Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,800 --> 00:00:42,920
Vad händer nu?
2
00:00:45,960 --> 00:00:50,400
Jag blir irriterad. Du irriterar mig.
3
00:00:50,560 --> 00:00:52,920
- Vill du gå?
- Ja.
4
00:00:53,080 --> 00:00:57,440
Ja, men... Ja, då gör du det.
5
00:00:58,720 --> 00:01:02,360
Nej.
För nu är du min mamma.
6
00:01:04,120 --> 00:01:08,400
- Men jag är ju inte din mamma.
- Nej, det vet jag att du inte är.
7
00:01:08,560 --> 00:01:10,840
Men hon är precis så.
8
00:01:11,000 --> 00:01:14,600
Hon insisterar på att vara här
och så vill hon inte det.
9
00:01:14,760 --> 00:01:17,480
- Och det irriterar dig?
- Ja.
10
00:01:20,360 --> 00:01:23,040
Din pappa då?
11
00:01:25,120 --> 00:01:28,000
Han drack bara.
12
00:01:30,360 --> 00:01:33,760
- Och nu ska du straffa henne?
- Ja.
13
00:01:33,920 --> 00:01:37,880
För du vill inte
att hon ska vara för nära dig?
14
00:01:38,040 --> 00:01:43,600
- Men du vill att hon ska vara nära.
- Ja. Nej. Nej, det vill jag inte.
15
00:01:43,760 --> 00:01:47,160
Men... du vill ha nån nära dig.
16
00:01:52,280 --> 00:01:54,200
Ja.
17
00:01:56,720 --> 00:02:00,040
- Kan du blunda?
- Varför det?
18
00:02:00,200 --> 00:02:05,080
Det är bara en övning.
Det kan vara bra att prova. Kan du...
19
00:02:06,200 --> 00:02:09,320
Om du blundar.
20
00:02:10,800 --> 00:02:15,720
Så fokuserar du på
att se din mamma framför dig.
21
00:02:15,880 --> 00:02:20,680
Hur var hennes första blick på dig
när du föddes?
22
00:02:35,120 --> 00:02:39,880
Försök att... se.
23
00:02:45,360 --> 00:02:48,000
Nej, jag vet inte. Jag ser inget.
24
00:02:48,160 --> 00:02:49,880
Nej.
25
00:02:50,040 --> 00:02:53,800
Nej, det är inte säkert
att det fanns där.
26
00:02:53,960 --> 00:02:57,400
Då är vår tid ute. Ja.
27
00:05:00,520 --> 00:05:03,600
Det betyder att vi får tvillingar.
28
00:05:17,120 --> 00:05:19,280
Kära Marte.
29
00:05:19,440 --> 00:05:24,600
Och Marco. Jag säger det på norska.
Jag hoppas att du förstår.
30
00:05:28,720 --> 00:05:31,800
Jag är så glad att jag har dig.
31
00:05:33,320 --> 00:05:37,120
Och jag är så glad
att jag har din familj.
32
00:05:37,280 --> 00:05:40,440
Speciellt din bror.
33
00:05:42,640 --> 00:05:46,320
Och så är jag väldigt glad för
att du valde mig.
34
00:05:46,480 --> 00:05:50,920
Eller egentligen så tror jag kanske
att det var jag som valde dig.
35
00:05:51,080 --> 00:05:56,480
För jag minns första gången vi såg
varandra. Det var här på dansskolan.
36
00:05:58,440 --> 00:06:01,200
- Och du var så cool.
- Ja, ja.
37
00:06:01,360 --> 00:06:05,600
Jag minns att du hade sån attityd,
liksom ägde stället.
38
00:06:05,760 --> 00:06:11,920
Då tänkte jag bara att hon där...
henne ska jag bli kompis med.
39
00:06:12,080 --> 00:06:15,800
Henne vill jag vara.
40
00:06:21,480 --> 00:06:25,040
Det tänkte jag också
första gången jag kom hem till dig.
41
00:06:25,200 --> 00:06:28,400
Här vill jag vara.
42
00:06:30,280 --> 00:06:36,320
Ja, nu låter jag ju lite som en
sån där stalker, men det är jag ju.
43
00:06:36,480 --> 00:06:40,200
Och så tog ni bara in mig.
44
00:06:50,320 --> 00:06:55,160
Jag vet att du kommer att känna dig
väldigt hemma i denna familj, Marco.
45
00:06:55,320 --> 00:06:58,360
Eller att du redan gör det.
46
00:06:59,320 --> 00:07:04,480
Ja... Så nu ska jag bara fortsätta
att kopiera dig, Marte.
47
00:07:08,160 --> 00:07:10,320
- Gratulerar.
- Tack.
48
00:07:10,480 --> 00:07:14,800
- Marco och Marte. Skål.
- Skål.
49
00:07:16,600 --> 00:07:20,760
Detta är klassiskt skandinaviskt.
Som tidlös design.
50
00:07:20,920 --> 00:07:23,440
- Okej, bra.
- Jättebra.
51
00:07:23,600 --> 00:07:28,120
- Det är från Jorunn och Leif.
- Jorunn och Leif.
52
00:07:28,280 --> 00:07:32,600
- Är det nåt kort på den här?
- Nej, inget kort.
53
00:07:32,760 --> 00:07:37,560
Det är väldigt speciellt.
Min mormor skickade det till dig.
54
00:07:37,720 --> 00:07:42,840
Hon fick det av min morfar på sitt
bröllop och vill att du ska ha det.
55
00:07:43,000 --> 00:07:45,200
Okej.
56
00:07:46,120 --> 00:07:50,280
Åh! Herregud.
57
00:07:50,440 --> 00:07:53,160
Det är så... Titta på det.
58
00:07:54,400 --> 00:07:55,960
Tack.
59
00:07:56,120 --> 00:08:00,360
Är du säker på att din mormor vet
att det är här i Norge?
60
00:08:00,520 --> 00:08:05,320
Hon skickade det,
så hon vet det definitivt.
61
00:08:05,480 --> 00:08:09,960
Är det Svansjön ni dansar?
Är du den svarta eller vita svanen?
62
00:08:11,880 --> 00:08:17,040
Nej, fan. Okej...
Hur är den svanens död då?
63
00:08:18,520 --> 00:08:21,880
- Nej, nu får du sluta!
- Ihop med benen.
64
00:08:22,040 --> 00:08:26,240
Sen kommer barnen.
"Nej, bort! Bort!"
65
00:08:26,400 --> 00:08:30,560
Det här är min chans att glänsa.
66
00:08:32,000 --> 00:08:35,800
- Du tar mig inte seriöst.
- Jag tar dig visst.
67
00:08:35,960 --> 00:08:40,000
Nej, du gör inte det.
Du gör inte det.
68
00:08:43,160 --> 00:08:46,480
Min rockstjärna.
