All language subtitles for The Royals (E) - 02x03 - Is Not This Something More Than Fantasy.KILLERS.English.wesubtitles.eu
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,524 --> 00:00:02,271
Previously on The Royals...
2
00:00:02,529 --> 00:00:06,097
Your doctor called. He needs
to see you once. It's urgent.
3
00:00:06,531 --> 00:00:09,112
I have cancer. Of the balls.
4
00:00:09,113 --> 00:00:10,214
Testicular cancer?
5
00:00:10,215 --> 00:00:13,319
No, lung cancer in my balls.
Yes, testicular cancer.
6
00:00:14,064 --> 00:00:17,079
This was hanging around my neck the
night before the King was killed.
7
00:00:17,080 --> 00:00:17,867
It wasn't me.
8
00:00:17,868 --> 00:00:21,324
We figure this out, we figure out
who's been killing my family.
9
00:00:21,325 --> 00:00:23,004
And then we make them pay.
10
00:00:25,423 --> 00:00:26,439
Hey.
11
00:00:26,828 --> 00:00:28,480
Beck, what are you doing here?
12
00:00:28,684 --> 00:00:30,074
I left her.
13
00:00:30,296 --> 00:00:31,781
It's always been you.
14
00:00:33,609 --> 00:00:35,795
I like you when you say my name.
15
00:00:37,355 --> 00:00:38,988
Say it again.
16
00:00:38,990 --> 00:00:40,756
Eleanor.
17
00:00:41,692 --> 00:00:44,319
Your first order of
business is to pass our bill.
18
00:00:44,344 --> 00:00:45,218
Understood.
19
00:00:46,030 --> 00:00:47,696
- Is he?
- Yes. Dead.
20
00:00:48,733 --> 00:00:50,632
'Wait till Moorefield hears about this.
21
00:00:50,634 --> 00:00:53,569
He's been whoring himself out
to a couple of half-wits.'
22
00:00:53,571 --> 00:00:55,771
Get me a meeting with the
Deputy Prime Minister.
23
00:00:55,773 --> 00:00:57,890
I don't have time for
tea with the Queen.
24
00:00:57,892 --> 00:01:00,376
Tell her I'll think about
it and let her know.
25
00:01:02,246 --> 00:01:04,179
I don't believe in someday.
26
00:01:04,181 --> 00:01:05,881
Lucky for you I do.
27
00:01:07,618 --> 00:01:10,436
'I hope the fairy
tale works out for you.'
28
00:01:10,438 --> 00:01:12,621
- I really do.
- Nick...
29
00:01:13,741 --> 00:01:16,692
He saw you coming. The man
in the striped jacket.
30
00:01:16,694 --> 00:01:19,528
He called you... tenacious.
31
00:01:20,831 --> 00:01:24,867
You've been retracing Dad's steps
ever since the day he died.
32
00:01:27,004 --> 00:01:28,437
Retrace yours.
33
00:01:28,439 --> 00:01:31,340
Find that thing that...
that made you happy.
34
00:01:32,760 --> 00:01:34,443
I need to do some things alone,
35
00:01:34,445 --> 00:01:36,111
and I need you to trust me.
36
00:02:00,771 --> 00:02:01,854
Hi.
37
00:02:09,447 --> 00:02:12,281
Sorry, I... I tried calling you.
38
00:02:12,283 --> 00:02:14,833
But you changed your number, so...
39
00:02:14,835 --> 00:02:16,585
Yeah.
40
00:02:21,759 --> 00:02:23,392
You look good.
41
00:02:23,394 --> 00:02:26,161
- Liam, I do not look good.
- Yes, you do.
42
00:02:29,016 --> 00:02:31,383
Thanks.
43
00:02:48,018 --> 00:02:49,685
Morning.
44
00:03:04,668 --> 00:03:06,318
So much for slowing down.
45
00:03:07,238 --> 00:03:08,887
- Eleanor.
- What?
46
00:03:09,607 --> 00:03:12,458
Last night... you said you liked
it when I said your name.
47
00:03:13,210 --> 00:03:14,376
- I did?
- Mm-hm.
48
00:03:14,378 --> 00:03:16,078
- I do.
- Mm.
49
00:03:16,330 --> 00:03:18,380
I do. I...
50
00:03:19,283 --> 00:03:21,350
I just don't quite remember saying it.
51
00:03:26,824 --> 00:03:28,524
- Okay.
- Hey!
52
00:03:30,628 --> 00:03:32,561
Nope. You packed the bowl,
53
00:03:32,563 --> 00:03:34,196
now go pack a bag.
54
00:03:34,198 --> 00:03:36,381
We're going away for the weekend.
55
00:03:36,383 --> 00:03:38,016
Where are we going?
56
00:03:38,018 --> 00:03:39,701
It's a surprise.
57
00:03:39,703 --> 00:03:42,271
Will it top the club opening
in Chelsea tonight, though?
58
00:03:42,273 --> 00:03:43,972
So much better than Chelsea.
59
00:03:44,775 --> 00:03:46,108
Just pack some things.
60
00:03:46,110 --> 00:03:48,794
I'll speak with James, and
see if he'll stand down.
61
00:03:48,796 --> 00:03:50,979
- James?
- Your security detail.
62
00:03:51,448 --> 00:03:53,599
Right. Yes, of course, James.
63
00:03:53,601 --> 00:03:56,151
He amuses me. James.
64
00:03:56,720 --> 00:03:58,554
You amuse me.
65
00:03:59,690 --> 00:04:01,540
Off we go.
66
00:04:01,542 --> 00:04:03,575
I love a surprise.
67
00:04:10,167 --> 00:04:14,503
I hate surprises. Quit being
so dramatic and spit it out.
68
00:04:14,672 --> 00:04:17,339
Despite our best efforts
to eradicate your cancer,
69
00:04:17,341 --> 00:04:19,007
it seems we're losing the war.
70
00:04:19,009 --> 00:04:21,777
You say "we" as if
somehow you're involved.
71
00:04:21,779 --> 00:04:23,478
We need to remove a testicle.
72
00:04:23,480 --> 00:04:26,014
Let me get this straight.
We're losing the war,
73
00:04:26,016 --> 00:04:27,683
but I'm losing a nut. Which one?
74
00:04:28,319 --> 00:04:30,319
- I'm sorry?
- Which one am I losing?
75
00:04:31,038 --> 00:04:34,623
- Erm... Your right one.
- The big one.
76
00:04:34,625 --> 00:04:36,758
Your Majesty, try and
focus on the positives.
77
00:04:36,760 --> 00:04:38,677
Tell you what, I'll
hack off one of yours
78
00:04:38,679 --> 00:04:40,929
and let's see how positive you are.
79
00:04:40,931 --> 00:04:43,365
What I mean to say is that
by removing the testicle
80
00:04:43,367 --> 00:04:46,602
we feel strongly that we can
eradicate the cancer from your body.
