All language subtitles for The.Royals.S02E01.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,528
Previously, on the Royals...
2
00:00:01,552 --> 00:00:02,865
What is he doing here?
3
00:00:02,889 --> 00:00:04,194
- Who?
- Beck!
4
00:00:04,218 --> 00:00:06,661
You only came here because
Liam asked you to.
5
00:00:06,685 --> 00:00:08,115
I came 'cause I always want to see you.
6
00:00:08,638 --> 00:00:10,437
You've caught me on a
good day, bodyguard.
7
00:00:10,736 --> 00:00:14,139
Are you familiar with the expression
"at Her Majesty's pleasure"?
8
00:00:14,655 --> 00:00:17,198
You realize I have trust issues? Yes?
9
00:00:17,645 --> 00:00:19,166
I found that in the Queen's bed.
10
00:00:19,190 --> 00:00:21,882
- Armed police!
- Nobody move!
11
00:00:22,211 --> 00:00:24,258
'I took a solemn oath to serve you all.
12
00:00:24,282 --> 00:00:29,028
I do so today by formally calling for
the abolishment of the monarchy.'
13
00:00:29,038 --> 00:00:31,539
- There's no way out of this.
- There's always a way.
14
00:00:32,740 --> 00:00:34,940
Open the gate! The King is down!
15
00:00:35,576 --> 00:00:37,810
- He'd been attacked.
- Who could have done this?
16
00:00:37,879 --> 00:00:39,412
I need you to be my alibi.
17
00:00:40,314 --> 00:00:42,715
You are the acting King of England.
18
00:00:42,784 --> 00:00:45,084
All this I promise to do.
19
00:00:45,119 --> 00:00:46,919
So help me God.
20
00:00:46,988 --> 00:00:48,854
These children are illegitimate.
21
00:00:48,923 --> 00:00:50,339
Tell us it isn't true.
22
00:00:51,292 --> 00:00:53,793
- The next King of England.
- Long live the Queen.
23
00:00:54,762 --> 00:00:56,896
You're going on a little trip.
24
00:00:56,964 --> 00:01:00,900
I did what you asked. I declared the
Prince and Princess illegitimate.
25
00:01:00,968 --> 00:01:03,636
I'm going to ask Parliament
to place the Queen in power.
26
00:01:03,704 --> 00:01:05,137
You'll be England's final monarch.
27
00:01:06,841 --> 00:01:09,108
When you found me in that
alley, what time was it?
28
00:01:09,177 --> 00:01:11,911
I didn't find you in an alley.
I found you in the park.
29
00:01:14,949 --> 00:01:18,400
Sir, please remove your hands
from Great Britain's King.
30
00:01:55,590 --> 00:01:57,056
(Cheering)
31
00:02:18,980 --> 00:02:22,114
Still wearing black, I see.
Well played.
32
00:02:22,200 --> 00:02:23,716
Very clever of you
33
00:02:23,801 --> 00:02:26,318
to keep up the appearance of mourning.
34
00:02:26,387 --> 00:02:29,205
Have you considered the fact
I may actually be mourning?
35
00:02:29,290 --> 00:02:31,857
As if! It's been two months.
36
00:02:31,926 --> 00:02:33,759
Took me about two weeks.
37
00:02:36,914 --> 00:02:39,381
Mr. Moorefield would like an audience.
38
00:02:39,467 --> 00:02:40,799
Tell him we'll speak soon.
39
00:02:40,868 --> 00:02:43,052
For the moment, things are... fluid.
40
00:02:49,443 --> 00:02:51,710
(Groans)
41
00:02:51,746 --> 00:02:54,480
Has Piggy been good?
42
00:02:55,616 --> 00:02:57,383
Or bad?
43
00:02:57,435 --> 00:02:58,851
Bad.
44
00:02:58,903 --> 00:03:00,536
Very bad.
45
00:03:02,123 --> 00:03:05,241
Well, then, you'll have to
be punished, won't you?
46
00:03:08,429 --> 00:03:10,162
(Groans)
47
00:03:10,197 --> 00:03:11,797
(Panting)
48
00:03:18,172 --> 00:03:20,439
Hello, Prime Minister.
49
00:03:23,644 --> 00:03:26,078
We need to talk.
50
00:03:26,163 --> 00:03:27,713
(Groans)
51
00:03:33,120 --> 00:03:34,820
(Cheering and applause)
52
00:03:40,127 --> 00:03:42,127
For His Majesty's approval.
53
00:03:53,274 --> 00:03:55,090
(Cheering)
54
00:03:58,162 --> 00:04:00,779
(Shouting and laughter)
55
00:04:05,219 --> 00:04:06,352
Pig.
56
00:04:07,521 --> 00:04:10,356
Smile, Princess. I believe
it's part of our arrangement.
57
00:04:11,826 --> 00:04:16,395
You know, the last King didn't
actually have to buy their affection.
58
00:04:26,223 --> 00:04:27,940
(Honking)
59
00:04:40,338 --> 00:04:43,522
- Do I even want to know?
- It's a swan.
60
00:04:43,591 --> 00:04:45,290
Only the King is allowed to eat them.
61
00:04:45,326 --> 00:04:47,826
But why in God's name would
you want to eat a poor swan?
62
00:04:47,862 --> 00:04:50,162
Because I can.
63
00:04:51,198 --> 00:04:53,248
Have you seen this?
64
00:04:53,334 --> 00:04:57,002
'Princess, your public celebrity
seems to be at an all-time high.
65
00:04:57,071 --> 00:04:59,038
Are you going to the
Queen's garden party?
66
00:04:59,106 --> 00:05:02,191
Who in their right mind would
want to go to a thing like that?
67
00:05:02,276 --> 00:05:05,377
- So, you're not going?
- Absolutely not.
68
00:05:05,446 --> 00:05:07,963
How about I throw my own party
and you're all invited?
69
00:05:08,049 --> 00:05:10,416
It'll be like the after-party,
only at the same time.
70
00:05:10,484 --> 00:05:12,851
- What do you think?
- (Cheering)
71
00:05:12,920 --> 00:05:15,921
(REPORTER) Once again, it seems
celebrity trumps monarchy,
72
00:05:15,990 --> 00:05:18,457
as Princess Eleanor steals the show.'
73
00:05:18,526 --> 00:05:22,261
The garden party's a disaster.
We'll have to cancel.
74
00:05:22,296 --> 00:05:25,564
She needs to be controlled.
They both do.
75
00:05:25,616 --> 00:05:28,434
You're the one that stripped them of
their titles and chased them out.
76
00:05:28,519 --> 00:05:30,502
People find them sympathetic.
77
00:05:30,588 --> 00:05:33,072
Emphasis on "pathetic".
78
00:05:33,140 --> 00:05:35,674
They are more popular than ever.
79
00:05:35,743 --> 00:05:38,927
So, maybe we use their popularity.