69
00:08:46,640 --> 00:08:49,400
För mycket. Aj, aj, aj!
70
00:08:49,560 --> 00:08:54,320
Även om du ska på turné
så behöver du inte hålla på så där.
71
00:08:56,400 --> 00:08:58,920
- Gracias.
- De nada, cabrón.
72
00:08:59,080 --> 00:09:02,560
Det är lite konstigt för mig
när du hånglar med min bror.
73
00:09:02,720 --> 00:09:05,520
Ja. Jag har ju också en bror.
74
00:09:05,680 --> 00:09:09,320
Ja, en halvbror
som du aldrig har träffat.
75
00:09:10,560 --> 00:09:13,520
- Va?
- Nej, det är bara...
76
00:09:13,680 --> 00:09:18,640
Hon har också en bror.
Men hon har aldrig träffat honom.
77
00:09:18,800 --> 00:09:22,200
- Och vi pratar inte om det, så...
- Nej.
78
00:09:23,040 --> 00:09:24,960
Okej.
79
00:09:57,280 --> 00:09:59,400
Ja!
80
00:11:03,560 --> 00:11:07,080
Jag vill inte att du ska åka.
81
00:11:09,400 --> 00:11:12,120
Inte jag heller.
82
00:11:46,280 --> 00:11:48,920
- Hej då.
- Hej då.
83
00:12:11,920 --> 00:12:15,040
Få se hur stora vingar ni kan göra.
84
00:12:16,440 --> 00:12:19,520
Bra.
Och en fin stor ring också.
85
00:12:20,480 --> 00:12:25,840
Tänk att ni är svandrottningar
och svankungar med stora fina vingar.
86
00:12:26,000 --> 00:12:30,760
Och nu är det en örn som jagar dem,
så de måste skynda sig att fly!
87
00:12:42,920 --> 00:12:46,080
- Minns alla var de ska stå?
- Ja.
88
00:12:47,160 --> 00:12:50,680
- Nummer ett eller nummer två?
- Nummer två.
89
00:12:51,560 --> 00:12:53,760
Och Hedda är där.
90
00:12:53,920 --> 00:12:56,640
- Hej då.
- Hej då.
91
00:12:58,400 --> 00:13:00,880
Hej då. Vi ses nästa gång.
92
00:13:05,800 --> 00:13:08,280
Nåt jag kan hjälpa dig med?
93
00:13:08,440 --> 00:13:13,120
Nej, jag ville... se var du arbetar.
94
00:13:16,000 --> 00:13:22,040
Okej.
Var det nåt du undrade över eller?
95
00:13:23,040 --> 00:13:25,800
Nej, jag är nyfiken bara.
96
00:13:30,040 --> 00:13:35,000
Ja, jag undrar lite... Jag förstår
inte helt vad du håller på med.
97
00:13:35,160 --> 00:13:37,760
Vad menar du?
98
00:13:38,920 --> 00:13:43,280
Vad jag menar?
Du smög runt mitt hus och kikade in.
99
00:13:46,680 --> 00:13:49,840
- Vad vill du?
- Ingenting.
100
00:13:50,000 --> 00:13:54,160
Om du inte vill nånting tycker jag
att du och din självupptagna mor-
101
00:13:54,320 --> 00:13:58,360
-kan hålla er borta. Fattar du det?
102
00:13:59,440 --> 00:14:03,240
Dra åt helvete. Fuck off!
103
00:14:05,880 --> 00:14:09,560
- Vem var det?
- Min bror.
104
00:14:33,920 --> 00:14:36,600
Jag tycker att ni är lika.
105
00:14:42,400 --> 00:14:46,840
- Jag tycker han är lite lik mamma.
- Ja, det är sant.
106
00:14:49,960 --> 00:14:54,680
Det är så pinsamt. Jag trodde inte
att han visste vem jag var.
107
00:14:54,840 --> 00:14:58,000
Han bor i Oslo nu?
108
00:14:58,160 --> 00:15:01,080
Varför har du inte sagt nåt om det?
109
00:15:02,080 --> 00:15:05,320
Nej... jag vet faktiskt inte.
110
00:15:13,880 --> 00:15:16,440
- Fin dräkt.
- Ja, fin och fin...
111
00:15:16,600 --> 00:15:20,960
Den trycker mot äggstockarna.
Man blir nog infertil av den.
112
00:15:21,120 --> 00:15:23,680
Advokater ska inte få barn.
113
00:15:23,840 --> 00:15:27,040
Så de designar världen tajtaste...
114
00:15:27,640 --> 00:15:29,600
Jävlar.
115
00:15:29,760 --> 00:15:33,400
- Ska du bli gravid?
- Ja.
116
00:15:37,680 --> 00:15:39,320
Du...
117
00:15:42,400 --> 00:15:45,480
Får jag lov till en dans?
118
00:15:45,640 --> 00:15:47,600
- Marte...
- Jo!
119
00:15:47,760 --> 00:15:49,760
Nej!
120
00:15:50,960 --> 00:15:53,800
Vi börjar med lite "Cats".
121
00:15:54,840 --> 00:15:57,440
Den här. Minns du den här?
122
00:16:00,560 --> 00:16:03,160
Och så går det över till...
123
00:17:10,800 --> 00:17:15,000
Plan 5. Dörrarna öppnas.
124
00:17:26,560 --> 00:17:28,680
- Hej, hej.
- Hej.
125
00:17:28,840 --> 00:17:33,040
- Din far sover, men din mor är här.
- Ja, jag vet det.
126
00:17:36,880 --> 00:17:39,120
- Hej.
- Hej.
127
00:17:44,200 --> 00:17:46,120
- Hej.
- Hej.
128
00:17:46,280 --> 00:17:50,960
- Jag fick A på examen.
- Oj. Så bra då.
129
00:17:51,120 --> 00:17:55,840
Det är inte så dåligt
vid sidan om ett heltidsjobb.
130
00:17:57,640 --> 00:18:02,000
Titta här.
Min handledare var skeptisk, men...
131
00:18:02,160 --> 00:18:07,640
Jag tar mer och mer utgångspunkt i
"Doktor Quinn", västernserien vi såg.
132
00:18:07,800 --> 00:18:11,520
Får jag läsa? Är det okej?
133
00:18:13,120 --> 00:18:16,880
"The Virginian av Owen Wister
uppfattas ofta av läsarna"-
134
00:18:17,040 --> 00:18:20,840
- "som en romantisk berättelse
om den perfekta relationen"-
135
00:18:21,000 --> 00:18:24,080
- "mellan idealmannen
och idealkvinnan"-
136
00:18:24,240 --> 00:18:26,800
- "som möts, blir kära
och gifter sig."
137
00:18:26,960 --> 00:18:30,960
"Den manlige protagonisten
får en framgångsrik karriär."