81
00:04:46,604 --> 00:04:49,371
So I'll beat cancer but be a freak.
82
00:04:49,373 --> 00:04:52,741
Cosmetically, there are testicular
implants available. Prosthetics.
83
00:04:52,743 --> 00:04:55,060
I'll arrange for you
to see some samples.
84
00:04:56,547 --> 00:04:58,297
There's no other way?
85
00:04:58,299 --> 00:04:59,982
I'm afraid not.
86
00:05:01,835 --> 00:05:04,886
If I do this, I'll be okay?
87
00:05:05,222 --> 00:05:07,623
We have every reason to
believe you will be.
88
00:05:07,625 --> 00:05:09,524
Medically, we can only do so much.
89
00:05:09,526 --> 00:05:11,760
But positive thinking, diet, exercise,
90
00:05:11,762 --> 00:05:13,895
your support group,
these things matter.
91
00:05:13,897 --> 00:05:15,514
You're the King of England,
92
00:05:15,516 --> 00:05:17,666
you can engender the
goodwill of a nation.
93
00:05:17,668 --> 00:05:20,335
Channel the power of the
people who love you.
94
00:05:22,740 --> 00:05:25,040
So, basically, I'm screwed.
95
00:05:38,422 --> 00:05:40,739
- Your Majesty?
- God's sake, it's about time.
96
00:05:40,741 --> 00:05:41,761
Why is she so late?
97
00:05:41,786 --> 00:05:44,684
The Deputy Prime Minister
won't be coming today.
98
00:05:46,063 --> 00:05:48,297
She'd better be dead,
like the last one.
99
00:05:48,299 --> 00:05:49,965
It seems she canceled.
100
00:05:49,967 --> 00:05:53,168
She sent word that she's simply
too busy to meet with you.
101
00:05:58,575 --> 00:06:00,275
Who do you think you are?
102
00:06:00,744 --> 00:06:02,294
Wow!
103
00:06:02,296 --> 00:06:04,212
It seems the press gang's all here.
104
00:06:04,214 --> 00:06:06,014
- Mr. Crenshaw.
- Your Majesty.
105
00:06:06,350 --> 00:06:08,467
And you must be our
Deputy Prime Minister.
106
00:06:09,803 --> 00:06:12,754
My apologies, they didn't
tell me you were disabled.
107
00:06:12,756 --> 00:06:15,991
Your Majesty, I seem to
have forgotten my manners.
108
00:06:16,610 --> 00:06:19,428
Yes, and for the second time today.
109
00:06:26,637 --> 00:06:29,237
Gentlemen, I look forward
to seeing you all soon.
110
00:06:29,740 --> 00:06:32,007
And let's be honest, not near as much
111
00:06:32,009 --> 00:06:33,709
as you look forward to seeing me.
112
00:06:36,630 --> 00:06:38,347
Walk away.
113
00:06:44,088 --> 00:06:47,572
Yes, you can all just... go out.
114
00:06:54,765 --> 00:06:57,265
Please, sit.
115
00:06:57,267 --> 00:06:59,868
Perhaps a refresher
course in etiquette.
116
00:07:00,371 --> 00:07:03,772
I'm the Queen of England. I
speak first, I sit first,
117
00:07:03,774 --> 00:07:05,741
and I certainly don't wait for you.
118
00:07:05,743 --> 00:07:09,578
You wait for me and you don't cancel.
119
00:07:09,580 --> 00:07:11,913
Of course. My apologies.
120
00:07:12,166 --> 00:07:14,433
I think I'll sit.
121
00:07:20,023 --> 00:07:22,257
Might I say what an honor
and a privilege it is
122
00:07:22,259 --> 00:07:23,759
to meet Your Majesty.
123
00:07:23,761 --> 00:07:25,694
I've admired you since I was young.
124
00:07:25,696 --> 00:07:27,429
But not too young.
125
00:07:27,698 --> 00:07:30,682
You were recently working closely
with the Prime Minister, yes?
126
00:07:30,684 --> 00:07:33,001
On a bill to alter the
order of succession?
127
00:07:33,003 --> 00:07:35,103
The Prime Minister was
in full agreement
128
00:07:35,105 --> 00:07:37,355
that it was the right and
prudent thing to do.
129
00:07:37,357 --> 00:07:39,758
Cyrus's children are not
fit to rule the country.
130
00:07:39,760 --> 00:07:43,111
Of course they're not, but then...
none of you are.
131
00:07:43,814 --> 00:07:45,781
The people elect their leaders.
132
00:07:45,783 --> 00:07:47,716
The leaders protect their people.
133
00:07:47,718 --> 00:07:50,402
The monarchy is simply
a national exhibit.
134
00:07:50,404 --> 00:07:52,020
Like going to the zoo or visiting
135
00:07:52,022 --> 00:07:54,022
an antiquated part of our history.
136
00:07:54,024 --> 00:07:56,408
You intrigue me, um...
137
00:07:56,410 --> 00:07:58,510
Rani. It means queen.
138
00:07:58,512 --> 00:08:00,178
Of course it does.
139
00:08:00,180 --> 00:08:03,165
First you cancel your audience
with the actual Queen,
140
00:08:03,167 --> 00:08:05,217
not just someone with a pretend name,
141
00:08:05,219 --> 00:08:07,936
and then you call me antiquated.
142
00:08:08,238 --> 00:08:11,139
Both occasions simply reflect
the modernity of England.
143
00:08:11,725 --> 00:08:13,942
A Prime Minister's work is never done.
144
00:08:13,944 --> 00:08:16,678
You don't seem to understand
you're not yet Prime Minister
145
00:08:16,680 --> 00:08:19,281
and never will be if
I decide against it.
146
00:08:20,117 --> 00:08:22,751
It's tragic that you
actually believe that.
147
00:08:23,187 --> 00:08:26,221
And even more tragic that
everyone lets you believe it.
148
00:08:26,223 --> 00:08:30,525
No-one lets me do anything,
and certainly not you.
149
00:08:30,527 --> 00:08:32,894
- Do I offend Your Majesty?
- Yes, you do.
150
00:08:33,447 --> 00:08:36,431
Mostly with your stupidity, and
partly with your arrogance.
151
00:08:36,433 --> 00:08:39,701
But what's most offensive are
your knock-off Jimmy Choos.
152
00:08:40,103 --> 00:08:42,504
This is not Soho House Chicago.
153
00:08:44,591 --> 00:08:46,308
Pull yourself together.
154
00:08:46,310 --> 00:08:48,276
Your bill is dead, Queenie.
155
00:08:48,996 --> 00:08:51,413
And so is the only hope
you had with the people.
156
00:08:51,415 --> 00:08:54,015
And so is the last person
that sat in that chair.
157
00:08:54,017 --> 00:08:57,335
Don't get too comfortable. These
are shark-infested waters
158
00:08:57,337 --> 00:09:00,188
and those fake tits won't
keep you afloat for long.
