGE EFFECT ON ME.
1701
01:15:52,046 --> 01:15:55,016
I DON'T HAVE TO SHOUT
AT PEOPLE ANYMORE.
1702
01:15:55,115 --> 01:15:56,717
I'M ACTUALLY HUMBLE.
1703
01:15:56,818 --> 01:15:58,787
TO MY GREAT SURPRISE
I'VE DISCOVERED
1704
01:15:58,886 --> 01:16:02,690
THAT I'M REALLY
A VERY NICE PERSON.
1705
01:16:03,390 --> 01:16:04,658
YES, YOU ARE.
1706
01:16:04,759 --> 01:16:06,661
AND YOU LOOK
DIFFERENT, TOO.
1707
01:16:06,761 --> 01:16:08,797
YOU'RE...
YOU'RE MUCH MORE, UH...
1708
01:16:08,896 --> 01:16:11,099
WELL, YOU KNOW
WHAT I MEAN.
1709
01:16:11,198 --> 01:16:13,801
I KNOW WHAT YOU MEAN.
1710
01:16:13,902 --> 01:16:15,168
DO YOU REMEMBER
THE NIGHT,
1711
01:16:15,270 --> 01:16:18,440
THE NIGHT I CAME
TO YOUR APARTMENT
TO WRESTLE
1712
01:16:18,539 --> 01:16:20,408
AND REMAINED TO TYPE?
1713
01:16:20,507 --> 01:16:23,177
DO YOU REMEMBER
MY SAYING TO YOU,
1714
01:16:23,278 --> 01:16:27,315
"I'M REALLY
LOOKING AT YOU
FOR THE FIRST TIME"?
1715
01:16:27,414 --> 01:16:28,882
YES.
1716
01:16:28,983 --> 01:16:30,818
WELL, THAT'S
WHAT'S HAPPENING NOW.
1717
01:16:30,917 --> 01:16:33,453
YOU'RE REALLY
LOOKING AT ME
1718
01:16:33,554 --> 01:16:36,190
FOR THE FIRST TIME.
1719
01:16:36,291 --> 01:16:38,726
ONLY IT'S TOO LATE NOW.
1720
01:16:38,826 --> 01:16:40,761
THE TIMING IS ALL WRONG.
1721
01:16:40,862 --> 01:16:43,398
TWO PEOPLE HAVE TO
LOOK AT EACH OTHER
1722
01:16:43,497 --> 01:16:45,199
FOR THE FIRST TIME
1723
01:16:45,300 --> 01:16:47,002
AT THE SAME TIME,
1724
01:16:47,101 --> 01:16:49,304
OR IT'S NO GOOD.
1725
01:16:50,704 --> 01:16:52,640
YEAH. FUNNY, HUH?
1726
01:16:53,440 --> 01:16:55,176
NO, NOT VERY.
1727
01:16:56,577 --> 01:16:57,779
HEY, YOU'RE THE QUEEN
AROUND HERE.
1728
01:16:57,878 --> 01:17:00,213
CAN'T YOU GET THEM
TO PLAY SOMETHING ELSE?
1729
01:17:00,314 --> 01:17:02,049
I LIKE IT.
1730
01:17:04,519 --> 01:17:05,787
WHERE ARE YOU STAYING?
1731
01:17:05,886 --> 01:17:08,389
DOWN THE ROAD
WITH SOME OF THE KIDS.
1732
01:17:08,488 --> 01:17:10,857
MAYBE I COULD
WALK YOU HOME.
1733
01:17:10,957 --> 01:17:12,460
NO.
1734
01:17:12,560 --> 01:17:15,395
NO, IT'S MORE OF
A LANE THAN A ROAD,
1735
01:17:15,496 --> 01:17:17,798
AND IT'S
A VERY PRETTY LANE,
1736
01:17:17,899 --> 01:17:19,534
AND IT'S
A BEAUTIFUL NIGHT.
1737
01:17:19,634 --> 01:17:24,872
NO, WE'RE NOT GOING TO
FALL INTO THAT TRAP.
1738
01:17:27,109 --> 01:17:29,811
WHAT'S HAPPENING
TO US, SALLY?
1739
01:17:30,912 --> 01:17:34,016
WHY DID YOU CALL ME
SALLY ALL OF A SUDDEN?
1740
01:17:34,981 --> 01:17:37,685
I DON'T KNOW.
I--I DIDN'T REALIZE I HAD.
1741
01:17:37,786 --> 01:17:40,087
BUT YOU DID.
1742
01:17:41,922 --> 01:17:44,458
MAYBE IT'S BECAUSE
IT'S THE FIRST NAME
1743
01:17:44,559 --> 01:17:45,827
I KNEW YOU UNDER.
1744
01:17:45,926 --> 01:17:48,429
MAYBE THAT'S WHY
IT'S THE NAME THAT STUCK.
1745
01:17:48,529 --> 01:17:50,831
MAYBE BECAUSE IT'S
THE SWEETEST NAME.
1746
01:17:50,931 --> 01:17:52,766
NOW, YOU TELL ME THIS.
