All language subtitles for Without.a.Trace.S07E01.Closure.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,959 --> 00:00:27,628 Jack. 2 00:00:27,628 --> 00:00:28,529 Steve. 3 00:00:28,529 --> 00:00:31,499 That Medina guy starts today. 4 00:00:33,033 --> 00:00:34,702 He wanted his own chair. 5 00:00:34,702 --> 00:00:38,038 Everybody deserves to have a comfortable ass 6 00:00:38,038 --> 00:00:38,939 on their first day. 7 00:00:38,939 --> 00:00:41,075 I guess. 8 00:00:43,111 --> 00:00:45,012 I thought you'd want yours. 9 00:00:45,012 --> 00:00:48,149 Thanks. 10 00:00:53,954 --> 00:00:56,124 Ergonomic. 11 00:01:30,924 --> 00:01:32,860 Get out of the road, jerk. 12 00:01:32,860 --> 00:01:34,228 Screw you. 13 00:01:38,098 --> 00:01:39,967 Are you following me? 14 00:01:39,967 --> 00:01:41,435 I told you to leave me alone. 15 00:01:41,435 --> 00:01:42,703 When you do what I asked. 16 00:01:42,703 --> 00:01:44,738 Listen, I'll call the police. 17 00:01:44,738 --> 00:01:46,940 Don't even think about messing with me! 18 00:01:46,940 --> 00:01:48,176 Hey, what's going on? 19 00:01:48,176 --> 00:01:49,243 Leave him alone. 20 00:01:49,243 --> 00:01:50,644 Mind your own business. 21 00:02:27,248 --> 00:02:28,982 MARTIN: What's the word on Medina? 22 00:02:28,982 --> 00:02:29,950 He's got a JD/MBA. 23 00:02:29,950 --> 00:02:31,252 Let me guess. Harvard? 24 00:02:31,252 --> 00:02:32,386 Does it matter? It seems like overkill 25 00:02:32,386 --> 00:02:34,021 wherever you do it. 26 00:02:34,021 --> 00:02:36,890 Didn't you have a stapler in your old office? 27 00:02:36,890 --> 00:02:38,559 I had one, but I lost it. 28 00:02:38,559 --> 00:02:40,127 You know, I had this buddy at TIIP... Tip? 29 00:02:40,127 --> 00:02:41,529 T.I.I.P. The Information 30 00:02:41,529 --> 00:02:43,130 Integration Project. I found one. 31 00:02:43,130 --> 00:02:45,366 Didn't they go, like, a jillion dollars over budget? 32 00:02:45,366 --> 00:02:46,234 That was before he got there. 33 00:02:46,234 --> 00:02:47,635 According to my buddy, 34 00:02:47,635 --> 00:02:49,870 Medina's a systems and process genius. 35 00:02:49,870 --> 00:02:50,971 He brings order to chaos. 36 00:02:50,971 --> 00:02:52,072 Yeah, and I heard he's really 37 00:02:52,072 --> 00:02:53,874 handsome, too. Really? 38 00:02:53,874 --> 00:02:55,343 No, I heard he looks like a hamster. 39 00:02:55,343 --> 00:02:57,211 Can I see that? 40 00:02:57,211 --> 00:02:59,247 Uh, yeah. 41 00:02:59,247 --> 00:03:01,749 Sam, you've got a stain. 42 00:03:01,749 --> 00:03:02,950 There, yeah. 43 00:03:02,950 --> 00:03:04,084 Oh, crap. 44 00:03:04,084 --> 00:03:05,386 Hey, you can take it to 45 00:03:05,386 --> 00:03:06,887 the dry cleaners downstairs. Unfortunately, 46 00:03:06,887 --> 00:03:08,021 this jacket is hiding 47 00:03:08,021 --> 00:03:09,990 an even bigger spit-up stain underneath. 48 00:03:09,990 --> 00:03:10,991 Medina here yet? 49 00:03:10,991 --> 00:03:12,092 No. 50 00:03:12,092 --> 00:03:13,294 Here you go. 51 00:03:13,294 --> 00:03:14,595 Thank you. 52 00:03:14,595 --> 00:03:16,630 How much do I owe you? It's our treat. 53 00:03:31,312 --> 00:03:33,847 Agent Medina. 54 00:03:33,847 --> 00:03:34,915 Agent Johnson. 55 00:03:34,915 --> 00:03:36,384 Good morning. Good to meet you all. 56 00:03:36,384 --> 00:03:37,885 Please, call me Clark. 57 00:03:37,885 --> 00:03:40,120 I don't want to stand on ceremony. 58 00:03:40,120 --> 00:03:42,256 I'd hoped to have a few minutes with everybody, have come coffee, 59 00:03:42,256 --> 00:03:43,857 get to know each other, 60 00:03:43,857 --> 00:03:46,059 but I'm afraid that's gonna have to wait to another day. 61 00:03:46,059 --> 00:03:48,061 I got a call on my way in. 62 00:03:48,061 --> 00:03:50,097 Listen up... Ryan Mitchell 63 00:03:50,097 --> 00:03:51,231 was reported missing 64 00:03:51,231 --> 00:03:53,601 by his ex-wife last night. 65 00:03:53,601 --> 00:03:56,136 NYPD tracked him to a confrontation 66 00:03:56,136 --> 00:03:58,339 with an unidentified male 67 00:03:58,339 --> 00:03:59,440 yesterday in Queens. 68 00:03:59,440 --> 00:04:00,874 We're in the case pretty fast. 69 00:04:00,874 --> 00:04:02,276 Where's the heat? 70 00:04:02,276 --> 00:04:03,744 Mr. Mitchell's daughter, Lindsey, 71 00:04:03,744 --> 00:04:06,880 disappeared three years ago and was never found. 72 00:04:06,880 --> 00:04:08,716 So he made a lot of friendships on the force 73 00:04:08,716 --> 00:04:10,050 while the search was ongoing. 74 00:04:10,050 --> 00:04:12,252 I don't remember 75 00:04:12,252 --> 00:04:13,421 a Lindsey Mitchell. 76 00:04:13,421 --> 00:04:15,055 Well, this unit was involved 77 00:04:15,055 --> 00:04:16,490 with another kidnapping case. 78 00:04:16,490 --> 00:04:18,892 PD decided to keep it. 79 00:04:18,892 --> 00:04:22,262 So, tell me, Agent Taylor, where would you start? 80 00:04:22,262 --> 00:04:24,632 Uh... 81 00:04:26,834 --> 00:04:28,802 Well, I would interview the witnesses 82 00:04:28,802 --> 00:04:31,472 and, uh, I'd get a sketch of the assailant. 83 00:04:31,472 --> 00:04:34,007 They're already being faxed over. 84 00:04:34,007 --> 00:04:35,409 Good. 85 00:04:40,781 --> 00:04:44,752 Then we'll do background, home search. 86 00:04:44,752 --> 00:04:47,788 We would review the daughter's case file 87 00:04:47,788 --> 00:04:49,857 and then we would interview with the ex-wife. 88 00:04:53,961 --> 00:04:55,363 Agent Spade, 89 00:04:55,363 --> 00:04:57,297 take the ex-wife. 90 00:04:57,297 --> 00:04:59,232 Agents Delgado and Johnson, 91 00:04:59,232 --> 00:05:03,704 we can presume that the victim wants to be found, 92 00:05:03,704 --> 00:05:05,739 Agent Taylor, background. And, Agent Fitzgerald, 93 00:05:05,739 --> 00:05:07,541 find the current case reports 94 00:05:07,541 --> 00:05:09,377 and walk me through them, will you? 95 00:05:13,947 --> 00:05:15,215 I'll just stay here. 96 00:05:15,215 --> 00:05:16,817 I'm sure there's plenty to do. 97 00:05:16,817 --> 00:05:18,552 Yep. Sure is. 98 00:05:37,538 --> 00:05:39,740 I've never seen him before. 99 00:05:39,740 --> 00:05:41,542 You think he had something to do 100 00:05:41,542 --> 00:05:43,243 with our daughter's disappearance? 101 00:05:43,243 --> 00:05:45,579 Your ex-husband did chase him down Franklin Avenue. 102 00:05:45,579 --> 00:05:48,449 Can you think of any reason 103 00:05:48,449 --> 00:05:49,917 that he would do something like that? 104 00:05:49,917 --> 00:05:51,652 No. 105 00:05:51,652 --> 00:05:54,087 If he had a lead, is there any reason you can think of 106 00:05:54,087 --> 00:05:55,856 he wouldn't take it to the police? 