159
00:09:09,233 --> 00:09:11,199
- How's your coffee?
- I got tea.
160
00:09:11,201 --> 00:09:12,951
- Yours?
- I got coffee.
161
00:09:12,953 --> 00:09:14,669
It's good.
162
00:09:16,640 --> 00:09:20,475
- I want to apologize.
- You don't have to.
163
00:09:21,144 --> 00:09:23,228
But I found out about your audition.
164
00:09:23,230 --> 00:09:24,863
I felt like I was putting you first.
165
00:09:24,865 --> 00:09:26,581
I was trying to be honorable.
166
00:09:26,583 --> 00:09:30,368
I was trying to shield you from
the dangers and madness of my world.
167
00:09:31,455 --> 00:09:34,339
But I should have asked you
instead of telling you.
168
00:09:34,341 --> 00:09:36,424
It was your choice to make, not mine.
169
00:09:38,629 --> 00:09:40,428
Thank you for saying that.
170
00:09:41,715 --> 00:09:43,798
I've missed you.
171
00:09:46,520 --> 00:09:48,270
That's not fair.
172
00:09:49,890 --> 00:09:51,640
Ophelia!
173
00:09:54,311 --> 00:09:56,228
I'm sorry.
174
00:10:24,330 --> 00:10:25,980
What do you think?
175
00:10:25,982 --> 00:10:28,882
Tell me there's a music
festival or something nearby.
176
00:10:28,884 --> 00:10:30,517
Actually, the opposite.
177
00:10:30,519 --> 00:10:32,853
I thought you could use
a little quiet time.
178
00:10:32,855 --> 00:10:34,488
Why, have you met me?
179
00:10:34,490 --> 00:10:37,591
Never understood why people
like going to the country.
180
00:10:37,593 --> 00:10:39,276
There's nothing to do.
181
00:10:43,115 --> 00:10:44,865
I have an amazing bed.
182
00:10:46,068 --> 00:10:47,768
I like the country.
183
00:10:49,455 --> 00:10:51,839
- Come on.
- Ooh!
184
00:10:54,593 --> 00:10:56,310
So this is what it comes to.
185
00:10:57,113 --> 00:10:59,513
You wait your entire life to be King...
186
00:11:00,349 --> 00:11:02,032
..and then they cut off your balls.
187
00:11:02,568 --> 00:11:06,153
It's just one ball, sir. Sac
half full, if you will.
188
00:11:06,155 --> 00:11:10,290
Sir, if I may, perhaps the
doctor was onto something.
189
00:11:10,292 --> 00:11:12,693
I mean, the power of positive thinking.
190
00:11:12,695 --> 00:11:14,361
The support of the people.
191
00:11:14,964 --> 00:11:17,665
As you said, you've waited
a lifetime to be king.
192
00:11:18,467 --> 00:11:20,601
It would be a shame to
cut that lifetime short.
193
00:11:20,603 --> 00:11:22,286
Maybe you're right.
194
00:11:22,605 --> 00:11:24,238
Perhaps a charity.
195
00:11:24,240 --> 00:11:26,407
Or one of those bum buffets.
196
00:11:27,143 --> 00:11:29,626
I think the term is "soup
kitchen", Your Majesty.
197
00:11:29,628 --> 00:11:31,311
Soup kitchen!
198
00:11:32,715 --> 00:11:36,400
Lucius, have the press
meet us at a soup kitchen.
199
00:11:37,053 --> 00:11:39,720
Let's see if we can't
generate a little goodwill.
200
00:11:39,722 --> 00:11:41,372
Hm.
201
00:11:42,591 --> 00:11:45,209
Len.
202
00:11:45,211 --> 00:11:47,061
Put your phone away, you're missing it.
203
00:11:47,063 --> 00:11:48,729
What?
204
00:11:49,532 --> 00:11:52,116
Beck, I've seen the country.
205
00:11:54,537 --> 00:11:56,270
A girl needs to eat.
206
00:11:58,374 --> 00:12:00,257
You know that bed you
were bragging about?
207
00:12:00,259 --> 00:12:03,444
- Yeah.
- Picnic blanket is the new bed.
208
00:12:14,356 --> 00:12:16,006
Oh!
209
00:12:18,677 --> 00:12:20,427
Come on.
210
00:12:25,167 --> 00:12:28,218
I asked you all here today
because I've had an epiphany.
211
00:12:28,704 --> 00:12:31,905
Our country has always
helped those less fortunate.
212
00:12:31,907 --> 00:12:34,475
It troubles me to see
so many with so little.
213
00:12:34,477 --> 00:12:37,811
And so I pledge to you all here today,
214
00:12:38,514 --> 00:12:39,780
the monarchy will match
215
00:12:39,782 --> 00:12:41,982
whatever funds Parliament will pledge,
216
00:12:41,984 --> 00:12:43,951
in perpetuity,
217
00:12:43,953 --> 00:12:47,020
in order to make us a happier,
218
00:12:47,022 --> 00:12:50,340
healthier, truly United Kingdom.
219
00:13:04,457 --> 00:13:06,857
You know the King owns all
mute swans in England.
220
00:13:07,343 --> 00:13:08,809
They're lucky to be mute.
221
00:13:08,811 --> 00:13:11,111
They don't have to worry
about what to say.
222
00:13:11,113 --> 00:13:12,763
I know you're upset with me.
223
00:13:12,765 --> 00:13:14,398
How could I not be?
224
00:13:14,400 --> 00:13:15,749
You know I care about dancing
225
00:13:15,751 --> 00:13:17,684
and you didn't think I
could do it on my own.
226
00:13:17,686 --> 00:13:20,220
That's absolutely not true.
I've always believed in you.
227
00:13:20,222 --> 00:13:22,573
At first I thought the other
dancers in the company
228
00:13:22,575 --> 00:13:25,092
were just avoiding me
because I was the new girl.
229
00:13:25,094 --> 00:13:27,628
Then I thought maybe it had
something to do with us.
230
00:13:28,497 --> 00:13:31,598
So, I tried befriending them and
that's when I learned the truth.
231
00:13:31,600 --> 00:13:33,567
That apparently my place in the company
232
00:13:33,569 --> 00:13:36,236
was the result of a favor
called in by the palace.
233
00:13:36,238 --> 00:13:38,489
Ophelia, I promise you I
knew nothing about this.
234
00:13:42,111 --> 00:13:45,212
It doesn't matter. I
couldn't stay there.
235
00:13:45,214 --> 00:13:47,214
- I didn't earn it.
- You did earn it.
236
00:13:47,950 --> 00:13:49,750
You'd have earned it every day.
237
00:13:50,636 --> 00:13:52,619
It was just like Monaco.
238
00:13:53,255 --> 00:13:56,290
Something that was real and
truthful, something that mattered,
239
00:13:56,292 --> 00:13:58,759
was twisted into something
ugly because of your world.