1747
01:17:52,867 --> 01:17:54,802
YOU CALL ME
THE WRONG NAME,
1748
01:17:54,903 --> 01:17:56,204
YOU SAY
THE WRONG THINGS.
1749
01:17:56,304 --> 01:17:58,806
FOR A WRITER,
YOU'RE A TERRIBLE DOPE!
1750
01:17:58,905 --> 01:18:01,408
GO FINISH YOUR DRINK
WITH HARRY PHILLIPS.
1751
01:18:01,510 --> 01:18:03,411
GOOD LUCK
WITH BEATRICE PAGE.
1752
01:18:03,511 --> 01:18:05,413
GOOD LUCK
WITH YOUR PLAY.
1753
01:18:05,512 --> 01:18:07,882
GOOD LUCK
WITH EVERYTHING!
1754
01:18:25,932 --> 01:18:28,470
YOU DON'T HAVE TO
TELL ME A THING.
1755
01:18:28,569 --> 01:18:30,706
I'M A LIP READER.
1756
01:18:34,943 --> 01:18:37,479
YOU FIND OUT WHO
GAVE THEM PERMISSION
1757
01:18:37,578 --> 01:18:38,779
TO DO THE PLAY?
1758
01:18:38,880 --> 01:18:40,648
NO, WELL, IT SEEMS
EDDIE WOODS--
1759
01:18:40,747 --> 01:18:43,183
I DON'T KNOW.
1760
01:18:43,283 --> 01:18:45,952
I WISH BEA WERE
BACK FROM EUROPE.
1761
01:18:46,052 --> 01:18:48,488
WHAT'S THE MATTER?
DO YOU MISS HER?
1762
01:18:48,588 --> 01:18:50,057
SURE.
SURE, I MISS HER.
1763
01:18:50,158 --> 01:18:52,227
THAT'S NOT
THE IMPRESSION
I GOT LAST NIGHT
1764
01:18:52,327 --> 01:18:54,896
WHEN YOU WERE
PLAYING FOOTSIE
WITH MISS MOOTZ.
1765
01:18:54,996 --> 01:18:56,064
FORGET LAST NIGHT.
1766
01:18:56,163 --> 01:18:57,666
SHE'D GIVEN
A GREAT PERFORMANCE,
1767
01:18:57,765 --> 01:18:59,833
THE ORCHESTRA WAS PLAYING,
THERE WAS A WATERFALL,
1768
01:18:59,934 --> 01:19:02,971
AND I HAD
A COUPLE OF BEERS.
SO FORGET IT.
1769
01:19:03,070 --> 01:19:05,439
O.K., I'LL FORGET IT
IF YOU WILL.
1770
01:19:05,539 --> 01:19:09,109
HARRY, THERE'S
A BIG DIFFERENCE
BETWEEN CLARA AND BEA.
1771
01:19:09,210 --> 01:19:10,511
CLARA'S SO...
1772
01:19:10,612 --> 01:19:11,512
SO...
1773
01:19:11,613 --> 01:19:12,780
WELL, YOU KNOW.
1774
01:19:12,881 --> 01:19:15,517
NO, I DON'T KNOW.
I'M STUPID.
1775
01:19:15,617 --> 01:19:17,118
WELL, TAKE BEA.
1776
01:19:17,217 --> 01:19:19,886
BEA'S SO...
1777
01:19:19,987 --> 01:19:23,123
WELL, I WISH SHE WERE
BACK FROM EUROPE.
1778
01:19:23,224 --> 01:19:24,125
YOU DO?
1779
01:19:24,225 --> 01:19:25,960
YES, I DO.
1780
01:19:27,994 --> 01:19:30,497
FUNNY THING YOU SHOULD
MENTION BEA JUST NOW.
1781
01:19:30,597 --> 01:19:32,934
WE'RE ONLY ABOUT
AN HOUR'S DRIVE
1782
01:19:33,033 --> 01:19:34,534
FROM HER MOTHER'S HOUSE.
1783
01:19:34,635 --> 01:19:35,770
BEA'S MOTHER?
1784
01:19:35,869 --> 01:19:37,671
SHE NEVER MENTIONED
HAVING A MOTHER.
1785
01:19:37,771 --> 01:19:40,908
WELL, SHE'S THAT
KIND OF A MOTHER.
1786
01:19:41,007 --> 01:19:43,810
WHY DON'T WE
DROP IN ON HER?
1787
01:19:43,911 --> 01:19:47,448
NO. IT'S LATE.
I WANT TO MAKE NEW YORK.
1788
01:19:51,985 --> 01:19:56,390
O.K., YOU'RE GOING
TO HAVE TO MEET HER
SOONER OR LATER.
1789
01:20:04,931 --> 01:20:06,199
IS THIS THE PLACE?
1790
01:20:06,301 --> 01:20:08,836
YEAH, HOP OUT.
I'LL WAIT HERE.
1791
01:20:08,935 --> 01:20:10,237
AREN'T YOU COMING?
