Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,029 --> 00:00:16,997
You sure you know
which ones go where?
2
00:00:17,031 --> 00:00:18,089
I'm sure, Gino.
3
00:00:18,132 --> 00:00:19,497
That's what
you told me yesterday.
4
00:00:19,534 --> 00:00:22,196
I ended up driving 12 anchovies
to a customer's house.
5
00:00:22,236 --> 00:00:23,863
That's 'cause of
your lousy handwriting.
6
00:00:23,905 --> 00:00:25,065
I can't read the address.
7
00:00:25,106 --> 00:00:26,767
You ought to spend
more time in school...
8
00:00:26,808 --> 00:00:28,901
instead of cruisin' around
with broads in my car.
9
00:00:28,943 --> 00:00:30,968
Then you'd learn how to read.
10
00:00:31,012 --> 00:00:32,502
Now come on, hurry up.
11
00:00:32,547 --> 00:00:34,242
And this time
bring the car back.
12
00:00:34,282 --> 00:00:35,909
Gino, you said
I could have it tonight.
13
00:00:35,950 --> 00:00:37,315
What are you tryin' to do,
ruin me?
14
00:00:37,352 --> 00:00:39,115
I ain't in
the rent-a-car business.
15
00:00:39,153 --> 00:00:41,314
Let's go.
The pizzas are gettin' cold.
16
00:00:41,356 --> 00:00:43,347
And don't squish the boxes.
17
00:00:45,960 --> 00:00:47,951
Be careful how you drive!
18
00:02:02,136 --> 00:02:04,104
I'll take a rocky road.
19
00:02:04,138 --> 00:02:05,935
Pink bubble gum, please.
20
00:02:05,973 --> 00:02:07,201
Pink bubble gum?
21
00:02:07,241 --> 00:02:10,210
Yeah, it's the flavor
of the month.
22
00:02:19,153 --> 00:02:20,279
Rocky road.
23
00:02:20,321 --> 00:02:22,016
Oh, thank you.
24
00:02:27,628 --> 00:02:29,255
What do you want?
25
00:02:29,297 --> 00:02:31,162
A rocky road.
26
00:02:35,470 --> 00:02:37,335
She's fine, isn't she?
27
00:02:37,371 --> 00:02:38,895
Yeah, do you know her?
28
00:02:38,940 --> 00:02:41,602
Never saw her before
in my life.
29
00:02:46,314 --> 00:02:48,839
Hey. You know those
three chicks over there?
30
00:02:48,883 --> 00:02:50,077
- Where?
- Right there.
31
00:02:50,117 --> 00:02:52,347
You don't mean
those three alien creatures...
32
00:02:52,386 --> 00:02:53,683
sittin' over there, do you?
33
00:02:53,721 --> 00:02:56,485
David's just telling me
that they're easy lays.
34
00:02:56,524 --> 00:02:58,082
You're imagining easy lays.
35
00:02:58,125 --> 00:02:59,820
I'm not imagining.
Listen, Gary...
36
00:02:59,861 --> 00:03:02,159
Tommy's brother screws
that blonde like he owns her.
37
00:03:02,196 --> 00:03:04,357
Bullshit. Will you look at 'em?
They're virgins.
38
00:03:04,398 --> 00:03:07,060
They're not. I can tell by
the way they walk. Right, Rick?
39
00:03:07,101 --> 00:03:08,728
That brunette ain't no virgin.
40
00:03:08,769 --> 00:03:10,703
Look at the way
she's suckin' on that straw.
41
00:03:10,738 --> 00:03:12,399
I'm wasting my time here.
Count me out.
42
00:03:12,440 --> 00:03:15,603
Hey, cool it for a second, Gary.
This could be interesting.
43
00:03:15,643 --> 00:03:17,508
David, why don't you
walk over there...
44
00:03:17,545 --> 00:03:20,571
and invite the three ladies
back to our table?
45
00:03:20,615 --> 00:03:22,276
No problem.
46
00:03:35,930 --> 00:03:38,296
Hi, girls.
How's it goin' tonight?
47
00:03:40,835 --> 00:03:42,860
Seriously,
will you count me out, Rick?
48
00:03:42,904 --> 00:03:44,599
Hey, do you want
to get laid or not?
49
00:03:44,639 --> 00:03:46,470
I'd rather screw Godzilla
than them.
50
00:03:57,018 --> 00:03:58,815
Do you have the key
to your grandmother's house?
51
00:03:58,853 --> 00:04:02,152
No, but we can go to my house.
My parents went out.
52
00:04:02,189 --> 00:04:03,178
Perfect.
53
00:04:03,224 --> 00:04:05,886
- Hi, ladies.
- Hi.
54
00:04:05,927 --> 00:04:07,258
Sit down.
55
00:04:18,639 --> 00:04:20,334
I'm Rick.
56
00:04:20,374 --> 00:04:21,773
This is Gary.
57
00:04:21,809 --> 00:04:24,039
You've met the Big Apple.
58
00:04:24,078 --> 00:04:25,705
I'm Millie.
59
00:04:25,746 --> 00:04:27,043
I'm Roxanne.
60
00:04:27,081 --> 00:04:28,241
Hi, I'm Brenda.
61
00:04:28,282 --> 00:04:31,911
Let's not let the party
go on without us, girls.
62
00:04:31,953 --> 00:04:32,942
What party?
63
00:04:32,987 --> 00:04:35,751
The best party in town,
sweetheart.
64
00:04:35,790 --> 00:04:37,223
Tell 'em about it, Gary.
65
00:04:40,061 --> 00:04:42,689
Yeah, it's gonna be great.
66
00:04:42,730 --> 00:04:45,927
There's great music
and people, and...
67
00:04:45,967 --> 00:04:47,730
What about drugs?
68
00:04:47,768 --> 00:04:53,206
Well, we have uppers,
downers...
69
00:04:53,240 --> 00:04:54,605
a little bit of smoke.
70
00:04:54,642 --> 00:04:56,735
All kinds, right guys?
71
00:04:56,777 --> 00:04:58,938
- What about coke?
- Yeah.
72
00:04:58,980 --> 00:05:01,608
- Coke?
- Yeah.
73
00:05:01,649 --> 00:05:03,446
Yeah, lots of coke.
74
00:05:03,484 --> 00:05:05,042
Of course.
75
00:05:05,086 --> 00:05:08,988
Yeah, we have a whole big...
plenty of coke.
76
00:05:11,359 --> 00:05:13,486
Well, what do you say, ladies?
77
00:05:13,527 --> 00:05:14,994
No. I say no.
78
00:05:15,029 --> 00:05:17,224
- Told you they were hot to trot.
- Shut up.
79
00:05:17,264 --> 00:05:19,061
OK.
80
00:05:20,935 --> 00:05:22,459
OK, what's the verdict, girls?
81
00:05:23,771 --> 00:05:27,002
Well, as long as you keep
your hands to yourselves...
82
00:05:27,041 --> 00:05:28,975
and get us home by 12:00.
83
00:05:29,010 --> 00:05:30,375
A quarter till 12:00.
84
00:05:30,411 --> 00:05:32,379
You know I have to be home
at a quarter till 12:00.
85
00:05:32,413 --> 00:05:34,040
You guys fight later.
86
00:05:34,081 --> 00:05:36,242
We have a party
to go to, right?
87
00:05:36,283 --> 00:05:37,875
Yeah!
88
00:06:01,075 --> 00:06:03,066
Step right in, ladies.
89
00:06:04,178 --> 00:06:05,805
Relax, the place is ours.
90
00:06:05,846 --> 00:06:08,212
Gary's parents are out of town.
91
00:06:08,249 --> 00:06:10,410
Everybody
make yourselves at home.
92
00:06:16,123 --> 00:06:18,023
Where is everybody?
93
00:06:18,059 --> 00:06:20,550
- They should be here any minute.
- Yeah, they're on their way.
94
00:06:20,594 --> 00:06:21,891
I don't like this.
95
00:06:26,500 --> 00:06:28,798
Would you like to dance?
96
00:06:28,836 --> 00:06:30,167
OK.
97
00:06:35,076 --> 00:06:37,203
How about you?
Would you like to dance?
98
00:06:37,244 --> 00:06:39,405
Oh, yeah, sure.
99
00:06:49,023 --> 00:06:50,354
Gary.
100
00:07:08,309 --> 00:07:09,936
You know,
you're a great dancer.
101
00:07:09,977 --> 00:07:11,035
Yeah, I know.
102
00:07:12,513 --> 00:07:15,710
- Would you like to dance?
- I really don't care.
103
00:07:17,818 --> 00:07:20,184
Well, you don't care yes...
104
00:07:20,221 --> 00:07:21,813
or you don't care no?
105
00:07:21,856 --> 00:07:23,847
It doesn't make
any difference.
106
00:07:28,696 --> 00:07:31,688
So, what do you say
we dance?
107
00:07:33,134 --> 00:07:34,863
I don't care.
108
00:07:41,442 --> 00:07:44,240
What do you think
about this song?
109
00:07:44,278 --> 00:07:47,611
I really don't care.
110
00:07:47,648 --> 00:07:49,616
What do you care about?
111
00:07:49,650 --> 00:07:52,346
Listen, don't start
that small talk with me.
112
00:07:52,386 --> 00:07:54,320
It's not gonna help you anyway.
113
00:07:54,355 --> 00:07:56,414
You're not gonna get
anything from me.
114
00:07:56,457 --> 00:08:00,120
- Listen, I didn't...
- I really don't care.
115
00:08:03,230 --> 00:08:04,925
Please don't, Rick.
116
00:08:04,965 --> 00:08:06,455
Please.
117
00:08:06,500 --> 00:08:07,660
Stop.
118
00:08:09,870 --> 00:08:11,360
Please stop.
119
00:08:21,949 --> 00:08:22,938
Rick.
120
00:08:26,020 --> 00:08:28,648
- I think maybe we should go.
- No.
121
00:08:28,689 --> 00:08:30,680
We don't even know
where we are.
122
00:08:35,462 --> 00:08:37,157
So...
123
00:08:37,198 --> 00:08:38,688
What about the drugs?
124
00:08:41,302 --> 00:08:43,133
What about the drugs?
125
00:08:44,572 --> 00:08:46,233
What about the drugs?
126
00:08:48,008 --> 00:08:50,067
They're in the kitchen.
127
00:08:50,110 --> 00:08:51,907
They're in the kitchen.
128
00:08:51,946 --> 00:08:53,174
They're in the kitchen.
129
00:08:53,214 --> 00:08:55,648
- They're in the kitchen.
- Yeah.
130
00:08:55,683 --> 00:08:58,447
So you girls sit tight,
and we'll be right back.
131
00:08:58,485 --> 00:09:01,147
You better think
of something quick.
132
00:09:01,188 --> 00:09:03,816
Why the hell did you have
to promise 'em drugs?
133
00:09:03,858 --> 00:09:05,189
Because that's
what they wanted.
134
00:09:05,226 --> 00:09:07,091
You shouldn't have
promised them anything.
135
00:09:07,127 --> 00:09:08,651
If I didn't promise
them something...
136
00:09:08,696 --> 00:09:09,890
they would've
never come, right?
137
00:09:09,930 --> 00:09:11,397
What are we supposed
to do now?
138
00:09:11,432 --> 00:09:14,060
Wait a second.
You got any Sweet'N Low?
139
00:09:18,339 --> 00:09:21,502
Here we are, girls.
The best stuff in town.
140
00:09:21,542 --> 00:09:23,169
Yeah, fresh from Peru.
141
00:09:23,210 --> 00:09:25,474
And crispy chips.
142
00:09:25,512 --> 00:09:28,174
One hit, and you'll be flyin'.
143
00:09:41,762 --> 00:09:44,595
Really good stuff!
144
00:09:44,632 --> 00:09:46,224
Great.
145
00:09:56,844 --> 00:09:58,209
I love it.
146
00:10:28,008 --> 00:10:31,034
This is the best Colombian
I've ever had.
147
00:10:31,078 --> 00:10:33,842
- Want another line?
- You mean, like, now?
148
00:10:33,881 --> 00:10:34,848
Yeah.
149
00:10:34,882 --> 00:10:37,646
- No, no.
- No, thanks a lot.