240
00:13:59,728 --> 00:14:02,963
I told you, Liam, I wanted
you, not your world.
241
00:14:02,965 --> 00:14:04,331
But they're both the same thing.
242
00:14:04,333 --> 00:14:06,466
- They don't have to be.
- Yes, they do.
243
00:14:06,468 --> 00:14:08,869
Your world is their
world, no matter what.
244
00:14:12,074 --> 00:14:13,957
I wish it wasn't, but it is.
245
00:14:15,127 --> 00:14:16,844
And it always will be.
246
00:14:20,366 --> 00:14:22,266
I wanted everything you wanted.
247
00:14:22,935 --> 00:14:24,651
With you and for you.
248
00:14:26,956 --> 00:14:28,922
I didn't know about the rest of it.
249
00:14:30,009 --> 00:14:31,725
I can tell you didn't know.
250
00:14:32,278 --> 00:14:34,862
And I appreciate you coming
all this way to tell me.
251
00:14:36,248 --> 00:14:38,832
But like you said on the
plane, you have to go back.
252
00:14:39,501 --> 00:14:41,218
This time I need you to go.
253
00:15:00,439 --> 00:15:02,189
Don't give up.
254
00:15:03,158 --> 00:15:04,858
On any of it.
255
00:15:25,439 --> 00:15:26,989
Good news, sir.
256
00:15:26,991 --> 00:15:29,241
Positive press from
today's hobo hugging?
257
00:15:29,243 --> 00:15:31,977
Not yet, sir, but the samples are here.
258
00:15:31,979 --> 00:15:33,345
Samples?
259
00:15:33,347 --> 00:15:35,180
Your prosthetic testicle, sir.
260
00:15:36,617 --> 00:15:38,267
Come.
261
00:15:43,024 --> 00:15:44,657
What on earth is going on?
262
00:15:44,659 --> 00:15:49,495
The footmen think you're considering
getting a royal pooch, Your Majesty.
263
00:15:49,497 --> 00:15:51,897
And dogs don't talk to the media.
264
00:15:52,733 --> 00:15:54,400
Shrewd, Lucius.
265
00:15:58,272 --> 00:16:00,356
Good God, look at the sac on that one.
266
00:16:01,676 --> 00:16:04,009
I'd bruise my thighs playing squash.
267
00:16:04,395 --> 00:16:07,346
It'll look very impressive
when not playing squash, sir.
268
00:16:07,348 --> 00:16:09,648
Point taken. To hell with squash.
269
00:16:10,651 --> 00:16:12,301
The bulldog then, sir?
270
00:16:13,287 --> 00:16:15,454
A marvelous choice. Away!
271
00:16:31,706 --> 00:16:34,340
Good God! Are you eating dog now?
272
00:16:34,342 --> 00:16:36,041
Only the fluffy ones.
273
00:16:36,043 --> 00:16:37,660
You look distressed.
274
00:16:37,662 --> 00:16:41,246
I won't be when you agree not to
approve the Deputy Prime Minister.
275
00:16:41,248 --> 00:16:43,415
Then I suppose you will be distressed.
276
00:16:43,417 --> 00:16:46,385
Have you seen her approval rating?
The people love her.
277
00:16:46,988 --> 00:16:50,372
- Since when do you care about the people?
- I love the people.
278
00:16:50,708 --> 00:16:54,660
Cyrus, you told a kid with
Down's Syndrome to try harder.
279
00:16:54,662 --> 00:16:57,696
You find the people reprehensible
and they feel the same about you.
280
00:16:57,698 --> 00:17:00,165
You should worry more
about betraying anyone
281
00:17:00,167 --> 00:17:01,784
who can actually tolerate you,
282
00:17:01,786 --> 00:17:03,469
of which there are very few left.
283
00:17:36,537 --> 00:17:38,170
Excuse me.
284
00:17:38,172 --> 00:17:40,005
Will you turn around?
285
00:17:45,046 --> 00:17:46,745
I like the country.
286
00:17:48,115 --> 00:17:49,748
Who knew?
287
00:17:56,490 --> 00:17:59,158
You don't happen to have
some secret underground
288
00:17:59,160 --> 00:18:01,777
liquor cabinet anywhere
nearby, by any chance?
289
00:18:01,996 --> 00:18:03,562
I'm afraid not.
290
00:18:03,564 --> 00:18:06,365
Just when I was thinking
you'd thought of everything.
291
00:18:06,367 --> 00:18:08,717
Well, I did think of it,
then decided against it.
292
00:18:08,719 --> 00:18:10,536
- Why?
- Well, let's see.
293
00:18:10,538 --> 00:18:12,421
I woke up to you smoking a bong,
294
00:18:12,423 --> 00:18:14,106
your bedroom looks like a chemist's
295
00:18:14,108 --> 00:18:17,176
and you can't recall half of our
conversation from last night.
296
00:18:21,816 --> 00:18:25,017
Right, so this whole weekend getaway,
297
00:18:25,019 --> 00:18:27,403
it's actually more
like an intervention.
298
00:18:28,055 --> 00:18:29,555
It's not an intervention.
299
00:18:29,557 --> 00:18:31,390
You just need to simmer down a bit.
300
00:18:31,392 --> 00:18:32,491
Right.
301
00:18:32,493 --> 00:18:34,693
I'm trying to make
things better for you.
302
00:18:34,695 --> 00:18:37,296
If you didn't want me to drink
all you had to do was say it.
303
00:18:37,298 --> 00:18:38,731
You didn't have to trick me.
304
00:18:38,733 --> 00:18:41,500
We could have gone to the club.
I wouldn't have gone so deep.
305
00:18:41,502 --> 00:18:43,469
Eleanor, you know you would have.
306
00:18:48,542 --> 00:18:50,943
This whole day, it
feels like a lie now.
307
00:18:51,862 --> 00:18:53,529
It's not a lie.
308
00:18:54,415 --> 00:18:57,533
I brought you here because I wanted
you to get some peace and quiet.
309
00:18:57,535 --> 00:18:59,168
A little silence.
310
00:18:59,170 --> 00:19:01,503
I wanted to be alone with you.
311
00:19:05,342 --> 00:19:07,593
Eleanor, don't be angry.
312
00:19:10,331 --> 00:19:12,397
- I'm not.
- Then where are you going?
313
00:19:14,135 --> 00:19:16,335
Outdoor sex is overrated.
314
00:19:17,088 --> 00:19:18,737
Let's go try out that bed of yours.
315
00:19:19,774 --> 00:19:21,490
Come on!
316
00:19:34,722 --> 00:19:36,738
- Liam!
- I'm not giving up.
317
00:19:42,179 --> 00:19:45,964
I know I told you not to give up on
your dancing, on us, on any of it.
318
00:19:45,966 --> 00:19:48,033
But I should have said,
I'm not giving up.
