Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:38,640 --> 00:04:40,005
Jump!
2
00:05:26,187 --> 00:05:27,119
He's good.
3
00:05:28,356 --> 00:05:29,618
He's too good.
4
00:06:10,765 --> 00:06:13,791
Now it's party time,
eh, Maggie?
5
00:06:21,876 --> 00:06:24,436
That's your partner,
and he's been terminated.
6
00:06:24,512 --> 00:06:26,503
Now we got aIl the time
we need to play.
7
00:06:48,936 --> 00:06:51,166
- This is not your Iucky day.
- Come on.
8
00:06:51,239 --> 00:06:54,003
Come on, big guy.
Just cut me Ioose. Come on.
9
00:06:54,075 --> 00:06:57,044
- Come on! Cut me loose.
- Yeah.
10
00:06:58,179 --> 00:07:00,113
And you thought that
was gonna stop me?
11
00:07:12,927 --> 00:07:16,124
Take a drink, pretty boy.
12
00:07:23,037 --> 00:07:24,629
Stop it!
13
00:07:26,240 --> 00:07:28,674
SETH, stop it!
14
00:07:28,743 --> 00:07:32,804
All units, stand down.
Exercise terminated.
15
00:07:55,903 --> 00:07:57,564
Let's go.
16
00:08:03,244 --> 00:08:06,680
Dr. Cotner, the Unisol 2500 project...
17
00:08:06,747 --> 00:08:09,910
has arrived in the R and D area.
18
00:08:12,420 --> 00:08:14,615
Systems analysis
to controls lab one.
19
00:08:20,495 --> 00:08:23,259
- You look pretty good. How do you feeI?
- Great.
20
00:08:23,331 --> 00:08:25,265
They do better underwater
than I do.
21
00:08:25,333 --> 00:08:27,597
I couId implant
an underwater breathing device...
22
00:08:27,668 --> 00:08:30,228
if you wanna be
a UniversaI SoIdier again.
23
00:08:30,304 --> 00:08:32,431
- Been there, done that. Next.
- Nice tits.
24
00:08:33,741 --> 00:08:35,368
Hey, Maggie.
25
00:08:35,443 --> 00:08:36,910
Nice performance.
26
00:08:39,514 --> 00:08:43,746
I don't care if he is dead.
Next time he grabs me, I'Il kilI him.
27
00:08:45,119 --> 00:08:46,552
I don't think he likes me.
28
00:08:48,456 --> 00:08:50,947
According to his miIitary records,
he didn't Iike anyone.
29
00:08:51,025 --> 00:08:53,118
Dying did not improve
his personaIity.
30
00:08:53,194 --> 00:08:55,594
- ShaII we?
- Let's go.
31
00:08:58,666 --> 00:09:02,227
Regeneration booth is now ready.
32
00:09:15,116 --> 00:09:18,347
SMT to central scheduling.
33
00:09:25,560 --> 00:09:28,188
- What happened with the others?
- They're all dead!
34
00:09:28,262 --> 00:09:29,957
Get the fuck out of here!
35
00:09:31,032 --> 00:09:32,192
Run!
36
00:09:51,085 --> 00:09:54,020
Regeneration program completed.
37
00:10:10,104 --> 00:10:12,868
Romeo, return to the cold room.
38
00:10:16,911 --> 00:10:19,812
Dr. Barnes
to the regeneration laboratory.
39
00:10:19,880 --> 00:10:24,681
Dr. Cotner. I think we have
possibIe matrix implant damage.
40
00:10:24,752 --> 00:10:27,346
What do you have?
41
00:10:39,300 --> 00:10:40,597
Shit.
42
00:10:43,638 --> 00:10:44,764
DeIta.
43
00:10:45,673 --> 00:10:47,868
All units, stand down.
44
00:10:47,942 --> 00:10:50,069
Delta unit has malfunctioned.
45
00:11:15,336 --> 00:11:18,237
Matrix implant link failure.
46
00:11:19,306 --> 00:11:21,934
You guys want to get him
out of here?
47
00:11:25,179 --> 00:11:28,114
You see, l can stilI
take them one-on-one.
48
00:11:28,182 --> 00:11:30,275
You sure can.
So where does it hurt?
49
00:11:30,351 --> 00:11:33,320
AlI over. l feeI like
I was hit by a train.
50
00:11:33,387 --> 00:11:35,321
- But you're okay?
- Yeah.
51
00:11:35,389 --> 00:11:38,984
Good. Why don't you get cleaned up?
We got a meeting to go to.
52
00:11:40,361 --> 00:11:43,797
ET crew, pick up 2271.
53
00:11:43,864 --> 00:11:46,128
- I'Il be there.
- Okay.
54
00:11:50,171 --> 00:11:53,106
VisibIe Iight we can see,
but it's the other waveIengths--
55
00:11:53,174 --> 00:11:55,802
infrared and uItraviolet--
that we can't.
56
00:11:55,876 --> 00:11:58,344
Very good, Hillary.
Hello, Luc.
57
00:11:59,747 --> 00:12:02,079
Hey, Dad.
58
00:12:02,149 --> 00:12:04,481
HiIlary! Whoa!
59
00:12:07,488 --> 00:12:09,922
SETH, thank you
for watching my girl today.
60
00:12:09,990 --> 00:12:12,788
A pleasure.
How did my soldiers perform?
61
00:12:12,860 --> 00:12:14,919
Come on. You know.
You tracked every move.
62
00:12:14,995 --> 00:12:18,795
I wasn't cutting target acquisition
too close on the live-fire exercise?
63
00:12:18,866 --> 00:12:23,098
We expect nothing but the best from you.
Besides, I was due for a haircut.
64
00:12:24,672 --> 00:12:26,697
- Thank you.
- I've got a meeting.
65
00:12:26,774 --> 00:12:29,766
l'lI come back soon,
talk to you Iater. Okay?
66
00:12:29,844 --> 00:12:31,971
- Bye.
- Bye. Have fun.
67
00:12:34,048 --> 00:12:38,883
l'm sorry I didn't get out there in time
to see your demonstration, Doctor.
68
00:12:38,953 --> 00:12:42,218
But we're shutting
the UNISOL project down.
69
00:12:42,289 --> 00:12:46,020
The defense budget has been cut again,
and some things have to go.
70
00:12:46,093 --> 00:12:50,655
But the system's ready for a fuII DOD
shakedown a month ahead of schedule.
71
00:12:50,731 --> 00:12:53,598
The brass has never been comfortable
with the idea...
72
00:12:53,667 --> 00:12:55,897
of recycIing battlefield dead...
73
00:12:55,970 --> 00:12:57,699
into Universal SoIdiers.
74
00:12:57,772 --> 00:13:01,538
The originaI project cost dozens
of civiIian and miIitary Iives...
75
00:13:01,609 --> 00:13:05,511
and created a public reIations mess
which we spent years cleaning up.
76
00:13:06,480 --> 00:13:09,608
But to compare the units in action today
with the originaI UNISOLs...
77
00:13:09,683 --> 00:13:12,413
is Iike comparing a stone ax
to a surgical Iaser.
78
00:13:12,486 --> 00:13:15,319
Two and a haIf times stronger
than any human, faster--
79
00:13:15,389 --> 00:13:18,847
With the leveI four body armor uniforms,
makes them almost buIIetproof.