150
00:10:37,685 --> 00:10:38,743
Good stuff, huh?
151
00:10:38,786 --> 00:10:39,912
Yeah.
152
00:10:58,973 --> 00:11:02,101
Hey, Brenda. Can I talk to you
inside for a second?
153
00:11:02,142 --> 00:11:04,508
Oh, yeah, sure.
154
00:11:08,415 --> 00:11:10,474
Gee, it's sort of dark in here.
155
00:11:10,517 --> 00:11:13,213
Yeah, I guess the bulb
kinda burnt itself out.
156
00:11:13,253 --> 00:11:15,244
Sit down.
157
00:11:17,257 --> 00:11:20,124
So, what did you want
to talk to me about?
158
00:11:20,160 --> 00:11:21,354
You know.
159
00:11:21,395 --> 00:11:22,794
I know what?
160
00:11:22,830 --> 00:11:24,457
You know.
161
00:11:24,498 --> 00:11:26,193
You sorta like me, huh?
162
00:11:26,233 --> 00:11:27,393
Yeah.
163
00:11:30,304 --> 00:11:32,534
You got white stuff
all over your nose.
164
00:11:32,573 --> 00:11:34,803
- So do you.
- I do.
165
00:11:36,110 --> 00:11:38,601
This coke is kinda sweet.
166
00:11:38,645 --> 00:11:40,704
It's really good stuff.
167
00:11:40,748 --> 00:11:42,545
Yeah, the best.
168
00:11:42,583 --> 00:11:44,710
David, what are you doing?!
169
00:11:47,287 --> 00:11:49,448
Excuse me.
170
00:12:02,369 --> 00:12:04,360
Let's take our business
elsewhere.
171
00:12:04,405 --> 00:12:05,702
OK.
172
00:12:13,680 --> 00:12:16,808
Now, you two have fun.
173
00:12:30,864 --> 00:12:32,058
Do you want a chip?
174
00:12:32,099 --> 00:12:33,430
Thank you.
175
00:12:52,953 --> 00:12:54,784
David, please don't.
176
00:12:54,822 --> 00:12:57,154
Look, I don't wanna
take my blouse off.
177
00:12:57,191 --> 00:12:58,783
I just met you tonight.
178
00:12:58,826 --> 00:13:00,726
But what about
Roxanne and Millie?
179
00:13:00,761 --> 00:13:02,058
What about them?
180
00:13:02,096 --> 00:13:04,257
They don't seem
to be having any problems.
181
00:13:15,909 --> 00:13:17,968
But I'm not on the pill.
182
00:13:18,011 --> 00:13:19,342
Me, neither.
183
00:13:38,132 --> 00:13:39,827
The patio?
184
00:13:39,867 --> 00:13:43,860
Yeah, go out on the patio
and count to 100...
185
00:13:43,904 --> 00:13:47,601
and when you're finished,
I'll be already undressed.
186
00:13:48,876 --> 00:13:50,605
Undressed?
187
00:13:50,644 --> 00:13:52,805
In bed.
188
00:13:52,846 --> 00:13:54,404
You sure?
189
00:13:54,448 --> 00:13:56,507
I'm sure.
190
00:13:56,550 --> 00:13:58,745
I'll be on the patio.
191
00:13:58,785 --> 00:14:00,116
OK.
192
00:14:02,789 --> 00:14:04,586
I'll be countin'.
193
00:14:07,327 --> 00:14:09,761
One, two, three...
194
00:14:09,796 --> 00:14:12,196
four, five, six...
195
00:14:12,232 --> 00:14:14,826
seven, eight, nine...
196
00:14:14,868 --> 00:14:17,302
ten, eleven, twelve...
197
00:14:17,337 --> 00:14:19,703
thirteen, fourteen...
198
00:14:36,890 --> 00:14:39,256
- Would you like a chip?
- What?
199
00:14:39,293 --> 00:14:41,352
A chip... would you like one?
200
00:14:41,395 --> 00:14:43,056
No, thanks.
201
00:15:16,730 --> 00:15:19,426
It really was.
You were wonderful.
202
00:15:19,466 --> 00:15:21,525
Gary, are you home?
203
00:15:21,568 --> 00:15:24,093
What the hell
is going on here?
204
00:15:24,137 --> 00:15:27,766
Hal, I think your son should
explain what's going on here.
205
00:15:27,808 --> 00:15:30,038
Gary, what the hell
is going on here?
206
00:15:30,077 --> 00:15:31,271
Millie?
207
00:15:33,046 --> 00:15:35,310
I'd like you
to meet my parents.
208
00:15:36,350 --> 00:15:38,682
Pop...
209
00:15:38,719 --> 00:15:40,016
Millie.
210
00:15:40,053 --> 00:15:41,315
Hi.
211
00:15:41,355 --> 00:15:42,379
Hi.
212
00:15:44,124 --> 00:15:47,787
Oh, my God!
I'm having a heart attack!
213
00:15:49,396 --> 00:15:52,388
Hal! Just don't stand there!
214
00:15:52,432 --> 00:15:54,593
I want these tramps
out of here!
215
00:15:54,635 --> 00:15:55,761
Gary, get them out of here.
216
00:15:55,802 --> 00:15:58,202
Millie, can I borrow
your breath spray?
217
00:15:58,238 --> 00:16:00,138
I'm dying!
218
00:16:01,608 --> 00:16:02,973
I'm dying.
219
00:16:07,814 --> 00:16:09,281
Hurry up!
220
00:16:11,251 --> 00:16:13,116
All right. Where to now?
221
00:16:13,153 --> 00:16:14,780
I think we should
just call it a night.
222
00:16:14,821 --> 00:16:16,652
No, come on,
let's go to the beach!
223
00:16:16,690 --> 00:16:18,749
Wait a minute. Where's David?
224
00:16:18,792 --> 00:16:20,760
This is terrible.
225
00:16:20,794 --> 00:16:22,762
I want you to lay down.
226
00:16:22,796 --> 00:16:25,697
- Lay down and rest.
- All right. I will.
227
00:16:25,732 --> 00:16:29,259
Please just do me a favor.
Just please go...
228
00:16:29,303 --> 00:16:33,672
and get me two aspirin
and some water, please.
229
00:16:33,707 --> 00:16:35,607
And then close the door.
230
00:16:37,210 --> 00:16:39,178
Oh, what a mess.
231
00:16:39,212 --> 00:16:41,976
96, 97, 98...
232
00:16:42,015 --> 00:16:44,540
99, 100.
233
00:17:05,706 --> 00:17:07,640
Not now, Hal.
234
00:17:07,674 --> 00:17:09,335
Hal?
235
00:17:09,376 --> 00:17:11,435
Mrs. Spencer,
what are you doing here?
236
00:17:11,478 --> 00:17:13,571
What am I doing here?
What are you doing here?!
237
00:17:13,613 --> 00:17:15,478
Oh, Hal!
238
00:17:15,515 --> 00:17:18,609
I brought you a couple of...
239
00:17:18,652 --> 00:17:20,051
Mr. Spencer!
240
00:17:20,087 --> 00:17:21,554
What the hell
is going on here?!
241
00:17:21,588 --> 00:17:24,352
You don't understand.
She told me to go outside, and...
242
00:17:24,391 --> 00:17:26,484
I did not!
He tried to rape me!
243
00:17:26,526 --> 00:17:27,788
- Rape?!
- No! No!
244
00:17:27,828 --> 00:17:30,058
Get out of my house!
Get out of my house!
245
00:17:33,533 --> 00:17:37,629
You pervert!
Get out of my house!
246
00:17:37,671 --> 00:17:39,036
Shame on you!
247
00:17:39,072 --> 00:17:41,165
Here he comes!
248
00:17:41,208 --> 00:17:42,334
David!
249
00:17:42,376 --> 00:17:43,843
Come on, David!
250
00:17:43,877 --> 00:17:46,004
You're in your
fucking underwear!
251
00:17:48,281 --> 00:17:50,579
- Hey, guys, you know something?
- What?
252
00:17:50,617 --> 00:17:52,107
Your parents are home.
253
00:18:50,410 --> 00:18:51,934
Victor!
254
00:18:51,978 --> 00:18:53,809
What are you doin', Victor?
255
00:18:53,847 --> 00:18:58,147
Looks like we've got ourselves
a peeping tom, guys!
256
00:18:58,185 --> 00:19:00,210
I wasn't peeping.
257
00:19:00,253 --> 00:19:01,880
I was just...
258
00:19:01,922 --> 00:19:03,412
I was just looking
at the board.
259
00:19:03,457 --> 00:19:06,017
Sure.
260
00:19:06,059 --> 00:19:08,289
Victor's got himself
a hard-on.
261
00:19:10,130 --> 00:19:12,496
What are you hiding, Victor?
262
00:19:12,532 --> 00:19:13,760
It's none of your business.
263
00:19:13,800 --> 00:19:15,358
Buzz off, blimp.
264
00:19:15,402 --> 00:19:18,166
OK, OK, come on, guys.
Let's lay off him.
265
00:19:18,205 --> 00:19:20,833
I mean, it's too small
to see, anyway, right?
266
00:19:20,874 --> 00:19:24,867
Oh, yeah? I just bet you guys
wish you had what I have.
267
00:19:27,280 --> 00:19:29,145
Bullshit, Victor.
268
00:19:29,182 --> 00:19:31,844
Put your money
where your mouth is.
269
00:19:31,885 --> 00:19:33,182
Money? Now he's talkin'.
270
00:19:33,220 --> 00:19:35,984
All right, listen up, guys.
Everybody put in a buck...
271
00:19:36,022 --> 00:19:38,217
and the man who's got
the biggest tool...
272
00:19:38,258 --> 00:19:40,590
he's the one
who wins the pool.
273
00:19:53,139 --> 00:19:54,663
3 and 1/2.
274
00:19:58,178 --> 00:20:00,203
Rick is here!
275
00:20:06,286 --> 00:20:08,345
Holy shit.
276
00:20:08,388 --> 00:20:09,446
It's alive!
277
00:20:10,590 --> 00:20:12,285
Jesus Christ.
278
00:20:14,861 --> 00:20:16,226
That's nine inches.
279
00:20:16,263 --> 00:20:18,322
Nine? Who are you
trying to cheat?
280
00:20:18,365 --> 00:20:20,299
It's 9 and 1/2.
Measure it again.
281
00:20:20,333 --> 00:20:22,198
We're not including
your balls, Victor.
282
00:20:22,235 --> 00:20:25,864
Neither am I. Look, it's mine.
I should know what it is.
283
00:20:25,906 --> 00:20:27,897
OK, you want to give him
the extra 1/2 inch?
284
00:20:27,941 --> 00:20:29,875
9 and 1/2 for Victor!
285
00:20:39,819 --> 00:20:41,787
One, two, three, four.
286
00:20:41,821 --> 00:20:43,550
Thank you.
287
00:20:47,594 --> 00:20:49,459
- Hey, Gary.
- Hi.
288
00:20:52,232 --> 00:20:53,859
Don't strain your eyeballs.
289
00:20:53,900 --> 00:20:55,800
Hey, you know who she is?
290
00:20:55,835 --> 00:20:57,097
Which one?
291
00:20:57,137 --> 00:20:58,798
The one with the purple streak
in her hair?
292
00:20:58,838 --> 00:21:00,533
No, the other one, turkey.
293
00:21:00,574 --> 00:21:03,236
- I think her name is Karen.
- Karen what?
294
00:21:03,276 --> 00:21:06,404
I don't know. She just
moved here about a week ago.
295
00:21:06,446 --> 00:21:08,573
Can you find out
where she lives?
296
00:21:08,615 --> 00:21:10,242
Sure, no sweat.
297
00:21:10,283 --> 00:21:13,446
For a small fee,
I think I can find out.
298
00:22:28,728 --> 00:22:30,855
- Good morning.
- Oh, morning.
299
00:22:30,897 --> 00:22:32,694
Is something wrong?
300
00:22:32,732 --> 00:22:34,256
I'm not sure.
301
00:22:34,300 --> 00:22:36,097
Well, let me have a look.
302
00:22:41,408 --> 00:22:43,273
Looks like you have a flat.
303
00:22:43,309 --> 00:22:44,776
Can it be fixed?