80
00:05:39,013 --> 00:05:40,646
Reinstate their titles.
81
00:05:40,715 --> 00:05:44,466
Make it look like they work
for us, not against us.
82
00:05:44,552 --> 00:05:47,586
- And if they refuse?
- Let's find out.
83
00:05:47,655 --> 00:05:49,221
(Gong resounding)
84
00:05:53,244 --> 00:05:55,811
Pussycat, pussycat,
where have you been?
85
00:05:55,896 --> 00:05:59,465
As a favor to the Queen
Consort, I've decided
86
00:05:59,550 --> 00:06:03,819
to reinstate your titles and all
the spoiled trappings forthwith.
87
00:06:03,904 --> 00:06:07,573
All I ask for is a modicum
of respect and decorum.
88
00:06:07,658 --> 00:06:09,908
- Respect?
- And an apology.
89
00:06:09,994 --> 00:06:12,077
Go to hell. Let's go, Len.
90
00:06:13,247 --> 00:06:14,463
We're sorry.
91
00:06:16,467 --> 00:06:18,300
I'm not sure I heard that.
92
00:06:19,887 --> 00:06:21,920
I said that we're sorry.
93
00:06:23,841 --> 00:06:25,924
And the ring?
94
00:06:26,644 --> 00:06:28,093
Len...
95
00:06:49,784 --> 00:06:51,784
Welcome home.
96
00:06:53,454 --> 00:06:55,204
See you at the polo match.
97
00:07:00,511 --> 00:07:02,177
Hey, what was that?
98
00:07:02,263 --> 00:07:04,930
If you can't say "sorry", you
could at least say "thank you".
99
00:07:04,965 --> 00:07:06,799
- For what?
- Getting us back in the game.
100
00:07:06,851 --> 00:07:09,184
You think I want to be here?
You think I want any of this?
101
00:07:09,270 --> 00:07:17,420
No, I don't, but if we want
answers, we need access.
102
00:07:17,455 --> 00:07:19,255
You want to find out who
killed Robert, yes? And Dad??
103
00:07:19,290 --> 00:07:23,292
Of course I do. But it doesn't matter,
because they have it all wrong.
104
00:07:23,344 --> 00:07:25,845
They don't get rid of us, Liam.
105
00:07:25,930 --> 00:07:27,513
We get rid of them.
106
00:07:48,286 --> 00:07:51,587
Ah, Mr. Moody. Still living
it up on the people's money?
107
00:07:51,639 --> 00:07:54,957
A software designer, isn't it?
Gemma Kensington's fiance?
108
00:07:54,993 --> 00:07:57,860
She created an app that removes
naked selfies from the cloud.
109
00:07:57,896 --> 00:07:59,996
I'll have to try it.
110
00:08:00,064 --> 00:08:03,199
But wasn't Gemma Kensington's
fiance meant to be young Liam,
111
00:08:03,268 --> 00:08:04,750
as promised by you?
112
00:08:04,836 --> 00:08:08,004
Let me give you some advice, before
you send those dick pics, Winston.
113
00:08:08,690 --> 00:08:10,740
Most women like a bit
of power and money.
114
00:08:10,792 --> 00:08:14,126
When Liam lost the crown, he lost the girl.
Shit happens.
115
00:08:14,212 --> 00:08:16,696
- Can I quote you on that?
- (Groans)
116
00:08:16,781 --> 00:08:18,848
I thought I smelled the press.
117
00:08:18,917 --> 00:08:22,301
Oh, come, now. I thought you were
attracted to my power and money.
118
00:08:22,387 --> 00:08:24,887
On some people it looks simply garish.
119
00:08:24,956 --> 00:08:28,524
Especially disreputable media
moguls like you, Mr. Crenshaw.
120
00:08:31,963 --> 00:08:34,931
- Shall we do the dance?
- Of course.
121
00:08:34,999 --> 00:08:39,659
The Prince and Princess
are back in the palace.
122
00:08:39,684 --> 00:08:41,236
True.
123
00:08:41,280 --> 00:08:46,147
Some would say it's a PR move,
to keep up appearances.
124
00:08:46,216 --> 00:08:49,117
Soe ery've known.
125
00:08:49,185 --> 00:08:50,718
I lost a husband and a son.
126
00:08:51,020 --> 00:08:54,188
This is a period of transition
and healing for us.
127
00:08:54,274 --> 00:08:57,592
Is that what Princess Eleanor has
been doing in the clubs? Healing?
128
00:08:57,677 --> 00:08:59,660
Look, why don't you say
what you have to say,
129
00:08:59,729 --> 00:09:02,296
I'll deny it, and then we can
all go back to the game?
130
00:09:02,382 --> 00:09:05,149
Believe it or not, Your
Majesty, I'm on your side.
131
00:09:05,235 --> 00:09:08,169
If my papers printed what
I'm told is the truth...
132
00:09:08,204 --> 00:09:09,670
And what is that?
133
00:09:09,722 --> 00:09:11,772
That your daughter is
again spending her nights
134
00:09:11,808 --> 00:09:14,192
rewriting the rules of decency,
135
00:09:14,277 --> 00:09:16,711
whilst your son is on
a one-man crusade,
136
00:09:16,779 --> 00:09:21,015
attempting to avenge the death
of our late, great King Simon.
137
00:09:21,050 --> 00:09:24,569
Our current King is arrogant and vain,
138
00:09:24,654 --> 00:09:29,123
and his Queen Consort is
attempting to usurp his daughters,
139
00:09:29,159 --> 00:09:31,626
who, as far as anyone can tell,
140
00:09:31,711 --> 00:09:34,729
are scarcely a step above
imbecilic half-wits.
141
00:09:35,315 --> 00:09:36,948
They're not a step above.
142
00:09:37,033 --> 00:09:39,700
Other than that, categorically untrue.
143
00:09:40,753 --> 00:09:44,305
What can you say about Prince
Liam going to Gibraltar?
144
00:09:45,375 --> 00:09:48,259
I'm sorry, son. I wish I
could tell you otherwise,
145
00:09:48,344 --> 00:09:51,229
but the results are medically
and factually accurate.
146
00:09:51,314 --> 00:09:53,197
There's no conspiracy here.
147
00:09:58,922 --> 00:10:00,888
(Cheering and applause)
148
00:10:04,060 --> 00:10:06,794
♪ One hand washes the other ♪
149
00:10:06,863 --> 00:10:09,330
♪ One eye open when I sleep ♪
150
00:10:09,399 --> 00:10:11,582
♪ One thing leads to another ♪
151
00:10:11,668 --> 00:10:14,001
♪ One's sleeping six feet deep ♪
152
00:10:14,070 --> 00:10:16,938
♪ Two faces in the mirror ♪
153
00:10:17,006 --> 00:10:18,606
♪ Do two rights erase a wrong? ♪
154
00:10:19,792 --> 00:10:21,943
Unbelievable!
