All language subtitles for bmkzbbb
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,588 --> 00:00:24,783
生出來了
2
00:00:24,890 --> 00:00:27,757
不要哭…
3
00:00:28,994 --> 00:00:32,987
不要哭了
4
00:00:34,233 --> 00:00:36,428
來吧,先別玩
5
00:00:36,535 --> 00:00:37,866
我來數數字
6
00:00:37,970 --> 00:00:41,770
一、二、三
7
00:00:44,243 --> 00:00:45,642
不要碰
8
00:00:48,614 --> 00:00:50,514
音樂對嬰兒有益成長
9
00:01:01,026 --> 00:01:03,426
好,現在是低音管
10
00:01:05,197 --> 00:01:07,028
鼓,準備了
11
00:01:07,700 --> 00:01:14,503
片名:禁果遊戲
12
00:03:31,243 --> 00:03:32,574
再用力
13
00:03:51,530 --> 00:03:55,557
我不要,夠了!
14
00:04:02,307 --> 00:04:05,105
教授,早安
15
00:04:05,210 --> 00:04:07,735
小心腳步
16
00:04:08,180 --> 00:04:11,877
別踩到泥巴了
17
00:04:14,520 --> 00:04:15,987
小心,老傢伙來了
18
00:04:16,088 --> 00:04:18,955
老傢伙來了
19
00:04:46,819 --> 00:04:48,411
是男的嗎?
20
00:04:50,989 --> 00:04:56,393
他很健全吧?
21
00:04:57,396 --> 00:05:01,355
如果發生在你身上
22
00:05:04,203 --> 00:05:06,398
你會怎麼做?
23
00:05:08,707 --> 00:05:11,005
我會自殺
24
00:05:47,679 --> 00:05:52,616
他一開始全身發紫
25
00:05:54,853 --> 00:05:58,846
對,就跟你的一樣
26
00:06:03,228 --> 00:06:09,133
我再打給你
27
00:06:19,044 --> 00:06:20,705
別這麼魯莽
28
00:06:21,179 --> 00:06:22,669
手放下
29
00:06:24,182 --> 00:06:25,774
祝你好運
30
00:06:28,654 --> 00:06:29,746
會議開始了嗎?
31
00:06:29,855 --> 00:06:30,787
十點
32
00:06:30,889 --> 00:06:33,687
醫生,學生在等
33
00:06:33,792 --> 00:06:34,417
這個女的是誰?
34
00:06:34,526 --> 00:06:36,187
她是新來的
35
00:06:40,966 --> 00:06:42,399
你在等什麼?
36
00:06:42,868 --> 00:06:44,335
幫我脫掉
37
00:06:44,436 --> 00:06:45,562
好
38
00:06:50,275 --> 00:06:51,173
醫生,抱歉
39
00:06:51,276 --> 00:06:52,402
之前沒做過嗎?
40
00:06:52,511 --> 00:06:53,910
我當幫手的時候
41
00:06:54,012 --> 00:06:58,449
都做得有點不太順
42
00:07:00,752 --> 00:07:02,811
希望只是有一點
43
00:07:11,630 --> 00:07:12,597
約翰醫生說
44
00:07:12,698 --> 00:07:15,565
每十分鐘就陣痛一次的時候
45
00:07:15,667 --> 00:07:16,565
就過來醫院
46
00:07:16,668 --> 00:07:17,862
陣痛出現了
47
00:07:17,970 --> 00:07:20,598
醫生卻沒出現
48
00:07:22,307 --> 00:07:23,274
母親呢?
49
00:07:23,375 --> 00:07:24,672
那裏,在角落
50
00:07:31,416 --> 00:07:32,849
如果是女孩呢?
51
00:07:32,951 --> 00:07:34,213
不准!
52
00:07:35,287 --> 00:07:36,845
醫生呢?
53
00:07:36,955 --> 00:07:40,322
如果他說好要來他就會來
54
00:07:40,425 --> 00:07:42,916
我要他馬上過來
55
00:07:43,028 --> 00:07:44,586
好 我堅持
56
00:07:44,696 --> 00:07:46,061
他正在開刀
57
00:07:46,164 --> 00:07:47,995
查理,不要丟下我
58
00:07:50,602 --> 00:07:53,696
開刀,你聽了作何感想?
59
00:07:58,343 --> 00:08:01,744
調整一下檯子
60
00:08:09,154 --> 00:08:10,485
你在做什麼?
61
00:08:19,231 --> 00:08:21,631
她會掉下去
62
00:08:23,602 --> 00:08:25,331
沒在手術房做過嗎?
63
00:08:25,437 --> 00:08:27,701
有,只有在開刀房做過
64
00:08:27,806 --> 00:08:29,171
那這是什麼地方?
65
00:08:29,274 --> 00:08:31,401
我說的是產房
66
00:08:36,281 --> 00:08:38,374
試一下吸風機
67
00:08:49,795 --> 00:08:51,262
不能用
68
00:08:51,363 --> 00:08:52,523
又怎麼了?
69
00:08:53,398 --> 00:08:54,057
怎麼回事?
70
00:08:54,166 --> 00:08:55,929
她把它打開了嗎?
71
00:08:57,102 --> 00:08:58,729
你把它打開了嗎?
72
00:08:58,837 --> 00:09:00,065
對
73
00:09:07,879 --> 00:09:13,215
可是我插不進去
74
00:09:36,842 --> 00:09:39,504
我看你的天份不在這邊吧
75
00:09:41,346 --> 00:09:43,871
安娜,做得還開心嗎?
76
00:09:46,885 --> 00:09:49,945
怎麼了?
77
00:09:50,388 --> 00:09:51,252
我不要做了
78
00:09:51,356 --> 00:09:53,517
別哭,沒事的
79
00:09:53,625 --> 00:09:55,820
母親可能會開始使勁
80
00:09:55,927 --> 00:09:57,588
子宮頸擴大的時候
81
00:09:57,696 --> 00:09:58,253
瞭解
82
00:09:58,363 --> 00:10:02,129
頭在骨盆底部
83
00:10:02,234 --> 00:10:04,702
並且停止轉動
84
00:10:04,803 --> 00:10:06,065
這表示…
85
00:10:06,171 --> 00:10:07,763
脂肪
86
00:10:07,873 --> 00:10:10,865
脂肪?你嗎?
87
00:10:12,644 --> 00:10:15,408
飽和脂肪在中央
88
00:10:15,514 --> 00:10:16,879
對,繼續
89
00:10:16,982 --> 00:10:19,348
收縮迫使母親使勁
90
00:10:19,451 --> 00:10:20,145
很好
91
00:10:20,252 --> 00:10:22,049
教授找你
92
00:10:23,321 --> 00:10:26,085
談你的那些禁忌
93
00:10:30,562 --> 00:10:31,756
怎麼了?
94
00:10:31,863 --> 00:10:33,330
好冰
95
00:10:40,972 --> 00:10:41,870
又怎麼了?
96
00:10:41,973 --> 00:10:43,941
不是我
97
00:10:46,077 --> 00:10:47,339
護士!
98
00:10:47,445 --> 00:10:48,810
什麼事?
99
00:10:49,681 --> 00:10:51,148
我受不了了
100
00:10:51,249 --> 00:10:53,774
放輕鬆,深呼吸
101
00:10:53,885 --> 00:10:54,681
我不行了
102
00:10:54,786 --> 00:10:56,276
保持鎮靜
103
00:10:57,088 --> 00:10:58,419
護士!
104
00:10:58,523 --> 00:11:00,388
我要生了
105
00:11:00,492 --> 00:11:02,187
不行,深呼吸
106
00:11:02,294 --> 00:11:05,889
想想辦法
107
00:11:05,997 --> 00:11:07,396
深呼吸
108
00:11:07,499 --> 00:11:11,902
我好難過,護士
109
00:11:12,003 --> 00:11:13,630
來
110
00:11:13,738 --> 00:11:17,538
快點,沒問題的
111
00:11:17,976 --> 00:11:19,603
我忍不住了
112
00:11:19,711 --> 00:11:21,838
鎮靜,事情會過去的
113
00:11:23,048 --> 00:11:23,707
怎麼了?
114
00:11:23,815 --> 00:11:24,804
她要生了
115
00:11:24,916 --> 00:11:26,474
你叫醫生了嗎?
116
00:11:26,585 --> 00:11:28,314
我試過了,東西沒反應
117
00:11:28,420 --> 00:11:30,183
我過去叫他
118
00:11:31,289 --> 00:11:37,057
我欣賞你的處置方式
119
00:11:37,162 --> 00:11:39,323
請坐
120
00:11:39,431 --> 00:11:41,058
我剛說到哪裏?
121
00:11:41,166 --> 00:11:43,862
我們在說我的案子
122
00:11:43,969 --> 00:11:46,597
記得我跟你說過很多出不來
123
00:11:46,705 --> 00:11:49,071
但是上次就管用
124
00:11:49,174 --> 00:11:51,938
你有四十二種性格
125
00:11:52,043 --> 00:11:53,874
這一次是九十
126
00:11:53,979 --> 00:11:56,447
我有一個朋友懂電腦他會處理
127
00:11:56,548 --> 00:11:59,142
在你去波蘭之前
128
00:11:59,251 --> 00:12:00,912
把結果交給我
129
00:12:01,019 --> 00:12:02,543
沒問題
130
00:12:02,654 --> 00:12:04,212
你不該抽這麼多煙
131
00:12:04,322 --> 00:12:05,983
我媽也勸過我
132
00:12:06,091 --> 00:12:07,524
你走吧
133
00:12:10,295 --> 00:12:14,095
我昨晚看到一篇文章
134
00:12:14,199 --> 00:12:15,427
同一個題目
135
00:12:15,533 --> 00:12:18,559
他們從另一邊做,這樣有用嗎?
136
00:12:18,670 --> 00:12:20,160
產房!
137
00:12:20,839 --> 00:12:23,603
我們到處找你
138
00:12:24,910 --> 00:12:26,400
怎麼了?
139
00:12:28,813 --> 00:12:30,610
你們怎麼不叫我?
140
00:12:32,150 --> 00:12:34,141
告訴我,是誰接生的?
141
00:12:34,252 --> 00:12:35,844
護士
142
00:12:35,954 --> 00:12:37,421
所以呢
143
00:12:38,556 --> 00:12:40,547
頭出來了
144
00:12:40,659 --> 00:12:42,559
一切正常
145
00:12:42,661 --> 00:12:44,925
醫生,我好開心
146
00:12:45,797 --> 00:12:50,734
你真的要的話你就會找人
147
00:12:50,835 --> 00:12:53,497
在這麼多幫手中,我最喜歡自己
148
00:12:53,605 --> 00:12:56,597
這可是醫院
149
00:12:56,708 --> 00:12:59,142
要由產科醫師來負責
150
00:12:59,644 --> 00:13:01,578
看來你不需要我
151
00:13:01,680 --> 00:13:02,840
待會再說
152
00:13:04,182 --> 00:13:06,116
他很漂亮吧
153
00:13:06,985 --> 00:13:13,151
醫生別生氣,她很拿手
154
00:13:13,258 --> 00:13:17,354
我在老家常自己接生
155
00:13:17,462 --> 00:13:19,953
有一次,一次接生兩個
156
00:13:20,065 --> 00:13:21,930
醫生也沒來
157
00:13:22,033 --> 00:13:23,432
當時是冬天
158
00:13:23,535 --> 00:13:26,663
他滑倒摔斷腿,還好我在場
159
00:13:26,771 --> 00:13:28,102
手放下
160
00:13:28,206 --> 00:13:30,766
萬一我不在場怎麼辦?
161
00:13:30,875 --> 00:13:32,740
閉嘴,女人
162
00:13:32,844 --> 00:13:34,778
我還安然無恙
163
00:13:34,879 --> 00:13:36,574
我希望…
164
00:14:21,426 --> 00:14:23,690
快走,以免被別人看到我
165
00:14:26,598 --> 00:14:28,930
快開走
166
00:14:35,640 --> 00:14:37,505
你一直很會騎馬
167
00:14:37,609 --> 00:14:40,077
找不到比你更厲害的了
168
00:14:41,046 --> 00:14:42,570
你在做什麼
169
00:14:42,680 --> 00:14:45,012
這可是溫塞斯拉斯廣場
170
00:14:46,684 --> 00:14:48,811
你看上面的藍天
171
00:14:48,920 --> 00:14:50,717
你這傢伙
172
00:14:51,156 --> 00:14:52,919
被澆熄了?
173
00:14:53,024 --> 00:14:54,889
變得好色
174
00:15:02,133 --> 00:15:03,964
這裏安全嗎?