107 00:05:55,856 --> 00:05:59,560 He didn't think that the police cared enough 108 00:05:59,560 --> 00:06:02,496 about finding her the way that he did. 109 00:06:03,397 --> 00:06:05,899 But no... nobody could. 110 00:06:08,736 --> 00:06:10,971 I need to move closer to the city. 111 00:06:10,971 --> 00:06:13,206 I mean, the commute from my apartment to work, 112 00:06:13,206 --> 00:06:14,808 it's an hour each way. 113 00:06:14,808 --> 00:06:17,344 Then move. 114 00:06:17,344 --> 00:06:20,548 I can't afford it. 115 00:06:20,548 --> 00:06:22,450 You know that. 116 00:06:22,450 --> 00:06:25,085 I'm not getting into this again. 117 00:06:25,085 --> 00:06:26,420 I need a cushion. 118 00:06:26,420 --> 00:06:28,556 If we sell the house, I'll have one. 119 00:06:28,556 --> 00:06:29,457 I have all this stuff organized. 120 00:06:29,457 --> 00:06:30,958 I'm not moving it. 121 00:06:30,958 --> 00:06:32,793 The key to where Lindsey is may be here somewhere. 122 00:06:32,793 --> 00:06:36,430 You've looked through that stuff a thousand times. 123 00:06:36,430 --> 00:06:38,766 All you're doing is driving yourself crazy. 124 00:06:38,766 --> 00:06:40,901 Well, I can't give up. 125 00:06:43,170 --> 00:06:44,872 Not yet. 126 00:06:44,872 --> 00:06:46,073 Ryan... 127 00:06:49,376 --> 00:06:52,079 I never should have looked away. 128 00:06:55,816 --> 00:06:57,585 Hey. 129 00:06:57,585 --> 00:06:59,252 What happened... 130 00:06:59,252 --> 00:07:00,488 it wasn't your fault. 131 00:07:00,488 --> 00:07:04,191 I'm her dad. 132 00:07:04,191 --> 00:07:06,660 I'm supposed to look after her. 133 00:07:08,829 --> 00:07:11,298 I can't sit by and watch you do this to yourself 134 00:07:11,298 --> 00:07:13,567 anymore. 135 00:07:13,567 --> 00:07:16,169 You have to figure out how to let her go. 136 00:07:23,043 --> 00:07:26,146 Yeah, we talked for over an hour. 137 00:07:26,146 --> 00:07:27,414 I mean, I really... 138 00:07:27,414 --> 00:07:28,682 I thought I'd gotten through to him. 139 00:07:28,682 --> 00:07:30,618 He even took the name of a therapist 140 00:07:30,618 --> 00:07:31,619 that I'd seen. 141 00:07:31,619 --> 00:07:33,353 Did he follow up? 142 00:07:33,353 --> 00:07:36,123 I don't know. 143 00:07:38,025 --> 00:07:40,628 Okay, well, uh... 144 00:07:40,628 --> 00:07:43,664 thank you very much for coming in. 145 00:07:43,664 --> 00:07:46,734 Every Sunday, 146 00:07:46,734 --> 00:07:48,636 Ryan and Lindsey went for ice cream. 147 00:07:52,272 --> 00:07:55,909 It was the last thing that they did together. 148 00:07:57,578 --> 00:07:59,146 Ever since she went missing, 149 00:07:59,146 --> 00:08:02,149 he hasn't been able to walk down that street. 150 00:08:02,149 --> 00:08:04,518 But... 151 00:08:04,518 --> 00:08:07,454 but I go and I sit on a bench there 152 00:08:07,454 --> 00:08:09,222 at least once a week. 153 00:08:11,725 --> 00:08:15,596 Everybody reacts to things differently. 154 00:08:15,596 --> 00:08:18,899 There's no right. There's no wrong. 155 00:08:21,001 --> 00:08:23,136 I guess. 156 00:08:27,307 --> 00:08:28,441 Can I stay? 157 00:08:28,441 --> 00:08:29,577 Here. 158 00:08:29,577 --> 00:08:31,745 Maybe I can help. You know, I mean, 159 00:08:31,745 --> 00:08:34,648 I'm sure that you've probably got more questions, right? 160 00:08:34,648 --> 00:08:35,716 Right. 161 00:08:35,716 --> 00:08:37,618 Sure. Um... 162 00:08:37,618 --> 00:08:39,352 Sure. 163 00:08:39,352 --> 00:08:41,855 I'll take you to our break room. 164 00:08:41,855 --> 00:08:43,624 Great. Thank you. 165 00:08:43,624 --> 00:08:44,892 Thank you. 166 00:08:46,293 --> 00:08:48,361 This is from a week ago. 167 00:08:48,361 --> 00:08:50,297 It's a church in Brooklyn. 168 00:08:50,297 --> 00:08:52,465 So he found religion? 169 00:08:52,465 --> 00:08:53,801 Well, his ex-wife said that he was trying 170 00:08:53,801 --> 00:08:54,935 to move on with his life. 171 00:08:54,935 --> 00:08:56,737 Maybe he went to talk to a minister. 172 00:08:56,737 --> 00:08:58,672 I'll call and find out. Excuse me. 173 00:08:59,740 --> 00:09:01,308 Hey. Hey, Martin. 174 00:09:01,308 --> 00:09:03,611 Are you and Medina best friends yet? 175 00:09:03,611 --> 00:09:06,046 He is definitely feeling us out. 176 00:09:06,046 --> 00:09:08,548 At least we knew where we stood with Jack. That's for sure. 177 00:09:08,548 --> 00:09:10,217 He may have run you over with his car, 178 00:09:10,217 --> 00:09:11,518 but you definitely knew where you stood with him. 179 00:09:12,419 --> 00:09:13,754 All right, where are we? 180 00:09:13,754 --> 00:09:15,355 We're about to listen to Ryan's 181 00:09:15,355 --> 00:09:17,658 first police interview after Lindsey's disappearance. 182 00:09:17,658 --> 00:09:19,760 RYAN : We had just come out of Liberty Ice Cream... 183 00:09:19,760 --> 00:09:22,495 DETECTIVE : When you came out, which direction did you go? 184 00:09:22,495 --> 00:09:23,496 RYAN: North. 185 00:09:23,496 --> 00:09:25,098 We were walking down the street, 186 00:09:25,098 --> 00:09:28,268 just talking about a birthday party... 187 00:09:28,268 --> 00:09:30,437 What kind of cake will there be at the party? 188 00:09:30,437 --> 00:09:32,139 No cake. 189 00:09:32,139 --> 00:09:34,374 There's always cake. It's a birthday. 190 00:09:34,374 --> 00:09:36,376 Uh... frog 191 00:09:36,376 --> 00:09:37,410 Gross. 192 00:09:37,410 --> 00:09:38,612 Foot 193 00:09:38,612 --> 00:09:41,048 : Nobody would eat that. 194 00:09:41,048 --> 00:09:42,916 How about pork chop 195 00:09:42,916 --> 00:09:44,584 No. 196 00:09:44,584 --> 00:09:46,019 Hey! 197 00:09:46,019 --> 00:09:47,587 Thank you. 198 00:09:57,130 --> 00:09:59,366 Lindsey?! 199 00:10:00,668 --> 00:10:03,136 Lindsey, where are you?! 200 00:10:05,072 --> 00:10:06,740 Lindsey! 201 00:10:06,740 --> 00:10:08,608 Lindsey...! 202 00:10:08,608 --> 00:10:10,744 Lindsey, where are you?! Did you see...? 203 00:10:10,744 --> 00:10:11,912 Excuse me, did you see a little girl right... 204 00:10:11,912 --> 00:10:13,513 standing right here? Excuse me. 205 00:10:13,513 --> 00:10:16,516 Anyone? Did you...? Lindsey! 206 00:10:16,516 --> 00:10:18,251 Lindsey! 207 00:10:19,386 --> 00:10:20,453 I looked up and down the street. 208 00:10:20,453 --> 00:10:21,922 I couldn't find her. 209 00:10:21,922 --> 00:10:24,524 What did the man who bumped into you look like? 210 00:10:24,524 --> 00:10:26,526 Tall. What was his ethnicity? 211 00:10:26,526 --> 00:10:27,995 At the time, the police thought 212 00:10:27,995 --> 00:10:29,730 that the guy that bumped into him was a decoy. 