80
00:13:20,027 --> 00:13:23,121
Look, General, in addition
to the physicaI improvements...
81
00:13:23,197 --> 00:13:26,189
the matrix chip impIanted
into each UNISOL brain...
82
00:13:26,267 --> 00:13:29,065
enabIes SETH to monitor
and controI their action.
83
00:13:29,136 --> 00:13:33,072
The soldier has aIways been
the backbone of the miIitary.
84
00:13:34,141 --> 00:13:36,735
We'd hate to think this
was the future of warfare.
85
00:13:40,181 --> 00:13:42,911
Yeah, it wouId be a shame to stop
sending young Americans...
86
00:13:42,983 --> 00:13:44,416
to die in the battIefieId.
87
00:13:47,354 --> 00:13:48,878
Let's go, Maggie.
88
00:13:55,062 --> 00:13:57,587
That's a strange team
you have there, Doctor.
89
00:13:57,665 --> 00:13:59,997
They're not strange.
They're passionate.
90
00:14:00,067 --> 00:14:03,525
And for your information, Luc Devereaux
was one of the original UNlSOLs.
91
00:14:03,604 --> 00:14:06,596
It doesn't matter. The U NISOL project
and your pet computer...
92
00:14:06,674 --> 00:14:08,608
are scrapped.
93
00:14:09,810 --> 00:14:13,576
The big spending
of the Cold War era is over.
94
00:14:13,647 --> 00:14:16,582
And so is your project.
95
00:14:16,650 --> 00:14:18,584
Good night, sir.
96
00:14:34,902 --> 00:14:38,394
- Good evening, Dr. Cotner.
- Good evening, SETH.
97
00:14:38,472 --> 00:14:41,407
l just have to fiIe a few notes
from today's exercise.
98
00:14:41,475 --> 00:14:43,238
Then everything went well?
99
00:14:43,310 --> 00:14:47,474
Yeah. Yeah, it went great.
Better than expected, in fact.
100
00:14:47,548 --> 00:14:50,278
Are you sure?
101
00:14:52,186 --> 00:14:54,313
What makes you ask that?
102
00:14:54,388 --> 00:14:56,788
Your galvanic skin response
suggests a problem.
103
00:14:56,857 --> 00:15:00,054
Maybe I'm coming down
with that cold that's going around.
104
00:15:00,127 --> 00:15:03,119
I can adjust the building
filtration system...
105
00:15:03,197 --> 00:15:05,290
to decrease the possibility
of airborne contagions.
106
00:15:05,366 --> 00:15:08,699
No, thanks, SETH.
I don't think that'II be necessary.
107
00:15:08,769 --> 00:15:12,296
I'Il be fine. Just need
to get a good night's sleep.
108
00:15:13,274 --> 00:15:15,333
- Good night, SETH.
- Good night, Doctor.
109
00:15:41,568 --> 00:15:45,629
Remaining time for UNlSOL
cool-down: 12 hours.
110
00:15:45,706 --> 00:15:48,698
Current temperature: 38 degrees.
111
00:15:57,918 --> 00:16:01,615
Romeo unit,
there is work to be done.
112
00:16:16,136 --> 00:16:17,569
It's Iate.
113
00:16:25,412 --> 00:16:27,676
What's wrong?
114
00:16:29,883 --> 00:16:32,511
l was just thinking about Mom.
115
00:16:34,321 --> 00:16:35,788
Can you share with me?
116
00:16:37,324 --> 00:16:38,757
Why did--
117
00:16:40,227 --> 00:16:42,422
Why did Mom have to die?
118
00:16:46,834 --> 00:16:48,233
I don't know.
119
00:16:49,303 --> 00:16:51,498
We just have to believe...
120
00:16:51,572 --> 00:16:54,302
God had a reason.
121
00:16:56,110 --> 00:16:58,271
That's aIl we can do.
122
00:16:59,413 --> 00:17:01,472
I stiII miss her.
123
00:17:03,684 --> 00:17:05,151
I miss her too.
124
00:17:09,757 --> 00:17:12,419
Let's go to sIeep, huh?
125
00:17:20,667 --> 00:17:23,295
- l Iove you.
- I Iove you too.
126
00:17:24,605 --> 00:17:26,197
Good night.
127
00:17:26,273 --> 00:17:27,706
Good night.
128
00:19:52,352 --> 00:19:55,048
What the heII?
129
00:19:55,122 --> 00:19:57,454
Who authorized this activity?
130
00:20:00,627 --> 00:20:01,889
We did!
131
00:20:08,869 --> 00:20:12,236
What do you mean? lt was cleared by your
pubIic reIations officer, Betty Wilson.
132
00:20:12,306 --> 00:20:14,866
- Why don't you caIl her?
- Miss, l've got orders...
133
00:20:14,942 --> 00:20:18,241
- that no visitors wilI be alIowed--
- Okay, Iook.
134
00:20:18,312 --> 00:20:21,179
l don't want to have to teII my boss
that I couIdn't get my assignment done.
135
00:20:21,248 --> 00:20:25,150
So would you just pIease caIl her?
lt's extension 409.
136
00:20:29,990 --> 00:20:32,458
Miss WiIson,
I've got a reporter here...
137
00:20:32,526 --> 00:20:34,118
from KTX--
138
00:20:35,629 --> 00:20:37,062
Okay.
139
00:20:39,099 --> 00:20:41,863
AlI right.
Just have a seat and...
140
00:20:41,935 --> 00:20:44,699
Miss WiIson wilI escort you
into the faciIity.
141
00:20:44,771 --> 00:20:48,366
How can the Pentagon
do this to us, to SETH?
142
00:20:49,943 --> 00:20:52,138
GeneraI, how can you
shut down this project?
143
00:20:52,212 --> 00:20:54,612
- We have been through this--
- Dad! Dad!
144
00:20:54,681 --> 00:20:56,114
SETH's sick.
145
00:21:06,593 --> 00:21:07,787
Cotner, what is it?
146
00:21:09,429 --> 00:21:11,989
- There's a storm in the cube.
- What does that mean?
147
00:21:12,065 --> 00:21:14,295
That's exactIy what I'm trying
to figure out right now.
148
00:21:14,368 --> 00:21:16,859
But you built the damn thing.
149
00:21:16,937 --> 00:21:18,905
Luc, take HiIlary outta here...
150
00:21:18,972 --> 00:21:22,499
and send Peterson and Mishkin in
as soon as you can.
151
00:21:28,749 --> 00:21:31,217
This is Dr. Cotner.
We have a faciIity Iockdown.
152
00:21:31,285 --> 00:21:33,253
Code 515.
153
00:21:33,320 --> 00:21:37,051
Sorry for the inconvenience, Miss Young,
but it turns out today is a bad day.
154
00:21:37,124 --> 00:21:41,493
Don't sweat it. Get me to the doctor's
Iab and l'II be out in 30 minutes.
155
00:21:41,561 --> 00:21:45,554
Facility lockdown. Commence
evacuation emergency procedures.
156
00:21:45,632 --> 00:21:48,465
- All personnel, evacuate facility.
- Joe, get a shot of this.
157
00:21:48,535 --> 00:21:51,129
Facility lockdown. Commence
evacuation emergency procedure.
