All language subtitles for Proxima.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,270 --> 00:00:35,390 -Moi, je serai dans la capsule. On va s'accrocher à la Station. 4 00:00:35,630 --> 00:00:36,630 Une fillette acquiesce. 5 00:00:36,830 --> 00:00:39,430 Le truc, c'est qu'elle tourne à 28 000 km/heure. 6 00:00:39,670 --> 00:00:40,750 Super vite. 7 00:00:40,990 --> 00:00:43,670 -Mais... C'est quand que vous flottez ? 8 00:00:44,270 --> 00:00:45,750 -T'es dans la capsule, 9 00:00:45,990 --> 00:00:47,910 tu sors de l'atmosphère. Pouh ! 10 00:00:48,150 --> 00:00:49,110 La fillette rit. 11 00:00:49,350 --> 00:00:50,950 Tu passes de l'autre côté. 12 00:00:51,190 --> 00:00:52,750 T'es en apesanteur. 13 00:00:54,030 --> 00:00:55,030 Tu flottes. 14 00:00:57,670 --> 00:00:58,430 (En anglais) 15 00:01:02,510 --> 00:01:03,950 Souffle dans le masque 16 00:01:04,190 --> 00:01:08,870 --- 17 00:01:09,110 --> 00:01:10,790 Bips 18 00:01:50,270 --> 00:01:51,190 -Thanks. 19 00:02:24,590 --> 00:02:25,990 -OK? -Yeah. 20 00:02:41,990 --> 00:02:43,750 Moteur de la machine 21 00:02:43,990 --> 00:02:47,270 --- 22 00:02:49,790 --> 00:03:01,550 --- 23 00:03:21,230 --> 00:03:23,590 -Aïe ! -On va regarder ça. 24 00:03:25,270 --> 00:03:26,230 -Ca va. -Ca va ? 25 00:03:26,470 --> 00:03:27,990 Tourne-toi, ma chérie. 26 00:03:31,510 --> 00:03:33,470 T'as vu comme ils ont grandi, mes tritons ? 27 00:03:33,710 --> 00:03:34,750 Elle acquiesce. 28 00:03:37,750 --> 00:03:39,190 Y en a un, il est jaune-jaune. 29 00:03:39,430 --> 00:03:42,110 Ils ont toutes leurs petites pattes, leur queue et tout. 30 00:03:42,350 --> 00:03:44,230 -Va falloir les remettre dans l'étang. 31 00:03:44,470 --> 00:03:45,670 -Je sais. 32 00:03:46,190 --> 00:03:46,990 Maman ? 33 00:03:47,230 --> 00:03:49,430 Est-ce que tu vas mourir avant moi ? 34 00:03:50,190 --> 00:03:53,630 -Oui, c'est toujours les parents qui meurent avant les enfants. 35 00:03:54,470 --> 00:03:57,510 T'inquiète pas. J'ai pas l'intention de mourir tout de suite. 36 00:03:57,750 --> 00:03:59,710 -J'aimerais bien avoir cinq enfants. 37 00:03:59,950 --> 00:04:01,110 -C'est pas un peu beaucoup ? 38 00:04:01,350 --> 00:04:02,910 -Je serai une très bonne mère. 39 00:04:03,150 --> 00:04:05,030 -T'as intérêt, avec cinq. 40 00:04:08,430 --> 00:04:09,990 huit... sept... 41 00:04:10,230 --> 00:04:12,030 six... cinq... 42 00:04:12,270 --> 00:04:13,950 quatre... trois... 43 00:04:14,190 --> 00:04:16,150 deux... un... 44 00:04:24,950 --> 00:04:26,870 Séparation du premier étage. 45 00:04:28,630 --> 00:04:30,750 -Séparation du deuxième étage. 46 00:04:33,590 --> 00:04:34,950 N'éteins pas la lumière. 47 00:04:51,750 --> 00:04:52,710 Il miaule. 48 00:04:52,950 --> 00:04:54,070 -Leïka... 49 00:04:54,510 --> 00:04:56,510 Leïka... Viens, mon amour. 50 00:04:56,750 --> 00:04:58,590 Je vais te donner à manger. 51 00:05:05,270 --> 00:05:06,710 Elle siffle. 52 00:05:07,790 --> 00:05:09,830 Musique intrigante 53 00:05:10,070 --> 00:05:16,990 --- 54 00:05:17,230 --> 00:05:18,550 Elle soupire. Leïka miaule. 55 00:05:18,790 --> 00:05:39,310 --- 56 00:05:42,430 --> 00:05:43,270 (En allemand) 57 00:05:51,870 --> 00:05:52,670 (En anglais) 58 00:06:26,550 --> 00:06:28,710 -Qu'est-ce qui se passe ? Que fais-tu là ? 59 00:06:28,910 --> 00:06:30,550 -T'as 5 minutes pour un café ? 60 00:06:31,710 --> 00:06:33,470 (En anglais) 61 00:06:36,510 --> 00:06:38,950 -Ah... OK. Je sais ce que tu vas me dire. 62 00:06:39,190 --> 00:06:41,870 Que si j'annule avec Stella, c'est pas au dernier moment. 63 00:06:42,110 --> 00:06:43,910 Mais je lui ai expliqué, elle a compris. 64 00:06:44,150 --> 00:06:45,670 Dès que ça se calme, je la prends. 65 00:06:45,910 --> 00:06:47,750 -C'est pas ça, je te dis ! 66 00:06:52,790 --> 00:06:53,710 Elle rit. 67 00:06:53,950 --> 00:06:56,070 -Tu pars ? -Oui... 68 00:06:57,230 --> 00:06:58,710 --- 69 00:07:05,150 --> 00:07:07,670 Un weekend sur deux, tu peux pas. Je me questionne. 70 00:07:07,910 --> 00:07:09,590 -J'ai beaucoup de travail. 71 00:07:09,830 --> 00:07:10,670 -C'est différent. 72 00:07:10,910 --> 00:07:12,110 Surtout avec la nouvelle école. 73 00:07:12,350 --> 00:07:14,630 Elle a besoin qu'on s'occupe d'elle. 74 00:07:16,110 --> 00:07:17,430 -Comme si je m'en occupais mal. 75 00:07:17,670 --> 00:07:18,990 -J'ai pas dit ça. -Si. 76 00:07:19,190 --> 00:07:21,550 C'est exactement ce que tu viens de dire. 77 00:07:21,790 --> 00:07:23,230 Que je sais pas m'en occuper. 78 00:07:25,790 --> 00:07:27,630 T'as pas venue pour négocier. 79 00:07:27,870 --> 00:07:29,870 T'es venue pour me dire de la prendre, 80 00:07:30,110 --> 00:07:32,750 donc me fais pas des reproches sur comment je m'en occupe. 81 00:07:36,950 --> 00:07:39,470 Si c'était pas possible, tu partirais pas ? 82 00:07:41,670 --> 00:07:43,510 Brouhaha en anglais 83 00:07:43,750 --> 00:07:58,430 --- 84 00:07:58,870 --> 00:07:59,750 (En anglais) 85 00:08:05,550 --> 00:08:06,270 -OK. 86 00:08:06,510 --> 00:08:07,470 Hé... 87 00:08:54,350 --> 00:08:55,470 (En français) S'il vous plaît. 88 00:08:56,350 --> 00:08:58,510 S'il vous plaît. Rires 89 00:09:00,670 --> 00:09:01,870 -Heu... 90 00:09:35,230 --> 00:09:37,190 Applaudissements 91 00:09:38,630 --> 00:09:40,950 --- 92 00:09:50,870 --> 00:09:53,830 -Bien sûr. -C'est par rapport aux annonceurs. 93 00:09:54,070 --> 00:09:56,350 Aux personnes qui travaillent derrière. 94 00:09:56,590 --> 00:09:59,270 -Excusez-moi. Je reviens. Deux minutes. 95 00:10:06,030 --> 00:10:06,870 C'est un peu long ? 96 00:10:07,110 --> 00:10:09,230 Tu veux pas jouer avec les autres ? 97 00:10:12,310 --> 00:10:14,110 Avec les enfants de Mike ? Hum ? 98 00:10:14,350 --> 00:10:15,270 -Sarah ! 99 00:10:16,470 --> 00:10:17,710 Venez manger ! 100 00:10:18,830 --> 00:10:19,710 Bon appétit. 101 00:10:19,950 --> 00:10:20,710 -J'arrive. 102 00:10:20,950 --> 00:10:22,230 (En anglais) 103 00:10:33,870 --> 00:10:34,830 -Hi! 104 00:10:40,510 --> 00:10:41,670 -Naomi. 105 00:10:54,390 --> 00:10:55,070 -Oui. 106 00:11:02,150 --> 00:11:02,870 -Ah. 107 00:11:09,270 --> 00:11:11,110 *Voix au loin 108 00:11:11,350 --> 00:11:19,630 *--- 109 00:11:33,630 --> 00:11:35,830 Musique douce 110 00:11:36,070 --> 00:12:08,390 --- 111 00:12:08,630 --> 00:12:11,150 --- *Propos en anglais 112 00:12:11,390 --> 00:12:24,750 --- *--- 113 00:12:24,990 --> 00:12:50,550 --- *--- 114 00:12:50,790 --> 00:12:53,510 -Qu'est-ce que tu fais là ? Je te cherchais partout. 115 00:12:53,750 --> 00:12:54,910 -On rentre ? 116 00:12:55,510 --> 00:12:57,390 -Oui, allez, on s'échappe d'ici. 117 00:12:57,630 --> 00:13:02,630 --- *--- 118 00:13:02,870 --> 00:13:17,310 --- 119 00:13:17,550 --> 00:13:20,070 (Faut pas que tu t'inquiètes pour moi.) 120 00:13:20,310 --> 00:13:21,430 (D'accord ?) 121 00:13:21,670 --> 00:13:29,750 --- 122 00:13:39,630 --> 00:13:41,110 (En allemand) 123 00:13:42,510 --> 00:13:43,470 (En français) Un bonbon ? 124 00:13:43,710 --> 00:13:44,470 -Non, merci. 