175
00:15:04,502 --> 00:15:06,595
當然
176
00:15:07,005 --> 00:15:09,667
沒人會跑到這裏找你
177
00:15:09,774 --> 00:15:12,402
我只擔心他
178
00:15:12,510 --> 00:15:16,776
被他發現就完了
179
00:15:16,881 --> 00:15:20,248
他就永遠不會相信我愛他
180
00:15:21,286 --> 00:15:24,346
你們男人實在莫名其妙
181
00:15:25,857 --> 00:15:28,121
你也很自我中心
182
00:15:28,660 --> 00:15:31,993
但你的事我不在乎
183
00:15:32,097 --> 00:15:35,533
因為我不愛你
184
00:15:37,368 --> 00:15:38,733
怎麼了?
185
00:15:38,837 --> 00:15:40,896
你夾到我的…
186
00:15:41,005 --> 00:15:42,233
什麼?我看看
187
00:15:42,340 --> 00:15:44,831
你看,這裏
188
00:15:44,943 --> 00:15:47,605
好可愛的部位
189
00:15:49,114 --> 00:15:52,174
天啊,怎麼了?
190
00:15:52,283 --> 00:15:54,308
我完了
191
00:15:54,419 --> 00:15:57,252
殺了他
192
00:16:05,330 --> 00:16:07,355
你這個偷窺狂
193
00:16:14,606 --> 00:16:16,972
不要折斷了你那根牙籤
194
00:16:21,146 --> 00:16:24,047
我要殺了他們
195
00:16:27,418 --> 00:16:30,444
王八蛋,媽的
196
00:16:30,555 --> 00:16:33,217
我們玩樂的時候
197
00:16:34,526 --> 00:16:37,962
總是要付出代價
198
00:16:38,062 --> 00:16:40,462
至少你活過了
199
00:16:46,070 --> 00:16:48,038
天啊,蛋破了
200
00:16:48,139 --> 00:16:49,470
等等!
201
00:16:51,309 --> 00:16:53,243
小姐,拜託一下…
202
00:16:53,344 --> 00:16:55,175
我打烊了
203
00:16:55,880 --> 00:16:57,279
你這死女人
204
00:16:57,849 --> 00:16:59,407
都是你的錯
205
00:16:59,517 --> 00:17:02,008
你把一切毀了
206
00:17:02,120 --> 00:17:05,419
我本來要做煎餅的
207
00:17:28,680 --> 00:17:30,375
是你
208
00:17:30,481 --> 00:17:31,641
我應該猜到的
209
00:17:31,749 --> 00:17:32,909
你在這裏幹嘛?
210
00:17:33,017 --> 00:17:34,746
喂鴿子
211
00:17:35,386 --> 00:17:38,253
一顆蛋,真是浪費
212
00:17:38,690 --> 00:17:41,250
你不知道世上有多少人在挨餓嗎
213
00:17:41,359 --> 00:17:42,348
我不知道
214
00:17:42,460 --> 00:17:43,927
這可不是開玩笑
215
00:17:44,028 --> 00:17:45,359
來吃吧
216
00:17:52,170 --> 00:17:54,035
你太正經了
217
00:18:08,319 --> 00:18:10,116
開心一下
218
00:18:18,062 --> 00:18:21,259
我們一天接生五個
219
00:18:22,600 --> 00:18:24,761
這值得喝一杯
220
00:18:30,208 --> 00:18:31,539
不過在你那邊
221
00:18:31,643 --> 00:18:34,578
助產士只是清潔婦
222
00:18:51,095 --> 00:18:52,687
這是誰啊
223
00:18:55,466 --> 00:18:57,661
可能是小王子
224
00:18:57,769 --> 00:18:59,669
你知道小王子嗎?
225
00:19:00,238 --> 00:19:01,705
不知道
226
00:19:01,806 --> 00:19:05,173
但我看過他,對不對?
227
00:19:12,050 --> 00:19:15,315
你其實長得還不錯
228
00:19:17,188 --> 00:19:20,214
我很高興遇見你
229
00:19:22,160 --> 00:19:25,254
如果我在另一個星球上
230
00:19:25,363 --> 00:19:28,161
碰到一朵綻開的花
231
00:19:28,266 --> 00:19:32,930
天知道是從哪裏吹來的
232
00:20:07,705 --> 00:20:10,333
你可以載我們嗎?
233
00:20:10,441 --> 00:20:12,568
看你們要去哪裏
234
00:20:12,677 --> 00:20:13,803
我去問一下
235
00:20:13,911 --> 00:20:17,074
你住在哪裏?
236
00:20:17,181 --> 00:20:21,049
家裏,我媽家
237
00:20:21,152 --> 00:20:23,916
去找別的笨蛋吧,我很忙
238
00:20:24,021 --> 00:20:25,488
拜託你等一下
239
00:20:25,590 --> 00:20:27,717
載我們到廣場
240
00:20:28,593 --> 00:20:31,289
從這邊,那個門卡住了
241
00:20:32,096 --> 00:20:34,326
你確定他不會吐出來?
242
00:20:34,432 --> 00:20:35,228
幫我一下
243
00:20:35,333 --> 00:20:37,392
是你把人家搞成這樣,不是我
244
00:20:37,502 --> 00:20:39,333
上車吧
245
00:20:59,190 --> 00:21:00,817
早安
246
00:21:02,460 --> 00:21:06,055
我們是一起回來的?
247
00:21:06,998 --> 00:21:08,431
好像是
248
00:21:09,300 --> 00:21:14,328
昨天是星期幾?
249
00:21:14,439 --> 00:21:16,407
星期六
250
00:21:17,041 --> 00:21:18,406
天啊
251
00:21:19,377 --> 00:21:20,742
星期天
252
00:21:21,913 --> 00:21:23,608
天氣真好
253
00:21:23,714 --> 00:21:25,841
喬,你走吧
254
00:21:25,950 --> 00:21:27,781
快點 什麼?
255
00:21:27,885 --> 00:21:29,614
好,好
256
00:21:30,054 --> 00:21:35,959
記得我的鞋子、褲子、鑰匙
257
00:21:37,228 --> 00:21:39,025
在哪裏呢?
258
00:21:39,464 --> 00:21:40,897
在這裏…
259
00:21:40,998 --> 00:21:42,158
什麼?
260
00:21:42,266 --> 00:21:43,631
另一隻鞋子
261
00:21:43,734 --> 00:21:45,702
喬,動作快點
262
00:21:46,137 --> 00:21:47,968
我們以名字互稱了嗎?
263
00:21:48,072 --> 00:21:49,369
不是嗎?
264
00:21:51,242 --> 00:21:55,076
我不知道發生什麼事,不過…
265
00:21:55,179 --> 00:21:56,111
快點
266
00:21:56,214 --> 00:21:58,444
我似乎記得
267
00:21:59,984 --> 00:22:01,576
情況還不賴
268
00:22:02,687 --> 00:22:04,177
什麼還不賴?
269
00:22:06,424 --> 00:22:10,121
如果你看了
270
00:22:10,228 --> 00:22:15,097
就知道沒必要那麼糟
271
00:22:15,199 --> 00:22:19,966
我們試試另一個姿勢
272
00:22:20,071 --> 00:22:22,369
(請勿打擾)
273
00:22:26,210 --> 00:22:31,204
站起來,輕輕往前
274
00:22:31,315 --> 00:22:34,580
手臂伸展開來
275
00:22:34,685 --> 00:22:35,845
接著呢
276
00:22:35,953 --> 00:22:40,549
在中間小小跳一下
277
00:22:40,658 --> 00:22:43,718
然後向後
278
00:22:51,569 --> 00:22:52,433
媽,早安
279
00:22:52,537 --> 00:22:55,131
你幾點上床睡覺的?
280
00:22:55,740 --> 00:22:57,002
很晚
281
00:22:58,309 --> 00:23:00,675
工作的那麼累
282
00:23:02,179 --> 00:23:04,272
等一下
283
00:23:05,082 --> 00:23:07,414
我們的女屠夫湯妮
284
00:23:07,518 --> 00:23:09,952
明天要去醫院
285
00:23:10,054 --> 00:23:13,854
提醒你別讓人家等了
286
00:23:13,958 --> 00:23:17,519
我不知道我明天在哪裏,媽
287
00:23:17,628 --> 00:23:18,822
我說不定根本不會去
288
00:23:18,930 --> 00:23:21,023
可是你喜歡她給你的上等肉片
289
00:23:21,132 --> 00:23:22,360
她好歹漂亮嗎?
290
00:23:23,067 --> 00:23:24,364
天啊,喬
291
00:23:24,468 --> 00:23:28,529
這個家…看你做的好事
292
00:23:30,875 --> 00:23:33,708
漂亮,你也該結婚了
293
00:23:33,811 --> 00:23:36,939
我不想照顧你一輩子
294
00:23:37,048 --> 00:23:38,515
有芥末嗎?
295
00:23:39,050 --> 00:23:40,540
吃芥末會潰瘍
296
00:23:40,651 --> 00:23:41,982
來點蕃茄吧
297
00:23:44,755 --> 00:23:48,282
怎麼了?快吃啊
298
00:23:50,094 --> 00:23:51,652
你要出去嗎?
299
00:23:52,430 --> 00:23:54,762
吃相好一點
300
00:23:55,232 --> 00:23:56,199
要出去嗎?
301
00:23:56,300 --> 00:23:57,528
要
302
00:24:01,105 --> 00:24:02,094
跟娜雅嗎?
303
00:24:02,206 --> 00:24:04,071
我來打電話請她照顧你
304
00:24:04,175 --> 00:24:07,235
你開車都開著車窗
305
00:24:07,345 --> 00:24:09,370
喉嚨痛我就得照顧你
306
00:24:09,480 --> 00:24:11,345
拜託你不要打給娜雅
307
00:24:12,450 --> 00:24:13,883
再也不要打
308
00:24:13,985 --> 00:24:15,543
你跟她分手了?
309
00:24:15,653 --> 00:24:19,680
又交了新女友?
310
00:24:20,224 --> 00:24:22,385
你有看到我的車鑰匙嗎?
311
00:24:25,730 --> 00:24:27,322
別裝睡了
312
00:24:32,637 --> 00:24:34,366
誰在這裏過夜?
313
00:24:34,472 --> 00:24:35,598
沒人
314
00:24:39,176 --> 00:24:41,110
你要不要臉!
315
00:24:42,380 --> 00:24:43,074
怎麼了?
316
00:24:43,180 --> 00:24:44,670
誰來過!
317
00:24:45,383 --> 00:24:47,248
你怎麼這樣
318
00:24:47,351 --> 00:24:49,114
你是我丈夫嗎?
319
00:24:50,388 --> 00:24:52,447
把鞋子脫掉
320
00:24:53,424 --> 00:24:56,689
這裏是我打掃的
321
00:25:04,368 --> 00:25:05,699
我不需要人監視
322
00:25:05,803 --> 00:25:08,465
今天你證明了你需要
323
00:25:08,939 --> 00:25:10,907
在第一時機
324
00:25:11,409 --> 00:25:16,073
保羅,你清楚我
325
00:25:16,180 --> 00:25:17,408
現在我知道了
326
00:25:18,015 --> 00:25:20,643
現在我們要住在一起
327
00:25:31,529 --> 00:25:33,622
我的車鑰匙掉在這裏嗎?
328
00:25:34,432 --> 00:25:35,729
你好
329
00:25:36,701 --> 00:25:37,292
怎麼了?
330
00:25:37,401 --> 00:25:40,131
快走,他吃醋的時候很衝動
331
00:25:44,008 --> 00:25:45,635
穿我的毛衣
332
00:25:45,743 --> 00:25:46,869
那你呢?
333
00:25:46,977 --> 00:25:48,376
我還有一件
334
00:25:51,916 --> 00:25:54,077
別忘了還我
335
00:25:54,585 --> 00:25:57,418
為什麼?我喜歡
336
00:25:57,521 --> 00:25:59,648
被他發現怎麼辦?他這麼嚴厲
337
00:25:59,757 --> 00:26:00,917
女生這樣不好
338
00:26:01,025 --> 00:26:02,583
靠身體獲得禮物不好
339
00:26:02,693 --> 00:26:06,493
我愛怎樣就怎樣,知道嗎?
340
00:26:14,205 --> 00:26:16,173
這裏好棒
341
00:26:42,133 --> 00:26:43,657
禮物還給你
342
00:26:55,913 --> 00:26:59,576
一點點小事就可以教人開心
343
00:27:00,518 --> 00:27:02,281
你不覺得羞恥嗎?
344
00:27:04,421 --> 00:27:05,820
這裏又沒人
345
00:27:05,923 --> 00:27:07,220
那我呢?
