All language subtitles for Manhunt (2019) S01E02 Episode 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:14,597 --> 00:00:15,717 Hello? 3 00:00:17,877 --> 00:00:19,436 God! 4 00:00:19,437 --> 00:00:21,677 I'm going to go and get help, OK? 5 00:00:22,717 --> 00:00:24,596 I'm going to get help. 6 00:00:24,597 --> 00:00:26,596 Colin. Dave Cobb. 7 00:00:26,597 --> 00:00:29,156 The Force asked me to call. I've got a job for you. 8 00:00:29,157 --> 00:00:32,476 A dead French girl on Twickenham Green. Battered over the head. 9 00:00:32,477 --> 00:00:35,316 In Surrey, this would be a promotion case. 10 00:00:35,317 --> 00:00:37,906 In the Met, it's your boss who gets promoted. 11 00:00:39,397 --> 00:00:44,557 The victim's name is Amelie Martin Josette Delagrange. 12 00:00:46,197 --> 00:00:48,476 22 years old. 13 00:00:48,477 --> 00:00:50,356 Born 2nd February 1982. 14 00:00:50,357 --> 00:00:53,436 Can you tell us if you're pursuing a link with Milly Dowler? 15 00:00:53,437 --> 00:00:56,876 We have no reason to believe that these cases are linked at this time. 16 00:00:56,877 --> 00:00:59,436 What about the Marsha McDonnell murder last year? 17 00:00:59,437 --> 00:01:02,967 We have a suspect for that case. But you haven't charge them. 18 00:01:04,877 --> 00:01:09,276 The chance of a link to an attack near the Green a few months ago. 19 00:01:09,277 --> 00:01:13,156 Edel Harbison, 34, blonde. Struck over the head. 20 00:01:13,157 --> 00:01:16,517 We're not jumping to conclusions, are we, about a link? 21 00:01:20,837 --> 00:01:22,116 She walked back. 22 00:01:22,117 --> 00:01:23,516 It looks like it, guv. 23 00:01:23,517 --> 00:01:25,929 That's why she had to go across the Green. 24 00:01:27,157 --> 00:01:29,356 We know that Amelie missed her stop. 25 00:01:29,357 --> 00:01:32,556 We know her phone went off-line at 10:23 in Walton 26 00:01:32,557 --> 00:01:35,116 when it was dumped in the river. So, we know he's in a vehicle. 27 00:01:35,117 --> 00:01:38,516 We know that he went from the Green to Walton and we know when. 28 00:01:38,517 --> 00:01:40,436 But we don't know his route. 29 00:01:40,437 --> 00:01:42,476 Now, this white van appears 30 00:01:42,477 --> 00:01:44,836 sometime between 22:00 and 22:05. 31 00:01:44,837 --> 00:01:47,156 And by 22:08, he's gone. 32 00:01:47,157 --> 00:01:49,396 Is there any chance they can clean it up, get a reg number? 33 00:01:49,397 --> 00:01:51,637 A fighting chance, I'd say, guv. 34 00:01:52,797 --> 00:01:54,637 He's not a witness. 35 00:01:59,517 --> 00:02:00,916 Nice one. 36 00:02:00,917 --> 00:02:03,436 Well. We haven't got him yet. 37 00:02:03,437 --> 00:02:06,717 You know what car he drives, that's huge. 38 00:02:08,997 --> 00:02:10,597 Hi, Dad. Hello, love. 39 00:02:12,117 --> 00:02:13,517 Cheers. 40 00:02:19,117 --> 00:02:22,236 If I've been shutting you out, or it seemed like I was, 41 00:02:22,237 --> 00:02:24,117 it wasn't my intention. 42 00:02:26,677 --> 00:02:28,396 The hotel called. 43 00:02:28,397 --> 00:02:31,756 A free upgrade and we're overlooking the sea. 44 00:02:31,757 --> 00:02:33,676 Spain. 45 00:02:33,677 --> 00:02:36,716 My brother's wedding. Yes, of course. I can't wait. 46 00:02:36,717 --> 00:02:38,597 Don't overdo it. 47 00:03:03,797 --> 00:03:05,996 Our window for the attack on Amelie 48 00:03:05,997 --> 00:03:07,916 was ten minutes either side of 22:00 hours. 49 00:03:07,917 --> 00:03:09,076 Ambrose. 50 00:03:09,077 --> 00:03:11,676 But now we can do better than that. Can't we, Jonesy? 51 00:03:11,677 --> 00:03:15,796 Yeah, we can, guv. Thanks to the advent of external bus cameras, 52 00:03:15,797 --> 00:03:18,276 we know that this Ford Courier van 53 00:03:18,277 --> 00:03:22,196 was parked right by the Green between 22:00 and 22:05, 54 00:03:22,197 --> 00:03:24,836 and by 22:08 it was gone. 55 00:03:24,837 --> 00:03:27,716 And we've got the same van on several streets nearby 56 00:03:27,717 --> 00:03:29,596 for half an hour before that. 57 00:03:29,597 --> 00:03:31,476 As far as I'm concerned, this removes any doubt 58 00:03:31,477 --> 00:03:33,556 that our killer is in that van. 59 00:03:33,557 --> 00:03:36,196 And we'll be checking through the murder of Marsha McDonnell 60 00:03:36,197 --> 00:03:40,436 to see if a Courier crops up and also the attack on Edel Harbison. 61 00:03:40,437 --> 00:03:42,196 Have we got the reg? Not yet. 62 00:03:42,197 --> 00:03:43,757 What do the experts say? 63 00:03:44,957 --> 00:03:47,596 Well, it's dark. Minimal streetlights. 64 00:03:47,597 --> 00:03:50,356 And, well, the image quality is not the best, as you can see. 65 00:03:50,357 --> 00:03:52,357 Yeah, but what do the experts say? 66 00:03:53,517 --> 00:03:55,556 They're still examining the footage. 67 00:03:55,557 --> 00:03:58,956 They have enlarged it on their bigger screen. 68 00:03:58,957 --> 00:04:01,116 They can't make out the number? Only some of it. 69 00:04:01,117 --> 00:04:02,956 Not enough to run a DVLA search. 70 00:04:02,957 --> 00:04:04,556 I just showed the stills to Ford 71 00:04:04,557 --> 00:04:07,556 and they say it's a Courier made between '96 and 2000. 72 00:04:07,557 --> 00:04:10,156 How many in circulation? 25,000. 73 00:04:10,157 --> 00:04:11,836 Christ... 74 00:04:11,837 --> 00:04:14,196 Are we sure we can't make out that reg number? 75 00:04:14,197 --> 00:04:17,116 The reg number is not the only way of identifying that van, Chris. 76 00:04:17,117 --> 00:04:18,956 The front left wheel trim is missing. 77 00:04:18,957 --> 00:04:20,676 There's a black disc on the roof 78 00:04:20,677 --> 00:04:22,636 and the cargo doors have no glass in them. 79 00:04:22,637 --> 00:04:25,236 The problem is, none of that will show up on DVLA records. 80 00:04:25,237 --> 00:04:28,276 Then, we prioritise Couriers registered in Twickenham and Walton 81 00:04:28,277 --> 00:04:30,748 and we crack through the list. A long list. 82 00:04:31,317 --> 00:04:32,996 Yes, it is a long list. 83 00:04:32,997 --> 00:04:34,236 Maybe... 84 00:04:34,237 --> 00:04:36,296 Maybe we need to think big picture. 85 00:04:45,877 --> 00:04:48,716 I'm Monica. I'm the projectionist. DS Jo Brunt. 86 00:04:48,717 --> 00:04:51,236 DCI Colin Sutton. DC Neil Jones. 87 00:04:51,237 --> 00:04:53,916 Thanks very much for making time for us, Monica. 88 00:04:53,917 --> 00:04:56,276 Well, I've been doing this a wee while, but this is a first. 89 00:04:56,277 --> 00:04:57,876 Yeah, us too. 90 00:04:57,877 --> 00:04:59,717 Take a seat. Thank you. 91 00:05:07,877 --> 00:05:11,701 The experts say, if we can't see it on these three, we're stuffed. 92 00:05:33,517 --> 00:05:38,436 Monica, can we go back to the second one and go closer on that? 93 00:05:38,437 --> 00:05:40,117 Yes, we can. 94 00:05:52,517 --> 00:05:53,797 Neil? 95 00:05:56,397 --> 00:05:58,076 Jonesy? 96 00:05:58,077 --> 00:05:59,397 Sorry, guv. 97 00:06:01,357 --> 00:06:03,116 It's bigger, but it's not clearer. 