Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Learn Thai online with BananaThai
http://osdb.link/bananathai
2
00:01:14,475 --> 00:01:17,278
Laura, voice-over:
IT WAS THE SPRING OF 1887.
3
00:01:17,311 --> 00:01:19,847
IT HAD BEEN A HARD WINTER
FOR EVERYONE,
4
00:01:19,880 --> 00:01:22,516
ESPECIALLY FOR PA.
5
00:01:22,550 --> 00:01:27,121
HE HAD TO SELL THE FARM
AND MOVE TO WHERE HE COULD FIND WORK.
6
00:01:27,155 --> 00:01:31,159
HE SETTLED THE FAMILY
IN BURR OAK, IOWA.
7
00:01:31,192 --> 00:01:35,129
PA CAME BACK TO GET THE LAST
OF THE FAMILY'S THINGS.
8
00:01:41,535 --> 00:01:46,307
PA PRETENDED THAT MOVING ON
WOULD BE A GREAT THING FOR THE FAMILY,
9
00:01:46,340 --> 00:01:50,144
BUT I KNEW HOW HE LOVED
THE LITTLE HOUSE ON PLUM CREEK,
10
00:01:50,178 --> 00:01:53,547
AND I KNEW HOW MUCH
HE WAS HURTING INSIDE.
11
00:02:37,625 --> 00:02:40,528
SARAH BAKED YOU
SOME BISCUITS FOR YOUR TRIP BACK.
12
00:02:40,561 --> 00:02:42,763
OH, THAT'S VERY KIND.
THANK YOU.
13
00:02:42,796 --> 00:02:45,466
WISH YOU COULD STAY
FOR SUPPER WITH US.
14
00:02:45,499 --> 00:02:47,568
I'D LIKE TO, BUT I GOT
A LONG TRIP BACK.
15
00:02:47,601 --> 00:02:50,238
I SHOULD BE
GETTING STARTED.
16
00:02:50,271 --> 00:02:53,407
MIND IF I TAKE ONE MORE
LAST LOOK IN THE HOUSE?
17
00:02:53,441 --> 00:02:54,708
NO, NOT AT ALL.
18
00:02:54,742 --> 00:02:55,909
NO.
19
00:04:19,560 --> 00:04:22,430
Laura: I REMEMBER
WHEN WE FIRST MOVED IN.
20
00:04:24,732 --> 00:04:28,769
I WAS SO EXCITED
TO SLEEP UP IN THE LOFT...
21
00:04:28,802 --> 00:04:30,871
WITH MY VERY OWN WINDOW.
22
00:04:34,041 --> 00:04:35,976
YEAH,
I REMEMBER IT, TOO.
23
00:04:38,078 --> 00:04:40,681
SUCH A BABY THEN.
24
00:04:40,714 --> 00:04:42,883
WITH BIG BUCKTEETH.
25
00:04:45,519 --> 00:04:47,455
YEAH.
26
00:04:47,488 --> 00:04:50,624
YOU DON'T HAVE TO HIDE
THE TEARS FROM ME, PA.
27
00:04:58,532 --> 00:05:01,034
GOOD TIMES HERE.
28
00:05:01,068 --> 00:05:03,337
GOOD TIMES.
29
00:05:03,371 --> 00:05:05,038
I KNOW.
30
00:05:09,410 --> 00:05:11,379
JASON, GIVE
THAT BACK--NOW!
31
00:05:11,412 --> 00:05:13,414
YOU WANT IT?
YOU GOT TO GET IT.
32
00:05:13,447 --> 00:05:15,015
Man: BOYS,
THAT'S ENOUGH.
33
00:05:15,048 --> 00:05:17,485
JASON, JEB,
YOU HEARD ME.
34
00:05:17,518 --> 00:05:19,086
WELL, HE TOOK
MY PENCIL BOX!
35
00:05:19,119 --> 00:05:20,488
'CAUSE
HE BROKE MY SLATE!
36
00:05:20,521 --> 00:05:21,655
WASN'T ON PURPOSE!
37
00:05:21,689 --> 00:05:22,990
IT WAS TOO!
38
00:05:23,023 --> 00:05:25,058
Man: WE'LL DISCUSS
WHOSE FAULT IT WAS LATER.
39
00:05:25,092 --> 00:05:28,061
RIGHT NOW, JASON,
GIVE JEB BACK THE BOX.
40
00:05:33,100 --> 00:05:34,768
YES, SIR.
41
00:05:36,570 --> 00:05:38,539
Man: NOW, YOU BOTH
WAIT OUTSIDE.
42
00:05:43,711 --> 00:05:46,013
I'M SORRY.
I TRIED TO STOP THEM BEFORE THEY RAN IN.
43
00:05:46,046 --> 00:05:47,748
OH, THAT'S ALL RIGHT.
44
00:05:47,781 --> 00:05:49,583
JOHN AND SARAH CARTER,
THIS IS MY DAUGHTER LAURA WILDER.
45
00:05:49,617 --> 00:05:51,051
WE MET OUTSIDE.
46
00:05:51,084 --> 00:05:53,020
IN THAT CASE,
I BETTER LET YOU GET BACK TO MOVING IN.
47
00:05:53,053 --> 00:05:54,755
TAKE AS MUCH TIME
AS YOU LIKE.
48
00:05:54,788 --> 00:05:56,957
I KNOW IT'S NOT EASY
LEAVING A PLACE.
49
00:05:56,990 --> 00:05:59,059
IT ISN'T, BUT I
HAVE TO BE ON MY WAY.
50
00:05:59,092 --> 00:06:00,694
YOU'VE BEEN MOST KIND.
THANKS A LOT.
51
00:06:00,728 --> 00:06:02,396
WE'LL TAKE GOOD CARE
OF THE PLACE.
52
00:06:02,430 --> 00:06:03,797
I KNOW YOU WILL.
53
00:06:03,831 --> 00:06:05,599
I'LL GIVE YOU
A RIDE HOME.
54
00:06:05,633 --> 00:06:07,468
IT WAS NICE
MEETING YOU BOTH.
55
00:06:07,501 --> 00:06:09,637
LIKEWISE. WE'LL BE
SEEING EACH OTHER, I'M SURE.
56
00:06:09,670 --> 00:06:11,104
BYE.
GOOD LUCK.
57
00:06:11,138 --> 00:06:12,706
THANK YOU.
58
00:06:12,740 --> 00:06:15,976
HE WAS CRYING
WHEN WE CAME IN.
59
00:06:16,009 --> 00:06:17,645
I KNOW.
60
00:06:19,647 --> 00:06:21,415
PROMISE ME
SOMETHING.
61
00:06:22,983 --> 00:06:24,718
IF I CAN.
62
00:06:26,720 --> 00:06:29,423
PROMISE ME WE'LL
NEVER MOVE AGAIN.
63
00:06:31,492 --> 00:06:32,993
I PROMISE.
64
00:06:42,002 --> 00:06:45,105
THEY'RE NICE PEOPLE,
THE CARTERS.
65
00:06:45,138 --> 00:06:47,174
THAT THEY WERE.
66
00:06:47,207 --> 00:06:50,177
GOOD BLACKSMITH. DID A
FINE JOB ON THE TEAM.
67
00:06:50,210 --> 00:06:52,446
I'M SURE HE IS.
68
00:06:52,480 --> 00:06:56,083
THE MISSIS WAS TELLING ME
SHE'S GOING TO START A PAPER IN WALNUT GROVE.
69
00:06:56,116 --> 00:06:57,718
SO I HEARD.
70
00:06:57,751 --> 00:07:00,488
THAT WILL BE GOOD
FOR THE TOWN-- PAPER ALL ITS OWN.
71
00:07:00,521 --> 00:07:03,791
NEVER THOUGHT I'D SEE
A DAY A WOMAN WOULD BE RUNNING A NEWSPAPER.
72
00:07:03,824 --> 00:07:05,626
TIMES ARE CHANGING.
73
00:07:05,659 --> 00:07:07,528
THAT THEY ARE.
74
00:07:07,561 --> 00:07:10,764
YOU COULD HAVE THEM
OVER THE HOUSE, MAKE THEM FEEL WELCOME.
75
00:07:10,798 --> 00:07:13,701
I SUPPOSE.
76
00:07:13,734 --> 00:07:16,136
WHAT'S WRONG?
77
00:07:16,169 --> 00:07:18,472
NOTHING.
78
00:07:18,506 --> 00:07:20,240
COME ON.
I'M YOUR PA, REMEMBER?
79
00:07:20,273 --> 00:07:22,943
I CAN TELL WHEN
SOMETHING'S BOTHERING YOU.
80
00:07:22,976 --> 00:07:24,912
SOMETHING
ABOUT THE CARTERS?
81
00:07:29,850 --> 00:07:31,819
I KNOW
IT SOUNDS SILLY...
82
00:07:34,988 --> 00:07:37,691
BUT I GREW UP
IN THAT HOUSE,
83
00:07:37,725 --> 00:07:41,194
AND SEEING THEM
ALL MOVED IN...
84
00:07:41,228 --> 00:07:44,632
[SIGHS] IT JUST
SORT OF BOTHERED ME.
85
00:07:46,033 --> 00:07:48,736
YOU'RE RIGHT.
IT'S SILLY.
86
00:07:48,769 --> 00:07:51,805
BUT I UNDERSTAND IT.
87
00:07:51,839 --> 00:07:54,041
YOU DO?
88
00:07:54,074 --> 00:07:55,876
WELL, SURE, I DO.
89
00:07:55,909 --> 00:07:58,846
I WATCHED YOU GROW UP
IN THAT HOUSE, REMEMBER?
90
00:08:15,796 --> 00:08:17,297
COME IN
FOR A FEW MINUTES.
91
00:08:17,330 --> 00:08:19,232
I REALLY SHOULD BE
STARTING BACK NOW.
92
00:08:19,266 --> 00:08:20,768
OH, JUST
A LITTLE WHILE.
93
00:08:20,801 --> 00:08:22,703
ALL RIGHT.
ONE CUP OF COFFEE.
94
00:08:22,736 --> 00:08:24,237
THEN I'LL
BE ON MY WAY.