138
00:18:31,120 --> 00:18:35,480
"Medan den kvinnliga protagonisten
Molly får en massa barn."
139
00:18:35,640 --> 00:18:39,960
"Tompkins poängterar att historien
om Molly och mannen från Virginia"-
140
00:18:40,120 --> 00:18:45,400
- "historien om heterosexparadiset,
är den som Wister vill tro på."
141
00:18:45,560 --> 00:18:49,160
Är det inte otroligt?
Kvinnan framställs som en höna.
142
00:18:49,320 --> 00:18:52,920
Medan mannen...
Minns du han med långt ansikte?
143
00:18:53,080 --> 00:18:55,120
Han är en häst!
144
00:18:56,560 --> 00:18:58,480
Ja.
145
00:19:06,560 --> 00:19:10,240
- Från New York.
- Tack.
146
00:19:14,720 --> 00:19:18,160
Då måste jag ge mig iväg.
147
00:19:38,120 --> 00:19:40,920
Vad är det? Pappa!
148
00:19:43,480 --> 00:19:47,160
- Var är mamma?
- Hon kommer senare.
149
00:21:33,320 --> 00:21:35,400
- Hej.
- Hej.
150
00:21:40,920 --> 00:21:44,760
- Vill du komma in?
- Jag går upp och...
151
00:21:59,600 --> 00:22:03,800
- Ja, här bor vi.
- Wow.
152
00:22:03,960 --> 00:22:06,720
Det är vardagsrummet.
153
00:22:06,880 --> 00:22:10,280
Vi har bott här i två år, men har
aldrig helt kommit i ordning.
154
00:22:10,440 --> 00:22:13,160
Jag tycker det är superfint.
155
00:22:15,240 --> 00:22:17,680
Det är mamma.
156
00:22:17,840 --> 00:22:20,840
Det är en gammal bild,
men den är fin.
157
00:22:21,000 --> 00:22:23,360
Wow, vad snygg!
158
00:22:24,440 --> 00:22:26,480
Vad vacker hon är.
159
00:22:28,120 --> 00:22:31,360
Titta. Det är din mamma.
160
00:22:37,240 --> 00:22:39,840
Hur gammal är hon här?
161
00:22:40,480 --> 00:22:44,640
- Hon är 18.
- Vad öppen hon ser ut.
162
00:22:44,800 --> 00:22:50,920
Hon är först och främst jättemycket.
Intensiv. Skrattar högt och mycket.
163
00:22:51,080 --> 00:22:57,600
Men hon imponerar också på mig.
Hon har alltid ett projekt på gång.
164
00:22:57,760 --> 00:23:00,920
Nu tar hon till exempel en ny master-
165
00:23:01,080 --> 00:23:06,560
- i amerikansk feministisk
västernlitteratur. Jo då.
166
00:23:17,040 --> 00:23:20,400
Hur gammal var du när de skilde sig?
167
00:23:24,840 --> 00:23:28,800
Det var jobbigt för mamma
att inte få träffa dig.
168
00:23:28,960 --> 00:23:33,640
Men din pappa hade ju säkert
sina anledningar.
169
00:23:46,760 --> 00:23:49,120
Är det det hon har sagt?
170
00:23:50,240 --> 00:23:52,520
Ja...
171
00:23:52,680 --> 00:23:57,920
Det var ju din mamma som stack.
Bara försvann.
172
00:24:21,000 --> 00:24:24,480
- Kan jag ge dig nånting?
- Nej, nej, nej tack.
173
00:24:25,440 --> 00:24:30,440
Det måste vara jättekonstigt för dig
att din mamma inte har sagt nåt.
174
00:24:31,240 --> 00:24:35,560
Det börjar bli sent. Jag sa att jag
skulle in om kontoret före elva.
175
00:24:35,720 --> 00:24:39,120
- Nu?
- Det är månadsredovisning.
176
00:24:39,280 --> 00:24:43,000
Alla sitter sent.
Så jag måste nog röra på mig.
177
00:24:43,160 --> 00:24:46,800
Ja, men då åker ni ihop då.
178
00:24:46,960 --> 00:24:51,600
- Så kan ni ta en öl sen.
- Javisst, det kan vi göra.
179
00:25:28,720 --> 00:25:32,280
Det passar inte så bra
att ta en öl just i kväll.
180
00:25:32,440 --> 00:25:34,640
Det är lite mycket att göra.
181
00:25:34,800 --> 00:25:39,000
Så om vi kunde skjuta på det
så hade det varit fint.
182
00:25:39,160 --> 00:25:41,240
Okej.
183
00:25:44,120 --> 00:25:46,840
- Absolut.
- Fint.
184
00:25:52,480 --> 00:25:55,600
Absolut, det kan vi göra.
185
00:26:10,880 --> 00:26:13,800
Tråkigt?
186
00:26:16,520 --> 00:26:19,200
Jag förstår det.
187
00:26:22,000 --> 00:26:24,640
Det blir efterfest, eller?
188
00:26:29,720 --> 00:26:31,640
Kom.
189
00:26:41,960 --> 00:26:45,920
- Var kommer ni ifrån?
- Nej, vi är bara på besök här.
190
00:26:46,080 --> 00:26:48,720
- Från Strömstad.
- Hänger ni med?
191
00:26:48,880 --> 00:26:51,320
- Javisst.
- Vad trevligt.
192
00:26:51,480 --> 00:26:55,360
- Vart ska vi?
- Arbets-och socialdepartementet.
193
00:26:55,520 --> 00:26:58,120
- Wow!
- Trevligt.
194
00:27:14,320 --> 00:27:18,840
Jag har bara varit där för drinkar.
Jag vet inte hur maten är.
195
00:27:19,000 --> 00:27:22,640
Ja, vi blev medbjudna på vägen,
höll jag på att säga.
196
00:27:22,800 --> 00:27:28,560
- Är det ni som genomför det?
- Politikerna kan inte göra allt.
197
00:27:30,120 --> 00:27:33,440
Vi måste komma härifrån på nåt sätt.
198
00:27:34,440 --> 00:27:39,480
Jag räknar ner från tre,
så dunkar du huvudet i bordet.
199
00:27:40,520 --> 00:27:45,080
- Va?
- Dunka huvudet så hårt du kan.
200
00:27:46,920 --> 00:27:48,680
Tre...
201
00:27:49,680 --> 00:27:51,600
...två, ett.
202
00:28:05,960 --> 00:28:08,840
Nej, jag bara skojade.
203
00:28:09,000 --> 00:28:11,440
- Är du okej?
- Ja då.
204
00:28:23,200 --> 00:28:28,080
Jag trodde aldrig du skulle göra det.
Du är helt sjuk i huvudet.
205
00:29:00,880 --> 00:29:04,280
Du minns mamma,
men min pappa har du inte träffat.