98 00:06:03,117 --> 00:06:05,237 A bit less so, actually. 99 00:06:06,357 --> 00:06:07,956 That 6 could still be a G. 100 00:06:07,957 --> 00:06:11,396 No, maybe the experts do know a thing or two. 101 00:06:11,397 --> 00:06:14,162 God, does he have the luck of the devil or what? 102 00:06:22,117 --> 00:06:25,276 How was the movie? What did you say? 103 00:06:25,277 --> 00:06:27,076 Sorry. I couldn't resist. 104 00:06:27,077 --> 00:06:28,356 Well? 105 00:06:28,357 --> 00:06:30,436 Er, no joy, sir. 106 00:06:30,437 --> 00:06:32,516 My advice, don't pin everything on this van. 107 00:06:32,517 --> 00:06:34,276 That van's our best lead, sir. 108 00:06:34,277 --> 00:06:37,116 I hear you're off to Spain. A wedding or something. 109 00:06:37,117 --> 00:06:39,796 Er, no, I'm not going to Spain. I think you should. 110 00:06:39,797 --> 00:06:42,196 Come back refreshed, recharged. 111 00:06:42,197 --> 00:06:46,156 Richard will hold the fort. When you get back, we'll see where we are. 112 00:06:46,157 --> 00:06:48,036 What does that mean? 113 00:06:48,037 --> 00:06:50,196 It means, we'll see where we are. 114 00:06:50,197 --> 00:06:51,877 Can I have a word, sir? 115 00:06:57,477 --> 00:07:00,436 That van is our top priority. I know that's how we'll get him. I know it. 116 00:07:00,437 --> 00:07:02,796 And if Richard doesn't get that, I'm not going anywhere. 117 00:07:02,797 --> 00:07:05,157 Colin, if I wanted you out, you'd be out. 118 00:07:06,397 --> 00:07:09,356 They'll stay on the van while I'm away? You're the SIO. 119 00:07:09,357 --> 00:07:10,877 I want your word. 120 00:07:12,117 --> 00:07:13,557 You have it. 121 00:07:15,437 --> 00:07:17,756 Thank you, sir. 122 00:07:44,557 --> 00:07:45,876 Hey. 123 00:07:45,877 --> 00:07:47,756 Hi. Hi. How are you? 124 00:07:47,757 --> 00:07:49,596 Yeah, good. Will you come and see Colin? 125 00:07:49,597 --> 00:07:52,076 Sure. Colin... This is Steve. 126 00:07:52,077 --> 00:07:54,476 Angus' best man. Good to meet you, Steve. 127 00:07:54,477 --> 00:07:55,836 Likewise, mate. Likewise. 128 00:07:55,837 --> 00:07:57,756 How's the speech going? Great. 129 00:07:57,757 --> 00:07:59,916 I'd say I know where all the bodies are buried, 130 00:07:59,917 --> 00:08:02,556 but you might get the wrong idea. 131 00:08:02,557 --> 00:08:04,797 So, er, what are you reading? 132 00:08:06,157 --> 00:08:09,956 Jesus, a bit of a busmen's holiday, isn't it? That's what I said. 133 00:08:09,957 --> 00:08:14,596 Er, listen, a few of us are meeting up later to check out the harbour. 134 00:08:14,597 --> 00:08:18,245 It'll be nothing too wild, if you fancy it. Do you know what... 135 00:08:18,757 --> 00:08:21,816 Erm, why not? Yes. Yes, it'd be good to see the town. 136 00:08:23,197 --> 00:08:24,596 Excuse me. 137 00:08:24,597 --> 00:08:26,276 Two seconds. 138 00:08:26,277 --> 00:08:27,636 Jo? 139 00:08:27,637 --> 00:08:30,556 A mobile ANPR camera's picked up a white Courier van 140 00:08:30,557 --> 00:08:33,356 going past the Twickenham Green two nights after Amelie was killed. 141 00:08:33,357 --> 00:08:35,756 The same wheel trim, the same black disc on the roof. 142 00:08:35,757 --> 00:08:37,716 Have you got an ID of the driver? 143 00:08:37,717 --> 00:08:39,796 Er, it's complicated. 144 00:08:39,797 --> 00:08:41,316 What do you mean? 145 00:08:41,317 --> 00:08:43,436 The van is registered to the Met. The Met? 146 00:08:43,437 --> 00:08:46,076 Yeah. It turns out we own quite a few Courier vans, 147 00:08:46,077 --> 00:08:47,516 mostly used by SOCOs. 148 00:08:47,517 --> 00:08:51,356 This one's based at the Photographic Branch in Southwark. 149 00:08:51,357 --> 00:08:53,756 Well, so you can't tie it to a specific driver? 150 00:08:53,757 --> 00:08:56,236 Not without showing our hand. All right, don't do anything. 151 00:08:56,237 --> 00:08:58,596 Erm... I'll be there in half an hour. 152 00:08:58,597 --> 00:09:00,756 I'll call you back. No, Colin. You don't need... 153 00:09:00,757 --> 00:09:02,236 Colin? 154 00:09:05,797 --> 00:09:09,236 Erm, I'm sorry, I've got to go. I'll catch the next flight out. 155 00:09:09,237 --> 00:09:12,156 They're all booked. My cousin tried to get a seat last night. 156 00:09:12,157 --> 00:09:15,036 Tomorrow, then. The wedding's tomorrow. 157 00:09:15,037 --> 00:09:17,516 Look, we've had a break in the case. 158 00:09:17,517 --> 00:09:19,196 One of the vehicles... 159 00:09:19,197 --> 00:09:21,796 You said something once, something really interesting. 160 00:09:21,797 --> 00:09:24,516 You said that, when you were hunting someone, 161 00:09:24,517 --> 00:09:26,996 you always asked the question, 162 00:09:26,997 --> 00:09:28,636 "What's important to them? 163 00:09:28,637 --> 00:09:31,116 "What matters to them deep down? 164 00:09:31,117 --> 00:09:33,476 "Because the answer tells you a lot." 165 00:09:33,477 --> 00:09:34,477 Louise... This... 166 00:09:35,517 --> 00:09:37,277 This was important to me. 167 00:09:38,877 --> 00:09:40,797 You knew it was important to me. 168 00:09:43,517 --> 00:09:45,356 What am I supposed to think? 169 00:09:45,357 --> 00:09:46,917 I'm sorry. 170 00:10:25,801 --> 00:10:28,361 Sorry to be so cloak and dagger. No, I get it. 171 00:10:28,362 --> 00:10:30,721 I just can't believe it's the van you're looking for. 172 00:10:30,722 --> 00:10:32,321 Well, that's what we need to establish. 173 00:10:32,322 --> 00:10:34,602 Right, well, I've dug out the logbook. 174 00:10:35,682 --> 00:10:39,521 OK, so, the van was in Twickenham on August 19th, right? 175 00:10:39,522 --> 00:10:41,641 The night of, just after 10. 176 00:10:41,642 --> 00:10:43,321 OK. Right. 177 00:10:43,322 --> 00:10:45,481 Patricia Wilson had the van that night. 178 00:10:45,482 --> 00:10:48,841 She was called out to photograph a break-in at a jeweller's in Ham. 179 00:10:48,842 --> 00:10:50,641 Is Patricia here now? No. 180 00:10:50,642 --> 00:10:52,801 It's her daughter's birthday. 181 00:10:52,802 --> 00:10:54,321 And what about the van? 182 00:10:54,322 --> 00:10:55,681 Yeah. 183 00:10:55,682 --> 00:10:57,388 If you'd like to follow me... 184 00:11:01,322 --> 00:11:03,282 Right, so, here's the van. 185 00:11:05,282 --> 00:11:07,641 That's not the van. How do you know? 186 00:11:07,642 --> 00:11:09,321 It's got the aerial stub. It's got the... 187 00:11:09,322 --> 00:11:11,641 The stub's too small and it's too far forward on the roof 188 00:11:11,642 --> 00:11:13,041 The stub's too small and that's the wrong wheel trim. 189 00:11:13,042 --> 00:11:15,042 I know my vehicles, Jo. That's not our van. 190 00:11:15,043 --> 00:11:17,723 Thank you. Thanks. 191 00:11:20,723 --> 00:11:23,442 And to think you'd be on your second San Miguel by now. 192 00:11:23,443 --> 00:11:24,603 Not funny. 193 00:11:26,483 --> 00:11:29,642 Plus, we've got an issue of previous owners... 