346
00:27:09,093 --> 00:27:12,028
你是醫生 你不算
347
00:27:12,730 --> 00:27:15,699
這樣的話,你就不介意
348
00:27:15,800 --> 00:27:18,496
我檢查你的心臟功能囉
349
00:27:21,872 --> 00:27:24,898
別麻煩了,醫生
350
00:27:25,009 --> 00:27:27,034
我健康得很
351
00:27:27,144 --> 00:27:33,640
小心,就是這個部位
352
00:27:34,218 --> 00:27:36,277
我在煩惱這個腫塊
353
00:27:37,154 --> 00:27:39,884
你感覺到了嗎?
354
00:27:40,958 --> 00:27:44,223
抱歉,我不該在星期天外出時
355
00:27:44,328 --> 00:27:45,886
讓你想起工作了
356
00:27:46,630 --> 00:27:48,393
你生氣了?
357
00:27:48,499 --> 00:27:52,060
沒有,你太年輕了
358
00:27:52,169 --> 00:27:53,761
不懂什麼是真愛
359
00:27:55,239 --> 00:27:57,673
你絕對懂囉
360
00:27:57,775 --> 00:27:59,208
你在虧我嗎?
361
00:27:59,643 --> 00:28:02,373
醫生,我清楚你的遊戲
362
00:28:02,479 --> 00:28:04,242
我們為什麼不能玩?
363
00:28:05,115 --> 00:28:06,707
你得小心
364
00:28:06,817 --> 00:28:09,445
我得先馴服你嗎?
365
00:28:10,955 --> 00:28:13,389
我很樂意幫你
366
00:28:13,891 --> 00:28:16,553
不過我老是做錯事
367
00:28:16,660 --> 00:28:17,957
我不知道該怎麼辦
368
00:28:18,062 --> 00:28:19,552
什麼都不要做
369
00:28:19,964 --> 00:28:22,626
若我真的想馴服你
370
00:28:22,733 --> 00:28:24,963
這就是我們之間的關係
371
00:28:25,836 --> 00:28:28,236
你不覺得
372
00:28:28,739 --> 00:28:31,867
人對於他有關係的人有責任嗎
373
00:28:35,045 --> 00:28:37,639
你幹嘛破壞一切?
374
00:28:37,748 --> 00:28:38,976
等等
375
00:28:41,685 --> 00:28:43,846
你在生我的氣嗎?
376
00:28:49,493 --> 00:28:52,894
你好怕我,你不信任我嗎?
377
00:29:05,476 --> 00:29:07,307
我很高興你信任我
378
00:29:17,655 --> 00:29:19,316
又來了
379
00:29:26,163 --> 00:29:28,131
我可以吃東西嗎?
380
00:29:28,232 --> 00:29:29,597
你現在不能吃東西
381
00:29:29,700 --> 00:29:30,792
我肚子好餓
382
00:29:30,901 --> 00:29:32,493
馬上就好了
383
00:29:34,405 --> 00:29:36,737
又開始了
384
00:29:38,175 --> 00:29:39,665
你好
385
00:29:40,210 --> 00:29:41,734
早安
386
00:29:45,683 --> 00:29:47,878
情況順利嗎?
387
00:29:47,985 --> 00:29:48,781
什麼?
388
00:29:48,886 --> 00:29:52,014
博拉傑太太…
389
00:29:52,122 --> 00:29:54,147
第二次生產,第一次懷孕
390
00:29:54,258 --> 00:29:54,747
什麼?
391
00:29:54,858 --> 00:29:57,258
第二次懷孕,第一次生產
392
00:29:57,828 --> 00:30:03,562
子宮頸…擴大了
393
00:30:03,667 --> 00:30:09,731
護士,記住,按照順序處理
394
00:30:09,840 --> 00:30:10,499
怎麼了?
395
00:30:10,607 --> 00:30:12,404
先給我姓名跟日期
396
00:30:18,549 --> 00:30:20,278
我受不了了
397
00:30:20,384 --> 00:30:22,545
我也受不了了
398
00:30:34,298 --> 00:30:37,062
推開嗎?
399
00:30:38,235 --> 00:30:40,965
你怎麼這麼笨手笨腳
400
00:30:41,405 --> 00:30:42,895
我們會叫你
401
00:30:45,743 --> 00:30:47,335
這要一點時間
402
00:30:51,115 --> 00:30:53,447
醫生,什麼時候會結束?
403
00:30:53,550 --> 00:30:57,816
鎮靜,一切妥當
404
00:30:57,921 --> 00:30:59,718
要有耐心
405
00:31:04,862 --> 00:31:07,126
這要一下子
406
00:31:09,833 --> 00:31:11,198
我不急
407
00:31:11,735 --> 00:31:16,934
我不介意等
408
00:31:20,611 --> 00:31:22,909
產房
409
00:31:23,013 --> 00:31:23,945
喬瑟夫
410
00:31:24,048 --> 00:31:26,278
護士,對方找誰?
411
00:31:26,383 --> 00:31:28,044
對不起
412
00:31:28,152 --> 00:31:30,746
喬瑟夫約翰醫生,助理教授
413
00:31:33,123 --> 00:31:35,648
她不知道我還是博士班的
414
00:31:35,759 --> 00:31:37,454
你的動作還真快
415
00:31:37,561 --> 00:31:39,529
你沒抱怨過
416
00:31:40,597 --> 00:31:42,531
從這裏開始
417
00:31:43,567 --> 00:31:50,496
漸漸進入高峰
418
00:31:51,675 --> 00:31:53,666
你的情況如何?
419
00:31:55,612 --> 00:31:59,912
對不起,我不知道我在哪裏
420
00:32:00,617 --> 00:32:02,175
我並不意外
421
00:32:04,121 --> 00:32:07,352
這張看起來好慘
422
00:32:08,325 --> 00:32:10,316
你看到這個帥哥了嗎?
423
00:32:10,427 --> 00:32:11,724
我看
424
00:32:12,262 --> 00:32:13,991
這是妹夫嗎?
425
00:32:14,098 --> 00:32:20,799
是妹夫,看起來跟牛一樣壯
426
00:32:20,904 --> 00:32:23,031
美女們
427
00:32:24,975 --> 00:32:26,567
過得還好嗎?
428
00:32:26,677 --> 00:32:28,736
產房沒什麼事,其他地方倒有
429
00:32:28,846 --> 00:32:30,211
為哀悼間做準備
430
00:32:31,715 --> 00:32:34,115
約翰醫生在嗎?
431
00:32:34,218 --> 00:32:36,118
在某處
432
00:32:37,087 --> 00:32:37,849
沒錯
433
00:32:37,955 --> 00:32:40,048
醫生,他老是在忙
434
00:32:50,200 --> 00:32:52,532
結果出來了嗎?
435
00:32:53,103 --> 00:32:54,331
還沒
436
00:32:54,438 --> 00:32:56,599
我還在努力
437
00:32:58,242 --> 00:33:01,143
你真帶電
438
00:33:01,778 --> 00:33:03,973
你被電到了嗎?
439
00:33:06,650 --> 00:33:08,515
就是這樣
440
00:33:08,986 --> 00:33:10,317
她很特別
441
00:33:10,420 --> 00:33:11,910
沒錯
442
00:33:12,022 --> 00:33:18,359
我承認我只專注特定的反應
443
00:33:18,462 --> 00:33:22,057
你還沒弄細節的部分
444
00:33:22,166 --> 00:33:23,360
我沒這打算
445
00:33:23,467 --> 00:33:25,992
不過你客觀嗎?
446
00:33:26,103 --> 00:33:26,967
那是我的事
447
00:33:27,070 --> 00:33:31,564
你下班後等我一下
448
00:33:31,975 --> 00:33:34,535
我們一起喝一杯
449
00:33:40,918 --> 00:33:45,787
我得跟你談談
450
00:33:52,996 --> 00:33:55,089
我們在罵人…
451
00:33:55,199 --> 00:33:57,133
罵誰?
452
00:34:06,009 --> 00:34:10,070
他為何盯著我們瞧?
453
00:34:10,714 --> 00:34:12,409
以前琴師不是他
454
00:34:12,516 --> 00:34:15,576
你又在這裏出沒了?
455
00:34:17,321 --> 00:34:18,549
家裏怎麼樣
456
00:34:18,655 --> 00:34:20,384
還是別問了吧
457
00:34:21,258 --> 00:34:23,624
監視我的一舉一動
458
00:34:28,165 --> 00:34:31,623
那你怎麼會過來
459
00:34:31,735 --> 00:34:33,760
我很會處理狀況
460
00:34:33,870 --> 00:34:36,065
在我走之前我得跟你聊聊
461
00:34:37,174 --> 00:34:39,642
艾琳來了,我該怎麼辦?
462
00:34:41,645 --> 00:34:43,306
叫你太太回娘家
463
00:34:43,413 --> 00:34:44,937
她不肯去
464
00:34:45,782 --> 00:34:48,012
對我虎視耽耽,連上班都不放過
465
00:34:48,118 --> 00:34:49,517
沒錯
466
00:34:51,655 --> 00:34:54,783
我不在這裏的時候
467
00:34:55,993 --> 00:34:57,824
她老是知道
468
00:34:59,630 --> 00:35:01,120
真好笑
469
00:35:01,231 --> 00:35:02,528
不是嗎?
470
00:35:32,663 --> 00:35:36,121
不是你在幻想
471
00:35:36,233 --> 00:35:41,136
就是你老婆起疑了
472
00:35:43,073 --> 00:35:44,062
你要的是什麼?
473
00:35:44,174 --> 00:35:48,235
接替我幾天
474
00:35:50,514 --> 00:35:52,379
我們要怎麼跟教授說?
475
00:35:52,816 --> 00:35:55,376
說我休假做研究
476
00:35:55,485 --> 00:35:57,612
好主意
477
00:35:58,722 --> 00:36:00,553
不過很難
478
00:36:02,993 --> 00:36:04,460
我試試看
479
00:36:26,516 --> 00:36:30,179
你看上女人哪一點?
480
00:36:31,321 --> 00:36:33,312
跟你完全一樣
481
00:36:41,898 --> 00:36:43,627
要不要去喝咖啡?
482
00:36:46,703 --> 00:36:48,034
過來
483
00:36:48,705 --> 00:36:50,434
過來
484
00:36:52,309 --> 00:36:54,072
我可不是在玩
485
00:36:54,177 --> 00:36:55,735
是喔
486
00:36:56,480 --> 00:36:58,971
這個遊戲的魔力在於事實
487
00:36:59,082 --> 00:37:00,879
逃不掉的
488
00:37:09,760 --> 00:37:11,694
要不是你這麼固執
489
00:37:11,795 --> 00:37:13,262
你八成會成名
490
00:37:13,830 --> 00:37:15,764
說真的
491
00:37:23,106 --> 00:37:24,596
我說不動你嗎?
492
00:37:26,076 --> 00:37:27,976
但我已經用了你
493
00:37:29,646 --> 00:37:32,581
你在我的計劃之內
494
00:37:35,018 --> 00:37:36,485
坐下
495
00:37:37,621 --> 00:37:38,883
什麼事?
496
00:37:39,356 --> 00:37:41,221
我要不要咖啡?
497
00:37:41,324 --> 00:37:42,882
你不要嗎?
498
00:37:43,360 --> 00:37:46,659
麻煩你放在這邊
499
00:37:47,564 --> 00:37:49,691
你不能這樣對我
500
00:37:59,743 --> 00:38:02,803
安排一下范太太的診療
501
00:38:04,014 --> 00:38:09,748
你對我來說是很特別的人
502
00:38:11,688 --> 00:38:13,986
你真的打定主意了?
503
00:38:15,225 --> 00:38:20,857
布拉格的農家女,現在很少見了
504
00:38:22,165 --> 00:38:24,133
沒人能動搖你嗎?
505
00:38:26,136 --> 00:38:31,301
你的理由是什麼?
506
00:38:34,044 --> 00:38:37,480
他已婚,有兩個小孩
507
00:38:38,415 --> 00:38:41,009
但你已墮過一次胎?
508
00:38:42,352 --> 00:38:44,115
那也是他的
509
00:38:47,424 --> 00:38:49,255
我想生寶寶
510
00:38:49,759 --> 00:38:52,887
他說他會離婚
511
00:38:53,497 --> 00:38:55,863
結果他沒有
512
00:38:56,333 --> 00:38:59,860
他揚言要自殺
513
00:38:59,970 --> 00:39:01,835
還要殺了孩子
514
00:39:02,973 --> 00:39:06,841
他怕他要為這一切承擔責任
515
00:39:11,448 --> 00:39:13,916
你不也有責任嗎?