1792
01:20:10,337 --> 01:20:11,639
I'D BETTER NOT.
1793
01:20:11,739 --> 01:20:14,608
THE OLD LADY KEEPS
HOUNDING ME ABOUT
BACK ALIMONY. GO ON.
1794
01:20:14,708 --> 01:20:16,845
I'M NOT FACING
ANY STRANGE WOMAN ALONE.
1795
01:20:16,944 --> 01:20:18,445
YOU'VE GOT TO INTRODUCE ME.
1796
01:20:18,546 --> 01:20:20,582
WELL...ALL RIGHT.
1797
01:20:27,555 --> 01:20:29,023
GO AHEAD, RING THE BELL
1798
01:20:29,122 --> 01:20:31,893
OR USE THE KNOCKER
OR SOMETHING.
1799
01:20:33,895 --> 01:20:37,365
WHAT'S THE MATTER?
WHAT ARE YOU
SO NERVOUS ABOUT?
1800
01:20:38,966 --> 01:20:40,434
MR. PHILLIPS.
1801
01:20:40,534 --> 01:20:42,002
MR. KROWN.
1802
01:20:42,103 --> 01:20:43,738
EMMA,
I DIDN'T EXPECT
TO SEE YOU HERE.
1803
01:20:43,837 --> 01:20:46,407
THAT GOES DOUBLE
FOR ME.
1804
01:20:47,542 --> 01:20:50,044
ARE YOU TAKING CARE
OF MISS PAGE'S MOTHER
1805
01:20:50,145 --> 01:20:52,480
WHILE MISS PAGE
IS IN EUROPE?
1806
01:20:52,579 --> 01:20:53,648
WHAT'S THAT?
1807
01:20:53,747 --> 01:20:55,882
TELL MRS. PAGE
WE'D LIKE TO SEE HER.
1808
01:20:55,984 --> 01:20:56,885
MRS. PAGE?
1809
01:20:56,984 --> 01:20:58,652
YES, MRS. PAGE.
GO ALONG.
1810
01:20:58,752 --> 01:21:00,487
SHE'S IN
THE WORK SHED.
1811
01:21:00,587 --> 01:21:01,488
ALL RIGHT--
1812
01:21:01,588 --> 01:21:02,657
OH, NO. I'LL GO.
1813
01:21:02,756 --> 01:21:04,925
I'LL TELL HER
YOU'RE HERE.
1814
01:21:10,997 --> 01:21:12,500
OH, MISS PAGE.
1815
01:21:12,600 --> 01:21:14,101
MISS PAGE, HE'S HERE.
1816
01:21:14,201 --> 01:21:14,903
WHO?
1817
01:21:15,002 --> 01:21:16,737
HIM. MR. KROWN.
1818
01:21:16,837 --> 01:21:19,039
STANLEY?
1819
01:21:19,139 --> 01:21:20,507
AND HE TALKS AWFUL FUNNY.
1820
01:21:20,608 --> 01:21:24,677
HE SAYS,
"ARE YOU TAKING CARE
OF MISS PAGE'S MOTHER?"
1821
01:21:24,779 --> 01:21:27,114
HOW DOES HE KNOW
THAT I'M HERE?
1822
01:21:27,213 --> 01:21:29,884
WHY DOES HE THINK
I HAVE A MOTHER?
1823
01:21:29,984 --> 01:21:32,753
MR. PHILLIPS. HE SEEMS
TO THINK SO, TOO.
1824
01:21:32,854 --> 01:21:33,721
HE SAYS--
1825
01:21:33,820 --> 01:21:37,125
OH!
OH, NOW I GET IT.
1826
01:21:37,225 --> 01:21:40,461
WHY THE CONTEMPTIBLE,
THE DESPICABLE,
1827
01:21:40,560 --> 01:21:41,728
THE DIRTY, ROTTEN--
1828
01:21:41,828 --> 01:21:43,130
I KNOW WHAT
YOU'RE THINKING,
1829
01:21:43,230 --> 01:21:45,131
AND YOU'RE NOT
THINKING HALF ENOUGH.
1830
01:21:45,233 --> 01:21:47,735
WELL, LOOK AT
THE WAY I LOOK!
1831
01:21:47,835 --> 01:21:49,737
YOU--YOU GO
AND STALL THEM.
1832
01:21:49,837 --> 01:21:52,774
MAKE THEM A DRINK,
AND I'LL FIX UP.
1833
01:21:52,873 --> 01:21:53,773
YES, MISS PAGE.
1834
01:21:53,873 --> 01:21:55,210
OH!
1835
01:21:56,143 --> 01:21:58,947
MISS--MRS. PAGE
WILL BE RIGHT IN.
1836
01:21:59,046 --> 01:22:00,313
IN THE MEANTIME,
1837
01:22:00,413 --> 01:22:02,682
WOULD YOU GENTLEMEN
LIKE A DRINK--
1838
01:22:02,783 --> 01:22:04,419
OH.
1839
01:23:06,313 --> 01:23:09,449
ONE BOTTLE OF LIQUOR
IN THE WHOLE HOUSE.
