All language subtitles for The.Devil.Next.Door.S01E05.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,160 --> 00:00:13,840 From Israel tonight, we report on a battle in the courts 2 00:00:13,920 --> 00:00:15,840 which is sure to arouse American interest. 3 00:00:15,920 --> 00:00:18,760 It is several years now since a man named John Demjanjuk 4 00:00:18,840 --> 00:00:20,600 was forced to leave the United States 5 00:00:20,680 --> 00:00:22,920 so as to be put on trial in Israel 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,880 after he was identified as a man commonly called Ivan the Terrible. 7 00:00:26,960 --> 00:00:30,760 Ivan the Terrible was responsible for mass murder during World War II. 8 00:00:31,400 --> 00:00:34,000 While Demjanjuk waits to be executed, 9 00:00:34,080 --> 00:00:37,320 there is new evidence to suggest that Israel may have the wrong man. 10 00:00:37,840 --> 00:00:39,520 He's either Ivan the Terrible, 11 00:00:39,600 --> 00:00:41,280 or it was all a terrible mistake. 12 00:00:41,360 --> 00:00:43,080 I am innocent man. 13 00:00:43,440 --> 00:00:44,960 That's a bullshit bum theory. 14 00:00:45,040 --> 00:00:48,040 Now, the new evidence from the recently opened files 15 00:00:48,120 --> 00:00:52,160 of the Soviet KGB raises serious doubts about Demjanjuk's guilt. 16 00:00:52,560 --> 00:00:54,880 Today, Israel's Supreme Court was given evidence 17 00:00:54,960 --> 00:00:58,840 that strongly suggests Demjanjuk was not Ivan the Terrible after all. 18 00:00:59,400 --> 00:01:02,720 The files include 21 testimonies taken from guards 19 00:01:02,800 --> 00:01:05,680 who served at Treblinka, called Wachmanns. 20 00:01:05,760 --> 00:01:08,720 The Wachmanns were interrogated by the KGB, 21 00:01:09,120 --> 00:01:11,000 then shot dead for treason. 22 00:01:11,640 --> 00:01:16,920 Yet, their signed testimonies identify Ivan the Terrible not as Demjanjuk, 23 00:01:17,000 --> 00:01:19,720 but as a man by the name of Ivan Marchenko. 24 00:01:24,080 --> 00:01:25,640 Oh! Here it is. 25 00:01:27,040 --> 00:01:32,400 Here it is. Now, this is a very, very interesting photograph. 26 00:01:33,720 --> 00:01:39,480 Um, it's in a statement of this Wachmann from Treblinka. 27 00:01:41,040 --> 00:01:43,760 And he says that in this photograph, 28 00:01:44,040 --> 00:01:45,640 you see myself 29 00:01:46,120 --> 00:01:48,000 and Ivan Marchenko, 30 00:01:48,360 --> 00:01:51,800 the operator of the gas chambers in Treblinka. 31 00:01:52,640 --> 00:01:56,440 And sometimes, one photograph is more powerful 32 00:01:56,920 --> 00:01:58,640 than thousands of words. 33 00:02:02,840 --> 00:02:06,240 When we got the entire material about Ivan Marchenko, 34 00:02:06,480 --> 00:02:08,680 we had 80 altogether, 35 00:02:08,840 --> 00:02:10,320 Treblinka Wachmanns, 36 00:02:10,920 --> 00:02:15,000 which all characterized the eyes of Ivan the Terrible 37 00:02:15,080 --> 00:02:19,760 as dark brown, and so does his ID card. 38 00:02:19,840 --> 00:02:21,480 "Dunkelbraun." 39 00:02:22,240 --> 00:02:26,760 Now, the eyes of Demjanjuk are light blue to gray. 40 00:02:27,560 --> 00:02:29,600 Light blue to gray. 41 00:02:31,640 --> 00:02:35,600 These were not the eyes of Ivan the Terrible. 42 00:02:37,800 --> 00:02:40,960 They were among the most dramatic courtroom confrontations 43 00:02:41,040 --> 00:02:42,080 in history. 44 00:02:42,160 --> 00:02:43,680 Look at me. 45 00:02:43,760 --> 00:02:46,640 I saw his eyes. 46 00:02:46,720 --> 00:02:48,560 I saw those murderous eyes. 47 00:02:48,640 --> 00:02:50,760 I saw that face of his. 48 00:02:50,840 --> 00:02:54,600 The eyes Eliahu Rosenberg was looking at were light blue, 49 00:02:54,680 --> 00:02:57,040 sitting under hair once dirty blond, 50 00:02:57,320 --> 00:03:00,440 perched over unmarked cheeks and thin lips. 51 00:03:00,840 --> 00:03:01,960 But a photograph 52 00:03:02,040 --> 00:03:04,440 and testimony by former Treblinka guards 53 00:03:04,520 --> 00:03:07,800 that accompanied it seemed to describe a different man. 54 00:03:08,320 --> 00:03:11,560 When you take the photo of Ivan Marchenko 55 00:03:11,960 --> 00:03:13,840 and you take the photo of Demjanjuk, 56 00:03:14,520 --> 00:03:17,560 you can't make a mistake between these two people. 57 00:03:17,640 --> 00:03:19,120 They are so different. 58 00:03:19,320 --> 00:03:22,320 Demjanjuk is round, has blue eyes. 59 00:03:22,400 --> 00:03:25,280 Marchenko is dark with dark eyes. 60 00:03:25,360 --> 00:03:28,080 He even had a scar on his, uh, cheek. 61 00:03:29,360 --> 00:03:30,960 You can't make a mistake. 62 00:03:31,040 --> 00:03:33,960 I see Ivan here, in front of me, 63 00:03:34,040 --> 00:03:36,880 as I remember him, as he lives in my mind. 64 00:03:36,960 --> 00:03:41,480 There he is, as he stands here! 65 00:03:42,400 --> 00:03:46,040 There is no chance of misidentification. 66 00:03:47,440 --> 00:03:48,640 They knew him. 67 00:03:49,960 --> 00:03:51,520 They simply knew him. 68 00:03:54,040 --> 00:04:00,240 Ivan Demjanjuk, as claimed by the Holocaust survivors in Jerusalem? 69 00:04:00,640 --> 00:04:04,080 Or Ivan Marchenko, as claimed by guards in Russia? 70 00:04:04,160 --> 00:04:07,120 And will the new evidence from Russia 71 00:04:07,200 --> 00:04:10,200 secure Demjanjuk's release on reasonable doubt? 72 00:05:58,880 --> 00:06:00,960 What do you want from me? Shall I dance? 73 00:06:02,160 --> 00:06:05,200 I was definitely eager to prove 74 00:06:05,280 --> 00:06:06,720 that everyone, 75 00:06:06,800 --> 00:06:08,720 including five... 76 00:06:09,600 --> 00:06:12,000 legal establishment, 77 00:06:12,240 --> 00:06:13,840 which were busy... 78 00:06:14,240 --> 00:06:16,160 for, uh, decades 79 00:06:16,240 --> 00:06:18,200 in lies and deception... 80 00:06:18,280 --> 00:06:19,960 all of them are wrong, 81 00:06:20,720 --> 00:06:24,360 and me alone is right all of the way. 82 00:06:24,440 --> 00:06:27,560 All of the way, in everything that was disputed. 83 00:06:27,640 --> 00:06:30,200 I was right, and they were wrong. 