95
00:08:28,942 --> 00:08:30,778
WHERE'S ALMANZO?
96
00:08:30,811 --> 00:08:33,113
HE'S PROBABLY
IN THE BEDROOM WITH ROSE. I'LL GET HIM.
97
00:08:33,146 --> 00:08:34,948
I'LL START THE COFFEE.
98
00:08:37,150 --> 00:08:38,719
SURPRISE!
SURPRISE!
99
00:08:38,752 --> 00:08:40,187
[LAUGHTER]
100
00:08:40,220 --> 00:08:42,055
WHAT'S THIS
ALL ABOUT?
101
00:08:42,089 --> 00:08:43,591
HOW DO YOU LIKE THAT?
WE HIDE OUT IN HERE
102
00:08:43,624 --> 00:08:44,825
LIKE A BUNCH
OF CHURCH MICE,
103
00:08:44,858 --> 00:08:46,226
WAITING TO SAY GOOD-BYE
TO AN OLD FRIEND,
104
00:08:46,259 --> 00:08:48,662
AND ALL HE CAN SAY IS,
"WHAT'S ALL THIS ABOUT?"
105
00:08:48,696 --> 00:08:50,197
THEY HAVE
A SURPRISE FOR YOU.
106
00:08:50,230 --> 00:08:51,799
RIGHT IN THIS BOX.
107
00:08:51,832 --> 00:08:53,801
WHAT IN THE WORLD
IS THIS?
108
00:08:53,834 --> 00:08:55,268
GO ON, OPEN IT.
109
00:08:55,302 --> 00:08:57,137
ALL RIGHT,
I'LL OPEN IT.
110
00:09:09,349 --> 00:09:11,051
LOOK AT THAT.
111
00:09:12,820 --> 00:09:15,155
WELL, WE WANTED
TO GET YOU A GOING-AWAY PRESENT.
112
00:09:15,188 --> 00:09:16,757
WHEN WE HEARD THAT
YOU WERE GOING TO WORK
113
00:09:16,790 --> 00:09:18,291
IN A FINE MEN'S STORE
IN THE BIG CITY,
114
00:09:18,325 --> 00:09:21,328
WE FIGURED A NEW SUIT
MIGHT COME IN HANDY.
115
00:09:21,361 --> 00:09:24,798
YOU CAN'T SELL FANCY DUDS
WHEN YOU LOOK LIKE YOU JUST PLOWED A FURROW.
116
00:09:26,800 --> 00:09:28,235
DO YOU LIKE IT?
117
00:09:35,943 --> 00:09:37,945
IT'S A FINE SUIT.
118
00:09:40,380 --> 00:09:42,115
YEAH.
119
00:10:15,983 --> 00:10:18,118
SORRY.
120
00:10:18,151 --> 00:10:20,153
DON'T BE.
121
00:10:21,955 --> 00:10:24,858
JUST THAT I MADE
SO MANY FRIENDS HERE.
122
00:10:27,194 --> 00:10:30,297
BEST FRIENDS
I EVER HAD IN MY LIFE.
123
00:10:32,966 --> 00:10:34,902
IT'S HARD LEAVING THEM.
124
00:10:37,370 --> 00:10:40,841
YOU TALK LIKE
WE AIN'T NEVER GONNA SEE EACH OTHER AGAIN.
125
00:10:40,874 --> 00:10:42,309
WE WILL.
126
00:10:42,342 --> 00:10:45,378
I'M KIND OF LIKE
A BAD PENNY-- ALWAYS TURN UP.
127
00:10:48,048 --> 00:10:50,851
YOU WATCH OVER
MY FAMILY FOR ME.
128
00:10:50,884 --> 00:10:53,120
YOU KNOW I WILL.
129
00:10:53,153 --> 00:10:55,122
PROUD YOU ASKED ME.
130
00:11:05,999 --> 00:11:09,837
ALL RIGHT. LET'S GET
BACK INSIDE THERE AND TRY YOUR NEW SUIT ON.
131
00:11:11,138 --> 00:11:13,273
[HARMONICA AND ACCORDION
PLAYING]
132
00:11:15,909 --> 00:11:18,311
[LAUGHTER AND SHOUTING]
133
00:11:30,323 --> 00:11:32,960
Laura, voice-over:
PA STAYED LONG INTO THE NIGHT,
134
00:11:32,993 --> 00:11:35,095
DANCING AND LAUGHING.
135
00:11:35,128 --> 00:11:38,465
I COULD SEE THE TEARS
BEHIND HIS EYES,
136
00:11:38,498 --> 00:11:40,467
FOR HE KNEW
IT WOULD BE A LONG TIME
137
00:11:40,500 --> 00:11:43,971
BEFORE HE WOULD SEE
HIS FRIENDS AGAIN.
138
00:11:44,004 --> 00:11:45,906
MAY I? MAY I?
139
00:11:45,939 --> 00:11:48,141
[LAUGHTER]
140
00:12:06,827 --> 00:12:07,928
MORNING.
141
00:12:07,961 --> 00:12:09,162
GOOD MORNING.
142
00:12:26,213 --> 00:12:28,816
ALL RIGHT, CLASS,
TAKE YOUR SEATS.
143
00:12:28,849 --> 00:12:32,185
I KNOW IT'S THE FIRST DAY,
AND YOU'RE ALL EXCITED,
144
00:12:32,219 --> 00:12:34,254
BUT YOU MUST
TAKE YOUR SEATS.
145
00:12:38,058 --> 00:12:41,261
NOW, AS YOU ALL KNOW,
146
00:12:41,294 --> 00:12:44,231
I WILL NO LONGER
BE TEACHING HERE IN WALNUT GROVE.
147
00:12:44,264 --> 00:12:50,003
BUT I WILL BE AVAILABLE
FOR TUTORING AFTER SCHOOL FOR ANYONE WHO NEEDS IT.
148
00:12:50,037 --> 00:12:52,005
AND NOW I'D LIKE
TO INTRODUCE YOU ALL
149
00:12:52,039 --> 00:12:55,042
TO YOUR NEW TEACHER,
MISS ETTA PLUM.
150
00:12:55,075 --> 00:12:56,143
MISS PLUM.
151
00:12:56,176 --> 00:12:57,978
THANK YOU,
MRS. WILDER.
152
00:12:58,011 --> 00:12:59,379
GOOD MORNING, CLASS.
153
00:12:59,412 --> 00:13:01,982
GOOD MORNING, MISS PLUM.
154
00:13:02,015 --> 00:13:04,351
I'VE ALREADY SPOKEN
TO A NUMBER OF YOU THIS MORNING,
155
00:13:04,384 --> 00:13:07,287
AND I KNOW HOW YOU FEEL
ABOUT MRS. WILDER,
156
00:13:07,320 --> 00:13:09,189
AND I'LL DO MY BEST
TO TRY TO EARN
157
00:13:09,222 --> 00:13:12,559
THE KIND OF RESPECT AND
AFFECTION THAT YOU HAVE FOR MRS. WILDER.
158
00:13:12,592 --> 00:13:16,864
NOW, I BELIEVE THAT
WILLIE AND NANCY OLESON HAVE A PRESENTATION TO MAKE.
159
00:13:24,137 --> 00:13:27,007
MISS PLUM, I DID
ALL THE ARTWORK ON THIS.
160
00:13:27,040 --> 00:13:31,078
YOU MAY NOT BE AWARE
OF THE FACT THAT I'M THE BEST ARTIST IN THE CLASS,
161
00:13:31,111 --> 00:13:35,015
AND I NEVER RECEIVE LESS
THAN AN "E" FOR EXCELLENCE ON MY REPORT CARD.
162
00:13:35,048 --> 00:13:36,483
AND I'D ALSO
LIKE YOU TO KNOW--
163
00:13:36,516 --> 00:13:38,618
NANCY, BE QUIET.
164
00:13:38,651 --> 00:13:42,389
MRS. WILDER, WE DIDN'T
KNOW WHAT TO GIVE YOU
165
00:13:42,422 --> 00:13:44,024
ON YOUR LAST DAY
WITH US,
166
00:13:44,057 --> 00:13:48,061
AND...WELL, WE DECIDED
TO GIVE YOU THIS.
167
00:13:48,095 --> 00:13:52,132
IT'S GOT
ALL OF OUR NAMES ON IT SO YOU WON'T FORGET US.
168
00:13:52,165 --> 00:13:55,035
I KNOW I'VE BEEN
A LOT OF TROUBLE TO YOU,
169
00:13:55,068 --> 00:13:58,038
AND AT FIRST I DIDN'T LIKE
THE IDEA OF YOU TEACHING
170
00:13:58,071 --> 00:14:01,074
AND TELLING ME
WHAT TO DO,
171
00:14:01,108 --> 00:14:04,377
BUT I KNOW YOU DID IT
'CAUSE YOU REALLY CARE ABOUT ME.
172
00:14:06,379 --> 00:14:11,118
AND I JUST WANTED YOU
TO KNOW THAT WE ALL CARE ABOUT YOU.
173
00:14:13,220 --> 00:14:14,354
HERE.
174
00:14:27,100 --> 00:14:28,902
THANK YOU, WILLIE.
175
00:14:32,405 --> 00:14:35,242
I THOUGHT I WAS
PREPARED FOR TODAY,
176
00:14:35,275 --> 00:14:38,045
BUT, AS YOU CAN SEE,
I'M NOT.
177
00:14:40,513 --> 00:14:42,549
THANK YOU ALL FOR THIS.
178
00:14:42,582 --> 00:14:44,384
I'LL TREASURE IT FOREVER.
179
00:14:46,987 --> 00:14:50,390
AND HAVE NO FEAR...
180
00:14:50,423 --> 00:14:53,460
'CAUSE I'LL NEVER
FORGET ANY OF YOU.
181
00:14:53,493 --> 00:14:56,596
YOU ALL MEAN
A GREAT DEAL TO ME.
182
00:14:59,499 --> 00:15:01,969
MISS PLUM IS
YOUR TEACHER NOW,
183
00:15:02,002 --> 00:15:04,704
AND I KNOW YOU'RE ALL
GOING TO DO YOUR BEST
184
00:15:04,737 --> 00:15:08,508
AND WORK HARD
AND MAKE ME PROUD.