194 00:11:29,643 --> 00:11:31,585 Guv, I thought you were in Spain. 195 00:11:32,723 --> 00:11:35,522 Long story. Couldn't keep away. 196 00:11:35,523 --> 00:11:38,522 How's it going with the van? Slowly. 197 00:11:38,523 --> 00:11:41,122 Well, half the Courier vans we're stopping 198 00:11:41,123 --> 00:11:43,482 aren't registered to the area. And vice versa. 199 00:11:43,483 --> 00:11:45,682 When we trace vans logged locally, they're all over. 200 00:11:45,683 --> 00:11:48,282 Yeah, I just tracked one down to Aberdeen, guv. 201 00:11:48,283 --> 00:11:52,402 You know, what do you want us to do? I want you to not stop now. 202 00:11:52,403 --> 00:11:54,242 I want you to keep going. 203 00:11:54,243 --> 00:11:57,042 We're sticking to the Courier lead. 204 00:11:57,043 --> 00:12:00,926 If we have to trace 25,000 vans, then we have to trace 25,000 vans. 205 00:12:02,843 --> 00:12:04,083 Yes, guv. 206 00:12:11,563 --> 00:12:13,162 What are you thinking? 207 00:12:13,163 --> 00:12:15,281 It's colder than a polar bear's cock. 208 00:12:17,603 --> 00:12:19,762 That's not what I meant. Standing on bridges, 209 00:12:19,763 --> 00:12:21,602 That's not what I meant. clocking white vans. 210 00:12:21,603 --> 00:12:24,042 Good old-fashioned shoe leather. 211 00:12:24,043 --> 00:12:26,002 A bit desperate, though, isn't it? 212 00:12:26,003 --> 00:12:27,963 Yeah. A bit. 213 00:12:32,803 --> 00:12:34,762 The coldest October on record. 214 00:12:34,763 --> 00:12:36,202 Is it? 215 00:12:36,203 --> 00:12:39,082 And here's the cream of West London CID playing spot the van. 216 00:12:39,083 --> 00:12:41,962 I don't know, we might get lucky, guv. Come on. 217 00:12:41,963 --> 00:12:44,282 If Sutton said, "Jump off this bridge," you'd do it. 218 00:12:44,283 --> 00:12:45,882 If Sutton said, But even you must have your doubts. 219 00:12:45,883 --> 00:12:47,922 He drives a white Courier and he's likely local. 220 00:12:47,923 --> 00:12:50,276 It's a likely punt, I'd say. Fair enough. 221 00:12:51,083 --> 00:12:53,362 You two, drink the Kool-Aid. 222 00:12:53,363 --> 00:12:56,481 I'll see if you're still standing in a month from now. 223 00:12:58,603 --> 00:13:00,322 And what's Kool-Aid? 224 00:13:00,323 --> 00:13:03,682 It's a poison drink cult leader Jim Jones gave to his followers. 225 00:13:03,683 --> 00:13:05,123 Right. 226 00:13:06,363 --> 00:13:09,123 What happened to them? They all died. 227 00:13:46,003 --> 00:13:48,363 I picked this up in Barcelona. 228 00:13:49,483 --> 00:13:51,162 It wasn't a dig. 229 00:13:51,163 --> 00:13:52,523 No. 230 00:13:57,403 --> 00:13:59,580 You're not going to want to hear this. 231 00:14:02,283 --> 00:14:04,442 If you don't play, you can't lose. 232 00:14:04,443 --> 00:14:06,162 What, you think I should quit? 233 00:14:06,163 --> 00:14:07,882 I think, if you go now, 234 00:14:07,883 --> 00:14:09,707 it's early days, people forget. 235 00:14:11,283 --> 00:14:12,962 But hang on... 236 00:14:12,963 --> 00:14:15,081 and you could go down with the ship. 237 00:14:15,923 --> 00:14:18,203 The case will define you. 238 00:14:19,603 --> 00:14:21,642 I said you wouldn't want to hear it. 239 00:14:21,643 --> 00:14:24,602 Yeah, you did. Is this you getting me back for Spain? 240 00:14:24,603 --> 00:14:27,922 I'm just trying to offer some perspective. 241 00:14:27,923 --> 00:14:30,242 I won't get another job like this. Maybe not. 242 00:14:30,243 --> 00:14:33,562 I won't get another job like this. But career cases go both ways. 243 00:14:33,563 --> 00:14:36,282 And this feels like a poisoned chalice. 244 00:14:36,283 --> 00:14:37,722 Why take the risk? 245 00:14:37,723 --> 00:14:39,602 And if you won't consider that, 246 00:14:39,603 --> 00:14:42,082 at least be humble enough to take advice. Such as? 247 00:14:42,083 --> 00:14:43,523 The van. 248 00:14:44,643 --> 00:14:46,522 The shotgun approach won't work. 249 00:14:46,523 --> 00:14:50,042 But there are programs that will turn 25,000 into a manageable list. 250 00:14:50,043 --> 00:14:51,722 Right, programs written by who? 251 00:14:51,723 --> 00:14:54,722 People like me, trained analysts. 252 00:14:54,723 --> 00:14:56,722 I'm not entrusting this to a program. No offence. 253 00:14:56,723 --> 00:14:58,642 Sorry about Spain, but in the circumstances... 254 00:14:58,643 --> 00:15:00,642 In the circumstances, 255 00:15:00,643 --> 00:15:04,082 any one of your team could have ruled out that suspect van. 256 00:15:04,083 --> 00:15:06,682 You were looking for an excuse. 257 00:15:06,683 --> 00:15:09,123 And loyal Jo was happy to help. 258 00:15:26,923 --> 00:15:29,362 If anyone gives you any hassle over those extra cars, 259 00:15:29,363 --> 00:15:31,482 just let me know. Sure. 260 00:15:31,483 --> 00:15:33,202 Colin... Yeah? 261 00:15:33,203 --> 00:15:34,442 London's one thing. 262 00:15:34,443 --> 00:15:36,762 But driving around the country to look for this van... 263 00:15:36,763 --> 00:15:38,162 Jo, it's got to be done. 264 00:15:38,163 --> 00:15:42,046 I'm just not sure how happy the team are, that's all. Or convinced. 265 00:15:50,283 --> 00:15:52,562 Excuse me, sir. Yes? 266 00:15:52,563 --> 00:15:56,082 I was in the mobile station on the Green after Amelie was killed. OK. 267 00:15:56,083 --> 00:15:58,162 Well, this woman came in and gave a statement 268 00:15:58,163 --> 00:16:00,722 and I wondered if anything came of it. 269 00:16:00,723 --> 00:16:03,163 Right, lads, see you later on. Cheers. 270 00:16:04,963 --> 00:16:06,402 Erm... 271 00:16:06,403 --> 00:16:08,243 Before you all rush off... 272 00:16:10,203 --> 00:16:13,733 ...I just want to say a few words about the Yorkshire Ripper. 273 00:16:14,563 --> 00:16:17,802 All Leeds CID really had to go on was one tyre mark 274 00:16:17,803 --> 00:16:21,402 and a list of cars and lorries that could have left it. 275 00:16:21,403 --> 00:16:24,242 The pool of potential vehicles was 53,000. 276 00:16:24,243 --> 00:16:26,802 The elimination process was a nightmare. 277 00:16:26,803 --> 00:16:30,762 All vehicle records were stored on long reels of listing paper 278 00:16:30,763 --> 00:16:33,562 and the officers had to roll them out along the floor 279 00:16:33,563 --> 00:16:37,122 striking off cars with marker pens on their hands and knees. 280 00:16:37,123 --> 00:16:39,522 There were so many filing cabinets in the room, 281 00:16:39,523 --> 00:16:42,282 they had to move them all to the sides because the floor was bending 282 00:16:42,283 --> 00:16:45,882 and the building society downstairs was beginning to complain. 283 00:16:45,883 --> 00:16:48,882 After 33,000 vehicles, they lost heart. 284 00:16:48,883 --> 00:16:50,283 They gave up. 285 00:16:51,563 --> 00:16:54,362 Peter Sutcliffe's Ford Corsair was in that last 20,000 286 00:16:54,363 --> 00:16:55,842 waiting to be checked. 