155
00:10:23,863 --> 00:10:25,830
- It's my line!
- Pull off!
156
00:10:25,915 --> 00:10:27,248
You pull off. It's my line.
157
00:10:27,283 --> 00:10:29,717
Fine. Then go ahead
and kill your sister.
158
00:10:35,091 --> 00:10:36,791
(Neighing)
159
00:10:41,197 --> 00:10:43,331
You realize there's a match going on?
160
00:10:43,383 --> 00:10:44,932
You realize you're stalking me?
161
00:10:45,001 --> 00:10:46,701
I have no idea what
you're talking about.
162
00:10:46,736 --> 00:10:49,170
I saw you in Paris. I saw you in Spain.
163
00:10:49,255 --> 00:10:50,938
Skulking about in the shadows.
164
00:10:51,007 --> 00:10:52,673
Stop following me.
165
00:10:52,742 --> 00:10:56,611
With all due respect, Princess, a
thank-you might be more appropriate.
166
00:10:56,646 --> 00:10:59,297
You're traveling without security.
You've been a shit show.
167
00:10:59,382 --> 00:11:01,382
How I've been or where I've been
168
00:11:01,434 --> 00:11:03,884
are the concerns of a
boyfriend or a bodyguard,
169
00:11:03,953 --> 00:11:06,003
neither of which you are any longer.
170
00:11:06,089 --> 00:11:08,642
So, you're saying I was
your boyfriend once?
171
00:11:08,667 --> 00:11:09,914
Stop stalking me.
172
00:11:11,744 --> 00:11:13,928
What's it gonna take
for you to forgive me?
173
00:11:15,915 --> 00:11:17,999
Nothing, Jasper.
174
00:11:18,601 --> 00:11:20,635
But a few words of advice,
175
00:11:20,687 --> 00:11:24,105
for whatever foolish girl
you decide to stalk next:
176
00:11:24,140 --> 00:11:26,641
Mother's vagina? Deal-breaker.
177
00:11:27,727 --> 00:11:29,477
Off I go.
178
00:11:48,585 --> 00:11:50,551
You play well, Your Highness.
179
00:11:51,087 --> 00:11:54,622
♪ I beat around the bush,
but I've been coming home ♪
180
00:11:54,691 --> 00:11:56,223
♪ You're in my way... ♪
181
00:11:56,960 --> 00:11:59,010
Your brother's not very hospitable.
182
00:11:59,095 --> 00:12:00,962
No. No, he's not.
183
00:12:02,849 --> 00:12:05,299
Lucky for you, I am.
184
00:12:09,405 --> 00:12:11,639
(Moaning and whispering)
185
00:12:16,245 --> 00:12:20,748
(Dully) Yeah. Right there. Yeah.
186
00:12:20,800 --> 00:12:23,050
That's great.
187
00:12:23,086 --> 00:12:24,318
(Whispers)
188
00:12:36,799 --> 00:12:38,466
He saw you coming.
189
00:12:38,534 --> 00:12:40,167
The man in the striped jacket.
190
00:12:40,236 --> 00:12:42,870
He called you tenacious.
191
00:12:42,939 --> 00:12:45,523
Well, actually, he called
you a tenacious prick,
192
00:12:45,608 --> 00:12:47,975
but "tenacious" is good.
193
00:12:50,246 --> 00:12:52,413
He's hiding over there, by the way.
194
00:12:52,482 --> 00:12:54,348
Oh, my God! Is that fudge?
195
00:13:05,995 --> 00:13:07,695
Mr. Holloway.
196
00:13:10,566 --> 00:13:12,066
We have nothing to discuss.
197
00:13:12,135 --> 00:13:14,402
Then why have you been avoiding me?
198
00:13:15,505 --> 00:13:17,872
We have nothing to discuss.
199
00:13:27,684 --> 00:13:29,667
(Thudding and grunting)
200
00:13:36,826 --> 00:13:38,526
(Grunts)
201
00:13:42,565 --> 00:13:45,099
Mr. Holloway will speak with you now.
202
00:13:54,677 --> 00:13:56,343
Your Majesty.
203
00:13:56,412 --> 00:13:59,313
Mr. Moorefield. The man
who hates the Monarchy.
204
00:13:59,365 --> 00:14:01,649
Hate is a rather strong
word, Your Majesty.
205
00:14:01,718 --> 00:14:03,951
Don't be afraid to hate, Mr.
Moorefield.
206
00:14:04,003 --> 00:14:07,421
Nobody hates any more. They dislike.
They disdain.
207
00:14:07,507 --> 00:14:09,340
Eventually, they'll eradicate hate,
208
00:14:09,425 --> 00:14:11,726
and they'll wonder why
they can't recognize love.
209
00:14:11,778 --> 00:14:15,329
And is that why the Queen has summoned
me to the stables? To discuss love?
210
00:14:15,415 --> 00:14:17,364
That's precisely why.
211
00:14:17,433 --> 00:14:20,234
It seems you've fallen in love,
Mr. Moorefield.
212
00:14:20,286 --> 00:14:22,002
- Have I?
- You have.
213
00:14:22,088 --> 00:14:23,671
You're vexed. You're smitten.
214
00:14:23,756 --> 00:14:25,222
You're downright besotted.
215
00:14:25,308 --> 00:14:27,024
That's interesting.
216
00:14:27,110 --> 00:14:30,444
I'm afraid my heart has
neglected to inform me of this.
217
00:14:30,513 --> 00:14:33,147
Will the Queen be so kind as to
tell me the name of the girl
218
00:14:33,199 --> 00:14:35,950
who has so brazenly captured my desire?
219
00:14:36,018 --> 00:14:37,852
Not "girl", Mr. Moorefield.
220
00:14:38,588 --> 00:14:40,221
Girls.
221
00:14:49,699 --> 00:14:53,467
(Sighs) I can't believe we're not going
to the polo match because of you.
222
00:14:53,553 --> 00:14:56,587
There's probably gonna be
loads of cute boys there.
223
00:14:56,672 --> 00:14:58,956
Boys who just can't
help that their loins
224
00:14:59,041 --> 00:15:01,575
are in the presence of the
future Queen of England.
225
00:15:01,644 --> 00:15:03,677
(Bell ringing)
226
00:15:03,746 --> 00:15:06,947
You and your stupid bell. I don't know
why you had to get it all done at once.
227
00:15:06,983 --> 00:15:08,749
I told you to wait
till after the match,
228
00:15:08,818 --> 00:15:12,286
but you won't listen to me, even though
I'm the future Queen of England.
229
00:15:12,321 --> 00:15:16,190
What Princess wants, Princess gets.
Selfish cow.
230
00:15:22,899 --> 00:15:25,533
They're probably having so much fun.
231
00:15:25,835 --> 00:15:30,087
You realize my security detail
is lying in the corridor?
232
00:15:30,173 --> 00:15:32,490
He's in the cloak room now.
With the cloaks.