185
00:15:08,541 --> 00:15:11,979
MRS. WILDER?
186
00:15:12,012 --> 00:15:15,515
ONCE MORE...
FOR OLD TIMES' SAKE.
187
00:15:19,186 --> 00:15:21,989
WILLIE...
IN THE CORNER.
188
00:15:23,723 --> 00:15:25,458
YES, MA'AM.
189
00:15:37,470 --> 00:15:39,172
GOOD LUCK.
190
00:16:34,261 --> 00:16:36,063
OK.
191
00:16:36,096 --> 00:16:39,366
NOW, YOU JUST HOLD STILL
FOR A FEW MORE MINUTES.
192
00:16:41,301 --> 00:16:42,602
[COOS]
193
00:16:42,635 --> 00:16:44,104
DON'T BE BLAMING ME.
194
00:16:44,137 --> 00:16:46,406
I'M NOT THE ONE
WHO MESSED. YOU ARE.
195
00:16:46,439 --> 00:16:49,042
THERE YOU GO--
WARM AND DRY.
196
00:16:55,515 --> 00:16:57,117
EW!
197
00:16:57,150 --> 00:17:00,487
I DON'T KNOW WHY YOUR MA
DECIDED TO NAME YOU ROSE.
198
00:17:00,520 --> 00:17:02,389
[COOING]
199
00:17:07,394 --> 00:17:09,596
HOW'D IT GO?
200
00:17:09,629 --> 00:17:11,298
FINE.
201
00:17:14,867 --> 00:17:16,703
YOU DON'T LOOK FINE.
202
00:17:19,272 --> 00:17:21,274
IT WAS HARD...
203
00:17:23,443 --> 00:17:25,612
HARDER
THAN I THOUGHT.
204
00:17:25,645 --> 00:17:28,248
OH, I KNEW
IT WOULD BE.
205
00:17:29,882 --> 00:17:31,484
OH, MANLY...
206
00:17:33,153 --> 00:17:35,788
I KNOW, I KNOW,
BUT IT HAD TO BE.
207
00:17:35,822 --> 00:17:37,524
YOU GOT THE BABY NOW.
208
00:17:37,557 --> 00:17:38,725
I KNOW.
209
00:17:38,758 --> 00:17:40,860
I'LL BE ALL RIGHT
TOMORROW.
210
00:17:40,893 --> 00:17:42,295
[CHUCKLES]
211
00:17:42,329 --> 00:17:44,331
AND YOU'LL STILL BE
TEACHING HERE,
212
00:17:44,364 --> 00:17:47,267
AND YOU'LL SEE THE WHOLE BROOD
IN CHURCH ON SUNDAY.
213
00:17:47,300 --> 00:17:49,602
IT'S LIKE
THEY'RE ALL MY OWN.
214
00:17:49,636 --> 00:17:51,638
I KNOW.
215
00:17:51,671 --> 00:17:53,706
ALTHOUGH I MUST SAY,
I'M VERY GLAD
216
00:17:53,740 --> 00:17:56,376
THAT NANCY OLESON
ISN'T REALLY OURS.
217
00:17:56,409 --> 00:17:58,278
HA HA!
218
00:17:58,311 --> 00:18:00,380
I AGREE WITH YOU.
219
00:18:05,785 --> 00:18:07,454
WHAT'S THAT SMELL?
220
00:18:08,788 --> 00:18:10,557
OH. ROSE'S.
221
00:18:10,590 --> 00:18:11,824
ROSES?
222
00:18:11,858 --> 00:18:14,294
ROSE'S DIAPER.
I JUST CHANGED HER.
223
00:18:15,728 --> 00:18:18,865
GIVE ME THAT.
I'LL GO WASH IT OUT.
224
00:18:18,898 --> 00:18:20,667
OH, I ALMOST
FORGOT--
225
00:18:20,700 --> 00:18:22,769
THERE'S A LETTER FOR YOU
FROM YOUR BROTHER ROYAL.
226
00:18:22,802 --> 00:18:24,371
IT'S IN MY FOLDER.
227
00:18:24,404 --> 00:18:25,905
OH. IT'S ABOUT TIME.
228
00:18:25,938 --> 00:18:27,807
IT'S BEEN ALMOST A YEAR.
229
00:18:27,840 --> 00:18:29,442
I'LL BE RIGHT BACK.
230
00:18:43,423 --> 00:18:46,393
LAURA? LAURA!
231
00:18:46,426 --> 00:18:48,328
WHAT ON EARTH IS IT?
232
00:18:48,361 --> 00:18:50,330
GUESS!
YOU'LL NEVER GUESS!
233
00:18:50,363 --> 00:18:52,732
WELL, IF I'LL NEVER
GUESS, WHAT'S THE POINT IN GUESSING?
234
00:18:52,765 --> 00:18:55,568
ROYAL IS COMING FOR
A VISIT, AND HE'S BRINGING HIS DAUGHTER JENNY.
235
00:18:55,602 --> 00:18:56,869
I CAN'T BELIEVE IT!
236
00:18:56,903 --> 00:18:58,438
THEY'RE COMING ON THE 14th.
237
00:18:58,471 --> 00:19:00,473
THEY'RE GOING TO BE HERE
IN ABOUT 3 DAYS.
238
00:19:00,507 --> 00:19:02,475
I HAVEN'T SEEN HIM
IN 10 YEARS.
239
00:19:02,509 --> 00:19:04,611
WHERE ON EARTH ARE
WE GOING TO PUT THEM?
240
00:19:04,644 --> 00:19:07,347
YOU'RE RIGHT. WHY DIDN'T
I ADD THAT EXTRA ROOM LIKE WE TALKED ABOUT?
241
00:19:07,380 --> 00:19:08,915
WELL, YOU JUST
HAVEN'T HAD TIME.
242
00:19:08,948 --> 00:19:10,450
YOU'RE RIGHT.
WELL, I'M JUST GOING TO
243
00:19:10,483 --> 00:19:11,951
HAVE TO MAKE THE TIME
RIGHT NOW.
244
00:19:11,984 --> 00:19:13,920
YOU'RE GONNA TRY
AND BUILD A ROOM IN 3 DAYS?
245
00:19:13,953 --> 00:19:15,888
I'M NOT GONNA TRY.
I'M GONNA DO IT!
246
00:19:15,922 --> 00:19:17,557
I'LL NOT HAVE MY BROTHER
SLEEPING ON THE FLOOR IN THE LIVING ROOM.
247
00:19:17,590 --> 00:19:19,592
I GOT TO GET TO TOWN
AND GET SOME LUMBER.
248
00:19:21,928 --> 00:19:24,697
I CAN'T BELIEVE IT.
MY BROTHER'S COMING FOR A VISIT!
249
00:20:06,339 --> 00:20:08,441
[HAMMERING]
250
00:20:19,452 --> 00:20:22,822
BETH, THAT COACH
SHOULD HAVE BEEN HERE 20 MINUTES AGO.
251
00:20:22,855 --> 00:20:26,326
MANZO, THE STAGE
IS ALWAYS LATE, AND YOU KNOW IT.
252
00:20:26,359 --> 00:20:28,595
NOW, YOU HAVEN'T SEEN
ROYAL FOR 10 YEARS.
253
00:20:28,628 --> 00:20:31,664
I DON'T THINK
ANOTHER 10 MINUTES IS GONNA HURT ANYTHING.
254
00:20:31,698 --> 00:20:35,268
I KNOW.
IT'S JUST THAT I-- THERE IT IS!
255
00:20:53,353 --> 00:20:54,354
JENNY?
256
00:20:54,387 --> 00:20:55,655
UNCLE MANZO?
257
00:20:55,688 --> 00:20:57,724
LAND SAKES! THE LAST
TIME I SAW YOU,
258
00:20:57,757 --> 00:20:59,726
YOU WERE KNEE-HIGH
TO A GRASSHOPPER.
259
00:20:59,759 --> 00:21:01,461
LOOK AT YOU!
260
00:21:01,494 --> 00:21:03,563
ROYAL?
261
00:21:03,596 --> 00:21:04,964
MANZO.
262
00:21:04,997 --> 00:21:06,866
BEEN A LONG TIME.
263
00:21:09,769 --> 00:21:11,538
TOO LONG, BROTHER.
264
00:21:15,608 --> 00:21:18,578
ROYAL, JENNY, I'D LIKE YOU
TO MEET MY WIFE LAURA
265
00:21:18,611 --> 00:21:20,012
AND OUR LITTLE BABY ROSE.
266
00:21:21,614 --> 00:21:24,517
IT'S A PLEASURE TO
FINALLY MEET YOU BOTH.
267
00:21:24,551 --> 00:21:26,052
PLEASURE'S MINE.
268
00:21:26,085 --> 00:21:28,988
Jenny:
LIKEWISE, MA'AM.
269
00:21:29,021 --> 00:21:31,023
WELL, YOU MUST BE AWFUL TIRED
AFTER YOUR LONG TRIP.
270
00:21:31,057 --> 00:21:34,026
NOW, WHY DON'T YOU
GO GET IN MY RIG, AND I'LL GET THE BAGS?
271
00:21:34,060 --> 00:21:36,062
THANK YOU.
IT'S A ROUGH TRIP.
272
00:21:36,095 --> 00:21:37,830
COME ALONG, JENNY.
273
00:21:51,010 --> 00:21:52,945
I'LL BE RIGHT ALONG.
274
00:22:06,726 --> 00:22:08,528
AFTER MY WIFE DIED,
275
00:22:08,561 --> 00:22:12,665
THINGS JUST
SORT OF FELL APART FOR ME FOR A WHILE.
276
00:22:12,699 --> 00:22:16,603
JUST SAT AROUND
FEELING SORRY FOR MYSELF.
277
00:22:16,636 --> 00:22:18,538
STOPPED WORKING.
278
00:22:18,571 --> 00:22:20,607
HADN'T BEEN
FOR JENNY HERE,
279
00:22:20,640 --> 00:22:23,042
I DON'T KNOW WHAT
WOULD HAVE BECOME OF ME.
280
00:22:23,075 --> 00:22:27,547
SHE JUST STEPPED RIGHT IN,
TAKING CARE OF ME.