213 00:10:29,730 --> 00:10:31,398 Did they find him? 214 00:10:31,398 --> 00:10:32,733 Mm-mm. Mitchell doesn't 215 00:10:32,733 --> 00:10:36,003 mention Lindsey screaming or calling out to him. 216 00:10:36,003 --> 00:10:37,237 And listen, the police didn't 217 00:10:37,237 --> 00:10:38,706 find a single witness who saw the girl 218 00:10:38,706 --> 00:10:40,273 after she was separated from the father. 219 00:10:40,273 --> 00:10:41,809 MEDINA: Which they probably would have, right? 220 00:10:43,243 --> 00:10:44,978 If she were struggling? 221 00:10:46,579 --> 00:10:48,749 So, what, you think the girl knew her abductor? 222 00:10:48,749 --> 00:10:51,618 I would have tried to rule it out; that's for sure. 223 00:10:51,618 --> 00:10:53,453 Did they? 224 00:10:53,453 --> 00:10:54,888 Well, a little shoe leather 225 00:10:54,888 --> 00:10:57,324 was used on a business associate of the wife's, 226 00:10:57,324 --> 00:10:58,591 but that's it. 227 00:10:58,591 --> 00:11:00,560 So what's our next step? 228 00:11:00,560 --> 00:11:02,495 Well, it looks like the person knew 229 00:11:02,495 --> 00:11:03,764 where to find Ryan and Lindsey. 230 00:11:03,764 --> 00:11:05,665 So we just need to figure out how. 231 00:11:05,665 --> 00:11:08,335 That was the bank calling back on Mitchell's financials. 232 00:11:08,335 --> 00:11:10,370 You know, that check we had them run down? 233 00:11:10,370 --> 00:11:13,240 It was deposited by a local psychic named Damon LaFloer. 234 00:11:13,240 --> 00:11:15,909 Maybe that's where Ryan's last lead came from. 235 00:11:15,909 --> 00:11:17,811 All right. Well, call me after you talk to him. 236 00:11:17,811 --> 00:11:19,446 Okay? 237 00:11:19,446 --> 00:11:20,881 Will do. 238 00:11:23,483 --> 00:11:24,785 Hello? 239 00:11:24,785 --> 00:11:28,088 Hello? 240 00:11:28,088 --> 00:11:29,389 Hello? 241 00:11:33,393 --> 00:11:36,764 Shouldn't a psychic know we were coming? 242 00:11:36,764 --> 00:11:38,899 MAN: Yes. 243 00:11:40,567 --> 00:11:42,235 Gentlemen, I'm Damon. 244 00:11:42,235 --> 00:11:45,605 How can I facilitate a greater understanding for you? 245 00:11:45,605 --> 00:11:47,607 Well, we like cooperative. 246 00:11:47,607 --> 00:11:49,242 Maybe you can enlighten us 247 00:11:49,242 --> 00:11:53,246 and tell us where this guy is. 248 00:11:54,948 --> 00:11:56,716 He's a client. 249 00:11:56,716 --> 00:11:58,351 I can't talk about it. 250 00:11:58,351 --> 00:12:00,520 Are you hiding behind psychic 251 00:12:00,520 --> 00:12:02,722 Because I don't think there is such a thing. 252 00:12:02,722 --> 00:12:05,592 He thought I could help him. He's looking for his daughter. 253 00:12:05,592 --> 00:12:06,860 That's not news, Damon. 254 00:12:06,860 --> 00:12:09,362 Listen. 255 00:12:09,362 --> 00:12:10,864 When people are cagey, like they're trying 256 00:12:10,864 --> 00:12:12,365 to hide something, it makes us nervous. 257 00:12:12,365 --> 00:12:14,034 I understand it might be unpaid taxes, 258 00:12:14,034 --> 00:12:16,837 unpaid parking tickets, but whatever it is, 259 00:12:16,837 --> 00:12:18,906 we always find out. You got it? 260 00:12:20,507 --> 00:12:23,443 Mr. Mitchell had come to see me several times. 261 00:12:23,443 --> 00:12:26,880 He said he wanted to find his daughter, but... 262 00:12:26,880 --> 00:12:31,718 things are not always quite what they seem. 263 00:12:31,718 --> 00:12:35,288 If I hadn't let go of her hand, maybe she'd be okay. 264 00:12:35,288 --> 00:12:38,025 There's something else. 265 00:12:38,025 --> 00:12:42,963 I see a... black wall. 266 00:12:45,465 --> 00:12:47,801 I don't know what you're talking about. 267 00:12:51,004 --> 00:12:53,773 What are you hiding, Mr. Mitchell? 268 00:13:03,150 --> 00:13:07,120 You... you killed your daughter. 269 00:13:07,120 --> 00:13:09,923 No. 270 00:13:09,923 --> 00:13:11,624 I saw it. 271 00:13:11,624 --> 00:13:13,894 Shut up! 272 00:13:13,894 --> 00:13:15,328 I will kill you if you don't shut up. 273 00:13:15,328 --> 00:13:17,064 I will. I won't say anything. 274 00:13:18,265 --> 00:13:20,868 So why did he write you a big check? 275 00:13:20,868 --> 00:13:23,036 I think he thought it would keep me quiet. 276 00:13:23,036 --> 00:13:24,437 It's worked so far. 277 00:13:24,437 --> 00:13:27,540 I'm not the bravest person in the world. 278 00:13:27,540 --> 00:13:31,478 I wanted to make sure he didn't kill me, too. 279 00:13:40,487 --> 00:13:45,392 Is this really a guy who kills his five 280 00:13:45,392 --> 00:13:47,160 Could have been an accident. 281 00:13:47,160 --> 00:13:49,796 He panics, buries the body in the yard, 282 00:13:49,796 --> 00:13:52,365 and made up the kidnapping story. 283 00:13:52,365 --> 00:13:53,766 And spends the next three years looking for her 284 00:13:53,766 --> 00:13:54,801 to divert attention? 285 00:13:54,801 --> 00:13:56,103 How many husbands have we had 286 00:13:56,103 --> 00:13:58,538 in here begging us to find their wives 287 00:13:58,538 --> 00:14:00,607 when they're stuffed in their trunk? 288 00:14:00,607 --> 00:14:02,209 Not for three years. 289 00:14:02,209 --> 00:14:05,178 If you are right, which I doubt, 290 00:14:05,178 --> 00:14:06,579 this is Ryan's E-ZPass log. 291 00:14:06,579 --> 00:14:08,781 All the trips match his sales calls 292 00:14:08,781 --> 00:14:11,451 except this one to Long Island. 293 00:14:11,451 --> 00:14:13,553 If he thought that this guy was going to to expose him, 294 00:14:13,553 --> 00:14:15,488 maybe he moved the body 295 00:14:15,488 --> 00:14:17,324 from the yard to avoid a confrontation. 296 00:14:17,324 --> 00:14:19,459 I called the church on the pamphlet. This is the deal. 297 00:14:19,459 --> 00:14:21,794 He joined a support group for parents of missing children. 298 00:14:21,794 --> 00:14:24,697 You want to come with me? I can show you the ropes. 299 00:14:24,697 --> 00:14:26,934 I would love to, but I'm... 300 00:14:29,136 --> 00:14:31,571 I'm not allowed out of the yard. 301 00:14:33,473 --> 00:14:36,476 ELENA: Anything else you can tell me about Ryan? 302 00:14:36,476 --> 00:14:37,945 He hasn't been with us very long, 303 00:14:37,945 --> 00:14:39,112 but I know he didn't kill Lindsey. 304 00:14:39,112 --> 00:14:40,680 How can you be so sure? 305 00:14:40,680 --> 00:14:43,516 Over time, most of us learn the only way to keep going 306 00:14:43,516 --> 00:14:45,452 is to make a place to put the loss. 307 00:14:45,452 --> 00:14:47,687 Ryan never did. When he talked 308 00:14:47,687 --> 00:14:49,622 about Lindsey, the pain was still so fresh. 