516
00:39:15,318 --> 00:39:17,912
你之前就清楚這些情況了
517
00:39:18,421 --> 00:39:19,718
等我一下
518
00:39:34,304 --> 00:39:35,794
不要再打擾我
519
00:39:40,911 --> 00:39:44,813
對…不是…
520
00:39:44,915 --> 00:39:50,217
他在,但他現在不方便
521
00:39:50,320 --> 00:39:52,083
請問你是?
522
00:39:52,188 --> 00:39:54,656
我得知道是誰
523
00:39:57,127 --> 00:39:58,685
瑪莎,是你?
524
00:39:59,863 --> 00:40:01,160
對不起
525
00:40:01,765 --> 00:40:02,629
等一下
526
00:40:02,732 --> 00:40:08,193
護士,麻煩你把這個東西
527
00:40:08,638 --> 00:40:11,607
拿到三樓好嗎?
528
00:40:11,708 --> 00:40:12,834
還有嗎?
529
00:40:12,943 --> 00:40:14,103
快去
530
00:40:14,711 --> 00:40:21,810
好,遵命不如從命
531
00:40:25,121 --> 00:40:28,989
醫生,早安
532
00:40:29,092 --> 00:40:31,492
那當然
533
00:40:31,595 --> 00:40:33,358
你放心
534
00:40:42,105 --> 00:40:45,404
美女,打給約翰嗎?他走了
535
00:40:48,178 --> 00:40:49,509
有人要找約翰醫生的話
536
00:40:49,613 --> 00:40:52,138
告訴對方他走了,他今天休假
537
00:41:06,296 --> 00:41:08,161
我不愛你,卻跟你上床
538
00:41:08,264 --> 00:41:10,664
所以我要有高潮
539
00:41:11,668 --> 00:41:13,295
抱歉
540
00:41:15,872 --> 00:41:17,897
有時我分辨不出來
541
00:41:18,008 --> 00:41:19,771
我以為…
542
00:41:21,411 --> 00:41:23,675
不要以為,這太荒唐了
543
00:41:23,780 --> 00:41:25,645
我想荒唐
544
00:41:25,749 --> 00:41:27,910
我要我在家裏所沒有的一切
545
00:41:28,518 --> 00:41:30,008
那就留下來
546
00:41:30,120 --> 00:41:31,280
沒辦法
547
00:41:31,388 --> 00:41:32,855
我必須打回家
548
00:41:32,956 --> 00:41:37,017
看看孩子的情況,我很忙
549
00:41:37,127 --> 00:41:39,618
你真是夠了…等等
550
00:41:40,096 --> 00:41:43,224
保母…我得告訴她
551
00:41:43,933 --> 00:41:46,800
是我
552
00:41:47,971 --> 00:41:49,836
孩子好嗎?
553
00:41:51,374 --> 00:41:52,932
等等
554
00:41:53,043 --> 00:41:54,510
住手
555
00:41:55,278 --> 00:41:56,404
什麼?
556
00:41:56,513 --> 00:41:59,710
告訴喬治我要打他屁股
557
00:42:00,717 --> 00:42:03,550
給瑪格麗特暖的褲子穿
558
00:42:03,653 --> 00:42:05,177
家裏有東西吃嗎?
559
00:42:05,288 --> 00:42:06,585
等一下
560
00:42:07,691 --> 00:42:10,524
把湯放進冰箱
561
00:42:10,627 --> 00:42:13,892
我很累
562
00:42:13,997 --> 00:42:15,123
我會很晚回家
563
00:42:15,231 --> 00:42:18,530
讓他們早點上床睡覺
564
00:42:21,204 --> 00:42:23,434
你瘋了
565
00:42:23,540 --> 00:42:26,976
我得回家,買點青菜
566
00:42:27,077 --> 00:42:28,908
放手
567
00:42:29,412 --> 00:42:32,506
喂,放手
568
00:42:37,287 --> 00:42:39,915
吃朗德烈馬鈴薯
569
00:42:40,023 --> 00:42:42,014
你最好跟我來
570
00:42:42,125 --> 00:42:44,093
晚間新聞…
571
00:42:44,194 --> 00:42:46,321
暴風增強
572
00:42:46,429 --> 00:42:48,920
我們的冰球隊也增強
573
00:42:49,032 --> 00:42:51,193
晚間新聞…
574
00:42:51,301 --> 00:42:54,998
十九號剛出獄
575
00:42:55,105 --> 00:42:58,506
就偷寄物櫃
576
00:42:58,608 --> 00:43:01,042
這樣是行不通的
577
00:43:01,144 --> 00:43:04,944
他被判二十年
578
00:43:05,048 --> 00:43:08,814
因為他被抓到了
579
00:43:09,285 --> 00:43:11,879
晚間新聞…
580
00:43:11,988 --> 00:43:13,888
生活很艱困吧
581
00:43:13,990 --> 00:43:15,958
晚間新聞
582
00:43:16,059 --> 00:43:20,359
男子從酒吧回家的途中
583
00:43:20,463 --> 00:43:22,055
被發現陳屍水溝
584
00:43:23,199 --> 00:43:25,895
他不需要御寒外套了
585
00:43:26,002 --> 00:43:31,338
某男子掉進井裏
586
00:43:31,441 --> 00:43:35,571
無人搭救,死了
587
00:44:01,371 --> 00:44:03,066
抱歉,我不知道你在家
588
00:44:07,010 --> 00:44:08,841
小王子
589
00:44:09,646 --> 00:44:11,307
在看童書?
590
00:44:13,883 --> 00:44:16,351
悍婦願意被馴服
591
00:44:19,022 --> 00:44:21,320
有趣…這個也是
592
00:44:24,360 --> 00:44:28,626
她不想讓他看到她在掉淚
593
00:44:28,731 --> 00:44:30,062
別煩我
594
00:44:30,166 --> 00:44:31,861
很話題
595
00:44:33,570 --> 00:44:36,038
他跟野鵝一起離開
596
00:44:36,139 --> 00:44:38,664
你知道我受不了
597
00:44:39,142 --> 00:44:41,235
你們一起去了別的星球
598
00:44:41,344 --> 00:44:42,675
那又怎樣?
599
00:44:47,383 --> 00:44:49,715
你知道他是誰嗎?
600
00:44:51,421 --> 00:44:55,721
我猜一定是演員
601
00:44:58,695 --> 00:45:00,754
今晚在別的地方玩嗎?
602
00:45:05,368 --> 00:45:06,801
美女們,好不好?
603
00:45:09,205 --> 00:45:11,070
拉瓦太太半夜生了
604
00:45:11,174 --> 00:45:12,505
這是小費雪
605
00:45:13,409 --> 00:45:16,810
路克太太準備生了
606
00:45:16,913 --> 00:45:20,440
今天清晨過來
607
00:45:23,019 --> 00:45:24,987
請說
608
00:45:26,222 --> 00:45:28,816
我不知道,晚班沒有
609
00:45:28,925 --> 00:45:30,893
約翰醫生今天有班嗎?
610
00:45:30,994 --> 00:45:32,222
他今天沒班
611
00:45:32,328 --> 00:45:33,955
他休假一天
612
00:45:34,464 --> 00:45:37,627
什麼假?
613
00:45:38,334 --> 00:45:39,460
可能去海邊了
614
00:45:39,569 --> 00:45:41,036
去海邊十天
615
00:45:45,441 --> 00:45:46,669
誰打來的?
616
00:45:46,776 --> 00:45:48,368
他掛掉了
617
00:45:48,478 --> 00:45:51,470
可能是某個戴綠帽的可憐蟲吧
618
00:45:51,581 --> 00:45:55,210
你該不會是說他還在搞這一套
619
00:45:55,318 --> 00:45:57,980
那個費雪女人是…
620
00:45:58,087 --> 00:46:03,491
她懷孕四十周
621
00:46:06,095 --> 00:46:07,995
什麼時候到的?
622
00:46:08,531 --> 00:46:10,192
昨天下午
623
00:46:44,400 --> 00:46:46,960
你嚇到人了,我以為是他
624
00:46:47,070 --> 00:46:48,196
哪裏?
625
00:46:48,304 --> 00:46:50,067
不是,他在布爾諾
626
00:46:50,173 --> 00:46:52,664
那個女的在看我們
627
00:46:53,142 --> 00:46:54,200
她大肚子嗎?
628
00:46:54,310 --> 00:46:55,436
還沒
629
00:46:55,545 --> 00:46:57,308
那就跟我無關
630
00:47:02,685 --> 00:47:04,209
那我呢?
631
00:47:04,654 --> 00:47:07,646
我能立刻讓你大肚子
632
00:47:07,757 --> 00:47:10,157
如果你要的話,找別人吧
633
00:47:10,259 --> 00:47:11,851
我有兩個孩子了
634
00:47:14,263 --> 00:47:17,755
現在來買點肉跟檸檬
635
00:47:17,867 --> 00:47:21,394
如果你以為我要做飯
636
00:47:21,504 --> 00:47:22,835
那你就錯了
637
00:47:22,939 --> 00:47:23,997
不是要辦家家酒嗎?
638
00:47:24,107 --> 00:47:25,699
對,可是不做晚飯
639
00:47:25,808 --> 00:47:27,469
我們會餓肚子
640
00:47:27,577 --> 00:47:29,135
我想餓肚子
641
00:47:29,779 --> 00:47:32,839
這表示我們的蜜月會提早結束
642
00:47:32,949 --> 00:47:36,180
你這個肚子餓的混蛋
643
00:47:36,285 --> 00:47:39,083
每個正常男人都這樣
644
00:47:39,188 --> 00:47:42,180
我不要正常的男人
645
00:48:05,581 --> 00:48:08,448
我就是沒辦法再跟他上床了
646
00:48:09,118 --> 00:48:11,177
你為什麼不離婚?
647
00:48:13,022 --> 00:48:15,115
可是我愛他
648
00:48:21,931 --> 00:48:23,489
我不懂
649
00:48:35,611 --> 00:48:37,841
即便他不體貼?
650
00:48:39,348 --> 00:48:40,940
你會不一樣嗎?
651
00:48:48,591 --> 00:48:50,456
你看吧
652
00:49:01,804 --> 00:49:04,967
我覺得沒有幸福的婚姻這回事
653
00:49:05,074 --> 00:49:06,541
那你要什麼?
654
00:49:08,711 --> 00:49:10,406
寧靜
655
00:49:14,283 --> 00:49:15,841
做我想做的事
656
00:49:16,886 --> 00:49:21,414
想跟誰睡就跟誰睡
657
00:49:21,524 --> 00:49:23,116
交朋友
658
00:49:29,265 --> 00:49:30,857
那孩子呢?
659
00:49:34,604 --> 00:49:38,233
你這個壞心眼不負責任的醫生
660
00:49:38,341 --> 00:49:39,365
我要回家了
661
00:49:43,479 --> 00:49:46,778
海水又舒服又咸嗎?
662
00:49:46,883 --> 00:49:49,408
太陽不大
663
00:49:50,219 --> 00:49:51,948
我沒出門
664
00:49:52,054 --> 00:49:53,078
為什麼?
665
00:49:53,189 --> 00:49:54,349
我一樣在做事
666
00:49:54,457 --> 00:49:55,389
早安
667
00:49:55,491 --> 00:49:56,685
母親準備好了嗎?
668
00:49:56,792 --> 00:49:59,386
我不知道,我是新來的
669
00:50:00,897 --> 00:50:02,865
你的頭髮也太亂了吧
670
00:50:04,667 --> 00:50:06,396
又來一個悍婦?
671
00:50:06,502 --> 00:50:08,470
她願意被馴服嗎?
672
00:50:08,571 --> 00:50:10,095
在這種時代會被關
673
00:50:12,008 --> 00:50:13,305
抱歉
674
00:50:14,710 --> 00:50:16,371
是你?
675
00:50:16,479 --> 00:50:18,447
你不認得我?
676
00:50:18,548 --> 00:50:20,015
有趣
677
00:50:20,116 --> 00:50:25,144
安娜,我當然認得
678
00:50:27,023 --> 00:50:28,547
你好,在進行了嗎?
679
00:50:28,658 --> 00:50:29,420
弄好了
680
00:50:29,525 --> 00:50:33,359
婚姻是地獄
681
00:50:33,462 --> 00:50:36,795
你為了平靜跟安全結婚
682
00:50:36,899 --> 00:50:38,730
結果得到了相反
683
00:50:38,834 --> 00:50:44,136
上次排版有差錯,改過來了嗎?
684
00:50:44,240 --> 00:50:46,731
有,約翰花了一天的時間弄
685
00:50:46,842 --> 00:50:48,673
現在好了
686
00:50:48,778 --> 00:50:51,440
什麼安全
687
00:50:52,248 --> 00:50:54,648
她每天早上在浴室
688
00:50:54,750 --> 00:50:57,184
都會用皮包K我的眼睛
689
00:50:57,286 --> 00:51:00,346
你看,都看不清楚了
690
00:51:00,456 --> 00:51:02,390
醫生,你覺得呢?
