Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,280 --> 00:00:30,080
[sighs] And, of course, dessert.
Can't have dinner without dessert.
2
00:00:30,360 --> 00:00:31,480
-You can.
-What?
3
00:00:31,560 --> 00:00:33,280
-It is possible to have dinner without--
-It's just a saying.
4
00:00:33,360 --> 00:00:35,120
Yes, maybe she didn't know,
that's why I'm saying it.
5
00:00:37,280 --> 00:00:40,760
Oh! Mm. Tasty!
6
00:00:41,000 --> 00:00:44,720
-Um... So, I'm just gonna wash up.
-Don't be stupid, you're our guest.
7
00:00:44,920 --> 00:00:47,120
No, I'm not being stupid.
I've just gotta do the dishes.
8
00:00:47,280 --> 00:00:49,000
Tracey's culture is African.
9
00:00:49,080 --> 00:00:52,040
African, yes, yes.
Yes, I know, you've said it.
10
00:00:52,600 --> 00:00:54,520
-Tracey's African.
-[Tracey clears throat]
11
00:00:55,440 --> 00:00:57,840
[mouthing]
12
00:00:57,920 --> 00:01:00,400
Okay, you two are doing
that mysterious miming thing again.
13
00:01:00,480 --> 00:01:04,000
Sorry, it's just habit, because...
I have to go, but I don't wanna be rude.
14
00:01:04,080 --> 00:01:06,720
I feel like the miming
thing is way ruder, Trace.
15
00:01:07,560 --> 00:01:08,520
Tracey.
16
00:01:09,480 --> 00:01:12,080
Okay, look, let's be adult about this.
17
00:01:12,160 --> 00:01:15,400
I mean, the three of us
could actually be really great friends.
18
00:01:18,360 --> 00:01:21,200
Cool. Well, guys! [chuckles]
19
00:01:21,680 --> 00:01:24,160
High fives, up top.
Go, team! Yeah, you too.
20
00:01:24,560 --> 00:01:28,320
One, two, go, go, go, go, go, go away.
21
00:01:28,560 --> 00:01:31,560
[theme music plays]
22
00:01:50,360 --> 00:01:52,320
I will trust you, Lord!
23
00:01:52,400 --> 00:01:53,400
Amen.
24
00:01:53,480 --> 00:01:55,600
I believe in God,
and God, he believes in me.
25
00:01:55,680 --> 00:01:57,000
[announcer] God rocks!
26
00:01:59,160 --> 00:02:03,240
{\an8}Traumatizing. Honestly,
how can you conduct a service
27
00:02:03,320 --> 00:02:06,320
on the power of yoga and meditation?
28
00:02:06,480 --> 00:02:08,720
-[preacher] Praise be to Jesus!
-[audience applauds]
29
00:02:08,800 --> 00:02:10,040
[hiccups]
30
00:02:11,000 --> 00:02:13,760
-Hiccup. I had a hiccup.
-What, you just had it that one time?
31
00:02:13,840 --> 00:02:15,280
-Yeah.
-Nah, there's no such thing.
32
00:02:15,440 --> 00:02:17,240
You don't get a hiccup,
you get the hiccups
33
00:02:17,320 --> 00:02:18,480
or you get called "dumb", Cynthia.
34
00:02:18,560 --> 00:02:20,960
And you get sexually
transmitted infections.
35
00:02:21,040 --> 00:02:22,120
-Excuse me?
-Vaginitis.
36
00:02:22,200 --> 00:02:24,200
-I've never even had that.
-'Cause it's smelly and...
37
00:02:24,280 --> 00:02:25,600
Look, you're dumb, you don't
wash down there...
38
00:02:25,680 --> 00:02:28,320
-[indistinct shouting]
-Shut up! Shut up! Shut up! Shut up! Ey!
39
00:02:30,240 --> 00:02:32,240
My mum's looking for another
space to turn into a church.
40
00:02:32,440 --> 00:02:34,360
At first I was like,
"Mum, why can't you just sit in the pew,
41
00:02:34,440 --> 00:02:36,800
you haven't even read the whole Bible."
But I had to accept it.
42
00:02:36,880 --> 00:02:39,440
My mum loves to lead.
She just loves it.
43
00:02:39,760 --> 00:02:41,040
And it's all about what you love, innit?
44
00:02:41,360 --> 00:02:45,200
Right now, I am loving the idea of a dog.
45
00:02:45,880 --> 00:02:48,160
Look, they don't care
about your personality,
46
00:02:48,240 --> 00:02:50,760
they don't care about your looks,
and they will never abandon you,
47
00:02:50,840 --> 00:02:53,920
as long as you don't run out of food.
[squeals] Look!
48
00:02:54,000 --> 00:02:56,360
Look at this one.
Meep. Meep. Meep.
49
00:02:56,480 --> 00:02:57,800
The one and only thing I will take
50
00:02:57,880 --> 00:03:00,720
from that apparent
church is loving nature.
51
00:03:01,040 --> 00:03:04,000
They encourage that,
to adore all God's creation,
52
00:03:04,280 --> 00:03:05,520
not just each other.