125 00:13:44,710 --> 00:13:46,350 -Non ? OK. 126 00:13:47,270 --> 00:13:50,030 Bon. Moi, c'est Wendy. 127 00:13:50,350 --> 00:13:51,510 Si je voulais te voir, 128 00:13:51,750 --> 00:13:54,510 c'est qu'on va se voir pas mal les prochains mois. 129 00:13:54,710 --> 00:13:56,030 C'est moi qui vais m'occuper de toi, 130 00:13:56,270 --> 00:13:58,830 dans les déplacements, quand tu voyageras pour retrouver ta mère 131 00:13:59,070 --> 00:14:03,070 et aussi toute l'organisation quand ta maman sera pas là. 132 00:14:03,310 --> 00:14:04,150 Oui ? 133 00:14:04,550 --> 00:14:07,470 Il faudra aussi que je rencontre le papa, je pense. 134 00:14:07,710 --> 00:14:08,790 Il connaît le domaine ? 135 00:14:09,030 --> 00:14:10,910 -Il travaille pour l'agence. -OK. 136 00:14:11,150 --> 00:14:12,990 Il est astrophysicien ? -Oui. 137 00:14:13,230 --> 00:14:14,830 -Ca se passe bien pour toi ? 138 00:14:15,070 --> 00:14:16,350 A l'école ? -Oui. 139 00:14:16,590 --> 00:14:19,350 -Oui ? -Je suis dyslexique, 140 00:14:19,590 --> 00:14:22,110 dyscalculique et dysorthographique. 141 00:14:22,350 --> 00:14:23,510 -Hum hum. 142 00:14:23,750 --> 00:14:25,870 -Mais elle se débrouille très bien. 143 00:14:27,390 --> 00:14:28,670 -Tu aimes bien mon ours ? 144 00:14:28,910 --> 00:14:29,910 Oui ? -Oui. 145 00:14:30,470 --> 00:14:31,710 -Quel est ton animal préféré ? 146 00:14:31,950 --> 00:14:32,830 -Le loup. 147 00:14:33,070 --> 00:14:35,070 -OK, mais dis donc, ça fait peur, non ? 148 00:14:35,310 --> 00:14:36,990 -Non. -Non ? 149 00:14:37,830 --> 00:14:38,910 Stella... 150 00:14:39,150 --> 00:14:42,510 Tu sais que dans une semaine, ta mère va partir en Russie, 151 00:14:42,750 --> 00:14:45,590 à Star City dans la cité fermée pour les astronautes ? 152 00:14:45,830 --> 00:14:46,990 Oui ? Stella acquiesce. 153 00:14:47,230 --> 00:14:48,830 C'est assez loin, à une heure de Moscou. 154 00:14:49,070 --> 00:14:50,790 Mais c'est sur la Terre. 155 00:14:51,630 --> 00:14:54,710 Et puis ce sera le départ à Baïkonour, au Kazakhstan. 156 00:14:54,950 --> 00:14:56,470 -Je lui ai déjà expliqué. 157 00:14:56,910 --> 00:14:58,590 -Oui, mais c'est la procédure. 158 00:14:58,830 --> 00:14:59,550 -OK. 159 00:14:59,790 --> 00:15:00,790 -Bon... 160 00:15:01,870 --> 00:15:03,510 Juste avant le décollage, 161 00:15:03,750 --> 00:15:05,310 ta mère va rentrer en quarantaine. 162 00:15:05,550 --> 00:15:07,670 Pour ne pas attraper des microbes. 163 00:15:07,910 --> 00:15:10,750 C'est un endroit stérile où tu ne pourras pas aller. 164 00:15:12,190 --> 00:15:13,630 Tu as des questions ? 165 00:15:14,390 --> 00:15:15,190 -Non. 166 00:15:17,430 --> 00:15:18,270 -Hm. 167 00:15:19,390 --> 00:15:22,150 Tu savais que ta maman allait partir un jour ? 168 00:15:22,630 --> 00:15:23,470 -Oui. 169 00:15:24,070 --> 00:15:25,110 -Ouais... 170 00:15:25,830 --> 00:15:27,830 Et tu y pensais, parfois ? 171 00:15:28,550 --> 00:15:29,510 -Non. 172 00:15:30,030 --> 00:15:31,550 Non, pas vraiment. 173 00:15:32,870 --> 00:15:35,190 -Et maintenant, qu'est-ce que tu en penses ? 174 00:15:35,430 --> 00:15:38,030 Ca te fait très peur ? Un peu peur ? 175 00:15:38,270 --> 00:15:39,990 Ce serait normal, tu sais. 176 00:15:41,630 --> 00:15:43,070 -Un peu peur. 177 00:15:48,470 --> 00:15:50,710 -Ecoute... Deux minutes. -OK. 178 00:15:50,950 --> 00:15:52,430 -Viens avec moi. 179 00:15:56,990 --> 00:15:59,830 (Tu m'attends là ? Je reviens tout de suite.) 180 00:16:02,950 --> 00:16:04,670 -Je sais que pour toi, tout ça est normal, 181 00:16:04,910 --> 00:16:08,150 mais c'est pas comme si tu partais en voyage d'affaires. 182 00:16:08,390 --> 00:16:11,110 Si tu vois ce que je veux dire. Tu vas quand même... 183 00:16:11,350 --> 00:16:12,550 quitter la Terre. 184 00:16:14,230 --> 00:16:16,390 Et le décollage, c'est... 185 00:16:17,430 --> 00:16:20,390 C'est comme si elle te voyait accrochée à une bombe. 186 00:16:20,910 --> 00:16:23,270 -Je vais y aller. -Non, j'ai pas fini. 187 00:16:23,510 --> 00:16:25,750 Il faut que tu me dises ce que tu as décidé 188 00:16:25,990 --> 00:16:27,350 s'il lui arrive quelque chose. 189 00:16:27,870 --> 00:16:30,550 -Comment ça ? -Tu veux être prévenue ou pas ? 190 00:16:30,790 --> 00:16:31,670 -Bien sûr. 191 00:16:31,910 --> 00:16:34,150 -Il faudra que tu me signes le formulaire. 192 00:16:34,390 --> 00:16:35,590 -On fait ça plus tard ? 193 00:16:36,390 --> 00:16:37,550 -On peut. 194 00:16:38,270 --> 00:16:39,110 -Merci. 195 00:16:42,750 --> 00:16:43,830 Ca va ? 196 00:16:48,870 --> 00:16:50,350 Ca va aller, tu sais. 197 00:16:51,390 --> 00:16:52,710 Ca va aller. 198 00:16:54,390 --> 00:16:55,550 -Et le chat ? 199 00:16:56,270 --> 00:16:57,550 -Quoi, le chat ? 200 00:16:57,790 --> 00:16:59,630 -Papa, il est allergique. 201 00:16:59,870 --> 00:17:01,750 -Mais non, il est pas allergique. 202 00:17:03,550 --> 00:17:05,070 -Si, il est allergique. 203 00:17:05,310 --> 00:17:08,030 Et en plus, il va pas aimer, à Darmstadt. 204 00:17:08,790 --> 00:17:09,990 -Pourquoi ? 205 00:17:10,750 --> 00:17:12,230 -Je sais que ça va pas lui plaire. 206 00:17:12,470 --> 00:17:15,310 Il aime pas les changements. Il est habitué à ici. 207 00:17:17,270 --> 00:17:19,230 (-T'inquiète pas pour le chat.) 208 00:17:20,510 --> 00:17:21,630 Stella chantonne. 209 00:17:21,870 --> 00:17:24,030 -Tu vas pleurer si je te manque trop ? 210 00:17:24,270 --> 00:17:26,390 -Hum... Oui, bien sûr. 211 00:17:26,630 --> 00:17:29,350 Tu sais, on peut pleurer, mais les larmes coulent pas. 212 00:17:29,590 --> 00:17:31,830 Ca fait comme une boule qui roule sur ta joue. 213 00:17:32,310 --> 00:17:34,070 -Comment vont les tritons ? 214 00:17:34,750 --> 00:17:36,230 -Ils ont l'air content. 215 00:17:37,110 --> 00:17:39,230 -On peut les poser là ? -Oui. 216 00:17:46,190 --> 00:17:46,950 -Au revoir. 217 00:17:47,910 --> 00:17:49,110 Ils sont où ? 218 00:17:49,510 --> 00:17:50,910 Je les vois pas. 219 00:17:53,510 --> 00:17:54,830 Y en a un là. 220 00:17:55,070 --> 00:17:56,230 Au revoir. 221 00:17:57,230 --> 00:18:00,190 Trouve une nouvelle maison. Une très grande. 222 00:18:02,350 --> 00:18:03,510 Et là aussi. 223 00:18:03,750 --> 00:18:06,110 Au revoir. Trouve une très belle maison. 224 00:18:06,350 --> 00:18:08,470 Et toi aussi, une très grande. 225 00:18:14,310 --> 00:18:16,990 Si j'ai un problème, tu pourras pas t'occuper de moi. 226 00:18:18,030 --> 00:18:21,070 -T'auras pas de problème. Il y a papa pour s'occuper de toi. 227 00:18:22,950 --> 00:18:25,110 -Mais avec lui, c'est pas pareil. 228 00:18:26,910 --> 00:18:28,590 Et faire des dessins ? -Oui. 229 00:18:28,830 --> 00:18:30,150 -Avec des maisons et des gratte-ciel. 230 00:18:30,390 --> 00:18:31,070 -OK. 231 00:18:31,310 --> 00:18:32,070 -Bonjour. 232 00:18:33,590 --> 00:18:34,430 -Oh, excusez-moi. 233 00:18:34,670 --> 00:18:35,990 Ca fait pas longtemps que vous attendez ? 