309 00:14:49,622 --> 00:14:52,025 You notice any changes in him lately? 310 00:14:52,025 --> 00:14:53,293 Only for the better. 311 00:14:53,293 --> 00:14:55,528 He started to help other parents. 312 00:14:55,528 --> 00:14:57,797 It seemed to give him some peace. 313 00:14:57,797 --> 00:15:00,300 I'll need their names. 314 00:15:01,935 --> 00:15:04,204 Wow. Billy has 315 00:15:04,204 --> 00:15:06,406 a beautiful smile. 316 00:15:06,406 --> 00:15:08,341 Beautiful. 317 00:15:12,012 --> 00:15:13,713 When did your son go missing? 318 00:15:13,713 --> 00:15:17,117 A little over seven weeks. 319 00:15:17,117 --> 00:15:19,419 He had gotten another bad report card. 320 00:15:19,419 --> 00:15:22,855 We felt we had to set some limits, so we grounded him. 321 00:15:22,855 --> 00:15:25,525 He snuck out of his window. 322 00:15:25,525 --> 00:15:27,327 A neighbor saw a man pulling Billy 323 00:15:27,327 --> 00:15:28,962 into his car, and they traced the plates 324 00:15:28,962 --> 00:15:30,630 to a sex offender named Ronald Bilson. 325 00:15:30,630 --> 00:15:35,135 They tracked him to an SRO in New Jersey, 326 00:15:35,135 --> 00:15:38,238 but it was too late. 327 00:15:38,238 --> 00:15:40,240 He fell asleep smoking, and the room caught fire. 328 00:15:40,240 --> 00:15:43,543 Was there evidence that your son was there? 329 00:15:43,543 --> 00:15:46,079 They never found a body, 330 00:15:46,079 --> 00:15:48,381 but the cops said they knew Billy was dead. 331 00:15:48,381 --> 00:15:50,650 What made them think that? 332 00:15:50,650 --> 00:15:55,422 This guy was a repeat offender, and he told his cellmate 333 00:15:55,422 --> 00:15:56,990 the next time he grabbed a kid 334 00:15:56,990 --> 00:15:58,625 he wasn't going to leave a witness. 335 00:16:02,795 --> 00:16:06,266 It's hard not knowing. 336 00:16:08,601 --> 00:16:11,404 The head of the support group 337 00:16:11,404 --> 00:16:13,440 told us that Ryan was helping you. 338 00:16:13,440 --> 00:16:18,278 He saw what a hard time Laura and I were having lately. 339 00:16:18,278 --> 00:16:19,712 We would only be gone two days. 340 00:16:19,712 --> 00:16:21,148 What if our 341 00:16:21,148 --> 00:16:22,615 cell phones don't get reception up there? 342 00:16:22,615 --> 00:16:24,484 What if he calls and we miss it? 343 00:16:24,484 --> 00:16:25,952 Damn it, Laura. You promised. 344 00:16:25,952 --> 00:16:27,720 You need this. 345 00:16:27,720 --> 00:16:29,956 We both do. Please, Eli, 346 00:16:29,956 --> 00:16:31,824 don't tell me what 347 00:16:31,824 --> 00:16:33,760 I need. 348 00:16:50,877 --> 00:16:54,547 It's when you stop arguing, you should worry. 349 00:16:57,684 --> 00:17:00,053 All she does is sit by the phone waiting for Billy 350 00:17:00,053 --> 00:17:02,155 to call. 351 00:17:02,155 --> 00:17:06,226 I'm not much better. 352 00:17:06,226 --> 00:17:08,628 I haven't been in his room since that night. 353 00:17:08,628 --> 00:17:14,867 I don't know. It's... it's like being in there without him. 354 00:17:14,867 --> 00:17:18,138 Makes it real that he might never be coming back. 355 00:17:21,074 --> 00:17:22,742 I know that feeling. 356 00:17:28,948 --> 00:17:31,518 Let me help you. 357 00:17:33,019 --> 00:17:34,621 How was he helping? 358 00:17:34,621 --> 00:17:36,423 He have access to Billy's case files? 359 00:17:36,423 --> 00:17:39,726 Yeah. We gave him everything we had gotten from the cops. 360 00:17:39,726 --> 00:17:45,198 I have here the guy that got into a confrontation with Ryan. 361 00:17:45,198 --> 00:17:49,001 Does he look familiar? 362 00:17:49,001 --> 00:17:50,803 No. 363 00:17:50,803 --> 00:17:53,072 When was the last time you two talked? 364 00:17:53,072 --> 00:17:55,508 A week or so. 365 00:17:55,508 --> 00:17:58,911 I told him about a vision our psychic had. 366 00:17:58,911 --> 00:18:00,447 Damon LaFloer? 367 00:18:00,447 --> 00:18:05,685 Yeah. LaFloer told us that Ryan came to him about Lindsey. 368 00:18:05,685 --> 00:18:08,655 Not in a long time. 369 00:18:08,655 --> 00:18:10,857 He hated 370 00:18:10,857 --> 00:18:12,359 the guy. Said he was a fake, 371 00:18:12,359 --> 00:18:13,826 and he was going to go shut him down. 372 00:18:22,869 --> 00:18:24,837 So... 373 00:18:24,837 --> 00:18:26,439 what's new? 374 00:18:28,141 --> 00:18:29,876 Ooh. Uh... 375 00:18:29,876 --> 00:18:33,446 These socks. 376 00:18:33,446 --> 00:18:34,814 Lovely. 377 00:18:34,814 --> 00:18:36,549 I guess I felt so. 378 00:18:36,549 --> 00:18:40,187 How is it going with the, um... new boss? 379 00:18:40,187 --> 00:18:43,256 It's too early to tell. 380 00:18:43,256 --> 00:18:45,292 You know, he just got here. 381 00:18:45,292 --> 00:18:49,662 His mere presence has to be difficult for you. 382 00:18:49,662 --> 00:18:51,998 You're used to being the boss. 383 00:18:51,998 --> 00:18:55,768 Yeah, well, you know... 384 00:18:55,768 --> 00:18:57,804 I'm a good soldier. 385 00:18:57,804 --> 00:18:59,506 That's just it. 386 00:18:59,506 --> 00:19:02,074 Can you be a soldier when you've been the general? 387 00:19:02,074 --> 00:19:03,510 And not just 388 00:19:03,510 --> 00:19:06,413 any general. Patton. 389 00:19:06,413 --> 00:19:08,548 I'm pretty sure that's meant to be an insult. 390 00:19:08,548 --> 00:19:10,817 No. 391 00:19:10,817 --> 00:19:14,654 I'm just wondering if the job will be enough. 392 00:19:14,654 --> 00:19:18,625 Or is it the power to behave as you want 393 00:19:18,625 --> 00:19:21,361 that's the juice for you? 394 00:19:21,361 --> 00:19:25,632 It's about finding people. 395 00:19:25,632 --> 00:19:28,801 Maybe. 396 00:19:28,801 --> 00:19:33,172 I believe sometimes the universe gives us advice. 397 00:19:33,172 --> 00:19:36,276 You know, at first it's just a whisper. 398 00:19:36,276 --> 00:19:38,945 If we ignore it, it becomes a shout. 399 00:19:38,945 --> 00:19:42,048 If we ignore it still, it becomes a shove. 400 00:19:42,048 --> 00:19:44,016 And, if we really ignore it, 401 00:19:44,016 --> 00:19:46,286 it takes away our parking space. 402 00:19:46,286 --> 00:19:49,256 Jack, this is just an opportunity 403 00:19:49,256 --> 00:19:52,525 to examine why you do the things you do. 404 00:19:52,525 --> 00:19:58,565 I do them because they get results. 405 00:19:58,565 --> 00:20:01,468 Like demotion 406 00:20:01,468 --> 00:20:04,537 Those are results of sorts. 407 00:20:04,537 --> 00:20:07,474 Have you ever thought that maybe this job 408 00:20:07,474 --> 00:20:09,609 doesn't have to cost so much? 409 00:20:09,609 --> 00:20:16,249 Where do you think... that this is going to lead? 410 00:20:17,884 --> 00:20:19,919 People don't change. 