53
00:03:06,040 --> 00:03:10,640
To love the sky, the plants,
the tigers, the cockroach.
54
00:03:10,880 --> 00:03:13,320
Mummy, a dog, the dog.
We can get a dog then?
55
00:03:13,400 --> 00:03:15,600
No, no, no.
But I will allow you now to go to the zoo.
56
00:03:15,680 --> 00:03:16,680
You wouldn't have to
take care of it, Mummy.
57
00:03:16,760 --> 00:03:17,760
-I would do everything myself.
-Nu-uh-uh.
58
00:03:17,840 --> 00:03:19,560
You can't take care of yourself.
How can you a dog?
59
00:03:19,680 --> 00:03:21,960
-Mummy, please, can we have a--
-No dog!
60
00:03:22,320 --> 00:03:25,480
-We already have a dog. Mm.
-Oh, shut up! Shut up!
61
00:03:25,560 --> 00:03:28,320
-Mummy, look. Please, please, please--
-If you open your mouth--
62
00:03:28,400 --> 00:03:31,760
Yes, Tracey, stop barking.
[barks]
63
00:03:31,840 --> 00:03:33,280
Cynthia!
64
00:03:33,520 --> 00:03:34,640
Ay!
65
00:03:35,960 --> 00:03:39,520
Oh, these children!
You can't even give me one minute's peace.
66
00:03:39,600 --> 00:03:40,680
-[spits]
-[squeals]
67
00:03:41,440 --> 00:03:43,240
Sex is what the internet was made for,
68
00:03:43,440 --> 00:03:47,480
and you want a dick, you want some sex,
now that is free.
69
00:03:47,640 --> 00:03:49,840
-Preach.
-Well, all right, let's check it out.
70
00:03:50,280 --> 00:03:54,200
3zup, 2zup, any up app,
whatever, sign me up.
71
00:03:54,280 --> 00:03:56,480
I'll prove to you that sex don't zap
72
00:03:56,560 --> 00:03:59,520
from the screen to the
scene for all of us.
73
00:03:59,600 --> 00:04:02,800
Look, babe, if you're unlucky with guys,
you're unlucky with guys.
74
00:04:02,920 --> 00:04:06,480
Oi! I get men,
just I get men in reality.
75
00:04:07,120 --> 00:04:09,600
The internet is fickle.
You base a whole person on a 2D--
76
00:04:09,680 --> 00:04:14,600
No, no, enough of the fucking politics.
Here, download it, let's do it.
77
00:04:14,840 --> 00:04:17,680
Esther's right.
Esther's always right, Mandy.
78
00:04:17,760 --> 00:04:20,000
Nan, your phone's
like from caveman times.
79
00:04:20,080 --> 00:04:22,760
Oi, Nan, I've already proved it.
Look at this site, yeah?
80
00:04:22,960 --> 00:04:24,840
Loan-A-Pup.com.
81
00:04:24,920 --> 00:04:27,360
Dog owners, they need babysitters
to look after their dogs,
82
00:04:27,440 --> 00:04:28,800
because they've got
rich people things to do
83
00:04:28,880 --> 00:04:31,080
and no real friends to help them,
and I'm gonna do it.
84
00:04:33,440 --> 00:04:34,440
What?
85
00:04:34,520 --> 00:04:36,400
Trace, no one's gonna
trust you with a dog.
86
00:04:36,480 --> 00:04:39,520
-Is it?
-Have you ever even owned a dog?
87
00:04:39,600 --> 00:04:40,600
Is it?
88
00:04:40,680 --> 00:04:42,120
Nan, it's done.
See if anyone swipes ya.
89
00:04:42,240 --> 00:04:45,640
Anyone? This face would give you a
fuckin' run for your money.
90
00:04:45,720 --> 00:04:48,800
-Ooh!
-[all laugh]
91
00:04:49,480 --> 00:04:53,760
[music plays]
92
00:04:53,840 --> 00:04:55,360
[preacher] I will trust you, Lord.
93
00:04:56,920 --> 00:04:58,440
-Amen!
-[crowd] Amen!
94
00:04:59,240 --> 00:05:00,560
-[video stops]
-Pause.
95
00:05:02,080 --> 00:05:04,840
C-T-R-L, screenshot.
96
00:05:07,480 --> 00:05:09,200
Oh, my God!
97
00:05:10,400 --> 00:05:13,120
-I'm gay.
-[screams]
98
00:05:13,800 --> 00:05:14,800
Ronald!
99
00:05:18,840 --> 00:05:23,120
Nina, Sunny, Clara,
Rebel, Fenton, Tigger.
100
00:05:23,240 --> 00:05:24,400
There's two Tiggers.
101
00:05:24,480 --> 00:05:26,720
Look, all these people want
to borrow me their dogs.
102
00:05:27,400 --> 00:05:30,480
Or want me to borrow their...
No, it doesn't matter,
103
00:05:30,560 --> 00:05:32,080
because now I can be selective.
104
00:05:32,160 --> 00:05:34,600
You know, what colour do I want?
What size do I want?