206
00:29:04,440 --> 00:29:07,360
Nej. Alltså, jag bodde ju aldrig...
207
00:29:07,520 --> 00:29:12,560
Det var ju när vår mamma bodde
i Sverige som jag blev född.
208
00:29:12,720 --> 00:29:15,560
Men han måste ju ha varit där.
209
00:29:15,720 --> 00:29:19,320
- Eller hon var här.
- Ja.
210
00:29:41,320 --> 00:29:44,120
Vi ska inte hit.
211
00:29:47,280 --> 00:29:50,560
Jag tror
att vi har kommit ner i källaren.
212
00:29:50,720 --> 00:29:55,400
- Tror du den har sensorer på sidan?
- Den har inga sensorer på sidan?
213
00:29:55,560 --> 00:29:59,280
- Kolla.
- Hej då!
214
00:30:43,920 --> 00:30:46,240
Hej, pappa.
215
00:30:52,520 --> 00:30:55,160
Det här är Henrik.
216
00:31:30,600 --> 00:31:34,800
Tänk att vi två är syskon.
Det är sjukt.
217
00:31:45,960 --> 00:31:48,360
Hej, syrran.
218
00:31:55,480 --> 00:31:57,760
Vänta.
219
00:32:00,840 --> 00:32:04,000
Oj då. Sitt stilla.
220
00:32:08,040 --> 00:32:10,320
Gris.
221
00:32:32,920 --> 00:32:37,720
- Pappa?
- Oj. Men hej, gubben. Vaknade du?
222
00:32:44,200 --> 00:32:48,920
- Ska du gå och lägga dig?
- Nej, jag vill inte lägga mig.
223
00:32:49,080 --> 00:32:53,520
- Jo, kom.
- Nej. Jag vill inte lägga mig.
224
00:33:15,400 --> 00:33:17,680
- Hej då!
- Hej då.
225
00:33:27,200 --> 00:33:29,560
- Hej då!
- Hej då.
226
00:33:29,720 --> 00:33:32,200
- Hej då!
- Hej då.
227
00:37:08,440 --> 00:37:13,560
Jag funderar på om jag ska
publicera min uppsats nu.
228
00:37:13,720 --> 00:37:19,800
I "Western American" eller "Gender
Society". Är det inte lite roligt?
229
00:37:19,960 --> 00:37:22,040
Jo.
230
00:37:33,960 --> 00:37:39,240
De sa att du hade varit här
en kväll tillsammans med nån.
231
00:37:41,560 --> 00:37:44,680
- Ja.
- Vem var det?
232
00:37:44,840 --> 00:37:47,520
Jag var här med Henrik.
233
00:37:49,600 --> 00:37:52,040
Min bror.
234
00:37:58,120 --> 00:38:01,320
Han bor ju här nu, så...
235
00:38:14,920 --> 00:38:18,640
Du vet att du rotar i saker
som inte angår dig.
236
00:38:24,440 --> 00:38:26,920
Vet pappa det?
237
00:38:36,280 --> 00:38:39,160
Ville ni ha mig då?
238
00:38:45,280 --> 00:38:48,000
Så elak du är.
239
00:38:49,680 --> 00:38:52,520
Så otroligt elak du är.
240
00:39:32,360 --> 00:39:35,960
Hej. Har ni hunnit kika lite?
241
00:39:36,720 --> 00:39:39,480
Det är fortfarande lunchmeny.
242
00:39:44,560 --> 00:39:47,560
Vi har gift oss... i dag.
243
00:39:47,720 --> 00:39:50,960
Oj. Gratulerar.
244
00:39:51,120 --> 00:39:53,000
Tack.
245
00:39:57,000 --> 00:40:00,800
Då börjar vi
med en flaska Barbaresco.
246
00:40:00,960 --> 00:40:03,400
Ja. Jättebra.
247
00:40:33,000 --> 00:40:34,920
Det är Martes.
248
00:40:38,400 --> 00:40:40,320
Varsågod.
249
00:40:42,360 --> 00:40:44,520
En gåva.
250
00:40:51,840 --> 00:40:54,000
Ta på det.
251
00:40:56,920 --> 00:40:58,840
Okej.
252
00:41:35,080 --> 00:41:37,480
- Kan du...?
- Vad ska du göra?
253
00:41:37,640 --> 00:41:40,840
- En volt.
- Nej, du kan inte dyka här.
254
00:41:41,000 --> 00:41:45,400
- Men jag dyker inte.
- Gör inte det, se hur grunt det är.
255
00:41:45,560 --> 00:41:50,400
- Gör inte det.
- Åh, men det är ju mitt trick.
256
00:42:13,560 --> 00:42:16,400
Lägg av, för helvete!
257
00:42:16,560 --> 00:42:18,760
Förlåt.
258
00:42:38,240 --> 00:42:42,280
Vet du att jag var i Norge
en gång när jag var 18?
259
00:42:42,440 --> 00:42:44,200
Och?
260
00:42:44,360 --> 00:42:47,320
Så letade jag upp ert hus.
261
00:42:51,320 --> 00:42:57,000
När du öppnade sa du att jag skulle
komma igen senare, för din mor sov.
262
00:43:01,560 --> 00:43:04,480
Jag blev så jävla missunnsam.
263
00:43:04,640 --> 00:43:09,840
Jag tittade på dig och tänkte:
"Fan, det är här jag skulle ha bott."
264
00:43:19,920 --> 00:43:23,200
Jag tänkte
att jag hatade dig lite då.
265
00:45:30,200 --> 00:45:34,120
- Hallå?
- Hallå!
266
00:45:37,200 --> 00:45:39,160
Nej!
267
00:45:41,200 --> 00:45:44,520
- Vänta lite.
- Du har jättelitet ansikte.
268
00:45:44,680 --> 00:45:48,360
Jag vet. Nu avslöjar jag
vilket litet huvud jag har.
269
00:45:52,320 --> 00:45:57,160
- Sluta!
- Jag har en mer elegant version.
270
00:45:57,320 --> 00:46:03,200
Åh ja. Ja, ja, ja. Det är totalt
"Flicka med pärlörhänge".
271
00:46:03,360 --> 00:46:05,280
Tack.
272
00:46:07,640 --> 00:46:10,960
Hur är det egentligen?
273
00:46:11,120 --> 00:46:15,400
Jag vet inte.
Jag blir bara så där... rädd.
274
00:46:15,560 --> 00:46:19,360
Eller... det är första gången
som jag liksom känner-
275
00:46:19,520 --> 00:46:22,480
-att allt... är på plats.
276
00:47:20,280 --> 00:47:24,960
Välkommen till din röstbrevlåda.
Du har ett nytt meddelande.
277
00:47:25,120 --> 00:47:27,040
Det är mamma.
278
00:47:29,800 --> 00:47:33,320
Du måste komma med en gång.