304
00:22:44,811 --> 00:22:46,039
I don't know.
305
00:22:46,079 --> 00:22:48,604
You must have run over
some small glass or something.
306
00:22:48,648 --> 00:22:51,310
- Do you have a pump?
- No.
307
00:22:51,351 --> 00:22:53,512
Oh, darn, I'm gonna
be late for school.
308
00:22:53,553 --> 00:22:56,386
- Can I give you a lift?
- Which way are you going?
309
00:22:56,423 --> 00:22:58,550
- To Roosevelt High.
- So am I!
310
00:22:58,591 --> 00:23:01,219
- So be my guest.
- OK.
311
00:23:05,765 --> 00:23:07,824
Can I offer you some pizza?
312
00:23:07,867 --> 00:23:09,300
No, thank you.
313
00:23:09,335 --> 00:23:11,064
How about a big
meatball sandwich?
314
00:23:11,104 --> 00:23:13,732
No, thanks.
I just had breakfast.
315
00:23:13,773 --> 00:23:15,502
What's your name?
316
00:23:15,542 --> 00:23:16,839
Karen.
317
00:23:16,876 --> 00:23:18,707
- Sharon?
- Karen.
318
00:23:18,745 --> 00:23:20,576
Marion?
319
00:23:20,613 --> 00:23:21,978
Karen... with a ''K. ''
320
00:23:22,015 --> 00:23:24,540
Oh, ''Karen. ''
Why didn't you say so?
321
00:23:24,584 --> 00:23:25,642
I just did.
322
00:23:32,559 --> 00:23:34,288
Thanks for the ride.
323
00:23:37,230 --> 00:23:38,390
Bye.
324
00:23:41,301 --> 00:23:43,292
Karen! Hold on a second.
325
00:23:47,040 --> 00:23:49,907
I wanted to ask what
you were doing tonight.
326
00:23:49,943 --> 00:23:51,535
I'm afraid I'm busy.
327
00:23:51,578 --> 00:23:53,808
Oh. That's too bad.
328
00:23:53,847 --> 00:23:57,010
Because I know about this
really happening party tonight.
329
00:23:57,050 --> 00:24:00,281
Sorry. There's always
a next time.
330
00:24:00,320 --> 00:24:01,753
Thanks again, Gary.
331
00:24:03,256 --> 00:24:04,382
Karen!
332
00:24:05,892 --> 00:24:08,019
Let me ask you
something straight out.
333
00:24:08,061 --> 00:24:10,120
Go ahead.
334
00:24:13,099 --> 00:24:15,590
Do you have a boyfriend?
335
00:24:15,635 --> 00:24:16,897
No.
336
00:24:16,936 --> 00:24:18,062
Well...
337
00:24:18,104 --> 00:24:20,095
Thanks again, Gary.
338
00:24:22,509 --> 00:24:23,737
Come on, move!
339
00:24:23,777 --> 00:24:25,972
That's it, get that lead
out of your ass.
340
00:24:26,012 --> 00:24:27,240
One, two, three!
341
00:24:32,919 --> 00:24:34,409
Hey, shake it.
342
00:24:54,674 --> 00:24:56,141
Hey, Big Apple,
what's going on?
343
00:24:56,176 --> 00:24:58,974
- Gary, where have you been?
- My parents. Don't ask.
344
00:24:59,012 --> 00:25:01,207
Don't worry about it.
You came at the perfect time.
345
00:25:01,247 --> 00:25:03,078
The place is really jumping.
346
00:25:03,116 --> 00:25:04,549
Hey, give me a cigarette.
347
00:25:04,584 --> 00:25:07,485
- Come on, I only have nine left.
- Put it on my bill.
348
00:25:07,520 --> 00:25:09,715
Jesus Christ.
You know, you guys.
349
00:25:09,756 --> 00:25:11,690
Hey, Gary, guess who's here?
350
00:25:11,724 --> 00:25:13,885
- Who?
- Karen.
351
00:25:13,927 --> 00:25:15,918
She's right over there
dancing with Rick.
352
00:25:20,166 --> 00:25:23,499
It doesn't take old lover boy
very long, does it?
353
00:25:23,536 --> 00:25:25,470
He's on her like flies to shit.
354
00:25:35,849 --> 00:25:38,818
Come on, you might as well
just forget about her.
355
00:25:38,852 --> 00:25:41,719
Maybe he'll give you
sloppy seconds.
356
00:25:53,299 --> 00:25:54,926
My pleasure, madam.
357
00:25:54,968 --> 00:25:56,595
Oh, mine, too.
358
00:25:56,636 --> 00:26:00,197
I want you to meet
my two very best friends.
359
00:26:00,306 --> 00:26:02,706
Gary, David,
how you guys doing?
360
00:26:02,742 --> 00:26:06,007
Listen, I want you to meet
the love of my life.
361
00:26:07,180 --> 00:26:08,738
Gary, this is...
362
00:26:08,781 --> 00:26:10,715
- Hi, Karen.
- Hi, Gary.
363
00:26:10,750 --> 00:26:13,218
So you two have met before?
364
00:26:13,253 --> 00:26:16,051
Yeah, I guess
you can say that.
365
00:26:16,089 --> 00:26:18,057
Karen, hi, there you are.
366
00:26:18,091 --> 00:26:19,888
I've been looking
for you all night.
367
00:26:19,926 --> 00:26:21,393
Oh, hi, Rose.
368
00:26:21,427 --> 00:26:23,258
Rose, this is Rick.
369
00:26:24,597 --> 00:26:27,896
And this is Gary.
370
00:26:27,934 --> 00:26:29,424
Hi, Gary.
371
00:26:29,469 --> 00:26:31,801
Oh. Hi, Rose.
372
00:26:31,838 --> 00:26:33,897
All right,
let's cut this shit...
373
00:26:33,940 --> 00:26:36,602
and now let's all get serious.
374
00:26:38,478 --> 00:26:40,105
May I have this dance,
princess?
375
00:26:40,146 --> 00:26:41,272
Sure.
376
00:27:11,077 --> 00:27:13,204
Would you like to dance, Gary?
377
00:27:13,246 --> 00:27:14,713
Let's dance.
378
00:27:14,747 --> 00:27:16,044
Rose, I don't know...
379
00:27:16,082 --> 00:27:17,743
Come on, dance with me.
380
00:27:24,490 --> 00:27:26,458
You and Rose
are pretty tight, huh?
381
00:27:26,492 --> 00:27:28,892
I guess. Why?
382
00:27:28,928 --> 00:27:32,386
It looks like she's a little bit
more than hot for Gary.
383
00:27:32,432 --> 00:27:34,992
I think it would be great
if they hit it off.
384
00:27:35,034 --> 00:27:36,592
Have we done that?
385
00:27:36,636 --> 00:27:38,831
Done what?
386
00:27:38,871 --> 00:27:40,930
Hit it off.
387
00:27:53,019 --> 00:27:55,749
I really love this song.
388
00:27:55,788 --> 00:27:59,884
This song just drives me crazy.
389
00:27:59,926 --> 00:28:02,622
Yeah, it's great.
390
00:28:02,662 --> 00:28:04,630
Will you excuse me
for one minute?
391
00:28:04,664 --> 00:28:05,722
Sure.
392
00:28:13,740 --> 00:28:16,402
Excuse me.
I'll be back in a minute.
393
00:28:18,044 --> 00:28:19,204
May I?
394
00:28:19,245 --> 00:28:20,610
Cool.
395
00:28:20,646 --> 00:28:22,580
Looking real foxy tonight.
396
00:28:35,628 --> 00:28:39,325
What's the matter with you?
Are you drunk?
397
00:28:39,365 --> 00:28:42,528
Not yet.
I'm just getting started.
398
00:28:42,568 --> 00:28:44,900
Well, seems like you're off
to a pretty good start.
399
00:28:44,937 --> 00:28:46,404
The night's still young.
400
00:28:46,439 --> 00:28:49,203
I'm just getting ready
for the good part.
401
00:28:49,242 --> 00:28:51,904
Hey, do you want some?
402
00:28:51,944 --> 00:28:53,935
Oh, no thanks. I'll pass.
403
00:28:56,282 --> 00:28:59,774
How's about a big
meatball sandwich, huh?
404
00:29:02,722 --> 00:29:05,850
You and Rick are
pretty good friends, aren't you?
405
00:29:05,892 --> 00:29:10,192
Yeah. We're partners,
you know? Tight.
406
00:29:10,229 --> 00:29:13,687
You sure like him, don't you?
407
00:29:13,733 --> 00:29:15,462
Why do you ask?
408
00:29:15,501 --> 00:29:18,902
I don't know.
I just felt like asking.
409
00:29:18,938 --> 00:29:23,204
Hey, there you are,
my beautiful baby.
410
00:29:23,242 --> 00:29:25,574
I was looking all over for you.
411
00:29:25,611 --> 00:29:28,205
Well, I was just
talking to Gary.
412
00:29:28,247 --> 00:29:32,377
Gary. I think you better
lighten up on that stuff, man.
413
00:29:32,418 --> 00:29:34,249
It'll turn your brain to shit.
414
00:30:06,252 --> 00:30:08,550
Hey, man, take it easy!
415
00:30:08,588 --> 00:30:11,022
Watch it, jerk!
416
00:30:11,057 --> 00:30:12,217
Gary.
417
00:30:12,258 --> 00:30:14,123
Hey, you're
fucking wrecked, man.
418
00:30:14,160 --> 00:30:15,821
Get it together.
419
00:30:15,862 --> 00:30:18,092
David, will you
take care of him, please?
420
00:30:18,131 --> 00:30:19,325
We got a freak-out
on our hands.
421
00:30:19,365 --> 00:30:22,300
Come on, Gary, it's me... David.
422
00:30:23,970 --> 00:30:26,803
What's the matter
with you, man?
423
00:30:26,839 --> 00:30:28,602
Hi, David.
424
00:30:28,641 --> 00:30:30,768
You're ruining it
for everybody.
425
00:30:30,810 --> 00:30:33,176
Come on, let's take him
out by the pool.
426
00:30:33,212 --> 00:30:35,510
No, I don't want to go.
427
00:30:35,548 --> 00:30:38,016
No, I don't want to go.
428
00:30:45,525 --> 00:30:49,655
Listen, I want you to go home,
get a good night's sleep...
429
00:30:49,695 --> 00:30:51,856
and in the morning
you'll feel 100%% % better.
430
00:30:51,898 --> 00:30:53,297
Thanks, pal.
431
00:30:53,332 --> 00:30:55,960
Look, you go on.
Go on. I'll be all right.
432
00:30:56,002 --> 00:30:59,062
Are you sure you don't want me
to drive you home?
433
00:30:59,105 --> 00:31:02,905
You're gonna get my seats wet,
and my boss is gonna kill me.
434
00:31:02,942 --> 00:31:05,240
Get in the car, come on.
435
00:31:05,278 --> 00:31:07,371
- David?
- What?
436
00:31:07,413 --> 00:31:09,381
Are you going back
to the party?
437
00:31:09,415 --> 00:31:11,747
Of course, what do you think?
438
00:31:11,784 --> 00:31:14,252
Give her my best, will you?
439
00:31:14,287 --> 00:31:15,584
To who?
440
00:31:15,621 --> 00:31:17,748
To her... Karen.
441
00:31:17,790 --> 00:31:20,918
Oh, Karen, of course.
Yeah. Come on, get in.
442
00:31:20,960 --> 00:31:25,260
David, make sure to tell her
I love her madly.
443
00:31:25,298 --> 00:31:29,325
OK, I'll tell her your love
for her is highly spiritual.
444
00:31:29,368 --> 00:31:31,302
OK? Now come on.
445
00:31:31,337 --> 00:31:32,804
Thanks.
446
00:31:32,838 --> 00:31:34,066
No problem.
447
00:31:34,106 --> 00:31:35,573
Don't forget.
448
00:31:35,608 --> 00:31:36,597
I won't.
449
00:31:36,642 --> 00:31:37,973
Just be careful, all right?
450
00:31:43,783 --> 00:31:45,478
Gary?
451
00:31:45,518 --> 00:31:46,917
Yeah?
452
00:31:46,953 --> 00:31:48,147
Why don't you come in...