234 00:18:36,230 --> 00:18:36,950 -45 mn. 235 00:18:37,190 --> 00:18:39,510 -J'avais oublié. Et l'ascenseur est en panne ! 236 00:18:39,750 --> 00:18:42,470 -Vous pouvez mettre votre combinaison d'astronaute ? 237 00:18:42,710 --> 00:18:44,710 Ca fera plus astronaute. -Oui. 238 00:18:45,670 --> 00:18:46,550 -C'est qui ? 239 00:18:46,790 --> 00:18:49,470 -Des journalistes qui viennent me poser des questions. 240 00:18:49,710 --> 00:18:51,470 -Ah. -Ce sera pas long. 241 00:18:56,710 --> 00:18:58,310 -Ca va durer longtemps ? 242 00:18:58,550 --> 00:19:01,150 -Non, non, t'inquiète. Un quart d'heure. 243 00:19:01,550 --> 00:19:03,390 J'espère qu'elle va pas me manger. 244 00:19:03,630 --> 00:19:05,230 Elles rient. 245 00:19:05,910 --> 00:19:07,150 Leïka miaule. 246 00:19:10,110 --> 00:19:11,750 -On est prêts ? -C'est bon. 247 00:19:11,990 --> 00:19:13,990 -On peut y aller ? -Oui. 248 00:19:14,830 --> 00:19:15,470 -Pouvez-vous 249 00:19:15,710 --> 00:19:17,190 nous parler de votre parcours ? 250 00:19:17,430 --> 00:19:19,950 Comment on en arrive à partir dans l'espace ? 251 00:19:20,190 --> 00:19:22,350 -J'ai toujours voulu être astronaute. 252 00:19:22,590 --> 00:19:25,830 C'est... Ca remonte à mon enfance. 253 00:19:26,070 --> 00:19:28,190 J'ai pas vu les premiers pas sur la Lune. 254 00:19:28,430 --> 00:19:29,950 Je suis de la génération de Mars. 255 00:19:30,190 --> 00:19:32,150 -Vous partez un an. C'est beaucoup. 256 00:19:32,390 --> 00:19:34,830 -C'est le temps qu'il faudra pour aller sur Mars. 257 00:19:35,070 --> 00:19:38,310 Ceux qui iront là-bas seront les 1ers à perdre la Terre de vue. 258 00:19:38,550 --> 00:19:40,710 Et nous, on va s'entraîner à ça. 259 00:19:40,950 --> 00:19:42,350 On va fermer les hublots 260 00:19:42,590 --> 00:19:43,990 et se couper de la Terre. 261 00:19:52,550 --> 00:19:53,590 (-Leïka...) 262 00:19:55,190 --> 00:19:56,390 (Leïka...) 263 00:19:56,790 --> 00:19:57,870 Miaulement 264 00:19:58,110 --> 00:19:59,350 (T'inquiète pas.) 265 00:19:59,870 --> 00:20:01,390 (Moi, je suis avec toi.) 266 00:20:04,110 --> 00:20:05,710 --- 267 00:20:10,150 --> 00:20:11,430 (En allemand) 268 00:20:12,550 --> 00:20:13,630 Tiens. 269 00:20:18,950 --> 00:20:19,990 -Hallo. 270 00:20:41,870 --> 00:20:43,110 -J'ai fait des efforts. 271 00:20:43,350 --> 00:20:44,830 -Elle est sympa la chambre, comme ça. 272 00:20:45,070 --> 00:20:46,910 -C'est quoi ? -Son télescope. 273 00:20:47,150 --> 00:20:48,310 -Ah. 274 00:20:48,550 --> 00:20:50,230 (En allemand) 275 00:21:04,670 --> 00:21:05,710 -OK. 276 00:21:09,270 --> 00:21:10,870 La trousse à pharmacie. 277 00:21:21,350 --> 00:21:23,590 Conversation indistincte 278 00:21:23,830 --> 00:21:29,590 --- 279 00:21:34,070 --> 00:21:37,070 J'ai peur qu'avec le changement d'école, ils la fassent redoubler. 280 00:21:37,310 --> 00:21:38,150 -Mais non. 281 00:21:38,390 --> 00:21:41,030 -Elle a vraiment du mal en maths. 282 00:21:41,270 --> 00:21:44,510 -Tu dois lui expliquer les choses de manière trop compliquée. 283 00:21:46,350 --> 00:21:47,070 Il soupire. 284 00:21:47,310 --> 00:21:49,910 C'est quand même marrant qu'elle soit nulle en maths. 285 00:21:50,710 --> 00:21:51,830 C'est peut-être pas ma fille. 286 00:21:52,070 --> 00:21:53,350 -Quoi ? -Oh... 287 00:21:53,590 --> 00:21:55,110 T'as perdu le sens de l'humour ? 288 00:21:55,350 --> 00:21:57,270 Pourquoi tu veux toujours absolument 289 00:21:57,510 --> 00:21:58,510 qu'elle soit normale ? 290 00:21:58,750 --> 00:21:59,870 Comme si on l'était. 291 00:22:00,710 --> 00:22:02,710 -Faut continuer avec les jetons. 292 00:22:02,950 --> 00:22:04,070 -Les quoi ? 293 00:22:05,190 --> 00:22:06,390 -Leïka ? 294 00:22:11,630 --> 00:22:12,510 Ah... 295 00:22:14,350 --> 00:22:15,390 Mais... 296 00:22:15,750 --> 00:22:16,990 Leïka... 297 00:22:18,270 --> 00:22:19,230 Viens. 298 00:22:20,110 --> 00:22:21,630 Miaulement Allez, viens. 299 00:22:22,550 --> 00:22:24,350 (Viens, t'inquiète pas.) 300 00:22:26,510 --> 00:22:28,190 Cri joyeux 301 00:22:30,030 --> 00:22:31,430 Rires 302 00:22:31,670 --> 00:22:41,350 --- 303 00:22:57,790 --> 00:23:00,030 -Tu m'as pas dit... T'es sur quoi ? 304 00:23:00,470 --> 00:23:02,310 -Sur Mars. Toujours. 305 00:23:02,550 --> 00:23:05,870 On analyse les roches des derniers retours d'échantillons. 306 00:23:06,110 --> 00:23:07,990 Je crois que là, on va avoir le financement 307 00:23:08,230 --> 00:23:09,670 pour envoyer une sonde sur Vénus. 308 00:23:10,110 --> 00:23:11,710 -Vous parlez de quoi ? 309 00:23:12,070 --> 00:23:13,150 -Euh... 310 00:23:14,350 --> 00:23:17,830 J'ai toujours une planète d'avance sur ta mère. 311 00:23:18,390 --> 00:23:19,110 Et ça, 312 00:23:19,350 --> 00:23:21,510 elle le supporte pas. Mars, c'est... 313 00:23:21,750 --> 00:23:24,070 C'est fait, c'est du passé. 314 00:23:24,310 --> 00:23:25,430 Elle rit. 315 00:23:26,270 --> 00:23:27,030 Danke. 316 00:23:28,710 --> 00:23:30,510 Et toi ? Ca se passe comment ? 317 00:23:31,350 --> 00:23:31,990 -Bien. 318 00:23:32,230 --> 00:23:34,230 Le mec de la comm' me met la pression. 319 00:23:34,470 --> 00:23:36,230 Il veut que je fasse des trucs 320 00:23:36,470 --> 00:23:37,710 sur les réseaux sociaux, un blog... 321 00:23:37,950 --> 00:23:40,550 -Quand tu sais pas quoi mettre, prends une photo de ton assiette. 322 00:23:40,790 --> 00:23:42,710 Les gens adorent. Je sais pas pourquoi. 323 00:23:42,950 --> 00:23:43,710 -Comment ça ? 324 00:23:43,950 --> 00:23:46,670 -Tu prends une photo de ton assiette. 325 00:23:46,910 --> 00:23:49,830 Tu balances le truc, tu mets une légende : 326 00:23:50,350 --> 00:23:52,190 Dîner chez Jolly #miammiam, 327 00:23:52,430 --> 00:23:54,750 #jadorelaviedefamille. 328 00:23:54,990 --> 00:23:56,510 Elle rit. 329 00:23:58,470 --> 00:24:01,350 (En allemand) 330 00:24:01,790 --> 00:24:02,750 -OK. 331 00:24:08,350 --> 00:24:09,910 On se rapproche. 332 00:24:11,110 --> 00:24:11,710 Encore. 333 00:24:19,230 --> 00:24:20,150 -Attends. 334 00:24:29,510 --> 00:24:31,830 Bon bah je vais l'endormir et après, j'y vais. 335 00:24:32,070 --> 00:24:33,110 -OK. 336 00:24:34,110 --> 00:24:35,990 -Je te mets ton verre d'eau ici. 337 00:24:37,190 --> 00:24:38,350 -Elle est où, Leïka ? 338 00:24:38,870 --> 00:24:41,510 -Elle est cachée dans le salon. Tout va bien. 339 00:24:41,750 --> 00:24:42,550 -T'es sûre ? 340 00:24:42,790 --> 00:24:46,510 -Oui. Papa a mis la nourriture dans la cuisine. Elle a mangé. 341 00:24:46,830 --> 00:24:47,870 Tout va bien. 342 00:24:48,430 --> 00:24:50,150 -Il est où, ton t-shirt ? 343 00:24:54,630 --> 00:24:55,550 -Tiens. 344 00:25:04,510 --> 00:25:06,110 T'éteins pas la lumière, hein ? 345 00:25:08,230 --> 00:25:10,110 -On se voit dans trois semaines. 346 00:25:12,230 --> 00:25:13,590 Essaie de dormir. 347 00:25:36,670 --> 00:25:37,710 -Ca va aller. 348 00:25:38,390 --> 00:25:41,430 -On est modernes. On arrive à tout faire bien. 349 00:25:49,230 --> 00:25:52,350 -Il faut peut-être que t'appuies sur le bouton ? 