1840
01:23:09,550 --> 01:23:11,586
(DOOR OPENS)
1841
01:23:27,601 --> 01:23:29,671
HELLO, BEA.
1842
01:23:30,904 --> 01:23:32,474
BEA.
1843
01:23:32,573 --> 01:23:34,174
HELLO, STANLEY.
1844
01:23:34,274 --> 01:23:35,743
YOU CAN'T BE HERE.
1845
01:23:35,844 --> 01:23:38,378
I SAW YOU OFF
ON A PLANE TO EUROPE.
1846
01:23:38,479 --> 01:23:39,180
I KNOW.
1847
01:23:39,279 --> 01:23:41,148
I GOT OFF AT BOSTON.
1848
01:23:41,248 --> 01:23:43,751
BUT ALL THOSE LETTERS
I RECEIVED FROM EUROPE.
1849
01:23:43,850 --> 01:23:46,185
A VERY SIMPLE MATTER
TO ARRANGE.
1850
01:23:46,286 --> 01:23:47,756
AND THIS MOTHER BUSINESS?
1851
01:23:47,855 --> 01:23:50,992
I HAVEN'T HAD A MOTHER
FOR 20 YEARS.
1852
01:23:51,091 --> 01:23:53,994
THIS WAS JUST HARRY'S
IDEA TO GET YOU HERE.
1853
01:23:54,095 --> 01:23:55,362
I DON'T GET IT.
1854
01:23:55,462 --> 01:23:57,766
WHY DID YOU SAY
YOU'RE GOING TO EUROPE?
1855
01:23:57,865 --> 01:24:00,167
I SAY EVERY YEAR
I'M GOING TO EUROPE,
1856
01:24:00,268 --> 01:24:02,802
THEN I SNEAK UP HERE
TO HIDE OUT.
1857
01:24:02,904 --> 01:24:03,804
HIDE OUT?
1858
01:24:03,904 --> 01:24:04,805
WHY?
1859
01:24:04,904 --> 01:24:06,139
WHY?
1860
01:24:06,239 --> 01:24:08,775
SO I CAN RELAX
AND PUT ON WEIGHT,
1861
01:24:08,877 --> 01:24:11,212
LET MY HAIR GO
AND BE AS SLOPPY
1862
01:24:11,311 --> 01:24:13,180
AND CAREFREE AS I LIKE.
1863
01:24:13,280 --> 01:24:16,182
SO I CAN PUT BEHIND ME,
FOR A WHILE,
1864
01:24:16,283 --> 01:24:17,585
THE DIETING
AND THE MASSAGING
1865
01:24:17,685 --> 01:24:20,354
AND THE HAIR DYING
AND THE BEAUTY PARLORING
1866
01:24:20,453 --> 01:24:23,724
AND ALL THE OTHER
LITTLE TORTURES
THAT MY PROFESSION--
1867
01:24:23,824 --> 01:24:25,926
AND MY VANITY--
INFLICT UPON ME.
1868
01:24:26,027 --> 01:24:28,563
IN SHORT, SO THAT
FOR TWO HEAVENLY MONTHS
1869
01:24:28,662 --> 01:24:29,963
OUT OF THE YEAR,
1870
01:24:30,064 --> 01:24:32,432
I CAN BE MY AGE.
1871
01:24:32,533 --> 01:24:35,303
WHY CAN'T YOU BE
YOUR AGE ALL YEAR?
1872
01:24:35,403 --> 01:24:38,606
YOU ASK AN ACTRESS
TO GIVE UP BEING 29?
1873
01:24:38,706 --> 01:24:41,542
WHEN YOU'RE
AN OLDER AND WISER
PLAYWRIGHT, STANLEY,
1874
01:24:41,641 --> 01:24:45,179
AND YOU WRITE A PLAY
FOR A WOMAN OF 34,
1875
01:24:45,279 --> 01:24:47,514
OR 35, OR EVEN 40,
1876
01:24:47,614 --> 01:24:50,551
YOU'LL FIND
THAT THE ACTRESS
WILL COME TO YOU
1877
01:24:50,652 --> 01:24:54,788
AND SAY, "WHY DOES
SHE HAVE TO BE 34?
1878
01:24:54,887 --> 01:24:57,792
"OR 35, OR EVEN 40?
1879
01:24:57,891 --> 01:25:01,828
WHY CAN'T SHE BE...29?"
1880
01:25:01,929 --> 01:25:04,832
IT'S SUCH
A WONDERFUL AGE.
1881
01:25:04,931 --> 01:25:08,469
CAN YOU BLAME US
FOR LINGERING AND
LINGERING AND LINGERING
1882
01:25:08,569 --> 01:25:11,538
AND THEN FINALLY HAVING
TO BE DRAGGED THROUGH?
1883
01:25:11,639 --> 01:25:14,742
AND IT ISN'T ONLY
IN THE THEATER.
1884
01:25:14,842 --> 01:25:16,777
LOOK AT THE AUDIENCE
SOMETIME.
