All language subtitles for Marvels.Ant-Man.Shorts.S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,624 --> 00:00:03,124 SCOTT: This weather is amazing, Hope. 2 00:00:03,124 --> 00:00:04,874 Forget the movie, let's go on a picnic. 3 00:00:04,874 --> 00:00:06,424 It'll be the perfect first date. 4 00:00:06,416 --> 00:00:07,916 No, no, this is not a date. 5 00:00:07,915 --> 00:00:09,785 Oh, yeah, first date fist bump. 6 00:00:09,790 --> 00:00:12,040 Scott, this, this is a date. 7 00:00:12,041 --> 00:00:13,871 This right here, not so much. 8 00:00:13,874 --> 00:00:15,044 I'm not following you here. 9 00:00:15,790 --> 00:00:18,330 What? Is that a tornado? 10 00:00:18,333 --> 00:00:20,253 That's no ordinary tornado. 11 00:00:20,249 --> 00:00:22,579 It's Whirlwind, one of my dad's enemies. 12 00:00:22,582 --> 00:00:24,922 He's coming for me. Good thing I brought my suit. 13 00:00:24,915 --> 00:00:26,785 You brought your suit on our date? 14 00:00:26,790 --> 00:00:28,580 That's sweet. I brought mine too. 15 00:00:28,582 --> 00:00:30,332 (LAUGHING) 16 00:00:30,333 --> 00:00:33,833 WHIRLWIND: Hope, kidnapping you is going to make me rich. 17 00:00:34,624 --> 00:00:36,084 Damsel in distress date. 18 00:00:36,915 --> 00:00:38,825 Don't worry, I'll protect you. 19 00:00:38,832 --> 00:00:41,212 What? Oh, no, no. Scott, stop. 20 00:00:44,041 --> 00:00:45,041 (GRUNTING) 21 00:00:50,666 --> 00:00:51,666 Oh! 22 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 Uh... 23 00:01:01,541 --> 00:01:02,501 (SCREAMS) 24 00:01:02,499 --> 00:01:03,209 Take that! 25 00:01:04,624 --> 00:01:05,924 (LAUGHING) 26 00:01:05,915 --> 00:01:07,665 Huh? (SCREAMING) 27 00:01:10,041 --> 00:01:11,211 WASP: Scott! Fist bump! 28 00:01:11,208 --> 00:01:13,038 Huh? WASP: Fist bump, now! 29 00:01:13,041 --> 00:01:14,041 Okay! Okay! 30 00:01:14,041 --> 00:01:15,081 (GRUNTS) 31 00:01:17,541 --> 00:01:19,121 (GRUNTING) 32 00:01:21,790 --> 00:01:23,040 I punched a tornado, did you see? 33 00:01:23,041 --> 00:01:23,871 WASP: I did. 34 00:01:23,874 --> 00:01:24,964 Double fist bump? 35 00:01:24,957 --> 00:01:26,037 Hmm. 36 00:01:26,041 --> 00:01:27,331 I knew it was a date! 37 00:01:27,333 --> 00:01:29,963 HOPE: Scott, no. Just no. 2311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.