691
00:51:02,491 --> 00:51:04,482
說不定她以為你不愛她了
692
00:51:04,594 --> 00:51:07,495
我要怎麼愛她,她連飯都不做
693
00:51:07,597 --> 00:51:09,622
我需要熱騰騰的晚飯
694
00:51:09,732 --> 00:51:10,756
又有一個錯
695
00:51:10,866 --> 00:51:11,730
差了二十八分
696
00:51:11,834 --> 00:51:19,138
我要肉,而不是什麼都不弄
697
00:51:19,242 --> 00:51:25,181
她以前很會做飯
698
00:51:25,281 --> 00:51:27,078
說不定她不喜歡了
699
00:51:27,183 --> 00:51:28,946
不喜歡我?
700
00:51:29,051 --> 00:51:29,915
太扯了
701
00:51:30,019 --> 00:51:31,782
你不常在家
702
00:51:31,887 --> 00:51:33,718
可以嗎?
703
00:51:33,823 --> 00:51:38,851
我不滿意,這些差異很大
704
00:51:38,961 --> 00:51:44,593
這些是最後結果
705
00:51:44,700 --> 00:51:45,667
我們現在在這裏
706
00:51:45,768 --> 00:51:48,532
對,上次在這裏
707
00:51:48,638 --> 00:51:50,265
我保證結果是這樣
708
00:51:50,373 --> 00:51:53,137
但我們推測會升高
709
00:51:53,242 --> 00:51:54,903
我們應該在這裏
710
00:51:55,011 --> 00:51:56,638
那就是資料有誤
711
00:51:56,746 --> 00:51:58,373
你不知情
712
00:51:58,481 --> 00:52:02,474
我什麼事都清楚
713
00:52:03,419 --> 00:52:05,410
家裏的事也是
714
00:52:05,521 --> 00:52:07,284
交叉檢查一下就知道了
715
00:52:07,390 --> 00:52:09,620
你在吃醋
716
00:52:09,725 --> 00:52:11,852
現在我知道了
717
00:52:12,295 --> 00:52:14,058
我很高興一切清楚了
718
00:52:14,163 --> 00:52:17,132
你清楚女人
719
00:52:19,669 --> 00:52:24,265
你必須讓女人覺得你還在乎
720
00:52:24,373 --> 00:52:26,398
手法很重要
721
00:52:26,509 --> 00:52:29,774
你的手法還沒導出這個好結果
722
00:52:30,980 --> 00:52:33,414
她至少也乖張一點
723
00:52:35,217 --> 00:52:37,344
不然最好不要當我的老婆
724
00:52:37,453 --> 00:52:39,683
我們得從另一個角度切入
725
00:52:39,789 --> 00:52:42,485
我們不能用這一份
726
00:52:47,596 --> 00:52:50,622
請幫我找出這些檢驗結果
727
00:52:50,733 --> 00:52:52,633
驗孕結果?
728
00:52:52,735 --> 00:52:53,429
你的嗎?
729
00:52:53,536 --> 00:52:55,265
那又怎樣?
730
00:52:55,371 --> 00:52:56,736
別告訴大家
731
00:52:56,839 --> 00:52:59,364
我不要他們閒言閒語
732
00:53:04,480 --> 00:53:06,311
陽性
733
00:53:11,954 --> 00:53:15,856
上面沒有名字
734
00:53:15,958 --> 00:53:17,152
沒關係
735
00:53:17,259 --> 00:53:21,491
沒關係?那就編個名字吧
736
00:53:21,597 --> 00:53:23,258
我想不出來
737
00:53:23,366 --> 00:53:26,062
天啊,你叫什麼名字?
738
00:53:26,168 --> 00:53:28,329
我的名字? 對
739
00:53:28,804 --> 00:53:30,362
安娜席瑪
740
00:53:31,941 --> 00:53:34,307
真是麻煩
741
00:53:45,721 --> 00:53:51,455
我忘了還你鑰匙,對不起
742
00:53:51,560 --> 00:53:53,653
怎麼了?出事了嗎?
743
00:53:56,966 --> 00:53:58,228
這是你的?
744
00:54:09,178 --> 00:54:13,615
你確定這是我的?
745
00:54:13,716 --> 00:54:15,684
我不懂
746
00:54:19,755 --> 00:54:21,882
你不是一個人住
747
00:54:21,991 --> 00:54:24,653
我跟我哥住在一起
748
00:54:26,529 --> 00:54:28,394
那個人是你哥?
749
00:54:28,497 --> 00:54:30,829
不然你以為是誰?
750
00:54:32,802 --> 00:54:37,967
我願意談這件事
751
00:54:38,541 --> 00:54:43,137
你願意,是嗎?
752
00:54:43,245 --> 00:54:44,974
我會想一想
753
00:55:02,998 --> 00:55:04,056
你在家?
754
00:55:04,166 --> 00:55:06,100
天啊,好冷
755
00:55:06,535 --> 00:55:07,934
幫我弄杯茶
756
00:55:09,071 --> 00:55:11,096
我要你幹嘛?
757
00:55:11,207 --> 00:55:12,868
當裝潢
758
00:55:14,410 --> 00:55:17,106
那個音樂家結束巡迴了?
759
00:55:17,213 --> 00:55:20,740
明天他會綵排一齣現代悲劇
760
00:55:29,860 --> 00:55:31,225
是我
761
00:55:32,096 --> 00:55:33,859
是你?
762
00:55:33,965 --> 00:55:35,933
你不讓我進去嗎?
763
00:55:36,701 --> 00:55:38,692
我還怕你不是一個人
764
00:55:39,870 --> 00:55:42,464
你經常下錯結論
765
00:55:42,873 --> 00:55:44,636
你喜歡嗎?
766
00:55:45,743 --> 00:55:46,835
這是什麼意思?
767
00:55:46,944 --> 00:55:48,605
現在正流行
768
00:55:48,713 --> 00:55:50,510
看我替你帶了什麼來
769
00:55:55,853 --> 00:55:57,150
抱歉
770
00:56:01,258 --> 00:56:02,816
你不吃嗎?
771
00:56:09,700 --> 00:56:10,962
請進
772
00:56:12,036 --> 00:56:13,628
抱歉
773
00:56:16,807 --> 00:56:19,469
我不知道有人在
774
00:56:19,577 --> 00:56:20,509
什麼事?
775
00:56:20,611 --> 00:56:22,203
我再過來,你在忙
776
00:56:27,184 --> 00:56:29,015
我老是好累
777
00:56:34,392 --> 00:56:36,087
你想要幾個小孩?
778
00:56:36,193 --> 00:56:38,354
我馬上過去
779
00:56:39,864 --> 00:56:41,456
怎麼樣?
780
00:56:44,935 --> 00:56:46,903
這就是你來的原因?
781
00:56:48,472 --> 00:56:52,169
你說你願意談
782
00:56:52,610 --> 00:56:59,516
所以是幾個?
783
00:56:59,617 --> 00:57:01,778
簡直胡言亂語
784
00:57:03,154 --> 00:57:06,817
你是很有價值的個體
785
00:57:06,924 --> 00:57:09,085
必須繁衍後代
786
00:57:09,193 --> 00:57:13,152
不過鑒於人口爆炸
787
00:57:13,264 --> 00:57:14,822
我覺得兩個孩子夠了
788
00:57:14,932 --> 00:57:16,559
瑪莎,聽我說…
789
00:57:16,667 --> 00:57:17,964
我是說,安娜…
790
00:57:18,069 --> 00:57:19,900
我們必須理智
791
00:57:21,138 --> 00:57:22,366
做事情要負責任
792
00:57:22,473 --> 00:57:24,065
我也這麼想
793
00:57:24,175 --> 00:57:26,837
我愛另一個女人
794
00:57:26,944 --> 00:57:28,639
她結婚了
795
00:57:28,746 --> 00:57:29,906
有兩個小孩
796
00:57:30,014 --> 00:57:31,276
你的嗎?
797
00:57:32,450 --> 00:57:33,610
這有用嗎
798
00:57:33,718 --> 00:57:35,652
你想怎樣?
799
00:57:37,388 --> 00:57:38,616
沒事
800
00:57:42,660 --> 00:57:44,821
不過我很高興他們不是你的
801
00:57:45,930 --> 00:57:48,524
對了,我忘了
802
00:57:48,632 --> 00:57:51,123
我哥想見你
803
00:57:51,769 --> 00:57:54,294
我不要結婚
804
00:57:54,872 --> 00:57:56,737
我不想!
805
00:58:14,191 --> 00:58:15,590
你好成功
806
00:58:15,693 --> 00:58:18,628
可以忍受失敗
807
00:58:18,729 --> 00:58:21,459
可是你為什麼成功?
808
00:58:21,565 --> 00:58:23,658
因為你很謹慎
809
00:58:24,435 --> 00:58:25,800
把這句話收回去
810
00:58:26,370 --> 00:58:27,962
不然我就數你的肋骨
811
00:58:28,072 --> 00:58:29,437
這是實話
812
00:58:30,541 --> 00:58:32,805
收回去就對了
813
00:58:32,910 --> 00:58:35,606
你喜歡我是因為我不自由
814
00:58:35,713 --> 00:58:38,807
而且威脅不了你的自由
815
00:58:38,916 --> 00:58:41,384
這樣說不對
816
00:58:41,485 --> 00:58:43,476
我被迫收回
817
00:58:43,587 --> 00:58:44,645
好難過喔
818
00:58:44,755 --> 00:58:47,849
也不是這樣
819
00:58:47,958 --> 00:58:49,755
我收回
820
00:58:49,860 --> 00:58:50,724
心甘情願?
821
00:58:50,828 --> 00:58:53,126
當然
822
00:58:57,935 --> 00:58:58,959
你喜歡我嗎?
823
00:58:59,069 --> 00:59:00,536
不喜歡
824
00:59:01,405 --> 00:59:02,929
我真幸運
825
00:59:03,674 --> 00:59:05,699
四點半,我得走了
826
00:59:07,278 --> 00:59:10,304
你什麼都不做,卻永遠沒時間
827
00:59:10,414 --> 00:59:13,440
我要照顧兩個孩子
828
00:59:13,551 --> 00:59:15,644
而你卻工作打混
829
00:59:15,753 --> 00:59:18,244
我要去洗衣店
830
00:59:18,355 --> 00:59:20,516
打算做晚飯
831
00:59:20,624 --> 00:59:22,023
做點肉汁
832
00:59:22,126 --> 00:59:24,617
天啊,牙膏沒了
833
00:59:25,529 --> 00:59:27,292
用衛生紙如何?
834
00:59:42,313 --> 00:59:44,178
這麼晚才回來
835
00:59:44,281 --> 00:59:48,911
媽,你看起來像印第安人
836
00:59:49,019 --> 00:59:50,577
你上哪了?
837
00:59:50,688 --> 00:59:52,417
在醫院,還有哪裏?
838
00:59:52,523 --> 00:59:54,354
少騙我,我打過醫院了
839
00:59:54,458 --> 00:59:56,858
我們在開會
840
00:59:56,961 --> 01:00:00,362
醫院把你操得這麼兇
841
01:00:00,464 --> 01:00:02,261
又有會要開
842
01:00:02,366 --> 01:00:05,699
不過你現在得多賺一點錢
843
01:00:05,803 --> 01:00:07,703
為什麼?
844
01:00:07,805 --> 01:00:10,899
你不知道誰來找過你嗎?
845
01:00:11,008 --> 01:00:14,535
你的安娜
846
01:00:14,645 --> 01:00:16,010
你怎麼不告訴我?
847
01:00:16,113 --> 01:00:17,205
她告訴你了?
848
01:00:17,314 --> 01:00:20,044
沒有,她說是秘密
849
01:00:20,150 --> 01:00:20,775
什麼秘密?
850
01:00:20,885 --> 01:00:21,579
你們彼此相愛
851
01:00:21,685 --> 01:00:23,277
你怎麼不告訴我?
852
01:00:23,387 --> 01:00:26,618
你什麼事都應該告訴媽媽
853
01:00:27,124 --> 01:00:28,955
你有鎮定劑嗎?
