Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,474
The strike at the Copenhagen Shipyard.
2
00:00:03,960 --> 00:00:08,476
The Employers' Association has brought
the matter before the industrial courts.
3
00:00:08,840 --> 00:00:13,630
About 2500 workers and 500 office
employees are on strike
4
00:00:14,000 --> 00:00:20,155
because of attempts to secure an order of 4
military vessels from a European country.
5
00:00:20,520 --> 00:00:22,954
Director Sten Grønbech has insisted
6
00:00:23,240 --> 00:00:27,438
that strike action should be avoided
during the period of the contract
7
00:00:27,720 --> 00:00:32,077
and proposed that pay increases
be held at 4% per annum.
8
00:00:32,360 --> 00:00:35,113
The workers have refused to accept this.
9
00:00:35,880 --> 00:00:39,919
What is the background
for your securing the order?
10
00:00:42,600 --> 00:00:47,435
We are still negotiating
the terms of the contract.
11
00:00:48,280 --> 00:00:55,277
Comrades! We call upon
all Danish workers to strike.
12
00:00:59,600 --> 00:01:04,993
Grønbech is curbing our rights
by forbidding us to strike.
13
00:01:08,520 --> 00:01:15,790
Due to stagnation in world trade and
the re-opening of the Suez Canal
14
00:01:16,280 --> 00:01:23,277
which means a shortening of shipping
routes, fewer ships are being built.
15
00:01:24,800 --> 00:01:29,635
Shop stewards at Copenhagen Shipyard and
union representatives from other factories
16
00:01:30,040 --> 00:01:38,038
have set up a General Strike Committee
which is working on spreading the strike.
17
00:01:39,960 --> 00:01:43,157
"Denmark is not going to supply
arms to the EEC army,"
18
00:01:43,440 --> 00:01:46,079
as one of the leaders said to TV-News.
19
00:01:50,840 --> 00:01:55,072
Private yards in Europe
are having a tough time
20
00:01:55,360 --> 00:02:00,115
competing with Eastern
European shipbuilders.
21
00:02:01,400 --> 00:02:03,960
And the oil producing countries
22
00:02:05,240 --> 00:02:15,115
are now so rich that they can build
their own yards and ships.
23
00:02:16,240 --> 00:02:19,312
If they buy ships from Europe at all,
24
00:02:19,560 --> 00:02:22,597
it's generally only used,
second-hand ships.
25
00:02:22,880 --> 00:02:29,991
These factors have led
to a crisis in European ship-building.
26
00:02:30,280 --> 00:02:34,398
I regret to say that
our order book is empty.
27
00:02:48,080 --> 00:02:52,392
Strikes are not just
a Danish phenomenon.
28
00:02:53,000 --> 00:02:55,673
The postal strike in Britain
29
00:02:55,960 --> 00:02:59,236
is in its 7th day
30
00:03:00,720 --> 00:03:06,033
and yesterday the French railwaymen
carried out partial strikes
31
00:03:07,280 --> 00:03:11,478
at all main traffic termini in the country.
32
00:03:17,080 --> 00:03:19,799
FIRST DAY
During previous strikes
33
00:03:20,080 --> 00:03:22,913
we have lacked information.
34
00:03:23,600 --> 00:03:27,115
We have decided that you should try
35
00:03:27,360 --> 00:03:32,559
to get the correct information
as the situation develops.
36
00:03:34,200 --> 00:03:35,792
What do you have to say, May-Britt?
37
00:03:36,120 --> 00:03:40,477
Tina, who works in the tobacco factory,
38
00:03:40,960 --> 00:03:44,509
told me about what
was going on over there.
39
00:03:46,080 --> 00:03:48,514
I called a meeting with my colleagues
40
00:03:48,880 --> 00:03:51,553
and now we've come out on strike too.
41
00:03:52,280 --> 00:03:53,872
- All of you?
- Yes.
42
00:03:54,680 --> 00:03:59,959
Labour Minister Eric Berg,
who has been silent up to now
43
00:04:00,320 --> 00:04:02,117
today had the following comment.
44
00:04:02,520 --> 00:04:08,390
Mr. Minister, you yourself
are a former union man.
45
00:04:08,880 --> 00:04:11,075
What's your opinion of the situation?
46
00:04:11,320 --> 00:04:14,869
Should we manufacture armaments
for a foreign country?
47
00:04:15,120 --> 00:04:18,669
Danish workers have always done so
48
00:04:18,920 --> 00:04:22,595
in accordance with union instructions.
49
00:04:22,840 --> 00:04:26,276
Why should we take such matters
under consideration now?
50
00:04:27,640 --> 00:04:32,236
Maybe they were called warships
in old Danish.
51
00:04:32,720 --> 00:04:34,392
The situation is this:
52
00:04:34,640 --> 00:04:38,519
we are negotiating and,
if we get the order,
53
00:04:38,760 --> 00:04:39,829
we'll build the ships.
54
00:04:40,080 --> 00:04:43,311
Whether you call them warships
or military vessels
55
00:04:43,560 --> 00:04:46,393
to me doesn't seem
to be relevant.
56
00:04:46,960 --> 00:04:49,679
What type of ship will it be?
57
00:04:50,200 --> 00:04:53,875
We have no comment
to make at this point.
58
00:04:55,440 --> 00:05:00,673
Threats of sackings and
the closing down of the yard!
59
00:05:01,160 --> 00:05:06,712
We will not accept that
unemployment be used
60
00:05:06,960 --> 00:05:11,556
as a threat to people
who put in honest day's work.
61
00:05:12,640 --> 00:05:16,713
A joint European defence system
is the main subject
62
00:05:17,000 --> 00:05:19,309
at the 5th meeting
of EEC defence ministers.
63
00:05:19,600 --> 00:05:23,275
Mr. Minister, what is the aim
of this EEC meeting?
64
00:05:24,880 --> 00:05:29,078
The aim, as you very well know,
is two-fold.
65
00:05:29,480 --> 00:05:33,029
We want co-operation
in our joint defence effort
66
00:05:33,280 --> 00:05:37,512
at a time when the situation
looks none too pleasant
67
00:05:37,880 --> 00:05:44,797
and we want to get the economy
on the move again.
68
00:05:46,160 --> 00:05:49,277
What about some concrete information?
69
00:05:49,560 --> 00:05:51,994
Is there something else special about these
boats over and above the high pressure?
70
00:05:52,240 --> 00:05:58,793
They are much smaller
than what we normally build.
71
00:05:59,160 --> 00:06:02,835
They are not more than 130 metres long.
72
00:06:03,080 --> 00:06:08,074
The ships we normally build
are 250 metres long.
73
00:06:08,280 --> 00:06:11,829
Are the boats to be delivered
to another EEC country?
74
00:06:13,040 --> 00:06:18,717
For competitive reasons
I cannot name the country now.
75
00:06:18,960 --> 00:06:20,871
Were there consultations
with the government?
76
00:06:21,120 --> 00:06:24,829
None whatsoever.
The shipyard's own negotiators
77
00:06:25,000 --> 00:06:28,879
have been trying to land the order.
78
00:06:31,000 --> 00:06:33,878
Comrades! Listen, please!
79
00:06:37,000 --> 00:06:39,309
The situation is critical.
80
00:06:41,360 --> 00:06:44,909
We have come to assist
the strike committee's planning.
81
00:06:45,160 --> 00:06:49,915
We must act quickly,
otherwise we've had it.
82
00:06:51,040 --> 00:06:56,592
Confusion seems to reign here.
83
00:07:00,280 --> 00:07:03,955
We've got plans
from the Frederikshavn district.
84
00:07:04,240 --> 00:07:08,518
In Aalborg there have been discussions
about the line of action.
85
00:07:08,800 --> 00:07:10,677
Let's try to coordinate our efforts!
86
00:07:13,080 --> 00:07:15,753
We have asked representatives of the TUC
87
00:07:16,000 --> 00:07:19,515
and the Employers' Association
to comment on the fact
88
00:07:19,760 --> 00:07:23,230
that Danish industry is about to get
military orders from abroad.
89
00:07:23,480 --> 00:07:26,916
We have passed the matter on
to the Industrial Courts
90
00:07:27,120 --> 00:07:28,997
as the strike is illegal.
91
00:07:29,280 --> 00:07:32,829
- Is it a breach of contract?
- Yes, an open breach of contract.
92
00:07:33,840 --> 00:07:37,230
Expressions of sympathy and funds
93
00:07:37,520 --> 00:07:41,035
are streaming into Grundtvig's Hus
94
00:07:41,320 --> 00:07:45,472
where the strike committee
has set up headquarters.
95
00:07:45,920 --> 00:07:49,230
We still lack contact with
concerns like Philips and SAS
96
00:07:49,480 --> 00:07:52,870
and nothing seems
to have happened there as yet.
97
00:07:53,160 --> 00:07:56,152
We're expecting a call
from them any minute though.
98
00:07:58,120 --> 00:08:01,829
I am in contact with
women shop stewards in Aalborg
99
00:08:02,080 --> 00:08:05,038
as well as over in Jutland.
100
00:08:05,640 --> 00:08:07,551
I was working
in a tobacco factory over there
101
00:08:07,800 --> 00:08:09,597
but we've stopped now.
102
00:08:09,840 --> 00:08:12,115
I'm in contact with
the Eva factories in Skive,
103
00:08:12,360 --> 00:08:14,590
the Danish Cleaning Company, B&0,
104
00:08:14,840 --> 00:08:18,037
and Thrige Titan in
both Odense and Aalborg.
105
00:08:18,240 --> 00:08:22,916
In Aalborg they have gone home.
In Odense they are still discussing.
106
00:08:25,240 --> 00:08:29,552
At the Superfoss shipping company
the workers have walked out.
107
00:08:30,280 --> 00:08:34,034
The workers at the
Grindsted Chemical Works
108
00:08:34,280 --> 00:08:38,159
have collected 750 kroner,
which they'll send to us.
109
00:08:38,640 --> 00:08:41,234
The Employers' Association's
legal advisor.
110
00:08:41,440 --> 00:08:44,159
The strike must be declared illegal.
111
00:08:44,400 --> 00:08:47,153
It's a breach of the agreement
we signed with the workers.
112
00:08:47,440 --> 00:08:50,671
We hope that the TUC will respect this
113
00:08:50,880 --> 00:08:52,313
and see to it that people get back to work.
114
00:08:52,560 --> 00:08:55,199
Greetings from members of
the Metal Workers' Union
115
00:08:55,440 --> 00:08:57,192
out at the TV-Centre.
116
00:08:57,600 --> 00:09:00,876
Do we want them to black out
this evening's programme?
117
00:09:01,320 --> 00:09:05,438
It's obvious that the strike is illegal.
118
00:09:05,640 --> 00:09:09,030
It has now been brought
before the industrial courts.
119
00:09:09,280 --> 00:09:11,840
We shouldn't shut down the TV.
120
00:09:12,360 --> 00:09:17,229
We should keep people informed
about what's going on.
121
00:09:17,760 --> 00:09:19,671
I quite agree.
122
00:09:19,920 --> 00:09:23,674
But, the way TV has covered the strike,
123
00:09:23,920 --> 00:09:26,354
will people know what it is all about?
124
00:09:26,600 --> 00:09:30,275
All we hear on TV is what
the employers and the TUC
125
00:09:30,480 --> 00:09:31,799
think about the strike.
126
00:09:32,080 --> 00:09:33,957
Our reasons have never got out.
127
00:09:34,200 --> 00:09:36,794
We from the TUC cannot appeal
128
00:09:37,000 --> 00:09:41,790
strongly enough to the workers
to go back to work immediately.
129
00:09:42,760 --> 00:09:44,671
Who is responsible?
130
00:09:44,920 --> 00:09:46,990
The usual handful
131
00:09:47,280 --> 00:09:50,477
of workers are trying
132
00:09:50,720 --> 00:09:55,316
to cause dissension on the factory floors.
133
00:09:55,680 --> 00:09:59,229
If you ask me they are leftist extremists
134
00:09:59,440 --> 00:10:02,159
but that's a term I'd rather not use.
135
00:10:02,680 --> 00:10:05,956
Cuts have been introduced too
136
00:10:06,200 --> 00:10:12,355
in government social aid
and training programmes.
137
00:10:13,480 --> 00:10:17,268
At the same time
state subsidies and grants
138
00:10:17,480 --> 00:10:20,040
have been dished out to the employers.
139
00:10:22,760 --> 00:10:25,194
Does this mean that the TUC
140
00:10:25,400 --> 00:10:28,153
supports communist-type conditions?
141
00:10:28,360 --> 00:10:30,396
Our policy is clearly democratic.
142
00:10:30,760 --> 00:10:34,719
We have no intention of moving towards
a communist system.
143
00:10:35,520 --> 00:10:41,436
It's democratic to sell the workers
out for war machinery?
144
00:10:42,560 --> 00:10:48,430
The TUC has sold the workers out!
No more, no less!