319
00:19:48,035 --> 00:19:49,701
We can rebuild this, Ophelia.
320
00:19:51,021 --> 00:19:53,639
- I can't.
- You can. We can.
321
00:19:54,375 --> 00:19:57,176
We were so good together and
we could have been great,
322
00:19:57,178 --> 00:19:58,944
and I know I messed that up.
323
00:19:59,847 --> 00:20:03,148
But we can fix it. We
can make our someday.
324
00:20:05,820 --> 00:20:07,653
Liam, I can't.
325
00:20:09,423 --> 00:20:11,440
Babe, who is it?
326
00:20:15,212 --> 00:20:16,929
Liam.
327
00:20:17,765 --> 00:20:19,448
Nick, hey. Er... hi.
328
00:20:22,353 --> 00:20:25,437
Hey. What are you doing here?
329
00:20:26,674 --> 00:20:29,474
I was just erm... headed home.
330
00:20:32,346 --> 00:20:34,079
Wanted to wish you both my best.
331
00:20:34,081 --> 00:20:37,049
Thanks. You sure you can't stay?
332
00:20:37,051 --> 00:20:39,318
Yeah, yeah, unfortunately, I'm sure.
333
00:20:47,094 --> 00:20:48,861
It's good seeing you.
334
00:20:48,863 --> 00:20:50,612
It always is.
335
00:21:03,561 --> 00:21:05,310
Liam!
336
00:21:06,013 --> 00:21:08,564
No, you were right, this
wasn't fair to you.
337
00:21:08,566 --> 00:21:10,816
He's a great guy and
you're a great girl.
338
00:21:10,818 --> 00:21:13,685
You take care of yourself.
Take care of each other.
339
00:21:14,321 --> 00:21:16,021
I didn't know how to tell you.
340
00:21:16,023 --> 00:21:17,739
Ophelia, it's okay.
341
00:21:19,860 --> 00:21:22,077
I'll see you someday.
342
00:21:34,705 --> 00:21:36,412
I'm not kissing her ring.
343
00:21:36,413 --> 00:21:38,156
She should be kissing my ass.
344
00:21:38,237 --> 00:21:40,921
Some low-rent Deputy PM
with a stick up her bum!
345
00:21:41,540 --> 00:21:43,040
She's lucky she's got the stick.
346
00:21:43,042 --> 00:21:44,758
Less room for my foot up there.
347
00:21:44,760 --> 00:21:47,411
With complete respect,
I'm merely suggesting
348
00:21:47,413 --> 00:21:50,314
there is a time for the whip
and a time for the feather.
349
00:21:50,316 --> 00:21:54,334
Considering the time and effort Her
Majesty has so skillfully invested,
350
00:21:54,336 --> 00:21:56,887
perhaps feather is the wiser play.
351
00:21:56,889 --> 00:21:58,555
Fine, I'll try the feather.
352
00:21:58,557 --> 00:22:00,757
If that doesn't work,
I'm burning Parliament
353
00:22:00,759 --> 00:22:02,559
to the ground, like that distillery.
354
00:22:02,561 --> 00:22:05,062
Now that was enjoyable,
for me and the cows.
355
00:22:05,614 --> 00:22:08,115
Speaking of cows, find
out her shoe size.
356
00:22:08,117 --> 00:22:09,800
Of course, Your Majesty.
357
00:22:19,228 --> 00:22:21,311
Perhaps we got off on the wrong foot.
358
00:22:21,313 --> 00:22:23,580
The right foot should be wearing these.
359
00:22:25,017 --> 00:22:26,516
They're stunning.
360
00:22:27,286 --> 00:22:29,386
But I'm afraid I can't accept them.
361
00:22:29,388 --> 00:22:31,238
Nonsense! Consider them a gift.
362
00:22:32,358 --> 00:22:34,591
But, you see, if I accept a gift,
363
00:22:34,593 --> 00:22:36,360
it could be perceived as a bribe,
364
00:22:36,362 --> 00:22:38,495
and that would be inappropriate.
365
00:22:38,497 --> 00:22:41,198
It's a pair of shoes,
not Northern Ireland.
366
00:22:41,967 --> 00:22:43,600
I'm sorry.
367
00:22:43,602 --> 00:22:45,302
You're serious.
368
00:22:45,804 --> 00:22:47,504
Well, I tried.
369
00:22:48,507 --> 00:22:50,674
You do understand we're
the same, you and I?
370
00:22:51,327 --> 00:22:53,010
We employ the same tactics.
371
00:22:53,712 --> 00:22:56,446
The icy glare so you never
have to raise your voice,
372
00:22:56,448 --> 00:22:59,716
a little cleavage, the
occasional bat of the eyes,
373
00:22:59,718 --> 00:23:02,786
all to hide the fact that you're
the smartest person in the room,
374
00:23:02,788 --> 00:23:05,272
and you're about to get
exactly what you want.
375
00:23:05,924 --> 00:23:07,691
The difference is,
376
00:23:07,693 --> 00:23:09,760
I'm in a more relevant
position of power.
377
00:23:10,245 --> 00:23:11,895
Not yet.
378
00:23:11,897 --> 00:23:13,563
I will be.
379
00:23:13,565 --> 00:23:17,534
When the King confirms me, I
will quietly but effectively
380
00:23:17,536 --> 00:23:20,704
convince the people that the
monarchy's time has passed.
381
00:23:21,373 --> 00:23:23,040
Ooh.
382
00:23:23,909 --> 00:23:27,561
If that's true, why
are we such a threat?
383
00:23:28,981 --> 00:23:31,798
You're not. You're a nuisance.
384
00:23:32,418 --> 00:23:36,169
And when the monarchy goes
away, when you go away...
385
00:23:36,955 --> 00:23:38,588
..I'll still be here.
386
00:23:38,590 --> 00:23:40,757
And all the shoes, all the fake smiles,
387
00:23:40,759 --> 00:23:43,693
and all the Queen's men
can't change that.
388
00:23:44,396 --> 00:23:46,096
Monarchy's on its last legs.
389
00:23:48,934 --> 00:23:51,084
My legs are better.
390
00:23:52,504 --> 00:23:54,404
Ask ten people on the street
391
00:23:54,406 --> 00:23:56,039
who the Deputy Prime Minister is.
392
00:23:56,708 --> 00:23:58,442
Ask them to name the last five PMs
393
00:23:58,444 --> 00:24:00,127
or any member of Parliament.
394
00:24:01,046 --> 00:24:03,180
Then ask them who the Queen is.
395
00:24:04,616 --> 00:24:06,299
My name's for ever.
396
00:24:06,819 --> 00:24:08,819
Yours will be forgotten.
397
00:24:09,388 --> 00:24:12,789
Quite possibly never known
in the first place.
398
00:24:20,499 --> 00:24:22,115
Any news of the King, Lucius?
399
00:24:22,117 --> 00:24:25,185
Nothing that can't wait till
after your surgery, sir.