281
00:22:27,580 --> 00:22:29,649
SHE'S QUITE A LADY.
282
00:22:29,682 --> 00:22:31,551
OH, PA.
283
00:22:31,584 --> 00:22:34,454
DON'T BE SHY ABOUT TAKING
A COMPLIMENT FROM YOUR PA.
284
00:22:34,487 --> 00:22:35,755
HE DOESN'T HAND THEM
OUT LIGHTLY.
285
00:22:35,788 --> 00:22:38,758
I GREW UP WITH HIM.
I KNOW. HA HA!
286
00:22:38,791 --> 00:22:41,093
HOW LONG
CAN YOU STAY?
287
00:22:41,127 --> 00:22:43,763
WELL, I'M NOT REAL SURE.
288
00:22:43,796 --> 00:22:46,566
JENNY AND I HAVE
TALKED ABOUT IT SOME.
289
00:22:46,599 --> 00:22:50,136
THERE'S A LOT OF
SAD MEMORIES.
290
00:22:50,169 --> 00:22:54,006
WE WERE THINKING ABOUT
MAYBE MOVING HERE FOR GOOD.
291
00:22:55,742 --> 00:22:56,976
WELL, ROYAL,
THAT'S WONDERFUL.
292
00:22:57,009 --> 00:22:58,445
THERE ARE A LOT
OF FINE FOLKS--
293
00:22:58,478 --> 00:22:59,912
HOLD ON, BABY BROTHER.
294
00:22:59,946 --> 00:23:01,814
I SAID WE'RE JUST
THINKING ABOUT IT.
295
00:23:01,848 --> 00:23:03,883
I HAVE TO FIND
A PLACE TO LIVE.
296
00:23:03,916 --> 00:23:05,585
WELL, WE GOT
THE EXTRA ROOM.
297
00:23:05,618 --> 00:23:08,688
OH, NO. I APPRECIATE YOU
LETTING US STAY HERE NOW,
298
00:23:08,721 --> 00:23:12,725
BUT, UH, I DON'T THINK
A YOUNG MARRIED COUPLE NEEDS COMPANY ALL THE TIME.
299
00:23:15,127 --> 00:23:17,564
YEAH. MAYBE YOU'RE RIGHT.
300
00:23:17,597 --> 00:23:20,099
WHAT ABOUT
JENNY'S SCHOOLING?
301
00:23:20,132 --> 00:23:23,803
WELL, I HADN'T REALLY
THOUGHT TOO MUCH ABOUT THAT.
302
00:23:23,836 --> 00:23:27,006
HMM. WELL, THE NEW YEAR
STARTED LAST WEEK,
303
00:23:27,039 --> 00:23:29,509
AND IF YOU'RE GONNA
STAY, YOU SHOULD GET ENROLLED NOW.
304
00:23:29,542 --> 00:23:31,678
WOULD YOU LIKE
TO START RIGHT AWAY?
305
00:23:31,711 --> 00:23:33,746
YES, IF IT'S
ALL RIGHT!
306
00:23:33,780 --> 00:23:36,616
Laura: I'D BE GLAD
TO TAKE HER INTO TOWN TOMORROW.
307
00:23:36,649 --> 00:23:38,618
WELL, THAT'S
VERY KIND OF YOU.
308
00:23:38,651 --> 00:23:41,087
NOT AT ALL. IT WOULD
BE MY PLEASURE.
309
00:23:41,120 --> 00:23:45,091
WELL, NOW, AS SOON AS
I GET MY STRENGTH BACK,
310
00:23:45,124 --> 00:23:46,693
I'M GONNA START
LOOKING FOR SOME WORK.
311
00:23:46,726 --> 00:23:48,761
KIND OF LET MYSELF GO
THIS PAST YEAR.
312
00:23:48,795 --> 00:23:50,630
YOU KNOW, IT MIGHT
BE A GOOD IDEA
313
00:23:50,663 --> 00:23:52,198
TO SEE DOC BAKER,
HAVE A CHECKUP.
314
00:23:52,231 --> 00:23:53,766
NO, NO. IT'S NOT
NECESSARY.
315
00:23:53,800 --> 00:23:56,636
ALL I NEED IS TO START
EATING PROPER AGAIN.
316
00:23:56,669 --> 00:23:59,171
YOU GET OLD VERY FAST
SITTING IN A ROCKER.
317
00:23:59,205 --> 00:24:01,140
WELL, THAT'S ALL
BEHIND YOU NOW.
318
00:24:01,173 --> 00:24:03,510
BETH'S COOKING WILL
FATTEN YOU UP REAL FAST,
319
00:24:03,543 --> 00:24:05,778
AND I'LL SEE TO IT
YOU DON'T SPEND TOO MUCH TIME A-ROCKING.
320
00:24:05,812 --> 00:24:07,747
ALL RIGHT, BOYS,
NICE AND EASY NOW,
321
00:24:07,780 --> 00:24:11,050
DON'T LET IT
GET TO SWINGING.
322
00:24:11,083 --> 00:24:13,753
GO ON, NICE AND STEADY,
NICE AND STEADY.
323
00:24:13,786 --> 00:24:15,154
THAT'S IT, THAT'S IT.
324
00:24:15,187 --> 00:24:18,124
AH, YOU'RE
DOING GOOD WORK.
325
00:24:18,157 --> 00:24:20,059
DON'T LET IT
GET TURNED ON US.
326
00:24:20,092 --> 00:24:21,528
MORNING,
MR. EDWARDS.
327
00:24:21,561 --> 00:24:23,162
GOOD MORNING,
HALF-PINT.
328
00:24:23,195 --> 00:24:25,264
I'D LIKE YOU TO
MEET ALMANZO'S NIECE JENNY WILDER.
329
00:24:25,297 --> 00:24:26,265
ISAIAH EDWARDS.
330
00:24:26,298 --> 00:24:27,266
PLEASURE, MA'AM.
331
00:24:27,299 --> 00:24:28,535
LIKEWISE.
332
00:24:28,568 --> 00:24:29,536
[SNIFFS]
333
00:24:29,569 --> 00:24:31,070
LEMON VERBENA.
334
00:24:31,103 --> 00:24:34,073
ANY LADY THAT WEARS
LEMON VERBENA IS A FRIEND OF MINE.
335
00:24:34,106 --> 00:24:35,775
WHAT'S GOING ON?
336
00:24:35,808 --> 00:24:37,677
MRS. CARTER'S
NEW PRINTING PRESS.
337
00:24:37,710 --> 00:24:39,145
IT'S HARD TO BELIEVE,
ISN'T IT?
338
00:24:39,178 --> 00:24:41,180
WALNUT GROVE'S GONNA
HAVE ITS OWN NEWSPAPER.
339
00:24:41,213 --> 00:24:43,082
RUN BY A WOMAN NO LESS.
340
00:24:43,115 --> 00:24:45,084
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
341
00:24:45,117 --> 00:24:47,554
OH, NOTHING.
NOTHING AT ALL. NOPE.
342
00:24:47,587 --> 00:24:48,788
TIMES ARE CHANGING.
343
00:24:48,821 --> 00:24:50,156
SURE ARE.
344
00:24:50,189 --> 00:24:52,024
SAD, AIN'T IT?
345
00:24:52,058 --> 00:24:54,694
COME ON, JENNY.
WE BEST GET YOU ENROLLED IN SCHOOL.
346
00:24:54,727 --> 00:24:56,529
PLEASURE
MEETING YOU.
347
00:24:56,563 --> 00:24:59,532
SAY, IF YOU EVER WANT
TO LEARN HOW TO SPIT, YOU COME SEE ME.
348
00:24:59,566 --> 00:25:00,733
SPIT?
349
00:25:00,767 --> 00:25:02,735
I'LL EXPLAIN IT
TO YOU ON THE WAY.
350
00:25:02,769 --> 00:25:04,136
SEE YOU LATER!
351
00:25:07,740 --> 00:25:09,909
OH, GOOD MORNING,
LAURA, JENNY.
352
00:25:09,942 --> 00:25:11,310
MORNING,
MRS. OLESON.
353
00:25:11,343 --> 00:25:13,112
HOW DID THAT WOMAN
KNOW MY NAME?
354
00:25:13,145 --> 00:25:14,747
THAT'S MRS. OLESON.
355
00:25:14,781 --> 00:25:17,083
SHE KNOWS EVERYTHING
THAT GOES ON IN WALNUT GROVE,
356
00:25:17,116 --> 00:25:19,586
AND WHAT
SHE DOESN'T KNOW, SHE MAKES UP.
357
00:25:21,788 --> 00:25:23,623
MIND, YOU DON'T WANT
TO SCRATCH THE PAINT.
358
00:25:23,656 --> 00:25:25,324
YOO-HOO,
MR. EDWARDS!
359
00:25:25,357 --> 00:25:27,193
YOO-HOO YOURSELF.
360
00:25:27,226 --> 00:25:31,197
ISN'T IT EXCITING,
HAVING A NEWSPAPER?
361
00:25:31,230 --> 00:25:32,965
WELL, IT IS
IF YOU CAN READ.
362
00:25:32,999 --> 00:25:34,033
[SPITS]
363
00:25:34,066 --> 00:25:35,067
EW.
364
00:25:35,101 --> 00:25:36,936
OH, SORRY ABOUT THAT.
365
00:25:36,969 --> 00:25:39,205
SEE, IF I SWALLOW
THEM JUICES, IT MAKES ME BELCH SOMETHING AWFUL.
366
00:25:39,238 --> 00:25:40,873
I DON'T WANT
TO HEAR ABOUT THAT!
367
00:25:40,907 --> 00:25:42,742
WHERE'S MRS. CARTER?
368
00:25:42,775 --> 00:25:44,076
UPSTAIRS IN THE OFFICE.
369
00:25:44,110 --> 00:25:45,311
OH. THANK YOU.
370
00:25:45,344 --> 00:25:46,946
YOU'RE WELCOME.
[SPITS]
371
00:25:46,979 --> 00:25:48,615
UGH.
372
00:25:48,648 --> 00:25:51,718
THAT WOMAN
WOULD MAKE A TRAIN TAKE A DIRT ROAD.