145
00:10:49,760 --> 00:10:53,196
Does this mean that you're going
to end your strike?
146
00:10:53,400 --> 00:10:55,038
No! Not at all.
147
00:10:55,920 --> 00:11:00,471
The employers, the government,
the top management of the TUC
148
00:11:00,720 --> 00:11:04,679
time after time reach agreements
between themselves.
149
00:11:12,320 --> 00:11:16,233
Down with the TUC!
Out with the TUC!
150
00:11:16,720 --> 00:11:20,030
At Copenhagen Shipyard
some social democrat workers
151
00:11:20,320 --> 00:11:23,517
and others to the right
of the social democrats
152
00:11:24,640 --> 00:11:29,760
want to start negotiations
with the management
153
00:11:30,080 --> 00:11:32,640
in order to avoid a strike.
154
00:11:32,880 --> 00:11:37,749
The people we send out
should urge others
155
00:11:38,000 --> 00:11:43,597
who consider a strike
to look at its consequences.
156
00:11:45,840 --> 00:11:49,196
They have rents to pay.
They have children.
157
00:11:49,400 --> 00:11:51,277
That costs a lot.
158
00:11:51,480 --> 00:11:55,837
We don't want them
to reproach us afterwards
159
00:11:56,040 --> 00:11:59,476
for getting them involved
in a massive conflict
160
00:11:59,720 --> 00:12:03,998
without them being aware
of the consequences.
161
00:12:04,720 --> 00:12:07,393
Let's discuss the matter.
162
00:12:07,640 --> 00:12:11,553
We don't just want comrades
without children to strike.
163
00:12:11,720 --> 00:12:16,589
But the situation is surely such that
164
00:12:16,760 --> 00:12:22,596
any work we might refuse to carry
165
00:12:22,760 --> 00:12:28,630
other yards throughout Europe
would gladly take on.
166
00:12:35,800 --> 00:12:39,679
We could get in touch
with these yards.
167
00:12:40,800 --> 00:12:44,679
I've been unemployed
for a couple of years.
168
00:12:45,800 --> 00:12:48,678
I've learnt not to give in.
169
00:12:50,840 --> 00:12:54,719
These families with children,
170
00:12:54,960 --> 00:12:57,155
will they be better off
if we call off the strike?
171
00:12:57,840 --> 00:13:02,356
Is the subject of this meeting
preparations for an EEC army?
172
00:13:02,560 --> 00:13:05,597
There are no plans to form any EEC army.
173
00:13:05,840 --> 00:13:10,755
Our plans are aimed at strengthening
our joint defence efforts.
174
00:13:12,600 --> 00:13:15,114
Here you see him come out
175
00:13:21,600 --> 00:13:23,318
at 8:30 am.
176
00:13:24,240 --> 00:13:29,473
I timed how long it took him
to go over to his car.
177
00:13:36,360 --> 00:13:38,396
How long did it take?
178
00:13:38,760 --> 00:13:40,478
25 seconds.
179
00:13:44,600 --> 00:13:50,550
Tomorrow the EEC meeting starts,
a preliminary military meeting.
180
00:13:52,680 --> 00:13:55,558
And all this bother is about the fact
181
00:13:55,760 --> 00:13:59,639
that war vessels are going
to be built at Copenhagen Shipyard.
182
00:14:00,080 --> 00:14:02,310
Let me just tell you a thing or two.
183
00:14:02,920 --> 00:14:06,959
Those ships are for France.
184
00:14:08,000 --> 00:14:11,549
They'll be assembled in Cherbourg.
185
00:14:16,920 --> 00:14:20,549
Assembled in Cherbourg but built here?
186
00:14:21,160 --> 00:14:24,391
What can they do that we can't?
187
00:14:24,760 --> 00:14:26,955
Do you know the yard?
188
00:14:27,760 --> 00:14:29,637
How should I know?
189
00:14:34,360 --> 00:14:37,318
There's a naval base in Cherbourg.
190
00:14:39,760 --> 00:14:43,639
Comrades! If we don't take action now
191
00:14:43,920 --> 00:14:48,630
it's going to be like
the thirties all over again.
192
00:14:50,840 --> 00:14:54,628
Could the EEC meeting perhaps not
be seen as a provocation
193
00:14:54,920 --> 00:14:58,230
against the workers who are on strike?
194
00:15:00,160 --> 00:15:05,234
The meeting was planned
a month and a half ago.
195
00:15:05,520 --> 00:15:07,636
It has got nothing to do
196
00:15:07,840 --> 00:15:09,717
with the present situation.
197
00:15:10,840 --> 00:15:15,550
Our mates at the yard say
it's going to be U-boats.
198
00:15:15,840 --> 00:15:17,717
I don't know if it's true.
199
00:15:19,840 --> 00:15:22,718
It hasn't been confirmed.
200
00:15:28,360 --> 00:15:32,717
What other rumours are going about?
201
00:15:36,360 --> 00:15:40,638
- What's your comment to that?
- It's still just guessing.
202
00:15:40,920 --> 00:15:44,799
Guesswork. But you know
that there's seldom smoke...
203
00:15:45,160 --> 00:15:48,470
Do you ever consider
what the ships might be used for?
204
00:15:51,360 --> 00:15:55,797
As I said before, it's a question
of producing a product,
205
00:15:56,080 --> 00:16:00,790
helping the unemployment situation
and the firm.
206
00:16:01,080 --> 00:16:06,791
What the customer uses the product for,
that's his business.
207
00:16:07,080 --> 00:16:08,957
- Not yours?
- No.
208
00:16:11,920 --> 00:16:13,956
According to the Morning News, the order
209
00:16:14,160 --> 00:16:16,958
which Copenhagen Shipyard is negotiating
210
00:16:17,680 --> 00:16:21,229
is for four atomic-powered submarines.
211
00:16:21,520 --> 00:16:23,954
The U-boats are 128 metres long
212
00:16:24,240 --> 00:16:27,391
and can carry 16 ballistic missiles.
213
00:16:27,600 --> 00:16:28,112
SECOND DAY
with a range of 3,000 kilometres.
214
00:16:31,520 --> 00:16:34,398
The missiles can carry atomic warheads.
215
00:16:36,760 --> 00:16:38,955
Comrades! Hold it a minute.
216
00:16:41,160 --> 00:16:44,470
Now we have proof
that the order is for U-boats.
217
00:16:45,000 --> 00:16:49,630
Let's use this fact in
the development of a general strike.
218
00:16:50,160 --> 00:16:54,039
The following have come out on strike
219
00:16:54,240 --> 00:17:00,031
in sympathy with our cause:
the Nordic Cable Company.
220
00:17:00,280 --> 00:17:03,033
Monberg and Thorsen,
the Seaman's Union,
221
00:17:03,280 --> 00:17:06,556
the petrol drivers,
the Danish Industrial Syndicate
222
00:17:06,760 --> 00:17:09,035
and our comrades at F. L. Schmidt.
223
00:17:14,160 --> 00:17:17,709
Expressions of sympathy are streaming in.
224
00:17:18,280 --> 00:17:22,398
We've just received a message
from the shipyard workers
225
00:17:22,600 --> 00:17:25,114
at Blom & Voss Shipyard in Hamburg.
226
00:17:25,440 --> 00:17:28,113
Here's a rough translation:
227
00:17:28,440 --> 00:17:32,638
"Keep up the good fight!
We sympathize with your struggle."
228
00:17:44,240 --> 00:17:45,878
Here's good news too!
229
00:17:46,160 --> 00:17:49,789
Our comrades in Funen
have risen to support us!
230
00:17:50,000 --> 00:17:54,039
"We're trying to get work stopped.
231
00:17:54,280 --> 00:17:58,114
Accept our sympathy for your action."
232
00:17:58,280 --> 00:18:00,874
Signed Hans Fälster, shop steward.
233
00:18:06,280 --> 00:18:08,157
He leaves at 8:15 now.
234
00:18:15,920 --> 00:18:23,235
Yesterday the workers at Thrige Titan
laid down their tools.
235
00:18:24,360 --> 00:18:31,232
The total number of workers on strike
is now 87,000.
236
00:19:23,440 --> 00:19:25,237
It's a great honour and pleasure...
237
00:19:25,440 --> 00:19:28,398
Prime Minister Egon Clausen welcomed
238
00:19:28,600 --> 00:19:31,956
the Defence Minister and his staff.
239
00:19:32,520 --> 00:19:36,399
We are here to ensure that Europe
becomes independent
240
00:19:36,600 --> 00:19:40,388
also when it comes to defence matters.
241
00:19:41,520 --> 00:19:46,389
We'll carry out our efforts
in keeping with the Rome Treaty
242
00:19:46,680 --> 00:19:50,036
and in understanding
with our NATO allies.
243
00:19:51,160 --> 00:19:54,311
Let's get down to work!
244
00:19:57,240 --> 00:20:01,028
I'll now call upon my Market Minister
245
00:20:01,280 --> 00:20:03,032
to open proceedings.
246
00:20:31,840 --> 00:20:34,638
I would like to put a question to
the French Defence Minister.
247
00:20:35,760 --> 00:20:37,637
Mr. Minister. Can you give us
any information
248
00:20:39,840 --> 00:20:42,479
about the U-boats
the French Navy has ordered?
249
00:20:46,920 --> 00:20:49,309
What type are they?
Will they carry atomic weapons?
250
00:20:49,520 --> 00:20:53,399
I know nothing about what has
happened as regards the order.
251
00:20:55,080 --> 00:20:59,551
I know that it has caused
anxiety in Denmark.
252
00:20:59,760 --> 00:21:03,639
However I can confirm that France has
sought offers from foreign contractors.
253
00:21:05,360 --> 00:21:09,478
Our yards are fully employed.
So it is natural for France
254
00:21:09,680 --> 00:21:12,558
to approach her European allies
in order to obtain her defence needs.
255
00:21:14,600 --> 00:21:17,558
Is France prepared
to join a European army?
256
00:21:17,840 --> 00:21:20,718
That's a rather sensitive issue.
257
00:21:22,000 --> 00:21:26,630
Are we going to have
atomic explosives on Danish territory?
258
00:21:27,600 --> 00:21:31,115
That is a political question.
259
00:21:31,600 --> 00:21:36,230
It is correct that a Danish shipyard is
negotiating a contract for the building
260
00:21:36,440 --> 00:21:39,318
of hulls for 4 atomic U-boats?
261
00:21:39,600 --> 00:21:43,957
The Danish government has nothing
to do with this.
262
00:21:44,160 --> 00:21:46,879
It has been kept informed, though.
263
00:21:49,840 --> 00:21:53,389
Will Denmark have to stock
nuclear fuel and atomic explosives?
264
00:21:53,680 --> 00:21:54,476
No.
265
00:21:54,760 --> 00:21:57,274
What about atomic weapons?
266
00:21:57,440 --> 00:21:58,316
No.
267
00:21:58,600 --> 00:22:01,478
The Danish Parliament decides
how the defence will be armed
268
00:22:01,760 --> 00:22:05,230
and there's no new defence bill coming up.
269
00:22:06,240 --> 00:22:08,879
It would be hypocritical to build U-boats
270
00:22:09,160 --> 00:22:12,869
and let them be used by others,
washing our hands.
271
00:22:13,160 --> 00:22:16,789
It's one way of getting more work, you say.
272
00:22:17,080 --> 00:22:19,878
There are plenty of orders
273
00:22:20,080 --> 00:22:23,868
from the East European countries
and China.
274
00:22:24,080 --> 00:22:27,470
Why do we then have to build warships?
275
00:22:27,760 --> 00:22:29,955
Doesn't it matter to you?
276
00:22:31,440 --> 00:22:33,237
That's not what it's all about.
277
00:22:34,080 --> 00:22:36,958
The thing is to get people out
at the factories to stand up
278
00:22:37,240 --> 00:22:42,473
and say, "We won't
tolerate this situation!"
279
00:22:43,080 --> 00:22:47,870
We're in the same situation
we've been in for years now.
280
00:22:48,080 --> 00:22:51,959
The socialist parties start squabbling.
281
00:22:52,280 --> 00:22:57,035
We must show solidarity with each other
282
00:22:59,160 --> 00:23:03,039
and create unity within
the labour movement.
283
00:23:04,160 --> 00:23:08,790
How can you as social democrats go on
284
00:23:11,160 --> 00:23:15,039
just looking at this betrayal?
285
00:23:16,160 --> 00:23:20,790
In '72 they promised us that
there'd never be an EEC army.
286
00:23:21,160 --> 00:23:24,709
What have we got? An EEC army!
287
00:23:25,280 --> 00:23:28,636
And they require us
to produce weaponry for it!
288
00:23:28,920 --> 00:23:32,310
France is not giving up
its nuclear deterrent.
289
00:23:32,600 --> 00:23:34,477
France wants to increase
its nuclear weaponry
290
00:23:34,760 --> 00:23:36,637
whilst it works for
a closer defence alliance.