350 00:25:52,750 --> 00:25:53,590 Petit rire 351 00:25:55,110 --> 00:25:56,670 Bip Elle soupire. 352 00:25:58,950 --> 00:26:00,190 Au revoir. -Au revoir. 353 00:26:02,910 --> 00:26:05,430 Musique douce 354 00:26:05,670 --> 00:26:23,790 --- 355 00:26:25,670 --> 00:27:01,950 --- 356 00:27:02,190 --> 00:27:04,310 (En russe) 357 00:27:15,350 --> 00:27:16,390 -Spassiba. 358 00:27:37,230 --> 00:27:38,070 -Da... 359 00:28:47,750 --> 00:28:48,910 Bips 360 00:29:10,990 --> 00:29:12,270 (En russe) 361 00:29:12,510 --> 00:29:13,630 (En anglais) 362 00:29:16,430 --> 00:29:18,670 Qu'as-tu choisi pour les menstruations ? 363 00:29:18,910 --> 00:29:20,030 -De les garder. 364 00:29:20,470 --> 00:29:23,470 -Tu connais les contraintes ? -Ca m'est égal. 365 00:29:24,950 --> 00:29:28,270 -C'est comme tu veux, mais il y a des choses plus fonctionnelles. 366 00:29:28,790 --> 00:29:30,510 Comme les cheveux courts. 367 00:29:31,230 --> 00:29:32,470 Je vais demander des tampons 368 00:29:32,710 --> 00:29:34,310 dans ton matériel d'hygiène. 369 00:29:35,270 --> 00:29:37,230 Ce sera déduit de ton quota de bagage. 370 00:29:38,270 --> 00:29:40,830 Musique douce 371 00:29:41,070 --> 00:29:42,630 --- 372 00:29:42,870 --> 00:29:45,550 Propos en russe 373 00:29:45,790 --> 00:30:07,710 --- 374 00:30:11,190 --> 00:30:13,630 Voix indistincte 375 00:30:15,750 --> 00:30:18,390 --- 376 00:30:19,590 --> 00:30:21,630 *-Elle a mangé toute seule à midi. 377 00:30:21,870 --> 00:30:22,870 -Ah. 378 00:30:25,030 --> 00:30:26,430 Bon bah c'est... 379 00:30:27,390 --> 00:30:29,310 Ca ira mieux demain, sans doute. 380 00:30:29,550 --> 00:30:31,070 *-Mais oui, ça va aller. 381 00:30:32,510 --> 00:30:33,510 (En anglais) 382 00:30:37,950 --> 00:30:38,790 (En russe) 383 00:30:50,470 --> 00:30:51,870 (En anglais) 384 00:30:52,110 --> 00:30:53,150 Elle confirme. 385 00:31:17,150 --> 00:31:18,070 Il acquiesce. 386 00:31:31,350 --> 00:31:33,270 *Musique douce Hé, Mike... 387 00:31:36,190 --> 00:31:37,190 -Hi. 388 00:31:39,230 --> 00:31:40,470 -Hi. 389 00:31:40,710 --> 00:31:42,910 *--- 390 00:31:48,870 --> 00:31:52,230 *--- 391 00:31:58,910 --> 00:32:00,350 Il éteint la musique. 392 00:32:25,990 --> 00:32:26,750 Voix indistincte 393 00:32:27,750 --> 00:32:29,590 (En russe) 394 00:32:36,550 --> 00:32:38,070 (En anglais) 395 00:33:30,990 --> 00:33:31,950 -Mike... 396 00:33:32,590 --> 00:33:34,430 (En russe) 397 00:33:34,670 --> 00:33:35,350 -Da. 398 00:33:43,630 --> 00:33:44,750 (En anglais) 399 00:33:51,950 --> 00:33:54,310 Rires 400 00:34:29,550 --> 00:34:30,670 (En russe) 401 00:34:30,910 --> 00:34:32,910 Musique de tension 402 00:34:33,150 --> 00:34:37,790 --- 403 00:34:58,990 --> 00:35:08,870 --- 404 00:35:13,590 --> 00:35:24,310 --- 405 00:35:29,630 --> 00:35:37,990 --- 406 00:35:42,350 --> 00:35:44,270 *Voix au haut-parleur 407 00:35:56,950 --> 00:35:58,910 *--- 408 00:36:01,670 --> 00:36:03,430 *--- 409 00:36:04,430 --> 00:36:06,950 *--- 410 00:36:27,830 --> 00:36:29,030 -Tu t'es fait des amis ? 411 00:36:29,270 --> 00:36:30,230 *-Pas trop. 412 00:36:30,470 --> 00:36:32,670 (-Ca va venir, faut être patiente.) 413 00:36:32,910 --> 00:36:34,590 Parfois, les gens sympas... 414 00:36:34,830 --> 00:36:36,590 on les voit pas du premier coup. 415 00:36:36,830 --> 00:36:38,670 *-Personne veut me parler. 416 00:36:38,910 --> 00:36:41,030 -T'inquiète pas, tu vas en rencontrer. 417 00:36:43,230 --> 00:36:45,670 Allô ? Stella ? Tu m'entends ? 418 00:36:45,910 --> 00:36:47,510 (En russe) 419 00:36:47,750 --> 00:36:49,590 *-C'est moi. Elle est partie. 420 00:36:50,030 --> 00:36:51,350 -Bon... 421 00:36:51,590 --> 00:36:53,950 Et tout va bien ? *-Oui. 422 00:36:54,190 --> 00:36:56,350 *Je crois que le niveau est plus élevé. 423 00:36:56,590 --> 00:36:58,190 *Elle a un peu de mal. 424 00:36:58,590 --> 00:36:59,550 *Et toi, ça va ? 425 00:36:59,790 --> 00:37:01,070 -Ouais, ouais, ça va. 426 00:37:03,230 --> 00:37:05,390 Stella a une drôle de voix. Qu'est-ce qui se passe ? 427 00:37:05,630 --> 00:37:07,110 (En allemand) 428 00:37:10,230 --> 00:37:11,150 (En russe) 429 00:38:17,950 --> 00:38:20,350 Musique douce 430 00:38:20,590 --> 00:38:22,190 --- 431 00:38:22,430 --> 00:38:23,990 *Propos en russe 432 00:38:24,230 --> 00:38:42,590 --- 433 00:38:42,830 --> 00:38:44,070 *-Allô, tu m'entends ? 434 00:38:44,310 --> 00:38:45,910 Stella pleure. *-Maman... 435 00:38:46,150 --> 00:38:48,390 *J'y arrive pas, avec les maths. 436 00:38:49,310 --> 00:38:51,070 *-Pleure pas. Raconte-moi. 437 00:38:51,630 --> 00:38:53,510 *-J'ai des multiplications pour demain. 438 00:38:53,750 --> 00:38:55,270 *Je comprends rien. 439 00:38:55,510 --> 00:38:57,350 *-Et papa, il est pas là ? 440 00:38:57,590 --> 00:38:59,510 *-Non, il va rentrer plus tard. 441 00:38:59,750 --> 00:39:01,070 *-Mais t'es où, là ? 442 00:39:01,270 --> 00:39:02,790 *-Dans ma chambre. 443 00:39:03,870 --> 00:39:06,470 *-T'inquiète pas comme ça. Tu sais comment c'est. 444 00:39:06,710 --> 00:39:07,830 *Quand tu paniques, 445 00:39:08,070 --> 00:39:10,390 *t'y arrives pas, alors que quand tu te concentres, si. 446 00:39:10,630 --> 00:39:12,430 *-Maman, tu me manques. 447 00:39:12,790 --> 00:39:14,110 *-Moi aussi. 448 00:39:15,230 --> 00:39:16,870 *C'est pas grave, tu sais. 449 00:39:17,110 --> 00:39:19,630 *Y a rien de grave. *-Oui. 450 00:39:20,270 --> 00:39:22,390 *-On se voit dans deux petites semaines. 451 00:39:22,750 --> 00:39:23,710 *-Maman... 452 00:39:24,510 --> 00:39:26,550 *-Bonne nuit. Je t'embrasse fort. 453 00:39:26,790 --> 00:39:29,630 --- 454 00:39:41,750 --> 00:39:43,310 (En russe) 455 00:40:20,070 --> 00:40:23,710 Respiration dans le casque 456 00:40:24,350 --> 00:40:33,670 --- 457 00:40:37,350 --> 00:40:38,270 (En anglais) 458 00:40:38,910 --> 00:40:40,710 (En russe) 459 00:40:40,950 --> 00:40:41,750 (En anglais) *-Prête. 460 00:40:42,150 --> 00:40:43,710 (En russe) 461 00:41:07,590 --> 00:41:10,670 --- 462 00:41:10,910 --> 00:41:13,190 Musique intrigante 463 00:41:13,430 --> 00:41:24,070 --- --- 464 00:41:25,430 --> 00:41:29,750 --- --- 465 00:41:31,430 --> 00:41:34,830 --- --- 466 00:41:36,310 --> 00:41:44,710 --- --- 467 00:41:46,630 --> 00:41:49,070 --- --- 468 00:41:51,310 --> 00:41:54,310 --- --- 469 00:41:56,190 --> 00:42:00,590 --- --- 470 00:42:02,030 --> 00:42:06,870 --- --- 471 00:42:08,790 --> 00:42:13,150 --- --- 472 00:42:14,590 --> 00:42:22,070 --- --- 473 00:42:22,310 --> 00:42:27,670 --- 474 00:42:38,310 --> 00:42:40,270 (En anglais) 475 00:43:12,270 --> 00:43:14,310 50 jours avant mon départ. 476 00:43:16,190 --> 00:43:18,710 Je cours quinze kilomètres par jour. 477 00:43:18,950 --> 00:43:21,070 Mon acuité visuelle est de 20/20e. 478 00:43:21,310 --> 00:43:24,430 Mon rythme cardiaque est de 53 battements par minute 479 00:43:24,670 --> 00:43:26,350 et ne dépasse plus 160 battements 480 00:43:26,590 --> 00:43:27,870 après un effort. 