373
00:25:56,856 --> 00:25:58,024
HOW'S IT LOOK?
374
00:25:58,057 --> 00:25:59,626
OH, IT LOOKS
JUST FINE.
375
00:25:59,659 --> 00:26:01,260
WE'LL GET THE REST
OF YOUR FURNITURE.
376
00:26:01,293 --> 00:26:02,629
THANK YOU.
377
00:26:04,030 --> 00:26:04,997
EXCUSE ME.
378
00:26:05,031 --> 00:26:06,332
HEAVENS.
379
00:26:06,365 --> 00:26:07,634
MRS. CARTER?
380
00:26:07,667 --> 00:26:09,869
OH! YES.
CAN I HELP YOU?
381
00:26:09,902 --> 00:26:13,773
OH, HEAVEN SAKES,
YOU DON'T REMEMBER ME.
382
00:26:13,806 --> 00:26:17,744
I'M HURT.
I'M MRS. OLESON.
383
00:26:17,777 --> 00:26:21,380
WE MET IN THE CHURCH.
384
00:26:21,413 --> 00:26:24,016
OH! OH, CERTAINLY.
MRS. OLESON!
385
00:26:24,050 --> 00:26:25,284
I'M SO SORRY.
386
00:26:25,317 --> 00:26:27,119
THAT'S ALL RIGHT.
387
00:26:27,153 --> 00:26:30,857
I JUST THOUGHT I'D COME OVER
AND OFFER MY SERVICES.
388
00:26:30,890 --> 00:26:35,862
WELL, I USED TO DABBLE IN
THE NEWSPAPER BUSINESS MYSELF.
389
00:26:35,895 --> 00:26:37,096
OH, REALLY?
390
00:26:37,129 --> 00:26:38,998
OH, YES, YES, YES.
391
00:26:39,031 --> 00:26:42,034
I HAD MY OWN COLUMN--
"HARRIET'S HAPPENINGS."
392
00:26:42,068 --> 00:26:43,803
OH, IS THAT A FACT?
393
00:26:43,836 --> 00:26:46,238
OH, YES, YES, YES.
394
00:26:46,272 --> 00:26:48,708
COURSE, I HAVE
A VERY BUSY SCHEDULE,
395
00:26:48,741 --> 00:26:52,078
WITH THE STORE
AND THE RESTAURANT,
396
00:26:52,111 --> 00:26:54,847
BUT I THOUGHT THAT PERHAPS
YOU MIGHT NEED SOME HELP,
397
00:26:54,881 --> 00:26:57,717
AND, WELL, WHAT ARE
FRIENDS FOR, HUH?
398
00:26:57,750 --> 00:27:00,286
WELL, THAT'S SO TRUE.
399
00:27:00,319 --> 00:27:02,655
WHAT KIND OF HELP?
400
00:27:02,689 --> 00:27:03,823
WELL, UH...
401
00:27:03,856 --> 00:27:05,157
"HARRIET'S HAPPENINGS."
402
00:27:05,191 --> 00:27:06,959
YOU SEE, BELIEVE ME,
403
00:27:06,993 --> 00:27:10,697
I AM THE ONE THAT KNOWS
WHAT'S HAPPENING IN THIS TOWN.
404
00:27:10,730 --> 00:27:16,268
OH! I HAVE A VERY JUICY
BIT OF GOSSIP.
405
00:27:16,302 --> 00:27:18,304
HOT OFF THE LIPS
OF MISS FOSTER.
406
00:27:18,337 --> 00:27:20,707
DON'T YOU LOVE THAT,
THAT EXPRESSION "HOT OFF"?
407
00:27:20,740 --> 00:27:23,142
IT'S JUST SUCH
NEWSPAPER TALK.
408
00:27:23,175 --> 00:27:25,878
WELL, MRS. OLESON,
409
00:27:25,912 --> 00:27:30,116
I'M AFRAID THERE'S
NO ROOM IN MY PAPER FOR A GOSSIP COLUMN.
410
00:27:30,149 --> 00:27:31,417
NO GOSSIP?
411
00:27:31,450 --> 00:27:33,152
NO.
412
00:27:33,185 --> 00:27:35,722
WELL, WHAT ON EARTH
ARE YOU GOING TO PUT INTO THE PAPER?
413
00:27:35,755 --> 00:27:36,989
NEWS.
414
00:27:37,023 --> 00:27:39,325
NEWS?! WELL, HOW DULL!
415
00:27:39,358 --> 00:27:41,060
Man: WHERE
DO YOU WANT THIS?
416
00:27:41,093 --> 00:27:42,194
OH.
417
00:27:45,031 --> 00:27:47,066
RIGHT OVER HERE,
THANK YOU.
418
00:27:49,335 --> 00:27:51,170
RIGHT AGAINST
THE WALL.
419
00:27:55,107 --> 00:27:56,743
RIGHT THERE,
THANK YOU.
420
00:27:56,776 --> 00:27:57,877
WE'LL GET
THE REST OF THIS.
421
00:27:57,910 --> 00:27:59,011
THANK YOU.
422
00:27:59,045 --> 00:28:00,312
MRS. CARTER.
423
00:28:00,346 --> 00:28:02,214
PLEASE
CALL ME SARAH.
424
00:28:02,248 --> 00:28:04,283
OH! SARAH.
425
00:28:04,316 --> 00:28:08,020
ISN'T THERE SOMETHING
THAT I COULD DO ON THE PAPER?
426
00:28:08,054 --> 00:28:09,756
ONLY IF
YOU WERE A PUPPY.
427
00:28:09,789 --> 00:28:11,057
WHAT?
428
00:28:11,090 --> 00:28:12,424
MRS. OLESON.
429
00:28:12,458 --> 00:28:14,894
OH, PLEASE.
CALL ME HARRIET.
430
00:28:14,927 --> 00:28:16,295
HARRIET.
431
00:28:16,328 --> 00:28:19,198
I'M AFRAID THAT
ASIDE FROM A FEW ADS,
432
00:28:19,231 --> 00:28:22,334
THE PAPER WILL
CONSIST OF NEWS STORIES AND THE WEATHER.
433
00:28:22,368 --> 00:28:23,770
SO YOU SEE--
434
00:28:23,803 --> 00:28:26,272
THE WEATHER! BUT I
COULD DO THE WEATHER.
435
00:28:26,305 --> 00:28:27,907
IT'S REALLY NOT THAT--
436
00:28:27,940 --> 00:28:30,276
PLEASE! OH, I CAN
JUST SEE IT NOW.
437
00:28:30,309 --> 00:28:32,211
"HARRIET'S FORECAST."
438
00:28:32,244 --> 00:28:35,147
HA HA! AND I HAVE
A FARMER'S ALMANAC AT HOME,
439
00:28:35,181 --> 00:28:37,249
SO IT WILL SAVE YOU
THE TROUBLE OF LOOKING IT UP.
440
00:28:37,283 --> 00:28:39,185
THAT MAY BE TRUE,
BUT--
441
00:28:39,218 --> 00:28:40,519
THAT'S JUST WONDERFUL!
442
00:28:40,552 --> 00:28:42,955
I'LL GET STARTED
ON IT RIGHT AWAY. YES.
443
00:28:42,989 --> 00:28:46,826
"HARRIET'S FORECAST."
NO, WAIT!
444
00:28:46,859 --> 00:28:50,329
I'VE GOT IT! "HURRICANE
HARRIET PREDICTS."
445
00:28:50,362 --> 00:28:53,933
OH, THAT'S--NO! OH!
446
00:28:53,966 --> 00:28:58,170
OH! "HARRIET'S
WEATHER OR NOT."
447
00:28:58,204 --> 00:29:00,840
HA HA HA!
I LOVE IT!
448
00:29:00,873 --> 00:29:02,809
BYE!
449
00:29:02,842 --> 00:29:04,777
HEE HEE!
450
00:29:06,245 --> 00:29:07,980
GOOD-BYE.
451
00:29:10,049 --> 00:29:13,352
CLASS, I'D LIKE YOU
TO MEET A NEW STUDENT-- JENNY WILDER.
452
00:29:13,385 --> 00:29:15,121
LET'S ALL WELCOME HER.
453
00:29:15,154 --> 00:29:17,256
Class: HELLO, JENNY.
454
00:29:19,225 --> 00:29:22,294
TAKE THESE BOOKS
AND SIT RIGHT OVER THERE.
455
00:29:27,366 --> 00:29:28,434
THANK YOU.
456
00:29:28,467 --> 00:29:30,036
OH, SHE'LL BE FINE.
457
00:29:30,069 --> 00:29:32,471
I BETTER GET GOING
BEFORE I FORGET MYSELF
458
00:29:32,504 --> 00:29:34,473
AND SEND WILLIE
TO THE CORNER.
459
00:29:34,506 --> 00:29:35,541
BYE-BYE.
460
00:29:35,574 --> 00:29:36,775
BYE.
461
00:29:40,046 --> 00:29:42,281
Miss Plum: LET'S OPEN
OUR BOOKS TO PAGE 31.
462
00:29:46,352 --> 00:29:48,220
JEB, YOU MAY BEGIN.
463
00:29:55,027 --> 00:29:56,863
JEB.
464
00:29:56,896 --> 00:29:57,897
JEB CARTER.
465
00:29:57,930 --> 00:29:58,965
HUH?
466
00:29:58,998 --> 00:30:01,500
"YES, MISS PLUM,"
NOT "HUH?"
467
00:30:01,533 --> 00:30:04,570
OH, YES, MISS PLUM.
WHAT?
468
00:30:04,603 --> 00:30:07,173
YOUR READER, PAGE 31.
469
00:30:07,206 --> 00:30:09,475
OH. YES, MA'AM.
470
00:30:11,643 --> 00:30:13,212
"THE BEAVER.
471
00:30:13,245 --> 00:30:15,547
"THE BEAVER IS FOUND
CHIEFLY IN NORTH AMERICA.
472
00:30:15,581 --> 00:30:17,383
"IT IS ABOUT 3 1/2 FEET LONG
473
00:30:17,416 --> 00:30:19,351
"INCLUDING THE FLAT,
PADDLE-SHAPED TAIL,
474
00:30:19,385 --> 00:30:20,987
WHICH IS A FOOT IN LENGTH."