291
00:23:42,240 --> 00:23:45,630
Aren't you disturbed by
this nuclear stock-piling
292
00:23:46,680 --> 00:23:49,114
within common market countries?
293
00:23:51,240 --> 00:23:56,109
I'm worried about the situation
we're in at the moment.
294
00:23:56,440 --> 00:23:59,034
I'm not worried about the future.
295
00:23:59,760 --> 00:24:03,878
Germany has no ambition
to become a nuclear power.
296
00:24:04,600 --> 00:24:08,149
But we realize that
you can't defend Europe
297
00:24:09,280 --> 00:24:14,638
with toy guns or conventional weapons.
298
00:24:17,280 --> 00:24:20,158
It is the right of the employers
299
00:24:20,680 --> 00:24:23,558
to administer and share out work.
300
00:24:24,000 --> 00:24:26,878
The government advises the workers
301
00:24:27,360 --> 00:24:30,238
not to dispute this right.
302
00:24:36,760 --> 00:24:41,231
Then each of the U-boats
will have a nuclear capability
303
00:24:41,440 --> 00:24:44,398
96 times the power
of the Hiroshima bomb?
304
00:24:45,360 --> 00:24:49,239
You'd better ask at Cherbourg.
305
00:24:49,680 --> 00:24:53,639
As I said on TV-News last night,
306
00:24:53,840 --> 00:24:56,877
we're only going to make the hulls.
307
00:24:57,360 --> 00:25:01,114
What fittings the customer
chooses to put in
308
00:25:01,360 --> 00:25:04,557
is his business and responsibility.
309
00:25:10,440 --> 00:25:14,319
I think I know now how this thing works.
310
00:25:14,680 --> 00:25:17,399
How powerful is the transmitter?
311
00:25:17,840 --> 00:25:21,310
With the right aerial
a range of 3 kilometres.
312
00:25:26,000 --> 00:25:29,310
We could have a bit
of bother with that aerial.
313
00:25:31,840 --> 00:25:34,354
Maybe we could fix it to a car.
314
00:25:35,440 --> 00:25:41,390
The opposition requested the
Labour Minister to stop the strike.
315
00:25:41,760 --> 00:25:44,718
Mogens Eriksen MP.
For the Progress Party.
316
00:25:44,920 --> 00:25:51,792
The Minister has shown
a total lack of imagination.
317
00:25:52,920 --> 00:25:56,799
He runs the Ministry as if it were
318
00:25:57,360 --> 00:26:01,558
a sub-section of the
Coach and Body Builder's Union.
319
00:26:01,920 --> 00:26:06,789
It's about time he realized
320
00:26:07,920 --> 00:26:14,792
that he is about to have
a general strike on this hands.
321
00:26:16,240 --> 00:26:20,870
As he may recall from his reading of Marx,
322
00:26:21,520 --> 00:26:22,953
general strikes are a means of
323
00:26:23,160 --> 00:26:26,869
overthrowing the established order.
324
00:26:28,000 --> 00:26:32,869
It was said that Denmark
would not get nuclear weapons.
325
00:26:33,760 --> 00:26:36,877
How do you react to
the German minister's reply?
326
00:26:39,080 --> 00:26:42,868
All that was said was that
the procuration of nuclear weapons
327
00:26:43,160 --> 00:26:48,029
was a decision that would
be made by parliament.
328
00:26:49,000 --> 00:26:51,878
Is such a decision forthcoming?
329
00:26:53,000 --> 00:26:53,876
Hardly.
330
00:26:56,080 --> 00:26:58,719
Minister, what results were achieved?
331
00:26:59,520 --> 00:27:01,954
The meeting was the first of a series.
332
00:27:03,080 --> 00:27:05,594
Nothing worth mentioning?
333
00:27:06,240 --> 00:27:11,951
Each delegation has presented
its point of view of the problems.
334
00:27:13,360 --> 00:27:15,032
That's the answer one always gets.
335
00:27:15,280 --> 00:27:17,953
What about some facts?
336
00:27:23,080 --> 00:27:25,230
That's Broadcasting House.
337
00:27:27,240 --> 00:27:29,629
Here's the main entrance.
338
00:27:30,600 --> 00:27:35,151
One of us goes in, turns to the right,
339
00:27:35,440 --> 00:27:38,637
goes up to the lift to the 4th floor
340
00:27:39,160 --> 00:27:43,472
and into the control room
where we place a time bomb.
341
00:27:45,600 --> 00:27:49,479
There's a programme on TV
about the EEC conference.
342
00:27:50,160 --> 00:27:52,799
That could be interesting.
343
00:27:53,160 --> 00:27:56,038
A lot of things seem
to start at the same time.
344
00:27:57,160 --> 00:28:03,030
I want to hear the prime minister again.
345
00:28:06,160 --> 00:28:09,869
I'm afraid it's going to be
more underhand than it is already.
346
00:28:10,360 --> 00:28:11,554
What do you mean?
347
00:28:11,760 --> 00:28:15,469
He'll probably tell us
to unite and pull together.
348
00:28:15,680 --> 00:28:19,116
I'm afraid that's the sort of crap
we're going to hear.
349
00:28:22,680 --> 00:28:26,559
We should record some tapes.
350
00:28:36,520 --> 00:28:39,796
And we can connect them
directly to the transmitter
351
00:28:41,160 --> 00:28:45,039
and let them run for 10 minutes
before being detected.
352
00:28:46,280 --> 00:28:48,635
Then it's away and it's fast.
353
00:28:54,680 --> 00:28:57,194
How are you getting on
as a woman shop steward?
354
00:29:01,760 --> 00:29:04,320
It's difficult for me to say.
355
00:29:08,520 --> 00:29:11,876
Maybe I have achieved
a few good results.
356
00:29:12,520 --> 00:29:17,116
We've worked out a new bonus system.
I think it's OK.
357
00:29:19,080 --> 00:29:22,152
We did that long ago, though.
358
00:29:34,600 --> 00:29:40,118
The employers take advantage of the fact
that there are so many unemployed around.
359
00:29:41,360 --> 00:29:44,318
They won't negotiate on anything.
360
00:29:46,760 --> 00:29:49,638
It's like hitting your head against a wall.
361
00:29:59,760 --> 00:30:02,399
And your comrades get dissatisfied
362
00:30:02,680 --> 00:30:05,319
because you've failed
to achieve anything.
363
00:30:18,960 --> 00:30:21,110
THIRD DAY
364
00:30:21,760 --> 00:30:26,390
The following demands will have
to be met before I am released.
365
00:30:27,760 --> 00:30:31,719
A stop to all production of
nuclear U-boats in Denmark.
366
00:30:32,840 --> 00:30:34,717
No atomic power stations.
367
00:30:36,920 --> 00:30:41,471
Immediate closing of the EEC meeting.
368
00:30:42,280 --> 00:30:47,400
A new referendum in Denmark
on membership of the EEC.
369
00:30:47,840 --> 00:30:49,796
Denmark's withdrawal from NATO.
370
00:30:51,680 --> 00:30:55,036
Fulfillment of the strikers' demands.
371
00:30:55,760 --> 00:30:59,878
The reading of this message
to the Danish people
372
00:31:00,600 --> 00:31:05,469
in conjunction with this videotape
373
00:31:06,360 --> 00:31:12,230
should take place between
8 pm and 10 pm within 48 hours.
374
00:31:21,000 --> 00:31:26,393
As you see, we find ourselves
in a serious situation.
375
00:31:27,160 --> 00:31:32,314
I ask every one of you
to use all possible means
376
00:31:33,160 --> 00:31:36,391
to clear up this unfortunate business.
377
00:31:37,520 --> 00:31:41,638
Before we part, I'd like a short report.
378
00:31:43,600 --> 00:31:47,479
We have put all the means
at our disposal into use.
379
00:31:49,080 --> 00:31:52,959
We are searching for the
vehicle all over Copenhagen.
380
00:31:53,840 --> 00:31:57,719
We have taken the necessary
measures at airports,
381
00:31:58,360 --> 00:32:00,476
on ferries and main roads.
382
00:32:01,440 --> 00:32:04,318
We are in a state
of complete emergency now.
383
00:32:05,680 --> 00:32:09,559
We are pretty sure
that they are still on Zealand.
384
00:32:11,440 --> 00:32:12,156
Thank you.
385
00:32:17,360 --> 00:32:20,716
My friend and colleague, Jørgen Falk,
386
00:32:21,000 --> 00:32:25,551
Economic and Foreign Minister,
was kidnapped this morning
387
00:32:25,760 --> 00:32:28,797
by a group of unknown persons.
388
00:32:30,000 --> 00:32:32,230
A person delivered a videotape.
389
00:32:32,600 --> 00:32:36,036
Could there be any connection
between the strikers and this?
390
00:32:36,520 --> 00:32:37,635
Not as far as we can see.
391
00:32:37,920 --> 00:32:41,151
- Have you called in foreign experts?
- That shouldn't be necessary.
392
00:32:41,360 --> 00:32:45,876
What will you do to protect
the other delegates?
393
00:32:46,160 --> 00:32:47,718
All necessary precautions.
394
00:32:48,160 --> 00:32:51,038
- What does that mean?
- I can't tell you now.
395
00:32:51,240 --> 00:32:53,754
- Has Jørgen Falk's car been found?
- Not yet.
396
00:32:59,440 --> 00:33:03,035
Why do you think that we're
going to get nuclear weapons?
397
00:33:03,240 --> 00:33:06,232
It says so in the papers.
398
00:33:06,920 --> 00:33:10,037
Copenhagen Shipyard is going
to build 4 U-boats for the French.
399
00:33:11,920 --> 00:33:15,037
You don't seem very well informed.
400
00:33:17,080 --> 00:33:20,550
We hope to build the hulls.
401
00:33:21,920 --> 00:33:25,799
They have got nothing to do
with nuclear charges.
402
00:33:27,360 --> 00:33:32,229
What you say is just as hollow
as the bloody hulls.
403
00:33:33,080 --> 00:33:37,551
Atomic explosives will be housed
in them. That's a fact.
404
00:33:39,000 --> 00:33:43,710
That doesn't mean that Denmark's
going to have nuclear weapons.
405
00:33:44,760 --> 00:33:50,790
Is it our job to make U-boats which are
to be loaded with nuclear explosives?
406
00:33:52,160 --> 00:33:56,472
Stop that bullshit now.
407
00:33:57,840 --> 00:34:01,037
What is the government's reaction?
408
00:34:02,000 --> 00:34:09,031
We haven't come to a decision
about the kidnappers' demands.
409
00:34:12,760 --> 00:34:17,629
I'm relieved to hear that
my colleague is still alive.
410
00:34:18,600 --> 00:34:19,953
General strike!
411
00:34:20,240 --> 00:34:23,869
We say NO to Egon Clausen!
412
00:34:25,240 --> 00:34:33,477
NO to the TUC, which claims
to want to protect our jobs!
413
00:34:34,680 --> 00:34:38,116
Down with the TUC! Out with the TUC!
414
00:34:42,160 --> 00:34:44,549
What can we do to political guerillas?
415
00:34:45,080 --> 00:34:51,235
Why not call them terrorists?
They should be eliminated.
416
00:34:53,000 --> 00:34:57,039
All available men have been sent in
417
00:34:58,240 --> 00:35:02,631
and the Commissioner of Police has
taken command of the operation.
418
00:35:03,000 --> 00:35:08,870
We are absolutely sure that
they are still here on Zealand,
419
00:35:09,160 --> 00:35:11,549
more precisely, in Copenhagen.
420
00:35:12,240 --> 00:35:17,234
Do you believe in a hard-line policy
against this 'non-violent' guerilla group?
421
00:35:18,160 --> 00:35:21,038
Non-violent terrorists? Rubbish!
422
00:35:23,440 --> 00:35:25,317
They kidnap a man by violence
423
00:35:25,520 --> 00:35:27,636
and call themselves non-violent.
424
00:35:27,840 --> 00:35:29,796
You can't negotiate with people like that.
425
00:35:30,000 --> 00:35:35,472
We got our road blocks up so quickly
that they couldn't make a getaway.
426
00:35:36,440 --> 00:35:38,476
Go out into the streets!
427
00:35:38,760 --> 00:35:40,557
Follow the call! Stop work!
428
00:35:41,840 --> 00:35:44,115
Strike! Strike! Strike!
429
00:35:51,840 --> 00:35:54,877
Several politicians have hinted
430
00:35:55,160 --> 00:35:59,870
that there may be a connection
between this affair and the strike.
431
00:36:02,160 --> 00:36:03,957
We have no proof of any connection yet.
432
00:36:04,840 --> 00:36:10,233
I'd like to add that it is strange
that the terrorist group
433
00:36:10,920 --> 00:36:16,313
appears when we're having
a massive nationwide strike.
434
00:36:20,920 --> 00:36:26,119
We've stopped at a road block
near Charlottenlund Fort.