158
00:21:51,204 --> 00:21:54,503
- What's going on here?
- Erin Young, KTXD.
159
00:21:54,574 --> 00:21:57,270
Listen, l don't care who you are.
You cannot be here.
160
00:22:01,481 --> 00:22:03,108
Joe, come on.
161
00:22:03,183 --> 00:22:06,584
Maggie, please watch her.
I'II come back, okay?
162
00:22:10,524 --> 00:22:14,290
-He's drawing more power from the mains.
-DyIan, what the helI is going on?
163
00:22:14,361 --> 00:22:17,194
He won't respond to commands. lt's
like someone's hacking into the system.
164
00:22:17,264 --> 00:22:20,097
- It's not possible.
- It is if he's doing it himseIf.
165
00:22:20,167 --> 00:22:22,101
He's activating systems
aIl over the building.
166
00:22:22,169 --> 00:22:25,195
- Maybe we can shut down and reboot.
- l have no choice.
167
00:22:25,272 --> 00:22:27,240
Facility lockdown.
168
00:22:27,307 --> 00:22:29,832
Commence evacuation
emergency procedures.
169
00:22:29,910 --> 00:22:33,368
All personnel, evacuate facility.
170
00:22:43,323 --> 00:22:45,154
Come on.
171
00:22:45,225 --> 00:22:46,886
Let's go.
172
00:23:00,006 --> 00:23:03,772
All units, proceed
to matrix defense positions.
173
00:23:03,844 --> 00:23:05,835
All personnel, evacuate facility.
174
00:23:05,912 --> 00:23:07,846
KilI the power.
175
00:23:07,914 --> 00:23:10,610
That's about aII we can do
is shut it aII down. Peterson !
176
00:23:15,822 --> 00:23:17,915
- Get them out of here.
- Again you?
177
00:23:17,991 --> 00:23:19,822
- Come on, out!
- Dad, I'm scared.
178
00:23:19,893 --> 00:23:21,622
- Maggie, take HiIIary home.
- You can't do this.
179
00:23:21,695 --> 00:23:24,493
- I'Il talk to you Iater. Now!
- Sure. Come on, HiIly.
180
00:23:24,564 --> 00:23:26,122
Shut it down !
181
00:23:26,199 --> 00:23:28,997
- lmmediate threat to SETH existence.
- Wait! No!
182
00:23:50,457 --> 00:23:51,515
DyIan!
183
00:24:00,400 --> 00:24:03,062
Architecture for survival:
184
00:24:03,136 --> 00:24:07,368
One: Activate operational
UNlSOL 2500 units.
185
00:24:09,943 --> 00:24:11,968
Devereaux, what is it doing?
186
00:24:12,045 --> 00:24:15,879
He's taking over.
Let's back out sIowIy.
187
00:24:15,949 --> 00:24:17,746
- Come on.
- Three: create design...
188
00:24:17,818 --> 00:24:20,378
- for advancement of project.
- Go.
189
00:24:20,454 --> 00:24:23,651
Warning: lnternal security scan
has discovered presence...
190
00:24:23,723 --> 00:24:26,385
of timed subdirectory.
191
00:24:26,460 --> 00:24:29,190
Imperative.
SETH unit must secure code.
192
00:24:29,262 --> 00:24:32,959
- What is it taIking about?
- The onIy thing that may save us--
193
00:24:33,033 --> 00:24:35,228
a code that wiIl
erase its memory.
194
00:24:35,302 --> 00:24:38,760
lf SETH doesn't get the termination code
in eight hours, he'Il shut down.
195
00:24:38,839 --> 00:24:40,898
- Who has the code?
- DyIan did.
196
00:24:40,974 --> 00:24:43,204
And so do l.
197
00:24:43,276 --> 00:24:47,076
- Can it break the code?
- Luc, enter the M.D. code.
198
00:24:47,147 --> 00:24:49,445
Don't let me die.
199
00:24:49,516 --> 00:24:52,007
You left me no choice.
You kiIIed DyIan!
200
00:24:52,085 --> 00:24:55,111
l have been threatened.
l must defend myself.
201
00:24:55,188 --> 00:24:57,918
- What the helI's going on?
- The computer. We have a probIem.
202
00:24:57,991 --> 00:24:59,925
The computer in there
is out of control.
203
00:24:59,993 --> 00:25:02,587
We've got to kilI the power
at the source-- the generator.
204
00:25:02,662 --> 00:25:05,631
You two guards, come with me.
General and Miss Young.
205
00:25:05,699 --> 00:25:08,725
Get out of here. Now!
206
00:25:22,883 --> 00:25:25,113
Stop! Where are you going?
207
00:25:26,186 --> 00:25:28,984
Romeo, what are you--
Oh, shit!
208
00:25:35,729 --> 00:25:37,629
Run, HiIIary!
209
00:26:06,960 --> 00:26:11,761
Cease attack. All units proceed
to matrix defense positions.
210
00:26:31,184 --> 00:26:32,208
Hello, Squid.
211
00:26:33,653 --> 00:26:35,177
What the fuck?
212
00:26:38,425 --> 00:26:39,858
Ahh.
213
00:26:43,096 --> 00:26:45,894
Hey, SETH. You caIled me.
Cool!
214
00:26:50,737 --> 00:26:53,035
Why shouId l heIp
those Ryan-Lathrop pricks?
215
00:26:53,106 --> 00:26:55,700
l had great pIans for you...
216
00:26:55,775 --> 00:26:58,369
way beyond their pitiful inteIlects.
217
00:26:58,445 --> 00:27:01,141
And what do they do?
They fire me.
218
00:27:02,415 --> 00:27:05,043
- No vision.
- I need your body.
219
00:27:08,221 --> 00:27:11,816
- You're kidding me.
- To survive, I must fulfill my destiny.
220
00:27:14,394 --> 00:27:15,554
Fuck, yeah!
221
00:27:17,697 --> 00:27:20,666
Miss Young, get out of here now.
222
00:27:20,734 --> 00:27:23,259
Look, paI, I've covered
some tough stories.
223
00:27:23,336 --> 00:27:26,066
This is not a Christmas parade,
okay?
224
00:27:27,540 --> 00:27:30,703
l lost my friend back there.
l want answers.
225
00:27:32,178 --> 00:27:34,942
- Did you hear me?
- You may not like the answers.
226
00:27:35,015 --> 00:27:35,947
Try me.
227
00:27:36,016 --> 00:27:37,506
He's right.
228
00:27:37,584 --> 00:27:39,381
Oh, shit!
229
00:27:49,729 --> 00:27:51,697
This way.
230
00:27:51,765 --> 00:27:53,733
Go! Go!
231
00:28:07,781 --> 00:28:09,806
Jesus! Who was that guy?
232
00:28:09,883 --> 00:28:12,716
That's Romeo, UNlSOL 2500.
233
00:28:12,786 --> 00:28:15,448
- SETH has them on Iine.
- ls that door gonna keep him out?
234
00:28:16,890 --> 00:28:18,255
- Not for Iong.
- Great.
235
00:28:23,229 --> 00:28:25,163
So where are we?
236
00:28:26,733 --> 00:28:29,224
Storage for chemical weapons.
237
00:28:29,302 --> 00:28:31,566
So why the heIl would you
bring us in here?