854
01:00:29,059 --> 01:00:30,424
沒有
855
01:00:30,527 --> 01:00:34,759
你交往的那些女孩子我最喜歡她
856
01:00:34,865 --> 01:00:37,265
你讓我很開心
857
01:00:37,368 --> 01:00:38,562
我也開心的不得了
858
01:00:38,669 --> 01:00:41,263
你配不上這個好女孩
859
01:00:45,175 --> 01:00:46,267
准爸爸…
860
01:00:46,377 --> 01:00:48,038
等一下
861
01:00:48,545 --> 01:00:50,274
在母親懷孕期間
862
01:00:50,381 --> 01:00:56,320
准爸爸應該給予精神上的支持
863
01:00:56,420 --> 01:01:07,058
因為她在心靈上遭逢巨變
864
01:01:07,164 --> 01:01:11,863
荷爾蒙活動的改變…
865
01:01:11,969 --> 01:01:17,703
通常導致我們所謂的…
866
01:01:18,542 --> 01:01:19,941
抱歉
867
01:01:20,044 --> 01:01:21,477
我說到哪裏了?
868
01:01:21,578 --> 01:01:22,806
導致所謂的什麼行為
869
01:01:22,913 --> 01:01:24,972
把這句刪掉,括弧結束
870
01:01:25,082 --> 01:01:26,344
沒有括弧
871
01:01:26,450 --> 01:01:27,974
算了
872
01:01:28,953 --> 01:01:31,080
柯醫生要給你的,他很抱歉
873
01:01:31,188 --> 01:01:31,847
謝謝
874
01:01:31,956 --> 01:01:33,719
喬,早安
875
01:01:33,824 --> 01:01:35,689
早安,再開一段
876
01:01:37,861 --> 01:01:41,024
抱歉,我們很忙
877
01:01:41,699 --> 01:01:43,132
那我就現在說
878
01:01:43,233 --> 01:01:44,200
今天到此為止,謝謝
879
01:01:44,301 --> 01:01:46,166
可是… 我們晚點再弄
880
01:01:46,270 --> 01:01:48,602
別緊張,這次不是壞消息
881
01:01:48,706 --> 01:01:51,004
可是我之後很忙
882
01:01:51,108 --> 01:01:55,841
抱歉打斷你們,請見諒
883
01:01:56,513 --> 01:02:00,415
你的筆跡好剛毅
884
01:02:03,387 --> 01:02:05,321
喬,我們要上哪?
885
01:02:06,423 --> 01:02:08,220
喬,終於找到你了
886
01:02:08,325 --> 01:02:12,056
我們要研究報告
887
01:02:12,162 --> 01:02:14,722
在這裏 很好
888
01:02:14,832 --> 01:02:17,096
還有布拉提會議的文章
889
01:02:17,201 --> 01:02:18,896
我會給你 教授要的
890
01:02:19,003 --> 01:02:20,868
請你替我道歉
891
01:02:20,971 --> 01:02:22,029
我實在太忙了
892
01:02:22,139 --> 01:02:24,573
那些器皿我要怎麼處理?
893
01:02:24,675 --> 01:02:26,006
我不知道你在說什麼
894
01:02:26,110 --> 01:02:27,668
那些器皿 什麼器皿?
895
01:02:27,778 --> 01:02:29,405
擋住路了
896
01:02:29,513 --> 01:02:30,605
不是我的錯
897
01:02:30,714 --> 01:02:31,874
你這裏跟豬窩一樣
898
01:02:31,982 --> 01:02:34,314
實習醫生在等
899
01:02:34,418 --> 01:02:35,715
說我來了
900
01:02:35,819 --> 01:02:37,081
我要怎麼處置那些器皿?
901
01:02:37,187 --> 01:02:38,245
我要扔出去
902
01:02:38,355 --> 01:02:40,186
那就扔出去啊
903
01:02:40,290 --> 01:02:41,052
我要怎麼跟他說
904
01:02:41,158 --> 01:02:44,059
說我很抱歉 你的電話
905
01:02:44,161 --> 01:02:45,492
接到隔壁
906
01:02:47,464 --> 01:02:49,591
你還在嗎?
907
01:02:51,368 --> 01:02:52,960
他掛斷了
908
01:02:55,272 --> 01:02:58,537
嬰兒哭泣時
909
01:02:58,642 --> 01:03:00,701
會牽動全身
910
01:03:01,178 --> 01:03:09,483
嬰兒出生五分鐘後…
911
01:03:14,958 --> 01:03:16,755
抱歉
912
01:03:17,194 --> 01:03:18,752
等一下
913
01:03:20,431 --> 01:03:21,921
「我愛你」
914
01:03:23,434 --> 01:03:24,594
替這個寶寶檢查一下
915
01:03:24,701 --> 01:03:26,931
而且寫一份報告
916
01:03:29,673 --> 01:03:31,607
你看我找到的
917
01:03:38,348 --> 01:03:40,839
看起來像舞台戲服
918
01:03:41,418 --> 01:03:42,908
很漂亮
919
01:03:43,487 --> 01:03:45,216
你去哪裏了?
920
01:03:45,889 --> 01:03:50,349
我等了你半小時
921
01:03:51,328 --> 01:03:54,456
獨自一人
922
01:03:55,399 --> 01:03:56,866
對不起
923
01:03:56,967 --> 01:03:59,458
你不能打個電話給我嗎?
924
01:03:59,570 --> 01:04:00,935
對不起
925
01:04:03,006 --> 01:04:06,066
你以為我是來看書的?
926
01:04:09,746 --> 01:04:12,806
不過我是來這裏看書的
927
01:04:14,518 --> 01:04:16,383
放開我,在家小孩不放過我
928
01:04:16,487 --> 01:04:18,182
在這裏是你黏我
929
01:04:24,828 --> 01:04:26,728
很好笑吧
930
01:04:26,830 --> 01:04:30,231
男人喪失幽默感的時候
931
01:04:30,334 --> 01:04:32,268
就很可笑
932
01:04:35,706 --> 01:04:37,298
你在想什麼?
933
01:04:42,246 --> 01:04:44,771
如果我們可以一起離開
934
01:04:44,882 --> 01:04:46,747
隨便哪裏都好,單獨去…
935
01:04:46,850 --> 01:04:50,286
請你別說了
936
01:04:54,057 --> 01:04:55,752
你聽到了嗎?
937
01:04:55,859 --> 01:04:57,326
你在幻想
938
01:04:58,996 --> 01:05:00,554
又來了
939
01:05:02,432 --> 01:05:04,457
這裏為何沒窗簾?
940
01:05:06,136 --> 01:05:09,230
太恐怖了,會是誰?
941
01:05:10,007 --> 01:05:11,031
我不知道
942
01:05:11,141 --> 01:05:15,237
掃煙囪的?郵差?誰知道
943
01:05:15,345 --> 01:05:16,778
我好怕
944
01:05:17,447 --> 01:05:19,244
他走了
945
01:05:19,783 --> 01:05:21,683
你在想什麼?
946
01:05:22,286 --> 01:05:24,311
事實上,如果東窗事發
947
01:05:24,421 --> 01:05:25,820
我會很高興
948
01:05:26,323 --> 01:05:28,257
可是一切就結束了
949
01:05:32,095 --> 01:05:36,862
我常常在想,如果你必須選擇
950
01:05:36,967 --> 01:05:38,730
你會選我
951
01:05:40,170 --> 01:05:42,798
我討厭躲躲藏藏了
952
01:05:43,373 --> 01:05:46,001
離開我再容易不過
953
01:05:48,345 --> 01:05:50,006
你必須這麼做
954
01:05:50,480 --> 01:05:52,175
甩了我
955
01:05:53,016 --> 01:05:54,779
你不需要我
956
01:05:54,885 --> 01:05:57,877
我確實需要你
957
01:05:57,988 --> 01:06:01,583
跟你在一起很自由
958
01:06:03,427 --> 01:06:06,885
我不需要撒謊
959
01:06:08,966 --> 01:06:13,426
你不會被事實觸怒
960
01:06:16,306 --> 01:06:19,104
我去開門
961
01:06:19,209 --> 01:06:21,404
你瘋了!我光著身子耶
962
01:06:28,285 --> 01:06:31,277
讓我進去
963
01:06:34,424 --> 01:06:38,190
我知道她在裏面
964
01:06:47,671 --> 01:06:50,435
我可以喝杯水嗎?
965
01:07:16,099 --> 01:07:18,829
再用力一點
966
01:07:36,253 --> 01:07:36,947
你有什麼事?
967
01:07:37,054 --> 01:07:38,851
我要跟你走
968
01:07:39,323 --> 01:07:40,654
可以嗎?
969
01:07:40,757 --> 01:07:41,849
下車
970
01:07:41,958 --> 01:07:43,619
你的臉怎麼了?
971
01:07:46,430 --> 01:07:49,422
不要鬧了好嗎?
972
01:07:49,533 --> 01:07:53,993
好,可是我不下車
973
01:07:54,104 --> 01:07:55,799
我搞不懂你
974
01:07:57,040 --> 01:08:01,909
你沒搞懂過
975
01:08:21,565 --> 01:08:23,965
沒試著搞懂過
976
01:08:24,067 --> 01:08:28,834
你從你的角度看一切事物
977
01:08:28,939 --> 01:08:31,806
每個人不都是嗎?
978
01:08:32,242 --> 01:08:37,805
我沒空管別的事
979
01:08:48,959 --> 01:08:52,190
或許這就是原因
980
01:08:52,295 --> 01:08:55,321
為什麼什麼?
981
01:08:56,633 --> 01:09:01,866
你為何不嘗試著
982
01:09:02,406 --> 01:09:12,042
用不同的角度看待事情
983
01:09:12,716 --> 01:09:15,184
你在教訓我嗎?
984
01:09:15,285 --> 01:09:16,877
你想要的話
985
01:09:18,088 --> 01:09:19,919
我從你的角度能瞭解到什麼?
986
01:09:21,057 --> 01:09:22,991
有些事情比較不重要
987
01:09:23,093 --> 01:09:24,458
我在聽,親愛的媽
988
01:09:25,262 --> 01:09:26,559
沒事…
989
01:09:26,663 --> 01:09:28,028
我在聽
990
01:09:28,131 --> 01:09:30,258
我們到了我再告訴你
991
01:09:41,111 --> 01:09:48,381
媽,叔叔來了
992
01:09:48,919 --> 01:09:55,085
叔叔,是我啊
993
01:09:55,192 --> 01:09:56,784
你好
994
01:09:58,261 --> 01:10:00,286
我們戰時就住在這裏
995
01:10:10,474 --> 01:10:11,873
你來的正好
996
01:10:12,843 --> 01:10:15,141
你來了我好開心
997
01:10:16,179 --> 01:10:17,908
他們剛從農場打來
998
01:10:18,014 --> 01:10:19,675
我想有狀況吧
999
01:10:19,783 --> 01:10:22,911
你帶了海倫娜過來?
1000
01:10:23,019 --> 01:10:24,316
我是安娜
1001
01:10:24,421 --> 01:10:27,151
抱歉,我的手髒
1002
01:10:27,257 --> 01:10:29,452
我剛剛在牛那邊,快去幫他們
1003
01:10:29,559 --> 01:10:32,892
冷靜點,我要怎麼…
1004
01:10:32,996 --> 01:10:35,396
你得趕快去
1005
01:10:35,499 --> 01:10:37,797
否則牛會死掉
1006
01:10:37,901 --> 01:10:39,425
太扯了
1007
01:10:39,536 --> 01:10:40,503
為什麼?
1008
01:10:40,604 --> 01:10:42,902
我這樣會很好笑
1009
01:10:43,006 --> 01:10:44,564
重要的是牛,不是你
1010
01:10:44,674 --> 01:10:46,733
如果情況正常
1011
01:10:46,843 --> 01:10:48,242
他們會自己處理
1012
01:10:48,812 --> 01:10:51,645
來…快點
1013
01:10:58,522 --> 01:11:01,582
這事恐怕…
1014
01:11:02,292 --> 01:11:05,523
小心,輕一點
1015
01:11:09,933 --> 01:11:12,128
它活不了了
1016
01:11:12,235 --> 01:11:15,398
讓我來,拜託
1017
01:11:15,505 --> 01:11:16,972
讓我來
1018
01:11:19,943 --> 01:11:22,571
好了,來吧
1019
01:11:22,679 --> 01:11:24,271
沒有用的
1020
01:11:25,682 --> 01:11:27,741
別這麼用力,你會傷到它
1021
01:11:27,851 --> 01:11:29,250
你別管
1022
01:11:29,352 --> 01:11:31,377
你什麼都不懂
1023
01:11:32,188 --> 01:11:33,655
你懂耶
1024
01:11:33,757 --> 01:11:36,419
那當然,我是村姑
1025
01:11:39,229 --> 01:11:40,287
打一針
1026
01:11:45,702 --> 01:11:46,726
心臟還好嗎?
1027
01:11:46,836 --> 01:11:48,360
對
1028
01:11:49,406 --> 01:11:53,069
繼續按摩
1029
01:11:54,210 --> 01:11:56,610
它的眼睛張開了
1030
01:11:56,713 --> 01:12:00,012
一直都是,博士班先生!