105
00:05:34,680 --> 00:05:36,200
[man on phone]
I wanna show you a good time.
106
00:05:36,280 --> 00:05:39,200
[laughs] I'll bet you do, cheeky sod.
107
00:05:39,400 --> 00:05:41,440
Talk about foreplay,
I haven't even met ya.
108
00:05:41,520 --> 00:05:42,720
[man] Well then, let's meet.
109
00:05:44,280 --> 00:05:45,440
That didn't take long, did it?
110
00:05:45,960 --> 00:05:49,920
Well, I dunno... I've never
done this sort of thing before.
111
00:05:50,240 --> 00:05:52,200
-No, sorry, unfortunately--
-[man] Nor have I.
112
00:05:52,880 --> 00:05:55,400
You're my first.There we go, both virgins.
113
00:05:55,640 --> 00:05:56,880
I ain't no virgin.
114
00:05:57,080 --> 00:05:58,360
[laughs]
115
00:05:58,440 --> 00:06:00,200
[man] Such a sexy voice.
116
00:06:00,680 --> 00:06:04,320
Look, I'm staying at a hotel that'sapparently a kilometre away from you.
117
00:06:04,400 --> 00:06:05,720
Why don't we have lunch there?
118
00:06:07,440 --> 00:06:09,120
-Okay.
-Yes!
119
00:06:09,200 --> 00:06:12,520
[man] All right, Candice,I'll text you the details. See you then.
120
00:06:13,360 --> 00:06:15,240
[laughs]
121
00:06:15,520 --> 00:06:16,600
He called you Candice.
122
00:06:17,880 --> 00:06:19,120
-No, he never.
-He did.
123
00:06:19,200 --> 00:06:20,200
Mm.
124
00:06:20,280 --> 00:06:22,960
-Whose Facebook was signed on?
-It said, "Authorize through Facebook",
125
00:06:23,040 --> 00:06:24,680
not "Authorize through Esther's Facebook."
126
00:06:24,800 --> 00:06:26,680
It's all right,
it's not even a clear picture.
127
00:06:26,760 --> 00:06:28,960
Just put a brown wig on,
he won't know the difference.
128
00:06:29,040 --> 00:06:30,720
Are you completely mad?
129
00:06:31,480 --> 00:06:33,360
I'm three times this bitch's age.
130
00:06:33,560 --> 00:06:37,240
Trust me, Candice does makeup,
I'm all about looking younger.
131
00:06:37,320 --> 00:06:39,320
Ola's gay, it's sorted.
132
00:06:39,400 --> 00:06:41,120
What have you got to lose,
apart from a man ya fancy,
133
00:06:41,200 --> 00:06:42,280
if you say no?
134
00:06:49,960 --> 00:06:51,960
-[clattering]
-[dog barks]
135
00:06:55,840 --> 00:06:57,560
Oh, hello.
136
00:07:04,120 --> 00:07:05,120
[dog barks]
137
00:07:07,040 --> 00:07:08,040
He's in season.
138
00:07:08,680 --> 00:07:10,080
Nah, I'm out.
139
00:07:15,360 --> 00:07:19,800
Rah! Your house is banging!
What's your name again?
140
00:07:20,120 --> 00:07:23,760
-Lance, and you're Tracey.
-Cheese and bread, this place is amazing.
141
00:07:23,840 --> 00:07:25,560
What's your job? Do you need help?
142
00:07:26,120 --> 00:07:28,560
Um... I'm a photographer,
these are all mine.
143
00:07:29,600 --> 00:07:31,600
You took all these pictures?
144
00:07:32,080 --> 00:07:34,440
Rah! I mean, Lance, it's a lot.
145
00:07:34,840 --> 00:07:38,400
Oh, yes, and this is Orlando.
146
00:07:38,520 --> 00:07:40,600
[Tracey] Oh, hello, Orlando!
147
00:07:40,880 --> 00:07:42,440
He's so cute.
148
00:07:42,880 --> 00:07:45,160
No, no, no, no, no, no, come on.
Sorry about that.
149
00:07:45,240 --> 00:07:46,480
-Sorry about that.
-Yeah.
150
00:07:46,560 --> 00:07:48,800
How come you don't have
any pictures of Orlando?
151
00:07:48,880 --> 00:07:50,600
Oh, you know,
just can't get him to stay still
152
00:07:50,680 --> 00:07:53,080
-in front of the camera.
-Oh, that's a shame.
153
00:07:53,160 --> 00:07:54,440
It's a shame. It is a shame.
154
00:07:54,520 --> 00:07:57,520
You know, I like it,
I like him, I like you.
155
00:07:57,600 --> 00:07:59,640
-Oh!
-What do I need to know?
156
00:07:59,720 --> 00:08:00,760
Well, he's just been fed,
157
00:08:00,840 --> 00:08:03,200
so he won't need feeding
again for another six hours.
158
00:08:03,320 --> 00:08:05,920
Erm... Now, he's a very friendly dog,
but he will bark at other dogs,
159
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
so you make sure you hold on
to that leash nice and tight.