84 00:06:34,480 --> 00:06:35,760 Soviet documents. 85 00:06:35,840 --> 00:06:40,040 He was forever screaming that Soviet documents are fraudulent, 86 00:06:40,120 --> 00:06:43,680 and yet, the first opportunity that he gets, 87 00:06:43,760 --> 00:06:46,720 he waves Soviet testimony of Wachmann 88 00:06:46,800 --> 00:06:50,440 and says, "This is the truth: Marchenko was the guard." 89 00:06:51,320 --> 00:06:55,080 When you enter into all the testimonies of the Wachmanns from Treblinka 90 00:06:55,160 --> 00:06:58,000 about Marchenko the operator, you have everything. 91 00:06:58,080 --> 00:07:01,800 You have tall, you have short, you have fat, you have thin. 92 00:07:01,880 --> 00:07:02,960 You have black hair. 93 00:07:03,040 --> 00:07:06,120 You have descriptions that correspond to Demjanjuk. 94 00:07:06,200 --> 00:07:08,000 I mean, you have a lot of it. 95 00:07:09,400 --> 00:07:11,200 These were Wachmann who were questioned 96 00:07:11,280 --> 00:07:12,720 and then summarily killed. 97 00:07:14,520 --> 00:07:18,640 The weight that is to be given to those testimonies 98 00:07:18,720 --> 00:07:19,720 is very little. 99 00:07:21,360 --> 00:07:23,440 But the big surprise, of course, 100 00:07:24,200 --> 00:07:25,560 is the following: 101 00:07:27,240 --> 00:07:30,320 After the war, when Demjanjuk wanted to enter the United States, 102 00:07:31,360 --> 00:07:34,080 he declared that he's Ivan, 103 00:07:34,320 --> 00:07:36,000 the son of Nikolai Demjanjuk 104 00:07:36,440 --> 00:07:37,800 and of Olga... 105 00:07:38,560 --> 00:07:41,040 née, born Marchenko. 106 00:07:45,840 --> 00:07:48,760 Now, this is too much of a coincidence. 107 00:07:51,120 --> 00:07:54,680 Demjanjuk had used the name Marchenko before, 108 00:07:54,920 --> 00:07:57,200 because it was his mother's maiden name. 109 00:07:58,680 --> 00:08:02,840 We all know that there are people who use the mother's maiden name 110 00:08:02,920 --> 00:08:05,560 as a way of sort of hiding their true identity 111 00:08:05,680 --> 00:08:08,400 because it's close enough and yet far enough. 112 00:08:09,040 --> 00:08:11,680 It is even more complicated, 113 00:08:11,760 --> 00:08:15,040 because the defense rushed to the Ukraine 114 00:08:15,120 --> 00:08:19,480 and brought from there proof that the maiden name of his mother 115 00:08:19,560 --> 00:08:21,840 was not at all Marchenko, but another name. 116 00:08:22,720 --> 00:08:24,680 That, again, looked very suspicious. 117 00:08:24,760 --> 00:08:26,520 It's like, how does that... 118 00:08:26,600 --> 00:08:29,440 How does he just coincidentally list 119 00:08:29,520 --> 00:08:32,920 the guard of the gas chamber as his mother's maiden name? 120 00:08:33,000 --> 00:08:36,560 Doesn't that seem to offer powerful corroborating evidence 121 00:08:36,640 --> 00:08:38,680 of the fact that he was Ivan the Terrible? 122 00:08:40,080 --> 00:08:43,600 This is, of course, something we raised in the Supreme Court. 123 00:08:44,240 --> 00:08:47,600 It is a very strong incriminating aspect 124 00:08:47,680 --> 00:08:49,800 of the whole... 125 00:08:50,360 --> 00:08:53,920 uh... assemblage of evidence. 126 00:08:55,880 --> 00:08:58,240 The decision on what to do with him will be made 127 00:08:58,320 --> 00:08:59,480 by the Supreme Court. 128 00:08:59,680 --> 00:09:01,560 Their verdict's due shortly. 129 00:09:02,320 --> 00:09:04,040 It will be very difficult for them 130 00:09:04,120 --> 00:09:07,840 because if they decide that this is not Ivan the Terrible, 131 00:09:07,920 --> 00:09:12,280 then they really have to look into the eyes of the Holocaust survivors, 132 00:09:12,360 --> 00:09:13,440 the eyewitnesses, 133 00:09:13,520 --> 00:09:16,840 and tell them, "Your testimony is not good enough." 134 00:09:18,720 --> 00:09:21,120 The appeal court judges may well decide 135 00:09:21,200 --> 00:09:24,200 that John Demjanjuk is not Ivan the Terrible. 136 00:09:24,720 --> 00:09:26,840 That will be a desperately painful verdict 137 00:09:26,920 --> 00:09:29,280 for many people in Israel to accept 138 00:09:29,360 --> 00:09:33,800 because this has been so much more than a trial of one man's guilt. 139 00:09:34,120 --> 00:09:36,760 This has been a hearing of history. 140 00:10:02,800 --> 00:10:04,040 The appellant 141 00:10:04,120 --> 00:10:06,560 John Ivan Demjanjuk was extradited over seven years ago 142 00:10:06,640 --> 00:10:08,480 from the United States to Israel. 143 00:10:09,920 --> 00:10:13,520 Evidence was presented to prove the appellant was a Wachmann 144 00:10:13,600 --> 00:10:15,200 of the Trawniki unit, 145 00:10:15,280 --> 00:10:18,960 which was established to teach its members 146 00:10:19,040 --> 00:10:21,760 how to eradicate, kill, exterminate, 147 00:10:22,000 --> 00:10:24,720 and bring about the final solution to the "Jewish problem." 148 00:10:25,080 --> 00:10:26,640 Evidence also showed 149 00:10:26,720 --> 00:10:30,200 that he was stationed at Sobibor, one of three death camps 150 00:10:30,280 --> 00:10:34,120 in addition to serving as an SS guard in the concentration camps 151 00:10:34,200 --> 00:10:36,120 at Flossenburg and Regensburg. 152 00:10:36,720 --> 00:10:38,720 Several survivors of the Treblinka inferno 153 00:10:38,800 --> 00:10:41,400 identified the appellant as Ivan the Terrible, 154 00:10:41,480 --> 00:10:45,400 chief among the murderers and abusers of Jews who were led to Treblinka 155 00:10:45,480 --> 00:10:47,400 to be choked in the gas chambers. 156 00:10:48,320 --> 00:10:50,880 For these crimes he was convicted by the district court. 157 00:10:50,960 --> 00:10:53,920 Following the appeal, this court received 158 00:10:54,000 --> 00:10:56,120 several testimonies by different Wachmanns 159 00:10:56,200 --> 00:10:59,280 which pointed to another man as being Ivan the Terrible of Treblinka. 160 00:11:00,720 --> 00:11:04,960 And they served to insert doubt into our judicial deliberations... 161 00:11:06,240 --> 00:11:09,760 that perhaps the appellant was not Ivan the Terrible of Treblinka. 