435
00:36:28,520 --> 00:36:30,636
Here's an example of fascism
436
00:36:31,000 --> 00:36:34,879
which is so much part
of the democratic system.
437
00:36:44,000 --> 00:36:48,152
Cars are stopped, people dragged out
438
00:36:49,160 --> 00:36:51,230
and 'relevant' questions are asked.
439
00:36:52,440 --> 00:36:57,719
Everything seems to be relevant
to the security of the State.
440
00:36:59,160 --> 00:37:04,553
Will you call in reinforcements
from other European police forces?
441
00:37:05,000 --> 00:37:08,151
Our local knowledge is
so much superior
442
00:37:08,440 --> 00:37:10,556
that they couldn't be of much help.
443
00:37:11,520 --> 00:37:16,116
Any plans of an EEC
anti-terrorist squad?
444
00:37:17,000 --> 00:37:19,798
Not in the present situation.
445
00:37:28,240 --> 00:37:31,312
What do you think
you are living in now?
446
00:37:31,520 --> 00:37:33,636
A dirty and stinking basement.
447
00:37:33,920 --> 00:37:36,798
What I mean is,
do you live in a democracy?
448
00:37:37,000 --> 00:37:39,309
It's the nearest one can get to it.
449
00:37:39,520 --> 00:37:40,873
Who makes the decisions?
450
00:37:41,080 --> 00:37:42,877
The voters.
451
00:37:43,440 --> 00:37:47,479
What if a firm has to close down?
452
00:37:47,680 --> 00:37:50,956
Who makes the decision in that case?
453
00:37:52,840 --> 00:37:54,956
Is it the workers?
454
00:37:58,760 --> 00:38:00,955
It's difficult to discuss with you.
455
00:38:01,160 --> 00:38:05,790
Who decides whether or not
a firm has to be closed down?
456
00:38:07,680 --> 00:38:09,557
The owners, of course.
457
00:38:10,360 --> 00:38:15,229
As a private individual,
you must have some thoughts
458
00:38:15,440 --> 00:38:18,398
about the order you're acquiring.
459
00:38:18,920 --> 00:38:23,550
You've come to interview me as
a director of the firm. Right?
460
00:38:23,920 --> 00:38:25,797
Do you think so?
461
00:38:26,160 --> 00:38:30,233
Of course I do.
It is in my capacity as director
462
00:38:30,440 --> 00:38:33,477
that I'm negotiating this deal.
463
00:38:59,840 --> 00:39:05,039
First and foremost,
464
00:39:06,440 --> 00:39:08,795
earth to earth rockets
465
00:39:10,520 --> 00:39:14,479
and, furthermore, ballistic rockets
for submarines.
466
00:39:18,000 --> 00:39:23,120
We all have the right to work which
does not stink of the war industry!
467
00:39:35,680 --> 00:39:37,955
What's so bloody funny, then?
468
00:39:38,280 --> 00:39:39,156
You.
469
00:39:39,520 --> 00:39:42,478
You can't see me.
What are you smiling at?
470
00:39:42,680 --> 00:39:46,036
I've got to know you,
a 'non-violent' terrorist.
471
00:39:46,240 --> 00:39:48,151
A non-violent terrorist?
472
00:39:53,360 --> 00:39:55,874
Non-violence... non-violence.
473
00:40:09,360 --> 00:40:15,037
Approximately 5 to 500 kilotons.
474
00:40:16,360 --> 00:40:18,476
Is this the situation you put him in?
475
00:40:18,680 --> 00:40:21,194
Either to produce weapons
to destroy other people
476
00:40:21,360 --> 00:40:25,558
or to end up unemployed.
Is that what you're laughing about?
477
00:40:39,240 --> 00:40:40,229
Yes, that's correct.
478
00:40:59,080 --> 00:41:03,232
The opening of the EEC defence
meeting in Copenhagen
479
00:41:03,520 --> 00:41:08,310
and the news of the conjectured
order for nuclear submarines
480
00:41:08,520 --> 00:41:11,114
are seen as being linked together
in many press reports.
481
00:41:12,160 --> 00:41:18,235
The Washington Post: "It must be
obvious for everyone now
482
00:41:18,440 --> 00:41:23,514
to see the outline
of a new Europe forming,
483
00:41:23,680 --> 00:41:26,035
a power block which will be
defended by an EEC army,
484
00:41:26,240 --> 00:41:28,629
a nuclear deterrent provided
by France and Britain,
485
00:41:29,000 --> 00:41:31,116
and financed by the German Mark."
486
00:41:34,000 --> 00:41:36,958
The Neue Zuricher Zeit comments:
487
00:41:37,440 --> 00:41:42,116
"By smuggling in A-weapons under
cover of a supranational umbrella,
488
00:41:42,360 --> 00:41:46,399
the Germans hope to get
their fingers near to the Atomic button."
489
00:42:58,920 --> 00:43:02,959
Clausen, quote: "We're not going."
490
00:43:05,160 --> 00:43:08,948
That's what the newspapers
always say.
491
00:43:18,000 --> 00:43:23,313
The Warsaw Pact countries
have over 160 Soviet divisions,
492
00:43:24,080 --> 00:43:29,791
comprising 100 motorized,
50 Panzer and 10 airborne divisions.
493
00:43:31,520 --> 00:43:34,239
100 are ready for action
494
00:43:35,280 --> 00:43:40,559
and the rest can be mobilized
within a few weeks.
495
00:43:45,080 --> 00:43:51,235
Do you believe that arming the police
to the teeth is enough?
496
00:43:53,920 --> 00:43:56,036
It's an effective deterrent.
497
00:43:56,520 --> 00:43:58,954
We've got them completely surrounded.
498
00:43:59,920 --> 00:44:01,319
The weather forecast.
499
00:44:01,680 --> 00:44:04,956
Snow can be expected
in the east of the country
500
00:44:05,440 --> 00:44:06,555
with sunny intervals.
501
00:44:07,600 --> 00:44:09,955
Maximum temperatures
around freezing point.
502
00:44:16,000 --> 00:44:20,039
In tomorrow morning's edition
we're going to run a front page story
503
00:44:20,680 --> 00:44:27,153
on the link between the kidnappers
and the leaders of the strike.
504
00:44:28,360 --> 00:44:33,878
BT and Ekstrabladet ran something
today. Not very good, though.
505
00:44:34,760 --> 00:44:39,880
We can do better if we go
a bit deeper into the story.
506
00:44:40,280 --> 00:44:43,636
Gorm, you get hold of
the Minister of Justice
507
00:44:44,160 --> 00:44:48,039
and try and get a word with him
and the Chief of Police.
508
00:44:48,600 --> 00:44:52,036
Martin, you go for
the Minister of Labour,
509
00:44:52,440 --> 00:44:58,037
the chairman of the TUC and
those from the strike committee.
510
00:44:58,680 --> 00:45:01,797
Jesus! They must have
some comment or other.
511
00:45:02,240 --> 00:45:04,549
Find out what connection
there is between the two incidents.
512
00:45:04,920 --> 00:45:07,798
It's obvious that there's a connection.
513
00:45:08,080 --> 00:45:11,038
- Obvious to whom?
- To me, at any rate.
514
00:45:13,000 --> 00:45:16,231
The terrorists appear to be well financed.
515
00:45:16,760 --> 00:45:20,230
They've got lots of cash,
even video equipment.
516
00:45:20,600 --> 00:45:23,717
That sort of equipment doesn't
just fall out of trees.
517
00:45:24,760 --> 00:45:27,035
That's rubbish.
518
00:45:28,240 --> 00:45:33,109
I'm damned if I can see any link.
519
00:45:36,080 --> 00:45:38,958
There must be a connection.
520
00:45:39,920 --> 00:45:44,038
They're all fighting for the same cause.
521
00:45:47,000 --> 00:45:50,629
I'm not saying that
the leaders of the strike
522
00:45:50,840 --> 00:45:54,549
actually sent the terrorists
over to kidnap Falk.
523
00:45:54,760 --> 00:45:57,399
All I'm saying is there is a connection
524
00:45:57,680 --> 00:45:59,636
between these terrorists and
the people behind the strike.
525
00:45:59,920 --> 00:46:02,150
It would be odd if there wasn't.
526
00:46:19,160 --> 00:46:22,232
We demand more police,
527
00:46:23,600 --> 00:46:32,713
assisted by the army and
foreign experts in fighting terrorists.
528
00:46:35,600 --> 00:46:39,957
This intolerable situation must be
brought to an end. Pronto!
529
00:46:42,160 --> 00:46:44,037
What's this, then?
530
00:46:45,240 --> 00:46:47,310
The ministry on Slotsholmen.
531
00:46:48,920 --> 00:46:51,036
The Ministry Of Labour.
532
00:46:53,920 --> 00:46:57,230
Why should we join in
the bourgeois hypocrisy
533
00:46:57,440 --> 00:46:59,954
about Jørgen Falk and his family?
534
00:47:00,440 --> 00:47:04,399
Think of all the workers that
have been killed at work.
535
00:47:04,680 --> 00:47:07,558
The Prime Minister did not
say a word of condolence then,
536
00:47:07,760 --> 00:47:10,638
nor did he mention their families
or speak of democracy.
537
00:47:12,280 --> 00:47:16,956
The difference between
the strike committee and the terrorists
538
00:47:17,840 --> 00:47:21,310
is that we are trying
to organize a mass action
539
00:47:21,920 --> 00:47:23,876
while they perform individual actions.
540
00:47:24,160 --> 00:47:26,310
They do not add strength
to the mass action
541
00:47:26,520 --> 00:47:27,873
nor to the labour movement.
542
00:47:28,160 --> 00:47:30,958
They reduce the ordinary striker
to an onlooker.
543
00:47:32,520 --> 00:47:34,238
Martin was very upset today.
544
00:47:34,520 --> 00:47:36,715
He'd been asked to write an article
545
00:47:36,920 --> 00:47:39,434
on the connection between
the strike and the kidnapping.
546
00:47:40,000 --> 00:47:42,958
I know. He's been talking to
us about it. It's crazy.
547
00:47:44,360 --> 00:47:47,796
It does tend to confuse the whole issue.
548
00:47:48,680 --> 00:47:51,717
It makes people disassociate
with the strike.
549
00:47:52,000 --> 00:47:56,551
It's the wrong way
to deal with the problem.
550
00:47:57,120 --> 00:48:00,954
FOURTH DAY
551
00:48:03,160 --> 00:48:06,038
We're now outside Broadcasting House.
552
00:48:07,160 --> 00:48:10,311
There's police all over the place,
553
00:48:11,080 --> 00:48:14,789
just like there were near the
TV transmitter and the TV centre.
554
00:48:15,160 --> 00:48:17,958
It's quite clear that those in power
555
00:48:18,240 --> 00:48:20,117
want to protect the media
556
00:48:20,360 --> 00:48:23,158
which are their most
effective repressive means.
557
00:48:23,440 --> 00:48:26,034
We've just received more details.
558
00:48:27,760 --> 00:48:32,959
To date the group has been
fairly reasonable, not too extremist.
559
00:48:33,600 --> 00:48:37,388
But we've now received a list
560
00:48:37,680 --> 00:48:42,800
of 42 targets in Copenhagen
561
00:48:43,680 --> 00:48:51,030
which they threaten to attack,
if they don't get it their own way.
562
00:48:56,840 --> 00:48:59,877
They provide the daily.
563
00:49:00,160 --> 00:49:02,549
There's the lack of real information
about, for instance,
564
00:49:02,840 --> 00:49:05,149
the economic crisis and
the armament industry.
565
00:49:21,440 --> 00:49:24,955
We've given the government
a list of places
566
00:49:25,160 --> 00:49:27,958
that we may carry out actions against.
567
00:49:28,840 --> 00:49:30,637
There are another 23 targets
568
00:49:30,840 --> 00:49:33,718
that we haven't told them
we're interested in.
569
00:49:34,000 --> 00:49:36,560
We intend to spread the police force
570
00:49:36,840 --> 00:49:38,637
so that it will be difficult
for those in power
571
00:49:38,840 --> 00:49:41,115
to quash the 'illegal' strike.
572
00:49:42,840 --> 00:49:46,310
It is extremely disturbing to see on TV
573
00:49:46,520 --> 00:49:49,239
the way in which the Danish police
574
00:49:49,440 --> 00:49:51,954
are making raids on so-called
left-wing organizations...
575
00:49:54,000 --> 00:49:55,877
Fascists! Fascists!
576
00:49:57,920 --> 00:50:03,313
The pretext being that they expect
to find partisans
577
00:50:04,160 --> 00:50:07,391
or people who sympathize
with the kidnappers.
578
00:50:13,920 --> 00:50:17,117
We are now in
the Svanemøllevej quarter.
579
00:50:17,680 --> 00:50:21,389
Four men live here with their families.
580
00:50:23,240 --> 00:50:26,312
They are the managing director
of the Private Bank,
581
00:50:27,520 --> 00:50:31,399
the German Ambassador,
the Belgian military attaché
582
00:50:31,840 --> 00:50:34,035
and the director general of IBM.