1885
01:25:16,877 --> 01:25:18,480
IT'S FULL OF 29s.
1886
01:25:18,579 --> 01:25:20,146
SPEAKING OF 29--
1887
01:25:20,247 --> 01:25:21,749
I'M NOT SPEAKING
TO YOU.
1888
01:25:21,850 --> 01:25:23,117
NEVERTHELESS,
SPEAKING OF 29,
1889
01:25:23,216 --> 01:25:26,152
STANLEY AND I SAW
THE UNHAPPY HOLIDAY
1890
01:25:26,252 --> 01:25:28,789
AT LAKE MANAPAC
LAST NIGHT.
1891
01:25:28,890 --> 01:25:30,158
OH? REALLY?
1892
01:25:30,257 --> 01:25:32,926
YES, AND CLARA MOOTZ
PLAYED THE LEAD.
1893
01:25:33,027 --> 01:25:34,561
CLARA MOOTZ
ALIAS CLAUDIA SOUVAINE,
1894
01:25:34,662 --> 01:25:37,565
ALIAS PEGGY PRUITT, ALIAS
SALLY SOMETHING OR OTHER.
1895
01:25:37,664 --> 01:25:40,000
BEA, WHAT I DON'T
UNDERSTAND IS
1896
01:25:40,100 --> 01:25:42,136
WHY'D YOU LET ME SEE YOU?
1897
01:25:42,235 --> 01:25:44,338
I DIDN'T HAVE TO KNOW.
1898
01:25:44,439 --> 01:25:45,139
NO...
1899
01:25:45,238 --> 01:25:48,009
NO, YOU DIDN'T.
1900
01:25:48,109 --> 01:25:51,178
BUT ALL SUMMER LONG,
I SAT ON THE PORCH HERE
1901
01:25:51,278 --> 01:25:54,181
ROCKING AND THINKING
ABOUT YOU AND ME.
1902
01:25:54,282 --> 01:25:56,550
WE HAD SOME WONDERFUL
TIMES TOGETHER, STANLEY.
1903
01:25:56,650 --> 01:25:59,619
AND I FELT SOME
WONDERFUL THINGS
TOWARD YOU,
1904
01:25:59,720 --> 01:26:00,988
BUT IT WASN'T LOVE.
1905
01:26:01,087 --> 01:26:03,590
I ROCKED MYSELF
INTO THAT REALIZATION.
1906
01:26:03,690 --> 01:26:06,961
YOU KNOW, WHEN EMMA TOLD
ME THAT YOU WERE HERE,
1907
01:26:07,060 --> 01:26:11,198
AT FIRST, I GOT PANICKY.
I--I DIDN'T WANT TO
SEE YOU.
1908
01:26:11,298 --> 01:26:13,801
THEN
I KNEW IT WAS NO USE.
1909
01:26:13,902 --> 01:26:15,569
YOU'D FIND OUT
SOONER OR LATER.
1910
01:26:15,670 --> 01:26:19,239
E. HARRY PHILLIPS
WOULD SEE TO THAT,
WOULDN'T YOU, DEAR?
1911
01:26:19,340 --> 01:26:21,141
I CERTAINLY WOULD.
1912
01:26:21,240 --> 01:26:23,609
MAY I TELL YOU
SOMETHING ELSE?
1913
01:26:23,711 --> 01:26:26,847
THE MOMENT I SAW YOU,
I KNEW YOU'D BEEN HAVING
1914
01:26:26,947 --> 01:26:28,216
THE SAME SORT OF SUMMER.
1915
01:26:28,315 --> 01:26:29,817
HARRY, WHEN YOU
MENTIONED CLARA
1916
01:26:29,917 --> 01:26:32,219
DID YOU SEE
HIS FACE LIGHT UP?
1917
01:26:32,319 --> 01:26:35,221
LIKE A CHEAP
ROMAN CANDLE.
1918
01:26:35,323 --> 01:26:37,925
TELL ME,
DID YOU PLAY THE MAID
1919
01:26:38,024 --> 01:26:40,561
IN THE FORGOTTEN LIGHT
YEARS AGO?
1920
01:26:41,895 --> 01:26:43,563
YES, UNDER ANOTHER NAME.
1921
01:26:43,663 --> 01:26:46,567
I, TOO, HAVE HAD
MANY NAMES,
1922
01:26:46,667 --> 01:26:49,437
BUT NOTHING,
NOTHING LIKE MOOTZ.
1923
01:26:52,905 --> 01:26:54,740
WELL, STANLEY,
1924
01:26:54,841 --> 01:26:56,476
NOW WHAT?
1925
01:26:57,610 --> 01:26:59,747
WELL, THE--
THE WHOLE THING
1926
01:26:59,846 --> 01:27:01,882
IS SUCH A SURPRISE. I--
1927
01:27:02,550 --> 01:27:04,152
I REALLY DON'T KNOW...
1928
01:27:04,252 --> 01:27:08,289
LOOK, BEA, A FEW YEARS'
DIFFERENCE IN AGE,
WHAT DOES IT MATTER?