162 00:11:11,640 --> 00:11:13,520 Our verdict is unanimous. 163 00:11:15,280 --> 00:11:17,240 We find the Wachmann Ivan Demjanjuk... 164 00:11:18,480 --> 00:11:19,960 innocent... 165 00:11:21,880 --> 00:11:23,400 on the grounds of reasonable doubt, 166 00:11:23,440 --> 00:11:26,960 of the horrific charges attributed to Ivan the Terrible of Treblinka. 167 00:11:34,040 --> 00:11:35,560 Over and not done with. 168 00:11:36,280 --> 00:11:39,240 Perfection is not the purview of any human judge. 169 00:11:40,480 --> 00:11:43,560 Issued today, July 29, 1993. 170 00:11:52,320 --> 00:11:54,480 Today, five Israeli judges ruled 171 00:11:54,560 --> 00:11:57,320 that while John Demjanjuk very likely did serve as a guard 172 00:11:57,400 --> 00:11:59,840 at a camp devoted to exterminating Jews, 173 00:11:59,920 --> 00:12:03,560 he was not the infamous guard known to his victims as Ivan the Terrible, 174 00:12:03,640 --> 00:12:04,960 and for technical reasons, 175 00:12:05,040 --> 00:12:07,880 would not be tried by Israel for any other war crimes. 176 00:12:10,240 --> 00:12:12,760 Survivors who identified Demjanjuk believe strongly 177 00:12:12,840 --> 00:12:14,120 the court is wrong. 178 00:12:14,200 --> 00:12:16,920 Their eyewitness testimony originally convinced the court, 179 00:12:17,000 --> 00:12:19,160 which gave Demjanjuk the death penalty. 180 00:12:19,240 --> 00:12:21,640 Then, the Supreme Court overruled that verdict, 181 00:12:21,720 --> 00:12:24,200 in effect saying the survivors were wrong. 182 00:12:44,360 --> 00:12:46,480 How can you release a vicious killer? 183 00:12:47,080 --> 00:12:49,640 When the court ruled 184 00:12:50,120 --> 00:12:54,520 he was a murderer at Sobibor? 185 00:12:54,600 --> 00:12:56,560 This is a trial in the State of Israel? 186 00:12:56,640 --> 00:12:59,360 We should perform a Keriah. We should be sitting Shiva. 187 00:12:59,440 --> 00:13:03,480 Demjanjuk is a murderer and he should get what he deserves. 188 00:13:03,560 --> 00:13:04,880 I do not accept it! 189 00:13:04,960 --> 00:13:09,960 He's a murderer and he killed. We paid with six million Jews! 190 00:13:10,040 --> 00:13:11,440 We mustn't forget! 191 00:13:22,920 --> 00:13:26,120 How could you, in Jerusalem, sitting in a court of law, 192 00:13:26,200 --> 00:13:29,280 say that the survivors' testimony is less than... 193 00:13:29,720 --> 00:13:31,400 beyond a reasonable doubt? 194 00:13:31,480 --> 00:13:32,960 To say to that survivor, 195 00:13:33,040 --> 00:13:36,080 "The man you saw outside of the gas chamber" 196 00:13:36,160 --> 00:13:39,160 for months on end, killing your family... 197 00:13:39,960 --> 00:13:41,240 We don't believe you. 198 00:13:41,640 --> 00:13:43,800 "We just don't believe you that that's him." 199 00:13:45,320 --> 00:13:46,640 How could that happen? 200 00:13:48,600 --> 00:13:50,840 I believe it all was a sham 201 00:13:51,120 --> 00:13:54,200 and the judges know that I recognized him 202 00:13:54,280 --> 00:13:56,520 as Ivan the Terrible, for sure. 203 00:13:59,880 --> 00:14:03,800 Other camp survivors simply could not believe the verdict. 204 00:14:06,320 --> 00:14:08,800 Some emerged speechless from the court. 205 00:14:11,120 --> 00:14:13,640 We have no right not to believe these people... 206 00:14:16,200 --> 00:14:20,240 over the testimonies of dead Ukrainians 207 00:14:20,800 --> 00:14:23,920 who were put on trial for participating in the death camps. 208 00:14:25,840 --> 00:14:28,080 Who elevates these guards, 209 00:14:28,520 --> 00:14:31,520 all who participated in the killing machine, 210 00:14:31,600 --> 00:14:34,000 to be greater than the survivors? 211 00:14:35,200 --> 00:14:36,400 I'm shocked. 212 00:14:36,960 --> 00:14:38,480 Complete shock. 213 00:14:38,840 --> 00:14:40,080 The judges are wrong. 214 00:14:41,040 --> 00:14:44,040 They committed an injustice to the million dead. 215 00:14:44,880 --> 00:14:47,720 He is a Nazi archcriminal. 216 00:14:48,600 --> 00:14:50,560 A million Jews stand behind me. 217 00:14:51,040 --> 00:14:54,840 When they ask me: Yosef Cherney, what did you do? 218 00:14:54,920 --> 00:14:56,440 What will I tell them? 219 00:14:56,520 --> 00:15:00,160 I did what I could in the state of Israel. 220 00:15:00,240 --> 00:15:01,680 That's all I could do. 221 00:15:04,920 --> 00:15:07,160 Of course it's hard emotionally. 222 00:15:07,800 --> 00:15:13,080 I fully believe he was that terrible murderer 223 00:15:13,200 --> 00:15:17,680 who pushed the Jews into the gas chambers at knifepoint. 224 00:15:19,280 --> 00:15:22,040 I had no doubts. I still don't. 225 00:15:23,440 --> 00:15:25,520 In my heart, there's no doubt... 226 00:15:25,600 --> 00:15:29,200 that he was identified correctly. 227 00:15:29,280 --> 00:15:32,160 Demjanjuk was at Treblinka as well. He worked there 228 00:15:32,240 --> 00:15:35,400 and committed his horrific crimes there. 229 00:15:38,520 --> 00:15:40,200 It's a wound that will never heal. 230 00:15:41,440 --> 00:15:44,960 As for me, I feel sorrow. 231 00:15:46,600 --> 00:15:48,640 I didn't speak to Epstein, 232 00:15:48,720 --> 00:15:50,240 I didn't speak to Rosenberg, 233 00:15:50,560 --> 00:15:52,440 or the other survivors. 234 00:15:55,240 --> 00:15:56,760 It was very tough for them. 235 00:15:58,480 --> 00:16:00,840 And... I didn't... 236 00:16:00,920 --> 00:16:03,800 I think that I didn't want to make it even worse. 237 00:16:09,040 --> 00:16:11,160 For me, it is very difficult 238 00:16:11,400 --> 00:16:13,040 that if we go into trial 239 00:16:13,120 --> 00:16:16,000 and if we strive for justice, 240 00:16:16,840 --> 00:16:18,440 our expectation is 241 00:16:18,760 --> 00:16:21,360 that the same will go for the courts. 242 00:16:22,200 --> 00:16:24,080 There is, here in Israel, 243 00:16:24,400 --> 00:16:25,560 a war criminal 244 00:16:26,120 --> 00:16:29,560 who did crimes against humanity and against the Jewish people, 245 00:16:30,040 --> 00:16:31,440 and you let him go 246 00:16:32,040 --> 00:16:34,200 with arguments that, 247 00:16:34,280 --> 00:16:36,840 in my opinion, do not hold water. 