287 00:16:55,843 --> 00:16:58,602 If they'd kept going, they would have got him 288 00:16:58,603 --> 00:17:00,922 and three lives would have been saved. 289 00:17:00,923 --> 00:17:02,403 That's all. 290 00:17:05,963 --> 00:17:08,163 Clive, Jo, will you come with me? 291 00:17:10,563 --> 00:17:12,042 Are you all right, guv? 292 00:17:12,043 --> 00:17:14,362 Yeah, another lesson from the Yorkshire Ripper case, 293 00:17:14,363 --> 00:17:16,722 Yeah, another lesson don't get tunnel vision. 294 00:17:16,723 --> 00:17:18,922 We're on the basics, 295 00:17:18,923 --> 00:17:21,722 starting with the single statement file. 296 00:17:21,723 --> 00:17:23,122 Or files. 297 00:17:23,123 --> 00:17:24,762 Er, what prompted this? 298 00:17:24,763 --> 00:17:27,602 That WPC I was just talking to. 299 00:17:27,603 --> 00:17:30,042 She was asking about a statement she took 300 00:17:30,043 --> 00:17:32,002 when we had that mobile unit on the Green. 301 00:17:32,003 --> 00:17:33,802 What, she thought she had a contender? 302 00:17:33,803 --> 00:17:36,602 Well, she said it was worth a second look. 303 00:17:36,603 --> 00:17:39,242 The statement was from a woman called Johanna Collings. 304 00:17:39,243 --> 00:17:40,802 Collings. C. 305 00:17:40,803 --> 00:17:42,563 Right, that's you, guv. 306 00:17:47,883 --> 00:17:49,562 Here we go. 307 00:17:49,563 --> 00:17:52,402 "My ex, Levi Bellfield, is very familiar with the area 308 00:17:52,403 --> 00:17:55,402 "and hates women. Especially blonde women. 309 00:17:55,403 --> 00:17:57,522 "I once found a copy of Cosmopolitan 310 00:17:57,523 --> 00:17:59,882 "with all the blondes' faces scratched out. 311 00:17:59,883 --> 00:18:02,402 "Levi used to keep a knife and a balaclava 312 00:18:02,403 --> 00:18:04,162 "in a hidden pocket in his coat." 313 00:18:04,163 --> 00:18:07,082 No psycho stereotype left unturned there, then. 314 00:18:07,083 --> 00:18:08,522 I'm liking him so far. 315 00:18:08,523 --> 00:18:12,602 "Levi likes to move around and has several children by different women. 316 00:18:12,603 --> 00:18:15,562 "He's employed as a bouncer and a wheel clamper 317 00:18:15,563 --> 00:18:18,362 "and uses a white van for his clamping business. 318 00:18:18,363 --> 00:18:21,042 "Levi is currently on bail for GBH 319 00:18:21,043 --> 00:18:24,082 "and the weapon used in the attack was a hammer." 320 00:18:24,083 --> 00:18:26,202 You're fucking kidding me? 321 00:18:26,203 --> 00:18:29,122 Wheel clamping, yeah? Yeah, why? 322 00:18:29,123 --> 00:18:31,442 One of our traces on a locally registered van 323 00:18:31,443 --> 00:18:32,682 One of our traces mentioned wheel clamping. 324 00:18:32,683 --> 00:18:34,389 Use the stand-alone database. 325 00:18:44,563 --> 00:18:46,042 Here we go. 326 00:18:46,043 --> 00:18:47,842 P610 XCN. 327 00:18:47,843 --> 00:18:51,322 Ford Courier van, registered to Epstone Motors in Isleworth. 328 00:18:51,323 --> 00:18:54,162 It says here the garage sold it to a "gypsy named Levi". 329 00:18:54,163 --> 00:18:56,242 Has the garage got an address for him? 330 00:18:56,243 --> 00:18:58,522 Yeah, Strawberry Hill Road. 331 00:18:58,523 --> 00:19:00,523 I know Strawberry Hill Road. 332 00:19:08,723 --> 00:19:10,363 Yeah, there. 333 00:19:11,443 --> 00:19:13,202 That's where he lived with Johanna. 334 00:19:13,203 --> 00:19:15,882 Just a stone's throw from the Amelie and Edel scenes. 335 00:19:15,883 --> 00:19:18,178 Marsha McDonnell was killed right there. 336 00:19:20,603 --> 00:19:22,283 Shall we bring him in? 337 00:19:23,323 --> 00:19:24,523 No. 338 00:19:25,603 --> 00:19:28,545 No, we're window shopping until we're ready to buy. 339 00:20:01,603 --> 00:20:03,762 There's his clamping truck. 340 00:20:03,763 --> 00:20:05,163 That's the house. 341 00:20:30,723 --> 00:20:33,322 It's definitely the last address he was registered at? 342 00:20:33,323 --> 00:20:35,088 Cohabiting with a Laura Marsh. 343 00:20:36,643 --> 00:20:39,702 Well, if he's still got that Courier, I don't see it. 344 00:20:42,403 --> 00:20:43,843 Here we go. 345 00:20:53,963 --> 00:20:56,083 I bet the neighbours love him. 346 00:21:09,923 --> 00:21:11,363 What are you thinking? 347 00:21:14,556 --> 00:21:18,436 I'm thinking, if he hit you with a hammer, you wouldn't get up. 348 00:21:47,506 --> 00:21:50,385 Happy in his work, isn't he? Delirious. 349 00:21:50,386 --> 00:21:52,665 That's eight cars in 90 minutes. 350 00:21:52,666 --> 00:21:54,786 He must be making a few quid. 351 00:22:15,426 --> 00:22:16,865 God... 352 00:22:16,866 --> 00:22:19,146 It must be break time. 353 00:22:30,106 --> 00:22:31,266 What?! 354 00:22:35,306 --> 00:22:36,945 Go on! 355 00:22:47,146 --> 00:22:48,386 Shit! 356 00:22:51,146 --> 00:22:53,426 We need a surveillance team. 357 00:23:04,524 --> 00:23:06,603 Are you all right, Clive? 358 00:23:06,604 --> 00:23:09,203 Guv, I've been looking at a Sarah Knight. 359 00:23:09,204 --> 00:23:11,363 She was a victim of a deliberate hit and run back in May. 360 00:23:11,364 --> 00:23:12,803 It's a very different MO. 361 00:23:12,804 --> 00:23:15,803 Yeah, but there's a couple of similarities with Amelie. 362 00:23:15,804 --> 00:23:17,963 One, she'd just gotten off a bus. 363 00:23:17,964 --> 00:23:20,763 Two, now, do you remember what Johanna Collings was saying 364 00:23:20,764 --> 00:23:23,803 about him hating blondes, scratching their faces out of magazines? 365 00:23:23,804 --> 00:23:26,084 How old? 18. 366 00:23:27,204 --> 00:23:29,123 She's a brave girl. The bastard ran her down 367 00:23:29,124 --> 00:23:31,007 and then reversed back over her. 368 00:23:32,524 --> 00:23:35,083 She managed to fish her phone out of the gutter and dialled 999. 369 00:23:35,084 --> 00:23:37,243 Well, if you think of a car as a weapon, 370 00:23:37,244 --> 00:23:39,883 then the MO's not that different. Did she get a look at the driver? 371 00:23:39,884 --> 00:23:43,243 No, just the vehicle. She said it was a white people carrier 372 00:23:43,244 --> 00:23:45,723 with blacked-out windows and a cracked driver's mirror. 373 00:23:45,724 --> 00:23:47,243 Good recall. Yeah. 374 00:23:47,244 --> 00:23:49,843 When she was pushed on a make, she said a Ford Galaxy. 375 00:23:49,844 --> 00:23:52,283 But people carriers look very much alike. 376 00:23:52,284 --> 00:23:54,803 Bellfield drove a people carrier at that time, 377 00:23:54,804 --> 00:23:56,323 but it wasn't a Ford Galaxy. 378 00:23:56,324 --> 00:23:59,483 He was stopped a month before Sarah's attack 379 00:23:59,484 --> 00:24:03,123 driving a white Toyota Previa with blacked-out windows. 380 00:24:03,124 --> 00:24:05,843 Find out what happened to that Previa. He might still have it. 381 00:24:05,844 --> 00:24:07,123 Even if he's fixed the mirror, 382 00:24:07,124 --> 00:24:10,007 there can't be that many with blacked-out windows. 