1929
01:27:08,389 --> 01:27:10,792
ON YOUR TOES, BEA.
1930
01:27:10,891 --> 01:27:12,960
HE'S GOING TO
BE GALLANT.
1931
01:27:13,060 --> 01:27:14,194
NO, I--
1932
01:27:14,293 --> 01:27:16,831
THANK YOU, STANLEY.
THAT'S SWEET OF YOU.
1933
01:27:16,930 --> 01:27:17,864
I'M TOUCHED.
1934
01:27:17,965 --> 01:27:19,833
IF I WERE YOUNG
AND FOOLISH,
1935
01:27:19,934 --> 01:27:21,202
YOU'D MAKE ME CRY.
1936
01:27:21,301 --> 01:27:23,837
IN FACT,
I WISH YOU WOULD GO,
1937
01:27:23,938 --> 01:27:25,840
BECAUSE I HAVE A FEELING
1938
01:27:25,939 --> 01:27:27,607
THAT IN A LITTLE WHILE,
1939
01:27:27,707 --> 01:27:30,844
I'LL BE CRYING
ALL OVER THE PLACE.
1940
01:27:30,944 --> 01:27:31,978
BEA--
1941
01:27:32,078 --> 01:27:34,381
NEVER MIND.
I'LL TAKE CARE OF HER.
1942
01:27:34,481 --> 01:27:36,550
HERE ARE THE CAR KEYS.
1943
01:27:36,649 --> 01:27:38,418
DRIVE TO NEW YORK
OR SOMEPLACE.
1944
01:27:38,519 --> 01:27:39,653
DRIVE TO LAKE MANAPAC.
1945
01:27:39,752 --> 01:27:42,189
THAT'S WHERE YOU
REALLY WANT TO GO.
1946
01:27:42,289 --> 01:27:44,024
GO ON. BEAT IT.
1947
01:27:45,225 --> 01:27:48,429
SOMEBODY'S ALWAYS
TELLING ME TO BEAT IT.
1948
01:28:09,850 --> 01:28:10,583
BEA...
1949
01:28:10,684 --> 01:28:13,654
DO YOU WANT TO KILL ME?
1950
01:28:14,688 --> 01:28:16,957
COULD I
GET YOU A CIGARETTE
1951
01:28:17,056 --> 01:28:19,426
OR A DRINK OR SOMETHING?
1952
01:28:21,295 --> 01:28:24,198
BEA, COULD I ASK YOU
JUST ONE QUESTION?
1953
01:28:24,298 --> 01:28:27,268
WAS IT YOUR DOING THAT
THE LAKE MANAPAC PLAYERS
1954
01:28:27,368 --> 01:28:29,871
GOT AHOLD
OF STANLEY'S PLAY?
1955
01:28:32,238 --> 01:28:36,376
I WROTE EDDIE WOODS...
FROM EUROPE.
1956
01:28:36,476 --> 01:28:38,845
WHY DID YOU DO IT?
1957
01:28:39,646 --> 01:28:41,215
OH, I DON'T KNOW.
1958
01:28:41,314 --> 01:28:43,616
BUT EVER SINCE WASHINGTON,
I HAD A FEELING--
1959
01:28:43,716 --> 01:28:46,219
I HATED TO ADMIT
EVEN TO MYSELF--
1960
01:28:46,319 --> 01:28:49,856
THAT MAYBE BY MAKING
STANLEY CHANGE HIS PLAY
1961
01:28:49,957 --> 01:28:51,225
WE'D RUINED IT.
1962
01:28:51,324 --> 01:28:53,059
I JUST WANTED TO SEE.
1963
01:28:53,159 --> 01:28:54,895
AND DID YOU?
1964
01:28:56,296 --> 01:28:59,065
I SNEAKED
INTO THE THEATER
THE OTHER NIGHT.
1965
01:28:59,166 --> 01:29:00,467
OH, DON'T LOOK AT ME
1966
01:29:00,568 --> 01:29:03,270
AS THOUGH I'D DONE
SOMETHING NOBLE.
1967
01:29:03,369 --> 01:29:04,771
IT WASN'T NOBLE AT ALL.
1968
01:29:04,872 --> 01:29:07,307
I KEPT HOPING THE PLAY
WOULD BE TERRIBLE
1969
01:29:07,408 --> 01:29:09,510
AND CLARA
WOULD BE EVEN WORSE.
1970
01:29:09,609 --> 01:29:11,978
BUT SHE WASN'T, WAS SHE?
1971
01:29:12,078 --> 01:29:13,847
NO.
1972
01:29:13,948 --> 01:29:16,484
SHE WAS WONDERFUL.
1973
01:29:18,719 --> 01:29:22,090
AND THE PLAY WAS
EVEN MORE WONDERFUL.
1974
01:29:23,724 --> 01:29:26,226
AND THAT'S WHAT YOU'VE
GOT TO DO, HARRY--
1975
01:29:26,326 --> 01:29:28,628
PRODUCE THAT PLAY
THE WAY IT WAS WRITTEN
1976
01:29:28,729 --> 01:29:31,699
WITH THAT GIRL
IN THE LEAD.