481 00:43:28,110 --> 00:43:30,150 Musique douce 482 00:43:30,390 --> 00:43:36,590 --- 483 00:43:36,830 --> 00:43:38,870 Je m'entraîne à regarder le monde à l'envers. 484 00:43:39,110 --> 00:43:41,950 A vivre dans une histoire à la gravité inversée. 485 00:43:42,190 --> 00:43:47,310 --- 486 00:43:47,550 --> 00:43:48,990 Je lis des livres à l'envers 487 00:43:49,230 --> 00:43:50,990 et les histoires de la fin au début. 488 00:43:51,230 --> 00:43:53,030 Réveil 489 00:43:53,270 --> 00:43:58,470 --- --- 490 00:43:58,710 --> 00:44:11,670 --- 491 00:44:11,910 --> 00:44:13,630 -Je te fais pas trop mal ? 492 00:44:13,870 --> 00:44:15,270 -Non, non. Ca va. 493 00:44:15,510 --> 00:44:19,390 --- 494 00:44:19,630 --> 00:44:22,470 Je fais attention aux choses avec lesquelles on vit. 495 00:44:22,710 --> 00:44:24,790 L'odeur des gens autour de soi, 496 00:44:25,990 --> 00:44:28,310 le goût des choses qu'on mange. 497 00:44:28,550 --> 00:44:30,590 Comme si c'était la dernière fois. 498 00:44:30,830 --> 00:44:34,750 --- 499 00:44:34,990 --> 00:44:37,070 Aujourd'hui, on prend mon empreinte 500 00:44:37,310 --> 00:44:38,470 pour le siège que j'aurai 501 00:44:38,710 --> 00:44:40,110 dans la capsule Soyouz. 502 00:44:43,270 --> 00:44:45,950 Dans l'espace, je n'aurai plus de poids, 503 00:44:46,190 --> 00:44:49,230 je ne transpirerai plus, mes larmes ne couleront plus. 504 00:44:49,630 --> 00:44:52,590 Je grandirai de 5 à 10 centimètres. 505 00:44:53,110 --> 00:44:55,710 Mes cellules prendront 40 ans en 6 mois. 506 00:44:55,950 --> 00:44:58,750 (La voix de Stella se superpose.) -"Ma rétine s'abîmera. 507 00:44:58,990 --> 00:45:01,350 "Je deviens une 'space person'. 508 00:45:03,350 --> 00:45:05,070 "Je deviens une 'space person'. 509 00:45:05,310 --> 00:45:06,990 "Je laisse l'espace m'envahir. 510 00:45:07,230 --> 00:45:09,550 "Aujourd'hui, c'est le jour du Air Lock, 511 00:45:09,790 --> 00:45:12,790 "une expérience que nous devrons 512 00:45:13,030 --> 00:45:15,430 "faire dans la station, 513 00:45:15,670 --> 00:45:17,870 "pour mesurer le degré 514 00:45:18,110 --> 00:45:20,390 "d'irritation de nos poumons 515 00:45:20,630 --> 00:45:22,350 "liée à la poussière spatiale. 516 00:45:22,590 --> 00:45:24,590 "Nous effectuerons l'expérience 517 00:45:24,830 --> 00:45:26,910 "dans un état d'hypoxie." 518 00:45:28,030 --> 00:45:29,150 Papa ? 519 00:45:30,870 --> 00:45:32,150 (En allemand) 520 00:46:26,270 --> 00:46:27,510 *-On se voit quand ? 521 00:46:28,470 --> 00:46:29,870 *-Plus qu'une semaine. 522 00:46:31,310 --> 00:46:33,350 *Je vais aller camper dans la forêt. 523 00:46:33,590 --> 00:46:35,390 *Je vais peut-être entendre des loups. 524 00:46:35,630 --> 00:46:37,070 *Stella imite un loup. 525 00:46:37,310 --> 00:46:38,590 *Rires 526 00:46:39,830 --> 00:46:41,870 *-C'est toi qui raccroches ou c'est moi ? 527 00:46:42,110 --> 00:46:43,390 *-Comme tu veux. 528 00:46:43,630 --> 00:46:46,350 *-Attends, on compte et on raccroche ensemble. 529 00:46:46,590 --> 00:46:47,790 *-D'accord. 530 00:46:48,750 --> 00:46:50,030 *-CINQ... 531 00:46:50,270 --> 00:46:51,430 *QUATRE... 532 00:46:51,670 --> 00:46:52,990 *TROIS... 533 00:46:53,230 --> 00:46:55,190 *DEUX... UN... 534 00:46:55,430 --> 00:46:57,710 *Tonalité 535 00:46:58,230 --> 00:46:59,190 (En anglais) 536 00:47:02,750 --> 00:47:03,550 -What? 537 00:47:06,310 --> 00:47:07,270 (En russe) 538 00:47:15,830 --> 00:47:16,910 -OK... 539 00:47:22,230 --> 00:47:22,990 (En anglais) 540 00:47:23,230 --> 00:47:23,990 -Hm... 541 00:48:05,830 --> 00:48:07,030 (En russe) 542 00:48:35,550 --> 00:48:37,070 (En anglais) 543 00:48:37,830 --> 00:48:39,750 -Moi ? -Oui, monsieur. 544 00:49:41,630 --> 00:49:43,750 *-On m'a remis un entraînement samedi. 545 00:49:43,990 --> 00:49:46,910 *-T'avais dit qu'on ferait quelque chose toutes les deux. 546 00:49:47,910 --> 00:49:49,190 *-Je sais. 547 00:49:49,710 --> 00:49:51,950 *-Une promesse, c'est une promesse. 548 00:49:54,070 --> 00:49:56,750 *-Je vais essayer de trouver une solution. 549 00:49:57,670 --> 00:49:58,870 *Allô ? 550 00:49:59,310 --> 00:50:00,430 *Allô ? 551 00:50:00,790 --> 00:50:02,030 *Tu m'entends ? 552 00:50:20,110 --> 00:50:21,390 -Bonjour, madame. -Bonjour. 553 00:50:21,630 --> 00:50:22,670 -Bienvenue. 554 00:50:23,670 --> 00:50:25,910 Vous avez une pièce d'identité ? -Oui. 555 00:50:27,590 --> 00:50:28,670 -Elle est où, maman ? 556 00:50:28,910 --> 00:50:31,510 -Elle est à l'entraînement. Je vais t'emmener la voir. 557 00:50:31,750 --> 00:50:33,110 Tu as fait un bon voyage ? 558 00:50:33,350 --> 00:50:34,150 Oui ? 559 00:50:34,550 --> 00:50:37,590 -Une signature ici, s'il vous plaît. 560 00:50:40,190 --> 00:50:41,350 Je vous remercie. 561 00:50:41,590 --> 00:50:43,510 -Au revoir, merci. -Au revoir, mademoiselle. 562 00:50:43,750 --> 00:50:44,830 -Au revoir. 563 00:50:45,070 --> 00:50:48,470 -Tu es déçue qu'elle soit pas venue te chercher ? 564 00:50:48,710 --> 00:50:50,590 Je comprends, mais c'est pas grave. 565 00:50:55,030 --> 00:50:56,270 Stella, viens. 566 00:50:57,830 --> 00:50:59,630 Ca commence. Regarde. 567 00:51:04,030 --> 00:51:05,030 Tu vois ? 568 00:51:05,270 --> 00:51:07,430 Musique douce 569 00:51:07,670 --> 00:51:17,590 --- 570 00:51:17,830 --> 00:51:20,390 -Ca sert à quoi ? C'est en cas de problème ? 571 00:51:20,630 --> 00:51:24,510 -Oui. Ou plutôt pour qu'il n'y ait pas de problème à l'atterrissage. 572 00:51:24,750 --> 00:51:33,070 --- 573 00:51:33,310 --> 00:51:35,470 Ah, regarde. 574 00:51:35,950 --> 00:51:37,910 -C'est elle ? -Oui. 575 00:51:38,430 --> 00:51:40,990 Tu vois, elle est sortie en premier. 576 00:51:41,230 --> 00:51:43,390 -C'est elle qui est sortie en premier ? 577 00:51:43,630 --> 00:51:46,030 -Oui, elle aide les autres à remonter. 578 00:51:46,270 --> 00:52:00,550 --- 579 00:52:00,790 --> 00:52:02,910 -Stella... Mon amour... 580 00:52:03,150 --> 00:52:04,710 Comme t'es belle... 581 00:52:05,030 --> 00:52:06,310 -T'es toute mouillée. 582 00:52:06,870 --> 00:52:08,470 -Il fait chaud là-dessous. 583 00:52:08,710 --> 00:52:11,390 Attends. Attends que je me pose. 584 00:52:13,790 --> 00:52:15,190 -Tiens. 585 00:52:16,430 --> 00:52:17,670 -C'est beau. 586 00:52:17,910 --> 00:52:22,390 --- 587 00:52:22,630 --> 00:52:23,990 (En anglais) 588 00:52:31,110 --> 00:52:33,630 Musique douce 589 00:52:33,870 --> 00:52:57,110 --- 590 00:52:58,110 --> 00:53:00,350 -Je vous laisse et je la récupère à 16h. 591 00:53:00,590 --> 00:53:02,430 -Non, elle reste avec moi ce soir. 592 00:53:03,190 --> 00:53:04,870 -Et le débriefing ? 593 00:53:05,110 --> 00:53:06,590 -Elle viendra avec moi. 594 00:53:07,150 --> 00:53:10,270 -Tu sais bien que c'est pas dans les protocoles. 595 00:53:10,510 --> 00:53:13,350 On peut pas emmener des enfants à un débriefing. 596 00:53:14,590 --> 00:53:16,790 -On fera différemment, pour une fois. 597 00:53:17,030 --> 00:53:18,070 -OK. 598 00:53:19,230 --> 00:53:20,430 Alors... 599 00:53:25,230 --> 00:53:26,670 Soupir 600 00:53:31,670 --> 00:53:34,790 -Je pourrais venir voir la fusée avec toi avant le décollage ? 