400
00:24:25,938 --> 00:24:27,938
Let me see it.
401
00:24:37,015 --> 00:24:39,633
"The out of touch monarch
tried to sound sincere
402
00:24:39,635 --> 00:24:43,370
but failed miserably, extolling
the benefits of charity
403
00:24:43,372 --> 00:24:46,957
while wearing a pair of
£10,000 bespoke Oxfords.
404
00:24:47,392 --> 00:24:50,243
Meanwhile, the People's Prince was seen
405
00:24:50,245 --> 00:24:52,462
nobly flying in coach class."
406
00:24:53,148 --> 00:24:54,865
Blah, blah, blah!
407
00:24:58,303 --> 00:24:59,986
The People's Prince!
408
00:25:01,573 --> 00:25:03,673
I should have thought about the shoes.
409
00:25:03,675 --> 00:25:07,727
I over-extended myself.
It's my own fault.
410
00:25:07,729 --> 00:25:09,112
I will have our people
411
00:25:09,114 --> 00:25:11,515
generate some positive spin
at once, Your Majesty.
412
00:25:11,517 --> 00:25:15,018
It won't matter. Boy Wonder
flies coach and is God's gift.
413
00:25:15,654 --> 00:25:18,672
I'm giving money to charity
and having my balls cut off
414
00:25:18,674 --> 00:25:21,258
and nobody gives a shit about me.
415
00:25:22,561 --> 00:25:26,046
- It's just one ball, sir.
- I know it's just one ball!
416
00:26:01,900 --> 00:26:03,900
Would you mind pulling over here?
417
00:26:03,902 --> 00:26:05,552
I think I'll just walk a bit.
418
00:26:05,554 --> 00:26:08,305
No security police. I'll be fine.
419
00:26:57,824 --> 00:26:59,271
Hello, Prince.
420
00:26:59,469 --> 00:27:00,556
Who are you?
421
00:27:00,557 --> 00:27:02,041
Your worst nightmare.
422
00:27:02,052 --> 00:27:03,718
- What do you want?
- Want?
423
00:27:03,720 --> 00:27:06,054
We want to have sex with you.
424
00:27:06,840 --> 00:27:08,156
- What?
- Oh, yes.
425
00:27:08,158 --> 00:27:09,958
We wanna have all the sex with you
426
00:27:09,960 --> 00:27:11,810
and you're gonna love it so much.
427
00:27:12,863 --> 00:27:14,496
Holden?
428
00:27:16,767 --> 00:27:19,200
Assholes! You freaked me out.
Don't do that!
429
00:27:19,202 --> 00:27:22,370
Yeah, but didn't you love the idea of
being our sex slave just a little bit.
430
00:27:22,372 --> 00:27:24,789
- You are a piece of work.
- It was my brother's idea.
431
00:27:24,791 --> 00:27:26,775
We had to kidnap you to
take you out tonight.
432
00:27:26,777 --> 00:27:28,410
Guys, I'm not going
out, I'm going home.
433
00:27:28,412 --> 00:27:30,145
Dude, you're already out.
434
00:27:30,147 --> 00:27:32,464
The only one not out here is Ashok.
Right, darling?
435
00:27:37,788 --> 00:27:40,455
A little pop-up I threw in your honor.
436
00:27:41,191 --> 00:27:42,891
I call it Rebound.
437
00:27:43,593 --> 00:27:45,260
- Shall we?
- One drink.
438
00:27:45,262 --> 00:27:46,961
Of course.
439
00:28:23,233 --> 00:28:25,734
Hey! D-Throned. Leave her alone.
440
00:28:25,736 --> 00:28:28,470
- You just broke my phone.
- Yeah? I just broke a nail,
441
00:28:28,472 --> 00:28:30,372
and they cost more
than your shit phone.
442
00:28:30,374 --> 00:28:32,123
Slag.
443
00:28:32,876 --> 00:28:34,309
- Thanks.
- All good.
444
00:28:34,311 --> 00:28:36,644
I actually don't even
know what slag means.
445
00:28:38,548 --> 00:28:40,265
I'll see ya.
446
00:28:43,754 --> 00:28:45,153
- She has a boyfriend.
- Ooh.
447
00:28:45,155 --> 00:28:46,821
I know the guy.
448
00:28:46,823 --> 00:28:48,623
Seems like what she wants.
449
00:28:48,625 --> 00:28:50,959
- What do you want?
- I want her to be happy.
450
00:28:51,595 --> 00:28:55,680
I want this beer, and about
six more just like them.
451
00:28:59,836 --> 00:29:01,903
Oh, my God!
452
00:29:02,539 --> 00:29:04,205
I'm drunk.
453
00:29:09,312 --> 00:29:12,414
Polo match. You were stalking
the stripy suit guy.
454
00:29:12,416 --> 00:29:13,898
Right.
455
00:29:13,900 --> 00:29:15,817
Wilhelmina.
456
00:29:15,819 --> 00:29:18,236
Oh, my shoes are killing me.
457
00:29:19,055 --> 00:29:21,189
Oh... You guys wanna drink shots?
458
00:29:21,525 --> 00:29:23,475
Erm... maybe later.
459
00:29:25,762 --> 00:29:27,462
Disappointing.
460
00:29:33,737 --> 00:29:35,904
Okay, we love her.
461
00:29:37,574 --> 00:29:40,008
Oh, no. It's my dad.
462
00:29:43,947 --> 00:29:46,080
- I got it.
- You sure?
463
00:29:46,082 --> 00:29:47,882
I love your father.
464
00:29:49,252 --> 00:29:51,686
Oh, my God. Dad's here.
465
00:29:51,688 --> 00:29:54,122
Why couldn't he have died
like all the good rock stars?
466
00:30:09,506 --> 00:30:11,506
- What are you drinking?
- Shots.
467
00:30:11,758 --> 00:30:12,974
Of?
468
00:30:12,976 --> 00:30:14,859
I read once that if
you're gonna take a shot,
469
00:30:14,861 --> 00:30:17,345
it should be something you feel,
like, tequila or whiskey.
470
00:30:17,347 --> 00:30:19,147
Nothing with juice or some funny name.
471
00:30:19,616 --> 00:30:22,317
I absolutely agree. Who wrote that?
472
00:30:22,319 --> 00:30:24,486
I don't know. Hemingway or J.K.
Rowling.
473
00:30:24,488 --> 00:30:26,171
Someone like that.
474
00:30:26,173 --> 00:30:27,806
So, what's your poison?
475
00:30:27,808 --> 00:30:29,858
Drugs, booze, boys?
476
00:30:29,860 --> 00:30:31,910
- Yes!
- Okay.
477
00:30:31,912 --> 00:30:33,411
I hear that.
478
00:30:33,413 --> 00:30:35,797
Except the first two got me
in trouble with the third,
479
00:30:35,799 --> 00:30:39,834
so I kind of sexed him
into a coma and snuck out.