1977
01:29:32,934 --> 01:29:36,570
WHAT AM I GOING TO DO
ON OPENING NIGHT?
1978
01:29:36,670 --> 01:29:40,274
I WON'T EVEN BE ABLE
TO GO NEAR THE THEATER.
1979
01:29:40,373 --> 01:29:42,076
BEA.
1980
01:29:42,176 --> 01:29:44,278
BEA, I JUST THOUGHT
OF SOMETHING.
1981
01:29:44,377 --> 01:29:45,912
SOMETHING CRAZY.
1982
01:29:46,012 --> 01:29:46,913
WHAT?
1983
01:29:47,014 --> 01:29:48,215
PLEASE LISTEN TO ME
1984
01:29:48,314 --> 01:29:50,183
AND THEN YOU CAN HIT ME.
1985
01:29:50,283 --> 01:29:52,920
BUT SUPPOSE YOU WERE
TO PLAY THE MOTHER?
1986
01:29:53,020 --> 01:29:53,821
JUST SUPPOSE.
1987
01:29:53,921 --> 01:29:55,389
EVERYONE WOULD SAY
HOW COURAGEOUS
1988
01:29:55,488 --> 01:29:58,225
OF BEATRICE PAGE
TO PLAY A WOMAN OF 50.
1989
01:29:58,326 --> 01:29:59,393
SHE'S NOWHERE NEAR IT.
1990
01:29:59,493 --> 01:30:01,128
I AM NOWHERE NEAR IT.
1991
01:30:01,228 --> 01:30:03,430
SUPPOSE YOU HAVE
A FEW GRAY HAIRS.
1992
01:30:03,529 --> 01:30:04,597
THEY'LL THINK IT'S DYED.
1993
01:30:04,698 --> 01:30:06,600
THEY'LL SAY
WHAT A GREAT ARTIST,
1994
01:30:06,699 --> 01:30:09,336
TO DYE HER HAIR
GRAY FOR A PART.
1995
01:30:09,435 --> 01:30:12,572
I DON'T WANT TO SET FOOT
ON STAGE AGAIN.
1996
01:30:12,672 --> 01:30:15,708
BEA, YOU KNOW
THE TROUBLE WE'VE HAD
CASTING THE PART.
1997
01:30:15,809 --> 01:30:18,878
YOU'RE THE ONLY
WOMAN IN THE WORLD
WHO COULD PLAY IT.
1998
01:30:18,979 --> 01:30:20,881
YES, I KNOW.
1999
01:30:20,981 --> 01:30:22,750
AND WITH THAT MOOTZ KID
PLAYING THE DAUGHTER,
2000
01:30:22,850 --> 01:30:25,586
NOT THAT THE PART'S
ANY BETTER,
2001
01:30:25,685 --> 01:30:28,855
WE'LL HAVE
THE BIGGEST HIT
OF OUR LIVES!
2002
01:30:28,956 --> 01:30:30,123
OH, I DON'T KNOW.
2003
01:30:30,224 --> 01:30:31,359
I DON'T THINK SO.
2004
01:30:31,458 --> 01:30:34,161
ANYWAY, I DON'T
WANT TO DISCUSS IT.
2005
01:30:34,261 --> 01:30:35,897
SUDDENLY, I FEEL
I CAN'T STAY
2006
01:30:35,997 --> 01:30:37,631
IN THIS HOUSE
ANOTHER NIGHT.
2007
01:30:37,730 --> 01:30:40,268
YOU DON'T HAVE TO.
LET'S GET OUT.
2008
01:30:40,368 --> 01:30:41,669
YOU MEAN NOW, TONIGHT?
2009
01:30:41,769 --> 01:30:43,570
SURE. IS THERE A TRAIN?
2010
01:30:43,671 --> 01:30:45,639
A HORRIBLE ONE,
BUT A TRAIN.
2011
01:30:45,738 --> 01:30:48,274
OH, WE'D NEVER
MAKE IT. 15 MINUTES.
2012
01:30:48,375 --> 01:30:49,643
JUST THROW A COAT OVER.
2013
01:30:49,743 --> 01:30:51,444
YOU'VE GOT CLOTHES
IN NEW YORK.
2014
01:30:51,545 --> 01:30:54,081
GET MY COAT
AND MY PURSE.
2015
01:30:54,180 --> 01:30:55,882
WE MAY NOT MAKE IT.
2016
01:30:55,983 --> 01:30:57,083
WE CAN TRY!
2017
01:30:57,184 --> 01:30:58,085
EMMA!
2018
01:30:58,185 --> 01:30:59,319
YES?
2019
01:30:59,418 --> 01:31:01,587
YOU'RE DRIVING US
TO THE STATION! HURRY!
2020
01:31:01,688 --> 01:31:05,059
I MAY NOT HAVE
ENOUGH MONEY
FOR THE TICKETS.