248 00:16:47,320 --> 00:16:49,480 I'll tell you the very truth. 249 00:16:50,240 --> 00:16:53,000 On the whole, I enjoyed every second of it. 250 00:16:56,680 --> 00:16:59,000 On Friday, as the Demjanjuk acquittal 251 00:16:59,080 --> 00:17:00,480 sent the world media into a frenzy, 252 00:17:00,560 --> 00:17:04,160 Yoram Sheftel was seen relaxing in a corner of the hotel dining room, 253 00:17:04,240 --> 00:17:06,680 biting into his buttered bread 254 00:17:06,760 --> 00:17:10,680 and listening to John Demjanjuk Jr.'s report on recent headlines. 255 00:17:11,440 --> 00:17:13,880 Yoram Sheftel, how much did you make on this trial? 256 00:17:14,480 --> 00:17:19,280 I'm afraid I only reveal the exact sum on my tax reports, 257 00:17:19,360 --> 00:17:22,720 but I will tell you and the viewers that it is 258 00:17:22,800 --> 00:17:24,920 a six-figure sum in greens. 259 00:17:29,560 --> 00:17:32,480 The lawyer who defeated this potential miscarriage of justice 260 00:17:32,560 --> 00:17:33,560 has written the book. 261 00:17:33,640 --> 00:17:37,360 It's called The Demjanjuk Affair: The Rise and Fall of a Show Trial. 262 00:17:37,440 --> 00:17:41,800 This is the title of a book by attorney Yoram Sheftel. 263 00:17:41,880 --> 00:17:47,440 Which I should mention is a best seller barely a week after its publication. 264 00:17:47,520 --> 00:17:49,560 See, here's an example of the transformation. 265 00:17:49,640 --> 00:17:52,680 - Well? - I'm approached by people I don't know... 266 00:17:52,760 --> 00:17:55,760 - We heard he was here. - They heard I was here 267 00:17:55,840 --> 00:17:58,240 - and wanted to congratulate me. - Congratulations. 268 00:17:58,320 --> 00:18:00,880 - That these people are shaking his hand? - Yes. 269 00:18:00,960 --> 00:18:03,680 - I don't believe my eyes. - Neither do I. 270 00:18:03,760 --> 00:18:06,040 But I think it's because it's television. 271 00:18:06,120 --> 00:18:09,680 Yes, people go after cheap celebrity. 272 00:18:14,240 --> 00:18:17,480 At the day that Demjanjuk was exonerated, 273 00:18:18,120 --> 00:18:20,360 my mother admitted, uh, 274 00:18:20,440 --> 00:18:24,880 the first time in her life, definitely during my lifetime, 275 00:18:24,960 --> 00:18:27,240 that she was wrong, and I was right. 276 00:18:27,960 --> 00:18:31,400 And I never heard such a sentence from her 277 00:18:31,480 --> 00:18:33,160 in my entire life. 278 00:18:33,240 --> 00:18:38,760 Yoram Sheftel shows his mother what he achieved. 279 00:18:43,240 --> 00:18:47,000 My decision to join the case of Demjanjuk 280 00:18:47,240 --> 00:18:52,360 was the most important, clever, and rightful decision 281 00:18:52,480 --> 00:18:54,200 I ever made in my life. 282 00:18:55,320 --> 00:18:59,240 And all my life, I would be proud of that decision 283 00:18:59,520 --> 00:19:02,480 and of my conduct in this case. 284 00:19:17,120 --> 00:19:18,400 John Demjanjuk, 285 00:19:18,480 --> 00:19:21,160 the man cleared of being the concentration camp guard 286 00:19:21,240 --> 00:19:23,760 Ivan the Terrible, has arrived back in America 287 00:19:23,840 --> 00:19:25,360 after a flight from Israel. 288 00:19:25,440 --> 00:19:27,760 Mr. Demjanjuk was still in handcuffs 289 00:19:27,840 --> 00:19:31,120 when he was taken from prison and put on board a flight to New York. 290 00:19:42,000 --> 00:19:44,920 I believe it was very hard for him, 291 00:19:45,000 --> 00:19:47,480 but he just remained thankful 292 00:19:48,200 --> 00:19:51,200 throughout the whole period of time that I got involved. 293 00:19:53,920 --> 00:19:57,120 I'm glad Mr. D's name was cleared, 294 00:19:57,640 --> 00:19:59,200 and he deserves some peace. 295 00:20:07,320 --> 00:20:08,800 John Demjanjuk is home, 296 00:20:08,880 --> 00:20:12,240 and this ruling sure looks like he can count on staying home. 297 00:20:12,680 --> 00:20:15,640 I'm very happy he is acquitted. I grew up as a child with him, 298 00:20:15,720 --> 00:20:18,600 and I know he could never have done anything that they said he did. 299 00:20:18,680 --> 00:20:20,520 - Ah... - Never. No one would ever... 300 00:20:20,600 --> 00:20:21,920 The whole time, whole 17 years, 301 00:20:22,000 --> 00:20:24,360 no one would ever convince me that he was Ivan the Terrible 302 00:20:24,440 --> 00:20:25,840 or did anything bad. 303 00:20:26,240 --> 00:20:27,720 Good thing he's free. 304 00:20:29,080 --> 00:20:32,240 Don't you think that still, you know, the, uh... 305 00:20:32,760 --> 00:20:36,800 crimes that maybe he committed in Sobibor should be... 306 00:20:36,960 --> 00:20:39,320 Sobibor, who know? 307 00:20:41,680 --> 00:20:44,360 Who know? That so many year passing. 308 00:20:44,440 --> 00:20:47,360 - Yeah. - And I don't believe that he was there. 309 00:20:47,440 --> 00:20:50,200 Same thing, like Treblinka. 310 00:20:51,520 --> 00:20:53,120 Because that's Ukraine. 311 00:20:53,640 --> 00:20:56,040 I don't know why they are against Ukraine. 312 00:21:03,360 --> 00:21:06,720 The most significant first memory of him is the day he came home. 313 00:21:08,440 --> 00:21:11,080 Everybody in the family was excited and talking. 314 00:21:12,760 --> 00:21:15,880 I didn't get a chance to really talk to him that much that day. 315 00:21:17,520 --> 00:21:20,080 But I just remember sitting there and kind of looking over at him 316 00:21:20,160 --> 00:21:22,880 and thinking, "Huh. This is, you know, the guy that..." 317 00:21:23,400 --> 00:21:26,520 I've, uh, you know, got to know through... through the TV." 318 00:21:30,720 --> 00:21:35,240 John Demjanjuk came back to Cleveland to live a quiet life. 319 00:21:35,640 --> 00:21:37,000 We didn't see him much. 320 00:21:37,080 --> 00:21:39,200 He would go to church, to the Ukrainian Church. 321 00:21:39,280 --> 00:21:41,600 Few people said they saw him go to the supermarket, 322 00:21:41,680 --> 00:21:42,880 the grocery store. 323 00:21:42,960 --> 00:21:44,760 You'd see him around the parks... 324 00:21:44,960 --> 00:21:47,120 uh, presumably with his grandkids. 