601 00:53:35,550 --> 00:53:36,990 -Je te le promets. 602 00:53:43,630 --> 00:53:44,990 Je dois y aller maintenant. 603 00:53:45,230 --> 00:53:46,590 -Juste une minute ! 604 00:53:46,830 --> 00:53:48,550 -Tu trembles. T'as froid. 605 00:53:49,270 --> 00:53:51,270 Allez, OK. D'accord. Une minute. 606 00:53:51,510 --> 00:53:52,590 Voilà. 607 00:54:09,310 --> 00:54:10,870 Ca s'arrête jamais. 608 00:54:20,710 --> 00:54:23,550 -Il faut vraiment que j'y aille. Allez, vite, vite. 609 00:55:08,830 --> 00:55:10,190 (-De quoi vous parlez ?) 610 00:55:13,110 --> 00:55:14,430 Elle chuchote. 611 00:55:50,550 --> 00:55:51,350 Tous acquiescent. 612 00:55:52,230 --> 00:55:54,550 -Bon, reprenons sur les choses techniques. 613 00:55:54,790 --> 00:55:56,790 (-Stella ?) 614 00:56:16,190 --> 00:56:17,190 -Stella ? 615 00:56:17,430 --> 00:56:19,270 Musique inquiétante 616 00:56:19,510 --> 00:56:38,390 --- 617 00:56:38,630 --> 00:56:39,550 Stella ! 618 00:56:39,790 --> 00:56:44,310 --- 619 00:56:44,550 --> 00:56:45,470 Stella ! 620 00:56:45,710 --> 00:56:49,870 --- 621 00:56:50,110 --> 00:56:51,030 Stella ! 622 00:56:51,270 --> 00:56:55,950 --- 623 00:56:56,190 --> 00:56:58,350 Crissement de pneus 624 00:56:58,870 --> 00:56:59,910 -Sarah ? 625 00:57:11,070 --> 00:57:12,310 -Thanks. 626 00:57:18,710 --> 00:57:19,950 Tu m'as fait peur ! 627 00:57:25,870 --> 00:57:27,030 Allez. Viens. 628 00:57:27,750 --> 00:57:28,750 -Pars ! 629 00:57:31,350 --> 00:57:32,350 Pars ! 630 00:57:32,990 --> 00:57:35,070 -Sarah ? Ils t'attendent 631 00:57:35,310 --> 00:57:36,470 pour l'exercice de nuit. 632 00:57:36,710 --> 00:57:38,270 Je la ramène à l'hôtel. 633 00:57:38,870 --> 00:57:40,070 -Viens, maintenant. 634 00:57:40,870 --> 00:57:42,710 -Je préfère rester avec Wendy. 635 00:57:54,790 --> 00:57:56,030 (En anglais) 636 00:57:56,350 --> 00:57:57,030 Elle acquiesce. 637 00:58:01,510 --> 00:58:02,990 Elle acquiesce. 638 00:58:22,110 --> 00:58:23,230 -Mike. 639 00:58:42,030 --> 00:58:43,190 (-Oh, déjà ?) 640 00:58:45,790 --> 00:58:46,990 (-Elle vient de s'endormir.) 641 00:58:48,070 --> 00:58:50,270 (Elle était pas bien, je lui ai fait un câlin,) 642 00:58:50,510 --> 00:58:51,950 (et je me suis endormie.) 643 00:59:02,110 --> 00:59:03,230 Elle est bavarde, en fait. 644 00:59:03,470 --> 00:59:04,550 -Oui. 645 00:59:05,790 --> 00:59:08,510 -Elle est drôle quand elle parle de son amoureux. 646 00:59:08,750 --> 00:59:09,710 -Elle a un amoureux ? 647 00:59:09,950 --> 00:59:11,910 -Elle sait pas comment lui parler. 648 00:59:12,550 --> 00:59:14,430 Elle m'a demandé des conseils. 649 00:59:14,870 --> 00:59:17,030 Il paraît qu'il a un frère sourd. 650 00:59:17,870 --> 00:59:19,870 Ils parlent ensemble avec des signes. 651 00:59:20,110 --> 00:59:21,350 Elle a appris des signes. 652 00:59:21,590 --> 00:59:23,110 -Ah bon ? -Oui. 653 00:59:23,790 --> 00:59:25,830 Bon, je reviens la chercher demain ? 654 00:59:26,070 --> 00:59:27,070 -Oui. 655 00:59:27,310 --> 00:59:28,870 -Il faut pas rater l'avion. 656 00:59:29,110 --> 00:59:32,430 Ils ont failli le rater à l'aller avec son père. 657 00:59:33,710 --> 00:59:36,030 Excuse-moi de te reparler de ça maintenant, 658 00:59:36,270 --> 00:59:38,230 mais il faut que tu signes le formulaire. 659 00:59:38,470 --> 00:59:40,150 -Oui. -Je te le laisse sur le bureau ? 660 00:59:40,390 --> 00:59:40,990 -Oui. 661 00:59:41,230 --> 00:59:42,950 -Tu me le donneras demain. 662 00:59:43,190 --> 00:59:43,830 -OK. 663 00:59:44,070 --> 00:59:45,470 -A demain. -A demain. 664 00:59:45,710 --> 00:59:46,550 Merci. 665 00:59:46,790 --> 00:59:48,710 -C'est un plaisir, vraiment. 666 00:59:49,990 --> 00:59:51,350 Au revoir. -Au revoir. 667 01:00:46,870 --> 01:00:49,030 (-Maman, réveille-toi...) 668 01:00:49,830 --> 01:00:50,790 (Réveille-toi, maman.) 669 01:00:51,030 --> 01:00:51,750 (-Stella ?) 670 01:00:51,990 --> 01:00:54,350 (Viens, on va rater l'avion.) 671 01:00:56,870 --> 01:00:57,990 (Stella ?) 672 01:01:04,550 --> 01:01:06,630 (Elle est fatiguée, laisse-la dormir.) 673 01:01:17,670 --> 01:01:20,150 Elle a encore beaucoup d'entraînements aujourd'hui. 674 01:01:25,110 --> 01:01:25,990 OK. 675 01:01:27,710 --> 01:01:29,910 *Radio en russe 676 01:01:30,150 --> 01:01:40,030 *--- 677 01:01:46,150 --> 01:01:53,110 *--- 678 01:02:03,430 --> 01:02:04,950 (En russe) 679 01:02:25,910 --> 01:02:26,790 Sarah ? 680 01:02:30,630 --> 01:02:32,630 -C'est pas normal que ça soit infecté. 681 01:02:34,510 --> 01:02:37,670 Je vais te refaire le pansement, mais faut que tu fasses attention. 682 01:02:42,750 --> 01:02:44,670 Il faut que ça cicatrise. -Ouais. 683 01:02:44,910 --> 01:02:45,950 -Tiens, lève un peu ? 684 01:02:46,190 --> 01:02:47,870 Lève. Voilà. 685 01:02:48,270 --> 01:02:49,270 Repose. 686 01:02:54,590 --> 01:02:55,910 *-Elle est pas là. 687 01:02:56,830 --> 01:02:58,030 *Et toi, ça va ? 688 01:02:58,270 --> 01:02:59,470 -Ca va. 689 01:02:59,990 --> 01:03:01,270 *-T'as l'air bizarre. 690 01:03:01,510 --> 01:03:03,510 -Non, ça va... c'est juste que... 691 01:03:03,750 --> 01:03:06,310 j'ai une blessure qui se referme pas. Je comprends pas. 692 01:03:06,550 --> 01:03:07,310 *-Comment ça ? 693 01:03:10,950 --> 01:03:12,470 -J'en peux plus. 694 01:03:13,430 --> 01:03:14,750 J'en peux plus. 695 01:03:16,590 --> 01:03:17,790 C'est trop dur. 696 01:03:24,030 --> 01:03:25,150 (En anglais) 697 01:03:27,870 --> 01:03:29,110 -Tu sais, c'est... 698 01:03:29,350 --> 01:03:33,030 C'est peut-être mieux qu'on s'appelle pas trop. C'est compliqué. 699 01:03:33,270 --> 01:03:34,990 Je dois vraiment être concentrée. 700 01:03:37,150 --> 01:03:38,430 (En anglais) 701 01:03:40,470 --> 01:03:44,510 -C'est vrai. Il faut que je me retienne. 702 01:03:45,950 --> 01:03:47,910 (En anglais) 703 01:04:02,510 --> 01:04:04,670 Musique douce 704 01:04:04,910 --> 01:04:27,670 --- 705 01:04:27,910 --> 01:04:38,070 --- 706 01:04:38,310 --> 01:04:42,190 -Tous les astronautes doivent écrire une lettre à leurs enfants. 707 01:04:44,110 --> 01:04:46,510 Je recommence une nouvelle chaque jour. 708 01:04:48,550 --> 01:04:51,910 Après l'entraînement, je regarde les enfants au parc. 709 01:04:54,030 --> 01:04:56,830 J'ai souvent l'impression de te voir parmi eux. 710 01:04:58,350 --> 01:04:59,470 Que fais-tu en ce moment ? 711 01:05:07,910 --> 01:05:10,790 J'ai demandé à Thomas de m'envoyer plus de photos. 712 01:05:11,030 --> 01:05:14,350 La connexion est mauvaise. Je mets une journée à les ouvrir. 713 01:05:14,590 --> 01:05:17,190 Propos en anglais 714 01:05:17,430 --> 01:05:20,550 --- 715 01:05:20,790 --> 01:05:23,790 Je pense à toutes ces choses que tu apprends sans moi. 716 01:05:24,550 --> 01:05:28,150 Il paraît qu'à l'école, vous avez commencé l'histoire de l'Odyssée. 717 01:05:29,670 --> 01:05:32,310 Est-ce que tu sais faire ta natte toute seule ? 718 01:05:32,550 --> 01:05:35,070 Est-ce que tu dors avec la lumière allumée ? 