383 00:24:11,524 --> 00:24:13,803 She broke every rib in her body. 384 00:24:13,804 --> 00:24:15,403 Cut her liver in two. 385 00:24:15,404 --> 00:24:17,581 It's a miracle the surgeons saved her. 386 00:24:18,604 --> 00:24:21,323 Do you want us to do our own interview with her, guv? 387 00:24:21,324 --> 00:24:24,403 No. I don't want to make her relive her ordeal for nothing. 388 00:24:24,404 --> 00:24:27,323 She didn't see his face. Like with Edel Harbison. 389 00:24:27,324 --> 00:24:30,403 He attacks her from behind before she can clock him. 390 00:24:30,404 --> 00:24:33,243 And if Marsha and Amelie saw him, they can't tell us. 391 00:24:33,244 --> 00:24:36,163 Luck of the devil. Well, luck runs out eventually. 392 00:24:36,164 --> 00:24:38,683 Maybe we can link him to other victims. 393 00:24:38,684 --> 00:24:41,603 On Marsha, they looked at possible links to three other violent crimes. 394 00:24:41,604 --> 00:24:44,134 When we're done with Sarah, let's pull them. 395 00:24:47,964 --> 00:24:49,844 It's weird, isn't it? 396 00:24:51,764 --> 00:24:53,764 Everything he steals, he discards. 397 00:24:54,804 --> 00:24:56,963 At least, if there was some kind of sexual element, 398 00:24:56,964 --> 00:24:58,523 At least, if there was it would make sense, but... 399 00:24:58,524 --> 00:25:00,443 What does he get out of it? 400 00:25:00,444 --> 00:25:04,209 It's like he funnels everything into one impact, one transaction. 401 00:25:05,164 --> 00:25:08,163 And I'd be surprised if it didn't have everything to do with sex. 402 00:25:08,164 --> 00:25:10,124 So, they sent me this, guv. 403 00:25:11,324 --> 00:25:13,764 It's a recording of Sarah's 999 call. 404 00:25:15,564 --> 00:25:17,403 Where does it hurt? 405 00:25:17,404 --> 00:25:19,923 Everywhere. 406 00:25:19,924 --> 00:25:22,483 He deliberately took me out, yeah. 407 00:25:22,484 --> 00:25:24,483 He ran over me again. 408 00:25:24,484 --> 00:25:27,403 He deliberately ran over you again? 409 00:25:27,404 --> 00:25:29,003 Yeah. 410 00:25:29,004 --> 00:25:31,323 He ran over you twice? Yeah. 411 00:25:31,324 --> 00:25:33,244 And it really hurts. 412 00:25:35,404 --> 00:25:37,283 Jo, call the team back tonight. 413 00:25:37,284 --> 00:25:39,003 Tonight? Yeah. 414 00:25:39,004 --> 00:25:41,763 We need to put a case together that gets Bellfield off the street. 415 00:25:41,764 --> 00:25:44,363 All hands on deck. But we've made finding the van the priority. 416 00:25:44,364 --> 00:25:45,883 Now we're making this the priority. 417 00:25:45,884 --> 00:25:48,243 Plus, we're downgrading the van, not dismissing it. 418 00:25:48,244 --> 00:25:51,656 It might sound like semantics if you're halfway to Selkirk. 419 00:25:52,524 --> 00:25:53,843 Andy? 420 00:25:53,844 --> 00:25:57,803 Colin, we've got a surveillance team on Bellfield starting first thing. 421 00:25:57,804 --> 00:25:59,603 Thank you. 422 00:25:59,604 --> 00:26:01,484 Murphy's given us surveillance. 423 00:26:03,244 --> 00:26:05,243 You are joking? 424 00:26:05,244 --> 00:26:08,163 All right. Fine. We'll be back by tonight. 425 00:26:08,164 --> 00:26:09,635 Plenty of time, Mr Young. 426 00:26:10,964 --> 00:26:12,643 We'll let you get on. 427 00:26:12,644 --> 00:26:14,523 You won't fucking believe this. 428 00:26:14,524 --> 00:26:16,995 He only wants us back in London by tonight. 429 00:26:31,244 --> 00:26:34,643 You impressed on them that he commits blitz attacks, did you? Yes. 430 00:26:34,644 --> 00:26:36,803 We'll give the off. Stand by for first eye contact. 431 00:26:36,804 --> 00:26:38,883 The weapon could be a hammer, a knife or a car. 432 00:26:38,884 --> 00:26:41,164 This is what they do every day. Yep. 433 00:27:03,364 --> 00:27:04,724 OK. 434 00:27:05,804 --> 00:27:08,003 Levi Bellfield's car clamping activities 435 00:27:08,004 --> 00:27:10,083 gave him access to a number of vehicles, 436 00:27:10,084 --> 00:27:12,883 including a Toyota Previa. 437 00:27:12,884 --> 00:27:14,243 Clive... 438 00:27:14,244 --> 00:27:18,243 Sarah Knight was run over by a people carrier, May 28th. 439 00:27:18,244 --> 00:27:22,123 One week later, Bellfield sold his Previa. 440 00:27:22,124 --> 00:27:24,523 A guilty conscience. Or a coincidence. 441 00:27:24,524 --> 00:27:27,443 It's not a smoking gun. Are we not convincing you, Chris? 442 00:27:27,444 --> 00:27:30,323 It feels like we've gone from having all our eggs in the van basket 443 00:27:30,324 --> 00:27:32,603 to staking everything on one bloke. 444 00:27:32,604 --> 00:27:34,803 Well, one very strong suspect. 445 00:27:34,804 --> 00:27:37,203 Still, it feels a bit all or nothing. A bit desperate. 446 00:27:37,204 --> 00:27:39,563 Well, you're right. We don't have a smoking gun. 447 00:27:39,564 --> 00:27:42,243 And until we do, we can't show our hand. 448 00:27:42,244 --> 00:27:45,683 The bottom line is Levi Bellfield is a strong suspect 449 00:27:45,684 --> 00:27:49,083 for Amelie's murder and quite possibly for Marsha's, too. 450 00:27:49,084 --> 00:27:52,443 As well as the assaults on Sarah Knight and Edel Harbison. 451 00:27:52,444 --> 00:27:54,843 Except, we've played down any of these links to the media. 452 00:27:54,844 --> 00:27:57,283 Will you forget about the media! 453 00:27:57,284 --> 00:27:59,323 Your job is to get him off the pavement 454 00:27:59,324 --> 00:28:02,123 before he hurts someone else. Well, why don't we just nick him? 455 00:28:02,124 --> 00:28:04,603 No, he's got form. He knows the drill. 456 00:28:04,604 --> 00:28:08,043 We need fresh meat, something solid before we can go near him. 457 00:28:08,044 --> 00:28:10,363 This is Levi Bellfield's intel file. 458 00:28:10,364 --> 00:28:12,603 I want you to read it, study it and then get out there 459 00:28:12,604 --> 00:28:14,963 and find something we can bring him in on. 460 00:28:14,964 --> 00:28:17,724 That's all. Thank you very much. Thanks, guv. 461 00:28:32,364 --> 00:28:34,643 I've got an update from surveillance. 462 00:28:34,644 --> 00:28:38,233 He went to B&Q and McDonald's and is now on the A40 westbound. 463 00:28:39,764 --> 00:28:41,763 Standby, one. 464 00:28:41,764 --> 00:28:44,803 "In March 2002, Bellfield and partner Laura Marsh 465 00:28:44,804 --> 00:28:47,243 "were living in Collingwood Place, Walton-on-Thames." 466 00:28:47,244 --> 00:28:48,364 And? 467 00:28:50,044 --> 00:28:52,483 Milly Dowler went missing in March 2002. 468 00:28:52,484 --> 00:28:54,523 But you didn't work on Milly. 469 00:28:54,524 --> 00:28:56,523 No, I did a stint at Surrey on another case. 470 00:28:56,524 --> 00:28:58,443 You couldn't really avoid it. 471 00:28:58,444 --> 00:29:00,204 Collingwood Place... 472 00:29:08,564 --> 00:29:10,003 Jesus... 473 00:29:10,004 --> 00:29:11,563 What? 474 00:29:11,564 --> 00:29:14,203 Milly went missing on Station Avenue. 475 00:29:14,204 --> 00:29:16,684 That's literally one street away. 476 00:29:38,564 --> 00:29:42,203 Bellfield lived here in March 2002. 