325 00:21:47,560 --> 00:21:49,840 But he stayed out of the limelight, 326 00:21:49,920 --> 00:21:53,680 but seemed to return to a quiet life, finally. 327 00:21:54,320 --> 00:21:55,960 Which wasn't to be. 328 00:22:04,240 --> 00:22:06,520 There is some doubt on whether Demjanjuk 329 00:22:06,600 --> 00:22:07,800 was Ivan the Terrible. 330 00:22:09,640 --> 00:22:11,520 But there is no doubt 331 00:22:11,840 --> 00:22:15,920 he was a guard taking part in the mass murder process 332 00:22:16,000 --> 00:22:17,960 at the Sobibor death camp. 333 00:22:19,280 --> 00:22:23,320 To allow such a person to go unprosecuted 334 00:22:23,920 --> 00:22:26,360 would be to say, in effect, that... 335 00:22:27,160 --> 00:22:29,480 the crimes don't matter, they're not important. 336 00:22:37,120 --> 00:22:41,480 I became Acting Director of OSI the year after Demjanjuk came back. 337 00:22:41,720 --> 00:22:43,920 And then, suddenly, I inherited this case. 338 00:22:45,280 --> 00:22:48,320 The judge told us, "If you have sufficient evidence," 339 00:22:48,400 --> 00:22:49,880 you can come back to court 340 00:22:50,240 --> 00:22:52,520 "and ask me to cancel his citizenship." 341 00:22:54,720 --> 00:22:56,960 Clearly, the documents established 342 00:22:57,040 --> 00:23:00,520 that Demjanjuk took part in the mass annihilation process. 343 00:23:02,640 --> 00:23:04,080 There is no question. 344 00:23:04,400 --> 00:23:08,040 Absolutely no question that the Trawniki card is authentic. 345 00:23:09,760 --> 00:23:14,400 Demjanjuk was a specialist in the annihilation of Jews. 346 00:23:15,200 --> 00:23:20,000 We know that because he served at a series of Nazi camps, 347 00:23:20,880 --> 00:23:23,800 starting with the Trawniki forced labor camp, 348 00:23:24,880 --> 00:23:28,640 Then, he served at the Sobibor extermination camp. 349 00:23:29,880 --> 00:23:33,040 He also served, possibly, at Treblinka. 350 00:23:34,480 --> 00:23:38,320 He served later at the Flossenburg concentration camp. 351 00:23:39,040 --> 00:23:41,680 Also at the Majdanek concentration camp. 352 00:23:47,040 --> 00:23:48,880 And there is direct evidence 353 00:23:48,960 --> 00:23:51,680 that John Demjanjuk beat Jews 354 00:23:51,760 --> 00:23:53,680 on the way to the gas chambers. 355 00:23:57,720 --> 00:24:00,320 The United States had a moral obligation 356 00:24:00,920 --> 00:24:02,200 to the survivors 357 00:24:02,760 --> 00:24:05,120 to see that he was brought to justice. 358 00:24:08,720 --> 00:24:10,960 We didn't have criminal jurisdiction under American law 359 00:24:11,040 --> 00:24:12,840 because the Nazi crimes didn't occur here. 360 00:24:14,320 --> 00:24:16,920 Germany, of course, was the logical destination. 361 00:24:30,520 --> 00:24:32,320 Federal immigration agents went in, 362 00:24:32,400 --> 00:24:34,000 and they picked him up in a wheelchair. 363 00:24:34,560 --> 00:24:35,840 They took him out. 364 00:24:38,480 --> 00:24:40,840 He just looked so bad. 365 00:24:43,440 --> 00:24:49,320 People were stunned that the government continued to go after geriatric men 366 00:24:50,040 --> 00:24:52,240 for what they did years earlier. 367 00:24:53,920 --> 00:24:57,000 What kind of a threat did you see on that old man? 368 00:24:57,360 --> 00:25:01,240 What harm to society did he pose to anybody? 369 00:25:02,840 --> 00:25:05,160 I was talking to a federal prosecutor. 370 00:25:05,240 --> 00:25:08,240 And I said, "The Holocaust was 50 years ago. 371 00:25:09,440 --> 00:25:11,760 When will the government ultimately stop?" 372 00:25:12,760 --> 00:25:14,760 He looked me right in the eye and he said, 373 00:25:15,160 --> 00:25:18,320 "When these men take their last dying breaths." 374 00:25:26,480 --> 00:25:28,440 Demjanjuk's lawyers rushed to court 375 00:25:28,520 --> 00:25:32,920 claiming that putting a man in this terrible medical condition 376 00:25:33,000 --> 00:25:36,640 on a plane to Germany would amount to torture. 377 00:25:36,720 --> 00:25:37,720 Right this very moment, 378 00:25:37,800 --> 00:25:40,640 there's a motion before the Sixth Circuit Court of Appeals. 379 00:25:40,720 --> 00:25:42,440 Uh, it is a CAT claim, 380 00:25:42,520 --> 00:25:44,760 which means Convention Against Torture, 381 00:25:45,000 --> 00:25:47,640 and a stay on his deportation. 382 00:25:47,840 --> 00:25:48,920 If that's the case, 383 00:25:49,000 --> 00:25:51,680 you'll all be back here when they bring him back today. 384 00:25:53,480 --> 00:25:55,680 The Court of Appeals issued an order 385 00:25:55,760 --> 00:25:58,600 temporarily barring us from removing Demjanjuk. 386 00:25:59,800 --> 00:26:03,800 Of course, Demjanjuk's lawyers were saying he was in such terrible medical shape. 387 00:26:06,840 --> 00:26:08,720 It was all faked. 388 00:26:17,560 --> 00:26:19,880 We had surveillance video shot 389 00:26:19,960 --> 00:26:22,560 just before Demjanjuk had been taken out, 390 00:26:22,680 --> 00:26:24,240 showing him walking around, 391 00:26:24,320 --> 00:26:26,640 going to an appointment, getting out of a car, 392 00:26:26,720 --> 00:26:28,520 opening the door, getting back into the car. 393 00:26:34,480 --> 00:26:35,720 It was a ruse. 394 00:26:37,520 --> 00:26:38,800 Once we made it public, 395 00:26:38,880 --> 00:26:43,320 immediately the Sixth Circuit Court of Appeals lifted the order. 396 00:26:46,280 --> 00:26:49,520 I remember watching a live video feed 397 00:26:50,440 --> 00:26:51,880 of that plane taking off, 398 00:26:52,720 --> 00:26:54,680 and I remember saying to my deputy, 399 00:26:55,320 --> 00:26:58,320 "Everything that could go wrong has gone wrong. And so..." 400 00:26:58,920 --> 00:27:01,360 there's going to be some reason for it to come back. 401 00:27:01,440 --> 00:27:02,520 "I just feel it." 402 00:27:03,680 --> 00:27:04,800 Within hours, 403 00:27:04,880 --> 00:27:08,200 an official of the US Consulate there sent me an e-mail. 404 00:27:08,320 --> 00:27:10,280 And if you remember the first words 405 00:27:10,360 --> 00:27:13,000 when the United States landed on the moon: 406 00:27:13,880 --> 00:27:15,720 "Houston, the Eagle has landed." 