160
00:08:08,080 --> 00:08:09,280
Oh, yes, sir. [chuckles]
161
00:08:09,360 --> 00:08:13,520
Oh, yes, this...
This is Noah. It's his favourite toy.
162
00:08:13,600 --> 00:08:15,200
-So you just give this a little squeeze...
-[Noah squeaks]
163
00:08:15,360 --> 00:08:17,440
[chuckles] No matter what's going on,
he'll run straight to you.
164
00:08:17,520 --> 00:08:19,640
Ah. It's a very, very powerful toy, Lance.
165
00:08:19,720 --> 00:08:21,400
Noah is the power, Tracey.
166
00:08:21,760 --> 00:08:23,760
[laughing]
167
00:08:23,840 --> 00:08:25,600
Like you. Okay.
168
00:08:27,720 --> 00:08:29,080
-Bye.
-Bye-bye.
169
00:08:29,680 --> 00:08:32,600
Come on, Orlando, my new friend.
170
00:08:33,200 --> 00:08:36,240
What kind of God would create rules?
171
00:08:37,080 --> 00:08:38,680
Not the God that we serve.
172
00:08:39,040 --> 00:08:42,640
What kind of God would love
one of his creations and not the other?
173
00:08:43,360 --> 00:08:46,600
Hating you if you're bad,
loving you if you're good?
174
00:08:47,760 --> 00:08:49,160
The God of The Bible.
175
00:08:49,240 --> 00:08:52,160
That is a mother fuckin'
shit kinda God, am I right?
176
00:08:52,320 --> 00:08:55,960
[cheering and applause]
177
00:08:56,040 --> 00:08:57,400
We're all going to Heaven.
178
00:08:58,440 --> 00:09:02,520
But whilst we're here on Earth,
let's listen to our hearts...
179
00:09:03,360 --> 00:09:04,760
and let's chase our dreams.
180
00:09:05,040 --> 00:09:06,800
[cheering and applause]
181
00:09:06,880 --> 00:09:08,920
Amen! Amen!
182
00:09:09,000 --> 00:09:12,480
You are preaching blasphemy
and I will have the blood
183
00:09:12,560 --> 00:09:16,760
of this entire church
on my hands if I do not speak!
184
00:09:17,200 --> 00:09:20,720
Please, sister, do.
We encourage an open dialogue here.
185
00:09:20,800 --> 00:09:24,760
What you encourage is sin.
You are a liar!
186
00:09:24,960 --> 00:09:29,120
You have to do good things
and not sin to get to Heaven.
187
00:09:29,400 --> 00:09:30,640
I used to be like you.
188
00:09:30,800 --> 00:09:33,040
First, your legs wide open,
and then arms,
189
00:09:33,120 --> 00:09:34,760
no to both, thank you.
190
00:09:34,840 --> 00:09:36,840
And if you're pregnant
before you're married,
191
00:09:36,920 --> 00:09:38,400
you should be sat at the back,
192
00:09:38,720 --> 00:09:42,240
not over there with God, because my--
[sobs]
193
00:09:42,320 --> 00:09:48,320
It's okay, Cynthia, it's all right.
Come on, come with me, it's all right.
194
00:09:52,080 --> 00:09:54,120
[sobbing]
195
00:09:54,200 --> 00:09:55,720
[applause]
196
00:09:55,800 --> 00:09:56,920
[preacher] Amen, brother.
197
00:09:57,880 --> 00:09:58,960
Amen.
198
00:10:09,160 --> 00:10:12,040
Good boy, aren't you good?
199
00:10:12,120 --> 00:10:13,600
Did you have a nice time in the park?
200
00:10:14,040 --> 00:10:16,680
Maybe I'll give you a little,
little treat, huh?
201
00:10:16,760 --> 00:10:18,560
Why do I know that bloody dog?
202
00:10:18,680 --> 00:10:21,200
My dog is not bloody,
this dog don't have no period.
203
00:10:21,280 --> 00:10:23,680
And second of all,
all dogs look like this, Mandy.
204
00:10:23,880 --> 00:10:27,320
Have you not noticed, though,
Orlando and me, we're the same colour.
205
00:10:27,400 --> 00:10:29,280
Exactly the same colour.
He's basically like my son.
206
00:10:29,440 --> 00:10:30,840
This is gonna drive me mad.
207
00:10:30,920 --> 00:10:33,520
-Where do I know ya from?
-Hey, stop scaring Orlando.
208
00:10:33,600 --> 00:10:36,240
-It's a fucking dog, get over yourself.
-No, I won't.
209
00:10:37,160 --> 00:10:41,000
-All right, that'll do. Mm-hm.
-That'll do?
210
00:10:41,160 --> 00:10:42,360
You better have me looking
glitz and glamour
211
00:10:42,440 --> 00:10:44,000
or I will knock your lights out.
212
00:10:44,560 --> 00:10:47,360
All right, Nan, finishing touches.
213
00:10:48,960 --> 00:10:51,200
-Okay, Ola, mirror.
-Are you sure?
214
00:10:51,360 --> 00:10:52,560
Show me the fucking mirror.
215
00:10:56,720 --> 00:10:58,920
-Oh, quite nice.