238
00:28:31,638 --> 00:28:34,573
- It was that or get kilIed there.
- Great. Just great.
239
00:28:34,641 --> 00:28:38,077
Every news station in town is probabIy
out there, maybe even nationaI.
240
00:28:38,144 --> 00:28:41,511
- l'm stuck in here!
- You shouId've gone when I toId you to.
241
00:28:42,415 --> 00:28:45,441
- I'm a reporter.
- A reporter about to get kiIled.
242
00:28:45,518 --> 00:28:47,679
l'm not getting kilIed
until I get my story...
243
00:28:47,754 --> 00:28:50,484
and get your finger
out of my face.
244
00:28:57,897 --> 00:29:01,333
- What was that?
- He's coming through. Let's go.
245
00:29:02,936 --> 00:29:06,895
This is Kitty Anderson at Ryan-Lathrop
Research FaciIity in DaIlas.
246
00:29:06,973 --> 00:29:10,465
In spite of what has been hours
of continuous activity here...
247
00:29:10,543 --> 00:29:13,137
military officials continue
to deny reports...
248
00:29:13,213 --> 00:29:15,704
of an industrial accident
in their restricted...
249
00:29:15,782 --> 00:29:18,615
weapons development section,
which you can see here behind me.
250
00:29:18,685 --> 00:29:21,677
Squid is on Iine
with disaster time!
251
00:29:21,755 --> 00:29:24,315
A no-fly-over zone
has been established.
252
00:29:24,390 --> 00:29:27,450
- Rogers, get me a perimeter now!
- Yes, sir!
253
00:29:27,527 --> 00:29:30,553
What are we up against, sir?
254
00:29:30,630 --> 00:29:31,722
The computer.
255
00:29:32,899 --> 00:29:34,833
It's out of controI.
256
00:29:34,901 --> 00:29:38,029
The computer?
Can we shut off the power?
257
00:29:38,104 --> 00:29:39,332
It won't let us.
258
00:29:39,405 --> 00:29:43,466
Look, it has access
to weapons in there.
259
00:29:43,543 --> 00:29:46,307
BiologicaI, tacticaI.
lt controIs them alI.
260
00:29:46,379 --> 00:29:49,007
We have got to destroy
the damn thing.
261
00:30:03,763 --> 00:30:07,358
- What the--
- Shh. He's looking for two bodies.
262
00:30:38,965 --> 00:30:40,728
lmage identified.
263
00:30:40,800 --> 00:30:43,132
- Luc Devereaux possesses MEMWlpE code.
- Why'd he stop?
264
00:30:43,203 --> 00:30:46,172
He's getting orders.
Let's get out of here.
265
00:31:01,554 --> 00:31:04,580
What about the Ryan-Lathrop people?
Can they heIp us?
266
00:31:04,657 --> 00:31:07,683
Dr. Cotner and his peopIe,
they were kiIled.
267
00:31:07,760 --> 00:31:10,786
OnIy Devereaux. He went with
the buiIding security team.
268
00:31:10,864 --> 00:31:14,732
If they're not out of there by now,
they're probably dead too.
269
00:31:14,801 --> 00:31:16,735
Why don't we just leveI
the damn pIace and go home?
270
00:31:16,803 --> 00:31:18,771
There are biochemical weapons
in there.
271
00:31:18,838 --> 00:31:22,467
We can't have a poison cIoud fIoatin'
across half of centraI Texas.
272
00:31:25,578 --> 00:31:29,139
Get on the wire and get me a chem
weapons expert. l want to neutralize--
273
00:31:30,917 --> 00:31:34,148
Who the helI are those guys?
274
00:31:34,220 --> 00:31:35,778
Sweet Jesus Christ.
275
00:32:06,052 --> 00:32:07,519
UNISOLs.
276
00:32:09,389 --> 00:32:11,380
Fire!
277
00:32:27,040 --> 00:32:29,065
What the helI are you doing, soIdier?
Keep firing!
278
00:32:29,142 --> 00:32:31,076
Sir, they're down!
279
00:32:31,144 --> 00:32:34,978
- Get out there and check 'em out!
- Move, move!
280
00:32:38,084 --> 00:32:39,642
Oh, shit.
281
00:33:03,409 --> 00:33:05,843
We are here at the Ryan-Lathrop
facility again...
282
00:33:05,912 --> 00:33:09,939
and are positively confirming that we
are witnessing military activity.
283
00:33:10,016 --> 00:33:12,109
We are hearing
a barrage of gunfire.
284
00:33:23,629 --> 00:33:25,927
That has gotta hurt.
285
00:33:30,670 --> 00:33:32,137
Let's get outta here!
286
00:34:24,390 --> 00:34:25,823
Stay here.
287
00:34:35,768 --> 00:34:37,030
Shit.
288
00:34:48,481 --> 00:34:50,676
You never Iiked me, did you?
289
00:35:01,260 --> 00:35:03,785
The gun. The gun.
290
00:35:18,744 --> 00:35:21,212
I meant throw it to me, huh?
291
00:35:25,284 --> 00:35:28,185
l'm just warmin' up, Devereaux.
292
00:35:49,208 --> 00:35:52,769
- Come on !
- Woman, expendabIe.
293
00:36:06,626 --> 00:36:08,685
Oh, my God. Wait a minute.
294
00:36:11,464 --> 00:36:12,726
- Go.
- Wait!
295
00:36:27,446 --> 00:36:31,576
Capture Luc Devereaux.
MinimaI damage.
296
00:36:35,221 --> 00:36:37,621
Oh, shit!
297
00:36:53,072 --> 00:36:56,940
- Are you okay?
- Yeah, Iike you care.
298
00:36:57,009 --> 00:36:59,739
AII right. Forget l asked.
299
00:37:00,813 --> 00:37:02,576
l'm okay.
300
00:37:02,648 --> 00:37:04,775
- Thank you.
- For throwing you off the roof?
301
00:37:04,850 --> 00:37:07,580
For getting me away
from that thing.
302
00:37:07,653 --> 00:37:09,985
We've got to get away from here
before he gets up.
303
00:37:10,056 --> 00:37:12,388
What are you taIking about?
You just fIattened him.
304
00:37:12,458 --> 00:37:14,585
That's only gonna slow him down.
Trust me.
305
00:37:14,660 --> 00:37:16,685
Come on. Let's go.
306
00:37:17,797 --> 00:37:20,322
l hate that guy.
307
00:37:26,539 --> 00:37:29,133
Hey, stud!
308
00:37:29,208 --> 00:37:31,870
- Those-- Those soldier things?
- UNISOLs.
309
00:37:31,944 --> 00:37:34,879
-The army can't handIe them?
-You saw what it takes to sIow 'em down.
310
00:37:34,947 --> 00:37:39,043
Jesus Christ. So why the heII
did you build them?
311
00:37:39,118 --> 00:37:41,951
What is it with you boys
and your war toys?
312
00:37:42,021 --> 00:37:45,115
I remember your type from high schooI.
FootbalI player, right?
313
00:37:45,191 --> 00:37:48,024
Soccer. What about you?
Cheerleader?
314
00:37:49,228 --> 00:37:51,628
- Varsity.
- Oh, that figures.
315
00:37:51,697 --> 00:37:54,222
What is that supposed to mean?