475
00:30:24,891 --> 00:30:26,625
ALMANZO!
THE BABY'S CRYING.
476
00:30:26,658 --> 00:30:28,560
DADBURNIT!
477
00:30:28,594 --> 00:30:30,562
HOW'S A MAN SUPPOSED
TO GET A DAY'S WORK DONE AROUND HERE
478
00:30:30,596 --> 00:30:32,331
WHEN HE'S GOT
TO BE A MOTHER, TOO?
479
00:30:32,364 --> 00:30:34,333
I COULD HAVE TAKEN
JENNY INTO TOWN.
480
00:30:34,366 --> 00:30:37,203
IT'S NOT YOUR FAULT.
BETH SHOULD HAVE BEEN HOME BY NOW.
481
00:30:37,236 --> 00:30:39,638
I GUARANTEE YOU SHE
STOPPED TO CHEW THE FAT WITH HESTER SUE.
482
00:30:39,671 --> 00:30:41,373
WELL, HERE, LET ME
TAKE OVER FOR YOU.
483
00:30:41,407 --> 00:30:43,442
DON'T OVERDO IT, NOW.
484
00:30:43,475 --> 00:30:46,545
I'M THE ONE USED
TO BEND YOU OVER MY KNEE, REMEMBER?
485
00:30:46,578 --> 00:30:49,048
YOU GO IN AND
CHANGE THE BABY, MA.
486
00:30:49,081 --> 00:30:50,883
YEAH! HA HA!
487
00:31:09,635 --> 00:31:12,238
HAS MY HUSBAND GOT
YOU WORKING ALREADY?
488
00:31:12,271 --> 00:31:15,074
[BREATHING HEAVILY]
JUST...HELPING OUT.
489
00:31:15,107 --> 00:31:17,209
ALMANZO'S INSIDE,
490
00:31:17,243 --> 00:31:18,911
CHANGING THE BABY.
491
00:31:18,945 --> 00:31:21,413
UH-OH. I BETTER GO
INSIDE. I'M LATE.
492
00:31:23,115 --> 00:31:24,951
WARM AND DRY.
493
00:31:24,984 --> 00:31:29,521
NOW, I WANT YOU
TO GET SOME SLEEP, YOUNG LADY.
494
00:31:29,555 --> 00:31:30,990
[DOOR OPENS]
495
00:31:31,023 --> 00:31:32,124
BETH?
496
00:31:35,461 --> 00:31:36,595
HI.
497
00:31:36,628 --> 00:31:39,598
SORRY I'M LATE.
I STOPPED TO--
498
00:31:39,631 --> 00:31:41,333
TALK TO HESTER SUE.
499
00:31:43,635 --> 00:31:46,072
HOW'D YOU KNOW THAT?
500
00:31:46,105 --> 00:31:47,539
WOMAN'S INTUITION.
501
00:31:47,573 --> 00:31:50,943
I GET THAT
FROM BEING A MOTHER.
502
00:31:50,977 --> 00:31:52,644
ARE YOU ANGRY?
503
00:31:52,678 --> 00:31:54,213
OF COURSE NOT...
504
00:31:54,246 --> 00:31:56,182
IF YOU GIVE ME A KISS.
505
00:32:00,652 --> 00:32:01,687
[BANGING]
506
00:32:01,720 --> 00:32:03,455
LISTEN TO ROYAL,
CHOPPING AWAY.
507
00:32:03,489 --> 00:32:05,657
HE ALREADY WANTS
TO SEE IF HE CAN OUTDO HIS YOUNGER BROTHER.
508
00:32:05,691 --> 00:32:07,426
WELL, DON'T
LET HIM OVERDO.
509
00:32:07,459 --> 00:32:09,628
NO, I WON'T.
WHAT'S FOR SUPPER?
510
00:32:09,661 --> 00:32:12,264
IS THAT ALL YOU
EVER THINK ABOUT?
511
00:32:12,298 --> 00:32:14,133
NO, BUT IT'S
A LITTLE EARLY TO BE THINKING
512
00:32:14,166 --> 00:32:16,235
ABOUT WHAT'S
FOR BREAKFAST TOMORROW.
513
00:32:16,268 --> 00:32:17,636
ROAST CHICKEN.
514
00:32:19,338 --> 00:32:21,307
MMM. WELL, I GUESS
I BETTER GO OUT
515
00:32:21,340 --> 00:32:23,275
AND WORK UP
A GOOD APPETITE.
516
00:32:31,183 --> 00:32:34,120
I THOUGHT YOU'D
HAVE ALL THIS CHOPPED AND STACKED BY NOW.
517
00:32:36,788 --> 00:32:39,191
OH, THAT'S ENOUGH.
LET ME TAKE OVER.
518
00:32:39,225 --> 00:32:40,492
I CAN DO IT.
519
00:32:40,526 --> 00:32:41,627
ROYAL.
520
00:32:44,496 --> 00:32:46,098
I'LL FINISH.
521
00:32:48,067 --> 00:32:51,270
MAYBE YOU'RE RIGHT.
HOT OUT HERE.
522
00:32:53,339 --> 00:32:55,541
WHY DON'T YOU
SIT DOWN A MINUTE?
523
00:33:33,112 --> 00:33:35,081
Willie:
HEY, WHO WANTS TO GO SWIMMING?
524
00:33:35,114 --> 00:33:36,115
Kids: I DO!
525
00:33:36,148 --> 00:33:37,349
MEET YOU
AT WYLER'S POND.
526
00:33:37,383 --> 00:33:39,051
ALL RIGHT!
527
00:33:39,085 --> 00:33:41,220
I'LL GET
MY BATHING TOWEL. IT'S FROM PARIS.
528
00:33:41,253 --> 00:33:42,388
WHO CARES?
529
00:33:44,523 --> 00:33:46,725
IT'S ALL RIGHT.
YOU GO ON.
530
00:33:46,758 --> 00:33:48,327
YOU SURE?
531
00:33:48,360 --> 00:33:50,062
YEAH, I'M SURE.
532
00:33:50,096 --> 00:33:51,830
JUST DON'T BE
LATE FOR SUPPER.
533
00:33:51,863 --> 00:33:53,065
OK.
534
00:33:55,467 --> 00:33:57,303
YOU GONNA
GO SWIMMING?
535
00:33:57,336 --> 00:33:59,271
ME? NO.
536
00:33:59,305 --> 00:34:01,673
IT'S AWFULLY HOT.
COME ON.
537
00:34:01,707 --> 00:34:06,445
ANOTHER TIME. I GOT TO
TAKE CARE OF MY PIGEONS.
538
00:34:06,478 --> 00:34:08,247
PIGEONS?
539
00:34:08,280 --> 00:34:11,783
YEAH, HOMING PIGEONS.
I GOT 4 OF THEM.
540
00:34:11,817 --> 00:34:14,586
I'D LIKE TO
SEE THEM SOMETIME.
541
00:34:14,620 --> 00:34:16,722
SURE. ANYTIME.
542
00:34:16,755 --> 00:34:18,557
Willie: HEY, JENNY,
YOU COMING?
543
00:34:18,590 --> 00:34:22,294
YOU SURE YOU DON'T
WANT TO GO SWIMMING?
544
00:34:22,328 --> 00:34:23,795
YEAH.
545
00:34:25,897 --> 00:34:27,366
WELL...
546
00:34:27,399 --> 00:34:29,101
SEE YA.
547
00:34:29,135 --> 00:34:31,237
YEAH. SEE YA.
548
00:34:47,753 --> 00:34:48,887
THERE.
549
00:34:48,920 --> 00:34:50,856
WILLIE, FINISH
YOUR SUPPER.
550
00:34:50,889 --> 00:34:52,391
I'M NOT HUNGRY.
551
00:34:52,424 --> 00:34:55,427
WHO, YOU? NOT HUNGRY?
DON'T BE RIDICULOUS.
552
00:34:55,461 --> 00:34:58,530
MAYBE YOUR SON ISN'T
HUNGRY FOR LEFTOVERS FROM THE RESTAURANT.
553
00:34:58,564 --> 00:34:59,698
I KNOW I'M NOT.
554
00:34:59,731 --> 00:35:01,333
OH, FOR HEAVEN'S SAKES.
555
00:35:01,367 --> 00:35:03,635
I DIDN'T HAVE TIME
TO COOK SUPPER TONIGHT.
556
00:35:03,669 --> 00:35:05,537
I HAD TO FINISH MY COLUMN.
557
00:35:05,571 --> 00:35:07,173
YOUR COLUMN?
558
00:35:07,206 --> 00:35:08,574
MM-HMM.
559
00:35:08,607 --> 00:35:10,676
I THOUGHT YOU WERE SUPPOSED
TO DO A WEATHER REPORT.
560
00:35:10,709 --> 00:35:13,345
WELL, I AM, BUT SOMEONE
WITH MY TALENT
561
00:35:13,379 --> 00:35:16,348
CAN'T JUST WRITE DOWN
"CLEAR AND SUNNY."
562
00:35:16,382 --> 00:35:19,485
WELL, WHAT DOES SOMEONE
WITH YOUR TALENT WRITE DOWN?
563
00:35:19,518 --> 00:35:21,453
YOU WANT TO HEAR IT?
564
00:35:21,487 --> 00:35:24,156
SURE.
I'M GOING TO ANYWAY.
565
00:35:25,691 --> 00:35:28,494
"HARRIET'S
WEATHER OR NOT."
566
00:35:29,961 --> 00:35:31,697
WELL,
ISN'T THAT CATCHY?
567
00:35:31,730 --> 00:35:32,798
VERY.
568
00:35:34,400 --> 00:35:37,503
"THE SUN
WILL BE SHINING TODAY,
569
00:35:37,536 --> 00:35:40,506
"SO HARRY GORMAN
WON'T HAVE TO BRING AN UMBRELLA
570
00:35:40,539 --> 00:35:42,808
WHEN HE VISITS
THE WIDOW BATES."
571
00:35:42,841 --> 00:35:43,842
HARRIET!
572
00:35:43,875 --> 00:35:46,144
WELL, LET ME FINISH!