583
00:50:36,240 --> 00:50:39,949
We have informed the government
584
00:50:41,000 --> 00:50:46,154
that we plan to stage various
actions against these men.
585
00:50:47,080 --> 00:50:55,317
Our threats have succeeded in
bringing oppression up to the surface.
586
00:50:58,160 --> 00:51:01,391
The police have taken up position
outside all the places
587
00:51:01,680 --> 00:51:03,796
where POWER is concentrated.
588
00:51:04,360 --> 00:51:07,477
GO OUT AND HAVE
A GOOD LOOK AT THEM.
589
00:51:11,600 --> 00:51:15,479
What is the government going to do
to restore peace and quiet and order?
590
00:51:15,760 --> 00:51:18,957
We are working very hard
to solve the problem.
591
00:51:19,440 --> 00:51:23,319
I haven't been out
of my clothes for 48 hours.
592
00:51:23,600 --> 00:51:27,559
The same goes for
many of my colleagues.
593
00:51:27,840 --> 00:51:32,038
Is it sufficient to just guard
these potential targets?
594
00:51:32,840 --> 00:51:36,799
These targets are the so-called
group A and group B lists.
595
00:51:37,080 --> 00:51:39,958
Are all the others going
to be left alone?
596
00:51:40,760 --> 00:51:43,479
They're shitting in their pants about
what the media might say
597
00:51:43,760 --> 00:51:49,039
about the rotten state of society.
They concentrate on us,
598
00:51:49,240 --> 00:51:54,030
call us terrorists, men of violence,
anarchists and all that.
599
00:51:54,920 --> 00:51:58,708
Instead of the strike which is
a much greater threat.
600
00:52:00,000 --> 00:52:04,232
They're trying to remove attention from the
terror and violence they practise every day.
601
00:52:25,440 --> 00:52:29,718
RED FRONT! RED FRONT!
602
00:52:33,160 --> 00:52:36,391
The ordinary policeman allows himself
603
00:52:36,680 --> 00:52:41,117
to be ordered to carry out raids
604
00:52:41,440 --> 00:52:43,112
in private homes and in the offices
of political parties.
605
00:52:46,680 --> 00:52:48,239
It's frightening to see
606
00:52:48,240 --> 00:52:53,792
the police arresting the staff of the
Danish Communist Party's office
607
00:52:57,600 --> 00:53:01,036
and driving off with the archives
and card indexes of members.
608
00:53:01,280 --> 00:53:03,157
Cowardly dogs!
609
00:53:04,000 --> 00:53:09,632
We call upon everyone, including
our comrades in the police force.
610
00:53:10,520 --> 00:53:12,636
Stop work!
611
00:53:14,360 --> 00:53:16,396
STRIKE!
612
00:53:19,080 --> 00:53:22,390
Commissioner of Police,
during the search
613
00:53:23,000 --> 00:53:28,233
one has observed occurrences of
police raids on left-wing organizations.
614
00:53:30,600 --> 00:53:35,799
It appears there have not been
similar raids on
615
00:53:36,000 --> 00:53:38,116
so-called right-wing organizations.
616
00:53:38,360 --> 00:53:42,558
Why are the police so sure
that the kidnappers must be leftist?
617
00:53:43,240 --> 00:53:44,309
We are not so sure.
618
00:53:44,680 --> 00:53:48,798
But these groups are well informed
on the whole situation.
619
00:53:49,440 --> 00:53:53,479
So I feel that it is reasonable that
we investigate them.
620
00:53:54,000 --> 00:53:56,036
Are you sure about that?
621
00:53:56,280 --> 00:53:58,396
You only have to read their articles.
622
00:53:59,600 --> 00:54:03,115
Right-wing publications also have
a rather twisted view of things,
623
00:54:03,440 --> 00:54:05,396
wouldn't you say?
624
00:54:06,080 --> 00:54:12,155
They haven't had the same
detail knowledge. That's a fact.
625
00:54:12,920 --> 00:54:17,118
So that justifies these
encroachments on your part
626
00:54:17,360 --> 00:54:18,952
against left-wing organizations?
627
00:54:20,080 --> 00:54:23,470
The documents will be returned
when we have gone through them.
628
00:54:23,840 --> 00:54:29,392
But they supply information
which may be used later on.
629
00:54:30,840 --> 00:54:32,956
That's not really important.
630
00:54:33,440 --> 00:54:36,557
The situation at present is critical.
631
00:54:36,840 --> 00:54:39,957
We have to follow every clue.
632
00:54:45,920 --> 00:54:55,033
We've experienced the arrest of
the democratic freedom of speech
633
00:54:56,080 --> 00:54:59,390
reminiscent of the
West German 'Berufsverbot'.
634
00:55:00,240 --> 00:55:03,391
Could we see your search warrant?
635
00:55:04,920 --> 00:55:09,038
We have a tradition for solving
problems in a democratic way.
636
00:55:09,680 --> 00:55:15,949
We are proud that we have a
democratic form of government.
637
00:55:18,280 --> 00:55:21,477
This system is now threatened
by a group that wants to dictate
638
00:55:21,680 --> 00:55:25,468
its extremist opinions to the majority.
639
00:55:31,000 --> 00:55:38,031
We must protect our society against
forcible encroachments.
640
00:55:42,520 --> 00:55:46,718
We ask for understanding and
cooperation with the police and the army.
641
00:55:47,240 --> 00:55:53,634
In their efforts to protect the citizens
and eliminate the kidnappers.
642
00:55:56,440 --> 00:55:59,113
Who has decided
not to inform the public
643
00:56:00,000 --> 00:56:03,879
about the strikers' demands?
644
00:56:04,440 --> 00:56:08,718
Who has decided that they only
hear about us instead?
645
00:56:09,920 --> 00:56:12,480
You just said that a communiqué
about our action
646
00:56:12,760 --> 00:56:15,558
instead of the demands of the strikers
647
00:56:15,760 --> 00:56:18,877
would be sent out to the press
in every country.
648
00:56:19,160 --> 00:56:21,469
As a member of a
social democratic government,
649
00:56:21,680 --> 00:56:25,036
you should protect
the interests of the workers
650
00:56:26,160 --> 00:56:31,393
and you don't tell anyone
about their action.
651
00:56:32,680 --> 00:56:35,956
The fact that you've got me here
is, journalistically-speaking...
652
00:56:36,240 --> 00:56:40,119
Journalistically? It's the lackeys of
capitalism who control the press
653
00:56:40,440 --> 00:56:42,874
and the media and pay for your swindles.
654
00:56:43,360 --> 00:56:44,793
FIFTH DAY
655
00:56:45,520 --> 00:56:47,158
We're going to be busy again today.
656
00:56:47,360 --> 00:56:55,278
Martin is here because he's dissatisfied
with the placing of his article.
657
00:56:57,520 --> 00:57:01,399
We'll discuss this issue and
I've asked Gorm to be present too.
658
00:57:02,240 --> 00:57:05,391
Martin, tell us briefly
what is bothering you.
659
00:57:06,800 --> 00:57:10,679
I must have misunderstood
what we talked about yesterday.
660
00:57:12,720 --> 00:57:16,679
I've checked to see
if there's a connection
661
00:57:16,960 --> 00:57:21,431
between the workers and their strike
and the kidnappers.
662
00:57:25,480 --> 00:57:29,393
I discovered that
there was no connection.
663
00:57:29,600 --> 00:57:31,477
It wasn't much of a story,
664
00:57:31,720 --> 00:57:35,269
so it was hidden away
on page 8 with the headline,
665
00:57:35,560 --> 00:57:39,553
"STRIKE LEADERS: WE'RE NOT
CONNECTED WITH THE KIDNAPPERS"
666
00:57:40,240 --> 00:57:44,472
My piece on the strike is tucked away
in the middle of the paper
667
00:57:44,880 --> 00:57:47,997
whilst the connection
you want to establish
668
00:57:48,480 --> 00:57:50,835
is given prime space on the front page.
669
00:57:51,040 --> 00:57:53,554
What are we supposed to do, then?
670
00:57:53,840 --> 00:57:56,115
The police happen to have a theory.
671
00:57:56,360 --> 00:58:00,512
Do we hide it along with the obituaries
or do we put it on the front page?
672
00:58:01,400 --> 00:58:04,278
Is it right to print mere theories?
673
00:58:04,600 --> 00:58:06,670
I'm not criticizing your work, Gorm.
674
00:58:07,360 --> 00:58:10,750
Just because the police say
there's a connection,
675
00:58:11,000 --> 00:58:13,389
I suppose it has to be true, eh?
676
00:58:13,640 --> 00:58:17,553
Damn bourgeois paper!
677
00:58:17,760 --> 00:58:22,675
We haven't invented this connection
theory out of the blue.
678
00:58:23,360 --> 00:58:27,831
The article was the combined work
of the entire editorial staff.
679
00:58:28,120 --> 00:58:30,634
A lot of work has been put into it.
680
00:58:30,960 --> 00:58:34,270
We think there's reason
to believe the theory
681
00:58:34,520 --> 00:58:37,956
but we clearly present it
as a theory only.
682
00:58:38,280 --> 00:58:41,113
Surely you know how
people read these things.
683
00:58:41,360 --> 00:58:44,830
They see the headline and
it's an established fact.
684
00:58:45,080 --> 00:58:49,312
It means a lot for the strikers
that people know
685
00:58:49,600 --> 00:58:55,630
that they are not linked
with the terrorist group.
686
00:58:57,240 --> 00:59:01,119
You're trying to reduce the
strike movement to nothing.
687
00:59:01,840 --> 00:59:05,116
Maybe that's your political aim!
Then say so!
688
00:59:05,360 --> 00:59:07,078
Come on! Come on!
689
00:59:07,560 --> 00:59:10,199
Maybe you should concentrate
more on the paper
690
00:59:10,440 --> 00:59:13,352
and think less of the strike committee.
691
00:59:25,600 --> 00:59:29,593
We've seen how difficult it can be
for our democratic system
692
00:59:29,840 --> 00:59:32,559
to cope with acts of violence
directed against it.
693
00:59:32,800 --> 00:59:35,712
Were we caught napping?
694
00:59:35,960 --> 00:59:39,714
What can the police
do about the situation?
695
00:59:40,680 --> 00:59:44,036
These are some of the questions
we hope to get into with.
696
00:59:44,360 --> 00:59:46,555
Minister of Justice Keld Østergaard
697
00:59:46,760 --> 00:59:49,274
and his main critic, Mogens Eriksen.
698
00:59:50,280 --> 00:59:54,159
The opposition has described
the police as, quote,
699
00:59:54,400 --> 00:59:57,597
"weak, divided and confused".
700
00:59:59,720 --> 01:00:03,838
First of all, the police were
in no way caught napping.
701
01:00:04,760 --> 01:00:08,469
The police and the secret service
were prepared to face
702
01:00:08,760 --> 01:00:12,036
such events as we now
have on our hands.
703
01:00:13,200 --> 01:00:17,751
They have undergone intensive training.
704
01:00:18,480 --> 01:00:23,270
They are specialists
in the use of weapons.
705
01:00:24,880 --> 01:00:30,750
They're specialists in close combat.
706
01:00:33,200 --> 01:00:36,988
And they were in a state of
complete readiness.
707
01:00:39,280 --> 01:00:45,594
Working conditions are
so bad out there.
708
01:00:46,240 --> 01:00:50,392
It's bloody cold. Things like gates
standing open all the time.
709
01:00:51,880 --> 01:00:55,668
There's not much you can do about it.
710
01:00:57,480 --> 01:00:59,630
How do you mean?
711
01:01:00,120 --> 01:01:06,389
We can complain about it,
take the problems up at meetings
712
01:01:06,920 --> 01:01:10,833
but it's like hitting your head
against a brick wall.
713
01:01:13,360 --> 01:01:15,396
You don't get anywhere.
714
01:01:16,120 --> 01:01:22,753
I reckon it's the same everywhere.
715
01:01:24,320 --> 01:01:28,598
It's just like going up
and asking for better pay.
716
01:01:30,360 --> 01:01:33,636
You might as well not bother.
717
01:01:34,080 --> 01:01:38,949
I think the employers take
advantage of unemployment.
718
01:01:39,760 --> 01:01:42,593
They use it to keep us down.
719
01:01:46,640 --> 01:01:51,839
I hope people will wake up one day
and start protesting.
720
01:01:55,920 --> 01:01:58,150
We can start with the head.
721
01:01:58,960 --> 01:02:03,954
Not in the head, nor in the larynx,
and not in the collarbone.
722
01:02:06,440 --> 01:02:09,750
We're not far away from
the Amager Power Station.
723
01:02:11,080 --> 01:02:13,230
The place is crawling
724
01:02:13,480 --> 01:02:16,233
with police and soldiers
725
01:02:18,240 --> 01:02:22,279
just like at the Svanemølle and
H.C. Ørsted power stations.