480
00:30:39,836 --> 00:30:42,737
Well played. So, no boys.
481
00:30:43,023 --> 00:30:44,873
How about booze? You game?
482
00:30:44,875 --> 00:30:46,674
I'm so game.
483
00:30:46,676 --> 00:30:49,043
- I'm Len.
- I know.
484
00:30:49,329 --> 00:30:51,846
I mean, I'd like to pretend
I'm all cool and I don't,
485
00:30:51,848 --> 00:30:54,282
but the truth is, your
fashion sense is amazing.
486
00:30:54,284 --> 00:30:56,184
We all think you're a badass rock star.
487
00:30:56,186 --> 00:30:57,886
- Who's we?
- Models.
488
00:30:57,888 --> 00:30:59,904
I'm a model. Mandy.
489
00:31:01,291 --> 00:31:02,824
To feeling this in the morning.
490
00:31:04,144 --> 00:31:06,027
Beats feeling nothing at all.
491
00:31:12,419 --> 00:31:15,470
Ahh! I'm telling you, they should
all be ashamed of themselves.
492
00:31:15,472 --> 00:31:17,639
Every so-called rock band out there.
493
00:31:17,641 --> 00:31:20,792
I was backstage at a Linkin Park show
and they were all on their laptops.
494
00:31:20,794 --> 00:31:22,510
Answering e-mails and doing charity.
495
00:31:22,512 --> 00:31:24,612
I said, "Oi. You're
supposed to be a rock band.
496
00:31:24,614 --> 00:31:27,081
Smash something, you pussies!"
497
00:31:27,851 --> 00:31:29,784
Oh. Alright. Here we go.
498
00:31:29,786 --> 00:31:31,986
This bird's been looking
this way all night.
499
00:31:31,988 --> 00:31:34,255
I hope she's looking at me, but
worried she's looking at you.
500
00:31:34,257 --> 00:31:38,326
And if she's looking at Ivan the whole
lot of us are gonna be disappointed.
501
00:31:38,328 --> 00:31:40,161
No, no, no, no.
502
00:31:40,163 --> 00:31:42,664
I do love my sons. Always will.
503
00:31:42,666 --> 00:31:44,198
But I never would have guessed it.
504
00:31:44,200 --> 00:31:46,234
One loves excess and
the other loves men.
505
00:31:47,804 --> 00:31:50,104
I blame their moms.
506
00:31:51,207 --> 00:31:52,874
Oh! Here she comes.
507
00:31:55,845 --> 00:31:57,845
- Hi.
- Son of a bitch!
508
00:31:59,349 --> 00:32:00,615
Hi.
509
00:32:00,617 --> 00:32:02,116
I'm not much for small talk so...
510
00:32:02,118 --> 00:32:04,218
I was wondering if you
wanted to leave with me?
511
00:32:04,220 --> 00:32:05,687
I'm sorry. I can't.
512
00:32:05,689 --> 00:32:08,022
Okay. I guess I tried.
513
00:32:08,024 --> 00:32:09,707
Hey.
514
00:32:12,929 --> 00:32:15,563
I said I couldn't leave
with you, because I can't.
515
00:32:18,435 --> 00:32:21,085
Put your address in my phone
and I'll see you there.
516
00:32:36,453 --> 00:32:38,720
Uh-uh. I would, but I have
to shoot in a few hours.
517
00:32:38,722 --> 00:32:40,388
And I really need to get some sleep.
518
00:32:40,390 --> 00:32:43,308
And that's one of the things you said
you got into trouble with your man for.
519
00:32:43,310 --> 00:32:44,959
So, I'm just saying.
520
00:32:44,961 --> 00:32:48,630
This from the girl who just poured an
entire bottle of whiskey down my throat?
521
00:32:48,632 --> 00:32:51,432
Okay, well, I never said
that I wasn't a hypocrite.
522
00:32:51,434 --> 00:32:54,535
But I really do gotta go home, so,
thank you for the amazing night.
523
00:32:54,537 --> 00:32:56,237
Thank you.
524
00:32:57,190 --> 00:33:01,075
Um... now I know you probably have
some kind of royal background check
525
00:33:01,077 --> 00:33:03,344
that I will fail miserably,
526
00:33:03,346 --> 00:33:05,596
but I had the best time tonight,
527
00:33:05,598 --> 00:33:07,415
so, if you want, I can
give you my number
528
00:33:07,417 --> 00:33:08,733
and we can go out again.
529
00:33:08,735 --> 00:33:11,619
Or give you my two cents about
your boyfriend situation,
530
00:33:11,621 --> 00:33:13,338
or just listen or whatever.
531
00:33:14,891 --> 00:33:17,225
Yeah. That would be great.
Let's do that.
532
00:33:21,398 --> 00:33:24,699
Alright. I'm gonna go. Are
you sure you're okay?
533
00:33:25,285 --> 00:33:27,085
Bitch, I'm fine.
534
00:33:27,087 --> 00:33:29,620
Walk away, so I can look at
your seriously great ass.
535
00:33:30,040 --> 00:33:31,756
- Bye.
- Bye.
536
00:33:33,343 --> 00:33:35,043
Wait!
537
00:33:35,045 --> 00:33:37,378
Firstly, I was right about your ass.
538
00:33:39,349 --> 00:33:43,051
Secondly... what is your two cents?
539
00:33:44,054 --> 00:33:46,054
You sure you wanna hear it?
540
00:33:46,056 --> 00:33:47,522
Yeah.
541
00:33:47,524 --> 00:33:49,724
Well, you're sneaking out
during the brand-new,
542
00:33:49,726 --> 00:33:52,977
blissed out, non-stop sex phase.
543
00:33:52,979 --> 00:33:55,646
Have you ever had a relationship
that got better than that?
544
00:33:57,283 --> 00:33:59,534
But what do I know? I'm
sure he's amazing.
545
00:33:59,536 --> 00:34:01,736
- Yeah.
- Timing is everything, right?
546
00:34:01,738 --> 00:34:03,237
Yeah.
547
00:34:03,239 --> 00:34:04,989
- Good luck.
- Thanks.
548
00:34:18,249 --> 00:34:20,683
If you're looking for
Princess Eleanor's stash,
549
00:34:20,685 --> 00:34:22,936
- it's to the left.
- You know about this?
550
00:34:22,938 --> 00:34:24,687
You think I come to work sober?
551
00:34:30,412 --> 00:34:33,329
It's been a long week.
552
00:34:41,890 --> 00:34:44,290
A feather didn't work
with the Deputy PM.
553
00:34:44,292 --> 00:34:47,694
If I'm gonna pass my bill, I
need to find another way.
554
00:34:49,681 --> 00:34:51,347
I can ask around.
555
00:34:52,334 --> 00:34:54,984
Those PMs are rather kinky.
556
00:34:55,570 --> 00:34:57,553
A little blackmail goes a long way.