411 00:20:21,688 --> 00:20:23,590 I know there's a school of thought 412 00:20:23,590 --> 00:20:26,693 that self-awareness leads to transformation, 413 00:20:26,693 --> 00:20:28,895 but I don't think that's true. 414 00:20:28,895 --> 00:20:31,531 Then what's it lead to? 415 00:20:31,531 --> 00:20:33,833 Self-justification. 416 00:20:33,833 --> 00:20:36,536 No one is making you 417 00:20:36,536 --> 00:20:39,539 come here. If you don't believe in the process, 418 00:20:39,539 --> 00:20:41,974 why do you keep coming back? 419 00:20:44,744 --> 00:20:46,479 I don't know. 420 00:20:52,552 --> 00:20:55,722 Give me a call when you do. 421 00:21:04,397 --> 00:21:05,998 You lied to me. 422 00:21:05,998 --> 00:21:08,000 Ryan didn't come to you to talk about his daughter. 423 00:21:08,000 --> 00:21:09,536 He had already been there and done that with you, 424 00:21:09,536 --> 00:21:11,237 and he knew that you were a fake. 425 00:21:11,237 --> 00:21:12,872 What are you talking about? 426 00:21:12,872 --> 00:21:15,375 I'm talking about you preying off of grieving parents. 427 00:21:15,375 --> 00:21:17,377 Look, I get it. It's your bread and butter. 428 00:21:17,377 --> 00:21:18,611 You had to shut him up, didn't you? 429 00:21:18,611 --> 00:21:21,848 Are you saying that I killed him? 430 00:21:21,848 --> 00:21:24,283 And lied about Ryan killing Lindsey to take the heat 431 00:21:24,283 --> 00:21:26,218 off of you. This is ludicrous. 432 00:21:26,218 --> 00:21:28,555 Whoa. Whoa. I just had a vision. 433 00:21:28,555 --> 00:21:31,558 Do you know a big angry guy with a spider web tattoo 434 00:21:31,558 --> 00:21:33,259 on his face? I got it. 435 00:21:33,259 --> 00:21:34,961 Your new roommate in prison. 436 00:21:37,229 --> 00:21:38,798 I didn't do anything. 437 00:21:38,798 --> 00:21:40,567 Yes, you did: you lied to a federal officer 438 00:21:40,567 --> 00:21:42,101 who was investigating a kidnapping. 439 00:21:42,101 --> 00:21:43,336 That is a felony. 440 00:21:43,336 --> 00:21:44,471 Now, if you get a really good lawyer, 441 00:21:44,471 --> 00:21:46,773 you might get off or you might not. 442 00:21:46,773 --> 00:21:48,975 Either way, it's going to cost you every dime you have. 443 00:21:51,077 --> 00:21:52,579 All right. 444 00:21:52,579 --> 00:21:56,182 I lied about why he came in, 445 00:21:56,182 --> 00:21:58,084 but I didn't kill that man. 446 00:22:01,588 --> 00:22:03,356 I know you're all about the money, 447 00:22:03,356 --> 00:22:06,693 so just stay away from Eli and Laura. 448 00:22:06,693 --> 00:22:08,461 Just because you don't believe it... 449 00:22:08,461 --> 00:22:10,363 Because it's garbage! 450 00:22:10,363 --> 00:22:12,331 Their son 451 00:22:12,331 --> 00:22:13,466 is dead. 452 00:22:13,466 --> 00:22:14,467 They need to face that fact, 453 00:22:14,467 --> 00:22:15,902 and they can't do that 454 00:22:15,902 --> 00:22:17,336 if you keep trying to feed them these visions. 455 00:22:17,336 --> 00:22:18,738 I tell them what I see. 456 00:22:18,738 --> 00:22:21,040 What they do with that isn't my problem. 457 00:22:21,040 --> 00:22:21,874 Yes, it is! 458 00:22:21,874 --> 00:22:23,710 When your child goes missing, 459 00:22:23,710 --> 00:22:25,545 it's not the grief that destroys you; it's hope. 460 00:22:25,545 --> 00:22:27,547 You keep giving them hope. 461 00:22:27,547 --> 00:22:28,881 Just because you never 462 00:22:28,881 --> 00:22:31,818 found your daughter doesn't... 463 00:22:31,818 --> 00:22:33,953 If you talk to them again, I'm coming back. 464 00:22:35,888 --> 00:22:38,725 And that's the last I saw of him. 465 00:22:38,725 --> 00:22:41,293 Okay, so he comes to your store, 466 00:22:41,293 --> 00:22:44,697 he pays you off, kicks your ass, and then he just leaves. 467 00:22:44,697 --> 00:22:48,000 Human behavior's a mysterious thing. 468 00:22:48,000 --> 00:22:49,869 Huh. 469 00:22:52,204 --> 00:22:53,973 Uh, any new leads on Mitchell 470 00:22:53,973 --> 00:22:55,207 in relation to the Billy Swanson case? 471 00:22:55,207 --> 00:22:56,776 Jack's on it, 472 00:22:56,776 --> 00:22:58,611 but I might have something on his daughter's abduction. 473 00:22:58,611 --> 00:23:00,246 All right, well, let's hear it. 474 00:23:00,246 --> 00:23:01,481 Okay, the week before, 475 00:23:01,481 --> 00:23:04,283 a Nissan pickup was ticketed twice 476 00:23:04,283 --> 00:23:05,718 for parking in their street. 477 00:23:05,718 --> 00:23:07,720 Registered to a Robert Cohen. 478 00:23:07,720 --> 00:23:09,789 Who none of the neighbors knew. 479 00:23:09,789 --> 00:23:11,424 But one of the neighbors saw a tan 480 00:23:11,424 --> 00:23:15,562 Chevy Nova slow-roll the block the day before she was abducted. 481 00:23:15,562 --> 00:23:17,163 Police couldn't track it without a plate. 482 00:23:17,163 --> 00:23:19,065 What's the connection there, I wonder? 483 00:23:19,065 --> 00:23:20,567 Well, three months after the abduction, 484 00:23:20,567 --> 00:23:24,403 Robert Cohen registered a tan Chevy Nova. 485 00:23:24,403 --> 00:23:25,938 Any reason to think 486 00:23:25,938 --> 00:23:27,674 that Mitchell would know anything about this guy? No. 487 00:23:27,674 --> 00:23:30,743 Obviously, though, I'd like to follow it up anyway. 488 00:23:30,743 --> 00:23:34,614 Yeah, of course. Go ahead. 489 00:23:34,614 --> 00:23:37,349 Looks like Mitchell took his ex-wife's advice. 490 00:23:37,349 --> 00:23:38,718 Trying to refocus his grief 491 00:23:38,718 --> 00:23:40,487 in order to help Billy Swanson's parents 492 00:23:40,487 --> 00:23:41,954 get some answers. 493 00:23:41,954 --> 00:23:46,459 Mitchell took an E-ZPass trip that connects him 494 00:23:46,459 --> 00:23:49,596 to this guy: Howard Cardone. 495 00:23:49,596 --> 00:23:52,999 He worked with the Swanson kid's alleged kidnapper. 496 00:23:52,999 --> 00:23:53,866 An accomplice? 497 00:23:53,866 --> 00:23:55,401 Why didn't NYPD hit on him? 498 00:23:55,401 --> 00:23:57,169 Because he wasn't in the system. 499 00:23:57,169 --> 00:24:01,841 Got picked up for kiddie porn five weeks ago. 500 00:24:05,745 --> 00:24:08,615 Super says that Howard left an hour ago. 501 00:24:08,615 --> 00:24:11,217 According to the Every-Mart manager, 502 00:24:11,217 --> 00:24:13,219 he said that Ryan came asking for Howard's address 503 00:24:13,219 --> 00:24:14,286 a couple days ago. 504 00:24:14,286 --> 00:24:15,722 He said he got really torqued up 505 00:24:15,722 --> 00:24:17,624 when he heard that Howard was fired 506 00:24:17,624 --> 00:24:19,592 because of the child porn bust. 507 00:24:19,592 --> 00:24:21,961 Hey, is this him? 508 00:24:21,961 --> 00:24:22,995 Hey, Howard! 