233
00:15:33,426 --> 00:15:36,944
- What do you want from me?
- You know exactly what I want.
234
00:15:37,480 --> 00:15:39,866
You weren't with Cyrus when
my father was stabbed.
235
00:15:39,891 --> 00:15:40,872
Of course I was.
236
00:15:40,917 --> 00:15:44,952
And the last I heard, our late
King Simon was not your father.
237
00:15:51,894 --> 00:15:54,578
Oh, God! Please! Are you mad?
238
00:15:54,664 --> 00:15:56,697
I'm not debating paternity
with you, Holloway.
239
00:15:56,766 --> 00:15:58,666
I'm simply asking you a question,
240
00:15:58,734 --> 00:16:01,402
and I expect you to tell me the truth.
241
00:16:01,470 --> 00:16:03,938
What, or you're gonna shoot me? (Gasps)
242
00:16:04,006 --> 00:16:05,055
Yeah.
243
00:16:05,141 --> 00:16:09,076
Okay! Okay. He wasn't with me.
I wasn't with him.
244
00:16:13,466 --> 00:16:16,784
But you... you need to
protect me on this.
245
00:16:17,987 --> 00:16:20,120
Cyrus promised me things.
246
00:16:20,189 --> 00:16:22,423
He said I would be Prime Minister.
He lied.
247
00:16:22,508 --> 00:16:24,325
Does that surprise you?
248
00:16:24,861 --> 00:16:26,427
Where was he that night?
249
00:16:26,462 --> 00:16:29,396
I don't know. He wasn't with me.
250
00:16:30,333 --> 00:16:34,235
Look... I need to go. Okay?
251
00:16:39,175 --> 00:16:41,342
Mr. Holloway...
252
00:16:41,377 --> 00:16:43,544
The claim ticket for your bodyguard.
253
00:16:48,267 --> 00:16:51,518
- Thanks. I appreciate it.
- Barrel down, please.
254
00:16:51,587 --> 00:16:52,970
Sorry.
255
00:16:58,628 --> 00:17:00,961
I haven't seen you for a while.
Not since...
256
00:17:01,013 --> 00:17:02,963
Since the day the King died.
257
00:17:03,599 --> 00:17:05,266
How's Ophelia?
258
00:17:05,351 --> 00:17:07,268
I don't know. She's in New York.
259
00:17:07,870 --> 00:17:10,788
- You don't talk?
- She doesn't talk.
260
00:17:10,873 --> 00:17:13,040
I reached out a few times,
but she didn't reply.
261
00:17:13,109 --> 00:17:15,376
Not that I blame her.
She was pretty upset.
262
00:17:16,712 --> 00:17:18,812
Maybe it's for the best.
263
00:17:19,148 --> 00:17:21,098
What was all that about
during the match?
264
00:17:21,183 --> 00:17:23,217
Between you and Eleanor.
265
00:17:23,286 --> 00:17:25,703
She's angry because I've
been keeping an eye on her.
266
00:17:25,788 --> 00:17:27,671
You've been stalking her?
267
00:17:28,341 --> 00:17:30,140
I prefer body-guardian angel.
268
00:17:30,226 --> 00:17:32,693
But she disagrees. You
know what she's like.
269
00:17:32,728 --> 00:17:34,561
Actually, I don't.
270
00:17:34,614 --> 00:17:36,997
She doesn't let me in much these days.
271
00:17:37,049 --> 00:17:38,632
So, how is she?
272
00:17:39,869 --> 00:17:41,518
She's a disaster.
273
00:17:47,727 --> 00:17:50,611
Your father would be endlessly
disappointed in you.
274
00:17:51,280 --> 00:17:53,647
Yes, well, why don't you
tell me who my father is,
275
00:17:53,699 --> 00:17:55,316
and then we'll see about that?
276
00:17:56,319 --> 00:17:58,652
Try not to let the horse fall on you.
277
00:18:14,761 --> 00:18:19,397
Yes, that's right. Daddy is
dead and I am now Queen.
278
00:18:20,700 --> 00:18:23,401
Yes, yes, my sister did
die from chlamydia.
279
00:18:23,469 --> 00:18:25,152
(Moorefield clears throat)
280
00:18:25,238 --> 00:18:27,905
Forgive me, Your Highness. I
didn't mean to startle you.
281
00:18:27,974 --> 00:18:30,741
No... no... I was just pretending.
282
00:18:30,777 --> 00:18:32,410
Well, these are for you.
283
00:18:32,445 --> 00:18:34,779
For me? Why?
284
00:18:34,847 --> 00:18:39,850
Well, if you must know, I've
thought about you a lot lately,
285
00:18:39,919 --> 00:18:41,686
as well as er...
286
00:18:41,754 --> 00:18:42,920
Fantasized?
287
00:18:45,058 --> 00:18:46,207
Oh...
288
00:18:48,645 --> 00:18:50,161
Would you care to join me?
289
00:18:54,534 --> 00:18:56,234
(Penelope clears throat)
290
00:18:57,587 --> 00:19:00,471
We should probably keep this a secret.
291
00:19:00,974 --> 00:19:03,441
I am an anti-monarchist, after all.
292
00:19:09,249 --> 00:19:12,049
Yes. Yes, of course.
293
00:19:12,118 --> 00:19:13,985
It's so forbidden.
294
00:19:20,960 --> 00:19:22,643
(Penelope chuckles)
295
00:19:33,806 --> 00:19:36,474
So he wasn't with Holloway?
It doesn't mean he did it.
296
00:19:36,542 --> 00:19:38,025
But it means he was lying.
297
00:19:38,111 --> 00:19:40,678
No-one had more to gain than he did.
298
00:19:40,747 --> 00:19:43,414
As far as I'm concerned,
he's back on the list.
299
00:19:43,483 --> 00:19:47,702
Along with the Queen, you, me
and everyone else in the world.
300
00:19:47,787 --> 00:19:49,887
Boone said the calls were
from inside the palace.
301
00:19:49,956 --> 00:19:53,090
Yes, but that was about Robert,
Liam, not necessarily about Dad.
302
00:19:53,159 --> 00:19:55,493
They're related, Lenny,
and we both know it.
303
00:19:58,798 --> 00:20:00,531
So is this.
304
00:20:00,600 --> 00:20:02,116
What is this?
305
00:20:03,870 --> 00:20:06,037
It was around my neck when
I passed out in the rain.
306
00:20:06,105 --> 00:20:07,838
- What?
- The night you met with Boone.
307
00:20:07,907 --> 00:20:10,174
What does it mean? What...?
308
00:20:10,243 --> 00:20:11,692
Why haven't you told me about this?
309
00:20:11,778 --> 00:20:14,278
I don't know. I'm sorry. I
thought I could figure it out.
310
00:20:15,615 --> 00:20:17,982
Sometimes I wish Marcus was still here.