279
00:49:02,680 --> 00:49:05,480
Kan jag komma in?
280
00:49:08,360 --> 00:49:13,120
De sa där nere
att jag bara kunde... gå upp, så...
281
00:49:18,200 --> 00:49:20,520
Pappa är död.
282
00:49:27,280 --> 00:49:30,480
Sitter du mitt i nåt eller?
283
00:49:36,440 --> 00:49:38,840
Nej, det är okej.
284
00:50:20,040 --> 00:50:22,360
- Hej.
- Hej.
285
00:50:23,520 --> 00:50:28,280
Varför tar du inte telefonen?
Det är massa saker vi ska ordna.
286
00:50:30,920 --> 00:50:32,880
Hej.
287
00:50:33,040 --> 00:50:36,680
- Är det bra?
- Ja.
288
00:50:42,440 --> 00:50:46,920
Hon ville absolut
att jag skulle vara med.
289
00:50:47,080 --> 00:50:49,640
Dag pratar om att ställa in turnén.
290
00:50:49,800 --> 00:50:53,120
Men jag har ju pratat...
Jag ska ringa honom igen.
291
00:50:53,280 --> 00:50:55,520
- Kommer han inte?
- Nej.
292
00:50:55,680 --> 00:51:00,200
- Varför inte det?
- Nej, det är ingen vits.
293
00:51:07,000 --> 00:51:09,920
- Ska jag göra kaffe eller?
- Ja.
294
00:51:28,600 --> 00:51:31,440
Henrik är här.
295
00:51:42,680 --> 00:51:44,640
Vill du träffa honom?
296
00:52:05,760 --> 00:52:07,640
Jag...
297
00:52:20,840 --> 00:52:22,360
Shit.
298
00:52:23,840 --> 00:52:27,520
Kan jag bara ringa dig
lite senare kanske?
299
00:52:27,680 --> 00:52:30,200
Självklart.
300
00:52:31,480 --> 00:52:33,080
Ja...
301
00:52:42,880 --> 00:52:45,960
- Tack för att du kom.
- Ja. Jag bara...
302
00:52:46,120 --> 00:52:49,120
- Vi rings.
- Rings, ja. Bara ring.
303
00:53:58,600 --> 00:54:02,640
Du, så fint det var.
Jag blev så rörd.
304
00:54:02,800 --> 00:54:07,680
- Jag visste inte att du kunde sjunga.
- Åh. Tack.
305
00:54:07,840 --> 00:54:12,320
Charlotte har alltid sagt att jag
skulle sjunga, så då tänkte jag...
306
00:54:12,480 --> 00:54:15,400
- Ja, då gör jag det.
- Har jag sagt det?
307
00:54:15,560 --> 00:54:17,520
Ja.
308
00:54:18,880 --> 00:54:21,080
- Hej.
- Hej.
309
00:54:21,240 --> 00:54:23,600
Åh gud...!
310
00:54:24,480 --> 00:54:28,600
- Ja, det är väldigt länge sen sist.
- Hej. Så roligt.
311
00:54:28,760 --> 00:54:33,240
Det blir alltför sällan.
Men jag ser ju Charlotte varje dag.
312
00:54:33,400 --> 00:54:38,040
- Och det är ju väldigt trevligt.
- Det gäller att anställa mig.
313
00:54:39,320 --> 00:54:43,400
Hon är hemskt duktig.
Jag är så glad över att ha henne.
314
00:54:43,560 --> 00:54:48,400
Ni måste komma och titta.
Hon ska ha en föreställning nu om...
315
00:54:48,560 --> 00:54:50,760
Inget datum.
316
00:54:50,920 --> 00:54:54,560
Det är snart.
Det vore trevligt om du kan komma.
317
00:54:54,720 --> 00:54:58,400
- Om jag får veta det kommer jag.
- Klart du får veta det.
318
00:54:58,560 --> 00:55:03,560
- Jag måste ha en kopp kaffe.
- Ja. Det finns vin också, om du...
319
00:55:03,720 --> 00:55:08,480
- Är det nåt vi ska hjälpa till med?
- Är det nån som vill ha mer kaffe?
320
00:55:20,480 --> 00:55:22,520
Vad händer?
321
00:55:31,240 --> 00:55:33,560
Med han din bror.
322
00:55:34,480 --> 00:55:38,520
Vad är det...?
Vad är det som händer med honom?
323
00:55:41,760 --> 00:55:44,080
- Åh...!
- Vad är det?
324
00:55:44,240 --> 00:55:47,520
Jag är jättesvettig.
325
00:55:47,680 --> 00:55:49,880
Jag tror...
326
00:56:18,160 --> 00:56:21,040
Jag skulle lämna tillbaka det.
327
00:56:23,480 --> 00:56:25,760
Och så...
328
00:56:36,400 --> 00:56:38,480
Förlåt.
329
00:56:51,920 --> 00:56:54,400
Charlotte...
330
00:56:55,280 --> 00:56:57,200
Det är okej.
331
00:56:59,560 --> 00:57:01,520
Du...
332
00:57:25,720 --> 00:57:28,640
Vad är det som händer?
333
00:57:44,720 --> 00:57:47,560
- Okej?
- Ja.
334
00:57:49,920 --> 00:57:52,200
Ska jag bara ta det?
335
00:57:56,280 --> 00:57:58,040
Så.
336
00:57:58,200 --> 00:58:01,120
- Jag går in till de andra.
- Ja.
337
00:59:05,200 --> 00:59:07,720
Helt rätt, för om man gör fel-
338
00:59:07,880 --> 00:59:12,360
- och gör så: "Åh, nu gjorde jag fel",
så ser alla att man gör fel.
339
00:59:12,520 --> 00:59:17,880
Men om man gör fel och tänker "jaja"
och dansar vidare så ser ingen felet.
340
00:59:18,040 --> 00:59:21,520
- Vad tänkte du på, Mina?
- Vad är det för dag?
341
00:59:21,680 --> 00:59:24,400
- Det är en torsdag.
- Den som kommer nu?
342
00:59:24,560 --> 00:59:27,240
Nästa gång ska vi dansa.
343
00:59:27,400 --> 00:59:30,520
Det är två gånger till.
Det kommer gå jättebra.
344
00:59:30,680 --> 00:59:32,800
Vad tänkte du på, Hedda?
345
00:59:32,960 --> 00:59:38,120
Att jag känner en som heter Nora
och det är min storasyster.
346
00:59:38,280 --> 00:59:42,040
Kanske kommer hon och tittar.
Tror du det?
347
00:59:43,400 --> 00:59:47,840
Då ser jag fram emot nästa gång.
Och så säger vi tack för i dag.
348
00:59:50,200 --> 00:59:52,920
Tack för i dag.