-[Mandy] Yeah?
216
00:10:59,640 --> 00:11:03,720
No, I look fucking awful!
I look like a fucking gypsy princess.
217
00:11:03,800 --> 00:11:04,800
What have you done?
218
00:11:04,880 --> 00:11:07,480
I'm questioning our friendship,
Mandy, I really am.
219
00:11:07,560 --> 00:11:10,120
Nan, you look great.
We're practically twins.
220
00:11:10,200 --> 00:11:11,840
Well, he said he'd have
a blue handkerchief,
221
00:11:11,920 --> 00:11:13,560
what am I supposed to tell him?
222
00:11:13,640 --> 00:11:15,960
"Look out for the council
estate drag queen"?
223
00:11:18,920 --> 00:11:20,520
Stop staring at him!
224
00:11:20,880 --> 00:11:24,120
Oh, come on, let's get
away from this nasty lady.
225
00:11:24,320 --> 00:11:25,320
Mandy, stop it!
226
00:11:28,160 --> 00:11:30,880
I was a complete shambles
on our wedding day.
227
00:11:31,000 --> 00:11:32,800
I tore the whole marquee to pieces.
228
00:11:33,160 --> 00:11:36,120
[screams]
229
00:11:36,720 --> 00:11:38,440
I threw The Bible on the floor.
230
00:11:38,520 --> 00:11:40,800
Joy must have had a lot of
cleaning up to do after that.
231
00:11:41,120 --> 00:11:43,960
-I'm sorry.
-I came here for some kind of closure,
232
00:11:44,160 --> 00:11:46,720
but I didn't know that
until this conversation.
233
00:11:48,280 --> 00:11:52,600
I've been kind of struggling
with my sexuality.
234
00:11:53,840 --> 00:11:55,080
You're a lesbian?
235
00:11:55,920 --> 00:11:57,920
No, I'm struggling with my sexuality.
236
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
What other kind of struggle
is worth talking about?
237
00:12:00,080 --> 00:12:03,200
Being a virgin,
not wanting to be a virgin,
238
00:12:03,480 --> 00:12:05,400
not knowing why I can't
just meet someone and...
239
00:12:07,440 --> 00:12:11,000
But things are a little bit
clearer now you've apologized.
240
00:12:12,960 --> 00:12:15,760
-I didn't apologize.
-You said "sorry".
241
00:12:15,840 --> 00:12:17,040
For tearing down the marquee.
242
00:12:18,320 --> 00:12:20,800
-No, Ronald.
-Let me articulate this truthfully.
243
00:12:22,960 --> 00:12:25,240
I'm sorry that I put your
mother through the cardio
244
00:12:25,320 --> 00:12:26,720
of tidying up the shattered marquee,
245
00:12:26,840 --> 00:12:29,360
when cardio is clearly not
a thing she's familiar with,
246
00:12:29,640 --> 00:12:32,760
due to being morbidly obese
and unable to step foot in a gym,
247
00:12:32,840 --> 00:12:34,880
as she'd be an eye sore there.
248
00:12:34,960 --> 00:12:39,080
I believe and know...
that you owe me an apology.
249
00:12:39,920 --> 00:12:42,800
I love you as my sister in Christ,
but how could I feel sorry?
250
00:12:43,120 --> 00:12:46,320
Your life is of no importance to me,
it's impossible to feel sorriness.
251
00:12:46,560 --> 00:12:49,480
But thank you, you were a footnote,
I suppose, in my journey...
252
00:12:49,640 --> 00:12:51,040
-[door opens]
-...toward being a full-on homo.
253
00:12:53,520 --> 00:12:54,800
I won't be long, honey.
254
00:12:55,200 --> 00:12:58,200
Cynthia, this is my boyfriend, Cleveland.
255
00:12:58,880 --> 00:13:00,000
Are you feeling any better?
256
00:13:01,560 --> 00:13:04,280
Enough. Enough talking.
257
00:13:11,120 --> 00:13:14,280
-[chuckles]
-Me, enough? You, enough.
258
00:13:16,840 --> 00:13:18,760
-I love you.
-Excellent.
259
00:13:24,560 --> 00:13:25,760
Sorry, where were we?
260
00:13:33,960 --> 00:13:35,400
That's him, that's Bobby.
261
00:13:35,920 --> 00:13:37,760
God, he'd be worth a fuck-and-a-half.
262
00:13:39,320 --> 00:13:41,560
You go, I'll be fine.
263
00:13:41,760 --> 00:13:42,760
Nan?
264
00:13:48,000 --> 00:13:50,240
What the actual fuck?
265
00:13:50,720 --> 00:13:54,760
Oh, yeah, I know, right? I told her
that it's totes inapropes, yeah?
266
00:13:57,840 --> 00:14:00,840
-Here we are, madam.
-Candice, lovely to meet ya.
267
00:14:01,280 --> 00:14:04,360
Oh, yes, lovely to meet you, too.
[chuckles]
268
00:14:05,120 --> 00:14:07,480
-It's your menu, sir.
-Thank you.