726
01:02:23,160 --> 01:02:29,349
This probably means that
they have spread their forces
727
01:02:31,960 --> 01:02:34,076
or maybe the Civil Defence
has been called in.
728
01:02:34,360 --> 01:02:41,596
The CD has two units trained
to deal with 5th columnists.
729
01:02:43,040 --> 01:02:46,396
They've had training from
the police and the army.
730
01:02:47,600 --> 01:02:50,194
They're experts in guerilla warfare.
731
01:02:51,160 --> 01:02:56,393
They can be put in against
tanks, water cannons,
732
01:02:57,520 --> 01:02:59,670
mortars and machine guns.
733
01:03:00,640 --> 01:03:05,031
The Danish Constitution states
that the CD can only be mobilized
734
01:03:05,400 --> 01:03:09,598
if Denmark is invaded
by a foreign power.
735
01:03:11,520 --> 01:03:15,229
I wouldn't be surprised if they've
managed to find a way out.
736
01:03:16,560 --> 01:03:19,711
Anyway they can get
around it by saying,
737
01:03:19,960 --> 01:03:22,679
"The terrorists are thought
to be German."
738
01:03:23,360 --> 01:03:24,554
Careful.
739
01:03:34,640 --> 01:03:36,039
They're a bloody tough bunch.
740
01:03:37,120 --> 01:03:39,509
The Commissioner calls them
'the hooligans'.
741
01:03:40,560 --> 01:03:41,675
Fire!
742
01:04:17,120 --> 01:04:21,033
You've cleared the way.
743
01:04:21,280 --> 01:04:23,794
You're so bloody naive, you are.
744
01:04:24,040 --> 01:04:27,828
Do you really believe that a group like
ours could cause that to happen?
745
01:04:28,560 --> 01:04:33,759
The watch at all border checkpoints
has been intensified.
746
01:04:34,720 --> 01:04:39,111
All passengers leaving Kastrup Airport
have their luggage checked
747
01:04:39,600 --> 01:04:42,433
and must give an account of the
purpose of their travel.
748
01:04:43,640 --> 01:04:49,033
Armed German frontier guards
are patrolling the border.
749
01:04:50,320 --> 01:04:52,470
I don't know what's going on.
750
01:04:52,760 --> 01:05:00,235
The Germans seem to be very busy,
keeping an eye on developments.
751
01:05:00,560 --> 01:05:04,235
Maybe they're frightened
that the government falls.
752
01:05:05,520 --> 01:05:09,718
Anyway, we're keeping
an eye on them, here.
753
01:05:18,600 --> 01:05:23,515
"The defence ministers of the EEC countries are
telling the press and the TV been more serious"
754
01:05:23,840 --> 01:05:29,153
that "the Red Threat has never"
755
01:05:29,560 --> 01:05:32,438
but we're not buying into that.
756
01:05:32,880 --> 01:05:36,395
Every time the politicians
want new appropriations
757
01:05:36,760 --> 01:05:42,312
they get the intelligence service
to write frightening reports
758
01:05:42,560 --> 01:05:45,950
about mysterious flights
over Danish territory
759
01:05:46,200 --> 01:05:50,591
or Russian trawler activity
in the Baltic.
760
01:05:55,600 --> 01:05:58,478
When they've got the people
sufficiently scared
761
01:05:58,720 --> 01:06:01,553
the new defence appropriations
get passed.
762
01:06:02,280 --> 01:06:08,515
But this time it is not a question
of a few million more.
763
01:06:09,520 --> 01:06:12,876
It's an EEC army they want
764
01:06:13,920 --> 01:06:18,198
equipped with nuclear weapons
and financed by the Germans.
765
01:06:18,440 --> 01:06:23,753
Who'll thus get a say as to how
and when atomic weapons are used.
766
01:06:27,320 --> 01:06:33,350
We say no to atomic power stations
but things go on the same.
767
01:06:33,640 --> 01:06:35,949
It's time we did something.
768
01:06:37,520 --> 01:06:44,870
It'll be too late if a catastrophe
takes place killing thousands.
769
01:06:46,960 --> 01:06:50,839
The generals in the background
are preparing for an atomic war.
770
01:06:51,080 --> 01:06:54,516
Say NO to an EEC army.
Protest against the EEC meeting.
771
01:06:54,760 --> 01:06:59,151
Come out and strike in sympathy with
the workers at Copenhagen Shipyard.
772
01:07:04,360 --> 01:07:08,478
We have to get our newspaper out
come what may.
773
01:07:08,760 --> 01:07:12,673
I'm getting a bit peeved. We should
be doing a whole lot of other work.
774
01:07:13,040 --> 01:07:15,190
The TUC is holding
a press conference today.
775
01:07:15,440 --> 01:07:17,829
Will you be covering it, Martin?
776
01:07:18,640 --> 01:07:22,474
I don't know. It's clearly something
we have to look into.
777
01:07:22,960 --> 01:07:27,351
There are principles involved
which I would like to discuss.
778
01:07:28,360 --> 01:07:32,478
Anyway, I'm not going. There's
no story to get out of the TUC.
779
01:07:32,760 --> 01:07:37,311
They just say what suits them
about the strike.
780
01:07:38,480 --> 01:07:41,631
There's another firm out there.
What the hell's it called?
781
01:07:42,920 --> 01:07:46,549
Radiometer. Have you heard anything
about the reaction out there?
782
01:07:46,800 --> 01:07:49,394
No, not a word. They've sent us nothing.
783
01:07:49,640 --> 01:07:52,393
No reaction, one way or the other.
784
01:07:55,040 --> 01:07:58,396
You've gotta believe me.
I was at the TUC lunch.
785
01:08:01,200 --> 01:08:04,556
We got a hell of a lot to eat and drink.
786
01:08:04,960 --> 01:08:08,396
I was sitting next to
Poul Dalgaard at one point.
787
01:08:08,840 --> 01:08:11,673
What he said
in his beery state was
788
01:08:11,960 --> 01:08:13,712
that they were going to chuck out
789
01:08:14,000 --> 01:08:17,436
51 of the worst union
shop stewards and troublemakers.
790
01:08:19,840 --> 01:08:23,719
They'll be excluded and
put on the blacklist.
791
01:08:28,080 --> 01:08:32,153
What is your comment to
the article in The Morning News?
792
01:08:32,600 --> 01:08:38,789
There has been no talk about
the possible blacklisting
793
01:08:39,600 --> 01:08:42,876
or excluding of strikers.
794
01:08:43,920 --> 01:08:47,037
If the article is false,
are you going to sue?
795
01:08:47,280 --> 01:08:51,034
Our legal consultants
are looking into the matter.
796
01:08:51,440 --> 01:08:53,715
Are you going to sue?
797
01:08:54,000 --> 01:08:55,035
No comment.
798
01:08:55,360 --> 01:08:57,555
- You don't deny it, though?
- No.
799
01:08:57,840 --> 01:08:59,034
Poul Dalgaard.
800
01:08:59,280 --> 01:09:03,034
The Danish Employers' Association
and the TUC
801
01:09:03,360 --> 01:09:08,718
have no plan
to blacklist the workers.
802
01:09:13,160 --> 01:09:15,549
Do you intend to sue
the newspaper?
803
01:09:15,760 --> 01:09:18,558
The matter has been put in the hands
of the TUC's legal advisers.
804
01:09:18,760 --> 01:09:21,718
The result will be announced in the press.
805
01:09:23,240 --> 01:09:28,109
The TUC is really putting
the pressure on now
806
01:09:29,160 --> 01:09:30,878
and so is the union movement.
807
01:09:31,240 --> 01:09:33,754
We must discuss
what we're going to say
808
01:09:34,160 --> 01:09:35,718
in our statement
at tomorrow's demonstration.
809
01:09:36,440 --> 01:09:41,389
We must make demands as regards
the EEC and NATO
810
01:09:41,920 --> 01:09:45,037
and demand things
like the nationalization
811
01:09:45,280 --> 01:09:48,636
of the shipbuilding industry,
the building industry,
812
01:09:48,920 --> 01:09:51,115
insurance companies and banks.
813
01:09:51,680 --> 01:09:53,796
We must get a statement ready
by tomorrow.
814
01:09:56,080 --> 01:09:59,117
But there's something else
of importance.
815
01:09:59,680 --> 01:10:04,800
We must ensure that this demonstration
takes place peacefully.
816
01:10:05,240 --> 01:10:08,710
We must avoid provocations,
at all costs.
817
01:10:09,120 --> 01:10:09,996
Just a minute.
818
01:10:10,240 --> 01:10:15,519
SIXTH DAY
I've just heard
819
01:10:15,680 --> 01:10:17,830
that the government intends to resign
820
01:10:18,080 --> 01:10:22,153
if the situation is not brought
under control quickly.
821
01:10:22,560 --> 01:10:25,074
That's what they should do.
822
01:10:25,440 --> 01:10:27,556
Do you think so?
823
01:10:28,160 --> 01:10:30,390
Yes, I think so.
824
01:10:31,760 --> 01:10:34,957
They must make up their minds
about what they're going to do.
825
01:10:35,200 --> 01:10:38,078
It is a labour government.
826
01:10:38,360 --> 01:10:42,239
They might just as well
say where they stand.
827
01:10:43,840 --> 01:10:46,957
It's a very serious business.
828
01:10:47,760 --> 01:10:51,196
How are we going to continue?
829
01:10:51,680 --> 01:10:59,360
Let's go back to the yard
and take a vote on the issue
830
01:10:59,600 --> 01:11:03,593
after we've all discussed the problem.
831
01:11:03,920 --> 01:11:09,119
Go back to your respective factories
and places of work,
832
01:11:09,600 --> 01:11:13,479
hold meetings and let's find out
if we should continue.
833
01:11:13,800 --> 01:11:17,998
The fact that the government
wants to resign
834
01:11:18,360 --> 01:11:21,591
is another pressure on us.
835
01:11:22,360 --> 01:11:24,874
I can't remain on
the strike commission
836
01:11:25,120 --> 01:11:27,839
if the government
intends to resign.
837
01:11:28,080 --> 01:11:29,752
That's class treason.
838
01:11:30,800 --> 01:11:33,394
Call it what you want.
839
01:11:33,680 --> 01:11:36,877
I'm going back to
my fellow workers
840
01:11:37,160 --> 01:11:40,470
to discuss the situation.
841
01:11:40,720 --> 01:11:45,111
Will you go back to work
if the government resigns?
842
01:11:45,600 --> 01:11:49,479
I'll wait to see how
the demonstration goes,
843
01:11:49,680 --> 01:11:53,878
whether it is attended by 700 or
7,000 or even 100,000.
844
01:11:54,920 --> 01:12:01,075
Listen, we've been responsible for
getting more than 80,000 out on strike
845
01:12:01,320 --> 01:12:06,519
and now you want to
drop the whole thing
846
01:12:07,280 --> 01:12:12,400
because the government
threatens to resign.
847
01:12:12,960 --> 01:12:14,473
It's not bloody fair.
848
01:12:14,920 --> 01:12:19,675
That's no way to treat the 80,000
who are still out on strike.
849
01:12:20,000 --> 01:12:23,072
I agree that we should
show a united front.
850
01:12:23,320 --> 01:12:27,552
I'd like to hear what Maj-Britt
has to say about all this.
851
01:12:29,200 --> 01:12:34,274
I've made up my mind
to stay here and fight on.
852
01:12:34,840 --> 01:12:38,037
I think it's vital
that we stick together.
853
01:12:38,280 --> 01:12:44,469
There's been too much chit-chat and
not enough working together.
854
01:12:46,400 --> 01:12:49,597
I intend to call upon
my girls to stick it out.
855
01:12:50,720 --> 01:12:55,475
It's vital that the women
take part in this action.
856
01:12:56,080 --> 01:13:00,073
There's only one thing to do:
let the police shoot first.
857
01:13:03,880 --> 01:13:08,271
Your work in connection
with the strike
858
01:13:08,520 --> 01:13:11,671
must help to make you more aware.
859
01:13:12,960 --> 01:13:19,798
Yes. In the smaller factories
most women are a bit older
860
01:13:20,120 --> 01:13:27,356
and come from the country.
They're not really aware of things.
861
01:13:27,840 --> 01:13:32,072
Sometimes it's difficult
to get them to understand
862
01:13:32,680 --> 01:13:35,797
that this is really a serious matter,
863
01:13:36,040 --> 01:13:42,559
that they shouldn't accept everything
in order to keep their jobs.
864
01:13:43,400 --> 01:13:45,675
They don't dare say anything,
865
01:13:46,680 --> 01:13:52,869
don't dare to protest for fear
of getting kicked out.
866
01:13:53,920 --> 01:13:57,071
And the employer rubs
his hands with joy.
867
01:13:58,880 --> 01:14:00,080
SEVENTH DAY
868
01:14:00,080 --> 01:14:02,469
SEVENTH DAY
Here you see the place
869
01:14:02,720 --> 01:14:06,349
which we've had under observation.