1031
01:12:01,451 --> 01:12:02,645
好了
1032
01:12:02,752 --> 01:12:04,652
太好了 去吧
1033
01:12:04,754 --> 01:12:07,382
看吧,我就知道你可以
1034
01:12:07,490 --> 01:12:08,684
這事值得慶祝
1035
01:12:08,792 --> 01:12:11,283
祝你健康
1036
01:12:12,996 --> 01:12:14,486
我不能喝,我要開車
1037
01:12:14,598 --> 01:12:17,692
你得喝,你救了它
1038
01:12:17,801 --> 01:12:19,325
這是自製的酒
1039
01:12:22,706 --> 01:12:24,139
這女孩真了不起
1040
01:12:24,240 --> 01:12:25,264
好烈
1041
01:12:25,375 --> 01:12:27,775
我會立刻娶她
1042
01:12:27,877 --> 01:12:31,108
朋友,事情那麼簡單就好了
1043
01:12:31,214 --> 01:12:32,442
再見
1044
01:12:32,549 --> 01:12:34,949
等等,你要去哪裏?
1045
01:12:52,902 --> 01:12:53,891
沒位子了
1046
01:12:54,004 --> 01:12:55,904
這裏有位子
1047
01:12:56,006 --> 01:12:59,567
我過去一點就好
1048
01:13:02,412 --> 01:13:03,743
多謝了 不客氣
1049
01:13:03,847 --> 01:13:05,610
吃顆蘋果
1050
01:13:05,715 --> 01:13:06,977
謝了
1051
01:13:07,651 --> 01:13:09,141
很好吃的
1052
01:13:09,252 --> 01:13:11,049
我想好好跟你談談
1053
01:13:11,821 --> 01:13:12,719
希望不要太複雜
1054
01:13:12,822 --> 01:13:14,153
否則我會聽不懂
1055
01:13:17,927 --> 01:13:21,226
我還是決定要娶你
1056
01:13:23,433 --> 01:13:25,060
你缺洗衣婦嗎?
1057
01:13:26,670 --> 01:13:29,605
洗衣機比較便宜
1058
01:13:30,040 --> 01:13:32,099
但誰要煮飯給你吃?
1059
01:13:32,575 --> 01:13:33,633
她不會做飯
1060
01:13:33,743 --> 01:13:35,768
誰燙衣服? 拜託…
1061
01:13:35,879 --> 01:13:37,574
誰帶小孩?
1062
01:13:42,118 --> 01:13:44,882
我還發現你需要人照顧
1063
01:13:46,790 --> 01:13:48,348
別傻了
1064
01:13:48,892 --> 01:13:51,486
答應我
1065
01:13:51,928 --> 01:13:53,759
我沒任何感覺了
1066
01:13:59,102 --> 01:14:00,467
現在也沒有嗎?
1067
01:14:00,570 --> 01:14:03,733
沒有,我已經沒興趣了
1068
01:14:04,340 --> 01:14:06,308
我就是要你這樣
1069
01:14:06,409 --> 01:14:07,398
怎麼說?
1070
01:14:07,510 --> 01:14:09,137
不感興趣
1071
01:14:09,245 --> 01:14:10,769
我知道你要什麼
1072
01:14:10,880 --> 01:14:12,006
一個管家
1073
01:14:12,115 --> 01:14:14,777
能幹、細心
1074
01:14:14,884 --> 01:14:17,751
慇勤、好色、純潔
1075
01:14:17,854 --> 01:14:19,913
你知道我不是處女
1076
01:14:20,023 --> 01:14:24,153
沒錯,初次懷孕
1077
01:14:24,260 --> 01:14:25,591
只是這不是真的
1078
01:14:25,695 --> 01:14:27,287
什麼?
1079
01:14:27,397 --> 01:14:29,331
我沒有懷孕
1080
01:14:29,833 --> 01:14:31,391
不可能
1081
01:14:31,501 --> 01:14:33,025
我沒有
1082
01:14:33,136 --> 01:14:36,071
那你為什麼搞得天下大亂?
1083
01:14:36,172 --> 01:14:38,606
想玩的人是你
1084
01:14:40,577 --> 01:14:41,305
你太爛了
1085
01:14:41,411 --> 01:14:42,469
你不爛嗎?
1086
01:14:42,579 --> 01:14:45,912
你想要什麼樣的人?
1087
01:14:46,750 --> 01:14:48,479
你以為我威脅得了你?
1088
01:14:48,585 --> 01:14:50,052
就靠這一點?
1089
01:14:50,153 --> 01:14:51,552
我覺得夠了
1090
01:14:51,654 --> 01:14:53,212
我不知道你騙我
1091
01:14:53,323 --> 01:14:54,290
我以為你只是誇大了點
1092
01:14:54,390 --> 01:14:56,221
總之你是懦夫
1093
01:14:59,395 --> 01:15:01,454
你完全不會想到我
1094
01:15:14,844 --> 01:15:16,072
你怎麼了?
1095
01:15:16,613 --> 01:15:18,547
護士,來幫她
1096
01:15:18,648 --> 01:15:20,275
快!快!
1097
01:15:29,726 --> 01:15:31,455
她不是也懷孕了吧?
1098
01:16:04,327 --> 01:16:06,124
厄尼,抱歉
1099
01:16:06,229 --> 01:16:07,594
我很不好意思
1100
01:16:07,697 --> 01:16:09,028
那就閉嘴
1101
01:16:09,465 --> 01:16:11,763
可是我們這樣做不了事情
1102
01:16:11,868 --> 01:16:13,062
當然不行
1103
01:16:13,169 --> 01:16:14,761
我不做了
1104
01:16:15,738 --> 01:16:17,467
那教授怎麼辦?
1105
01:16:17,941 --> 01:16:20,307
我告訴他我不弄了
1106
01:16:20,410 --> 01:16:21,707
為什麼?
1107
01:16:22,245 --> 01:16:26,375
我想我們的原則錯了
1108
01:16:29,819 --> 01:16:31,309
現在呢?
1109
01:16:31,421 --> 01:16:33,616
你可以處理得很好
1110
01:16:33,723 --> 01:16:35,554
靠你出了名的魅力
1111
01:16:36,025 --> 01:16:39,392
等等,我們不能…
1112
01:16:45,201 --> 01:16:48,568
安娜席瑪
1113
01:16:48,671 --> 01:16:50,730
是你?
1114
01:16:50,840 --> 01:16:52,637
又懷孕了?
1115
01:16:58,481 --> 01:17:01,416
這個給我,這你拿著
1116
01:17:01,517 --> 01:17:03,348
動作真快
1117
01:17:30,246 --> 01:17:33,477
從德國回來? 對
1118
01:17:33,583 --> 01:17:38,520
那就去看羅斯托克的新醫院吧
1119
01:17:38,621 --> 01:17:42,113
不要又把報告弄丟了
1120
01:17:42,225 --> 01:17:49,256
聽說你跟萊迪醫生吵架?
1121
01:17:49,365 --> 01:17:52,528
快把這件事情解決
1122
01:17:52,635 --> 01:17:55,035
計劃必須完成
1123
01:17:55,138 --> 01:17:57,436
這是你的責任
1124
01:17:57,540 --> 01:18:04,070
等你回來m把結果給我
1125
01:18:04,614 --> 01:18:06,172
是的
1126
01:18:09,452 --> 01:18:11,181
怎麼了?
1127
01:18:11,287 --> 01:18:13,346
沒事,電梯壞了
1128
01:18:16,492 --> 01:18:17,982
你有手帕嗎?
1129
01:18:18,094 --> 01:18:19,459
你人不舒服嗎?
1130
01:18:20,630 --> 01:18:23,098
快點,沒事
1131
01:18:23,199 --> 01:18:24,598
你該不會懷孕了吧?
1132
01:18:24,701 --> 01:18:27,033
如果我是呢?
1133
01:18:27,470 --> 01:18:28,994
他離你而去
1134
01:18:29,105 --> 01:18:31,073
不關你的事
1135
01:18:31,174 --> 01:18:32,903
是沒錯
1136
01:18:33,009 --> 01:18:35,569
少管閒事
1137
01:18:43,419 --> 01:18:46,115
我想知道接下來怎麼辦
1138
01:18:46,222 --> 01:18:48,486
不是他娶你,就是…
1139
01:18:51,294 --> 01:18:53,592
還有第三個選擇
1140
01:18:54,964 --> 01:18:57,228
你該不會是說…?
1141
01:18:57,767 --> 01:19:01,828
你何必在乎?
1142
01:19:03,306 --> 01:19:07,106
你懷孕了?
1143
01:19:08,077 --> 01:19:09,942
就是這樣
1144
01:19:10,446 --> 01:19:15,145
甚至有可能是雙胞胎
1145
01:19:19,756 --> 01:19:21,621
所以這只是玩笑
1146
01:19:22,792 --> 01:19:23,986
天大的玩笑
1147
01:19:24,093 --> 01:19:25,651
你又在哭了?
1148
01:19:28,564 --> 01:19:30,498
你愛他,對不對?
1149
01:19:35,872 --> 01:19:37,203
我會晚點回來
1150
01:19:38,341 --> 01:19:43,472
等等,保羅
1151
01:19:44,447 --> 01:19:49,214
別傻了,他不知道
1152
01:20:06,402 --> 01:20:07,630
我叫席瑪
1153
01:20:07,737 --> 01:20:08,761
有何貴幹?
1154
01:20:08,871 --> 01:20:10,862
這事說來話長
1155
01:20:10,973 --> 01:20:11,940
那就請進吧
1156
01:20:12,041 --> 01:20:14,134
我為了安娜過來
1157
01:20:14,243 --> 01:20:15,972
我很榮幸
1158
01:20:16,079 --> 01:20:19,810
等你聽完,你會想喝一兩杯
1159
01:20:19,916 --> 01:20:23,113
老兄,長話短說,我要出門
1160
01:20:23,219 --> 01:20:25,380
那你就得快點回來
1161
01:20:27,156 --> 01:20:29,454
我妹懷孕了
1162
01:20:30,793 --> 01:20:32,488
果然是新聞!
1163
01:20:33,196 --> 01:20:37,860
放心,身為產科醫生
1164
01:20:37,967 --> 01:20:40,800
我向你擔保這可以等個幾周
1165
01:20:40,903 --> 01:20:43,463
你這產科醫生可以去爬樹
1166
01:20:43,573 --> 01:20:45,404
我也不在乎
1167
01:20:47,176 --> 01:20:48,973
你嚇到我了
1168
01:20:49,078 --> 01:20:51,069
可以給你看一樣東西嗎?
1169
01:20:51,180 --> 01:20:53,080
什麼東西? 過來看
1170
01:20:54,450 --> 01:20:57,283
你會有興趣的
1171
01:21:07,363 --> 01:21:09,524
怎麼砰的一聲?
1172
01:21:09,632 --> 01:21:10,496
有人來嗎?
1173
01:21:10,600 --> 01:21:13,569
沒有,媽,只是重擔卸下了
1174
01:21:18,074 --> 01:21:20,440
儲藏室的窗戶沒關
1175
01:21:27,283 --> 01:21:28,773
我可以進來嗎?
1176
01:21:30,586 --> 01:21:33,555
我們在玩捉迷藏嗎?
1177
01:21:33,656 --> 01:21:35,123
我有事告訴你
1178
01:21:35,224 --> 01:21:37,692
沒必要,你哥來過了
1179
01:21:37,793 --> 01:21:38,760
他說什麼?
1180
01:21:38,861 --> 01:21:40,658
沒什麼新鮮事
1181
01:21:41,097 --> 01:21:41,995
他想威脅我
1182
01:21:42,098 --> 01:21:44,123
這一定是家族遺傳
1183
01:21:44,233 --> 01:21:45,757
不過他來的太晚了
1184
01:21:47,870 --> 01:21:50,031
我就知道你不會相信
1185
01:21:50,139 --> 01:21:53,108
你這女生一向精明
1186
01:21:54,076 --> 01:21:56,476
現在我是懷孕的女孩
1187
01:21:56,579 --> 01:21:59,207
可惜你對我來說太神秘了
1188
01:22:00,016 --> 01:22:01,916
這很可惜
1189
01:22:02,351 --> 01:22:06,481
我以為這會是一個驚喜
1190
01:22:08,057 --> 01:22:09,752
你說什麼?
1191
01:22:09,859 --> 01:22:11,292
你把人家怎麼了?
1192
01:22:11,394 --> 01:22:12,452
我?拜託,媽
1193
01:22:12,562 --> 01:22:14,655
她看起來好憔悴
1194
01:22:15,798 --> 01:22:20,132
她該不會懷孕了吧?