477 00:29:42,204 --> 00:29:43,724 Right. So...? 478 00:29:45,204 --> 00:29:47,557 I just wanted to see it with my own eyes. 479 00:29:50,324 --> 00:29:52,084 I wonder where that goes? 480 00:29:54,644 --> 00:29:56,843 Have you got a stopwatch? Yeah. 481 00:29:56,844 --> 00:29:58,564 Do you want to start it? 482 00:30:17,924 --> 00:30:21,689 A number of witnesses said they saw Milly leaving Walton Station. 483 00:30:23,164 --> 00:30:25,604 And the last confirmed sighting... 484 00:30:27,044 --> 00:30:28,764 ...was at that bus stop. 485 00:30:35,244 --> 00:30:37,884 How are we doing? 55 seconds. 486 00:31:12,461 --> 00:31:14,540 Hello, Brian. 487 00:31:14,541 --> 00:31:17,141 I hear Surrey's getting more new buildings. 488 00:31:19,015 --> 00:31:20,974 A fancy Italian architect. 489 00:31:20,975 --> 00:31:24,694 It'll make New Scotland Yard look like Butlins. That wouldn't be hard. 490 00:31:24,695 --> 00:31:27,014 Well, the Met's got nothing to prove, does it? 491 00:31:27,015 --> 00:31:29,854 Well, the Met's got nothing Well, that's debatable. 492 00:31:29,855 --> 00:31:33,135 Do you want to come in? Yeah. Thank you. 493 00:31:39,775 --> 00:31:42,854 Does the name Levi Bellfield mean anything to you? 494 00:31:42,855 --> 00:31:44,414 Should it? 495 00:31:44,415 --> 00:31:46,054 We're looking at him for Amelie. 496 00:31:46,055 --> 00:31:47,494 Thank you. 497 00:31:47,495 --> 00:31:49,454 He's got form for GBH 498 00:31:49,455 --> 00:31:53,014 and we've seen evidence he has an interest in underage girls. 499 00:31:53,015 --> 00:31:57,414 In March 2002, he was living here in Walton-on-Thames. 500 00:31:57,415 --> 00:32:00,454 Just one minute's walk from the bus stop where Milly was last seen. 501 00:32:00,455 --> 00:32:01,655 Cheers. 502 00:32:06,095 --> 00:32:08,254 When I've finished with him, he's all yours. 503 00:32:08,255 --> 00:32:09,934 All right. 504 00:32:09,935 --> 00:32:11,734 Thanks. 505 00:32:11,735 --> 00:32:13,735 What? 506 00:32:15,135 --> 00:32:17,774 The last few months, I've been on the peripheral with Milly. 507 00:32:17,775 --> 00:32:19,814 I'm not sure I'm your best advocate. 508 00:32:19,815 --> 00:32:23,014 I just need you to share Bellfield's name with the team. 509 00:32:23,015 --> 00:32:24,334 Fair warning. 510 00:32:24,335 --> 00:32:26,895 Two years now, some people on Milly, well... 511 00:32:28,455 --> 00:32:30,654 they've been a long way down the rabbit hole. 512 00:32:30,655 --> 00:32:32,534 What, they won't look at any new suspects? 513 00:32:32,535 --> 00:32:34,414 They're drowning in suspects, Colin. 514 00:32:34,415 --> 00:32:36,334 Not keen to add to the list? 515 00:32:36,335 --> 00:32:38,512 Not until they've cleared the backlog. 516 00:32:39,575 --> 00:32:42,575 Especially not with someone being pushed by the Met. 517 00:32:43,095 --> 00:32:44,455 Not fair. 518 00:32:45,495 --> 00:32:46,855 Or true. 519 00:32:47,975 --> 00:32:50,255 Sorry. Long day. 520 00:32:56,655 --> 00:32:58,534 A minute's walk? 521 00:32:58,535 --> 00:33:00,015 55 seconds. 522 00:33:02,055 --> 00:33:03,894 What do you think? 523 00:33:03,895 --> 00:33:06,954 I think the hairs on my fucking neck are standing up. 524 00:33:07,695 --> 00:33:10,135 Shit...! 525 00:33:21,255 --> 00:33:23,014 Cat? 526 00:33:23,015 --> 00:33:26,414 I texted you this morning. You said you'd be home. 527 00:33:26,415 --> 00:33:27,974 I know. I know. 528 00:33:27,975 --> 00:33:29,494 You forgot. Love... 529 00:33:29,495 --> 00:33:31,854 I'm sorry. Happy birthday. 530 00:33:31,855 --> 00:33:34,894 Well, at least stay for a cuppa. I promised mum I'd be back by 10. 531 00:33:34,895 --> 00:33:38,131 I've got a mock tomorrow. All right, I'll drop you home. 532 00:33:38,855 --> 00:33:40,935 I did try calling. Yes. 533 00:33:43,175 --> 00:33:44,654 Cat! 534 00:33:44,655 --> 00:33:46,574 You are not cycling. 535 00:33:46,575 --> 00:33:48,255 Come on. Fine. 536 00:34:08,695 --> 00:34:11,654 The last thing I want to do is compromise you in any way, 537 00:34:11,655 --> 00:34:14,361 but there's a few things I really need to know. 538 00:34:15,015 --> 00:34:19,254 Like... did Bellfield's name ever come up in connection with Milly? 539 00:34:19,255 --> 00:34:21,214 No. Not to my knowledge. Are you sure? 540 00:34:21,215 --> 00:34:24,174 Thanks for telling me you were going to see Brian, by the way. 541 00:34:24,175 --> 00:34:26,054 I'm sorry. This... 542 00:34:26,055 --> 00:34:28,114 This link to Milly's blindsided us. 543 00:34:30,215 --> 00:34:31,854 I can't help you. 544 00:34:31,855 --> 00:34:33,614 Why not? 545 00:34:33,615 --> 00:34:36,694 I had a call when you were dropping Cat home. 546 00:34:36,695 --> 00:34:38,214 What? 547 00:34:38,215 --> 00:34:43,134 I was told, in no uncertain terms, not to talk to about Milly. 548 00:34:43,135 --> 00:34:44,695 You're joking? 549 00:34:45,533 --> 00:34:47,972 Typical fucking carrots! 550 00:34:47,973 --> 00:34:49,612 Well, unless they've bugged our house, 551 00:34:49,613 --> 00:34:51,212 they're not going to know, are they? 552 00:34:51,213 --> 00:34:54,372 Colin, I'm not disobeying an order and I can't believe you'd ask me to. 553 00:34:54,373 --> 00:34:57,772 What, you're going to listen to that lot over me? They're my superiors. 554 00:34:57,773 --> 00:35:00,292 I have to listen to them. And I'm your husband. 555 00:35:00,293 --> 00:35:02,132 Grow up! That's not fair. 556 00:35:02,133 --> 00:35:05,092 Look, if there's a link to Milly, I need to know. 557 00:35:05,093 --> 00:35:07,333 Sorry, no. I gave my word. 558 00:35:08,773 --> 00:35:10,893 Anyway, why would you want my help? 559 00:35:11,973 --> 00:35:15,252 I've never worked for the Met. I'm the definition of a carrot. 560 00:35:15,253 --> 00:35:17,372 That's just a term of affection. 561 00:35:17,373 --> 00:35:18,492 Bullshit. 562 00:35:18,493 --> 00:35:21,332 You're like all the Met, looking down your nose at us provincials. 563 00:35:21,333 --> 00:35:23,292 Not true. "Second-rate, second best." 564 00:35:23,293 --> 00:35:25,772 That's what you think. Where's all this coming from, Louise? 565 00:35:25,773 --> 00:35:28,172 You don't even know you're doing it. The other day you said, 566 00:35:28,173 --> 00:35:30,772 "I don't want to mess up Amelie the way Surrey did Milly." 567 00:35:30,773 --> 00:35:33,572 Well, they have messed Milly up. Where do you think I work, Colin? 568 00:35:33,573 --> 00:35:37,632 But you're the exception that proves the rule. They are my colleagues! 569 00:35:38,013 --> 00:35:41,812 And if your suspect's so strong, why is he still walking around? 570 00:35:41,813 --> 00:35:44,172 You haven't even nicked him for Amelie 571 00:35:44,173 --> 00:35:46,350 and you're trying to tie him to Milly. 572 00:35:47,253 --> 00:35:48,489 I'm going to bed. 573 00:35:49,773 --> 00:35:51,173 Happy birthday. 574 00:36:10,293 --> 00:36:12,452 Eyeball on target. 