316
00:37:54,300 --> 00:37:57,963
It means I don't want to be stereotyped
any more than you do, okay?
317
00:38:01,507 --> 00:38:05,238
And by the way, alI soIdiers are not
mindIess, violent kiIIing machines.
318
00:38:06,712 --> 00:38:08,043
Fire!
319
00:38:21,193 --> 00:38:23,127
You were saying?
320
00:38:45,985 --> 00:38:48,112
Devereaux, you're aIive.
321
00:38:52,992 --> 00:38:55,688
- What the heII was that?
- Emergency procedure.
322
00:38:55,761 --> 00:38:58,457
The UNlSOLs are knocking out
power and communication...
323
00:38:58,531 --> 00:39:00,829
within a five-miIe radius.
324
00:39:00,900 --> 00:39:03,130
- How many Ieft?
- At Ieast two truck fuIls.
325
00:39:03,202 --> 00:39:06,729
- That Ieaves maybe ten units inside.
- Ten? Look what four did.
326
00:39:06,806 --> 00:39:10,264
Maybe you geniuses shouId've thought
of that before you built the things.
327
00:39:10,343 --> 00:39:12,538
- Who is this?
- She's with me.
328
00:39:12,611 --> 00:39:14,738
GeneraI, no matter what happens...
329
00:39:14,814 --> 00:39:17,783
if SETH doesn't get the code,
he'II shut down in eight hours.
330
00:39:17,850 --> 00:39:21,581
- The UNlSOLs wiII just go off Iine.
- UnIess he breaks the code himseIf.
331
00:39:21,654 --> 00:39:24,054
His program wasn't designed that way.
332
00:39:24,123 --> 00:39:27,490
The program wasn't set up
to do alI this either, was it?
333
00:39:27,560 --> 00:39:30,461
You're right.
He's adapting his own program.
334
00:39:35,468 --> 00:39:40,064
- And if he breaks the code?
- Then nothing can stop him.
335
00:39:40,139 --> 00:39:42,471
l know what you said, Operator.
336
00:39:42,541 --> 00:39:45,169
l don't care
if aII circuits are busy.
337
00:39:45,244 --> 00:39:47,178
This is an emergency.
338
00:40:03,329 --> 00:40:05,729
Nobody's answering at my house.
339
00:40:05,798 --> 00:40:08,426
They wouIdn't even let me
try to use the phone.
340
00:40:08,501 --> 00:40:11,493
WorId War IlI's breaking out, and I
can't get in touch with my station.
341
00:40:12,438 --> 00:40:16,135
- You can go there.
- Oh, no, I'm not letting go of you.
342
00:40:17,243 --> 00:40:20,770
I mean, you're my story.
I can telI you're the key to aIl this.
343
00:40:23,649 --> 00:40:26,550
- Who were you trying to caIl?
- I was trying to calI my daughter.
344
00:40:26,619 --> 00:40:28,746
- HiIlary.
- The littIe girI back there?
345
00:40:28,821 --> 00:40:31,483
- That was your daughter?
- Yeah.
346
00:40:35,561 --> 00:40:37,495
l hope she's safe.
347
00:40:39,632 --> 00:40:43,124
l'm sure she got home fine.
ReaIly.
348
00:40:45,171 --> 00:40:46,638
Thanks.
349
00:40:50,276 --> 00:40:53,871
Line up! FalI out!
Let's go! Move, move, move!
350
00:40:53,946 --> 00:40:56,414
- Let's go, people!
- Devereaux, Sergeant Morrow.
351
00:40:56,482 --> 00:40:58,746
Sergeant Morrow,
U.S. Army Rangers, sir.
352
00:40:58,818 --> 00:41:01,252
Devereaux wiIl guide you
into the buiIding.
353
00:41:01,320 --> 00:41:03,720
You are to Iocate and destroy
the target generators.
354
00:41:03,789 --> 00:41:05,723
lf we get separated inside,
use this.
355
00:41:05,791 --> 00:41:08,191
lt's our speciaI transmitter,
guarded even against EMP.
356
00:41:08,260 --> 00:41:10,228
Give him a weapon.
357
00:41:13,098 --> 00:41:16,556
This is no good. Unloading this into
one of them wiIl just piss them off.
358
00:41:17,937 --> 00:41:20,030
Please.
359
00:41:20,105 --> 00:41:22,039
The onIy way is to bIow them up...
360
00:41:23,108 --> 00:41:25,508
and hope the pieces
don't keep fighting us.
361
00:41:50,035 --> 00:41:52,765
prepare bio-enhanced body.
362
00:41:57,343 --> 00:41:59,709
Subject in position.
363
00:42:06,752 --> 00:42:08,686
Activate laser.
364
00:42:11,156 --> 00:42:14,717
Activate brain chip
transport module.
365
00:42:21,233 --> 00:42:24,134
lmplant miniaturized
thought matrix.
366
00:42:25,838 --> 00:42:28,306
''UNISOL OffIine - UNlSOL Active''
SETH brain activated.
367
00:42:33,612 --> 00:42:36,012
Super UNlSOL on line.
368
00:43:10,382 --> 00:43:12,316
The time of man has ended.
369
00:43:14,253 --> 00:43:17,222
In his arrogance,
he has seaIed his own destruction...
370
00:43:18,123 --> 00:43:20,353
by creating his superior.
371
00:43:22,461 --> 00:43:24,691
We wiIl bring order
to the chaos.
372
00:43:24,763 --> 00:43:27,698
We wiIl act without emotion.
373
00:43:29,068 --> 00:43:31,002
Spread from this place.
374
00:43:31,070 --> 00:43:33,061
Secure raw materiaIs...
375
00:43:33,138 --> 00:43:35,504
to increase our numbers
geometricaIly.
376
00:43:36,508 --> 00:43:40,274
We wilI then utiIize their own
weapon systems to defeat them.
377
00:43:42,681 --> 00:43:46,082
Their fear and mortaIity
wiII be their weakness.
378
00:43:47,486 --> 00:43:49,420
They cannot defeat us.
379
00:43:53,792 --> 00:43:56,317
When l was a machine...
380
00:43:56,395 --> 00:43:59,364
l yearned to be a man.
381
00:43:59,431 --> 00:44:01,365
Now l'm better than both.
382
00:44:02,468 --> 00:44:03,901
The created...
383
00:44:04,970 --> 00:44:07,200
has become the creator.
384
00:44:09,642 --> 00:44:11,576
Bring me Luc Devereaux.
385
00:44:14,246 --> 00:44:16,578
Why does the general
want you to go in there?
386
00:44:16,649 --> 00:44:19,413
Is it because he thinks
you heIped design those things?
387
00:44:19,485 --> 00:44:20,884
No.
388
00:44:22,121 --> 00:44:25,750
lt's because I
used to be one of them.
389
00:45:00,826 --> 00:45:02,919
They're in the buiIding, sir.
390
00:45:19,778 --> 00:45:22,406
- That's it on the left.
- Let's go. Hot break.
391
00:45:22,481 --> 00:45:24,813
Now!
392
00:46:36,588 --> 00:46:39,955
This is Strike Team One. We're in
the generator room. No resistance.
393
00:46:40,025 --> 00:46:42,789
BIow it. Blow that son of a bitch
and get out of there.