453
00:31:48,187 --> 00:31:50,212
and introduce yourself
to our guests?
454
00:31:50,256 --> 00:31:51,348
OK.
455
00:31:51,390 --> 00:31:53,585
You'll never get over
how much he's grown...
456
00:31:53,626 --> 00:31:56,026
since the last time
you've seen him.
457
00:31:56,062 --> 00:31:57,222
Hi, everybody!
458
00:31:57,263 --> 00:31:59,390
Gary!
459
00:31:59,432 --> 00:32:05,462
Oh, my goodness, Martha,
how this young man has grown!
460
00:32:05,504 --> 00:32:08,496
Are you in high school
already, Gary?
461
00:32:12,278 --> 00:32:17,079
Gary, Mrs. Roswell
is asking you a question.
462
00:32:18,484 --> 00:32:21,885
Oh, I am so sorry.
463
00:32:21,921 --> 00:32:24,219
He hasn't been
feeling well lately.
464
00:32:24,257 --> 00:32:28,853
What this young man needs
is a long, cold shower.
465
00:32:28,894 --> 00:32:30,259
Oh, yeah?
466
00:32:30,296 --> 00:32:32,696
Only if you join me, baby.
467
00:32:32,732 --> 00:32:35,633
'Cause I know what you need.
468
00:32:36,869 --> 00:32:38,268
Good night, Gary.
469
00:32:38,304 --> 00:32:41,205
Gary, I want you to take this
tray back into the kitchen...
470
00:32:41,240 --> 00:32:43,105
and then go to your room!
471
00:32:43,142 --> 00:32:44,769
Good night, Gary.
472
00:32:44,810 --> 00:32:47,244
Good night, everybody!
473
00:32:47,280 --> 00:32:49,305
Good night, Gary!
474
00:32:56,222 --> 00:32:59,214
Good night, Mrs. Roswell.
475
00:32:59,258 --> 00:33:01,590
Good night, Gary.
476
00:33:01,627 --> 00:33:05,063
Good night, My Mrs. Roswell
477
00:33:05,097 --> 00:33:08,396
Good night, my love
478
00:33:08,434 --> 00:33:12,632
Sleep tight, my Mrs. Roswell
479
00:33:12,672 --> 00:33:15,300
Sleep tight, my love
480
00:33:15,341 --> 00:33:16,933
Good night
481
00:33:18,177 --> 00:33:19,906
No, please, nobody get up.
482
00:33:19,945 --> 00:33:21,674
We'll clean it up
in the morning.
483
00:33:21,881 --> 00:33:25,248
An isosceles is a triangle
which has two equal sides.
484
00:33:25,284 --> 00:33:28,185
A scalene is a triangle
with no equal sides...
485
00:33:28,220 --> 00:33:29,847
like so.
486
00:33:29,889 --> 00:33:33,450
We have A, B, C.
487
00:33:33,492 --> 00:33:38,156
Now, let's review
yesterday's problem on page 74.
488
00:33:38,197 --> 00:33:40,757
What did we say about
the relationship...
489
00:33:40,800 --> 00:33:45,328
between two squares
bisected by lines...
490
00:33:45,371 --> 00:33:48,101
both horizontal and vertical?
491
00:33:48,140 --> 00:33:49,835
Gary?
492
00:33:51,377 --> 00:33:52,366
Gary!
493
00:33:54,647 --> 00:33:56,114
Yes?
494
00:33:56,148 --> 00:33:58,776
Gary, please stand up
and illustrate the theory.
495
00:34:04,757 --> 00:34:06,019
Well...
496
00:34:06,058 --> 00:34:07,548
Gary, please answer.
497
00:34:07,593 --> 00:34:09,390
See, it's really very simple.
498
00:34:09,428 --> 00:34:10,656
You...
499
00:34:10,696 --> 00:34:12,721
Take the side that's longest.
500
00:34:12,765 --> 00:34:14,733
You take the side
that's longest.
501
00:34:14,767 --> 00:34:17,463
- And then...
- And what?
502
00:34:17,503 --> 00:34:19,266
And then you...
503
00:34:21,974 --> 00:34:24,340
And then BC.
504
00:34:24,377 --> 00:34:25,742
And then BC...
505
00:34:25,778 --> 00:34:27,712
you know, the lines cross.
506
00:34:27,747 --> 00:34:29,408
And then?
507
00:34:29,448 --> 00:34:32,349
And then you... sorry.
508
00:34:32,385 --> 00:34:35,980
- And then?
- And then...
509
00:34:36,021 --> 00:34:38,251
and then...
510
00:34:38,290 --> 00:34:39,757
and then...
511
00:34:41,827 --> 00:34:44,159
And then you shove it
up your ass.
512
00:35:14,727 --> 00:35:17,787
Un momentita... I'm coming.
513
00:35:19,765 --> 00:35:21,096
Pizza delivery.
514
00:35:21,133 --> 00:35:22,930
Ah, my pizza.
515
00:35:22,968 --> 00:35:24,833
Come on in, chico.
516
00:35:30,576 --> 00:35:35,775
Carmela is pleased to see
such a beautiful delivery.
517
00:35:37,316 --> 00:35:40,581
Where should I put these?
518
00:35:40,619 --> 00:35:43,383
Why don't you put the pizza
in the kitchen.
519
00:35:43,422 --> 00:35:44,719
Over there?
520
00:35:44,757 --> 00:35:47,658
And put the bottles
in the fridge.
521
00:35:47,693 --> 00:35:48,682
OK.
522
00:35:50,029 --> 00:35:52,623
How much do you charge,
my little pizza boy?
523
00:35:52,665 --> 00:35:54,963
It's $7.50 for the pizza...
524
00:35:55,000 --> 00:35:58,458
and $1.50 for the drinks.
525
00:35:58,504 --> 00:36:00,233
It's nine bucks.
526
00:36:01,340 --> 00:36:04,207
Jesus, lady, I'm s...
527
00:36:04,243 --> 00:36:06,609
I'm sorry. It slipped.
528
00:36:07,947 --> 00:36:09,471
Here, let me clean it up.
529
00:36:09,515 --> 00:36:12,006
Don't worry, it's nothing.
530
00:36:12,051 --> 00:36:14,815
Could've happened to anyone.
531
00:36:20,626 --> 00:36:24,153
Taste it. It's good?
532
00:36:27,066 --> 00:36:30,763
It's papaya. Don't you like it?
533
00:36:30,803 --> 00:36:32,236
I do.
534
00:36:32,271 --> 00:36:36,105
It's very good, ma'am.
535
00:36:36,141 --> 00:36:38,837
You can call me Carmela.
536
00:36:40,279 --> 00:36:43,737
Don't worry,
Carmela does not bite...
537
00:36:43,782 --> 00:36:46,444
nice, young muchachos.
538
00:36:46,485 --> 00:36:50,717
That's my boss. I gotta go.
I have to go call him.
539
00:36:50,756 --> 00:36:53,725
You must come back
when you have more time.
540
00:36:53,759 --> 00:36:55,351
Hey, the money!
541
00:36:55,394 --> 00:36:57,954
Hey, that's OK. So long!
542
00:36:57,997 --> 00:37:00,727
Come back whenever you like!
543
00:37:41,941 --> 00:37:45,468
Oh, it's my little muchacho.
544
00:37:45,511 --> 00:37:47,240
Back so soon.
545
00:37:47,279 --> 00:37:50,248
Hi. Me and my friends...
546
00:37:50,282 --> 00:37:52,079
we just happened to be
in the neighborhood.
547
00:37:52,117 --> 00:37:54,278
And I thought we'd bring you
some extra pizzas.
548
00:37:54,320 --> 00:37:57,881
Oh, you're friends
of my muchacho?
549
00:37:57,923 --> 00:38:00,118
Good, good,
we have a pizza party.
550
00:38:00,159 --> 00:38:01,421
Come in.
551
00:38:07,099 --> 00:38:09,033
Yeah, go.
552
00:38:23,949 --> 00:38:26,645
Don't be shy, muchachos.
553
00:38:26,685 --> 00:38:28,744
Please sit down.
554
00:38:32,124 --> 00:38:35,651
Now I will get you
a little drinkito.
555
00:38:42,067 --> 00:38:43,432
Sit down.
556
00:38:43,469 --> 00:38:46,097
You weren't bullshitting.
She is totally hot!
557
00:38:46,138 --> 00:38:47,765
Yeah, tell me about it.
558
00:38:47,806 --> 00:38:49,774
You sure this isn't
going to cost us?
559
00:38:49,808 --> 00:38:53,767
I'm positive.
She does it 'cause she loves it.
560
00:38:56,148 --> 00:38:58,616
If I had known
you were coming...
561
00:38:58,651 --> 00:39:02,519
I would have had
everything just right.
562
00:39:02,554 --> 00:39:06,388
Lucky for us my darling
sailor boy Paco...
563
00:39:06,425 --> 00:39:08,723
left me this bottle of tequila.
564
00:39:20,572 --> 00:39:21,800
Amor.
565
00:39:21,840 --> 00:39:23,034
Amor?
566
00:39:23,075 --> 00:39:24,906
To love.
567
00:39:36,388 --> 00:39:38,754
Let's have some music.
568
00:39:47,599 --> 00:39:49,533
Go ahead,
she's waiting for you.
569
00:39:49,568 --> 00:39:51,866
You go.
You're her little muchacho.
570
00:39:51,904 --> 00:39:54,372
Cut the shit. You saw the way
she was looking at you.
571
00:39:54,406 --> 00:39:55,668
Now, go!
572
00:41:17,089 --> 00:41:19,057
Come...
573
00:41:19,091 --> 00:41:21,116
and dance with Carmela.
574
00:42:23,288 --> 00:42:25,279
Get your clothes off.
575
00:42:27,793 --> 00:42:28,987
What are you doing?
576
00:42:29,027 --> 00:42:31,689
Come on, he said
to take our clothes off.
577
00:42:37,536 --> 00:42:40,130
Oh, s�, s�, s�, s�.
578
00:43:03,262 --> 00:43:05,230
Move... let me have a look.
579
00:43:05,264 --> 00:43:07,528
Come on, I gotta look.
580
00:43:07,566 --> 00:43:11,730
Oh, you are so long,
my sweet papaya.
581
00:43:11,770 --> 00:43:16,400
You are driving Carmela crazy!
582
00:43:16,441 --> 00:43:20,070
- Come on, I gotta see!
- Shut up! Shut up!
583
00:43:20,112 --> 00:43:21,909
- Oh, God.
- What?
584
00:43:21,947 --> 00:43:23,209
I don't believe this.
585
00:43:23,248 --> 00:43:27,446
More! More!
That's it! Harder!
586
00:43:27,486 --> 00:43:29,784
Yes! Yes!
587
00:43:29,821 --> 00:43:31,254
More! More!
588
00:43:31,290 --> 00:43:33,383
Gary, I can't stand it.
I gotta look.
589
00:43:33,425 --> 00:43:34,449
Wait, no.
590
00:43:37,429 --> 00:43:39,260
Mama! Mama!
591
00:43:39,298 --> 00:43:40,458
Papa!
592
00:43:43,635 --> 00:43:45,535
My angel.
593
00:43:45,570 --> 00:43:48,095
I am ready! I am ready!
594
00:43:48,140 --> 00:43:50,267
Jesus Christ, he's fucking her.
595
00:43:50,309 --> 00:43:52,106
He's fucking her!
596
00:43:52,144 --> 00:43:53,975
They're finished.
Here he comes.
597
00:43:57,582 --> 00:44:02,212
Who is the next muchacho
for Carmela?
598
00:44:02,254 --> 00:44:04,484
Go to it, Gary.
She's waiting for you, man.
599
00:44:04,523 --> 00:44:05,547
David's next.
600
00:44:05,590 --> 00:44:07,717
No, you said
you wanted seconds.
601
00:44:07,759 --> 00:44:10,284
Come on, David, you said
you were going after Rick.
602
00:44:10,329 --> 00:44:11,728
Now, go ahead.
603
00:44:11,763 --> 00:44:13,958
I am starting to feel Ionely.
604
00:44:13,999 --> 00:44:16,991
- Rick, I'll tell you why...
- Get in there.
605
00:44:19,604 --> 00:44:21,902
Rick, tell me, how was it?