509 00:24:25,164 --> 00:24:28,701 (engine starts, tires squeal, siren blares) 510 00:24:32,939 --> 00:24:33,640 Nice hit, Mommy. 511 00:24:41,681 --> 00:24:43,415 I don't know him. 512 00:24:43,415 --> 00:24:44,717 How about this 513 00:24:44,717 --> 00:24:46,418 waste of humanity? 514 00:24:46,418 --> 00:24:48,420 I have a very common face. 515 00:24:48,420 --> 00:24:49,789 Listen, buddy, we have 516 00:24:49,789 --> 00:24:52,224 witnesses who saw you two going at it. 517 00:24:54,226 --> 00:24:56,362 Ryan was the first guy to put it all together. 518 00:24:56,362 --> 00:24:58,330 You worked with Ronald; Ronald grabbed Billy. 519 00:24:58,330 --> 00:24:59,799 The two of you like little boys. 520 00:24:59,799 --> 00:25:00,600 He knows you helped kill Billy, 521 00:25:00,600 --> 00:25:01,834 so you murdered him. 522 00:25:01,834 --> 00:25:03,169 You know, I bet Billy's father 523 00:25:03,169 --> 00:25:04,704 would be really excited to get your address. 524 00:25:04,704 --> 00:25:05,972 I didn't kill that guy. 525 00:25:05,972 --> 00:25:08,575 I just wanted him to leave me alone. 526 00:25:11,944 --> 00:25:13,479 Where's Billy? What are you doing here? 527 00:25:13,479 --> 00:25:16,248 How did you know...? Tell me about Billy! 528 00:25:16,248 --> 00:25:18,284 I told you I didn't have anything to do with 529 00:25:18,284 --> 00:25:20,352 taking the kid. You pedophiles are liars. 530 00:25:20,352 --> 00:25:21,554 Okay, I have a problem, Yeah. 531 00:25:21,554 --> 00:25:23,455 but, but looking at pictures 532 00:25:23,455 --> 00:25:26,325 on the computer is not pulling children off the street. 533 00:25:26,325 --> 00:25:28,928 If I knew where this kid was, I'd tell you. 534 00:25:28,928 --> 00:25:30,229 He's dead. Ronald killed him. 535 00:25:30,229 --> 00:25:31,330 Maybe you helped. 536 00:25:31,330 --> 00:25:33,499 If I did, I wouldn't be here. 537 00:25:33,499 --> 00:25:34,533 Ronald wouldn't leave a witness. 538 00:25:36,636 --> 00:25:37,670 Where's the body? 539 00:25:37,670 --> 00:25:39,305 I don't know. 540 00:25:39,305 --> 00:25:40,673 You're not trying. 541 00:25:40,673 --> 00:25:43,009 I bet you one hollow-point 542 00:25:43,009 --> 00:25:44,911 that he told you something pervert-to-pervert. 543 00:25:44,911 --> 00:25:48,881 He used to talk about going up to his uncle's farm. 544 00:25:48,881 --> 00:25:50,149 It's in the sticks. 545 00:25:50,149 --> 00:25:51,751 He might have took the kid up there. 546 00:25:51,751 --> 00:25:53,485 Mm-hmm. Yeah. 547 00:25:58,390 --> 00:26:00,226 Remember that feeling. 548 00:26:00,226 --> 00:26:01,327 Where's this farm? 549 00:26:01,327 --> 00:26:04,263 It's just outside of Albany. 550 00:26:04,263 --> 00:26:06,332 Look, 551 00:26:06,332 --> 00:26:07,199 I got an alibi. 552 00:26:07,199 --> 00:26:08,434 Well, if it checks out, 553 00:26:08,434 --> 00:26:10,102 you'll be free to crawl back under your rock. 554 00:26:22,414 --> 00:26:24,183 Um, 555 00:26:24,183 --> 00:26:27,486 we have a possible lead up in Albany. 556 00:26:27,486 --> 00:26:29,155 Got a location 557 00:26:29,155 --> 00:26:32,191 where the suspect may have buried Billy Swanson's body. 558 00:26:33,492 --> 00:26:35,094 Oh, uh... 559 00:26:36,495 --> 00:26:37,864 Hello. 560 00:26:37,864 --> 00:26:39,632 Jack, I'm in a little bit of trouble. 561 00:26:39,632 --> 00:26:40,933 Okay. 562 00:26:40,933 --> 00:26:42,168 Um, my babysitter called. 563 00:26:42,168 --> 00:26:43,703 She can't get Finn to stop crying. 564 00:26:43,703 --> 00:26:44,971 It's, it's probably nothing, 565 00:26:44,971 --> 00:26:46,272 but it might be something, you know? 566 00:26:46,272 --> 00:26:47,573 Sure. 567 00:26:47,573 --> 00:26:48,775 Martin's taking Howard to lockup. 568 00:26:48,775 --> 00:26:50,176 I just don't want 569 00:26:50,176 --> 00:26:52,111 Medina to think I'm some flaky new mom type, 570 00:26:52,111 --> 00:26:53,279 so I was wondering if you could 571 00:26:53,279 --> 00:26:54,781 cover for me with him. 572 00:26:54,781 --> 00:26:57,884 Uh, yeah, Martin's taking all that stuff down 573 00:26:57,884 --> 00:26:59,318 to the tech lab now. 574 00:26:59,318 --> 00:27:00,386 Medina's there, isn't he? 575 00:27:00,386 --> 00:27:02,722 Absolutely. 576 00:27:02,722 --> 00:27:04,356 I will get back to you. 577 00:27:04,356 --> 00:27:06,192 All right, thanks. 578 00:27:08,560 --> 00:27:10,129 Sorry. 579 00:27:10,129 --> 00:27:12,965 Yeah, so, uh, who's going to Albany? 580 00:27:12,965 --> 00:27:16,035 Well, that's... that's up to you. 581 00:27:18,437 --> 00:27:20,506 Yeah. 582 00:27:20,506 --> 00:27:22,108 Let's take your car. 583 00:27:27,446 --> 00:27:29,015 Want a nut? 584 00:27:34,253 --> 00:27:37,256 So how'd you end up getting the short straw? 585 00:27:37,256 --> 00:27:38,825 I guess they thought my skill set was a good fit 586 00:27:38,825 --> 00:27:40,426 for what was needed. 587 00:27:40,426 --> 00:27:43,262 Ah, yes, that's right. You're the troubleshooter. 588 00:27:43,262 --> 00:27:46,899 That's nicer than what they usually call me. 589 00:27:46,899 --> 00:27:48,868 Oh, I'm sure. 590 00:27:49,568 --> 00:27:51,971 You got kids, Jack? 591 00:27:54,340 --> 00:27:55,374 You know I do. 592 00:27:55,374 --> 00:27:58,444 Yeah, me, too. I got kids. 593 00:27:58,444 --> 00:27:59,979 See, I play with my kids. 594 00:27:59,979 --> 00:28:02,448 They also know that I'm not one of them. 595 00:28:02,448 --> 00:28:04,951 They know that I'm a grownup. 596 00:28:04,951 --> 00:28:06,185 And they don't like it sometimes, 597 00:28:06,185 --> 00:28:08,187 but it's my job to set the rules. 598 00:28:08,187 --> 00:28:12,424 It wouldn't be a good thing for me to try to discipline 599 00:28:12,424 --> 00:28:14,226 my five-year-old for coloring the walls 600 00:28:14,226 --> 00:28:17,864 if he's seen me do worse, you understand? 601 00:28:17,864 --> 00:28:22,168 Well, my agents are not five-year-olds, 602 00:28:22,168 --> 00:28:25,271 and I do not allow them to play with crayons. 603 00:28:25,271 --> 00:28:28,808 Well, you know what I'm talking about. 604 00:28:28,808 --> 00:28:30,709 Clearly, you're not the best role model. 605 00:28:34,380 --> 00:28:37,917 Don't confuse my problems with the abilities of my agents. 606 00:28:37,917 --> 00:28:38,951 Do you understand me? 607 00:28:38,951 --> 00:28:40,987 Oh, yeah, I understand. 