719 01:05:40,350 --> 01:05:43,110 Je m'entraîne depuis si longtemps à quitter la Terre... 720 01:05:43,350 --> 01:05:45,550 Maintenant qu'il est l'heure de partir, 721 01:05:46,390 --> 01:05:49,190 je me suis jamais sentie aussi attachée à elle. 722 01:05:49,430 --> 01:05:56,910 --- 723 01:05:57,150 --> 01:05:58,270 (En allemand) 724 01:05:58,510 --> 01:06:02,390 --- 725 01:06:02,630 --> 01:06:03,590 *Petit cri 726 01:06:03,830 --> 01:06:13,510 --- 727 01:06:13,750 --> 01:06:26,110 --- 728 01:06:46,670 --> 01:06:47,990 Cris joyeux 729 01:06:49,630 --> 01:06:55,470 --- 730 01:06:57,750 --> 01:06:59,030 --- 731 01:07:14,070 --> 01:07:15,590 (En allemand) 732 01:07:16,110 --> 01:07:17,510 Il frappe à la porte. 733 01:07:17,750 --> 01:07:19,070 Il crie. 734 01:07:19,310 --> 01:07:22,630 --- 735 01:07:22,870 --> 01:07:25,830 Il frappe avec insistance. 736 01:07:26,070 --> 01:07:27,430 --- 737 01:07:27,670 --> 01:07:28,950 Il crie. 738 01:07:29,190 --> 01:07:31,670 Il frappe à la porte. 739 01:07:42,470 --> 01:07:46,390 Respiration haletante dans le casque 740 01:07:46,630 --> 01:07:56,030 --- 741 01:07:56,270 --> 01:07:57,510 (En russe) 742 01:08:01,630 --> 01:08:03,550 --- 743 01:08:06,310 --> 01:08:08,270 --- Musique inquiétante 744 01:08:08,510 --> 01:08:15,350 --- 745 01:08:17,070 --> 01:08:20,750 --- 746 01:08:24,510 --> 01:08:30,110 --- 747 01:08:31,550 --> 01:08:34,950 --- 748 01:08:35,870 --> 01:08:38,030 (En anglais) -Sarah... 749 01:08:49,630 --> 01:08:51,750 (En russe) 750 01:09:05,030 --> 01:09:06,190 *-C'est grave ? 751 01:09:06,430 --> 01:09:09,030 *-C'est juste une fracture. Elle a un plâtre. 752 01:09:09,270 --> 01:09:10,230 *-Tu me la passes ? 753 01:09:10,470 --> 01:09:11,870 *-Tu peux rappeler plus tard ? 754 01:09:12,110 --> 01:09:14,590 *-Non, je pourrai pas, plus tard. S'il te plaît. 755 01:09:14,830 --> 01:09:17,430 *-On n'est pas tout le temps à ta disposition. 756 01:09:18,390 --> 01:09:20,550 (En allemand) 757 01:09:20,990 --> 01:09:22,910 *-Allô ? *-Hum... 758 01:09:23,990 --> 01:09:25,990 *-T'en as pour trois semaines, ça fait long. 759 01:09:26,230 --> 01:09:27,550 (En allemand) 760 01:09:29,870 --> 01:09:31,910 *-Tu me parles en allemand, maintenant ? 761 01:09:32,590 --> 01:09:34,710 *Allez, arrête. Parle-moi en français. 762 01:09:34,950 --> 01:09:35,870 (En allemand) 763 01:09:38,390 --> 01:09:39,590 -Yeah? 764 01:09:40,630 --> 01:09:42,590 *Musique douce 765 01:09:42,830 --> 01:09:47,830 *--- 766 01:09:48,070 --> 01:09:49,830 -Hey. -Hi. 767 01:09:50,070 --> 01:09:51,910 *--- 768 01:09:52,790 --> 01:09:54,950 (En anglais) 769 01:10:15,950 --> 01:10:16,950 Elle acquiesce. 770 01:10:26,910 --> 01:10:29,150 *Chanson calme 771 01:10:29,390 --> 01:10:40,910 *--- 772 01:10:58,750 --> 01:11:01,310 *--- 773 01:11:01,550 --> 01:11:02,670 Soupir 774 01:11:02,910 --> 01:11:13,070 *--- 775 01:11:15,630 --> 01:11:16,550 Sarah rit. 776 01:11:50,670 --> 01:11:51,550 Elle acquiesce. 777 01:12:11,350 --> 01:12:12,430 Il acquiesce. 778 01:12:31,590 --> 01:12:34,190 Musique douce 779 01:12:34,430 --> 01:12:41,830 --- 780 01:12:42,070 --> 01:12:43,190 -J moins 12. 781 01:12:43,430 --> 01:12:45,710 Aboiements 782 01:12:45,950 --> 01:12:48,670 Derniers jours sur Terre avant de quitter la planète. 783 01:12:50,470 --> 01:12:52,990 Anton m'a dit qu'il allait faire ses enregistrements. 784 01:12:53,230 --> 01:12:56,550 Des bruits de forêt et de pluie. C'est ce qui lui a le plus manqué, 785 01:12:56,790 --> 01:12:57,790 là-haut. 786 01:12:58,470 --> 01:13:01,270 Il avait même collé des images de forêt dans la Station. 787 01:13:03,910 --> 01:13:07,230 Le printemps, l'été, l'automne, l'hiver. 788 01:13:07,470 --> 01:13:09,670 Tu sais, là-haut, ça n'existe pas. 789 01:13:10,590 --> 01:13:12,590 Ni la sensation du vent sur ta peau. 790 01:13:12,830 --> 01:13:15,150 Ni celle d'un rayon de soleil dans tes cheveux. 791 01:13:17,910 --> 01:13:20,390 Comme on tourne très vite autour de la Terre, 792 01:13:20,630 --> 01:13:23,510 je verrai le soleil se coucher 16 fois par jour. 793 01:13:23,750 --> 01:13:26,870 Je penserai à ce que tu m'avais demandé quand t'étais petite : 794 01:13:27,110 --> 01:13:28,710 si quand le soleil se couche, 795 01:13:28,950 --> 01:13:32,470 il y avait quelqu'un pour lui raconter une histoire. 796 01:13:36,550 --> 01:13:38,350 On peut emmener des objets 797 01:13:38,590 --> 01:13:40,590 qui tiennent dans une boîte à chaussures. 798 01:13:44,070 --> 01:13:46,990 Le tout n'est pas censé peser plus d'1,5 kilo. 799 01:13:48,910 --> 01:13:50,310 Toute ma vie terrestre 800 01:13:50,550 --> 01:13:52,750 doit rentrer dans cette boîte à chaussures. 801 01:13:57,070 --> 01:13:59,270 Qu'est-ce que tu prendrais avec toi, Stella ? 802 01:13:59,510 --> 01:14:18,990 --- 803 01:15:05,550 --> 01:15:06,830 (En russe) 804 01:15:08,830 --> 01:15:11,390 Il compte. -HOURRA ! HOURRA ! 805 01:15:11,630 --> 01:15:12,310 HOURRA ! 806 01:15:12,550 --> 01:15:13,470 (En allemand) 807 01:15:13,710 --> 01:15:16,150 Applaudissements 808 01:15:17,030 --> 01:15:18,350 (En anglais) 809 01:15:27,550 --> 01:15:29,790 -Hallo? Ja? 810 01:15:41,550 --> 01:15:44,310 -Bon, ils ont raté leur avion à Francfort. 811 01:15:44,550 --> 01:15:47,830 Ceux d'après étaient tous pleins. 812 01:15:48,070 --> 01:15:49,470 Ils sont rentrés à Cologne. 813 01:15:49,710 --> 01:15:51,110 Ils n'arriveront pas à temps. 814 01:15:51,350 --> 01:15:53,270 Tu devras la voir en quarantaine. 815 01:15:54,190 --> 01:15:55,510 Je suis désolée. 816 01:15:56,550 --> 01:15:58,390 Brouhaha 817 01:15:58,630 --> 01:16:16,870 --- 818 01:16:17,510 --> 01:16:20,030 (En russe) 819 01:16:38,070 --> 01:16:39,710 Brouhaha 820 01:16:39,950 --> 01:17:05,190 --- 821 01:17:28,550 --> 01:17:29,750 Anton l'interpelle. 822 01:17:30,230 --> 01:17:31,110 Elle le salue. 823 01:17:31,350 --> 01:17:32,750 (En russe) 824 01:17:33,070 --> 01:17:36,990 Elle chuchote. 825 01:18:03,870 --> 01:18:05,830 *-Ca, c'est mon nouveau vélo. 826 01:18:07,950 --> 01:18:09,790 *Ca, c'est une affiche de chevaux. 827 01:18:12,590 --> 01:18:15,470 *C'est une autre affiche avec un seul cheval. 828 01:18:23,390 --> 01:18:24,710 *Ca, c'est toi. 829 01:18:25,270 --> 01:18:26,590 *Et ça, c'est moi. 830 01:18:30,910 --> 01:18:33,830 *Ca, c'est une de mes amies qui m'a fait un beau loup. 831 01:18:36,190 --> 01:18:37,870 *Et ça, c'est mon plâtre. 832 01:18:38,910 --> 01:18:40,470 *Je l'aime beaucoup. 833 01:18:41,390 --> 01:18:43,710 *Y a tous mes amis qui ont écrit dessus. 834 01:18:45,430 --> 01:18:47,030 (En russe) 835 01:18:47,270 --> 01:18:48,350 (En anglais) 836 01:18:50,190 --> 01:18:51,270 (En russe) 837 01:19:36,430 --> 01:19:39,750 Exclamations 838 01:19:41,510 --> 01:19:42,990 (En anglais) 839 01:19:49,670 --> 01:19:52,030 -Stella passe la visite médicale. 840 01:19:52,270 --> 01:19:53,750 Elle devrait être là bientôt. 841 01:19:53,990 --> 01:19:54,790 I hope. 842 01:19:55,030 --> 01:19:55,910 -Cool ! 