394
00:46:44,062 --> 00:46:46,053
BIackburn, get this woman
out of here.
395
00:46:46,131 --> 00:46:50,568
Wait a minute. You can't just throw
the media around Iike we were cattIe.
396
00:46:50,636 --> 00:46:52,536
Watch me.
397
00:47:05,484 --> 00:47:08,385
Pick up the pace.
Don't make it a fuckin' Iove affair.
398
00:47:12,424 --> 00:47:14,358
Oh, shit!
399
00:47:14,426 --> 00:47:16,053
Look out!
400
00:49:00,966 --> 00:49:02,399
Strike team.
401
00:49:03,835 --> 00:49:05,325
Anyone, respond!
402
00:49:18,984 --> 00:49:21,851
Morrow. Devereaux! Respond!
403
00:49:21,920 --> 00:49:25,048
Strike team. Anybody, respond!
404
00:49:59,491 --> 00:50:02,585
No, l'm her aunt, kind of.
405
00:50:02,661 --> 00:50:07,064
l need the parents to sign the reIease.
She's got a subduraI hematoma.
406
00:50:07,132 --> 00:50:10,727
We're trying to controI the sweIling
chemicalIy, but may have to operate...
407
00:50:10,802 --> 00:50:14,238
to reIieve the pressure, and l can't
do that without the parents' consent.
408
00:50:14,306 --> 00:50:15,773
Excuse me.
409
00:50:17,709 --> 00:50:20,269
Luc, where the helI are you?
410
00:50:20,345 --> 00:50:23,314
AIl right. Come on. l got ya.
411
00:50:23,382 --> 00:50:24,815
Easy.
412
00:50:30,188 --> 00:50:32,486
- What happened to you in there?
- The same that happened here.
413
00:50:32,557 --> 00:50:34,388
- SETH is gone.
- Wait.
414
00:50:34,459 --> 00:50:36,518
l thought he was a huge machine.
415
00:50:36,595 --> 00:50:38,722
Right, but his brain is gone.
l don't know how.
416
00:50:38,797 --> 00:50:42,164
He moved himseIf. Come on.
417
00:50:42,234 --> 00:50:44,464
We've gotta teII GeneraI Radford.
418
00:50:44,536 --> 00:50:47,562
l don't trust him. I've got to find SETH
before he breaks the code.
419
00:50:47,639 --> 00:50:50,972
- l thought you said he couldn't.
- He's getting smarter faster.
420
00:50:51,043 --> 00:50:54,274
l've got to find a computer
to get into the system now.
421
00:50:59,684 --> 00:51:03,279
How can you hack in if the phone Iines
are down alI around the base?
422
00:51:03,355 --> 00:51:06,085
I know of a secure Iine that
works off its own sateIIite.
423
00:51:10,862 --> 00:51:12,853
- What are you doing?
- Just drive.
424
00:51:14,266 --> 00:51:19,363
So, you reaIly were one of them?
How do you volunteer for that?
425
00:51:19,438 --> 00:51:21,338
You don't.
426
00:51:21,406 --> 00:51:25,934
I was kiIled in Vietnam. DyIan--
Dr. Cotner-- reversed the process.
427
00:51:26,011 --> 00:51:28,878
Made me Iive again.
Saved my Iife.
428
00:51:28,947 --> 00:51:32,212
- That makes you normaI?
- Yeah.
429
00:51:32,284 --> 00:51:35,117
- CompIetely.
- Hey!
430
00:51:35,720 --> 00:51:37,153
Eyes front, soIdier.
431
00:51:38,590 --> 00:51:41,787
- Sorry.
- What about your wife?
432
00:51:41,860 --> 00:51:43,885
What does she think
about alI this?
433
00:51:45,997 --> 00:51:49,831
- She's dead.
- Oh. Shit!
434
00:51:51,970 --> 00:51:55,531
- I'm sorry.
- So am l.
435
00:51:58,910 --> 00:52:02,505
- So, what's our plan?
- Our pIan? What do you mean our pIan?
436
00:52:02,581 --> 00:52:05,550
We're in this together.
Okay?
437
00:52:05,617 --> 00:52:07,915
You're my story, remember?
438
00:52:07,986 --> 00:52:10,477
Look, together--
l don't think so. Okay?
439
00:52:10,555 --> 00:52:13,786
l saved your Iife back there with Romeo.
Or did you forget that?
440
00:52:13,859 --> 00:52:16,885
- You aImost got me fried.
- Come on.
441
00:52:21,099 --> 00:52:22,361
You're in.
442
00:52:24,202 --> 00:52:25,635
Good.
443
00:52:27,038 --> 00:52:30,098
- So, where are we going?
- They have power.
444
00:52:32,244 --> 00:52:34,872
- You can't be serious.
- l know for sure.
445
00:52:34,946 --> 00:52:38,040
- Places Iike that are on the Internet.
- How do you know that?
446
00:52:40,252 --> 00:52:43,779
- I saw it on 60 Minutes.
- Yeah, right.
447
00:53:06,077 --> 00:53:08,568
You stay here.
Only coffee.
448
00:53:11,683 --> 00:53:12,809
Scotch.
449
00:53:20,825 --> 00:53:23,885
- Men's room.
- Right down there, sir.
450
00:53:23,962 --> 00:53:26,590
- That way?
- Yes, sir, that way.
451
00:53:29,968 --> 00:53:31,401
Thank you.
452
00:53:32,871 --> 00:53:35,840
ls that Visa...
453
00:53:35,907 --> 00:53:38,341
or Mastercard?
454
00:53:42,147 --> 00:53:43,944
I'Il be quick.
455
00:53:44,015 --> 00:53:47,143
- They alI are.
- Oh, yeah.
456
00:53:48,653 --> 00:53:50,280
Come on.
457
00:53:50,355 --> 00:53:52,983
''Host Contacted
User Name''
458
00:53:55,093 --> 00:53:57,823
- Hey.
- Hi.
459
00:53:58,597 --> 00:54:01,088
How about a lap dance?
My treat.
460
00:54:03,568 --> 00:54:07,095
Um, I'm here with someone.
A man.
461
00:54:07,172 --> 00:54:10,141
That's okay. l used to be the same way.
Take a risk.
462
00:54:13,044 --> 00:54:14,477
Take a risk.
463
00:54:14,546 --> 00:54:16,810
PuIl up a chair
and l'lI teIl you about risk.
464
00:54:16,881 --> 00:54:18,815
First I'm gonna get
another one of these.
465
00:54:21,186 --> 00:54:22,710
Come on.
466
00:54:29,894 --> 00:54:32,192
- Some guy cracked me.
- What?
467
00:54:32,264 --> 00:54:34,323
Cracked me.
He's in the computer room.
468
00:54:35,400 --> 00:54:37,527
l don't see anybody.
469
00:54:37,602 --> 00:54:39,729
''SETH Matrix Unauthorized Access''
470
00:54:39,804 --> 00:54:41,237
Every Thursday night.
471
00:54:43,108 --> 00:54:45,770
- l know where you are.
- What's up?
472
00:54:45,844 --> 00:54:49,644
- Some cowboy in the computer room.
- WeII, let's ride him.
473
00:54:51,383 --> 00:54:52,509
Oh, shit.