311
00:20:18,051 --> 00:20:20,484
Yeah, well, you can't
blame him for wanting out
312
00:20:20,553 --> 00:20:22,853
- as soon as Cyrus became King.
- I don't blame him.
313
00:20:22,922 --> 00:20:24,922
I just miss him.
314
00:20:24,974 --> 00:20:27,391
I don't know who else I can trust.
315
00:20:27,427 --> 00:20:28,793
(Sighs)
316
00:20:29,629 --> 00:20:31,562
I saw Jasper today.
317
00:20:32,932 --> 00:20:35,099
Speaking of people who we cannot trust.
318
00:20:35,168 --> 00:20:37,389
I wouldn't have got to
Holloway without him.
319
00:20:37,414 --> 00:20:38,893
Jasper cannot be trusted!
320
00:20:41,841 --> 00:20:44,208
Now I seriously... I
need to get high. OK?
321
00:20:44,277 --> 00:20:48,562
♪ Can't guarantee for anything ♪
322
00:20:48,648 --> 00:20:51,682
♪ Hopes and dreams are what we have ♪
323
00:20:52,752 --> 00:20:55,219
♪ We cannot find words... ♪
324
00:21:00,226 --> 00:21:02,893
- You OK, Lenny?
- Yeah, I'm fine.
325
00:21:46,973 --> 00:21:48,989
(Intercom buzzer)
326
00:21:49,942 --> 00:21:51,942
(Elevator clunks)
327
00:21:55,481 --> 00:21:57,515
Your Majesty. Can I be of service?
328
00:21:57,583 --> 00:21:59,083
Yes.
329
00:21:59,168 --> 00:22:02,303
You can keep the Queen's
bastards under control.
330
00:22:02,388 --> 00:22:05,322
With all due respect, Prince
Liam and Princess Eleanor
331
00:22:05,358 --> 00:22:07,191
no longer fall under my purview.
332
00:22:07,276 --> 00:22:09,160
I'm reinstating their security.
333
00:22:09,228 --> 00:22:11,328
They're running amok like savages.
334
00:22:11,397 --> 00:22:13,397
We need to keep an eye on them.
335
00:22:13,466 --> 00:22:14,999
As you wish.
336
00:22:15,835 --> 00:22:19,804
Have you ever wondered why
I kept you on, Pryce?
337
00:22:19,872 --> 00:22:21,555
Because I'm good at what I do.
338
00:22:21,641 --> 00:22:23,190
As if!
339
00:22:24,110 --> 00:22:26,827
I kept you on because Liam trusts you
340
00:22:26,913 --> 00:22:28,712
and he doesn't trust me.
341
00:22:28,781 --> 00:22:31,215
Pull him in close, watch him intently.
342
00:22:31,868 --> 00:22:33,984
The ascension of the fallen King's son
343
00:22:34,036 --> 00:22:36,921
is so predictable it's boring.
344
00:22:37,924 --> 00:22:40,257
Enjoy the asbestos...
345
00:22:40,326 --> 00:22:41,959
Pryce.
346
00:22:44,130 --> 00:22:46,797
Is that what passes for
a King these days?
347
00:22:52,722 --> 00:22:55,573
- Prime Minister.
- Your Majesty.
348
00:22:55,641 --> 00:22:57,424
Working late, I see.
349
00:22:57,510 --> 00:23:00,511
- The opening of Parliament.
- Yes, I know.
350
00:23:00,596 --> 00:23:03,247
And once opened, the
first order of business
351
00:23:03,282 --> 00:23:05,933
will be our bill to change
the order of succession.
352
00:23:06,018 --> 00:23:08,702
If something should befall King Cyrus,
353
00:23:08,788 --> 00:23:11,555
the Queen Consort will become
the next acting monarch.
354
00:23:11,591 --> 00:23:15,125
- But the King's children...
- Will be declared unfit to rule.
355
00:23:15,161 --> 00:23:18,362
I trust the palace can
rely on your discretion
356
00:23:18,431 --> 00:23:20,598
just as you can rely on mine.
357
00:23:23,302 --> 00:23:25,302
It's important, wouldn't you say?
358
00:23:27,106 --> 00:23:29,507
Discretion.
359
00:23:30,243 --> 00:23:34,845
When I was a boy... I had a governess.
360
00:23:34,914 --> 00:23:37,448
We all have our desires,
Prime Minister.
361
00:23:38,451 --> 00:23:40,818
Which reminds me. From
my personal collection.
362
00:23:41,821 --> 00:23:45,055
Perhaps you can wear them to
the opening of Parliament.
363
00:23:48,094 --> 00:23:50,077
(Rock music)
364
00:23:57,837 --> 00:24:00,004
(Rock music blaring)
365
00:24:10,766 --> 00:24:16,237
♪ One, two, three, four,
five, six, seven! ♪
366
00:24:16,322 --> 00:24:18,322
♪ Will you go to heaven? ♪
367
00:24:18,824 --> 00:24:21,041
♪ Or will you go to hell? ♪
368
00:24:22,595 --> 00:24:24,645
(Indistinct lyrics)
369
00:24:28,918 --> 00:24:31,001
(Rock music fades)
370
00:24:31,053 --> 00:24:33,203
(Contemplative instrumental music)
371
00:25:49,903 --> 00:25:51,001
Princess Maribel?
372
00:25:51,270 --> 00:25:52,453
Oh, my God!
373
00:25:52,538 --> 00:25:54,688
I mean... erm...
374
00:25:57,276 --> 00:25:59,143
I've been thinking about you.
375
00:25:59,211 --> 00:26:02,012
So, I... erm... I bought you these.
376
00:26:04,066 --> 00:26:06,717
I'll... er... I'll just... er...
377
00:26:06,752 --> 00:26:08,352
Well, I'll leave them there.
378
00:26:10,156 --> 00:26:11,589
Right.
379
00:26:19,432 --> 00:26:21,632
It's happening again, you know.
380
00:26:21,701 --> 00:26:25,669
Your daughter's in the States.
You're constantly working.
381
00:26:25,738 --> 00:26:27,037
You're drinking again.
382
00:26:27,857 --> 00:26:30,424
You know it's not your fault.
383
00:26:30,509 --> 00:26:32,593
Don't.
384
00:26:32,678 --> 00:26:34,578
Has no-one ever said that to you?
385
00:26:34,647 --> 00:26:36,413
Well, that's a tragedy, isn't it?
386
00:26:37,016 --> 00:26:39,750
Some deranged lunatic tries
to assassinate The King,
387
00:26:39,819 --> 00:26:41,185
and you blame yourself?
388
00:26:41,253 --> 00:26:43,821
I am not having this
conversation again tonight.
389
00:26:44,857 --> 00:26:46,507
(Buzzer)
390
00:26:50,596 --> 00:26:52,262
(Exhales)
391
00:26:54,600 --> 00:26:56,867
Mr. Pryce? Did I catch
you at a bad time?