870
01:14:06,560 --> 01:14:09,757
You'll notice that our people
are strategically placed
871
01:14:10,000 --> 01:14:11,149
to spy on the place.
872
01:14:11,400 --> 01:14:13,789
- Is that one of them there?
- Yes.
873
01:14:19,360 --> 01:14:23,990
I'm 98% sure this is the place
we should concentrate on.
874
01:14:24,360 --> 01:14:25,588
Why?
875
01:14:25,840 --> 01:14:31,995
There's such a lot of activity
going on in this area.
876
01:14:33,640 --> 01:14:36,916
So you intend to go into action there?
877
01:14:37,160 --> 01:14:38,275
Yes.
878
01:14:45,680 --> 01:14:51,835
Of course, some politicians profit
from it personally
879
01:14:53,520 --> 01:14:56,717
but most feel that they
are doing a useful job
880
01:14:59,080 --> 01:15:01,196
which, in fact, they are.
881
01:15:01,640 --> 01:15:05,758
What useful service
were you performing?
882
01:15:07,520 --> 01:15:09,670
One of my high hopes was
883
01:15:09,920 --> 01:15:14,550
that I could help to stop
the swing towards the right
884
01:15:15,720 --> 01:15:18,473
which began in the late 60's.
885
01:15:22,080 --> 01:15:26,232
Comrades. We're assembled
here today to protest
886
01:15:29,320 --> 01:15:33,472
against the gross violations
of our contracts
887
01:15:35,480 --> 01:15:37,630
and our right to strike
888
01:15:38,520 --> 01:15:41,080
which Copenhagen Shipyard
is trying to carry out.
889
01:15:43,840 --> 01:15:45,193
Mr. Grønbech, what do you think
890
01:15:45,400 --> 01:15:47,516
about the possible exclusion
of union leaders?
891
01:15:47,760 --> 01:15:52,231
I think you ought to ask Poul Dalgaard,
the chairman of the TUC.
892
01:15:58,000 --> 01:16:01,037
It's your own people who'll get
kicked out, isn't it?
893
01:16:01,520 --> 01:16:03,670
I have no comment to make.
894
01:16:05,960 --> 01:16:08,269
The situation is grotesque.
895
01:16:08,480 --> 01:16:13,634
I'm trying to save the factory
and the jobs of 4,000 men.
896
01:16:14,880 --> 01:16:18,031
But I have my own family to think of.
897
01:16:18,280 --> 01:16:21,272
So I've accepted an offer
of police protection.
898
01:16:21,560 --> 01:16:26,509
To what extent?
You'd better ask the police.
899
01:16:46,600 --> 01:16:49,512
You can see the police all around you.
900
01:16:59,840 --> 01:17:01,637
Throughout the course of history
901
01:17:01,840 --> 01:17:05,389
the social democratic party
and the TUC
902
01:17:05,640 --> 01:17:09,315
and the unions
and confederations of workers
903
01:17:09,520 --> 01:17:13,229
have frequently succeeded in
spying on, excluding and
904
01:17:13,480 --> 01:17:17,553
persecuting politically active workers.
905
01:17:23,640 --> 01:17:28,430
They have done this
with the assistance
906
01:17:28,640 --> 01:17:34,431
of their own intelligence organizations
907
01:17:35,440 --> 01:17:40,594
as well as bourgeois 'plumber groups'
of the Watergate variety.
908
01:17:44,800 --> 01:17:48,998
We're back in the same old situation.
909
01:17:50,760 --> 01:17:56,517
And once again Poul Dalgaard of
the TUC and the employers
910
01:17:57,000 --> 01:18:01,073
threaten to exclude the strike leaders
911
01:18:01,480 --> 01:18:06,600
who are determined to defend
the workers' right to strike
912
01:18:09,560 --> 01:18:13,712
and the freedom to produce
those products which are necessary.
913
01:18:14,920 --> 01:18:18,799
A state of affairs
which we know only too well
914
01:18:19,040 --> 01:18:20,553
from the fascist dictatorships.
915
01:18:23,640 --> 01:18:25,756
It must stop now.
916
01:18:28,280 --> 01:18:31,317
No weapons, Mr. Grønbech!
917
01:18:33,880 --> 01:18:36,678
We demand true
democratic progress,
918
01:18:36,880 --> 01:18:40,509
a democracy which is
against monopolies
919
01:18:40,920 --> 01:18:42,558
and for the working class.
920
01:18:43,040 --> 01:18:46,749
Comrades. Off we go to Christiansborg.
921
01:18:48,320 --> 01:18:50,436
Let's shout out
our demands so loud
922
01:18:50,800 --> 01:18:56,796
that it sinks into the heads of
those thick-headed politicians.
923
01:19:27,640 --> 01:19:29,312
What do you propose?
924
01:19:29,560 --> 01:19:35,032
The government should stand down
and let others take over.
925
01:19:35,640 --> 01:19:37,676
- Are you thinking of yourself?
- Why not?
926
01:19:58,400 --> 01:19:59,753
As far back as I can remember
927
01:20:00,000 --> 01:20:02,434
the government has been
social democratic.
928
01:20:06,040 --> 01:20:12,354
They filled us with a lot of crap
about freedom and self-realization.
929
01:20:12,920 --> 01:20:15,275
But the whole thing
is just a clever plot
930
01:20:15,520 --> 01:20:21,595
to get people to stay
behind their machines
931
01:20:21,880 --> 01:20:25,634
and then home to watch telly
in the evening.
932
01:20:26,920 --> 01:20:30,310
Venice has been hit
by a dustman's strike
933
01:20:30,680 --> 01:20:33,877
which is threatening the city's
prestige as a tourist attraction.
934
01:20:45,280 --> 01:20:51,037
The social democrats have always
practised co-operation.
935
01:20:51,280 --> 01:20:56,559
The workers have got
no means of vetoing
936
01:20:56,840 --> 01:21:01,038
the production, for instance, of arms.
937
01:21:01,520 --> 01:21:06,878
The Social Democrats are sitting on
the unions and the employers.
938
01:21:08,240 --> 01:21:12,233
This is class co-operation
and death to the individual.
939
01:21:14,240 --> 01:21:17,789
The strikers' general staff today
staged a demonstration
940
01:21:18,080 --> 01:21:22,312
followed by a procession
to Christiansborg.
941
01:21:23,680 --> 01:21:27,878
During the procession 700
demonstrators were arrested
942
01:21:35,080 --> 01:21:41,110
and the police have had to set up
temporary police stations
943
01:21:41,440 --> 01:21:43,317
in schools and institutions.
944
01:21:43,840 --> 01:21:45,717
The government has been criticized
945
01:21:46,000 --> 01:21:48,798
for putting armed police and soldiers
on to the streets.
946
01:21:49,160 --> 01:21:53,870
I suppose that some people
faint at the sight.
947
01:21:54,600 --> 01:21:59,390
All I can say is,
"Let them faint."
948
01:22:05,160 --> 01:22:07,799
Law and order is more important
949
01:22:08,000 --> 01:22:11,231
than the feelings
of a few sensitive people
950
01:22:11,440 --> 01:22:15,035
who can't stand the sight
of our society defending itself.
951
01:22:48,520 --> 01:22:51,796
War production is increasing.
952
01:22:52,080 --> 01:22:55,789
I can't bear seeing our world
go down like this.
953
01:22:57,240 --> 01:23:01,472
We'll have to get people to rise up.
954
01:23:01,840 --> 01:23:06,038
These are the measures
we now have to adopt.
955
01:23:06,680 --> 01:23:13,870
I can't tolerate seeing it all
about to be blown up.
956
01:23:24,760 --> 01:23:26,716
First the workers make the weapons.
957
01:23:27,000 --> 01:23:29,514
Then they have to shoot each other
958
01:23:29,680 --> 01:23:32,797
with the guns they have produced.
I refuse to be part of it.
959
01:23:47,760 --> 01:23:49,034
I would like to answer
960
01:23:49,240 --> 01:23:57,033
the charges made by the Left Socialists
and the Socialist People's Party.
961
01:24:09,360 --> 01:24:12,477
It is true that prior notification
of the demonstration
962
01:24:12,680 --> 01:24:15,114
was given in proper time.
963
01:24:16,080 --> 01:24:19,311
But, as everyone knows,
964
01:24:20,080 --> 01:24:24,232
a group of terrorists is at large,
965
01:24:26,680 --> 01:24:32,789
a group which has taken a member
of this esteemed House hostage.
966
01:24:47,520 --> 01:24:50,114
This problem is not
limited to Denmark.
967
01:24:50,360 --> 01:24:56,549
We're seeing the collapse of
democracy in the Western world.
968
01:25:09,960 --> 01:25:12,599
By definition democracy is obliged
969
01:25:12,760 --> 01:25:19,074
to allow the dictatorship of the rich.
970
01:25:20,960 --> 01:25:24,555
There's no democratic way of fighting it.
971
01:25:27,320 --> 01:25:29,515
We have to awaken people.
972
01:25:33,640 --> 01:25:38,794
Maybe the ideals we're fighting for
will not be popular
973
01:25:39,120 --> 01:25:43,272
because of the methods
we have to adopt.
974
01:25:46,240 --> 01:25:49,437
But, in the long run,
I think we'll win.
975
01:25:55,520 --> 01:25:59,115
70 to 100 demonstrators have been
brought into hospital
976
01:25:59,360 --> 01:26:01,715
because of the wounds they suffered
977
01:26:01,960 --> 01:26:04,474
when the police tried
to break up the demonstration.
978
01:26:05,200 --> 01:26:08,272
A large number are still under arrest.
979
01:26:14,880 --> 01:26:21,274
It is vital for the government that
things cool down a bit.
980
01:26:21,720 --> 01:26:26,111
We'll ask the police to see to that.
981
01:26:28,240 --> 01:26:32,711
Wouldn't it be an idea if
the politicians helped to calm.
982
01:26:33,800 --> 01:26:35,279
EIGHTH DAY
the people down?
983
01:26:35,279 --> 01:26:35,440
EIGHTH DAY
984
01:26:35,440 --> 01:26:38,716
EIGHTH DAY
We've just seen the final proof
985
01:26:38,920 --> 01:26:46,793
that there's a connection between
the strikers and the terrorists
986
01:26:47,080 --> 01:26:51,039
whose actions are even more in
defiance of the law.
987
01:26:51,960 --> 01:26:55,111
They are fighting for the same cause.
988
01:26:55,680 --> 01:26:58,752
I.e. the collapse of our
democratic society.
989
01:26:59,760 --> 01:27:01,876
The workers would not go home
990
01:27:02,400 --> 01:27:05,756
when they were recommended
991
01:27:06,160 --> 01:27:08,720
to call off their demonstration.
992
01:27:09,360 --> 01:27:13,069
They asked for violence
and they got it!
993
01:27:13,840 --> 01:27:15,114
Did you hit him?
994
01:27:15,400 --> 01:27:17,391
I was assaulted
by several constables.
995
01:27:17,640 --> 01:27:21,792
- Did you push him?
- That's a bit difficult when...
996
01:27:22,040 --> 01:27:26,033
- Was there any rioting?
- Surely the police should...
997
01:27:26,280 --> 01:27:27,599
That'll be enough.
998
01:27:27,840 --> 01:27:30,638
Let this man be sentenced to
14 days' imprisonment.
999
01:27:31,440 --> 01:27:34,955
We'll have to use tougher methods.
1000
01:27:37,080 --> 01:27:40,197
We must equip our police correctly.
1001
01:27:41,120 --> 01:27:43,315
If the terrorists have guns,
1002
01:27:44,560 --> 01:27:46,596
the police should have machine guns.
1003
01:27:47,440 --> 01:27:49,749
If they have machine guns,
1004
01:27:50,400 --> 01:27:55,394
then the police should be equipped
with, I might almost say, artillery.
1005
01:27:55,720 --> 01:27:59,315
Gorm checked with the police
1006
01:27:59,720 --> 01:28:02,598
and, of course, they didn't reckon
1007
01:28:03,480 --> 01:28:07,632
there had been any brutality
on their part.
1008
01:28:11,240 --> 01:28:14,118
So my article is unusable.
I happened to be there.
1009
01:28:29,600 --> 01:28:32,512
Christ. I can't keep working for a paper
1010
01:28:32,760 --> 01:28:36,150
which closes its eyes
to what is going on.
1011
01:28:44,200 --> 01:28:47,272
Our police reporters were there too.
1012
01:28:47,880 --> 01:28:51,190
There are clearly differing opinions
as to what happened exactly.
1013
01:29:52,120 --> 01:29:54,236
Throughout history women
have been responsible
1014
01:29:55,080 --> 01:29:59,232
for bringing up children
and looking after the family.
1015
01:29:59,520 --> 01:30:04,389
Men have concerned themselves
with the outside world.