349
00:59:54,720 --> 00:59:58,320
Tack för i dag, Ida.
Jag får en kram.
350
00:59:59,160 --> 01:00:01,920
Vi ses nästa gång.
351
01:00:04,200 --> 01:00:06,880
Vad duktig du är.
352
01:00:07,040 --> 01:00:09,680
Jag stod och såg på lite.
353
01:00:24,280 --> 01:00:26,360
Du...
354
01:00:30,520 --> 01:00:33,680
Jag vill gärna träffa honom.
355
01:00:33,840 --> 01:00:36,720
Om han nu vill träffa mig.
356
01:00:46,520 --> 01:00:49,600
- Vad är det?
- Va?
357
01:00:56,200 --> 01:01:01,280
Jag är bara så ledsen.
Du vill ju inte ha med mig att göra.
358
01:01:01,440 --> 01:01:03,240
Mamma...
359
01:01:06,160 --> 01:01:10,280
- Jag är din mamma.
- Åh! Nu får du sluta!
360
01:01:10,440 --> 01:01:14,480
Om vi två ska vara nära
måste du sluta leka mamma.
361
01:01:14,640 --> 01:01:18,760
För det är du inte.
Det har du aldrig varit.
362
01:01:19,760 --> 01:01:22,800
Men jag har försökt.
363
01:01:25,000 --> 01:01:28,400
Jag har gjort mitt bästa.
364
01:01:28,560 --> 01:01:32,320
Ja. Men det hjälper inte.
365
01:01:33,560 --> 01:01:36,320
Det var inte bra nog.
366
01:01:36,480 --> 01:01:38,480
Nej.
367
01:01:39,640 --> 01:01:41,560
Nej.
368
01:02:07,400 --> 01:02:10,240
Jag var bara nitton.
369
01:02:12,120 --> 01:02:14,640
När jag gifte mig.
370
01:02:16,280 --> 01:02:19,960
Att lämna Henrik
är det värsta jag har gjort.
371
01:02:20,120 --> 01:02:25,320
Och när du kom tänkte jag att
det skulle bli en ny början, men...
372
01:02:25,480 --> 01:02:28,280
Det blev så fel.
373
01:02:32,240 --> 01:02:35,440
Jag kunde inte ta i dig.
374
01:02:45,560 --> 01:02:48,880
Jag ville ju göra det ordentligt
med dig, men...
375
01:02:51,480 --> 01:02:53,680
Det... Ja.
376
01:02:55,200 --> 01:02:58,800
- Sen klarade jag inte det.
- Nej.
377
01:03:00,760 --> 01:03:03,400
Dessvärre.
378
01:03:07,120 --> 01:03:10,200
- Så är det bara.
- Ja.
379
01:03:13,000 --> 01:03:15,120
Så är det.
380
01:03:16,080 --> 01:03:18,760
Kan jag få träffa honom?
381
01:03:22,520 --> 01:03:25,120
Snälla.
382
01:04:05,200 --> 01:04:07,600
Kort eller kontant?
383
01:04:10,760 --> 01:04:12,680
Kort.
384
01:04:32,640 --> 01:04:34,880
Hej.
385
01:04:37,160 --> 01:04:39,160
Hej.
386
01:04:42,960 --> 01:04:45,080
Ja, kom in.
387
01:04:46,040 --> 01:04:51,120
- Det är tomt i bassängen nu.
- Ja, alldeles tomt.
388
01:04:51,280 --> 01:04:54,360
Men det är nog lika bra.
Det skulle vara jättekallt.
389
01:04:54,520 --> 01:04:58,320
- Jättekallt.
- Mm. Mitt i vintern.
390
01:04:58,480 --> 01:05:02,720
Men i sommar, när det blir sommar
då är det nog både vatten och...
391
01:05:02,880 --> 01:05:05,840
- Är det nån som gillar pizza här?
- Nej.
392
01:05:06,000 --> 01:05:09,320
- Pizza.
- Vill du ha pizza?
393
01:05:09,480 --> 01:05:13,360
- Den där.
- Och du ska den biten?
394
01:05:13,520 --> 01:05:15,800
- Är det okej?
- Ja.
395
01:05:15,960 --> 01:05:20,440
- Ska du ha den på tallriken?
- Vi ska lägga den där.
396
01:05:20,600 --> 01:05:24,800
- Får jag hålla honom lite?
- Mer oliver.
397
01:06:02,560 --> 01:06:06,400
- Hur länge kan ni stanna?
- Så länge vi vill.
398
01:06:08,840 --> 01:06:11,320
Jag har lämnat Elin.
399
01:06:14,680 --> 01:06:19,560
Kom. Ska du ner?
Kom, så ska jag fixa det.
400
01:06:25,240 --> 01:06:28,400
Vi kanske ska ta hissen ner sista...?
401
01:06:28,560 --> 01:06:31,200
Ja, det kan vi göra.
402
01:06:31,360 --> 01:06:34,520
- Hej.
- Hej. Är du här?
403
01:06:34,680 --> 01:06:39,400
Ja, jag bara kollade timlistor
och så. Du måste hälsa på Henrik.
404
01:06:39,560 --> 01:06:43,160
- Hej. Kirsten.
- Henrik. Trevligt.
405
01:06:43,320 --> 01:06:47,920
Nämen... nämen, hej.
Vem är du då?
406
01:06:48,080 --> 01:06:51,360
Du var en riktig sötnos.
407
01:06:51,520 --> 01:06:56,360
- Han är lite lik dig, tycker jag.
- Tycker du det?
408
01:06:56,520 --> 01:07:01,600
Du, är det inte roligt?
Att Marte är gravid?
409
01:07:02,920 --> 01:07:05,840
- Jo.
- Har hon inte sagt det?
410
01:07:07,440 --> 01:07:12,160
Vi har bara inte setts på några dar.
Det har varit lite hektiskt.
411
01:07:12,320 --> 01:07:18,120
Du? Ska inte du, jag och Marte
äta middag tillsammans snart?
412
01:07:18,280 --> 01:07:21,680
- Vi saknar dig.
- Ja, det gör vi.
413
01:07:21,840 --> 01:07:26,000
- Det blir trevligt.
- Ja, det blir bra. Hej då.
414
01:07:26,160 --> 01:07:29,800
- Hej då, vi ses.
- Det var trevligt att träffa dig.
415
01:07:31,240 --> 01:07:34,560
Den kan inte stanna. Åh nej!
416
01:07:34,720 --> 01:07:37,520
Men den flyger fint.
417
01:07:45,840 --> 01:07:50,280
Titta, den kan flyga uppåt
och åka framåt samtidigt. Kolla.
418
01:08:56,840 --> 01:09:00,560
Hör ni! Hör ni!
419
01:09:08,640 --> 01:09:11,600
Hey, nu är ni tysta!