269
00:14:15,280 --> 00:14:17,520
[Tracey] I took him to the street,
I took him to the park,
270
00:14:17,640 --> 00:14:21,200
I fed him-- Oh, I let him feed me.
And I got him doing bare tricks, you know,
271
00:14:21,280 --> 00:14:23,920
just like that, bare tricks.
I let him meet all my friends.
272
00:14:24,000 --> 00:14:25,640
Yeah, I even let him lick my face.
273
00:14:25,720 --> 00:14:27,800
Like, I didn't think I would
ever let him do that, ever.
274
00:14:27,880 --> 00:14:30,200
Oh, well, it's not
for everyone, I suppose.
275
00:14:30,840 --> 00:14:32,040
[Tracey squeals] No!
276
00:14:33,360 --> 00:14:34,480
Do you mind?
277
00:14:34,560 --> 00:14:36,640
It's just that I think
you might be his muse.
278
00:14:36,720 --> 00:14:39,120
-Shall we, um... Yeah?
-Yeah.
279
00:14:39,200 --> 00:14:41,040
-Yeah?
-Okay.
280
00:14:41,480 --> 00:14:43,040
Yeah, now you come and stand next to me.
281
00:14:43,600 --> 00:14:45,760
You might be able to get him
to stay in front of the camera.
282
00:14:45,840 --> 00:14:48,080
Yeah, I probably could, to be fair.
It's like me and this guy go way back.
283
00:14:48,160 --> 00:14:49,680
-Yeah.
-What do I do, just tell him to stay?
284
00:14:49,800 --> 00:14:52,560
-Yeah.
-Yo, stay, stay.
285
00:14:53,000 --> 00:14:54,640
-[camera shutter clicks]
-Stay, stay.
286
00:14:54,720 --> 00:14:57,560
-Stay, stay, stay.
-[camera shutter clicks]
287
00:14:57,640 --> 00:14:58,720
See, look, look, he's proper staying.
288
00:14:58,840 --> 00:15:01,560
-Yeah, yeah.
-Stay, stay, stay, stay, stay.
289
00:15:01,640 --> 00:15:04,400
Oh, look, look at that.
That is superb.
290
00:15:05,840 --> 00:15:07,040
Do you want some with him?
291
00:15:07,120 --> 00:15:08,400
Er... Yeah!
292
00:15:08,480 --> 00:15:09,480
[laughing]
293
00:15:12,720 --> 00:15:15,800
That's it. Arm up. Yes. Yep. Now smile.
294
00:15:15,880 --> 00:15:17,800
-[camera shutter clicks]
-Yes!
295
00:15:21,000 --> 00:15:24,120
-[Bobby] I'm having a lovely time.
-Me, too.
296
00:15:25,600 --> 00:15:27,400
I don't know what to have.
What are you having, Bobby?
297
00:15:27,480 --> 00:15:30,200
Tell you what, Candice,
you choose for me.
298
00:15:31,600 --> 00:15:34,320
-Are you ready to order?
-Just give me one more moment.
299
00:15:35,240 --> 00:15:38,560
I think we'll have a tomato
and mozzarella salad for two.
300
00:15:38,920 --> 00:15:40,880
-Perfect. Perfect.
-That's great.
301
00:15:40,960 --> 00:15:42,000
Thank you very much.
302
00:15:42,080 --> 00:15:43,160
[menu rustles]
303
00:15:49,040 --> 00:15:50,080
[mouths]
304
00:15:50,440 --> 00:15:52,040
[chuckles awkwardly]
305
00:15:52,120 --> 00:15:53,240
You're gorgeous, you know?
306
00:15:55,240 --> 00:15:56,240
Really?
307
00:15:56,360 --> 00:15:58,560
Yeah, just like I imagined you'd be.
308
00:15:59,480 --> 00:16:00,480
Thanks.
309
00:16:02,640 --> 00:16:04,000
[Lance] Yes, yes.
310
00:16:05,320 --> 00:16:06,520
-Uh-huh.
-[Tracey gasps]
311
00:16:07,000 --> 00:16:08,720
These lights are a mad ting, Lance.
312
00:16:08,800 --> 00:16:10,640
Yeah, you are sweating.
313
00:16:10,720 --> 00:16:14,040
Ooh. No wonder he don't stay
in front of the camera, it's too hot.
314
00:16:14,120 --> 00:16:15,760
Yeah, it's ruining the shots.
315
00:16:15,840 --> 00:16:17,400
Sorry, I'm boiling.
I'm gonna take this off.
316
00:16:17,480 --> 00:16:18,840
Yeah, let's just do underwear.
317
00:16:23,240 --> 00:16:24,920
Do underwear?
318
00:16:25,640 --> 00:16:27,880
As in, that's what I wear while you
proceed to take these pictures?
319
00:16:29,200 --> 00:16:30,760
[scoffs] Mate.
320
00:16:30,840 --> 00:16:32,680
No, wait, wait, I mean, I'm gay.
321
00:16:35,000 --> 00:16:36,640
-Real talk?
-Mm-hm.
322
00:16:37,080 --> 00:16:41,800
Now, I thought me and you had like a...