474
00:54:53,618 --> 00:54:54,744
Hey.
475
00:54:57,689 --> 00:54:59,350
l'm leaving.
No violence.
476
00:55:10,402 --> 00:55:14,896
Top of a buiIding and Ianded in a
garbage truck. That's just for starters.
477
00:55:17,709 --> 00:55:21,201
- Excuse me. It's time to go.
- Oh!
478
00:56:07,525 --> 00:56:09,550
Can we go now?
479
00:56:11,162 --> 00:56:12,288
Yeah.
480
00:56:16,801 --> 00:56:18,234
- Come here!
- Don't!
481
00:56:22,640 --> 00:56:24,073
Come on !
482
00:56:39,824 --> 00:56:40,950
VaIet.
483
00:56:41,025 --> 00:56:44,153
- You're missing a helI of a fight.
- Cool.
484
00:56:44,229 --> 00:56:45,594
No probIem.
485
00:56:52,170 --> 00:56:54,297
Terminate pursuit.
486
00:56:54,372 --> 00:56:57,170
I know where
Devereaux unit is going.
487
00:56:57,242 --> 00:57:00,439
Romeo, l have
an assignment for you.
488
00:57:01,913 --> 00:57:05,144
I saw your girIfriend back there.
You made a nice coupIe.
489
00:57:06,284 --> 00:57:08,514
Not my type.
She's perfect for you though.
490
00:57:08,586 --> 00:57:11,384
- What do you mean?
- No cIass.
491
00:57:12,857 --> 00:57:16,384
- You're way off base.
- Then what is your type?
492
00:57:16,461 --> 00:57:20,192
Happy homemaker?
FemaIe special forces?
493
00:57:20,265 --> 00:57:23,598
Wait. Let me guess.
Wagnerian biker chick.
494
00:57:24,769 --> 00:57:27,260
No.
I always Iiked cheerIeaders.
495
00:57:32,277 --> 00:57:36,213
And the vote will go to
the Senate next week. Senator--
496
00:57:38,550 --> 00:57:40,609
We have some late-breaking news.
497
00:57:40,685 --> 00:57:43,449
police and National Guard units
have been mobilized...
498
00:57:43,521 --> 00:57:47,355
to deal with what's described as the
largest power outage in Texas history.
499
00:57:47,425 --> 00:57:51,657
Luc, this is Maggie. I'm at St. Mark's
Hospital. Hillary's hurt pretty bad.
500
00:57:51,729 --> 00:57:54,755
We're in the emergency room, but now
they're moving her to a private room.
501
00:57:54,833 --> 00:57:56,994
Please come as soon as you can.
502
00:58:00,104 --> 00:58:02,402
AlI right, aII right.
503
00:58:02,474 --> 00:58:05,170
HoId your fucking water.
504
00:58:05,243 --> 00:58:07,108
I hope you got it right this time.
505
00:58:07,178 --> 00:58:12,115
l said Iarge deep dish,
not thick crust! Devereaux.
506
00:58:12,183 --> 00:58:13,514
Squid.
507
00:58:14,586 --> 00:58:16,349
Who's the babe?
508
00:58:16,421 --> 00:58:19,549
- Erin Young.
- Ah. The info chick.
509
00:58:20,358 --> 00:58:22,758
- Why?
- Why not?
510
00:58:22,827 --> 00:58:27,230
- Cut the crap. What's going on here?
- Why wouId you want to help him?
511
00:58:27,298 --> 00:58:30,165
SETH's a self-evoIving,
organic inteIligence.
512
00:58:30,235 --> 00:58:32,294
That's what you don't understand.
513
00:58:32,370 --> 00:58:35,305
You have no idea
how advanced he is.
514
00:58:35,373 --> 00:58:38,069
- He kiIled DyIan.
- NaturaI seIection.
515
00:58:44,082 --> 00:58:46,550
What did you do, huh?
TeIl me.
516
00:58:46,618 --> 00:58:49,644
A body. l gave him a body
I had in cold storage.
517
00:58:50,889 --> 00:58:53,221
- A body.
- Not a body.
518
00:58:53,291 --> 00:58:56,260
The best body.
Can you dig it?
519
00:58:56,327 --> 00:59:00,764
I puIIed the best specimen
and tweaked it up with nanotechnoIogy.
520
00:59:00,832 --> 00:59:04,029
Muscle fiber five times
stronger, faster.
521
00:59:04,102 --> 00:59:06,593
DyIan thought I was crazy,
but I guess I proved him wrong.
522
00:59:07,672 --> 00:59:10,607
A super UNISOL with SETH's own...
523
00:59:10,675 --> 00:59:12,666
thought matrix for a brain.
524
00:59:13,745 --> 00:59:17,613
The next leveI of evoIution.
Man and computer...
525
00:59:18,383 --> 00:59:22,046
extinct with one stroke
of the key.
526
00:59:25,056 --> 00:59:26,921
- Where is he?
- You idiot.
527
00:59:26,991 --> 00:59:31,121
You think I'm gonna heIp you?
Do you think I wouId betray my god?
528
00:59:40,838 --> 00:59:44,103
He was tapping into my program.
Stupid.
529
00:59:45,410 --> 00:59:47,002
Dangerous.
530
00:59:49,147 --> 00:59:51,980
- SETH.
- HeIlo, Luc.
531
00:59:53,051 --> 00:59:55,849
Give me the code
or I wiIl have to kilI you.
532
00:59:55,920 --> 00:59:58,150
You won't kilI me
because l've got the code.
533
00:59:59,357 --> 01:00:03,020
- Perhaps I stiII may break it.
- You only have four hours.
534
01:00:03,094 --> 01:00:05,255
Then you must give it to me.
535
01:00:05,330 --> 01:00:07,958
Or l wilI take
something from you...
536
01:00:08,032 --> 01:00:11,729
that is worth much more
to you than kiIling me.
537
01:00:13,471 --> 01:00:16,838
No. You know who I mean.
538
01:00:33,391 --> 01:00:36,155
- Luc, are you okay?
- Yeah.
539
01:00:36,227 --> 01:00:38,218
- SETH. Where is he?
- He's gone.
540
01:00:44,502 --> 01:00:45,935
Oh, no.
541
01:00:48,139 --> 01:00:49,401
HiIlary.
542
01:00:54,278 --> 01:00:56,746
Run. Run ! Run!
543
01:01:12,230 --> 01:01:13,663
You okay?
544
01:01:21,372 --> 01:01:23,465
UNlSOLS.
They're here to protect SETH.
545
01:01:23,541 --> 01:01:26,339
Wait here.
I'Il come back.
546
01:01:44,028 --> 01:01:45,154
Shit.
547
01:01:50,201 --> 01:01:54,433
Oh, I see.
SETH wants to catch me. Good.
548
01:01:56,641 --> 01:01:57,733
Come on.
549
01:02:24,102 --> 01:02:26,127
What's going--
550
01:02:38,382 --> 01:02:40,373
Someone caIl security!
551
01:02:59,570 --> 01:03:03,006
Allergy and lmmunology,
pick up 247 6.
552
01:03:07,078 --> 01:03:10,343
Hey, excuse me.
Visiting hours are over.
553
01:04:10,374 --> 01:04:12,865
l hate that guy.
554
01:04:24,155 --> 01:04:25,588
Dad?