420
01:09:14,080 --> 01:09:19,400
Så, bra. Vi kan inte ha fri lek
om ni inte kan lyssna på mig.
421
01:09:19,560 --> 01:09:22,760
Kan ni ställa er på era platser?
422
01:09:23,960 --> 01:09:27,280
Fort. Och stå stilla
tills jag säger "börja".
423
01:09:27,440 --> 01:09:30,640
- Minns alla hur vi började?
- Ja!
424
01:09:30,800 --> 01:09:35,600
Då börjar vi med benen ut
och huvudet ner. Inte sant?
425
01:09:35,760 --> 01:09:42,360
Och så diggar vi. En, två, tre,
fyra, fem, sex, sju, åtta.
426
01:09:42,520 --> 01:09:45,080
Och vad händer efter det?
427
01:09:46,080 --> 01:09:49,680
Fem, sex, sju, åtta - så går vi.
428
01:09:49,840 --> 01:09:53,160
En, två, tre, fyra.
429
01:09:53,320 --> 01:09:57,600
Ut, in, ut - och sträck armarna.
430
01:09:58,200 --> 01:10:01,040
Så där. Och så din...
431
01:10:02,560 --> 01:10:06,960
- Säkert att det är okej att jag kom?
- Ja, ja, det är helt okej.
432
01:10:07,120 --> 01:10:13,680
Det är bara pappa som hjälper Marco
med ansökningspapper till BI.
433
01:10:13,840 --> 01:10:18,840
Han är ju nästan klar med
sin bachelor i ekonomi i Mexiko.
434
01:10:19,000 --> 01:10:21,760
Men här måste han börja om,
så det är lite...
435
01:10:21,920 --> 01:10:25,040
- Gud.
- Ja.
436
01:10:30,320 --> 01:10:34,160
Kirsten verkar jätteglad
över att bli mormor.
437
01:10:34,320 --> 01:10:36,320
Ja.
438
01:10:38,040 --> 01:10:42,080
Jag skulle ju berätta det för dig,
jag bara... ja.
439
01:10:44,520 --> 01:10:48,680
Det är inte lite tidigt?
Du är säker på att du vet vad du gör?
440
01:10:48,840 --> 01:10:50,400
Vad menar du med det?
441
01:10:50,560 --> 01:10:54,640
Jag tycker det är så konstigt
att veta att du ska bli mamma.
442
01:10:56,440 --> 01:11:00,400
Vad menar du?
Vad håller du på med egentligen?
443
01:11:03,120 --> 01:11:06,400
Herregud.
Jag menade det inte så.
444
01:11:09,480 --> 01:11:12,240
Jag kan bli fadder.
445
01:11:27,760 --> 01:11:30,040
Jag vet inte vad jag ska göra.
446
01:11:30,200 --> 01:11:33,200
Nej, du vet inte vad du ska göra.
Du vet inte det.
447
01:11:33,360 --> 01:11:36,920
Nu får du fanimej sluta.
448
01:11:37,080 --> 01:11:39,880
Jag orkar inte mer. Du, du...
449
01:11:41,000 --> 01:11:44,040
Du är för mycket,
du suger ut all min energi.
450
01:11:44,200 --> 01:11:47,760
Du bara pressar dig på mig,
du pressar dig på alla.
451
01:11:47,920 --> 01:11:52,280
Visst att vi tog in dig i familjen,
men du är inte en av oss.
452
01:11:53,120 --> 01:11:55,120
Tack.
453
01:11:56,760 --> 01:11:59,920
Det har jag väntat länge på
att höra dig säga.
454
01:12:48,640 --> 01:12:50,160
Hej.
455
01:12:50,320 --> 01:12:55,640
Hej. Du skulle inte komma hem
förrän om en vecka.
456
01:12:55,800 --> 01:12:58,400
Nej, vi orkade inte mer.
457
01:12:58,560 --> 01:13:01,960
De sista spelställena var bara kassa.
458
01:13:02,120 --> 01:13:06,560
- Jaså?
- Så vi stack hem, pallade inte mer.
459
01:13:06,720 --> 01:13:09,880
Nu är jag här. Utsliten. Fuckad.
460
01:13:10,040 --> 01:13:12,880
- Pank.
- Men här.
461
01:13:13,040 --> 01:13:15,160
- Hej.
- Hej.
462
01:13:20,480 --> 01:13:23,680
Ja. Vi har träffats och... ja.
463
01:13:23,840 --> 01:13:27,000
- Dag berättade precis om dagiset.
- Just det.
464
01:13:27,160 --> 01:13:31,520
Jag var där i dag för att höra
om de hade några extrapass.
465
01:13:31,680 --> 01:13:35,000
Jag stannade och spelade fotboll.
Jag mot klabbet.
466
01:13:35,160 --> 01:13:37,680
- De är fem.
- Jo, men...
467
01:13:37,840 --> 01:13:41,760
Du skulle bli överraskad.
De är väldigt bra, det är de.
468
01:13:41,920 --> 01:13:48,320
Ja, fy fan, jag krossade dem
så galet mycket. De fick sig en läxa.
469
01:13:48,480 --> 01:13:51,280
Det finns mer öl i kylen
om du vill ha.
470
01:13:51,440 --> 01:13:55,040
- Jag kan ta lite av hans.
- Ja, vi delar.
471
01:13:59,560 --> 01:14:02,920
Ja då...
472
01:14:04,800 --> 01:14:09,640
- Det var trevligt att träffa dig.
- Ja, detsamma.
473
01:14:10,640 --> 01:14:12,800
Ja...
474
01:14:12,960 --> 01:14:18,240
Jag tror att det är bra att du...
Bra att du är här.
475
01:14:20,800 --> 01:14:22,840
- Fint.
- Ja.
476
01:14:23,000 --> 01:14:26,880
- Men du, hej då. Vi ses.
- Det gör vi.
477
01:14:32,840 --> 01:14:36,120
Säkert att det är okej
att du inte sover här?
478
01:14:36,280 --> 01:14:41,520
Det är lite mycket med frun
och... bråk.
479
01:14:42,480 --> 01:14:44,640
- Okej?
- Ja.
480
01:14:45,920 --> 01:14:48,160
Hej då.
481
01:14:49,120 --> 01:14:52,120
- Du... vi hörs i morgon.
- Ja.
482
01:14:53,320 --> 01:14:55,480
- Hej.
- Hej.
483
01:16:31,800 --> 01:16:34,360
Vad är det du håller på med?
484
01:16:35,600 --> 01:16:37,840
Ingenting.
485
01:16:43,520 --> 01:16:46,680
Vill du ha lite? Det luktar gott.
486
01:17:06,360 --> 01:17:09,320
Du, jag lägger mig.
487
01:17:11,000 --> 01:17:13,800
Jag skulle bara ge dig en kram.