606
00:44:21,940 --> 00:44:24,170
It was great, man.
607
00:44:24,209 --> 00:44:26,143
Hi.
608
00:44:26,178 --> 00:44:29,306
Come to me, my big burrito.
609
00:44:29,348 --> 00:44:30,747
Me?
610
00:44:30,782 --> 00:44:32,773
You are the only man I see.
611
00:44:32,818 --> 00:44:33,978
You sure?
612
00:44:34,019 --> 00:44:37,955
Oh, yes. Come to Carmela.
613
00:44:37,990 --> 00:44:40,015
Hurry up. Come on.
614
00:44:40,058 --> 00:44:42,253
Hurry up.
615
00:44:42,294 --> 00:44:47,095
Carmela wants to feel you.
616
00:44:48,467 --> 00:44:52,028
Carmela wants you to feel good.
617
00:44:58,777 --> 00:45:00,210
Take this off.
618
00:45:00,312 --> 00:45:01,711
What?
619
00:45:01,747 --> 00:45:03,180
Take it off.
620
00:45:05,884 --> 00:45:07,044
Don't be shy.
621
00:45:08,587 --> 00:45:10,145
That's it.
622
00:45:12,257 --> 00:45:13,690
Bueno.
623
00:45:18,597 --> 00:45:20,827
She's going for it.
She's totally going for it.
624
00:45:20,866 --> 00:45:22,959
Let me see.
625
00:45:50,062 --> 00:45:51,324
Here she comes!
626
00:45:53,065 --> 00:45:55,761
Intermission.
627
00:45:55,801 --> 00:46:00,204
I just love a good fiesta.
628
00:46:00,305 --> 00:46:02,330
Let's have some more music.
629
00:46:08,780 --> 00:46:10,509
Who is it?
630
00:46:12,584 --> 00:46:14,609
- Paco!
- Carmela.
631
00:46:14,653 --> 00:46:15,847
Oh, shit!
632
00:46:15,887 --> 00:46:18,014
Hurry! Get your clothes on.
633
00:46:18,056 --> 00:46:19,614
Mi amor.
634
00:46:19,658 --> 00:46:22,024
- Mi coraz�n.
- Hi!
635
00:46:22,060 --> 00:46:23,687
Mi vida.
636
00:46:23,728 --> 00:46:26,322
Get your shirt on!
Come on, man!
637
00:46:27,899 --> 00:46:30,424
This is my sailor Paco.
638
00:46:30,469 --> 00:46:33,302
He's arriving from Puerto Rico
to visit Carmela.
639
00:46:33,338 --> 00:46:35,238
Isn't he good?
640
00:46:35,273 --> 00:46:37,901
These are my neighbor boys
from downstairs.
641
00:46:37,943 --> 00:46:40,935
I was helping them
with their Spanish lessons.
642
00:46:40,979 --> 00:46:44,107
That is all for today, boys.
You can go now.
643
00:46:44,149 --> 00:46:45,480
Adi�s, muchachos.
644
00:46:47,652 --> 00:46:48,983
What a nympho.
645
00:46:57,162 --> 00:46:59,130
David's still inside!
646
00:46:59,164 --> 00:47:01,394
David, come on! Hurry up!
647
00:47:03,235 --> 00:47:04,793
Shit, my clothes!
648
00:47:06,805 --> 00:47:08,102
Come on, David!
649
00:47:08,140 --> 00:47:09,607
Come on,
you're not gonna make it!
650
00:47:09,641 --> 00:47:11,074
Come on, man, hurry up!
651
00:47:11,109 --> 00:47:12,269
Shit!
652
00:47:25,457 --> 00:47:26,788
Come back here!
653
00:47:29,127 --> 00:47:30,059
Come back!
654
00:47:35,200 --> 00:47:36,360
Hey, Rick.
655
00:47:36,401 --> 00:47:38,096
Hi, what's happening?
656
00:47:38,136 --> 00:47:39,660
Where's the car?
657
00:47:39,704 --> 00:47:43,868
I couldn't get it tonight.
My boss wouldn't let me have it.
658
00:47:43,909 --> 00:47:45,877
Are you serious?
Gary, you're crazy, man.
659
00:47:45,911 --> 00:47:47,811
Karen and Rose
are gonna be here any second.
660
00:47:47,846 --> 00:47:49,973
I told you to count me out
in the first place.
661
00:47:50,015 --> 00:47:53,212
You're supposed to be my buddy,
help me out tonight, remember?
662
00:47:53,251 --> 00:47:54,980
And you know that Karen
won't hang out with me...
663
00:47:55,020 --> 00:47:56,385
unless Rose comes along.
664
00:47:56,421 --> 00:47:58,412
Besides, she's got
the hots for you, man.
665
00:47:58,456 --> 00:48:00,924
Oh, gee. Thanks a lot.
666
00:48:05,363 --> 00:48:07,263
Hey, guys. How's it goin'?
667
00:48:07,299 --> 00:48:10,564
- It's not so great, Victor.
- What's the problem?
668
00:48:13,305 --> 00:48:15,603
Well, you see, Victor,
Gary and I...
669
00:48:15,640 --> 00:48:19,906
we invited these three
real hot blondes here tonight.
670
00:48:19,945 --> 00:48:23,847
But the thing is,
we got the rum...
671
00:48:23,882 --> 00:48:26,248
we got the chicks...
672
00:48:26,284 --> 00:48:28,184
but there's only two of us.
673
00:48:28,220 --> 00:48:29,482
We need another guy.
674
00:48:29,521 --> 00:48:32,354
Hey, I'll give you a hand.
675
00:48:32,390 --> 00:48:34,688
Aw, no, Victor, really.
676
00:48:34,726 --> 00:48:36,591
No, no, no. No problem.
677
00:48:36,628 --> 00:48:37,788
Look, Victor, no.
678
00:48:37,829 --> 00:48:39,490
If there's any problem at all.
679
00:48:39,531 --> 00:48:40,828
We don't want
to inconvenience you.
680
00:48:40,865 --> 00:48:44,062
Hey, no, it's no inconvenience.
I'd like to.
681
00:48:44,102 --> 00:48:48,232
I mean,
what are friends for, right?
682
00:48:48,273 --> 00:48:51,538
Right. Now, Victor,
I'll park your car...
683
00:48:51,576 --> 00:48:54,443
and you go inside and get
some coke for the rum, OK?
684
00:48:55,880 --> 00:48:57,643
Well...
685
00:48:57,682 --> 00:49:00,674
Come on, what do you say?
Look, it's gettin' late.
686
00:49:00,719 --> 00:49:03,187
Yeah, I don't know.
687
00:49:03,221 --> 00:49:04,415
Well...
688
00:49:06,224 --> 00:49:08,556
OK. All right.
689
00:49:08,593 --> 00:49:10,891
But you guys, really...
690
00:49:10,929 --> 00:49:13,056
park this beauty gently.
691
00:49:13,098 --> 00:49:15,430
- Oh, we will, Victor.
- I just got her painted.
692
00:49:15,467 --> 00:49:16,593
Looks great.
693
00:49:16,635 --> 00:49:18,535
Yeah, it cost me my last buck.
694
00:49:18,570 --> 00:49:20,936
And be careful
with your cigarette.
695
00:49:20,972 --> 00:49:22,963
- No problem.
- Oh, good.
696
00:49:24,376 --> 00:49:25,570
Three blondes?
697
00:49:25,610 --> 00:49:27,441
Three!
698
00:49:27,479 --> 00:49:30,141
Great.
699
00:49:30,181 --> 00:49:31,671
Great.
700
00:49:43,228 --> 00:49:45,059
- Get in the back.
- No way.
701
00:49:45,096 --> 00:49:46,427
Hey, how you doing?
702
00:49:46,464 --> 00:49:47,556
Hi, Gary.
703
00:49:51,403 --> 00:49:53,303
All right.
704
00:49:53,338 --> 00:49:55,431
So, what do you guys
want to to do tonight?
705
00:49:55,473 --> 00:49:56,701
I don't know.
706
00:49:56,741 --> 00:49:59,471
- Why don't we go to the point?
- Hey, that's a great idea!
707
00:49:59,511 --> 00:50:02,605
Oh, God! I've never been
to the point before.
708
00:50:02,647 --> 00:50:05,639
That sounds like
a lot of fun! Yeah!
709
00:50:20,799 --> 00:50:23,768
Rose, do you have any mints
or gum or something?
710
00:50:23,802 --> 00:50:26,066
I only have two pieces left...
711
00:50:26,104 --> 00:50:28,197
and that has to last me
all night.
712
00:50:28,239 --> 00:50:32,767
Rose, how'd you like to sit
up front with Gary?
713
00:50:32,811 --> 00:50:34,642
Sure.
714
00:52:02,867 --> 00:52:04,858
Assholes.
715
00:52:08,273 --> 00:52:09,740
Gary, wait up!
716
00:52:09,774 --> 00:52:12,208
I'll see you in a couple.
717
00:52:13,711 --> 00:52:16,839
Listen, Gary, I gotta
ask you a small favor.
718
00:52:16,881 --> 00:52:18,974
Can you lend me the key
to your grandmother's tonight?
719
00:52:19,017 --> 00:52:20,109
What for?
720
00:52:20,151 --> 00:52:23,120
I got a date with Karen,
and I want to be alone.
721
00:52:23,154 --> 00:52:24,883
Yeah, well, I don't...
722
00:52:24,923 --> 00:52:28,518
Listen, Gary.
This is really important to me.
723
00:52:28,560 --> 00:52:31,927
Tonight could really be
the big night, you know?
724
00:52:31,963 --> 00:52:33,260
Yeah.
725
00:52:33,298 --> 00:52:35,266
OK, I'll give you
the key tonight.
726
00:52:35,300 --> 00:52:38,792
All right! Thanks a lot, man.
I owe you one, OK?
727
00:52:51,316 --> 00:52:52,715
Here he comes.
728
00:52:53,952 --> 00:52:55,419
Hey, what's shakin', guys?
729
00:52:55,453 --> 00:52:56,750
How's it goin', Rick?
730
00:52:56,788 --> 00:52:58,255
Hi, what's happening?
731
00:52:58,289 --> 00:53:00,780
You know what's happening.
Let me have it.
732
00:53:00,825 --> 00:53:01,985
Let you have what?
733
00:53:02,026 --> 00:53:03,789
What do you mean,
''Let me have what''?
734
00:53:03,828 --> 00:53:05,625
I believe we talked
about a key...
735
00:53:05,663 --> 00:53:07,096
to somebody's
grandmother's house.
736
00:53:07,131 --> 00:53:10,396
Oh, that. Look, Rick...
737
00:53:10,435 --> 00:53:12,630
I looked all over for it.
I couldn't find it.
738
00:53:12,670 --> 00:53:15,833
- Didn't we look for it, David?
- We couldn't find it anywhere.
739
00:53:15,874 --> 00:53:17,967
Well, that's great.
Thanks for telling me on time.
740
00:53:18,009 --> 00:53:19,704
Now what am I supposed to do?
741
00:53:19,744 --> 00:53:21,803
David, what about
your parents' guest house?
742
00:53:21,846 --> 00:53:23,837
No way. That's been off limits
since Big Earl...
743
00:53:23,882 --> 00:53:26,373
smoked angel dust
and he ate my mom's parakeet.
744
00:53:26,417 --> 00:53:28,647
I'll be cool.
All I need is an hour with her.
745
00:53:28,686 --> 00:53:30,176
Sorry, man.
I wish I could help you.
746
00:53:30,221 --> 00:53:32,689
Guess you'll just have
to call it off, Rick.
747
00:53:32,724 --> 00:53:34,191
Come on, David, let's go.
748
00:53:34,225 --> 00:53:36,159
What are you guys
in such a rush to do?
749
00:53:36,194 --> 00:53:38,628
There's a lady that's
just waitin' to lay us.
750
00:53:38,663 --> 00:53:41,223
- Oh, yeah? Who?
- The redhead.
751
00:53:41,266 --> 00:53:43,393
The one that Tommy's brother's
been screwing.
752
00:53:43,434 --> 00:53:46,028
- The one with the big tits?
- That's right, pal.
753
00:53:46,070 --> 00:53:48,561
We've been doing business
with her now for a while.