407 00:27:16,160 --> 00:27:20,080 The title of the e-mail was "The Albatross Has Landed." 408 00:27:20,920 --> 00:27:21,920 I appreciated that. 409 00:27:33,640 --> 00:27:37,600 The plaza was filled with TV vans and reporters 410 00:27:37,680 --> 00:27:40,320 and people lining up, waiting to get in. 411 00:27:40,680 --> 00:27:43,080 They had to turn thousands away. 412 00:27:46,400 --> 00:27:47,640 When the door opened, 413 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 everybody in the courtroom went... 414 00:27:52,240 --> 00:27:53,680 He looked dead. 415 00:27:53,760 --> 00:27:54,920 His eyes were closed. 416 00:27:55,000 --> 00:27:57,920 His hands were crossed on his chest like he was in a coffin. 417 00:27:58,880 --> 00:28:01,320 Photographers went crazy, took him at all different angles. 418 00:28:01,400 --> 00:28:02,800 He never blinked. 419 00:28:05,360 --> 00:28:07,720 They read the charges against him. He never blinked. 420 00:28:09,120 --> 00:28:12,240 Once in a while, during the trial, he may twitch a little bit. 421 00:28:12,640 --> 00:28:14,560 And most people concluded 422 00:28:15,040 --> 00:28:16,800 he was playing the sympathy card. 423 00:28:17,960 --> 00:28:19,840 He was playing a game. 424 00:28:20,160 --> 00:28:21,360 He was a good actor. 425 00:28:22,040 --> 00:28:23,760 He had 30 years of experience. 426 00:28:28,120 --> 00:28:29,480 Demjanjuk... 427 00:28:31,520 --> 00:28:32,640 played the part. 428 00:28:33,640 --> 00:28:37,120 And he was prepared to stay the course to the end. 429 00:28:39,360 --> 00:28:41,760 If he'd have gone to the gallows, he'd have said no. 430 00:28:41,840 --> 00:28:43,960 There would have been no deathbed confession. 431 00:28:44,320 --> 00:28:45,360 I guarantee it. 432 00:28:47,080 --> 00:28:48,560 This was the final act. 433 00:28:56,800 --> 00:29:00,840 The trial in Israel was filled with so much pain. 434 00:29:01,840 --> 00:29:05,520 Some members of the prosecution team never recovered. 435 00:29:08,520 --> 00:29:10,720 But in my opinion, 436 00:29:10,800 --> 00:29:13,960 it was ordained that he should be released from Jerusalem 437 00:29:14,240 --> 00:29:16,560 so that he would show up in Munich, Germany, 438 00:29:16,640 --> 00:29:20,480 where Hitler stood and delivered his speeches. 439 00:29:28,040 --> 00:29:31,560 And here, John Ivan Demjanjuk, 440 00:29:32,120 --> 00:29:34,920 the man who pushed and shoved Jewish men 441 00:29:35,000 --> 00:29:38,120 and women and children into the gas chambers, 442 00:29:38,960 --> 00:29:43,560 who participated in one of the biggest killing machines humanity has ever seen, 443 00:29:44,800 --> 00:29:46,440 60 years later, 444 00:29:46,520 --> 00:29:51,840 be convicted as being a participant to the murder of millions of Jews. 445 00:29:55,200 --> 00:29:58,360 A court in Germany, this morning, convicted former US citizen 446 00:29:58,440 --> 00:30:01,800 and accused Nazi death camp guard, John Demjanjuk. 447 00:30:01,880 --> 00:30:04,360 A judge in Munich, Germany, handed down the sentence 448 00:30:04,440 --> 00:30:07,280 to the 91-year-old former Ohio autoworker today. 449 00:30:08,240 --> 00:30:11,160 Demjanjuk, who is now 91 years old, 450 00:30:11,240 --> 00:30:15,040 was charged with more than 28,000 counts of accessory to murder. 451 00:30:16,920 --> 00:30:20,560 It's taken more than 30 years to convict John Demjanjuk, 452 00:30:20,840 --> 00:30:23,120 a cog in the Nazi war machine. 453 00:30:23,200 --> 00:30:26,840 In the 1980s, the Israeli Supreme Court ruled 454 00:30:26,920 --> 00:30:29,400 that it was a case of mistaken identity. 455 00:30:30,240 --> 00:30:33,000 This time, the judge was in no such doubt. 456 00:30:37,440 --> 00:30:39,200 Am I prepared to say... 457 00:30:39,640 --> 00:30:40,720 that they were right? 458 00:30:41,440 --> 00:30:42,600 I wasn't in the trial. 459 00:30:46,200 --> 00:30:48,480 I accept the justice system in Germany, okay? 460 00:30:48,720 --> 00:30:51,120 All right? In this case, that's all I can say. 461 00:31:00,640 --> 00:31:02,880 The Demjanjuk trial, or trials, 462 00:31:03,000 --> 00:31:06,040 are the last great trial of any Nazi war criminal. 463 00:31:06,680 --> 00:31:09,800 The victims are dying out, and so are the murderers. 464 00:31:10,440 --> 00:31:13,800 Some were caught over the years, others escaped. 465 00:31:13,880 --> 00:31:16,480 Some walk freely even today. 466 00:31:17,680 --> 00:31:20,680 There is no revenge, there is no perfect justice, 467 00:31:20,880 --> 00:31:23,280 but a partial justice, a late trial, 468 00:31:23,360 --> 00:31:26,240 are better than injustice or no trial at all. 469 00:31:27,720 --> 00:31:30,240 There is a clear-cut proof 470 00:31:30,320 --> 00:31:33,560 that the German Court didn't believe for a second 471 00:31:34,280 --> 00:31:36,560 the truth of his guilty sentence. 472 00:31:36,640 --> 00:31:38,000 How do I know it? 473 00:31:38,080 --> 00:31:39,640 What the judge does, 474 00:31:40,760 --> 00:31:42,280 from his own initiative, 475 00:31:43,240 --> 00:31:45,320 he asked the defense lawyer, 476 00:31:45,920 --> 00:31:47,840 "Are you going to appeal?" 477 00:31:48,400 --> 00:31:51,640 Defense lawyer says, "Yes," so he released Demjanjuk. 478 00:31:53,240 --> 00:31:54,920 So... And he was released... 479 00:31:56,040 --> 00:31:58,440 to be a free man, on the spot, 480 00:31:58,720 --> 00:32:04,840 when they found him guilty of murdering 29,000 Jews. 481 00:32:05,920 --> 00:32:08,760 It's a joke. It's a joke. 482 00:32:12,160 --> 00:32:14,640 People didn't appreciate 483 00:32:14,720 --> 00:32:16,800 how important this trial was. 484 00:32:17,240 --> 00:32:21,080 That, you know, you could say, "Ah, they convicted a 91-year-old." 485 00:32:21,600 --> 00:32:23,800 They sentenced him to five years in prison. 486 00:32:24,360 --> 00:32:25,360 "Big deal." 487 00:32:28,400 --> 00:32:29,400 It was a big deal. 488 00:32:37,680 --> 00:32:39,920 It was not a crime to aid and abet. 489 00:32:41,240 --> 00:32:45,560 To be a part of the Nazi killing machine. 