575 00:36:12,453 --> 00:36:14,092 He is on the move. 576 00:36:14,093 --> 00:36:18,093 Swing to the right. We'll meet you at the end of the roundabout. 577 00:36:18,533 --> 00:36:20,492 Turning into Curson Road. 578 00:36:20,493 --> 00:36:21,933 Copy that, Danny. 579 00:36:24,613 --> 00:36:27,452 He's now heading west towards the roundabout. 580 00:36:27,453 --> 00:36:29,748 We're following. Eddie, get ahead of us. 581 00:36:30,573 --> 00:36:32,053 Received, 142. 582 00:36:36,293 --> 00:36:38,292 He's stopped. The target has stopped. 583 00:36:38,293 --> 00:36:39,613 Danny, pull in. 584 00:36:44,493 --> 00:36:46,376 I've got eyeballs on the target. 585 00:36:47,733 --> 00:36:49,893 The target's talking to two girls. 586 00:36:52,613 --> 00:36:54,413 142 in position. 587 00:37:01,773 --> 00:37:05,597 Colin Sutton. Guv, you said to call direct if there's a situation. 588 00:37:06,293 --> 00:37:08,772 What's he doing? Tell me exactly what he's doing. 589 00:37:08,773 --> 00:37:11,812 Chatting up a couple of girls, about 15, 16. 590 00:37:11,813 --> 00:37:13,573 They're at a bus stop. 591 00:37:15,533 --> 00:37:17,332 How do they seem? 592 00:37:17,333 --> 00:37:18,892 OK. 593 00:37:18,893 --> 00:37:20,423 I don't know. Sorry. 594 00:37:21,773 --> 00:37:24,493 They're laughing. They might leave soon. 595 00:37:27,093 --> 00:37:28,572 Guv, do we move? 596 00:37:28,573 --> 00:37:30,133 Danny, stay put. 597 00:37:33,213 --> 00:37:35,412 He's still talking to two girls. 598 00:37:35,413 --> 00:37:38,093 Yeah, one of them's trying to move away now. 599 00:37:46,813 --> 00:37:48,532 Now they both are. 600 00:37:48,533 --> 00:37:50,413 421, standby. 601 00:37:52,733 --> 00:37:54,733 He doesn't look happy. 602 00:37:56,173 --> 00:37:57,932 Wait, he's approaching them again. 603 00:37:57,933 --> 00:37:59,372 OK, move in. Take him. 604 00:37:59,373 --> 00:38:01,853 Danny, Mike, move in on the target. 605 00:38:08,013 --> 00:38:09,653 Stand down! Stand down! 606 00:38:13,093 --> 00:38:15,852 Hello, mate. Look after them, will you? 607 00:38:15,853 --> 00:38:18,533 Guv, the girls are on the bus. They're safe. 608 00:38:19,813 --> 00:38:21,413 All right, slags. 609 00:38:22,453 --> 00:38:24,893 All right, girls. Just follow me. 610 00:38:34,093 --> 00:38:36,623 If you just want to take a seat over here... 611 00:38:36,973 --> 00:38:38,332 Are we in trouble? 612 00:38:38,333 --> 00:38:39,532 No. 613 00:38:39,533 --> 00:38:41,132 No, not at all. 614 00:38:41,133 --> 00:38:43,545 It'd be good to know where you were going. 615 00:38:44,213 --> 00:38:46,132 The town centre in Uxbridge. 616 00:38:46,133 --> 00:38:49,898 And when the man came up to you at the bus stop, what did he say? 617 00:38:52,453 --> 00:38:57,012 He was like, "You two look nice. How old are you?" 618 00:38:57,013 --> 00:38:58,733 Did you tell him? 619 00:39:00,413 --> 00:39:02,893 And what did he say then? 620 00:39:04,173 --> 00:39:06,453 He said, "That's good. 621 00:39:07,493 --> 00:39:10,973 "I bet you're both virgins. You look like virgins. I bet..." 622 00:39:13,453 --> 00:39:14,933 Go on. 623 00:39:16,813 --> 00:39:18,572 He said, "I bet you're both nice and tight." 624 00:39:18,573 --> 00:39:21,691 And he offered us a lift and that's when I walked off. 625 00:39:21,773 --> 00:39:24,185 And then I followed her. And the bus came. 626 00:39:25,933 --> 00:39:27,933 Why are you asking about that man? 627 00:39:29,013 --> 00:39:31,292 Has he done something wrong? 628 00:39:31,293 --> 00:39:33,292 The encounter with these two girls 629 00:39:33,293 --> 00:39:37,252 lets us know exactly what kind of bloke Bellfield is. 630 00:39:37,253 --> 00:39:40,212 He's still active and it lets us know that bus stops and bus routes 631 00:39:40,213 --> 00:39:41,852 are his hunting ground. 632 00:39:41,853 --> 00:39:44,452 Amelie, Marsha and Sarah all got off buses 633 00:39:44,453 --> 00:39:46,252 right before they were attacked. 634 00:39:46,253 --> 00:39:48,612 Maybe he sees them getting on and then follows the bus. 635 00:39:48,613 --> 00:39:51,212 Quite possibly. But what's certain is there will be more attacks 636 00:39:51,213 --> 00:39:53,212 unless we can find something to bring him in on. 637 00:39:53,213 --> 00:39:55,852 You keep bringing up Marsha. Are we looking at her officially now? 638 00:39:55,853 --> 00:39:57,092 Yes, we are. 639 00:39:57,093 --> 00:39:58,812 And as you worked on Marsha, Richard, 640 00:39:58,813 --> 00:40:01,332 I'd say you were best placed to borrow the files and exhibits. 641 00:40:01,333 --> 00:40:03,212 Borrow? Yes, guv. 642 00:40:03,213 --> 00:40:06,012 OK, Clive, you fill us in on Sarah Knight, please. 643 00:40:06,013 --> 00:40:09,212 Right, DVLA records show Bellfield selling his Previa 644 00:40:09,213 --> 00:40:10,572 right after she's run over. 645 00:40:10,573 --> 00:40:13,132 Have you paid the proud new owner a visit? Yes. 646 00:40:13,133 --> 00:40:15,852 Roger Fern, a known associate of Bellfield's. 647 00:40:15,853 --> 00:40:18,612 He says Levi told him to register the car under a false name, 648 00:40:18,613 --> 00:40:20,252 lest it attract our attention. 649 00:40:20,253 --> 00:40:22,212 Did Levi say why? No. 650 00:40:22,213 --> 00:40:24,692 And Fern was too shit scared to ask. 651 00:40:24,693 --> 00:40:27,612 Now, as for the Previa itself, we seized it 652 00:40:27,613 --> 00:40:29,932 and it has blacked-out windows 653 00:40:29,933 --> 00:40:32,292 and a broken driver's mirror. 654 00:40:32,293 --> 00:40:35,452 Exactly how Sarah described the car that hit her. 655 00:40:35,453 --> 00:40:38,292 Forensics? Er, a day, maybe two. 656 00:40:38,293 --> 00:40:40,292 The broken mirror's a good place to start. 657 00:40:40,293 --> 00:40:42,172 There is a couple of other hallmarks, too. 658 00:40:42,173 --> 00:40:44,172 You've got a stain from a leaking petrol cap. 659 00:40:44,173 --> 00:40:46,252 None of which is grounds to hold him on. 660 00:40:46,253 --> 00:40:48,772 Blood or a DNA linked to Sarah Knight, on the other hand... 661 00:40:48,773 --> 00:40:50,892 Yeah, I'll lean on Forensics. OK. 662 00:40:50,893 --> 00:40:53,732 Well, whatever happens, an arrest is imminent and we have to be ready. 663 00:40:53,733 --> 00:40:56,092 Chris, what have you got on Bellfield locally? 664 00:40:56,093 --> 00:40:58,852 Lots. From a logistics pot at point of view, he's a fucking nightmare. 665 00:40:58,853 --> 00:41:01,012 What, has he got friends in low places? 666 00:41:01,013 --> 00:41:04,932 Closely associated with a suspected paedophile, Deepak Nadiri, 667 00:41:04,933 --> 00:41:06,892 his brother Gurav 668 00:41:06,893 --> 00:41:08,612 and an older bloke called Patrick Spalden 669 00:41:08,613 --> 00:41:10,492 with form for child abuse going back 20 years. 670 00:41:10,493 --> 00:41:12,652 Well, it fits with him trying to pick up the girls. 