488
01:17:18,360 --> 01:17:20,240
Aj!
489
01:17:33,280 --> 01:17:37,880
Vad fan? Lägg av! Lägg av!
Men lägg av, säger jag!
490
01:17:38,040 --> 01:17:43,440
Sluta! Jag hatar dig!
Du är helt knäpp.
491
01:17:43,600 --> 01:17:47,040
- Är jag knäpp?
- Ja, du är sjuk i huvudet.
492
01:17:47,200 --> 01:17:49,520
Jag hatar dig.
493
01:18:04,600 --> 01:18:08,000
Förlåt. Jag menade det inte så.
494
01:18:16,560 --> 01:18:20,560
Förlåt, förlåt.
Stanna! Förlåt. Förlåt.
495
01:18:20,720 --> 01:18:22,480
Släpp!
496
01:21:12,720 --> 01:21:15,560
Lämna mig inte.
497
01:21:54,600 --> 01:21:58,040
Bra. Nu får alla ställa sig i ledet.
498
01:21:59,440 --> 01:22:04,240
Och så måste alla komma ihåg
att le och sträcka på armarna.
499
01:24:00,080 --> 01:24:02,240
Hej.
500
01:24:04,680 --> 01:24:07,880
Jag måste bara packa ihop lite, så...
501
01:24:30,560 --> 01:24:32,440
Ja...
502
01:26:13,200 --> 01:26:14,920
Hej.
503
01:26:20,120 --> 01:26:22,400
- Hej.
- Väckte jag dig?
504
01:26:22,560 --> 01:26:24,920
Nej, nej.
505
01:26:25,080 --> 01:26:29,680
Varför sitter du med min telefon?
Kan jag få den?
506
01:26:33,040 --> 01:26:36,240
- "Jag vill ha dig inne i mig."
- Va?
507
01:26:41,840 --> 01:26:44,880
"Jag vill ha dig inne i mig"...
508
01:26:46,480 --> 01:26:49,600
Vad fan är det för nåt?
509
01:26:53,640 --> 01:26:57,320
Varför skriver syskon så
till varandra?
510
01:27:00,840 --> 01:27:04,560
- Det är sjukt.
- Kan du ge mig den nu?
511
01:27:06,040 --> 01:27:08,400
- Ge mig den.
- Nej.
512
01:27:08,560 --> 01:27:10,080
Sluta!
513
01:27:14,680 --> 01:27:16,320
Shit!
514
01:27:20,520 --> 01:27:22,800
Är du helt galen eller?
515
01:27:28,560 --> 01:27:32,440
Kan du bara berätta för mig
vad det är som händer?
516
01:27:57,640 --> 01:27:59,240
Va?
517
01:28:10,720 --> 01:28:13,360
Förlåt.
518
01:28:13,520 --> 01:28:15,680
Förlåt.
519
01:30:09,720 --> 01:30:12,320
- Charlotte.
- Trevligt.
520
01:30:12,480 --> 01:30:15,320
- Anne.
- Ole.
521
01:30:17,720 --> 01:30:22,280
- Vi pratade om att ta en öl.
- Det är pressen om att dricka.
522
01:30:22,440 --> 01:30:24,960
Vi måste lära känna varandra.
523
01:30:25,120 --> 01:30:28,400
- Då ses vi där.
- Ja, så trevligt.
524
01:30:32,320 --> 01:30:35,080
Linje 4 till Sinsen.
525
01:30:35,240 --> 01:30:37,280
Hej då.
526
01:30:47,160 --> 01:30:49,360
Dörrarna stängs.
527
01:30:50,280 --> 01:30:52,520
- Nämen, hej.
- Hej.
528
01:30:52,680 --> 01:30:57,280
- Går du på här?
- Ja. Jag har börjat plugga, så...
529
01:30:57,440 --> 01:31:00,400
Oj! Det hade jag inte trott.
530
01:31:00,560 --> 01:31:03,840
Nej, inte jag heller.
531
01:31:06,400 --> 01:31:08,840
- Kan jag få se?
- Ja, ja.
532
01:31:10,360 --> 01:31:12,200
Får jag se.
533
01:31:12,360 --> 01:31:15,080
Nämen!
534
01:31:17,400 --> 01:31:21,800
Herregud! Han är pytteliten.
535
01:31:23,960 --> 01:31:27,680
- Han plirar lite med ögonen.
- Ja.
536
01:31:28,320 --> 01:31:32,560
- Vad heter han?
- Per. Per heter han.
537
01:31:33,720 --> 01:31:36,320
Eller Pedro.
538
01:31:36,480 --> 01:31:38,720
Jag förstår.
539
01:31:39,760 --> 01:31:42,600
- Men det går bra?
- Ja, det gör det.
540
01:31:42,760 --> 01:31:45,000
Ullevål Stadion.
541
01:31:47,760 --> 01:31:50,640
- Jag ska av här, så...
- Ja.
542
01:31:50,800 --> 01:31:53,520
Det var kul att se dig.
543
01:31:53,680 --> 01:31:55,920
Detsamma.
544
01:31:57,600 --> 01:32:01,200
- Lycka till då med alltihop.
- Ja, du med.
545
01:32:06,520 --> 01:32:08,480
Ha det bra.
546
01:32:08,640 --> 01:32:12,240
- Där hittade jag den.
- Ja, bra.
547
01:32:20,400 --> 01:32:24,560
- Är det nåt jag ska...?
- Nej, jag vet inte...
548
01:32:24,720 --> 01:32:28,440
Du. Kan inte du ta den här?
549
01:32:30,960 --> 01:32:34,560
Jo då, det går så bra då.
550
01:32:38,960 --> 01:32:44,440
Herregud, alltså.
Du är så jävla fumlig.
551
01:33:25,160 --> 01:33:28,800
- Det är en...?
- En elefant.
552
01:33:28,960 --> 01:33:33,200
- Skickade han den till dig?
- Trevligt, va?
553
01:33:39,000 --> 01:33:41,920
Jag tänkte att Oscar kunde få lite.
554
01:33:42,080 --> 01:33:46,040
- Ja.
- Henrik kommer sen och hämtar det.
555
01:33:46,200 --> 01:33:49,960
- Då är vi klara.
- Är vi färdiga?
556
01:33:50,120 --> 01:33:54,520
- Kommer du?
- Fantastiskt. Då åker vi då.
557
01:33:54,680 --> 01:33:57,520
Vad gör vi med Henrik då?
558
01:34:03,400 --> 01:34:06,440
Jag kan vänta här.
559
01:34:06,600 --> 01:34:09,080
Okej?
560
01:34:17,000 --> 01:34:19,240
Jag tycker om dig.
561
01:34:33,080 --> 01:34:35,720
Och jag tycker om dig.
562
01:35:03,680 --> 01:35:05,960
- Hej.
- Hej.
41724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.