608 00:28:40,987 --> 00:28:43,122 I understand that you're getting a little upset, 609 00:28:43,122 --> 00:28:44,991 so let me just lay it out for you. 610 00:28:44,991 --> 00:28:46,192 Yeah, why don't you do that? 611 00:28:46,192 --> 00:28:47,860 I'm gonna. I got a job to do, okay? 612 00:28:47,860 --> 00:28:50,596 Part of my job is keeping an eye on you. 613 00:28:50,596 --> 00:28:54,266 You pull one stupid thing, just one, 614 00:28:54,266 --> 00:28:58,237 and you're gone. You're out. That's it. No warning. 615 00:28:58,237 --> 00:29:01,941 It's the way it goes. Nothing personal. 616 00:29:03,442 --> 00:29:06,012 So what do you like? 617 00:29:06,012 --> 00:29:09,248 You like easy listening, talk radio? 618 00:29:09,248 --> 00:29:11,383 Country music? 619 00:29:34,907 --> 00:29:36,475 Charlie, this is Agent Malone. 620 00:29:36,475 --> 00:29:38,677 Hi. 621 00:29:38,677 --> 00:29:40,212 Charlie, how are you? 622 00:29:40,212 --> 00:29:41,213 Good. 623 00:29:41,213 --> 00:29:43,515 Now, Charlie's dad owns this farm. 624 00:29:43,515 --> 00:29:45,217 Dad hasn't seen our friend Ryan, but Charlie here says 625 00:29:45,217 --> 00:29:50,522 he saw him digging a whole lot of holes early this morning. 626 00:29:50,522 --> 00:29:52,291 Where was that, Charlie? 627 00:29:52,291 --> 00:29:55,828 I was walking my dog there on the hill. 628 00:30:21,453 --> 00:30:23,322 What are you doing? 629 00:30:27,193 --> 00:30:31,497 A friend of mine lost something, and I'm, uh, 630 00:30:31,497 --> 00:30:32,899 and I'm looking for it. 631 00:30:32,899 --> 00:30:36,468 My dad know you're making all this mess? 632 00:30:36,468 --> 00:30:38,370 No. 633 00:30:40,873 --> 00:30:42,141 He lets me dig out back. 634 00:30:42,141 --> 00:30:44,310 I'm building an underground fort. 635 00:30:46,678 --> 00:30:48,614 Yeah? 636 00:30:51,550 --> 00:30:54,320 That sounds pretty cool. 637 00:30:55,988 --> 00:30:57,189 Is your partner helping? 638 00:30:57,189 --> 00:31:00,826 No. He mostly just lays in the dirt. 639 00:31:00,826 --> 00:31:03,429 Did you find what you're looking for? 640 00:31:09,568 --> 00:31:11,837 No. 641 00:31:11,837 --> 00:31:12,871 No, I didn't. 642 00:31:12,871 --> 00:31:14,806 Well, I can help. 643 00:31:14,806 --> 00:31:16,909 Do you want me to go get my shovel? 644 00:31:16,909 --> 00:31:19,078 No, no, it's, uh... 645 00:31:23,782 --> 00:31:25,417 it's not here. 646 00:31:28,020 --> 00:31:30,322 I made a mistake. 647 00:31:34,160 --> 00:31:37,964 You should, you should probably go on home, okay? 648 00:31:37,964 --> 00:31:39,365 Tell your dad I'm sorry. 649 00:31:55,047 --> 00:31:57,316 Charlie, you see which way Ryan went? 650 00:31:57,316 --> 00:31:58,150 No. 651 00:31:58,150 --> 00:32:00,052 Is he a bad guy? 652 00:32:00,052 --> 00:32:05,357 No, he's a, he's a good guy. Thanks. 653 00:32:09,628 --> 00:32:11,163 So once this guy realizes 654 00:32:11,163 --> 00:32:14,066 he isn't gonna find Billy's body, then what? 655 00:32:14,066 --> 00:32:15,867 I don't know. 656 00:32:15,867 --> 00:32:18,304 He failed to find his daughter, 657 00:32:18,304 --> 00:32:22,408 so he put all his effort into trying to find this kid. 658 00:32:22,408 --> 00:32:25,777 When that didn't work, maybe he just gave up. 659 00:32:25,777 --> 00:32:28,214 Suicide? 660 00:32:29,215 --> 00:32:30,349 Excuse me. Yeah. 661 00:32:32,851 --> 00:32:34,053 Hello. 662 00:32:34,053 --> 00:32:35,154 VIVIAN: Jack, 663 00:32:35,154 --> 00:32:37,023 Robert Cohen alibi'd out 664 00:32:37,023 --> 00:32:39,225 on the day of Lindsey's abduction. 665 00:32:39,225 --> 00:32:41,427 Now, remember the tan Nova 666 00:32:41,427 --> 00:32:42,928 that slow-rolled Lindsey's house? 667 00:32:42,928 --> 00:32:44,263 Cohen bought it 668 00:32:44,263 --> 00:32:47,299 from his sister Alice before she moved, 669 00:32:47,299 --> 00:32:49,935 and he hasn't heard from her since. 670 00:32:49,935 --> 00:32:52,638 But it turns out that this Alice Cohen 671 00:32:52,638 --> 00:32:54,806 was a substitute teacher at Lindsey's school 672 00:32:54,806 --> 00:32:57,543 a couple of weeks before the disappearance. 673 00:32:57,543 --> 00:33:00,212 That's probably why Lindsey didn't cause a commotion. 674 00:33:00,212 --> 00:33:01,680 She knew Alice. 675 00:33:01,680 --> 00:33:05,317 Well, we tracked her down to Union, New Jersey. 676 00:33:05,317 --> 00:33:07,486 And according to the local PD, 677 00:33:07,486 --> 00:33:10,389 Alice Cohen has an eight-year-old daughter. 678 00:33:10,389 --> 00:33:11,157 Right. 679 00:33:11,157 --> 00:33:12,258 Elena's on her way. 680 00:33:12,258 --> 00:33:13,259 Okay, thanks. 681 00:33:13,259 --> 00:33:15,727 There's a possibility 682 00:33:15,727 --> 00:33:17,996 that Lindsey Mitchell is still alive. 683 00:33:17,996 --> 00:33:20,099 Let's hope her father is, too. 684 00:33:24,536 --> 00:33:25,571 Hey, Viv. 685 00:33:25,571 --> 00:33:27,005 Ryan was sighted at a local mall 686 00:33:27,005 --> 00:33:28,840 about an hour after he left the farm. 687 00:33:28,840 --> 00:33:30,276 He was seen using a pay phone, 688 00:33:30,276 --> 00:33:32,010 so I pulled the calls. I don't know 689 00:33:32,010 --> 00:33:33,979 if you recognize any of these numbers. 690 00:33:33,979 --> 00:33:35,347 I also have PD going store to store 691 00:33:35,347 --> 00:33:36,815 to see if anybody talked with him. 692 00:33:36,815 --> 00:33:39,218 That's the ex-wife's home phone number. 693 00:33:39,218 --> 00:33:41,320 Yeah. She didn't mention it. Well, she's still 694 00:33:41,320 --> 00:33:42,554 in the break room. Maybe she hasn't 695 00:33:42,554 --> 00:33:44,356 had a chance to check her messages. 696 00:33:44,356 --> 00:33:47,759 I'll go get her permission to listen to the messages. 697 00:33:47,759 --> 00:33:49,027 Hey. Martin? 698 00:33:49,027 --> 00:33:50,696 Yeah. Let's not mention 699 00:33:50,696 --> 00:33:54,066 anything about Lindsey until we confirm the girl's identity. 700 00:33:57,269 --> 00:33:58,904 When did he call? 701 00:33:58,904 --> 00:34:00,106 About four hours ago. 702 00:34:00,106 --> 00:34:03,041 RYAN: Hi, Julia. It's me. 703 00:34:03,041 --> 00:34:05,043 I've been thinking about you. 704 00:34:05,043 --> 00:34:06,545 About everything. 705 00:34:06,545 --> 00:34:09,915 I realize how much I must have hurt you 706 00:34:09,915 --> 00:34:11,583 by not being able to move on. 707 00:34:11,583 --> 00:34:14,186 I guess I didn't want to stop 708 00:34:14,186 --> 00:34:16,388 looking for Lindsey because if I did, 709 00:34:16,388 --> 00:34:19,091 it meant she wasn't coming back. 710 00:34:19,091 --> 00:34:23,095 And I wanted to bring her home... 711 00:34:25,063 --> 00:34:27,099 So much so that I didn't leave any room 712 00:34:27,099 --> 00:34:29,235 for you to say good-bye. 713 00:34:31,237 --> 00:34:36,108 I realize that now and I'm very sorry. 