392
00:26:56,936 --> 00:26:59,253
Nothing that won't still
be there once you've gone.
393
00:26:59,338 --> 00:27:01,188
Please. Come in.
394
00:27:01,273 --> 00:27:03,107
What have you heard from Ophelia?
395
00:27:03,192 --> 00:27:04,875
- Not much, actually.
- Good.
396
00:27:04,944 --> 00:27:06,660
Then I won't take it personally.
397
00:27:06,746 --> 00:27:10,247
Now, I understand that you've spent
some time with Mr. Holloway today.
398
00:27:10,316 --> 00:27:11,915
We may have crossed paths.
399
00:27:11,984 --> 00:27:14,251
And does "crossing
paths" include holding
400
00:27:14,320 --> 00:27:16,470
a loaded firearm to his head?
401
00:27:17,823 --> 00:27:19,690
Look, Liam, it bothers me immensely
402
00:27:19,759 --> 00:27:22,192
that I haven't uncovered
your father's assailant.
403
00:27:22,261 --> 00:27:24,528
- It's not your job.
- No. Neither is it yours.
404
00:27:24,597 --> 00:27:27,798
I'm reinstating your security detail,
which, all things considered,
405
00:27:27,867 --> 00:27:30,234
it's no bad thing as
far as I'm concerned.
406
00:27:30,302 --> 00:27:33,971
Beyond that, though...
if you want to talk...
407
00:27:34,940 --> 00:27:38,475
..or you just need to vent...
you know where to find me.
408
00:27:38,544 --> 00:27:40,377
I appreciate that.
409
00:27:41,647 --> 00:27:43,847
There is one thing you could do for me.
410
00:27:43,916 --> 00:27:45,916
I'd like Jasper Frost
for my security detail.
411
00:27:45,985 --> 00:27:46,777
He is no longer...
412
00:27:46,802 --> 00:27:49,177
I know. He'd like to come
back and I'd like him to.
413
00:27:49,221 --> 00:27:51,839
- Liam...
- Do this for me and I'll back off and...
414
00:27:51,924 --> 00:27:54,258
you know, stay in line.
415
00:27:57,263 --> 00:27:59,329
I'll locate Mr. Frost.
416
00:27:59,732 --> 00:28:02,132
In the meantime, is there
anything else on your mind?
417
00:28:03,335 --> 00:28:05,369
(Exhales)
418
00:28:06,072 --> 00:28:08,505
No. That's all.
419
00:28:12,211 --> 00:28:14,378
I'll see myself out.
420
00:28:15,731 --> 00:28:17,981
♪ FLORENCE AND THE MACHINE:
Long & Lost ♪
421
00:28:26,275 --> 00:28:29,059
♪ Lost in the fog ♪
422
00:28:29,128 --> 00:28:31,612
♪ These hollow hills ♪
423
00:28:32,064 --> 00:28:34,081
♪ Blood running hot ♪
424
00:28:35,084 --> 00:28:37,201
♪ Night chills ♪
425
00:28:37,920 --> 00:28:39,970
♪ Without your love... ♪
426
00:28:40,506 --> 00:28:44,475
Your father would have been
disappointed with that portrait.
427
00:28:44,543 --> 00:28:48,112
He would have been disappointed
with a lot of things round here.
428
00:28:50,633 --> 00:28:52,416
I found these among his things.
429
00:28:52,485 --> 00:28:54,184
I thought you'd like them.
430
00:28:54,253 --> 00:28:56,920
The Royal Museum asked for
them but they deserve to live
431
00:28:56,989 --> 00:28:59,089
and not be shuttered in a case.
432
00:29:00,392 --> 00:29:02,209
So did he.
433
00:29:07,566 --> 00:29:09,500
You are very similar to him.
434
00:29:10,252 --> 00:29:12,186
People used to say that about Robert,
435
00:29:12,271 --> 00:29:15,639
but Simon had tenacity...
436
00:29:15,708 --> 00:29:17,141
..and drive.
437
00:29:17,209 --> 00:29:19,576
And a lot of the
qualities that you have.
438
00:29:20,346 --> 00:29:24,131
You realize you're talking about a man who,
supposedly, is not my biological father?
439
00:29:24,216 --> 00:29:27,217
Yes. I do realize that.
440
00:29:28,921 --> 00:29:32,506
But what I'm telling you is that
when it comes to your greatness,
441
00:29:32,591 --> 00:29:34,458
biology is irrelevant.
442
00:29:35,795 --> 00:29:37,444
Try telling that to the Crown.
443
00:29:39,965 --> 00:29:42,599
♪ So long and lost...
444
00:29:43,235 --> 00:29:45,569
I appreciate the cufflinks, Mum.
445
00:29:45,638 --> 00:29:48,071
But what I don't appreciate
is the small talk.
446
00:29:48,140 --> 00:29:51,859
This monarchy is everything he
tried to end and we both know it.
447
00:29:55,214 --> 00:29:57,381
You're gonna need that
more than I will.
448
00:30:12,798 --> 00:30:14,531
Mm.
449
00:30:22,474 --> 00:30:24,107
Ugh.
450
00:30:28,430 --> 00:30:31,415
- How is it?
- A bit tough.
451
00:30:31,483 --> 00:30:34,151
Is it any wonder no-one
eats these damn things?
452
00:30:35,187 --> 00:30:37,604
Well, I've come to pay off my debts.
453
00:30:37,690 --> 00:30:40,891
Shameful, really. Betting
against your own grandson.
454
00:30:40,926 --> 00:30:43,560
Mm. It's the Argentines
who should be ashamed.
455
00:30:43,646 --> 00:30:45,195
How could they lose?
456
00:30:46,465 --> 00:30:48,732
Ah. Cyrus.
457
00:30:49,735 --> 00:30:52,586
- Did you fix the match?
- Would I do something like that?
458
00:30:52,671 --> 00:30:54,588
Oh.
459
00:30:54,673 --> 00:30:58,008
Well, in that case, I'm
going to have to pay you
460
00:30:58,077 --> 00:30:59,743
with one of Simon's notes.
461
00:31:03,499 --> 00:31:05,582
The people loved him, didn't they?
462
00:31:05,651 --> 00:31:07,901
Of course they did. He was nice.
463
00:31:07,987 --> 00:31:09,953
His monarchy was nice.
464
00:31:10,706 --> 00:31:13,607
You know who wasn't nice?
Attila The Hun.
465
00:31:13,693 --> 00:31:16,527
Attila The Hun drowned in his
own blood on his wedding night.
466
00:31:16,596 --> 00:31:20,331
At least he didn't have to ask permission
of Parliament to go to the lavatory.
467
00:31:23,003 --> 00:31:25,103
Duchy...
468
00:31:25,171 --> 00:31:29,207
I believe our wager
was for £40, not 20.
469
00:31:29,276 --> 00:31:32,577
40? Oh, was it?
470
00:31:32,646 --> 00:31:34,445
Yes, it was.