557
00:34:58,106 --> 00:35:00,690
Hm. Well, I guess it's
time for the whip.
558
00:35:01,526 --> 00:35:03,192
Literally.
559
00:35:06,297 --> 00:35:08,014
How are you feeling, Your Majesty?
560
00:35:08,016 --> 00:35:09,399
I'm feeling fine.
561
00:35:09,401 --> 00:35:11,367
Stop here. I'll walk
the rest of the way.
562
00:35:11,369 --> 00:35:12,952
Sir, the doctor said no.
563
00:35:12,954 --> 00:35:14,904
I can't be seen in a wheelchair.
564
00:35:14,906 --> 00:35:16,706
Someone will notify the press.
565
00:35:22,580 --> 00:35:24,213
I'll walk.
566
00:35:35,827 --> 00:35:37,477
How was it?
567
00:35:40,582 --> 00:35:43,132
It was fun. I'm sorry if I worried you.
568
00:35:45,603 --> 00:35:47,970
I was already worried.
569
00:35:48,173 --> 00:35:49,889
That's why I brought you here.
570
00:35:51,142 --> 00:35:53,810
I know who you are and
all that comes with it.
571
00:35:54,529 --> 00:35:57,814
I was just hoping I could add
a little quiet to your noise.
572
00:36:07,692 --> 00:36:10,059
Quiet is difficult for
me right now, Beck.
573
00:36:13,198 --> 00:36:16,332
The noise is... how I breathe.
574
00:36:16,668 --> 00:36:18,434
It's what gets me through the day.
575
00:36:19,003 --> 00:36:21,320
But you know that's temporary, right?
576
00:36:21,322 --> 00:36:22,989
It won't always be that way.
577
00:36:24,909 --> 00:36:26,576
What if it is?
578
00:36:28,663 --> 00:36:31,347
What if this is who... who I am?
579
00:36:32,851 --> 00:36:35,334
You know, you're always
telling me who I can be.
580
00:36:37,722 --> 00:36:39,889
What if this is me, this version?
581
00:36:40,475 --> 00:36:45,294
You know, loud, messy,
shit-show princess.
582
00:36:46,765 --> 00:36:48,798
It's not.
583
00:36:50,151 --> 00:36:52,585
Don't blame me for seeing a better you.
584
00:36:53,288 --> 00:36:55,304
For believing in the
best version of you.
585
00:36:55,306 --> 00:36:57,440
Of course I don't.
586
00:36:57,976 --> 00:36:59,459
I love you for it.
587
00:37:02,330 --> 00:37:04,864
But it just reminds me
of how broken I am.
588
00:37:07,502 --> 00:37:10,520
It makes me feel like I'm
constantly disappointing you.
589
00:37:12,824 --> 00:37:15,925
Not to mention that my
father felt the same way.
590
00:37:21,416 --> 00:37:23,282
You left your wife for me.
591
00:37:26,754 --> 00:37:31,073
I left my wife... and
the noise of her world.
592
00:37:32,577 --> 00:37:36,245
And then... I chose you.
593
00:37:38,283 --> 00:37:40,233
You have a type.
594
00:37:40,235 --> 00:37:41,918
No.
595
00:37:41,920 --> 00:37:44,003
There's no type when it comes to you.
596
00:37:45,190 --> 00:37:47,323
You're in a place all of your own.
597
00:37:50,728 --> 00:37:53,129
I know you mean that as a compliment.
598
00:37:57,235 --> 00:37:59,118
But it feels like I am.
599
00:38:01,439 --> 00:38:03,105
Alone.
600
00:38:05,109 --> 00:38:07,310
And I know it's my fault,
because you show up
601
00:38:07,312 --> 00:38:09,645
and you're incredible to me, but...
602
00:38:12,517 --> 00:38:14,617
..I can't be quiet right now, Beck.
603
00:38:17,689 --> 00:38:19,055
I need to be.
604
00:38:22,560 --> 00:38:24,527
Our timing always sucks.
605
00:38:55,627 --> 00:38:57,360
Your Majesty?
606
00:39:00,498 --> 00:39:01,797
Let me help you.
607
00:39:03,401 --> 00:39:06,002
- I can do it.
- Of course you can.
608
00:39:06,421 --> 00:39:10,273
But don't be so stubborn. Everybody
needs a little help sometimes.
609
00:39:24,055 --> 00:39:25,988
Let's not say goodbye.
610
00:39:27,392 --> 00:39:29,191
- Let's just say...
- I love you.
611
00:39:36,067 --> 00:39:37,783
They always do.
612
00:39:50,515 --> 00:39:52,248
Come on, guys. I'm just a girl.
613
00:39:52,250 --> 00:39:54,083
I get my heart broken, too.
614
00:39:54,085 --> 00:39:56,252
Could you just stop this, this once?
615
00:39:56,254 --> 00:39:58,087
Come on, guys.
616
00:39:59,157 --> 00:40:00,856
Please! Just...
617
00:40:18,076 --> 00:40:20,376
Liam!
618
00:40:34,092 --> 00:40:35,992
You need to drink lots
of fluids and stay put.
619
00:40:35,994 --> 00:40:39,295
You shouldn't have been on your
feet after surgery like that.
620
00:40:39,297 --> 00:40:40,913
I didn't have surgery.
621
00:40:40,915 --> 00:40:44,166
My father had cancer.
He was stubborn too.
622
00:40:44,168 --> 00:40:46,419
I would prefer it if you
didn't speak of this.
623
00:40:46,421 --> 00:40:47,803
Of course I won't.
624
00:40:47,805 --> 00:40:50,639
We're not allowed to tell anything
that happens in the palace.
625
00:40:51,476 --> 00:40:54,043
Your drink. And then get some sleep.
626
00:40:56,714 --> 00:41:00,316
You seem sad. Is it the
pain or something else?
627
00:41:02,553 --> 00:41:04,253
They don't like me.
628
00:41:04,989 --> 00:41:07,390
- Who?
- People.
629
00:41:07,759 --> 00:41:10,009
They don't like me and they never will.
630
00:41:11,713 --> 00:41:13,829
Well, I like you.
631
00:41:20,671 --> 00:41:22,922
- What's your name?
- Violet.
632
00:41:22,924 --> 00:41:24,724
Thank you, Violet.
633
00:41:24,892 --> 00:41:27,093
You seem nice.
634
00:41:27,095 --> 00:41:28,811
Not like the rest of them.
635
00:41:29,931 --> 00:41:32,314
You seem nice too. You're funny.
636
00:41:32,767 --> 00:41:35,267
And, anyway, what do you care
if they like you or not?
637
00:41:35,269 --> 00:41:36,602
You're the King of England.
638
00:41:36,604 --> 00:41:38,687
They still have to do what you say.
639
00:41:51,368 --> 00:41:54,762
http://www.WeSubtitles.eu
Download latest TV Series subtitles
47040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.