714 00:34:36,108 --> 00:34:38,043 : I just... I miss her. 715 00:34:38,043 --> 00:34:39,711 She was, she was such 716 00:34:39,711 --> 00:34:42,214 an amazingly wonderful little girl. 717 00:34:46,318 --> 00:34:49,455 And she was lucky to have a mom like you. 718 00:34:52,991 --> 00:34:54,626 I was lucky. 719 00:35:03,535 --> 00:35:06,205 You're gonna bring him home. 720 00:35:06,205 --> 00:35:07,939 Aren't you? 721 00:35:07,939 --> 00:35:11,210 We're doing everything we can. 722 00:35:25,023 --> 00:35:26,258 Can I help you? 723 00:35:26,258 --> 00:35:27,793 Alice Cohen? 724 00:35:27,793 --> 00:35:29,161 Yes. 725 00:35:30,196 --> 00:35:32,464 I need you to step outside. 726 00:35:50,916 --> 00:35:52,050 Hey. 727 00:35:52,050 --> 00:35:54,019 Hi. 728 00:35:54,019 --> 00:35:55,254 Thank you for covering 729 00:35:55,254 --> 00:35:56,255 for me. 730 00:35:58,357 --> 00:36:00,058 It was my pleasure. 731 00:36:00,058 --> 00:36:01,360 How's the kid? 732 00:36:01,360 --> 00:36:03,161 Um... I overreacted. 733 00:36:03,161 --> 00:36:05,364 That's what you're supposed to do. 734 00:36:05,364 --> 00:36:06,832 Okay. Excuse me, guys. 735 00:36:06,832 --> 00:36:09,167 The canvass at the mall turned up a bead store clerk 736 00:36:09,167 --> 00:36:12,070 that says that Mitchell bought a bag full of puka shells, 737 00:36:12,070 --> 00:36:13,239 enough for a necklace. 738 00:36:14,906 --> 00:36:16,908 Puka... puka shells. 739 00:36:21,980 --> 00:36:23,615 Bingo. 740 00:36:23,615 --> 00:36:26,117 My guess is that Mitchell wanted to give the parents something 741 00:36:26,117 --> 00:36:27,419 so they could have closure. 742 00:36:27,419 --> 00:36:28,887 Manufactured closure. 743 00:36:28,887 --> 00:36:30,856 Somehow I doubt that Billy Swanson's father 744 00:36:30,856 --> 00:36:33,492 is gonna say "Thank you" and go home. 745 00:36:39,398 --> 00:36:41,132 My shift doesn't end for another two hours. 746 00:36:41,132 --> 00:36:43,302 I'm gonna get docked... 747 00:36:48,374 --> 00:36:51,243 Oh, don't worry. I didn't spoil all of the evidence. 748 00:36:51,243 --> 00:36:52,878 Found plenty more in your car. 749 00:36:54,380 --> 00:36:55,981 He shouldn't have lied to me. 750 00:37:03,255 --> 00:37:04,490 Where'd you get it? 751 00:37:06,057 --> 00:37:08,927 A storage locker. 752 00:37:08,927 --> 00:37:10,596 There was a... 753 00:37:10,596 --> 00:37:12,097 a box of personal belongings. 754 00:37:12,097 --> 00:37:15,401 How did the police miss that he had a storage locker? 755 00:37:15,401 --> 00:37:18,404 I don't know. That's... 756 00:37:18,404 --> 00:37:20,439 Maybe they missed other things. 757 00:37:20,439 --> 00:37:22,173 Look, we-we have to take this to them. 758 00:37:22,173 --> 00:37:23,509 Eli, Billy's gone. 759 00:37:25,377 --> 00:37:26,945 Billy's gone. I brought you the necklace 760 00:37:26,945 --> 00:37:28,814 so that you wouldn't have to wonder anymore. 761 00:37:28,814 --> 00:37:31,383 No. No. No, he is still out there. 762 00:37:31,383 --> 00:37:35,587 Eli, you have to let him go. 763 00:37:35,587 --> 00:37:37,789 Tell me where you got this from! 764 00:37:41,059 --> 00:37:42,361 I shouldn't have brought it. 765 00:37:44,930 --> 00:37:45,897 Tell me! 766 00:37:47,333 --> 00:37:49,901 Tell me where this came from. 767 00:37:49,901 --> 00:37:52,438 Tell me where you got this from! I made it! 768 00:37:53,539 --> 00:37:56,408 It's not Billy's, okay? 769 00:37:59,911 --> 00:38:02,180 I just wanted you to be able to move on 770 00:38:02,180 --> 00:38:04,316 in a way that I couldn't. 771 00:38:07,953 --> 00:38:09,755 I'm sorry. 772 00:38:09,755 --> 00:38:10,989 I was just trying to help. 773 00:38:21,232 --> 00:38:23,335 I left him in the truck yard. 774 00:38:23,335 --> 00:38:24,470 When? 775 00:38:25,371 --> 00:38:26,938 About three hours ago. 776 00:38:29,375 --> 00:38:30,776 He thought I wanted an answer. 777 00:38:32,911 --> 00:38:34,980 I just wanted Billy. 778 00:38:38,083 --> 00:38:39,351 I miss my son. 779 00:38:48,827 --> 00:38:50,762 Hey, Vivian, what do you got? 780 00:38:50,762 --> 00:38:53,365 Well, there was another hit off of Mitchell's E-ZPass 781 00:38:53,365 --> 00:38:54,366 about an hour ago. 782 00:38:54,366 --> 00:38:55,367 Yeah 783 00:38:55,367 --> 00:38:57,603 MTA is sending the details. 784 00:38:57,603 --> 00:38:58,504 All right, look, uh... 785 00:38:58,504 --> 00:38:59,905 This guy's an adult. 786 00:38:59,905 --> 00:39:01,607 Clearly he's operating under his own power. 787 00:39:01,607 --> 00:39:03,775 I just don't see the need to continue 788 00:39:03,775 --> 00:39:05,377 to expend resources on this case. 789 00:39:05,377 --> 00:39:08,079 Call me crazy. I like to know what's going on. 790 00:39:10,048 --> 00:39:11,517 Hold on a minute. Oh. 791 00:39:12,918 --> 00:39:14,119 All right. 792 00:39:14,119 --> 00:39:16,388 Uh, it's the Gil Hodges Bridge. 793 00:39:16,388 --> 00:39:17,889 Brooklyn side. 794 00:39:17,889 --> 00:39:19,157 Full circle. 795 00:39:19,157 --> 00:39:20,358 Meaning? 796 00:39:20,358 --> 00:39:22,060 Mitchell's moving on. 797 00:39:22,060 --> 00:39:24,696 He's going back to the place that he started. 798 00:39:27,599 --> 00:39:31,269 You've got until the end of today to wrap this up. 799 00:39:31,269 --> 00:39:32,938 Today. 800 00:40:12,143 --> 00:40:13,144 Mr. Mitchell! 801 00:40:14,279 --> 00:40:15,681 Mr. Mitchell? 802 00:40:15,681 --> 00:40:18,750 I'm Special Agent Johnson with the FBI. 803 00:40:18,750 --> 00:40:20,586 Please turn around slowly 804 00:40:20,586 --> 00:40:22,654 and put your hands where I can see them. 805 00:40:25,390 --> 00:40:27,092 I don't un... I don't understand. 806 00:40:27,092 --> 00:40:28,694 You had a gun. 807 00:40:30,996 --> 00:40:32,831 I threw it... I threw it in a lake. 808 00:40:32,831 --> 00:40:33,899 What... How did you know? 809 00:40:33,899 --> 00:40:35,567 We've been looking for you. 810 00:40:37,202 --> 00:40:40,205 I-I, I didn't mean to cause anybody any trouble. 811 00:40:40,205 --> 00:40:45,410 I was trying to help a couple find their missing kid. 812 00:40:45,410 --> 00:40:47,178 And I, I came up empty. 813 00:40:47,178 --> 00:40:50,081 Well, we didn't. 814 00:41:24,449 --> 00:41:27,786 You know, if we hadn't been looking for you, 815 00:41:27,786 --> 00:41:30,055 we would never have found her. 56654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.