754
00:53:48,606 --> 00:53:49,903
Nine times already.
755
00:53:49,941 --> 00:53:52,637
You guys have screwed her
nine times...
756
00:53:52,677 --> 00:53:54,304
and you haven't even told me?
757
00:53:54,345 --> 00:53:56,142
We can't even talk
to you anymore.
758
00:53:56,180 --> 00:53:58,375
I mean, it's Karen this
and Karen that.
759
00:53:58,416 --> 00:54:00,543
You're too busy teeny-boppin'
all over the place.
760
00:54:00,585 --> 00:54:03,145
I thought you guys
were my friends.
761
00:54:03,187 --> 00:54:07,146
OK, we're asking you now, Rick.
You're comin' or you're not?
762
00:54:07,191 --> 00:54:10,592
How can I, Gary? I got a date
with Karen right now.
763
00:54:10,628 --> 00:54:12,061
There you go again.
764
00:54:12,096 --> 00:54:13,927
Come on, David, let's go.
765
00:54:15,800 --> 00:54:18,132
You just go
and play house with Karen.
766
00:54:24,542 --> 00:54:27,067
Wait up, you guys.
767
00:54:38,323 --> 00:54:40,291
So, what's the story, fellas?
768
00:54:40,325 --> 00:54:42,657
Do I have anything you want?
769
00:54:45,597 --> 00:54:47,224
Make up your mind, honey.
770
00:54:47,265 --> 00:54:50,234
You better go home before
your mother starts to miss you.
771
00:54:50,268 --> 00:54:51,826
Look, I don't know about this.
772
00:54:51,869 --> 00:54:54,895
Hey, wait a minute.
Are we gonna get laid or not?
773
00:54:54,939 --> 00:54:58,033
Money, guys, or Ruby walks.
774
00:54:58,076 --> 00:54:59,907
Well, how much
are we talkin' about?
775
00:54:59,944 --> 00:55:02,208
30 bucks is the goin' rate.
776
00:55:02,246 --> 00:55:04,111
Are we on or not?
What do you say?
777
00:55:04,148 --> 00:55:07,606
30 bucks? That's 10 apiece.
I think we can handle that.
778
00:55:07,652 --> 00:55:10,587
That's 30 bucks apiece, guys,
and it ain't negotiable, see?
779
00:55:10,622 --> 00:55:11,987
Jesus, that's 90 bucks!
780
00:55:12,023 --> 00:55:13,957
No, I can't afford that.
No way.
781
00:55:13,992 --> 00:55:17,428
Stop wastin' my time.
Take it or leave it.
782
00:55:17,462 --> 00:55:19,089
How about 75?
783
00:55:19,130 --> 00:55:21,098
How about goin' home to mama?
784
00:55:21,132 --> 00:55:23,623
OK, all right, hold on.
785
00:55:23,668 --> 00:55:26,068
Go ahead. Come on.
786
00:55:26,104 --> 00:55:29,699
Hey, man, I am workin' here,
and you are killin' my action.
787
00:55:36,514 --> 00:55:38,379
Come on, guys. Time is money.
788
00:55:38,416 --> 00:55:39,815
We ain't got all night.
789
00:55:39,851 --> 00:55:43,184
I'll show you a good time,
but let's move it. Come on.
790
00:55:43,221 --> 00:55:45,553
Move your fat ass.
791
00:55:45,590 --> 00:55:47,421
All right, cowboys,
who's first?
792
00:55:47,458 --> 00:55:49,358
I want to get this over with.
793
00:55:49,394 --> 00:55:51,089
Go ahead, Gary. You go first.
794
00:55:51,129 --> 00:55:53,927
Go on, Gary. Go on.
795
00:55:53,965 --> 00:55:55,592
Go.
796
00:55:55,633 --> 00:55:57,658
Come on.
This is my busiest night.
797
00:55:57,702 --> 00:55:59,693
Let's get it on.
798
00:56:02,206 --> 00:56:04,037
Come on, move it. Please?
799
00:56:16,487 --> 00:56:18,352
Come on,
let's get those pants off.
800
00:56:18,389 --> 00:56:20,687
We haven't got all night.
801
00:56:20,725 --> 00:56:23,853
You move like you don't want
to get laid.
802
00:56:30,935 --> 00:56:33,369
Look at that.
803
00:56:33,404 --> 00:56:34,598
What's the matter?
804
00:56:34,639 --> 00:56:36,573
You ain't still a virgin,
are you?
805
00:56:39,077 --> 00:56:41,170
Come on.
806
00:56:41,212 --> 00:56:43,043
Come over here.
807
00:56:52,390 --> 00:56:53,550
There.
808
00:56:55,526 --> 00:56:57,357
There, that's got it.
809
00:56:57,395 --> 00:57:00,626
Yeah, that's a lot better.
810
00:57:00,665 --> 00:57:02,826
Now it's wide awake.
811
00:57:05,203 --> 00:57:07,194
Now we can do business.
812
00:57:09,640 --> 00:57:10,800
Come on.
813
00:57:18,082 --> 00:57:20,073
Hurry up. Come on.
814
00:57:23,321 --> 00:57:25,050
No, dummy. Not there.
815
00:57:25,089 --> 00:57:27,683
Move up a little.
816
00:57:27,725 --> 00:57:30,091
There you go. OK, now.
817
00:57:30,128 --> 00:57:32,119
I wonder what's
taking him so long.
818
00:57:32,163 --> 00:57:35,132
Well, he might as well get
his thirty bucks worth, right?
819
00:57:35,166 --> 00:57:37,293
I think you mean my 30 bucks.
820
00:57:37,335 --> 00:57:39,667
Shit, move your ass.
821
00:57:42,840 --> 00:57:44,330
Shit.
822
00:57:46,077 --> 00:57:47,772
My goddamn luck.
823
00:57:47,812 --> 00:57:49,803
I get all the live ones.
824
00:57:51,616 --> 00:57:55,074
You've still got a lot to learn,
little boy, you know?
825
00:58:00,324 --> 00:58:03,521
Well, come on, fat-ass.
You're next.
826
00:58:04,595 --> 00:58:05,823
How was it?
827
00:58:05,863 --> 00:58:07,296
Go ahead, David.
828
00:58:07,331 --> 00:58:09,322
Go on, man. Go ahead.
829
00:58:15,206 --> 00:58:16,639
Hey, what's wrong?
830
00:58:26,484 --> 00:58:29,009
Hi, how's it going?
831
00:58:29,053 --> 00:58:31,021
It could be better.
832
00:58:31,055 --> 00:58:33,683
Cigarette?
833
00:58:33,724 --> 00:58:35,385
I have my own.
834
00:58:37,662 --> 00:58:39,254
Busy day for you today, huh?
835
00:58:39,297 --> 00:58:41,697
Are you here to interview me
or to fuck me?
836
00:58:53,077 --> 00:58:57,138
For this examination, you will
have exactly twenty minutes.
837
00:58:58,349 --> 00:59:02,149
I will expect silence,
absolute silence.
838
00:59:02,186 --> 00:59:04,154
There will be no...
839
00:59:04,188 --> 00:59:05,849
You're late again.
840
00:59:05,890 --> 00:59:08,290
There's no excuse
for this kind of behavior.
841
00:59:08,326 --> 00:59:10,556
I'm sorry, Mrs. Applebaum.
842
00:59:10,595 --> 00:59:12,927
I didn't sleep
'cause I haven't...
843
00:59:12,964 --> 00:59:15,159
I haven't been
feeling too well.
844
00:59:15,199 --> 00:59:18,498
Very well.
Go to your seat.
845
00:59:20,104 --> 00:59:21,765
And no talking.
846
00:59:27,311 --> 00:59:28,642
Begin.
847
00:59:31,698 --> 00:59:33,563
Rick.
848
00:59:33,600 --> 00:59:38,128
Rick! Shit.
849
00:59:38,171 --> 00:59:41,538
Rick! I can't stop itching!
850
00:59:41,575 --> 00:59:43,736
Me, too. It's driving me crazy.
851
00:59:43,777 --> 00:59:45,972
I know!
852
00:59:46,013 --> 00:59:47,640
What about David?
853
00:59:49,983 --> 00:59:51,245
Get David.
854
00:59:54,554 --> 00:59:57,182
- How do you feel?
- My balls are burning up.
855
00:59:57,224 --> 00:59:59,454
I know. Gary's, too.
856
00:59:59,493 --> 01:00:03,327
David, I'm dying. It hurts.
857
01:00:03,363 --> 01:00:04,853
I know.
I can't take it anymore.
858
01:00:04,898 --> 01:00:06,957
- What is it?
- I think I know.
859
01:00:07,000 --> 01:00:08,831
Gary! David! Richard!
860
01:00:08,869 --> 01:00:10,302
Out of this classroom at once.
861
01:00:10,337 --> 01:00:14,239
I warned you. Out!
862
01:00:18,412 --> 01:00:20,710
Report to the principal's
office right now.
863
01:00:24,685 --> 01:00:25,947
And close the door!
864
01:00:25,986 --> 01:00:27,317
Yes, ma'am.
865
01:00:30,824 --> 01:00:32,189
- Crabs?!
- Crabs?!
866
01:00:32,225 --> 01:00:34,216
Crabs! You know,
like head lice.
867
01:00:34,261 --> 01:00:36,058
What the hell
can we do about them?
868
01:00:36,096 --> 01:00:37,063
Please!
869
01:00:37,097 --> 01:00:38,257
Don't worry about it.
870
01:00:38,298 --> 01:00:41,165
I know a way we can get
rid of them like that.
871
01:00:41,201 --> 01:00:44,227
- You sure this will drown them?
- Positive.
872
01:00:44,271 --> 01:00:46,364
But I thought crabs
loved the water.
873
01:00:46,406 --> 01:00:48,101
Not this kind.
874
01:00:48,141 --> 01:00:50,336
- Yeah? How do you know?
- I know!
875
01:00:50,377 --> 01:00:52,845
Tommy had 'em and drowned them
in his parents' jacuzzi.
876
01:00:52,879 --> 01:00:54,904
It sure takes long enough
to kill these suckers.
877
01:00:54,948 --> 01:00:57,280
Do you know we've been
in here for four hours now?!
878
01:00:57,317 --> 01:00:59,182
Yeah, my back is already baked.
879
01:00:59,219 --> 01:01:01,084
Yeah, well, stop itching,
lover boys.
880
01:01:01,121 --> 01:01:02,554
If you two
remember correctly...
881
01:01:02,589 --> 01:01:05,285
you're the ones
that got me into this.
882
01:01:05,325 --> 01:01:07,486
Hey, guys, look who's here.
883
01:01:10,630 --> 01:01:12,063
Hi, Gary.
884
01:01:12,099 --> 01:01:14,192
Hi.
885
01:01:14,234 --> 01:01:15,724
What happened to you
last night?
886
01:01:15,769 --> 01:01:17,703
I waited till 11:00 for you.
887
01:01:17,738 --> 01:01:20,036
What happened to me?
What happened to you?!
888
01:01:20,073 --> 01:01:22,769
I called you
at least ten times.
889
01:01:22,809 --> 01:01:24,367
My phone didn't ring once.
890
01:01:24,411 --> 01:01:27,574
You're kidding!
You better get it checked, then.
891
01:01:27,614 --> 01:01:29,206
I was worried about you, Karen.
892
01:01:29,249 --> 01:01:31,877
We're gonna get some sun.
Are you staying here?
893
01:01:31,918 --> 01:01:33,886
Yeah, go ahead.
I'll be right with you.
894
01:01:33,920 --> 01:01:36,616
Come on.
895
01:01:36,656 --> 01:01:38,851
OK, that should do it.
Let's go.
896
01:01:43,163 --> 01:01:46,257
Rick, would you mind putting
some suntan lotion on my back?
897
01:01:46,299 --> 01:01:47,288
Sure.
898
01:01:47,334 --> 01:01:48,767
Gary?
899
01:01:48,802 --> 01:01:50,736
Yeah?
900
01:01:50,771 --> 01:01:54,502
Would you mind putting
some lotion on my back, too?
901
01:01:54,541 --> 01:01:55,667
Please?
902
01:01:55,709 --> 01:01:57,040
Fine.