Okay, cool. Shame. Underwear it is.
323
00:16:42,120 --> 00:16:43,440
Underwear. [chuckles]
324
00:16:43,920 --> 00:16:48,720
Orlando, see, "Oral", "Oral-ando".
I knew I knew that dog.
325
00:16:48,800 --> 00:16:51,200
-[moaning on laptop]
-[groans]
326
00:16:51,920 --> 00:16:54,360
-Mandy!
-What? I've seen worse.
327
00:16:56,720 --> 00:16:57,760
[groaning]
328
00:16:57,840 --> 00:16:59,160
[camera shutter clicks]
329
00:16:59,800 --> 00:17:02,000
Drop the mask, Tracey.
330
00:17:02,080 --> 00:17:03,560
All right, now look, you
are a beautiful girl,
331
00:17:03,640 --> 00:17:05,960
don't be afraid of your own sexiness
just 'cause Orlando is there.
332
00:17:06,120 --> 00:17:08,320
Now, look, I dare you to relax.
333
00:17:09,440 --> 00:17:11,960
Dare you to free yourself.
334
00:17:12,240 --> 00:17:13,440
That's it, yeah.
335
00:17:13,600 --> 00:17:15,080
-[camera shutter clicks]
-That's it.
336
00:17:15,160 --> 00:17:21,080
Yeah, now, look, why don't
you just let him get in there...
337
00:17:21,360 --> 00:17:24,280
just a little? Yeah, yeah, yeah?
338
00:17:26,240 --> 00:17:30,200
Um... I'm gonna... I'm gonna
put my clothes on now.
339
00:17:30,360 --> 00:17:31,360
Hmm?
340
00:17:33,680 --> 00:17:36,440
-I'm gonna put my clothes on now.
-[sighs]
341
00:17:37,800 --> 00:17:38,800
Is...
342
00:17:39,880 --> 00:17:42,920
-Is that legal?
-No, but what is?
343
00:17:43,360 --> 00:17:45,120
I mean, one day the
government will legalize it
344
00:17:45,200 --> 00:17:46,920
just so they can steal
all the profit out of it,
345
00:17:47,000 --> 00:17:51,160
and until they do I will continue
living my life like this.
346
00:17:52,160 --> 00:17:54,360
Big market on the fetish scene for it.
347
00:17:54,640 --> 00:17:56,720
It can be a bit hit and
miss with Loan-A-Pup girls,
348
00:17:56,800 --> 00:17:59,280
but you know what?
I like the authenticity...
349
00:18:00,680 --> 00:18:03,200
[Lance] Fuck! Orlando!
Tracey!
350
00:18:04,040 --> 00:18:05,960
Just 'cause he drinks
water from the toilet bowl,
351
00:18:06,040 --> 00:18:09,040
and he eats food from the floor,
and he doesn't mind putting his nose
352
00:18:09,120 --> 00:18:12,520
up another dog's bum-bum,
it doesn't mean you can make him do that.
353
00:18:14,000 --> 00:18:16,640
You know, I just think,
it's a sad, sad world.
354
00:18:17,040 --> 00:18:19,720
If you're gonna sit here, stop whining.
355
00:18:30,920 --> 00:18:32,720
{\an8}[Cynthia] You're notleaving until you apologize.
356
00:18:33,080 --> 00:18:35,280
-Get out of my way.
-You haven't changed.
357
00:18:35,360 --> 00:18:36,560
If you're trying to
provoke me to touch you,
358
00:18:36,680 --> 00:18:39,560
-I'm afraid I won't.
-You can't stop hurting people.
359
00:18:39,640 --> 00:18:41,520
I'm surprised they don't despise you.
360
00:18:41,600 --> 00:18:46,720
Oh, they do.
I sleep with Cleveland, Sam,
361
00:18:47,360 --> 00:18:51,040
John, Paul, and Gaultier.
362
00:18:51,280 --> 00:18:53,320
But it's not biblical to judge or hate.
363
00:18:54,440 --> 00:18:58,480
Furthermore, no one will tell Cleveland.
I'll do as I please.
364
00:18:58,840 --> 00:19:02,720
Yes, you do as you please,
as long as it doesn't hurt anyone.
365
00:19:03,040 --> 00:19:06,640
That's where you're wrong,
that's where you're...
366
00:19:07,200 --> 00:19:09,560
you're... You're too close.
367
00:19:10,920 --> 00:19:13,720
The sin is not having sex.
368
00:19:14,240 --> 00:19:15,920
The sin is hurting people.
369
00:19:16,840 --> 00:19:19,600
I can... I can do what I want.
370
00:19:20,120 --> 00:19:24,120
I could wear short skirts,
I can kiss someone,
371
00:19:24,400 --> 00:19:28,040
as long as I'm not causing pain.
[whispers] Oh, my God.
372
00:19:28,240 --> 00:19:33,760
But a kiss from a gorilla
is surely painful to anyone, Cynthzilla.
373
00:19:34,240 --> 00:19:35,280
Get out of my life.
374
00:19:41,080 --> 00:19:42,200
[mutters silently]
375
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Hi, Cynthia.