1016
01:30:10,320 --> 01:30:12,470
We've done our share as women
1017
01:30:13,000 --> 01:30:19,155
and believed that the men did their bit.
1018
01:30:23,680 --> 01:30:25,557
But they gave us the atomic bomb
1019
01:30:25,760 --> 01:30:29,435
and thus the fear that
the whole world might blow up.
1020
01:30:30,000 --> 01:30:36,599
They gave us industrial production
and all its insanities.
1021
01:30:41,400 --> 01:30:46,554
They gave us the welfare state
but not the right to work.
1022
01:30:47,360 --> 01:30:50,477
They gave us the rule of the experts
1023
01:30:50,720 --> 01:30:55,316
which divides mankind up into
the knows and the don't knows.
1024
01:31:13,600 --> 01:31:16,034
We call on all women
to take the consequences
1025
01:31:16,280 --> 01:31:18,430
of their sense of responsibility.
1026
01:31:22,640 --> 01:31:25,837
Break your contact with these men.
1027
01:31:27,080 --> 01:31:29,753
Stand together and create
the world you want.
1028
01:31:30,520 --> 01:31:32,670
We can do it.
1029
01:31:33,600 --> 01:31:37,639
There's an extra edition of TV news
tonight at 10:45 pm.
1030
01:31:43,280 --> 01:31:45,635
And surrounded the kidnappers.
1031
01:31:46,920 --> 01:31:49,480
Once more, we repeat...
1032
01:31:49,760 --> 01:31:53,469
We ask everyone to leave No. 35.
1033
01:32:53,640 --> 01:32:55,870
Come on out now.
1034
01:32:56,520 --> 01:32:58,431
Let the minister come out first.
1035
01:32:58,800 --> 01:33:01,997
You others follow him
with your hands up.
1036
01:33:25,640 --> 01:33:28,552
One... two... three...
1037
01:33:53,080 --> 01:33:57,596
What I find nearly impossible to bear
1038
01:33:58,120 --> 01:34:02,318
and I'm not the only one
on the paper who feels this way
1039
01:34:02,560 --> 01:34:07,429
is when someone shows feelings about
something one has experienced,
1040
01:34:07,680 --> 01:34:11,559
something which you really
have something to say about
1041
01:34:11,760 --> 01:34:15,469
then your article has to be edited,
checked and double-checked.
1042
01:34:15,720 --> 01:34:17,756
What are you frightened of?
1043
01:34:18,080 --> 01:34:21,675
The question is how to get the
information out, isn't it?
1044
01:34:21,920 --> 01:34:23,638
People are filled with crap.
1045
01:34:23,960 --> 01:34:26,997
In his toughest political speech yet,
1046
01:34:27,360 --> 01:34:30,511
Mogens Eriksen demanded
further tightening
1047
01:34:30,760 --> 01:34:34,878
of measures against
'the anti-constitutional elements'.
1048
01:34:42,200 --> 01:34:46,318
We must express our opinions,
futile though that may be.
1049
01:34:47,800 --> 01:34:50,678
We don't have freedom
of speech anymore.
1050
01:34:55,360 --> 01:34:58,796
We're going to be crushed,
don't you think?
1051
01:35:05,800 --> 01:35:07,916
Beaten, whipped,
hit, struck down.
1052
01:35:08,400 --> 01:35:10,550
We've felt it on our bodies.
1053
01:35:16,000 --> 01:35:20,790
We must keep a closer check on those
who are against the constitution.
1054
01:35:22,080 --> 01:35:26,312
The State must be cautious
about who it employs.
1055
01:35:27,360 --> 01:35:32,514
Many of these subversive elements
sit in key positions
1056
01:35:34,480 --> 01:35:39,156
and work for the downfall of
the established order.
1057
01:35:42,400 --> 01:35:45,358
Dear friends, we must
prepare a letter
1058
01:35:45,840 --> 01:35:48,957
which we must send to every corner
of this country,
1059
01:35:49,920 --> 01:35:54,914
stressing what pressures we're
being subjected to.
1060
01:35:56,040 --> 01:36:01,751
We'll write about how
police brutality works in this country.
1061
01:36:02,240 --> 01:36:04,276
I've had a call from Poul Dalgaard.
1062
01:36:04,520 --> 01:36:07,478
He was not in a friendly mood.
1063
01:36:08,280 --> 01:36:16,278
They've blacklisted
all the workers the TUC don't like
1064
01:36:17,040 --> 01:36:22,876
in co-operation with others
who want peace and quiet.
1065
01:36:26,840 --> 01:36:29,513
What does the labour situation
look like now
1066
01:36:29,760 --> 01:36:31,079
down at Copenhagen Shipyard?
1067
01:36:34,480 --> 01:36:37,074
I feel fairly optimistic.
1068
01:36:40,440 --> 01:36:43,637
The fact that the workers
have decided to have a meeting...
1069
01:36:44,280 --> 01:36:47,431
I see it as a positive development.
1070
01:36:49,640 --> 01:36:52,029
Does this mean that
they'll take a new vote?
1071
01:36:52,760 --> 01:36:54,955
That's the intention.
1072
01:36:55,640 --> 01:36:58,154
How do you think
the vote's going to go?
1073
01:36:59,360 --> 01:37:01,555
Let's wait and see.
1074
01:37:03,240 --> 01:37:05,435
I believe that the sensible workers
1075
01:37:05,640 --> 01:37:08,393
who want to keep their jobs
1076
01:37:08,640 --> 01:37:10,995
will vote for going back to work.
1077
01:37:31,160 --> 01:37:33,833
I pronounce the verdict of this court:
1078
01:37:34,200 --> 01:37:41,276
The charges against the detained
Ewald Jensen are upheld.
1079
01:37:41,640 --> 01:37:45,838
We must change the laws
to give the police greater powers
1080
01:37:46,120 --> 01:37:49,795
to arrest those they suspect
1081
01:37:50,960 --> 01:37:54,919
and the unions must
intensify their methods
1082
01:37:55,160 --> 01:38:01,315
of removing subversive elements
from within their own midst.
1083
01:38:02,880 --> 01:38:07,192
As the conditions for the application
1084
01:38:07,520 --> 01:38:17,111
of paragraph 780, section 1,
no. 20 are fulfilled.
1085
01:38:17,520 --> 01:38:23,117
Ewald Jensen will be imprisoned
for a period of 14 days.
1086
01:38:24,440 --> 01:38:31,073
It's no good any more
to let extremists and radicals
1087
01:38:31,280 --> 01:38:35,319
work in factories
and join the unions.
1088
01:38:36,040 --> 01:38:38,600
Mr. Justice Minister,
yesterday we saw on TV
1089
01:38:38,840 --> 01:38:44,517
how the kidnapping affair
was brought to an end
1090
01:38:44,880 --> 01:38:47,440
by the use of gas shells, etc.
1091
01:38:47,840 --> 01:38:50,673
Is this what can be expected
in the future?
1092
01:38:50,920 --> 01:38:58,600
We have to take the measures
we deem necessary.
1093
01:38:59,720 --> 01:39:02,109
But there was no real danger.
1094
01:39:02,360 --> 01:39:06,069
The kidnappers claimed
to be non-violent.
1095
01:39:06,760 --> 01:39:09,991
We've heard that song before.
1096
01:39:10,920 --> 01:39:14,833
Nevertheless, it ended with murder.
1097
01:39:22,720 --> 01:39:26,429
It has been made clear from the start
that this was not what they wanted.
1098
01:39:26,800 --> 01:39:34,718
Correct. But we must try
to maintain law and order.
1099
01:40:01,280 --> 01:40:03,874
The media proclaim
us to be terrorists.
1100
01:40:04,120 --> 01:40:06,554
But who are the terrorists?
1101
01:40:06,840 --> 01:40:09,229
They make us unemployed
1102
01:40:09,440 --> 01:40:14,594
so they can force us
to work in war production
1103
01:40:14,920 --> 01:40:19,118
like Hitler, who created work
by building autobahns
1104
01:40:19,480 --> 01:40:21,596
and keeping armament
production booming.
1105
01:40:23,440 --> 01:40:28,639
They don't think of
the consequences.
1106
01:40:30,440 --> 01:40:33,591
In their eyes, it's naive
to look ahead,
1107
01:40:34,680 --> 01:40:39,879
it's not 'concrete talk' to realize
that politics and rearmament
1108
01:40:40,520 --> 01:40:43,080
lead us toward self-destruction.
1109
01:40:44,000 --> 01:40:45,228
They want to murder us.
1110
01:40:53,480 --> 01:40:55,630
Is the strike going to peter out?
1111
01:40:56,040 --> 01:40:58,076
That's what the middle-class
1112
01:40:58,320 --> 01:41:01,835
and social democratic press
try to make it seem like.
1113
01:41:02,080 --> 01:41:04,514
It's out of the question.
1114
01:41:04,760 --> 01:41:08,799
I expect that it'll become
more intensified
1115
01:41:09,040 --> 01:41:15,195
with the police beating us
and the authorities and the press
1116
01:41:15,480 --> 01:41:18,119
trying to gang up on the workers.
1117
01:41:18,600 --> 01:41:22,115
At the moment this country
is a police state.
1118
01:41:42,920 --> 01:41:46,629
Won't tougher police methods
bring about greater violence?
1119
01:41:46,880 --> 01:41:49,758
I don't think so.
1120
01:41:50,040 --> 01:41:55,273
If you're talking about
the use of gas shells,
1121
01:41:56,160 --> 01:41:59,948
we must control the situation
and liberate the hostage
1122
01:42:00,200 --> 01:42:05,354
and the use of gas is
preferable to other methods
1123
01:42:05,600 --> 01:42:08,433
which could be more dangerous.
1124
01:42:51,440 --> 01:42:53,396
We've come so far that people
can see which side to support,
1125
01:42:54,160 --> 01:42:55,559
namely the workers.
1126
01:42:55,760 --> 01:42:58,115
Is it 'the revolutionary situation'?
1127
01:42:59,160 --> 01:43:03,711
If the authorities go
off the rails just once more
1128
01:43:03,920 --> 01:43:06,718
we'll have a situation
ripe for revolution.
1129
01:43:08,440 --> 01:43:12,718
A government which has organized
the police to beat the workers
1130
01:43:13,160 --> 01:43:16,232
and has caused
massive unemployment
1131
01:43:16,840 --> 01:43:19,718
now wants the blacklisting
1132
01:43:20,080 --> 01:43:23,117
of workers who refuse
to work on armaments.
1133
01:43:23,440 --> 01:43:24,953
What are your plans now?
1134
01:43:26,840 --> 01:43:30,389
At the moment we're able to cut off
1135
01:43:30,680 --> 01:43:34,389
oil supplies within 3 hours.
1136
01:43:35,520 --> 01:43:36,794
You know what that means.
1137
01:43:47,080 --> 01:43:48,308
Following the treatment
1138
01:43:48,600 --> 01:43:51,797
I received yesterday
1139
01:43:52,080 --> 01:43:55,152
whilst attending
a lawful demonstration
1140
01:43:55,440 --> 01:43:58,159
I have reconsidered my position.
1141
01:43:58,920 --> 01:44:01,229
I can say this now...
1142
01:44:01,680 --> 01:44:05,150
I'm continuing with
even greater energy than before.
1143
01:44:05,760 --> 01:44:08,957
You heard the director
of police say
1144
01:44:09,160 --> 01:44:13,233
that they had kept
to the letter of the law.
1145
01:44:18,360 --> 01:44:24,390
I think we should contact
our friends at the TV Centre
1146
01:44:24,600 --> 01:44:27,876
and take them up on
their offer to black out TV.
1147
01:44:28,440 --> 01:44:32,399
I just spoke with Martin
of the Morning News.
1148
01:44:33,160 --> 01:44:37,312
He's lost his job
as industrial correspondent.
1149
01:44:38,080 --> 01:44:41,117
They've given him an office job.
1150
01:44:42,000 --> 01:44:45,879
So we can't use that paper as an outlet.
1151
01:44:46,520 --> 01:44:49,796
Martin said, though, that some
of his journalist friends
1152
01:44:50,080 --> 01:44:53,038
had given the impression
they'd help us.
1153
01:44:53,360 --> 01:44:55,396
But we must also formulate
1154
01:44:56,680 --> 01:45:00,116
the demands of the Danish
working class and wage earners,
1155
01:45:00,440 --> 01:45:03,398
demands for the nationalization
of this industry
1156
01:45:03,680 --> 01:45:08,470
which threatens to bring Denmark
to the brink of war.
1157
01:45:09,920 --> 01:45:11,638
It's not just politics.
1158
01:45:12,160 --> 01:45:15,038
It has to do with people
and human rights.
1159
01:45:15,240 --> 01:45:16,719
Shall our children grow up
1160
01:45:17,000 --> 01:45:19,230
EVENINGLAND
in a police state like this one?
1161
01:45:19,600 --> 01:45:22,797
I've got two kids myself.
Are they to grow up in all this?
96745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.