573
00:35:47,379 --> 00:35:49,348
"IT WILL BE VERY WARM,
574
00:35:49,381 --> 00:35:52,784
"ALMOST AS WARM AS
THE LOOKS IN CHURCH ON SUNDAY
575
00:35:52,818 --> 00:35:56,955
"BETWEEN SYLVIE BROOKS
AND ARNOLD FARNSWORTH.
576
00:35:56,988 --> 00:36:01,360
I WONDER IF ARNOLD'S
FIANCÉE NOTICES."
577
00:36:01,393 --> 00:36:04,230
HARRIET,
THAT IS NOT WEATHER! THAT IS GOSSIP!
578
00:36:05,664 --> 00:36:07,499
WELL, WHO CARES?
579
00:36:07,533 --> 00:36:11,603
THAT'S WHY I CALL
THE COLUMN "HARRIET'S WEATHER OR NOT."
580
00:36:11,637 --> 00:36:14,840
SOME OF IT'S WEATHER.
SOME OF IT'S NOT.
581
00:36:14,873 --> 00:36:17,876
IF YOU DIDN'T SPEND
SO MUCH TIME GOSSIPING ON THE TELEPHONE,
582
00:36:17,909 --> 00:36:19,945
YOU'D HAVE TIME
TO FIX SUPPER.
583
00:36:19,978 --> 00:36:21,247
OH, FOR HEAVEN'S SAKES,
584
00:36:21,280 --> 00:36:22,714
THERE YOU GO
ABOUT SUPPER AGAIN.
585
00:36:22,748 --> 00:36:23,982
WHERE ARE YOU GOING?
586
00:36:24,015 --> 00:36:26,385
I HAVE TO GET THE COLUMN
OVER TO THE PAPER.
587
00:36:26,418 --> 00:36:27,919
IT GOES TO BED
TONIGHT.
588
00:36:27,953 --> 00:36:29,721
HMM? THAT'S
NEWSPAPER TALK.
589
00:36:29,755 --> 00:36:31,423
IT'S GOING
TO GO TO PRINT.
590
00:36:31,457 --> 00:36:33,792
SO YOU DO
THE DISHES. BYE.
591
00:36:33,825 --> 00:36:36,662
HARRIET! HARRIET!
592
00:36:36,695 --> 00:36:37,963
OH!
593
00:36:39,765 --> 00:36:41,467
FIRST SHE CAN'T COOK
THE SUPPER.
594
00:36:41,500 --> 00:36:43,402
THEN SHE CAN'T
WASH THE DISHES.
595
00:36:43,435 --> 00:36:47,239
NANCY, YOU WASH.
WILLIE, YOU CAN DRY.
596
00:36:47,273 --> 00:36:51,643
MOTHER DIDN'T
ASK ME TO DO THEM. SHE ASKED YOU.
597
00:36:51,677 --> 00:36:53,879
WELL, I'M TELLING YOU.
598
00:36:55,581 --> 00:36:58,784
I CAN'T.
I DON'T FEEL WELL.
599
00:36:58,817 --> 00:37:02,421
A GIRL UPSET ME
AT SCHOOL TODAY.
600
00:37:02,454 --> 00:37:04,456
WHO UPSET YOU?
601
00:37:04,490 --> 00:37:06,825
THAT AWFUL JENNY WILDER.
602
00:37:06,858 --> 00:37:08,794
I HATE HER!
603
00:37:08,827 --> 00:37:12,964
OH, I MET JENNY. SEEMED LIKE
A VERY NICE GIRL TO ME.
604
00:37:12,998 --> 00:37:16,568
THAT'S IT!
TAKE HER SIDE!
605
00:37:16,602 --> 00:37:18,904
YOU HATE ME!
606
00:37:18,937 --> 00:37:20,639
NANCY, NOW, LISTEN TO ME!
607
00:37:20,672 --> 00:37:22,441
I DON'T HATE YOU!
I JUST--
608
00:37:22,474 --> 00:37:24,042
IT'S ALL RIGHT.
609
00:37:24,075 --> 00:37:28,046
STICK UP FOR THAT
AWFUL GIRL INSTEAD OF YOUR OWN DAUGHTER!
610
00:37:28,079 --> 00:37:30,282
I DON'T CARE!
611
00:37:30,316 --> 00:37:31,717
OH, NANCY!
612
00:37:34,853 --> 00:37:37,889
WHAT ON EARTH DID
JENNY DO TO UPSET YOUR SISTER SO?
613
00:37:37,923 --> 00:37:39,558
NOTHING.
614
00:37:39,591 --> 00:37:42,561
WELL, SOMETHING
ABOUT JENNY UPSET HER.
615
00:37:42,594 --> 00:37:44,396
SHE'S PRETTY.
616
00:37:44,430 --> 00:37:46,532
THAT'S ALL?
617
00:37:46,565 --> 00:37:49,468
THAT'S ENOUGH
FOR NANCY.
618
00:37:51,903 --> 00:37:56,375
WELL, I'LL WASH.
YOU CAN DRY.
619
00:37:56,408 --> 00:37:58,310
NO ARGUMENT.
620
00:37:58,344 --> 00:37:59,978
THAT UNDERSTOOD?
621
00:38:00,011 --> 00:38:01,980
[DOOR CLOSES]
622
00:38:14,526 --> 00:38:16,762
[JEB CRYING]
623
00:38:28,807 --> 00:38:31,577
JEB, WHAT'S WRONG?
624
00:38:31,610 --> 00:38:33,645
NOTHING.
625
00:38:33,679 --> 00:38:36,648
COME ON.
YOU DON'T CRY FOR NOTHING.
626
00:38:36,682 --> 00:38:40,586
YOU DO IF
YOU FEEL LIKE IT.
627
00:38:40,619 --> 00:38:43,121
IT'S BECAUSE
OF TODAY, ISN'T IT?
628
00:38:43,154 --> 00:38:45,123
THE SWIMMING.
629
00:38:45,156 --> 00:38:46,792
NO.
630
00:38:46,825 --> 00:38:48,827
AIN'T NO USE
LYING TO ME.
631
00:38:48,860 --> 00:38:51,397
I'M YOUR BROTHER.
632
00:38:51,430 --> 00:38:55,401
I WISH WE NEVER MOVED
TO MINNESOTA.
633
00:38:55,434 --> 00:38:59,405
THE LAND OF 10,000 LAKES,
AND I CAN'T SWIM A LICK.
634
00:38:59,438 --> 00:39:01,407
YOU COULD IF YOU
JUST TRY.
635
00:39:01,440 --> 00:39:02,574
IT'S EASY.
636
00:39:04,109 --> 00:39:06,945
I DON'T WANT TO TRY.
637
00:39:06,978 --> 00:39:12,150
JEB, YOU GOT TO
STOP BEING SCARED.
638
00:39:12,183 --> 00:39:16,455
I CAN'T.
I CAN'T HELP IT.
639
00:39:16,488 --> 00:39:18,390
PA WILL TEACH YOU.
HE--
640
00:39:18,424 --> 00:39:19,758
NO!
641
00:39:19,791 --> 00:39:22,127
YOU DON'T SAY
NOTHING TO PA.
642
00:39:22,160 --> 00:39:24,162
I DON'T WANT HIM
KNOWING I'M SCARED.
643
00:39:24,195 --> 00:39:26,565
BUT HE'S BOUND TO
FIND OUT SOMETIME.
644
00:39:26,598 --> 00:39:29,468
NO, HE WON'T,
AND YOU SWEAR NOT TO TELL,
645
00:39:29,501 --> 00:39:30,902
NOT ANYBODY.
646
00:39:32,904 --> 00:39:34,473
I WON'T.
647
00:39:34,506 --> 00:39:35,874
SWEAR IT.
648
00:39:35,907 --> 00:39:38,043
OH, JEB,
THAT'S SILLY.
649
00:39:38,076 --> 00:39:39,745
SWEAR IT!
650
00:39:41,913 --> 00:39:44,416
ALL RIGHT.
I SWEAR IT.
651
00:39:46,985 --> 00:39:49,788
YOU GO ON BACK
TO BED NOW.
652
00:40:18,684 --> 00:40:20,185
JENNY GO OFF
TO SCHOOL YET?
653
00:40:20,218 --> 00:40:21,987
MM-HMM. SHE WANTED TO
GET THERE EARLY
654
00:40:22,020 --> 00:40:23,955
SO SHE COULD PLAY
FOR A WHILE.
655
00:40:23,989 --> 00:40:26,625
YOU KNOW SHE JUST
CHATTERED ON LIKE A MAGPIE ABOUT SCHOOL LAST NIGHT.
656
00:40:26,658 --> 00:40:28,126
SHE LOVES IT.
657
00:40:28,159 --> 00:40:30,195
I WONDER IF
I OUGHT TO WAKE ROYAL.
658
00:40:30,228 --> 00:40:32,764
I WAS GOING TO ASK
HIM IF HE WANTED TO GO INTO WORK WITH ME.
659
00:40:32,798 --> 00:40:34,833
MAYBE YOU SHOULD LET
HIM SLEEP FOR A WHILE.
660
00:40:34,866 --> 00:40:36,968
HE DIDN'T LOOK
SO WELL LAST NIGHT.
661
00:40:37,002 --> 00:40:38,704
HE'S SO TIRED.
662
00:40:38,737 --> 00:40:40,539
WELL, HE'S JUST
BEING STUBBORN.
663
00:40:40,572 --> 00:40:42,641
YOU KNOW, CHOPPING WOOD
LIKE HE DID YESTERDAY.
664
00:40:42,674 --> 00:40:44,476
[GLASS BREAKS]
665
00:40:46,678 --> 00:40:47,646
ROYAL!
666
00:40:47,679 --> 00:40:50,982
[GASPING]
667
00:40:51,016 --> 00:40:52,518
DEAR LORD, WHAT IS IT?
668
00:40:52,551 --> 00:40:55,120
I DON'T KNOW. I'M GOING
TO GET THE DOC.
669
00:40:55,153 --> 00:40:58,123
IT'S ALL RIGHT, ROYAL.
I'M GONNA GET THE DOC.
670
00:40:58,156 --> 00:40:59,457
LAURA.