843 01:19:57,910 --> 01:19:59,830 Une porte s'ouvre. 844 01:20:01,710 --> 01:20:02,750 (En allemand) 845 01:20:04,870 --> 01:20:05,750 -Oui ? 846 01:20:49,950 --> 01:20:51,430 (Voix lointaine) Ca va ? 847 01:20:52,150 --> 01:20:53,070 -Oui. 848 01:20:56,750 --> 01:20:58,230 Vous êtes bien arrivés ? 849 01:20:58,430 --> 01:20:59,750 (Plus fort) Vous êtes bien arrivés ? 850 01:20:59,990 --> 01:21:00,950 -Oui. 851 01:21:03,590 --> 01:21:06,310 On est juste face à l'hôtel. 852 01:21:06,590 --> 01:21:08,470 On a vu la femme de Mike. 853 01:21:08,710 --> 01:21:10,390 Propos inaudibles 854 01:21:11,750 --> 01:21:13,430 -Attends, je t'entends pas, là. 855 01:21:14,470 --> 01:21:15,550 -Ah oui. 856 01:21:19,270 --> 01:21:20,190 Allô ? 857 01:21:20,550 --> 01:21:21,430 *-Tu m'entends ? 858 01:21:21,670 --> 01:21:22,910 -Oui. *-Oui ? 859 01:21:27,190 --> 01:21:28,870 *Vous êtes bien installés ? 860 01:21:29,110 --> 01:21:30,830 *Elle est bien, la chambre ? 861 01:21:34,230 --> 01:21:36,390 *-Oui, elle était super contente, 862 01:21:36,630 --> 01:21:39,670 *parce qu'il y a une piscine dans l'hôtel. 863 01:21:40,310 --> 01:21:41,510 *-Super. 864 01:21:48,070 --> 01:21:49,510 *-Je vous laisse. 865 01:21:50,630 --> 01:21:51,230 *-OK. 866 01:21:51,470 --> 01:21:52,630 (En allemand) 867 01:22:09,110 --> 01:22:10,510 *-Ca va ? 868 01:22:11,550 --> 01:22:12,670 *-Oui. 869 01:22:15,310 --> 01:22:17,550 -Ca va, ton bras ? *-Oui. 870 01:22:19,990 --> 01:22:22,190 *-D'habitude, t'es plus bavarde. 871 01:22:25,070 --> 01:22:27,990 -Ca fait bizarre de te voir derrière cette vitre. 872 01:22:28,670 --> 01:22:30,550 *-Oui, je sais, ça fait bizarre. 873 01:22:31,670 --> 01:22:33,550 *Raconte-moi quelque chose. 874 01:22:35,150 --> 01:22:36,710 *-Je sais pas quoi dire. 875 01:22:36,950 --> 01:22:38,190 *C'est bizarre. 876 01:22:38,990 --> 01:22:41,510 -Moi non plus, j'imaginais pas ça comme ça. 877 01:22:42,190 --> 01:22:45,350 Dis-moi quelque chose. Raconte-moi quelque chose de toi. 878 01:22:45,590 --> 01:22:47,110 Tu m'as beaucoup manqué. 879 01:22:48,510 --> 01:22:50,030 *-J'ai eu un TB en maths. 880 01:22:50,270 --> 01:22:51,670 Non ? C'est pas vrai ? 881 01:22:51,910 --> 01:22:53,310 *-Si, je t'assure. 882 01:22:55,550 --> 01:22:57,230 *C'est demain soir que tu pars ? 883 01:22:57,470 --> 01:22:58,630 *-Oui. 884 01:22:58,870 --> 01:23:00,310 *J'ai plus qu'un soir ici. 885 01:23:00,510 --> 01:23:02,750 Un soir seulement, c'est pas beaucoup. 886 01:23:02,990 --> 01:23:04,950 *-Ah non, c'est pas beaucoup. 887 01:23:09,550 --> 01:23:11,390 *Viens. Viens près de la vitre. 888 01:23:28,670 --> 01:23:31,230 -On n'a pas été voir la fusée, finalement. 889 01:23:31,470 --> 01:23:32,750 -Quoi ? 890 01:23:32,990 --> 01:23:34,030 -La fusée... 891 01:23:34,230 --> 01:23:37,030 Tu m'avais promis qu'on irait la voir toutes les deux. 892 01:23:40,350 --> 01:23:42,830 -C'est vrai, je me rappelle. On devait faire ça. 893 01:23:44,070 --> 01:23:45,670 -C'est pas grave, maman. 894 01:23:54,110 --> 01:23:56,470 -Tu devrais aller voir papa, maintenant. 895 01:23:58,470 --> 01:23:59,710 -Au revoir, maman. 896 01:24:56,030 --> 01:24:58,630 Musique calme 897 01:24:58,870 --> 01:25:28,710 --- 898 01:25:28,950 --> 01:25:45,710 --- 899 01:25:45,950 --> 01:25:47,990 Conversation indistincte 900 01:25:48,230 --> 01:26:20,750 --- 901 01:26:21,790 --> 01:26:24,510 -Qu'est-ce que tu fais là ? Pourquoi t'es sortie ? 902 01:26:30,870 --> 01:26:31,990 (-Stella ?) 903 01:26:32,630 --> 01:26:34,390 (Stella, réveille-toi.) 904 01:26:35,110 --> 01:26:36,470 (C'est moi.) 905 01:26:37,430 --> 01:26:38,950 (Allez, viens.) 906 01:26:41,350 --> 01:26:42,750 (-Qu'est-ce que tu fais ?) 907 01:26:58,150 --> 01:27:00,470 Musique calme 908 01:27:00,710 --> 01:27:20,950 --- 909 01:27:22,070 --> 01:27:23,710 (En russe) 910 01:27:25,510 --> 01:27:47,390 --- 911 01:27:47,630 --> 01:28:09,470 --- 912 01:28:09,710 --> 01:28:33,470 --- 913 01:28:45,430 --> 01:28:47,310 Musique douce 914 01:28:47,550 --> 01:29:04,670 --- 915 01:29:06,110 --> 01:29:07,510 -J'y vais, maintenant. 916 01:29:09,590 --> 01:29:10,510 -OK. 917 01:30:10,710 --> 01:30:13,550 Acclamations 918 01:30:13,790 --> 01:30:17,110 --- 919 01:30:17,350 --> 01:30:18,070 -Maman ! 920 01:30:18,310 --> 01:30:19,310 --- 921 01:30:19,550 --> 01:30:20,550 Maman ! 922 01:30:21,510 --> 01:30:22,310 Maman ! 923 01:30:22,550 --> 01:30:23,310 --- 924 01:30:23,550 --> 01:30:24,430 Maman ! 925 01:30:24,670 --> 01:30:25,830 --- 926 01:30:26,070 --> 01:30:26,990 Maman... 927 01:30:28,070 --> 01:30:29,390 -Elle est là. 928 01:30:29,630 --> 01:30:37,550 --- 929 01:30:37,790 --> 01:30:49,990 --- 930 01:31:00,870 --> 01:31:03,030 Musique mélancolique 931 01:31:03,270 --> 01:31:28,710 --- 932 01:31:28,950 --> 01:31:46,070 --- 933 01:31:46,310 --> 01:32:05,630 --- 934 01:32:05,870 --> 01:32:26,950 --- 935 01:32:27,190 --> 01:32:30,190 *Propos indistincts 936 01:32:30,430 --> 01:32:35,550 --- 937 01:32:35,790 --> 01:32:54,190 *--- 938 01:32:54,430 --> 01:32:58,470 *Voix au haut-parleur 939 01:33:04,190 --> 01:33:09,670 *--- 940 01:33:11,550 --> 01:33:17,150 *--- 941 01:33:19,510 --> 01:33:20,910 *--- 942 01:33:26,430 --> 01:33:28,230 (En anglais) 943 01:33:30,750 --> 01:33:31,710 (En russe) 944 01:33:47,830 --> 01:34:06,710 *--- 945 01:34:06,950 --> 01:34:09,510 Grondement puissant 946 01:34:09,750 --> 01:34:15,390 --- 947 01:34:30,030 --> 01:34:36,350 --- 948 01:34:36,590 --> 01:34:38,950 (En anglais) 949 01:34:42,030 --> 01:34:44,030 (En même temps) 950 01:34:45,670 --> 01:34:46,510 --- 951 01:34:46,990 --> 01:34:48,110 --- 952 01:34:48,350 --> 01:34:49,070 --- *8... 953 01:34:49,310 --> 01:34:50,030 --- *7... 954 01:34:50,270 --> 01:34:51,310 --- *6... 955 01:34:51,550 --> 01:34:52,870 --- *5... 956 01:34:53,230 --> 01:34:53,990 --- *4... 957 01:34:54,230 --> 01:34:55,070 --- *3... 958 01:34:55,310 --> 01:34:57,150 --- *2... 1... 959 01:34:57,390 --> 01:34:58,710 --- *0. 960 01:34:58,950 --> 01:35:01,390 --- 961 01:35:43,950 --> 01:35:45,310 *Propos en russe 962 01:35:53,230 --> 01:35:57,670 *--- 963 01:36:02,910 --> 01:36:05,670 *--- 964 01:36:07,870 --> 01:36:13,070 *--- 965 01:36:17,790 --> 01:36:18,510 (En anglais) 966 01:36:45,790 --> 01:36:46,630 Applaudissements 967 01:36:46,870 --> 01:36:57,190 --- 968 01:37:43,110 --> 01:37:45,950 "You're High" (Agar Agar) 969 01:37:46,190 --> 01:38:11,710 --- 970 01:38:11,910 --> 01:38:40,950 --- 971 01:38:41,190 --> 01:39:02,190 --- 972 01:39:02,430 --> 01:39:41,070 --- 973 01:39:41,310 --> 01:40:05,110 --- 974 01:40:05,350 --> 01:40:27,990 --- 975 01:40:28,230 --> 01:40:56,150 --- 976 01:40:56,390 --> 01:41:23,430 --- 977 01:41:23,670 --> 01:41:36,990 --- 978 01:41:37,230 --> 01:42:02,310 --- 979 01:42:02,550 --> 01:42:29,190 --- 980 01:42:47,950 --> 01:42:51,030 Sous-titrage : HIVENTY 56713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.