376
00:19:49,880 --> 00:19:55,000
Cleveland... So, how did
you and Ronald find love?
377
00:19:56,080 --> 00:19:59,440
Come on, you deserve to know the truth.
378
00:19:59,800 --> 00:20:01,440
Can you just give me two seconds?
379
00:20:05,080 --> 00:20:08,320
-Ooh, I could do with a top up.
-Yeah, the service in here, honestly.
380
00:20:08,400 --> 00:20:11,080
-[snaps fingers]
-Is everything okay, sir?
381
00:20:11,440 --> 00:20:12,920
Yeah, can we get the lady a top up?
382
00:20:15,720 --> 00:20:18,280
I like you, you're demanding.
383
00:20:19,360 --> 00:20:20,360
[glass shattering]
384
00:20:20,440 --> 00:20:21,840
-Shit!
-For fuck's sake.
385
00:20:21,920 --> 00:20:23,280
You blind or something?
386
00:20:23,960 --> 00:20:26,400
-I am, actually.
-What?
387
00:20:27,720 --> 00:20:30,840
I just thank God Rocks
for bringing us together.
388
00:20:31,040 --> 00:20:34,320
He's, he's my only friend.
No one's friendly here.
389
00:20:34,400 --> 00:20:38,680
It's... been, been, been really hard.
390
00:20:39,080 --> 00:20:41,400
Cleveland, I think you're lovely...
391
00:20:42,240 --> 00:20:43,600
and you deserve the world,
392
00:20:44,120 --> 00:20:47,000
which is probably more than
what the world decides to give you.
393
00:20:54,760 --> 00:20:56,040
No, that's the bathroom.
394
00:20:56,240 --> 00:20:57,920
[sniffing and sighing]
395
00:20:59,560 --> 00:21:01,480
-Oh, no.
-Oh, hey!
396
00:21:01,720 --> 00:21:02,720
Are you feeling better?
397
00:21:04,160 --> 00:21:07,560
Can we discuss this when I've finished?
398
00:21:13,480 --> 00:21:15,080
[Cynthia] Shall we go to Cheesy Eaters?
399
00:21:17,240 --> 00:21:20,960
-Why the fuck didn't you say something?
-People judge ya, especially women.
400
00:21:21,160 --> 00:21:24,120
A blind guy just isn't an option,
it's not even an option you can consider.
401
00:21:24,880 --> 00:21:27,000
So what do you look like?
402
00:21:28,720 --> 00:21:33,560
Mixed race, a caramel sort of tone.
Occasionally, I model.
403
00:21:33,640 --> 00:21:35,880
I don't care, it's your voice,
404
00:21:36,200 --> 00:21:38,520
the raspiness, it's affecting.
405
00:21:38,840 --> 00:21:42,880
Well, when I first saw you, I said,
406
00:21:43,000 --> 00:21:46,320
I reckon that you were definitely
worth a shag-and-a-half.
407
00:21:46,400 --> 00:21:51,160
Now... I'd say that you're
probably worth at least two.
408
00:21:51,440 --> 00:21:52,520
[chuckling]
409
00:21:52,640 --> 00:21:56,800
[moans]
410
00:22:01,200 --> 00:22:04,000
[Tracey] I'll always love you, okay?
411
00:22:04,960 --> 00:22:07,680
And I'll visit ya... every day.
412
00:22:08,600 --> 00:22:10,360
Never lick my face again, okay?
413
00:22:10,880 --> 00:22:13,920
From now on, Orlando,
it's about your future...
414
00:22:15,440 --> 00:22:17,720
-it's not about your past.
-[Mandy] Take a selfie.
415
00:22:19,080 --> 00:22:20,840
-No, stop, stop!
-[camera shutter clicks]
416
00:22:21,280 --> 00:22:24,760
Oh, gosh! This estate is no place for you.
417
00:22:25,520 --> 00:22:26,600
It's time to go.
418
00:22:27,800 --> 00:22:29,320
-Are you sure?
-I promise you.
419
00:22:29,600 --> 00:22:31,520
-And I can visit?
-Of course.
420
00:22:31,600 --> 00:22:32,600
Every day if I want to?
421
00:22:32,760 --> 00:22:35,440
Yeah, if you really wanted to,
it's possible.
422
00:22:35,560 --> 00:22:37,560
Okay, I wasn't really
talking to you at all, but it's cool.
423
00:22:40,120 --> 00:22:42,240
My grandma literally raised me.
424
00:22:42,320 --> 00:22:44,240
I promise you she'll
take good care of him.
425
00:22:44,320 --> 00:22:46,160
Oh, I'm glad she has great
experience in raising dogs.
426
00:22:49,400 --> 00:22:51,560
-Sorry.
-One thing I will say before you go,
427
00:22:51,640 --> 00:22:52,840
keep him away from her vagina.
428
00:22:53,360 --> 00:22:57,000
-What?
-"Vagina", she said "vagina".
429
00:22:58,040 --> 00:22:58,880
Er...
430
00:22:59,120 --> 00:23:01,840
[theme music plays]
33780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.