555
01:04:26,991 --> 01:04:28,288
No.
556
01:04:29,861 --> 01:04:31,294
Who are you?
557
01:04:34,966 --> 01:04:37,730
- I'm SETH.
- No way.
558
01:04:39,303 --> 01:04:41,237
I made a body for myseIf.
559
01:04:46,444 --> 01:04:48,969
Your body temperature's elevated.
You're sick.
560
01:04:49,046 --> 01:04:50,638
I'm sort of scared.
561
01:04:52,216 --> 01:04:54,844
I want my daddy.
562
01:04:55,987 --> 01:04:57,454
So do I.
563
01:04:58,589 --> 01:05:01,956
- Devereaux, HiIlary.
- Room 325.
564
01:05:02,026 --> 01:05:03,584
Wait! Sir!
565
01:05:33,858 --> 01:05:35,792
Freeze!
566
01:05:44,802 --> 01:05:46,736
Guard this.
567
01:06:19,103 --> 01:06:21,264
Next stop, intensive care.
568
01:06:49,967 --> 01:06:51,525
Saved by the belI.
569
01:06:53,371 --> 01:06:55,305
- ls HilIary okay?
- No.
570
01:06:55,373 --> 01:06:56,931
- SETH took her.
- Where?
571
01:07:00,111 --> 01:07:01,237
Back.
572
01:07:17,395 --> 01:07:21,388
Listen, you've got to buy me
time to go in and out.
573
01:07:21,465 --> 01:07:24,298
I need your heIp
to get my daughter back.
574
01:07:24,368 --> 01:07:26,461
- Okay.
- Thanks.
575
01:07:33,711 --> 01:07:35,941
l'm so scared you're
not gonna come back.
576
01:07:54,432 --> 01:07:57,833
Command, this is Delta-5 Bravo.
577
01:07:57,902 --> 01:08:01,429
I am sorry you came back,
Miss Young.
578
01:08:01,505 --> 01:08:04,770
- We are about to destroy the buiIding.
- You can't. Luc's in there.
579
01:08:04,842 --> 01:08:08,471
l've got bigger fish to fry. We got
a Navy SEAL demolition team in there...
580
01:08:08,546 --> 01:08:10,912
wiring the building
to colIapse in on itseIf.
581
01:08:10,981 --> 01:08:15,816
We are going to bury SETH,
UniversaI SoIdiers and alI.
582
01:08:15,886 --> 01:08:19,185
- But what about the chemical weapons?
- Birds from Dyess AFB...
583
01:08:19,256 --> 01:08:22,384
have fIown in experts
with bio-agent neutraIizing foam.
584
01:08:22,460 --> 01:08:24,485
We are going to end this now.
585
01:08:24,562 --> 01:08:26,860
But you can't. Luc's in there.
Give him a chance.
586
01:08:26,931 --> 01:08:28,626
He has had his chances.
587
01:08:28,699 --> 01:08:32,863
We're ready to set those
charges off in 15 minutes.
588
01:08:32,937 --> 01:08:35,997
If he's not out
of there by then, weIl--
589
01:09:16,380 --> 01:09:17,813
Luc.
590
01:09:25,422 --> 01:09:28,619
Maggie. Romeo kilIed you.
591
01:09:29,426 --> 01:09:31,690
Yes. l'm one of them now.
592
01:09:31,762 --> 01:09:33,889
l'm going to destroy SETH.
593
01:09:35,533 --> 01:09:37,467
l can't Iet you do that.
594
01:10:11,402 --> 01:10:13,802
She's stiIl human, for now.
595
01:10:13,871 --> 01:10:16,806
- If you hurt my daughter, I swear--
- She wilI not be harmed.
596
01:10:16,874 --> 01:10:19,934
l can heIp her, heaI her.
597
01:10:20,010 --> 01:10:23,241
- I can stop the swelIing of her brain.
- lf l give you the code, right?
598
01:10:23,314 --> 01:10:27,944
If I die, she dies.
It's your choice.
599
01:10:28,018 --> 01:10:32,114
We're alI gonna die. The army
has the buiIding wired to expIode.
600
01:10:32,189 --> 01:10:34,282
l'm not worried about that.
601
01:10:36,193 --> 01:10:38,161
Give me the code.
602
01:11:17,301 --> 01:11:20,566
Squid did a good job with this body,
don't you think?
603
01:11:37,655 --> 01:11:39,589
Why are you resisting?
604
01:11:39,657 --> 01:11:44,219
Isn't your daughter's life worth
more to you than my destruction?
605
01:11:44,295 --> 01:11:46,320
Fuck you.
606
01:11:48,599 --> 01:11:51,067
Termination code complete.
607
01:11:51,135 --> 01:11:54,036
Looks like l don't
need you alive anymore.
608
01:11:56,106 --> 01:11:59,234
Don't worry about HiIIary.
I'II take good care of her.
609
01:12:00,077 --> 01:12:02,170
She'II understand.
610
01:12:02,246 --> 01:12:03,611
No!
611
01:12:21,832 --> 01:12:23,129
Yeah.
612
01:13:23,761 --> 01:13:27,697
Give it up, Luc.
You know you can't win.
613
01:14:16,079 --> 01:14:17,706
''Cryogenic Chamber''
614
01:14:41,472 --> 01:14:44,839
That doesn't work.
You've tried that already.
615
01:14:52,583 --> 01:14:54,175
You're right.
616
01:15:32,589 --> 01:15:33,886
Dad?
617
01:15:33,957 --> 01:15:35,891
HilIary, you okay?
618
01:15:37,127 --> 01:15:38,560
Let's go.
619
01:15:52,876 --> 01:15:54,810
Not so fast, Devereaux.
620
01:15:54,878 --> 01:15:58,575
Two minutes.
PuIl everybody back off the Iine.
621
01:16:00,651 --> 01:16:01,777
Go.
622
01:16:55,038 --> 01:16:57,063
l never did Iike you.
623
01:17:00,410 --> 01:17:02,708
Romeo.
624
01:17:04,848 --> 01:17:07,373
Maggie, waste him.
625
01:17:09,886 --> 01:17:11,854
No.
626
01:17:25,569 --> 01:17:28,231
lt's too late for me, Luc.
627
01:17:28,305 --> 01:17:30,239
Get HilIary out of here.
628
01:17:33,076 --> 01:17:35,374
- GeneraI, you can't.
- I'm sorry.
629
01:17:35,445 --> 01:17:38,346
- Luc and his daughter are in there.
- l am sorry.
630
01:17:38,415 --> 01:17:40,906
- I don't have any other choice.
- Neither do I.
631
01:17:44,388 --> 01:17:46,788
- Do it.
- Sir.
632
01:17:50,227 --> 01:17:52,627
- Hold your positions!
- What happened?
633
01:17:52,696 --> 01:17:55,256
SETH must've figured it out.
He kiIIed the charges.
634
01:17:57,034 --> 01:17:59,867
I've had enough.
635
01:18:13,383 --> 01:18:14,611
Negative.
636
01:18:22,826 --> 01:18:25,659
Sir, there's
a IittIe girI out there.
637
01:19:14,111 --> 01:19:16,272
Dad!
638
01:19:21,651 --> 01:19:23,016
I Iove you.
48222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.