903
01:01:57,077 --> 01:01:58,408
Thank you.
904
01:02:00,080 --> 01:02:02,844
What's been happening
in your life?
905
01:02:02,883 --> 01:02:06,148
Not a whole
hell of a lot, Rose.
906
01:02:16,830 --> 01:02:18,798
How's the pizza world?
907
01:02:18,832 --> 01:02:20,629
It's round, Rose.
908
01:02:21,802 --> 01:02:24,999
- What's wrong?
- They didn't drown!
909
01:02:27,474 --> 01:02:28,634
I'll see you later.
910
01:02:28,675 --> 01:02:30,108
I'll be right back.
911
01:02:30,143 --> 01:02:32,202
Hey, what's your hurry?
912
01:02:32,245 --> 01:02:34,577
Hey! Who didn't drown?
913
01:02:38,051 --> 01:02:40,713
I need something...
914
01:02:40,754 --> 01:02:42,517
to kill ticks.
915
01:02:42,556 --> 01:02:45,423
Oh, no problem.
What kind of a dog do you have?
916
01:02:45,459 --> 01:02:49,987
A collie, but it's not for him.
917
01:02:50,030 --> 01:02:53,193
I'm afraid I don't know
what you mean.
918
01:02:53,233 --> 01:02:55,827
It's not really ticks.
919
01:02:55,869 --> 01:02:57,928
Not ticks?
920
01:02:57,971 --> 01:03:01,634
Uh-uh. It's...
921
01:03:01,675 --> 01:03:06,510
it's more like... lice.
922
01:03:06,546 --> 01:03:08,207
Oh, lice.
923
01:03:08,248 --> 01:03:10,512
Well, I've got
just the thing for you.
924
01:03:10,550 --> 01:03:13,485
I've got a special comb...
925
01:03:13,520 --> 01:03:16,648
and it does very nicely
in these sort of things.
926
01:03:16,690 --> 01:03:19,250
You'll find it
very, very efficient.
927
01:03:19,292 --> 01:03:20,953
No.
928
01:03:20,994 --> 01:03:23,485
- No?
- See...
929
01:03:23,530 --> 01:03:27,364
it's not exactly lice, either.
930
01:03:27,400 --> 01:03:29,595
It's...
931
01:03:29,636 --> 01:03:32,537
Well, you see,
it itches a lot.
932
01:03:32,572 --> 01:03:34,403
Let me take a look
at your head here.
933
01:03:34,441 --> 01:03:37,171
I don't see anything
wrong with that.
934
01:03:37,210 --> 01:03:40,509
Did you ever have any
allergy problems or anything?
935
01:03:40,547 --> 01:03:44,745
No. It's not on my head.
936
01:03:44,784 --> 01:03:46,081
So where is it?
937
01:03:46,119 --> 01:03:48,110
It's...
938
01:03:50,790 --> 01:03:55,250
it's down there.
939
01:04:01,368 --> 01:04:04,064
Your balls itch?
940
01:04:10,510 --> 01:04:13,809
Crabs! At your age!
941
01:04:13,847 --> 01:04:18,375
Young people... not what
they used to be in my...
942
01:04:18,418 --> 01:04:23,481
Don't worry about it.
I got just the thing for you.
943
01:04:23,523 --> 01:04:29,291
If you'll take this and apply it
three times a day...
944
01:04:29,329 --> 01:04:32,025
those little things'll
go away in no time.
945
01:04:32,065 --> 01:04:33,032
Thank you.
946
01:04:33,066 --> 01:04:34,090
You're welcome.
947
01:04:34,134 --> 01:04:35,431
Pay him.
948
01:04:35,468 --> 01:04:36,628
How much do I owe you?
949
01:04:36,670 --> 01:04:38,137
$3.99.
950
01:04:41,241 --> 01:04:45,735
Crab... killer.
951
01:04:45,779 --> 01:04:48,145
$3.99.
952
01:05:14,708 --> 01:05:16,232
Extra points. David...
953
01:05:16,276 --> 01:05:18,437
- Hey, Big Apple.
- Hey, Gary. How's it going?
954
01:05:18,478 --> 01:05:20,571
OK. Have you seen
Karen around here?
955
01:05:20,614 --> 01:05:22,548
Yeah. She should be
around here somewhere.
956
01:05:22,582 --> 01:05:24,174
Because I saw
her moped outside.
957
01:05:24,217 --> 01:05:25,878
I saw her go
with Rick somewhere.
958
01:05:25,919 --> 01:05:27,853
Yeah, but they
should be right back.
959
01:05:27,887 --> 01:05:30,378
- Where did they go?
- They probably went for a walk.
960
01:05:30,423 --> 01:05:32,618
Bullshit, David. He took her
to the football field...
961
01:05:32,659 --> 01:05:35,321
to bust her cherry,
and you know it.
962
01:05:36,463 --> 01:05:38,124
Hey, Gary, hold up!
963
01:05:41,534 --> 01:05:43,195
Asshole!
964
01:09:08,441 --> 01:09:11,501
Gary, what are you doing here?
965
01:09:11,544 --> 01:09:14,012
Nothing much.
Where have you been?
966
01:09:14,047 --> 01:09:16,538
I was out
on the football field.
967
01:09:16,583 --> 01:09:18,050
By yourself?
968
01:09:18,084 --> 01:09:21,611
No, with Karen.
She's right over there.
969
01:09:21,654 --> 01:09:24,145
Just you two?
970
01:09:24,190 --> 01:09:27,091
Of course. I couldn't
wait around for you...
971
01:09:27,126 --> 01:09:29,424
to give me the key
to your grandmother's house.
972
01:09:29,462 --> 01:09:30,554
Meaning what?
973
01:09:30,597 --> 01:09:34,431
Meaning that I was the first one
to get to Miss Thing over there.
974
01:09:34,467 --> 01:09:35,593
You what?
975
01:09:35,635 --> 01:09:37,500
I fucked Karen.
976
01:09:37,537 --> 01:09:40,267
You're full of shit.
You're lying!
977
01:09:40,306 --> 01:09:42,831
What do you want me to do,
show you an instant replay?
978
01:09:42,876 --> 01:09:43,843
You fucked Karen?!
979
01:09:43,877 --> 01:09:46,175
She'll hear you!
980
01:09:49,082 --> 01:09:53,951
Man, you're a fucking liar
and you know it.
981
01:09:53,987 --> 01:09:56,683
Hi, Gary. How's it going?
982
01:10:08,668 --> 01:10:09,965
What's wrong with him?
983
01:10:55,415 --> 01:10:59,112
Just think, three more days
to Christmas vacation.
984
01:10:59,152 --> 01:11:00,346
It's gonna be great.
985
01:11:00,386 --> 01:11:01,910
Yeah, just great.
986
01:11:01,955 --> 01:11:04,321
What's the matter with you?
You should be happy.
987
01:11:04,357 --> 01:11:08,316
Just think, a week from today,
we'll all be on the slopes.
988
01:11:08,361 --> 01:11:10,556
Next time, bring your book
back on time...
989
01:11:10,597 --> 01:11:13,964
if you don't want to pay a fine.
We charge for every day overdue.
990
01:11:14,000 --> 01:11:15,160
- Hi.
- Yes?
991
01:11:15,201 --> 01:11:17,226
Do you have the October issue
of Consumer Reports?
992
01:11:17,270 --> 01:11:18,498
- What year?
- '80.
993
01:11:18,538 --> 01:11:20,802
- I'll look.
- Thanks.
994
01:11:23,209 --> 01:11:25,439
I don't want
to know about it, OK?
995
01:11:25,478 --> 01:11:28,379
We're completely through.
I told you that already.
996
01:11:28,414 --> 01:11:31,212
Why are you coming here with
all these fucking people around?
997
01:11:31,250 --> 01:11:33,150
I told you that
we're through anyway...
998
01:11:33,186 --> 01:11:36,019
so why don't you just split
and leave me alone, OK?
999
01:11:36,055 --> 01:11:38,023
Don't you know what you did?
1000
01:11:38,057 --> 01:11:39,581
Would you get the fuck
out of here already?
1001
01:11:39,626 --> 01:11:42,823
You're embarrassing
the shit out of me. Now split!
1002
01:11:42,862 --> 01:11:44,352
God...
1003
01:12:20,333 --> 01:12:22,301
Karen?
1004
01:12:22,335 --> 01:12:24,303
What's wrong?
1005
01:12:25,872 --> 01:12:28,397
It's got nothing
to do with you.
1006
01:12:28,441 --> 01:12:30,602
I saw you two
arguing in there.
1007
01:12:30,643 --> 01:12:34,511
It's over between us,
so it doesn't matter.
1008
01:12:34,547 --> 01:12:36,412
So why are you crying, then?
1009
01:12:36,449 --> 01:12:40,749
Look... I'll be all right.
1010
01:12:42,488 --> 01:12:47,289
Relax. You know all couples
have their moments.
1011
01:12:47,326 --> 01:12:50,090
He'll cool off. I know him.
Don't worry about it.
1012
01:12:50,129 --> 01:12:52,689
I really don't care
what he does!
1013
01:12:52,732 --> 01:12:54,791
He will get over it.
1014
01:12:54,834 --> 01:12:56,199
I'm...
1015
01:12:56,235 --> 01:12:57,930
I'm pregnant.
1016
01:13:06,713 --> 01:13:10,308
Look, hey, don't worry.
1017
01:13:10,349 --> 01:13:13,750
It's gonna be all right.
1018
01:13:13,786 --> 01:13:17,415
Come on, listen to me.
1019
01:13:17,457 --> 01:13:20,051
OK, I want you to get
yourself together...
1020
01:13:20,093 --> 01:13:24,792
and don't breathe
a word of this to anyone.
1021
01:13:24,831 --> 01:13:27,766
I'm gonna take care of this,
understand?
1022
01:13:30,503 --> 01:13:33,301
I'm gonna help you.
1023
01:13:33,339 --> 01:13:35,705
OK?
1024
01:13:35,742 --> 01:13:37,471
OK.
1025
01:13:49,288 --> 01:13:51,051
What's your problem?
1026
01:13:51,090 --> 01:13:54,082
She's pregnant
and you know it.
1027
01:13:54,127 --> 01:13:56,857
Good news travels fast, huh?
1028
01:13:56,896 --> 01:13:58,625
What are you gonna do,
come to her rescue?
1029
01:13:58,664 --> 01:14:00,359
That's what you should
be doing, Ricky.
1030
01:14:00,399 --> 01:14:02,594
Hey, what's it got
to do with you, man?
1031
01:14:02,635 --> 01:14:04,967
Anyway, I've had it with her.
It's over.
1032
01:14:05,004 --> 01:14:09,498
That's very convenient,
isn't it?
1033
01:14:09,542 --> 01:14:11,567
Hey, she's been getting
on my nerves.
1034
01:14:11,611 --> 01:14:13,408
She's pregnant, you creep!
1035
01:14:13,446 --> 01:14:15,505
So what? She's not the first.
1036
01:14:15,548 --> 01:14:17,277
Yeah, but you were!
Have you forgotten?
1037
01:14:17,316 --> 01:14:20,649
Me? The first?
Forget it, buddy.
1038
01:14:20,686 --> 01:14:22,881
What are you trying to say?
1039
01:14:22,922 --> 01:14:26,449
That I'm probably not the only
guy that ever screwed her.
1040
01:14:26,492 --> 01:14:30,360
You take that back before
I decide to bust your head open!
1041
01:14:30,396 --> 01:14:32,887
I'll say whatever I like,
you asshole!
1042
01:14:38,905 --> 01:14:41,135
Stop it!
I will not have that in here!
1043
01:14:41,174 --> 01:14:42,573
You're jealous
'cause it wasn't you!
1044
01:14:42,608 --> 01:14:44,735
You're a stupid asshole!
1045
01:14:44,777 --> 01:14:48,235
Anytime, pizza boy!
Anytime, man!
1046
01:14:48,281 --> 01:14:50,181
You're the biggest load
I've ever met!
1047
01:14:50,216 --> 01:14:53,811
You are gonna regret this,
Gary, man.
1048
01:14:53,853 --> 01:14:55,912
You're nothing
but a piece of shit!