471
00:31:34,514 --> 00:31:38,866
Well, I do respect a king
who demands accountability.
472
00:31:39,786 --> 00:31:42,987
It's about time someone showed
some balls around here.
473
00:32:01,308 --> 00:32:03,141
I need to ask you about Lenny.
474
00:32:03,209 --> 00:32:04,776
What happened between the two of you?
475
00:32:04,861 --> 00:32:06,344
Before or after The King died?
476
00:32:06,413 --> 00:32:08,079
Both, I guess.
477
00:32:08,148 --> 00:32:10,331
Well, before, we had a relationship.
478
00:32:11,518 --> 00:32:13,468
Sort of. You know what she's like.
479
00:32:14,554 --> 00:32:16,254
And then she had me arrested.
480
00:32:16,323 --> 00:32:18,923
- Why?
- Because I slept with your mum.
481
00:32:20,994 --> 00:32:23,227
- What the hell's wrong with you?
- Go ahead.
482
00:32:23,296 --> 00:32:25,013
- She has trust issues.
- I know that.
483
00:32:25,098 --> 00:32:26,764
Son of a bitch!
484
00:32:27,701 --> 00:32:31,936
And after? And I sincerely hope this
sad, broken tale doesn't get worse.
485
00:32:32,005 --> 00:32:35,006
And after I... followed
her around the world.
486
00:32:35,075 --> 00:32:38,009
- Because?
- Because there's a killer on the loose.
487
00:32:39,713 --> 00:32:41,713
Because I have feelings for her.
488
00:32:41,781 --> 00:32:43,731
- Because I know I screwed up.
- You think?
489
00:32:43,817 --> 00:32:45,316
Someone needed to look after her.
490
00:32:45,385 --> 00:32:47,986
- I saw the press.
- You don't know the half of it.
491
00:32:49,122 --> 00:32:52,423
After that party that you
read about in Paris,
492
00:32:52,492 --> 00:32:54,926
she just wandered around the city.
493
00:32:54,995 --> 00:32:56,694
For hours.
494
00:32:56,780 --> 00:32:58,863
And in Brazil...
495
00:32:58,915 --> 00:33:02,900
she charmed everyone and then just
spent days crying in private.
496
00:33:03,870 --> 00:33:07,105
I choked out more male models
and drug dealers than Cyrus.
497
00:33:11,277 --> 00:33:14,412
I asked Ted to reinstate
you as my security detail.
498
00:33:14,481 --> 00:33:15,880
I need your help.
499
00:33:15,949 --> 00:33:18,449
But I need to know
that I can trust you.
500
00:33:20,186 --> 00:33:21,552
You can.
501
00:33:21,621 --> 00:33:25,723
As far as Eleanor goes...
the rest is yours to fix.
502
00:33:25,759 --> 00:33:27,759
We've all got shit we've
got to deal with.
503
00:33:33,149 --> 00:33:34,932
This was hanging around my neck
504
00:33:34,984 --> 00:33:36,651
the night before The King was killed.
505
00:33:38,321 --> 00:33:40,104
What does it mean?
506
00:33:40,156 --> 00:33:41,739
I want you to find out.
507
00:33:41,775 --> 00:33:43,408
But if I had to guess?
508
00:33:43,860 --> 00:33:47,278
If we figure this out, we figure
out who's been killing my family.
509
00:33:48,665 --> 00:33:50,782
And then we make them pay.
510
00:34:10,730 --> 00:34:13,097
Take it away. What's for dessert?
511
00:34:14,166 --> 00:34:16,604
I believe we have a bun in the oven.
512
00:34:16,743 --> 00:34:18,459
Well, this is a pleasant surprise.
513
00:34:18,544 --> 00:34:21,545
- How did you get in here?
- Unlike you, I have friends in the palace.
514
00:34:21,614 --> 00:34:25,349
For now. Well, your body
certainly looks a fright.
515
00:34:26,219 --> 00:34:30,688
But your mouth looks
as succulent as ever.
516
00:34:33,493 --> 00:34:36,394
- You're disgusting.
- It's £40.
517
00:34:36,462 --> 00:34:39,897
- Think of your child.
- I believe you mean "our" child.
518
00:34:39,966 --> 00:34:42,667
Throw a stick. There might even be
519
00:34:42,735 --> 00:34:45,619
a Pregnant Wenches of Cyrus
Support Group you can join.
520
00:34:45,705 --> 00:34:49,540
Yes. But that group
was for Prince Cyrus.
521
00:34:50,643 --> 00:34:54,311
I'm more concerned about King Cyrus.
522
00:34:54,364 --> 00:34:58,382
You know, the one who can't seem
to get the people to like him.
523
00:34:58,451 --> 00:35:02,787
I press my panic button and your
bastard kid will be born in prison.
524
00:35:02,855 --> 00:35:04,121
No.
525
00:35:05,158 --> 00:35:07,858
Our son will be born in the palace.
526
00:35:07,944 --> 00:35:10,094
He'll be the rightful
heir to the throne
527
00:35:10,146 --> 00:35:13,864
and your legacy will continue
long after you're gone.
528
00:35:13,933 --> 00:35:15,700
My daughters will see to that.
529
00:35:15,768 --> 00:35:18,135
(Scoffs) Really?
530
00:35:19,038 --> 00:35:21,205
Your daughters will be a laughing stock
531
00:35:21,240 --> 00:35:22,923
and as a result, so will you.
532
00:35:23,009 --> 00:35:24,842
For the rest of time.
533
00:35:27,613 --> 00:35:30,748
I'm offering you a
chance to change that.
534
00:35:34,220 --> 00:35:38,189
You fall in love... you have a son...
535
00:35:38,257 --> 00:35:40,858
and the world will see you differently.
536
00:35:40,927 --> 00:35:43,594
Are you finished? Good.
537
00:35:43,663 --> 00:35:45,696
Now, it's my turn.
538
00:35:46,632 --> 00:35:48,833
I don't care what the
people think of me.
539
00:35:48,901 --> 00:35:51,368
And I don't care if
you go to the press.
540
00:35:51,437 --> 00:35:54,572
I have a bit of experience
with paternity claims.
541
00:35:54,657 --> 00:35:58,142
So you take that money, because
it's all you'll ever get,
542
00:35:58,194 --> 00:36:02,113
and waddle your insipid,
low-born, barely palatable poon
543
00:36:02,181 --> 00:36:06,283
back to the disease-infested
shithole you crawled out of.
544
00:36:07,186 --> 00:36:09,420
Bluff called.
545
00:36:09,455 --> 00:36:11,455
Big moment dashed.
546
00:36:13,059 --> 00:36:17,928
I've got 99 problems...
and a bitch ain't one.
547
00:36:28,341 --> 00:36:30,341
We'll see about that.
548
00:36:42,321 --> 00:36:44,421
Hey.
549
00:36:45,641 --> 00:36:47,591
You go out tonight?