671
00:41:03,529 --> 00:41:04,930
IT'S ALL RIGHT.
672
00:41:04,963 --> 00:41:06,965
IT'S ALL RIGHT.
IT'S OK.
673
00:41:31,923 --> 00:41:33,925
THAT WOMAN! OH!
674
00:41:33,959 --> 00:41:37,028
THAT WOMAN! HOW DARE
SHE DO THIS TO ME!
675
00:41:37,062 --> 00:41:38,129
CALM DOWN.
676
00:41:38,163 --> 00:41:39,731
OH, CALM DOWN
YOURSELF!
677
00:41:39,765 --> 00:41:42,300
HOW DARE SHE
DO THIS TO ME? I HATE HER!
678
00:41:42,333 --> 00:41:44,302
WHAT WOMAN? WHAT
DID SHE DO TO YOU?
679
00:41:44,335 --> 00:41:46,772
WHAT WOMAN? MRS. CARTER,
THAT'S WHAT WOMAN!
680
00:41:46,805 --> 00:41:49,107
LOOK WHAT SHE'S
DONE HERE. READ THIS.
681
00:41:49,140 --> 00:41:50,809
JUST READ THAT.
682
00:41:50,842 --> 00:41:53,278
"HARRIET'S
WEATHER OR NOT.
683
00:41:53,311 --> 00:41:54,980
SUNNY AND HOT."
684
00:41:55,013 --> 00:41:57,082
SUNNY AND HOT.
685
00:41:57,115 --> 00:41:59,050
UH! SUNNY AND HOT!
686
00:41:59,084 --> 00:42:03,254
SHE TOOK MY WHOLE
COLUMN OUT AND LEFT "SUNNY AND HOT."
687
00:42:03,288 --> 00:42:06,191
DID YOU EVER READ
ANYTHING SO STUPID?
688
00:42:06,224 --> 00:42:08,894
[THUNDER]
689
00:42:08,927 --> 00:42:10,629
NO, HARRIET,
I NEVER READ
690
00:42:10,662 --> 00:42:12,731
ANYTHING SO STUPID
IN MY LIFE.
691
00:42:12,764 --> 00:42:14,700
[SCREAMING]
692
00:42:31,216 --> 00:42:32,317
YES, YES.
693
00:42:32,350 --> 00:42:34,052
HOLD ON, MISS RUCKER.
694
00:42:34,085 --> 00:42:36,087
IT'S MY BROTHER ROYAL.
IT'S BAD. HE'S SICK.
695
00:42:36,121 --> 00:42:38,056
I'LL HAVE
TO GET BACK TO YOU.
696
00:42:38,089 --> 00:42:39,758
SYMPTOMS?
697
00:42:39,791 --> 00:42:42,260
WELL, HE CAN'T BREATHE.
HE KEEPS HOLDING HIS CHEST.
698
00:42:42,293 --> 00:42:44,596
SOUNDS LIKE
HIS HEART. LET'S GO.
699
00:42:51,703 --> 00:42:53,238
HOW DO YOU FEEL?
700
00:42:53,271 --> 00:42:55,106
BETTER.
701
00:42:55,140 --> 00:42:57,342
JUST...TIRED.
702
00:43:03,081 --> 00:43:05,050
FROM THE SOUND
OF THAT HEART,
703
00:43:05,083 --> 00:43:08,053
I'D VENTURE TO SAY
THIS ISN'T THE FIRST ATTACK YOU'VE HAD.
704
00:43:08,086 --> 00:43:09,655
AM I RIGHT?
705
00:43:13,058 --> 00:43:15,761
HAVE YOU SEEN A
DOCTOR BEFORE THIS?
706
00:43:20,098 --> 00:43:23,802
DIDN'T HE GIVE YOU
ANY MEDICINE?
707
00:43:23,835 --> 00:43:25,804
YEAH.
708
00:43:25,837 --> 00:43:27,272
RAN OUT.
709
00:43:35,881 --> 00:43:39,417
LAURA, IF HE
HAS ANY CHEST PAINS, GIVE HIM ONE OF THESE.
710
00:43:39,450 --> 00:43:41,052
YES, DOCTOR.
711
00:43:57,703 --> 00:44:00,672
HOW BAD IS HE, DOC?
712
00:44:00,706 --> 00:44:02,841
IT'S VERY BAD,
I'M AFRAID.
713
00:44:02,874 --> 00:44:04,242
IF HE KNEW HOW BAD,
714
00:44:04,275 --> 00:44:07,946
HE NEVER WOULD
HAVE BEEN WITHOUT MEDICATION.
715
00:44:07,979 --> 00:44:11,116
HE WAS NEAR DEAD
WHEN WE GOT HERE.
716
00:44:11,149 --> 00:44:13,318
DEAR GOD.
717
00:44:13,351 --> 00:44:15,186
KEEP HIM VERY STILL.
718
00:44:15,220 --> 00:44:17,889
AND MAKE SURE
HE UNDERSTANDS HOW SERIOUS IT IS.
719
00:44:17,923 --> 00:44:19,257
I WILL.
720
00:44:19,290 --> 00:44:21,259
WHEN HE GETS STRONGER,
YOU MAY WANT
721
00:44:21,292 --> 00:44:23,394
TO TAKE HIM TO ST. PAUL
FOR SOME TESTS.
722
00:44:23,428 --> 00:44:25,230
RIGHT.
723
00:44:25,263 --> 00:44:27,365
I'LL BE BACK TOMORROW.
724
00:44:27,398 --> 00:44:29,100
I'LL DRIVE YOU
BACK TO TOWN, DOC.
725
00:44:29,134 --> 00:44:30,869
OH, NO,
THERE'S NO NEED.
726
00:44:30,902 --> 00:44:33,972
YOU STAY
WITH YOUR BROTHER. IT STOPPED RAINING.
727
00:44:34,005 --> 00:44:36,708
ANYWAY, I COULD
USE THE EXERCISE.
728
00:44:36,742 --> 00:44:38,376
THANKS, DOC.
729
00:44:46,952 --> 00:44:49,921
YOU GAVE US QUITE
A SCARE, BROTHER.
730
00:44:49,955 --> 00:44:52,290
I'M SORRY.
731
00:44:52,323 --> 00:44:54,159
IT...
732
00:44:54,192 --> 00:44:56,762
THAT'S ALL IN THE PAST.
I'LL BE FINE.
733
00:44:56,795 --> 00:44:58,897
I DON'T WANT
TO BE IN BED WHEN JENNY GETS HOME FROM SCHOOL.
734
00:44:58,930 --> 00:45:00,498
NO, NO,
YOU'RE GONNA BE.
735
00:45:00,531 --> 00:45:02,768
THAT'S DOCTOR'S
ORDERS.
736
00:45:02,801 --> 00:45:04,135
ALMANZO,
LISTEN TO ME.
737
00:45:04,169 --> 00:45:05,904
NO,
YOU LISTEN TO ME.
738
00:45:05,937 --> 00:45:08,139
I DON'T KNOW
WHAT YOUR DOCTOR'S BEEN TELLING YOU,
739
00:45:08,173 --> 00:45:10,141
BUT YOU'RE
A VERY SICK MAN,
740
00:45:10,175 --> 00:45:12,177
AND REST IS THE ONLY
THING YOU REALLY NEED.
741
00:45:12,210 --> 00:45:14,946
WHEN YOU'RE FEELING
BETTER, I'M GONNA TAKE YOU TO MINNEAPOLIS.
742
00:45:14,980 --> 00:45:16,381
YOU'RE GONNA
HAVE SOME TESTS.
743
00:45:16,414 --> 00:45:18,316
ALMANZO,
I HAD ALL THE TESTS.
744
00:45:23,955 --> 00:45:25,490
I'M DYING.
745
00:45:30,996 --> 00:45:33,999
WHAT ARE YOU SAYING?
746
00:45:34,032 --> 00:45:36,067
THE TRUTH.
747
00:45:36,101 --> 00:45:38,236
I'M REAL SORRY.
748
00:45:38,269 --> 00:45:40,538
I KNOW I SHOULD HAVE
TOLD YOU BEFORE NOW,
749
00:45:40,571 --> 00:45:46,778
BUT I WANTED
JENNY TO GET A CHANCE TO GET TO KNOW YOU,
750
00:45:46,812 --> 00:45:49,414
AND YOU, HER.
751
00:45:49,447 --> 00:45:53,384
YOU'RE THE ONLY FAMILY
SHE'LL HAVE.
752
00:45:53,418 --> 00:45:59,157
NOW, I WANT YOU TO
STOP TALKING LIKE THAT
753
00:45:59,190 --> 00:46:02,794
'CAUSE YOU ARE
STILL A VERY YOUNG MAN.
754
00:46:04,896 --> 00:46:08,533
I'M A YOUNG MAN
WITH A VERY OLD HEART.
755
00:46:08,566 --> 00:46:10,936
NOTHING CAN BE DONE,
BELIEVE ME.
756
00:46:12,370 --> 00:46:16,875
JENNY MUSTN'T KNOW.
757
00:46:16,908 --> 00:46:21,046
SHE KNOWS
I HAVEN'T BEEN WELL.
758
00:46:21,079 --> 00:46:24,983
I ONLY HAVE A SHORT TIME
LEFT WITH HER.
759
00:46:25,016 --> 00:46:27,118
I DON'T WANT TO SPEND IT
760
00:46:27,152 --> 00:46:31,189
WITH A DAUGHTER WHO CRIES
EVERY TIME SHE LOOKS AT ME.
761
00:46:31,222 --> 00:46:35,894
I WANT OUR TIME
TOGETHER TO BE GOOD.
762
00:46:35,927 --> 00:46:37,863
YOU UNDERSTAND THAT?
763
00:46:41,199 --> 00:46:43,869
ALMANZO...
764
00:46:43,902 --> 00:46:45,837
I DON'T WANT
A LITTLE BROTHER
765
00:46:45,871 --> 00:46:49,207
WHO CRIES EVERY TIME
HE LOOKS AT ME, EITHER.
766
00:46:50,305 --> 00:47:50,621
Learn Thai online with BananaThai
http://osdb.link/bananathai
767
00:47:50,671 --> 00:47:55,221
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.