2021
01:31:05,158 --> 01:31:06,226
WE'LL RIDE THE RAILS.
2022
01:31:06,327 --> 01:31:08,262
WE'VE ONLY GOT
12 MINUTES.
2023
01:31:08,362 --> 01:31:09,262
HARRY.
2024
01:31:09,363 --> 01:31:10,530
WHAT'S THE MATTER?
2025
01:31:10,631 --> 01:31:12,632
I WAS THINKING.
THE GIRL IN THE PLAY
2026
01:31:12,731 --> 01:31:14,868
IS GOING TO
BE 19 OR 20.
2027
01:31:14,969 --> 01:31:15,836
YEAH, BUT--
2028
01:31:15,935 --> 01:31:18,305
THEN WHY'S THE MOTHER
HAVE TO BE 50?
2029
01:31:18,405 --> 01:31:20,172
WHY CAN'T SHE BE...39?
2030
01:31:20,273 --> 01:31:21,676
COME ON,
FOR PETE'S SAKE!
2031
01:31:21,775 --> 01:31:24,077
WE'LL MISS THE TRAIN.
2032
01:31:26,079 --> 01:31:28,649
WELL, I WAS NERVOUS
AGAIN TONIGHT.
2033
01:31:28,748 --> 01:31:30,483
ANOTHER OPENING NIGHT.
2034
01:31:30,583 --> 01:31:32,519
ANYWAY, IT'S 11:30,
2035
01:31:32,618 --> 01:31:36,656
AND THANK HEAVEN
IT'S ALL OVER NOW.
2036
01:31:39,359 --> 01:31:42,262
SO, HARRY PHILLIPS
FINALLY HAS A HIT.
2037
01:31:42,363 --> 01:31:44,664
A LUCKY ONE, TOO,
I HEAR.
2038
01:31:44,765 --> 01:31:47,468
THE KID, HE'S
A ONE-PLAY PLAYWRIGHT.
2039
01:31:47,568 --> 01:31:50,503
YOU'LL NEVER HEAR FROM
THAT STANLEY KROWN AGAIN.
2040
01:31:50,604 --> 01:31:51,938
(APPLAUSE)
2041
01:32:13,927 --> 01:32:16,462
HOW GOOD WAS SHE
REALLY, HARRY?
2042
01:32:16,564 --> 01:32:17,463
VERY GOOD.
2043
01:32:17,564 --> 01:32:19,633
NOT AS GOOD AS THE PLAY.
2044
01:32:19,733 --> 01:32:21,802
NOT NEARLY
AS GOOD AS YOU.
2045
01:32:21,902 --> 01:32:24,438
YOU'LL GET
ALL THE NOTICES.
WAIT AND SEE.
2046
01:32:24,537 --> 01:32:26,239
IT'LL TAKE HER
FIVE YEARS,
2047
01:32:26,340 --> 01:32:29,277
BUT SHE'LL BE
BETTER THAN I.
2048
01:32:32,479 --> 01:32:34,682
THEY'RE VERY MUCH
IN LOVE, AREN'T THEY?
2049
01:32:34,782 --> 01:32:36,016
I DON'T ENVY THEM.
2050
01:32:36,115 --> 01:32:38,618
THEY'LL MARRY
AND GO THROUGH
ALL THE CRISES
2051
01:32:38,719 --> 01:32:41,255
AND BICKERINGS
AND HEARTBREAKS
OF YOUNG LOVE,
2052
01:32:41,354 --> 01:32:43,656
AND WE'VE GOT
ALL THAT BEHIND US.
2053
01:32:43,756 --> 01:32:46,059
WE OLDER PEOPLE
REALLY KNOW HAPPINESS.
2054
01:32:46,159 --> 01:32:48,695
YES, BUT IT'S TAKING US
TWO MARRIAGES
2055
01:32:48,796 --> 01:32:50,264
TO GET TO THAT STAGE.
2056
01:32:50,363 --> 01:32:51,898
CAN I HAVE
YOUR AUTOGRAPH?
2057
01:32:51,998 --> 01:32:52,899
YES, INDEED.
2058
01:32:53,000 --> 01:32:54,301
THERE YOU GO.
2059
01:32:54,402 --> 01:32:55,435
THANK YOU.
2060
01:32:55,534 --> 01:32:56,670
WAIT A MINUTE.
2061
01:32:56,770 --> 01:32:59,672
AT LEAST LET ME
GET IN FIRST.
2062
01:32:59,773 --> 01:33:01,675
WE'RE NOT REMARRIED
YET, YOU KNOW.
2063
01:33:01,774 --> 01:33:03,710
I'M SORRY.
I WASN'T THINKING.
2064
01:33:03,810 --> 01:33:05,278
WHAT'S THE MATTER?
2065
01:33:05,378 --> 01:33:06,880
HARRY, ARE YOU
REMARRYING ME
2066
01:33:06,980 --> 01:33:10,117
TO GET OUT
OF THE BACK ALIMONY?
2067
01:33:10,216 --> 01:33:12,319
OH, FOR PETE'S SAKE!
143278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.