550
00:36:48,661 --> 00:36:51,228
Yeah. Nothing special.
551
00:36:51,664 --> 00:36:52,897
You?
552
00:36:52,965 --> 00:36:54,865
No. I haven't been out since...
553
00:37:04,777 --> 00:37:07,745
I just have to set it
down sometimes, you know?
554
00:37:09,582 --> 00:37:11,749
Dad's death. And Robert.
555
00:37:14,086 --> 00:37:16,554
- So do you.
- I can't, Len.
556
00:37:18,524 --> 00:37:20,724
If I do, I'll be failing Dad again.
I...
557
00:37:22,128 --> 00:37:24,161
..can't do that.
558
00:37:25,464 --> 00:37:26,647
Liam.
559
00:37:28,701 --> 00:37:31,035
I love you.
560
00:37:31,070 --> 00:37:32,236
You know that?
561
00:37:33,606 --> 00:37:35,039
What's that for?
562
00:37:36,375 --> 00:37:38,609
I just never said it to Dad.
563
00:37:39,779 --> 00:37:41,478
He knew.
564
00:37:43,282 --> 00:37:44,915
Yeah.
565
00:37:53,492 --> 00:37:59,330
"The rich man in his castle,
the poor man at his gate."
566
00:38:01,000 --> 00:38:03,017
Don't mock me.
567
00:38:06,622 --> 00:38:09,707
I'm dead now, honey. I
can do what I want.
568
00:38:10,576 --> 00:38:12,676
I miss you.
569
00:38:14,430 --> 00:38:17,064
♪ I will march down an empty street ♪
570
00:38:17,149 --> 00:38:19,683
♪ Like a ship into the storm ♪
571
00:38:21,070 --> 00:38:23,621
♪ No surrender, no retreat ♪
572
00:38:23,706 --> 00:38:26,323
♪ I will tear down every wall ♪
573
00:38:26,776 --> 00:38:29,526
♪ Just to keep you warm... ♪
574
00:38:30,379 --> 00:38:34,164
'We are sorry. The number you are
trying to reach has been disconnected.'
575
00:38:34,250 --> 00:38:36,600
♪ I will burn this city down ♪
576
00:38:36,686 --> 00:38:39,253
♪ For a diamond in the dust ♪
577
00:38:40,473 --> 00:38:43,107
♪ I will keep you safe and sound ♪
578
00:38:43,159 --> 00:38:46,293
♪ When there's no-one left to trust ♪
579
00:38:46,379 --> 00:38:49,063
♪ Will you take my hand? ♪
580
00:38:49,715 --> 00:38:52,449
♪ We can make our stand... ♪
581
00:38:56,188 --> 00:39:00,040
Um... I've been hired as
Liam's security detail.
582
00:39:00,126 --> 00:39:02,059
I just wanted you to know.
583
00:39:02,128 --> 00:39:05,062
♪ If night falls in your heart ♪
584
00:39:05,131 --> 00:39:06,964
♪ I'll light the fire... ♪
585
00:39:07,033 --> 00:39:08,949
I'm sorry.
586
00:39:09,035 --> 00:39:11,869
♪ When you sound the alarm ♪
587
00:39:12,405 --> 00:39:14,738
♪ We'll find each other's arms ♪
588
00:39:14,774 --> 00:39:18,075
♪ For your love, all you are ♪
589
00:39:19,145 --> 00:39:22,546
♪ I'd start a riot ♪
590
00:39:22,581 --> 00:39:25,215
♪ I will wade through
the fire and smoke ♪
591
00:39:25,284 --> 00:39:28,235
♪ Like sunlight through the haze ♪
592
00:39:29,322 --> 00:39:31,989
♪ I will fight till
their flag waves white ♪
593
00:39:32,074 --> 00:39:34,725
♪ And 'til my dying days ♪
594
00:39:35,094 --> 00:39:38,295
♪ Through the bombs and blasts ♪
595
00:39:38,364 --> 00:39:41,098
♪ I will take you back ♪
596
00:39:44,787 --> 00:39:45,936
Hey.
597
00:39:46,005 --> 00:39:48,105
Beck, what are you doing here?
598
00:39:48,157 --> 00:39:50,841
I left her. For good.
599
00:39:51,043 --> 00:39:54,278
♪ When you sound the alarm ♪
600
00:39:54,697 --> 00:39:57,247
♪ We'll find each other's arms ♪
601
00:39:57,300 --> 00:40:00,134
♪ For your love, all you are ♪
602
00:40:01,937 --> 00:40:04,571
♪ I'd start a riot ♪
603
00:40:05,191 --> 00:40:07,825
♪ I will wade through
the fire and smoke ♪
604
00:40:07,910 --> 00:40:10,627
♪ Like sunlight through the haze ♪
605
00:40:11,864 --> 00:40:14,398
♪ I will fight till their
flag waves white ♪
606
00:40:14,483 --> 00:40:17,551
♪ And 'til my dying days ♪
607
00:40:17,636 --> 00:40:20,971
♪ Through the bombs and blasts ♪
608
00:40:21,040 --> 00:40:23,924
♪ I will take you back ♪
609
00:40:26,512 --> 00:40:30,047
♪ If your world falls apart ♪
610
00:40:30,116 --> 00:40:32,132
♪ I'd start a riot ♪
611
00:40:33,019 --> 00:40:36,553
♪ If night falls in your heart ♪
612
00:40:36,589 --> 00:40:38,806
♪ I'll light the fire ♪
613
00:40:38,891 --> 00:40:40,391
♪ In the dark ♪
614
00:40:40,476 --> 00:40:43,994
♪ When you sound the alarm ♪
615
00:40:44,063 --> 00:40:46,246
♪ We'll find each other's arms ♪
616
00:40:46,332 --> 00:40:49,733
♪ For your love, all you are ♪
617
00:40:50,953 --> 00:40:53,137
♪ I'd start a riot ♪
618
00:40:55,775 --> 00:40:58,742
♪ I'd start... I'd start a riot ♪
619
00:41:02,181 --> 00:41:05,032
♪ I'd start... I'd start a riot... ♪
620
00:41:06,619 --> 00:41:08,819
War has always been the defining moment
621
00:41:08,888 --> 00:41:11,305
for history's greatest queens.
622
00:41:14,860 --> 00:41:17,094
Do you think they did it?
623
00:41:17,163 --> 00:41:19,363
Oh... Of course they did.
624
00:41:20,066 --> 00:41:24,385
We kill one of theirs;
they kill two of ours.
625
00:41:27,807 --> 00:41:30,140
The question is...
626
00:41:30,176 --> 00:41:32,509
what do you plan to do about it?
627
00:41:35,064 --> 00:41:38,432
♪ If your world falls apart ♪
628
00:41:38,517 --> 00:41:40,851
♪ I'd start a riot... ♪
629
00:41:52,531 --> 00:41:42,875
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
47048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.