1049
01:14:55,955 --> 01:14:59,083
I will call the principal
if you don't get out of here!
1050
01:15:08,634 --> 01:15:10,465
David, you geek, come on, man.
1051
01:15:10,503 --> 01:15:12,095
We've been waiting for you.
Get it together.
1052
01:15:12,138 --> 01:15:14,299
- David!
- Come on, man!
1053
01:15:21,147 --> 01:15:23,012
Come on, let's go! Let's go!
1054
01:15:23,049 --> 01:15:25,347
Come on! All right! Come on!
1055
01:15:28,921 --> 01:15:31,481
Hey, come on!
1056
01:15:31,524 --> 01:15:33,617
Hey, wait! Where you going?
1057
01:15:35,795 --> 01:15:38,525
Come on, man!
Hurry up! Get in!
1058
01:15:50,009 --> 01:15:52,273
That's OK. I got it.
1059
01:15:52,311 --> 01:15:54,302
Go on in.
1060
01:16:03,623 --> 01:16:05,716
It's been empty for a year.
1061
01:16:05,758 --> 01:16:08,886
Every since my grandmother died,
nobody's been here.
1062
01:16:10,296 --> 01:16:13,163
It'll look better
once I put up the blinds.
1063
01:16:16,969 --> 01:16:19,233
It needs a little cleaning.
1064
01:16:26,379 --> 01:16:30,543
Good. At least she left us
a working radio.
1065
01:16:30,583 --> 01:16:33,814
Karen, do you want to see
a picture of me when I was two?
1066
01:16:42,061 --> 01:16:45,895
Please... don't cry.
1067
01:16:50,036 --> 01:16:51,799
I promise...
1068
01:16:51,837 --> 01:16:54,499
I promise you
it'll be all right.
1069
01:16:57,977 --> 01:17:00,639
Karen, I know dozens of girls
who have been through it...
1070
01:17:00,680 --> 01:17:02,170
and it was fine.
1071
01:17:06,185 --> 01:17:08,653
Please, I promise.
Just don't cry.
1072
01:17:09,989 --> 01:17:11,320
You know, of course...
1073
01:17:11,357 --> 01:17:13,484
there are certain precautions
you could have taken...
1074
01:17:13,526 --> 01:17:16,620
before the few moments
of pleasure that you enjoyed.
1075
01:17:18,431 --> 01:17:22,094
The operation itself
is quite simple.
1076
01:17:22,134 --> 01:17:25,865
Still, it does cost money.
$250 to be exact.
1077
01:17:25,905 --> 01:17:30,137
That's OK. I can cover that.
1078
01:17:30,176 --> 01:17:33,805
- Cash.
- Cash.
1079
01:17:33,846 --> 01:17:36,838
Fine. You'll bring it
with you this evening.
1080
01:17:36,882 --> 01:17:38,474
Now, I'd like you to leave us.
1081
01:17:38,517 --> 01:17:40,508
Come back at 6:00.
She'll be ready then.
1082
01:18:57,997 --> 01:19:01,296
Look, I need to know
how much I can get for this.
1083
01:19:01,333 --> 01:19:02,800
This is my stereo...
1084
01:19:14,647 --> 01:19:17,013
Thank you.
1085
01:19:31,430 --> 01:19:33,557
Hey, Gino, I gotta talk to you.
1086
01:19:33,599 --> 01:19:36,830
The Olympic ski team is back.
Can't you see I'm busy?
1087
01:19:36,869 --> 01:19:38,598
Gino, please,
will you listen to me?
1088
01:19:38,637 --> 01:19:39,729
What?
1089
01:19:39,772 --> 01:19:41,569
I gotta borrow a hundred bucks.
1090
01:19:41,607 --> 01:19:43,575
You gotta? You gotta get
your ass outta here.
1091
01:19:43,609 --> 01:19:45,509
Hundred bucks. Are you crazy?
1092
01:19:45,544 --> 01:19:47,637
Look, I'm serious. I mean it.
1093
01:19:53,219 --> 01:19:56,484
Gino, please.
It's an emergency.
1094
01:20:15,674 --> 01:20:16,971
How is she?
1095
01:20:17,009 --> 01:20:18,340
She's fine.
1096
01:20:18,377 --> 01:20:20,436
She's resting.
1097
01:20:20,479 --> 01:20:21,969
She's in Room 16.
1098
01:20:22,014 --> 01:20:23,811
You can take her home now.
1099
01:22:59,405 --> 01:23:00,565
Gary?
1100
01:23:00,606 --> 01:23:01,732
Yeah?
1101
01:23:01,774 --> 01:23:03,765
Where did you put
the yellow towel?
1102
01:23:03,809 --> 01:23:06,175
It's on the chair.
1103
01:23:06,211 --> 01:23:07,872
Oh, I see it.
1104
01:23:13,085 --> 01:23:15,144
Come on,
your eggs are getting cold.
1105
01:23:15,187 --> 01:23:16,848
I'll be right there.
1106
01:23:20,793 --> 01:23:21,817
Good morning.
1107
01:23:21,860 --> 01:23:24,021
Good morning. I'm so hungry.
1108
01:23:25,364 --> 01:23:27,594
- How'd you sleep?
- Oh, fine.
1109
01:23:27,633 --> 01:23:29,601
I'm sorry you had to sleep
on the couch...
1110
01:23:29,635 --> 01:23:31,102
because of me last night.
1111
01:23:31,136 --> 01:23:33,036
That's OK.
Look, if we'd gone skiing...
1112
01:23:33,072 --> 01:23:35,666
I would've been sleeping
on a cold floor somewhere.
1113
01:23:35,708 --> 01:23:37,699
I wonder how they're all doing.
1114
01:23:39,578 --> 01:23:42,979
Are you sorry you didn't go?
1115
01:23:43,015 --> 01:23:44,243
A little.
1116
01:23:44,283 --> 01:23:48,083
Do you miss anyone?
1117
01:23:48,120 --> 01:23:49,781
What do you mean?
1118
01:23:49,822 --> 01:23:52,017
I don't know. I just...
1119
01:23:52,057 --> 01:23:54,423
No, I just wondered
if you missed, you know...
1120
01:23:54,460 --> 01:23:56,189
the gang, or anything.
1121
01:23:56,228 --> 01:23:58,219
Not really.
1122
01:23:59,965 --> 01:24:01,933
I'll make up for it
at my party.
1123
01:24:01,967 --> 01:24:03,958
- What party?
- My birthday party.
1124
01:24:04,002 --> 01:24:05,333
Your birthday? When?
1125
01:24:05,371 --> 01:24:06,599
This Saturday.
1126
01:24:06,638 --> 01:24:08,230
Am I invited?
1127
01:24:08,273 --> 01:24:10,969
That's a dumb question.
1128
01:24:14,613 --> 01:24:16,979
Why are you doing that now?
1129
01:24:17,015 --> 01:24:20,712
I just wanted
to get everything ready.
1130
01:24:20,753 --> 01:24:22,846
You could do it
tomorrow morning.
1131
01:24:22,888 --> 01:24:26,153
Nah, I'd just rather
get it done now.
1132
01:24:27,493 --> 01:24:29,791
Gary?
1133
01:24:29,828 --> 01:24:31,819
I want you to know
I really appreciate...
1134
01:24:31,864 --> 01:24:35,027
everything you've done for me.
1135
01:24:35,067 --> 01:24:37,535
Karen, you're more
than welcome.
1136
01:24:37,569 --> 01:24:39,628
No, you've been a true friend.
1137
01:24:39,671 --> 01:24:41,730
I can't think of anyone
who would've done...
1138
01:24:41,774 --> 01:24:44,641
what you've done for me.
1139
01:24:44,676 --> 01:24:47,304
Karen...
1140
01:24:49,381 --> 01:24:51,372
it's just that...
1141
01:24:54,420 --> 01:24:55,512
that...
1142
01:25:01,627 --> 01:25:02,992
I love you.
1143
01:25:05,798 --> 01:25:07,959
I always have.
1144
01:25:10,769 --> 01:25:13,101
Ever since I first saw you...
1145
01:25:15,441 --> 01:25:17,568
I've loved you.
1146
01:25:17,609 --> 01:25:19,941
I could never tell you, but...
1147
01:25:24,116 --> 01:25:25,378
I love you.
1148
01:26:24,676 --> 01:26:26,200
Hi, Dad.
1149
01:26:26,245 --> 01:26:28,338
Hey, you're back!
1150
01:26:28,380 --> 01:26:30,610
Martha, Gary's home!
1151
01:26:32,718 --> 01:26:34,743
- So, how was the trip?
- Good.
1152
01:26:34,786 --> 01:26:36,185
I heard you had great snow.
1153
01:26:36,221 --> 01:26:39,156
Wonderful, sweetheart.
1154
01:26:39,191 --> 01:26:41,785
You could've at least sent
your mother a postcard.
1155
01:26:41,827 --> 01:26:42,953
Martha.
1156
01:26:42,995 --> 01:26:45,361
There weren't any mailboxes
where we were, Mom.
1157
01:26:45,397 --> 01:26:48,264
So then how come David's mom
got four postcards?
1158
01:26:48,300 --> 01:26:51,565
You see, David chickened out
and stayed behind...
1159
01:26:51,603 --> 01:26:53,093
while we were up at the slopes.
1160
01:26:53,138 --> 01:26:55,504
You have an excuse
for everything.
1161
01:26:55,541 --> 01:26:57,702
Oh, my God. The roast.
1162
01:26:57,743 --> 01:26:59,608
Come here.
1163
01:26:59,645 --> 01:27:01,977
Come on. Welcome home.
1164
01:27:05,517 --> 01:27:07,109
How much is it?
1165
01:27:07,152 --> 01:27:08,585
Like it?
1166
01:27:08,620 --> 01:27:10,110
It's beautiful.
1167
01:27:10,155 --> 01:27:11,247
$80.
1168
01:27:11,290 --> 01:27:13,554
I'll take it.
1169
01:27:13,592 --> 01:27:16,152
And I'd like something
inscribed on it.
1170
01:27:16,194 --> 01:27:17,821
What would you like on it?
1171
01:27:17,863 --> 01:27:20,331
''To Karen with love. ''
1172
01:27:20,365 --> 01:27:21,957
''To Karen with love. ''
1173
01:27:22,000 --> 01:27:24,969
Yeah, and when
will it be ready?
1174
01:27:25,003 --> 01:27:26,527
Monday.
1175
01:27:26,572 --> 01:27:28,472
No, that's no good.
1176
01:27:28,507 --> 01:27:29,804
Why not?
1177
01:27:29,841 --> 01:27:32,867
You see, it's a birthday present
for my girlfriend...
1178
01:27:32,911 --> 01:27:34,503
and tomorrow night's
her birthday.
1179
01:27:34,546 --> 01:27:36,980
All right. Tomorrow night
it'll be ready.
1180
01:27:37,015 --> 01:27:39,347
It will? Thanks.
1181
01:27:39,384 --> 01:27:40,976
Look, I really appreciate it.
1182
01:27:41,019 --> 01:27:42,680
And remember...
1183
01:27:42,721 --> 01:27:44,848
''To Karen... '' with a ''K''...
1184
01:27:44,890 --> 01:27:45,914
''with love. ''
1185
01:27:45,958 --> 01:27:48,483
''To Karen with love. '' Got it.
1186
01:27:48,527 --> 01:27:50,859
OK. I'll see you tomorrow.
Thanks.
1187
01:28:28,166 --> 01:28:31,226
- Hey, Gary, what's goin' on?
- Not much. Where's Karen?
1188
01:28:31,269 --> 01:28:32,827
She's somewhere around here.
1189
01:28:32,871 --> 01:28:33,963
OK, thanks.
1190
01:28:34,006 --> 01:28:35,405
- Hi, Gary.
- Hi.
1191
01:28:35,440 --> 01:28:36,600
What's that for?
1192
01:28:36,642 --> 01:28:39,110
Oh, it's nothing.
Victor, have you seen Karen?
1193
01:28:39,144 --> 01:28:41,442
Yeah, I think I saw her
go in the kitchen.
1194
01:28:41,480 --> 01:28:43,539
Great. Thanks, Vic.
1195
01:28:43,582 --> 01:28:44,879
Sure.80907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.