490 00:32:46,040 --> 00:32:47,280 It was not a crime. 491 00:32:47,360 --> 00:32:49,640 John Demjanjuk had set a precedent. 492 00:32:50,920 --> 00:32:54,960 These foot soldiers are critical, critical instruments 493 00:32:55,040 --> 00:32:59,120 for genocide's implementation and success. 494 00:33:01,040 --> 00:33:03,240 Without these foot soldiers of genocide, 495 00:33:03,320 --> 00:33:05,120 you don't have the Holocaust. 496 00:33:07,160 --> 00:33:11,800 Any type of assistance to the machinery 497 00:33:11,880 --> 00:33:16,080 was a participant to the murder and Final Solution of the Jews. 498 00:33:17,680 --> 00:33:21,120 It took us 60 years and more 499 00:33:21,520 --> 00:33:23,200 to be able to say that. 500 00:33:40,920 --> 00:33:45,520 Well, as a line leader, I interacted with John 300 times probably. 501 00:33:47,920 --> 00:33:51,560 Because I had to think about this, what could I possibly tell you about John? 502 00:33:51,640 --> 00:33:53,960 So I'm not gonna tell you anything about John. 503 00:33:54,040 --> 00:33:56,800 I'm going to tell you about the people that came 504 00:33:56,880 --> 00:33:58,160 to work at Ford. 505 00:33:59,920 --> 00:34:02,880 From Germany, the Ukraine, 506 00:34:02,960 --> 00:34:05,800 all the people that, either trying to get out during the war, 507 00:34:05,880 --> 00:34:08,200 or they emigrated right after the war. 508 00:34:08,680 --> 00:34:09,880 They were all the same. 509 00:34:13,560 --> 00:34:14,680 They went to work. 510 00:34:15,240 --> 00:34:16,360 They did their job. 511 00:34:17,360 --> 00:34:18,560 Hardly ever talked. 512 00:34:19,440 --> 00:34:21,680 And then they disappeared into the darkness. 513 00:34:25,200 --> 00:34:26,680 If you were in maintenance, 514 00:34:26,760 --> 00:34:28,960 they had these huge areas in the corners. 515 00:34:29,440 --> 00:34:32,200 And they sat in those areas by their toolboxes, 516 00:34:32,280 --> 00:34:33,960 and they waited for the whistle to blow. 517 00:34:34,040 --> 00:34:36,360 At that point, they came out of the shadows, 518 00:34:36,960 --> 00:34:39,560 work on the line, then they would go back. 519 00:34:41,120 --> 00:34:43,160 They were truly invisible people. 520 00:34:45,040 --> 00:34:48,080 If you pick that story up and equated it to John, 521 00:34:48,160 --> 00:34:50,600 you'd say John was hiding. 522 00:34:52,120 --> 00:34:53,400 The truth was, 523 00:34:53,800 --> 00:34:55,240 that was all of them. 524 00:35:04,920 --> 00:35:07,640 The US fought the Nazis in World War II. 525 00:35:08,640 --> 00:35:10,800 We defeated Hitler in World War II. 526 00:35:12,680 --> 00:35:15,800 How could Nazi war criminals wind up in the United States? 527 00:35:24,640 --> 00:35:26,560 When I was first elected to Congress... 528 00:35:26,640 --> 00:35:28,920 a man came to me in my Washington office, 529 00:35:29,000 --> 00:35:31,560 and he wasn't crazy on the outside, 530 00:35:31,640 --> 00:35:33,880 but his allegation was crazy. 531 00:35:35,280 --> 00:35:36,880 He said to me the government has a list 532 00:35:36,960 --> 00:35:39,640 of Nazi war criminals living in the United States. 533 00:35:39,720 --> 00:35:41,240 I almost fell off my chair. 534 00:35:43,640 --> 00:35:45,680 I said, "Okay, I want to see the files." 535 00:35:48,240 --> 00:35:49,680 And I opened the first one. 536 00:35:50,640 --> 00:35:51,720 "John Doe." 537 00:35:52,280 --> 00:35:54,160 Murdered Jews in Latvia. 538 00:35:54,240 --> 00:35:57,760 Immigration official went to visit this man. 539 00:35:57,840 --> 00:36:00,360 'Are you so-and-so?' 'Yes, I'm so-and-so.' 540 00:36:00,440 --> 00:36:01,640 'How you feeling?' 541 00:36:02,040 --> 00:36:03,040 'I feel fine.' 542 00:36:03,720 --> 00:36:05,920 "'Thank you very much. Bye.'" 543 00:36:06,000 --> 00:36:08,800 What? There must be some mistake here. 544 00:36:08,880 --> 00:36:10,200 I must have missed something. 545 00:36:10,280 --> 00:36:11,600 So I go to the next file. 546 00:36:13,600 --> 00:36:17,200 Different country, different allegation, same thing. 547 00:36:17,840 --> 00:36:20,080 "Are you so and so? How are you feeling?" 548 00:36:20,160 --> 00:36:21,160 "I feel fine." 549 00:36:21,440 --> 00:36:22,920 "Thank you very much. Bye." 550 00:36:23,920 --> 00:36:26,960 I went through file after file, and that's all they were asking. 551 00:36:27,040 --> 00:36:28,080 "How do you feel?" 552 00:36:29,240 --> 00:36:30,520 This is the immigration service. 553 00:36:30,600 --> 00:36:33,880 This is not the public health service of the US. 554 00:36:33,960 --> 00:36:36,160 And I realized that they had no intention 555 00:36:36,640 --> 00:36:38,960 of ever doing anything about these cases. 556 00:36:43,640 --> 00:36:46,680 I'm sure there's thousands of Nazis around. 557 00:36:47,640 --> 00:36:50,560 Come on. They're here everywhere in the United States. 558 00:36:51,760 --> 00:36:53,240 Americans were well aware of the fact 559 00:36:53,280 --> 00:36:55,920 that we grabbed a lot of the people that were good for us, 560 00:36:56,000 --> 00:36:58,800 that help us with programs and all those other things. 561 00:37:00,520 --> 00:37:02,000 And they weren't Nazis. 562 00:37:03,320 --> 00:37:04,760 Because we needed 'em. 563 00:37:08,160 --> 00:37:12,600 American industry and US immigration law, 564 00:37:12,680 --> 00:37:16,200 even American banks, play the principal role 565 00:37:16,280 --> 00:37:20,760 in harboring and hiding Nazi collaborators. 566 00:37:21,360 --> 00:37:24,240 The United States, in general, couldn't care less. 567 00:37:24,840 --> 00:37:30,040 The basic principle in the United States was let sleeping Nazis lie. 568 00:37:31,360 --> 00:37:35,840 They are some of the most anti-communistic people you can find, 569 00:37:36,400 --> 00:37:38,440 and therefore, they're an asset 570 00:37:38,520 --> 00:37:41,360 because they will fight communism in our country. 