1195
01:22:20,236 --> 01:22:23,034
媽,這些事情你不懂
1196
01:22:23,139 --> 01:22:25,039
我想你懂囉
1197
01:22:25,141 --> 01:22:26,631
她怎麼青一塊紫一塊?
1198
01:22:26,742 --> 01:22:27,436
為什麼?
1199
01:22:27,543 --> 01:22:29,067
你沒看到嗎?
1200
01:22:29,178 --> 01:22:30,907
她的手上有血
1201
01:22:31,013 --> 01:22:32,378
安娜
1202
01:22:32,882 --> 01:22:34,076
圍巾帶了嗎?
1203
01:22:34,183 --> 01:22:35,207
好
1204
01:22:35,318 --> 01:22:36,342
手帕呢?
1205
01:22:36,452 --> 01:22:39,285
媽,去切面
1206
01:22:39,388 --> 01:22:41,413
梳你的頭髮 我要走了
1207
01:22:49,432 --> 01:22:50,160
等一下
1208
01:22:50,266 --> 01:22:52,291
他們告訴你了嗎?
1209
01:22:52,401 --> 01:22:55,302
我從機場直接過來
1210
01:22:55,404 --> 01:22:57,395
他們把科研計劃案搞砸了
1211
01:22:57,506 --> 01:22:58,996
那女的把器皿全扔了
1212
01:23:01,110 --> 01:23:03,374
你這蠢女人,為什麼這麼做
1213
01:23:03,479 --> 01:23:07,472
這是你叫我做的
1214
01:23:08,618 --> 01:23:10,882
在你走之前,我問過你
1215
01:23:10,987 --> 01:23:13,922
我說了什麼?
1216
01:23:14,023 --> 01:23:16,116
你說把東西扔掉
1217
01:23:16,225 --> 01:23:17,487
我沒這麼說
1218
01:23:17,593 --> 01:23:21,154
我不知道還沒結束
1219
01:23:22,031 --> 01:23:24,363
丹娜聽到了
1220
01:23:24,467 --> 01:23:26,367
胡說
1221
01:23:27,103 --> 01:23:28,502
秘書也聽到了
1222
01:23:28,604 --> 01:23:31,402
這不是我的錯,簡直慘透了
1223
01:23:35,444 --> 01:23:36,843
你說反正都混在一起了
1224
01:23:36,946 --> 01:23:37,970
我去跟他們說…
1225
01:23:38,080 --> 01:23:39,707
可是這不是我的錯
1226
01:23:39,815 --> 01:23:42,306
這對整個醫院來說真相大白
1227
01:23:42,418 --> 01:23:44,477
這下我要怎麼說?
1228
01:23:44,587 --> 01:23:45,485
我需要更多案例的證明
1229
01:23:45,588 --> 01:23:49,115
我說過了,資料這麼多
1230
01:23:49,225 --> 01:23:51,352
數字還是很低
1231
01:23:51,460 --> 01:23:52,927
現在上哪裏找?
1232
01:23:53,029 --> 01:23:54,792
那是你的主意
1233
01:23:54,897 --> 01:23:57,161
科學研究代表個人責任
1234
01:23:57,266 --> 01:23:58,824
我們有客觀上的問題
1235
01:23:58,934 --> 01:24:00,902
情況一團混亂
1236
01:24:01,003 --> 01:24:03,164
可是我何必在乎
1237
01:24:05,841 --> 01:24:09,504
我會給你最後一次機會
1238
01:24:09,612 --> 01:24:14,675
六月底前證明給我看
1239
01:24:19,755 --> 01:24:21,188
結果呢?
1240
01:24:21,290 --> 01:24:23,121
比我想的還要糟
1241
01:24:23,225 --> 01:24:24,715
差多少?
1242
01:24:24,827 --> 01:24:27,591
部份必須重做
1243
01:24:28,064 --> 01:24:29,895
最糟的是
1244
01:24:29,999 --> 01:24:32,160
這些母親務農
1245
01:24:40,242 --> 01:24:44,372
安娜席瑪交了她的離職單
1246
01:24:45,715 --> 01:24:46,977
你在跟我說話嗎?
1247
01:24:47,083 --> 01:24:48,675
對
1248
01:24:50,419 --> 01:24:51,647
你不是在看…
1249
01:24:51,754 --> 01:24:53,312
看什麼?
1250
01:24:53,422 --> 01:24:55,788
是我多情,你沒看
1251
01:25:01,230 --> 01:25:02,891
醫生,你有訪客
1252
01:25:02,998 --> 01:25:07,560
有一位女士在樓下
1253
01:25:08,337 --> 01:25:11,238
你知道我在忙
1254
01:25:11,340 --> 01:25:15,709
約翰醫生在開刀
1255
01:25:26,889 --> 01:25:30,484
瑪莎,沒想到是你
1256
01:25:32,561 --> 01:25:34,256
你怎麼不打電話?
1257
01:25:34,363 --> 01:25:36,263
你叫他們說你不在
1258
01:25:36,365 --> 01:25:38,230
有點誤會
1259
01:25:38,968 --> 01:25:40,765
你不高興看到我
1260
01:25:40,870 --> 01:25:43,304
你老擔心我們會被撞見
1261
01:25:43,773 --> 01:25:47,539
一切都不重要了
1262
01:25:50,179 --> 01:25:51,510
出事了嗎?
1263
01:25:53,616 --> 01:25:56,050
一切都變樣了
1264
01:25:57,686 --> 01:25:59,449
你也改變了
1265
01:25:59,555 --> 01:26:01,318
那倒是真的
1266
01:26:01,424 --> 01:26:02,789
怎麼回事?
1267
01:26:02,892 --> 01:26:05,190
沒事…
1268
01:26:05,995 --> 01:26:08,793
至少我有勇氣說真話
1269
01:26:08,898 --> 01:26:10,024
你從來不要我的愛
1270
01:26:10,132 --> 01:26:12,862
你說你需要我
1271
01:26:12,968 --> 01:26:16,165
但你要的不只如此,一切不同了
1272
01:26:16,272 --> 01:26:17,705
你的小孩呢?
1273
01:26:17,807 --> 01:26:19,866
你說你愛他們
1274
01:26:19,975 --> 01:26:25,311
這也改變了嗎?
1275
01:26:25,414 --> 01:26:27,882
你忘了這全是你的錯
1276
01:26:28,517 --> 01:26:30,485
別絕望
1277
01:26:31,353 --> 01:26:35,153
事情會解決的
1278
01:26:38,494 --> 01:26:40,758
誰說我絕望了?
1279
01:26:42,031 --> 01:26:45,159
我不知道你這麼脆弱
1280
01:26:46,135 --> 01:26:48,433
我恨你
1281
01:27:39,555 --> 01:27:40,817
安娜
1282
01:27:42,124 --> 01:27:43,853
你在哪裏學開車的?
1283
01:27:43,959 --> 01:27:46,689
找保險公司理賠
1284
01:27:48,130 --> 01:27:49,688
安娜
1285
01:27:49,798 --> 01:27:51,993
認錯人了 醫生,午安
1286
01:27:52,101 --> 01:27:53,033
我們見過嗎?
1287
01:27:53,135 --> 01:27:54,966
在醫院
1288
01:27:55,070 --> 01:27:57,163
你是我的產科醫生,記得嗎?
1289
01:27:57,273 --> 01:27:59,503
不記得 我叫漢娜
1290
01:28:14,890 --> 01:28:16,653
嚇我一跳,我不知道是你
1291
01:28:16,759 --> 01:28:18,954
小心點,年輕人
1292
01:28:19,795 --> 01:28:21,626
否則你會後悔的
1293
01:28:21,730 --> 01:28:23,288
你這個笑話
1294
01:28:23,732 --> 01:28:27,190
你這是在找死
1295
01:28:28,737 --> 01:28:29,795
可惜安娜搬走了
1296
01:28:29,905 --> 01:28:31,270
否則她會笑死
1297
01:28:32,675 --> 01:28:34,404
安娜不在這裏?
1298
01:28:48,490 --> 01:28:51,357
我好無助
1299
01:28:51,460 --> 01:28:52,950
誰不是
1300
01:28:56,131 --> 01:28:58,565
生活還是要過
1301
01:28:59,568 --> 01:29:02,162
你得接受現實
1302
01:29:02,271 --> 01:29:04,068
說的容易
1303
01:29:04,173 --> 01:29:07,370
可是我沒有人可以依靠
1304
01:29:07,476 --> 01:29:08,374
你怎麼了?
1305
01:29:08,477 --> 01:29:10,206
沒事
1306
01:29:10,813 --> 01:29:14,647
我搞不懂你
1307
01:29:15,684 --> 01:29:18,744
我倆都很努力
1308
01:29:18,854 --> 01:29:21,186
就是要讓你懷孕
1309
01:29:21,624 --> 01:29:25,025
現在終於成功了
1310
01:29:28,397 --> 01:29:31,889
我有安全感就好了
1311
01:29:34,503 --> 01:29:36,801
但你現在的情況就是這樣
1312
01:29:37,706 --> 01:29:40,698
情緒比事實還重要
1313
01:29:41,577 --> 01:29:43,670
反正人會犯很多錯誤
1314
01:29:46,448 --> 01:29:51,215
不經一事,不長一智
1315
01:29:53,822 --> 01:29:55,813
甚至沒有試圖把事情弄好
1316
01:29:57,159 --> 01:29:58,786
說真的
1317
01:30:01,130 --> 01:30:02,927
我可不是這種人
1318
01:30:09,304 --> 01:30:12,432
醫生,我警告過你了
1319
01:30:13,442 --> 01:30:17,276
現在你必須接受現實
1320
01:30:17,746 --> 01:30:25,551
不過這是你自己造成的
1321
01:30:25,988 --> 01:30:32,951
你知道你的義務跟責任在哪裏
1322
01:30:33,529 --> 01:30:41,197
我們還不如早點拆伙
1323
01:30:41,804 --> 01:30:43,829
身為醫師
1324
01:30:43,939 --> 01:30:49,935
你對他人的性命有責任
1325
01:30:50,679 --> 01:30:55,912
你必須抱持這種信念
1326
01:30:56,018 --> 01:30:59,647
這是生活中最應遵守的事
1327
01:31:44,666 --> 01:31:46,827
老兄,你在做什麼?
1328
01:31:46,935 --> 01:31:47,799
早安
1329
01:31:47,903 --> 01:31:49,803
今天不接受訪客
1330
01:31:49,905 --> 01:31:52,169
馬上給我下來
1331
01:31:53,909 --> 01:31:55,900
你是父親嗎?
1332
01:31:56,011 --> 01:31:57,342
我要在這邊工作
1333
01:31:57,446 --> 01:31:58,913
誰都能這麼說
1334
01:31:59,014 --> 01:32:01,380
把文件給我看
1335
01:32:01,984 --> 01:32:07,354
這裏有醫院的規矩
1336
01:32:07,456 --> 01:32:08,946
你要去哪裏?
1337
01:32:09,057 --> 01:32:12,823
抓住他,他闖進去了
1338
01:32:14,763 --> 01:32:19,632
站住,回來…
1339
01:32:38,854 --> 01:32:40,151
安娜
1340
01:32:44,393 --> 01:32:46,224
是你?
1341
01:32:50,833 --> 01:32:53,529
我一直在找你
1342
01:32:54,503 --> 01:32:56,095
你有什麼事?
1343
01:33:02,544 --> 01:33:04,034
要吃蘋果嗎?
1344
01:33:14,022 --> 01:33:15,546
等一下,我不知道…
1345
01:33:15,657 --> 01:33:17,386
走開
1346
01:33:17,793 --> 01:33:18,657
等等! 走開
1347
01:33:18,760 --> 01:33:20,387
這不是遊戲
1348
01:33:20,495 --> 01:33:22,986
我不想再玩了
1349
01:33:23,765 --> 01:33:25,232
可惜
1350
01:33:25,334 --> 01:33:28,064
我們正在找人跟我們玩
1351
01:33:40,349 --> 01:33:46,015
夢中的顏色是如此鮮明
1352
01:33:48,056 --> 01:33:50,286
誰在呼喚?
1353
01:33:50,392 --> 01:33:52,860
是我心愛的人
1354
01:33:55,597 --> 01:34:02,503
快來跟我玩
1355
01:34:03,071 --> 01:34:10,136
跟我一起演出亙古的電影
1356
01:34:10,712 --> 01:34:16,344
玩一個更亙古的遊戲
1357
01:34:18,520 --> 01:34:23,617
我早已失去我的心
1358
01:34:26,028 --> 01:34:33,662
我慾火焚身
1359
01:34:33,769 --> 01:34:39,605
我渴望著你
1360
01:34:40,342 --> 01:34:42,469
可是啊,紳士
1361
01:34:43,412 --> 01:34:46,575
劇終
81465