671 00:41:12,653 --> 00:41:15,852 So, what do we reckon? It strikes me Levi might lean on them 672 00:41:15,853 --> 00:41:19,252 to look after his property for him. Or make it disappear. 673 00:41:19,253 --> 00:41:21,252 And given their history, they might well oblige. 674 00:41:21,253 --> 00:41:23,212 Yeah, and we lose evidence we'll never recover. 675 00:41:23,213 --> 00:41:25,572 When we nick Bellfield, I want to hit their houses 676 00:41:25,573 --> 00:41:28,052 and their vehicles at the same time. It's a lot of warrants. 677 00:41:28,053 --> 00:41:30,892 Can you manage it, Chris? Give me a couple of days. 678 00:41:30,893 --> 00:41:32,372 Three at most. 679 00:41:32,373 --> 00:41:34,256 All right. Thank you. That's all. 680 00:41:35,933 --> 00:41:38,286 Right, where is that pizza? Rob's got it. 681 00:41:38,973 --> 00:41:41,812 Andy. I need a word. 682 00:41:41,813 --> 00:41:43,653 In your office. Yeah. 683 00:41:54,613 --> 00:41:57,412 The News Of The World just called the press office. 684 00:41:57,413 --> 00:41:59,412 Don't ask me how, 685 00:41:59,413 --> 00:42:01,772 but they know we've got a suspect under surveillance 686 00:42:01,773 --> 00:42:03,812 and they know we're planning an arrest. 687 00:42:03,813 --> 00:42:05,572 They're going to run the story on Sunday. 688 00:42:05,573 --> 00:42:08,932 So we have to pick Bellfield up before then. Well, we can't. 689 00:42:08,933 --> 00:42:11,692 The warrants, the manpower, taking care of his associates, 690 00:42:11,693 --> 00:42:13,612 we're not ready. Nowhere near. 691 00:42:13,613 --> 00:42:15,173 Then we've got a problem. 692 00:42:34,813 --> 00:42:37,932 This is Bob Cox, our Deputy Director of Communications. 693 00:42:37,933 --> 00:42:40,612 Good to meet you, Bob. Likewise, Colin. 694 00:42:40,613 --> 00:42:42,812 Chris. Bob. 695 00:42:42,813 --> 00:42:46,092 So, those shysters from the News Of The World 696 00:42:46,093 --> 00:42:48,052 are making a proper nuisance of themselves. 697 00:42:48,053 --> 00:42:50,012 Yeah, they can't run it. Not this Sunday. 698 00:42:50,013 --> 00:42:53,092 Yeah, I hear you, Colin. But... No, there is no but. 699 00:42:53,093 --> 00:42:55,492 We're not ready to arrest him. They can't run it. 700 00:42:55,493 --> 00:42:57,492 Colin... Bellfield will disappear. 701 00:42:57,493 --> 00:42:59,252 He'll flee the country. Let Bob finish. 702 00:42:59,253 --> 00:43:01,372 Crete, Spain, Tenerife... 703 00:43:01,373 --> 00:43:04,212 He's been in and out of the UK four times in the last six months. 704 00:43:04,213 --> 00:43:05,733 Enough. 705 00:43:10,893 --> 00:43:13,572 Yeah, I deal with the tabloids every day. 706 00:43:13,573 --> 00:43:16,372 So, sad to say, 707 00:43:16,373 --> 00:43:20,173 I'm immune to the shock and indignation that you're now feeling. 708 00:43:21,413 --> 00:43:24,212 Jaundiced, my wife calls it. 709 00:43:24,213 --> 00:43:26,772 But I can tell you begging won't work. 710 00:43:26,773 --> 00:43:28,813 Pleading won't work. 711 00:43:30,053 --> 00:43:31,692 And neither will threats of contempt. 712 00:43:31,693 --> 00:43:33,292 Unless, of course, we can back them up. 713 00:43:33,293 --> 00:43:35,812 The lawyers aren't promising much. Why not? 714 00:43:35,813 --> 00:43:39,012 Well, for one thing, the leak probably came from inside your team. 715 00:43:39,013 --> 00:43:42,332 And for two, it's not an issue of national security. 716 00:43:42,333 --> 00:43:44,132 Tell that to Amelie's parents. 717 00:43:44,133 --> 00:43:46,772 There is no guarantee we can stop them, Colin. 718 00:43:46,773 --> 00:43:48,652 But we can do a deal. 719 00:43:48,653 --> 00:43:50,933 What? We can do a deal. 720 00:43:52,253 --> 00:43:55,572 Negotiate. I already have a wee plan there. 721 00:43:55,573 --> 00:43:59,733 When you nick Bellfield, on a day of your choosing... 722 00:44:01,253 --> 00:44:03,412 ...take a journalist along for the ride. 723 00:44:03,413 --> 00:44:05,332 Are you serious? 724 00:44:05,333 --> 00:44:08,772 Well, if they bite, they'll probably want a photographer, too. 725 00:44:08,773 --> 00:44:11,092 You want is to take two untrained, unarmed people 726 00:44:11,093 --> 00:44:13,892 You want is to take two untrained, to arrest a violent psychopath? 727 00:44:13,893 --> 00:44:16,212 How do we move this forward, Bob? 728 00:44:16,213 --> 00:44:18,093 Well, you call them up. 729 00:44:23,773 --> 00:44:25,693 Colin? 730 00:44:27,173 --> 00:44:28,692 Hello, Dave. 731 00:44:28,693 --> 00:44:30,412 I, er... 732 00:44:30,413 --> 00:44:33,612 I hear you're looking at Marsha McDonnell's murder. 733 00:44:33,613 --> 00:44:35,692 Yeah, that's right. Yeah. 734 00:44:35,693 --> 00:44:38,052 We had a very strong suspect there. Yeah, I know. 735 00:44:38,053 --> 00:44:41,012 But he never got charged. He was sectioned before we got the chance. 736 00:44:41,013 --> 00:44:42,213 Yeah. 737 00:44:43,373 --> 00:44:46,572 We went over forensics with a toothcomb. 738 00:44:46,573 --> 00:44:49,092 And when that was a wash-out, we got a psychologist in... 739 00:44:49,093 --> 00:44:52,252 I don't doubt that you were thorough, Dave. Not for one moment. 740 00:44:52,253 --> 00:44:54,772 And I don't doubt that your bloke was in the neighbourhood 741 00:44:54,773 --> 00:44:56,412 the night Marsha got murdered. 742 00:44:56,413 --> 00:44:59,472 But the link was only ever circumstantial, wasn't it? 743 00:45:00,733 --> 00:45:02,092 I've got to go. 744 00:45:02,093 --> 00:45:03,453 OK. 745 00:45:05,853 --> 00:45:07,613 Nicely done. 746 00:45:09,093 --> 00:45:10,692 They went for it. 747 00:45:10,693 --> 00:45:14,452 They're going to run the story next week, after the arrest. Right. 748 00:45:14,453 --> 00:45:16,612 They want a photographer and a reporter present. 749 00:45:16,613 --> 00:45:18,025 Well, of course they do. 750 00:45:20,093 --> 00:45:22,858 How many units does the News Of The World shift? 751 00:45:23,693 --> 00:45:25,532 About 4 million copies. 752 00:45:25,533 --> 00:45:27,453 No pressure, then. 753 00:45:30,853 --> 00:45:33,972 Now, we're striking ten locations simultaneously. 754 00:45:33,973 --> 00:45:35,532 Go, go, go. 755 00:45:35,533 --> 00:45:37,292 Police! 756 00:45:37,293 --> 00:45:39,092 Go left, go right! 757 00:45:39,093 --> 00:45:41,492 Where's Levi, Laura? I don't know. 758 00:45:41,493 --> 00:45:43,452 We must have missed him, guv. It's a cul-de-sac. 759 00:45:43,453 --> 00:45:44,732 How can they have missed him? 760 00:45:44,733 --> 00:45:47,812 We are offering you a suspect who's not only a paedophile, 761 00:45:47,813 --> 00:45:51,372 but a killer and a rapist. Suspected killer and rapist. 762 00:45:51,373 --> 00:45:53,652 Guv, there's someone to see you. 763 00:45:53,653 --> 00:45:56,373 I want to talk about Milly Dowler. 764 00:46:21,733 --> 00:46:23,413 Subtitles by TVT 764 00:46:24,305 --> 00:46:30,603 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org59209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.