571 00:37:44,560 --> 00:37:47,640 SS officers, Nazi scientists, 572 00:37:47,720 --> 00:37:52,000 some of whom engaged in actually torturous experimentation on people... 573 00:37:53,160 --> 00:37:54,600 They said they were anti-communist, 574 00:37:54,680 --> 00:37:57,000 and that was the beginning and end of the conversation. 575 00:37:57,080 --> 00:38:01,280 Even if they knew that they had engaged in persecution of thousands, 576 00:38:01,400 --> 00:38:02,440 it didn't matter. 577 00:38:05,440 --> 00:38:07,160 You know, there's a famous saying: 578 00:38:07,240 --> 00:38:09,120 "The victors write history." 579 00:38:10,040 --> 00:38:11,840 So you can go after John 580 00:38:11,920 --> 00:38:13,680 because you thought he was Ivan the Terrible, 581 00:38:13,760 --> 00:38:16,480 and if he was Ivan the Terrible, he should rot in hell. 582 00:38:18,080 --> 00:38:19,640 But what I will tell you is... 583 00:38:20,440 --> 00:38:22,640 the father of all of NASA, 584 00:38:22,720 --> 00:38:24,280 which is right up the street, 585 00:38:24,520 --> 00:38:26,240 is Wernher von Braun. 586 00:38:27,280 --> 00:38:29,600 He's a celebrated hero here in this country. 587 00:38:31,040 --> 00:38:32,760 You took a Nazi war criminal 588 00:38:32,840 --> 00:38:35,240 and put him in charge of our rocket program. 589 00:38:36,680 --> 00:38:39,560 This guy invented the rockets that were bombing England. 590 00:38:42,400 --> 00:38:43,600 But he got us to the moon. 591 00:38:44,920 --> 00:38:46,480 So, he was a "good Nazi." 592 00:38:49,040 --> 00:38:51,480 It's all a matter of perspective, isn't it? 593 00:38:54,360 --> 00:38:56,240 We don't have a statute of limitations 594 00:38:56,320 --> 00:38:57,800 in this country on murder. 595 00:38:58,120 --> 00:39:00,280 And we also don't have one on mass murder. 596 00:39:01,280 --> 00:39:04,320 And you can't just say, "Oh, I've been a good boy, a good girl." 597 00:39:04,400 --> 00:39:07,360 I only killed 100 people, 1,000 people, 598 00:39:07,440 --> 00:39:09,440 "but, you know, I'm a good person now." 599 00:39:09,920 --> 00:39:11,280 Well, maybe you are, 600 00:39:11,760 --> 00:39:14,640 but there are plenty people today who want to commit mass murder. 601 00:39:14,720 --> 00:39:17,520 And if we say, "Nazis can go free." 602 00:39:18,480 --> 00:39:20,440 Fine, let's move on"... 603 00:39:22,120 --> 00:39:25,120 what's the message to every would-be mass murderer today? 604 00:39:31,200 --> 00:39:32,840 Well, you can get away with it. 605 00:39:38,920 --> 00:39:40,760 Over the weekend, Demjanjuk died 606 00:39:40,840 --> 00:39:42,360 in Germany at the age of 91. 607 00:39:42,880 --> 00:39:46,000 He was convicted last year, after being deported to Germany. 608 00:39:46,160 --> 00:39:50,040 He died in a nursing home there while awaiting the outcome of an appeal. 609 00:39:50,120 --> 00:39:51,600 According to German law, 610 00:39:51,680 --> 00:39:55,120 if a convicted felon dies during his appeal proceedings, 611 00:39:55,200 --> 00:39:59,120 his guilt is revoked, and his final verdict remains unknown. 612 00:39:59,200 --> 00:40:02,720 The problem is that Demjanjuk passed away 613 00:40:02,840 --> 00:40:05,520 between his conviction and his appeal, 614 00:40:05,600 --> 00:40:07,920 and therefore, according to the German law, 615 00:40:08,000 --> 00:40:10,120 finally, when he passed away, 616 00:40:10,240 --> 00:40:11,680 he passed away, again, 617 00:40:12,040 --> 00:40:14,960 uh, under the presumption that he's innocent. 618 00:40:15,520 --> 00:40:18,760 So, the whole story is an unfinished business 619 00:40:19,320 --> 00:40:21,840 from any aspect that you look upon. 620 00:40:27,560 --> 00:40:30,920 I know he wasn't a bad man, and I know he wasn't Ivan the Terrible. 621 00:40:31,000 --> 00:40:33,200 I know that he did what he had to do to survive, 622 00:40:33,920 --> 00:40:35,560 and that's good enough for me. 623 00:40:36,840 --> 00:40:39,120 Do you ever speculate what he did? 624 00:40:39,200 --> 00:40:42,640 There's no point, you know? I'm a history buff. 625 00:40:42,920 --> 00:40:46,200 I read up on, you know, Flossenbürg, Majdanek, Auschwitz-Birkenau. 626 00:40:46,280 --> 00:40:50,360 I mean, I... like I said, I know, I did so much history and research on all that, 627 00:40:50,440 --> 00:40:53,760 so I can imagine what he could have done, 628 00:40:54,480 --> 00:40:57,640 but not just him, everybody in that situation. 629 00:40:57,720 --> 00:40:59,840 You, me, your friends, my friends. 630 00:40:59,920 --> 00:41:01,680 If you were put in that situation, 631 00:41:02,200 --> 00:41:06,120 and you were given the choice between life and death, 632 00:41:06,200 --> 00:41:07,840 I mean, what are you going to pick? 633 00:41:07,920 --> 00:41:09,680 So, whatever he did 634 00:41:09,760 --> 00:41:12,560 and wherever he was is insignificant to me. 635 00:41:27,560 --> 00:41:31,360 I was walking down the street in Jerusalem several years ago, 636 00:41:32,160 --> 00:41:34,160 and I saw a poster, 637 00:41:34,240 --> 00:41:40,320 and it stated, "The prosecutor at Munich speaks about the Demjanjuk trial." 638 00:41:40,840 --> 00:41:43,120 And I sat there, and I listened 639 00:41:43,640 --> 00:41:49,240 to the systematic explanations that were made by the prosecutor 640 00:41:49,560 --> 00:41:54,960 on why John Demjanjuk was convicted 641 00:41:55,040 --> 00:41:57,080 in Munich by the Germans... 642 00:41:58,240 --> 00:41:59,880 of being at Sobibor. 643 00:42:01,160 --> 00:42:04,080 And I approached him afterwards, and I said, 644 00:42:04,160 --> 00:42:08,320 "Do you believe the survivors that he was in Treblinka?" 645 00:42:08,560 --> 00:42:11,120 And he kind of shied away from giving me an answer. 646 00:42:12,240 --> 00:42:14,440 And then he looked at me, and he said something. 647 00:42:15,440 --> 00:42:17,720 "In Germany, we have our documents." 648 00:42:18,560 --> 00:42:21,520 But this is the country of the Jews. 649 00:42:22,320 --> 00:42:25,080 "Your survivors are the people you believe." 52333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.